All language subtitles for Sherwood S02E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,240 --> 00:00:09,280 This programme contains strong language 2 00:00:11,000 --> 00:00:15,359 Kyre Branson. We found him dead. It's a gathering storm, 3 00:00:15,360 --> 00:00:18,080 and I'm worried about anyone who's at the centre of it. 4 00:00:19,440 --> 00:00:21,479 Stephie, what do you want, duck? You tell 'em what you want. 5 00:00:21,480 --> 00:00:25,479 Live at home. We've got cousins. They can come, stay, help her. 6 00:00:25,480 --> 00:00:27,119 Keep it in the family. 7 00:00:27,120 --> 00:00:28,439 What are these even implying? 8 00:00:28,440 --> 00:00:31,079 That there was like a boss undercover person in '84, 9 00:00:31,080 --> 00:00:32,639 Thatcher's man on the ground. 10 00:00:32,640 --> 00:00:36,679 Can I trust you? Don't worry, we just know a few people, that's all, 11 00:00:36,680 --> 00:00:39,879 keeping us up to speed with what's happening. 12 00:00:39,880 --> 00:00:42,239 Yeah, we've been in danger before. But this is different, Rory. 13 00:00:42,240 --> 00:00:43,839 Look at me. This is different! 14 00:00:43,840 --> 00:00:46,239 Folk reckon it's really out here? Scott Rowley's treasure? 15 00:00:46,240 --> 00:00:49,479 15 grand! My new job, it's about trying to understand. 16 00:00:49,480 --> 00:00:50,839 What's there to understand? 17 00:00:50,840 --> 00:00:53,520 I mean, he's a psychopath who killed my husband! 18 00:01:14,440 --> 00:01:16,399 You don't muck about, do you? 19 00:01:16,400 --> 00:01:19,879 Oh, no, I'm not... I'm not "leaving" leaving this minute. 20 00:01:19,880 --> 00:01:21,519 I'm just, er... 21 00:01:21,520 --> 00:01:23,839 ..just going to stay with me sister for a bit, that's all. 22 00:01:23,840 --> 00:01:25,919 She moved up to the Peaks, 23 00:01:25,920 --> 00:01:28,359 so I thought I'd go and see what it feels like up there, 24 00:01:28,360 --> 00:01:32,999 you know, while I let the idea of this...settle. 25 00:01:33,000 --> 00:01:36,399 OK. Yeah. I weren't in when they viewed it. 26 00:01:36,400 --> 00:01:38,919 Who are they? Are they...? Are they nice? 27 00:01:38,920 --> 00:01:40,919 I don't know, just... 28 00:01:40,920 --> 00:01:45,519 Yeah, like a family. Normal family. Two kids. 29 00:01:45,520 --> 00:01:49,399 Yeah. We brought our daughter up here and then the grandkids, 30 00:01:49,400 --> 00:01:53,680 and, yeah, they were always coming round and... 31 00:01:59,680 --> 00:02:01,840 Are you going to be OK? 32 00:02:03,040 --> 00:02:06,200 Yeah, of course, yeah. All right. I'll see you. Yeah. 33 00:03:16,080 --> 00:03:17,759 MICKEY: So go on, then. 34 00:03:17,760 --> 00:03:20,599 You've had the statements. What are you waiting for? 35 00:03:20,600 --> 00:03:23,119 I'm afraid the statements alone aren't going to cut it 36 00:03:23,120 --> 00:03:28,159 with the CPS, given your own, um, less-than-clean record. 37 00:03:28,160 --> 00:03:31,199 Well, she hasn't got one. Clean as a whistle. Yeah, but neither of you 38 00:03:31,200 --> 00:03:33,559 were actually there when the killings took place. 39 00:03:33,560 --> 00:03:36,639 The voicemail - you've got Roy Branson's voice saying... 40 00:03:36,640 --> 00:03:40,119 Saying what? He just makes a threat, don't he? That's all. 41 00:03:40,120 --> 00:03:42,839 They told us they were going to do it, then they left to go do it, 42 00:03:42,840 --> 00:03:45,479 then they came back and told us they'd fucking done it. Jesus! 43 00:03:45,480 --> 00:03:47,799 And what are they going to say when we pull 'em in here? 44 00:03:47,800 --> 00:03:50,159 They're going to point the finger at you, aren't they, say that you're 45 00:03:50,160 --> 00:03:52,479 putting them in the frame because it were you that did it? 46 00:03:52,480 --> 00:03:56,599 What reason would we have to kill poor bastards we didn't even know? 47 00:03:56,600 --> 00:04:00,720 Ronan was there when Nicky Branson was killed. 48 00:04:02,760 --> 00:04:05,719 I knew it. I said, didn't I? Not to be trusted. 49 00:04:05,720 --> 00:04:08,319 Nothing would ever be enough. You can't be fucking trusted! 50 00:04:08,320 --> 00:04:10,919 OK, OK. All right. So, come on, what are you saying? 51 00:04:10,920 --> 00:04:14,399 Look, I appreciate the leap that you're all making here. 52 00:04:14,400 --> 00:04:17,719 I do. But if this is going to stick, then I'm afraid 53 00:04:17,720 --> 00:04:21,159 we're going to have to ask you to, erm... 54 00:04:21,160 --> 00:04:23,600 ..record them making a confession. 55 00:04:26,080 --> 00:04:28,319 Wear a wire? 56 00:04:28,320 --> 00:04:29,959 One of us? 57 00:04:29,960 --> 00:04:32,559 Look, I-I understand the risk, I do. I just... 58 00:04:32,560 --> 00:04:35,079 So, basically, not to put too fine a point on it, 59 00:04:35,080 --> 00:04:37,919 you're all sat here with limp dicks in your hand, 60 00:04:37,920 --> 00:04:40,439 unable to do the dirty yoursens, 61 00:04:40,440 --> 00:04:43,319 so you want us to lube up and get the job done for you? 62 00:04:43,320 --> 00:04:45,999 If that's not too fine a point, like I say. 63 00:04:46,000 --> 00:04:49,799 Innocent people are dead, Mr Sparrow. 64 00:04:49,800 --> 00:04:52,839 You knew they were in danger, and not only did you fail to inform us, 65 00:04:52,840 --> 00:04:54,359 you also went along for the ride. 66 00:04:54,360 --> 00:04:57,159 All right, hey, hey! Now, as far as I'm... No, that's not... We... 67 00:04:57,160 --> 00:04:59,639 She... She tried to stop them. We did. And... 68 00:04:59,640 --> 00:05:02,640 And it's all I think about that we didn't. I can't bear it. 69 00:05:07,280 --> 00:05:09,560 Give us the room. Just family. 70 00:05:19,720 --> 00:05:21,440 Just family, she said. 71 00:05:22,480 --> 00:05:24,599 DAPHNE: Rory... No. 72 00:05:24,600 --> 00:05:27,999 No, this is mad, this is. I'm fucking spinning in here! 73 00:05:28,000 --> 00:05:30,559 All right, what did we say? 74 00:05:30,560 --> 00:05:34,159 We won't ever be safe until the Bransons are out of the picture. 75 00:05:34,160 --> 00:05:36,519 Well, let's take them out, then, our way. Oh, right, 76 00:05:36,520 --> 00:05:38,679 because that'll never come back to us, will it? 77 00:05:38,680 --> 00:05:42,679 Either Ann and Roy or one of the half-dozen remaining Bransons 78 00:05:42,680 --> 00:05:45,199 who won't need a calculator to put two and two together 79 00:05:45,200 --> 00:05:47,839 to know it was us. Think! 80 00:05:47,840 --> 00:05:49,959 We shouldn't have done this, though, should we? 81 00:05:49,960 --> 00:05:52,519 What's the one rule, the one thing you never do? 82 00:05:52,520 --> 00:05:56,359 Grass. Not anyone, let alone us. 83 00:05:56,360 --> 00:06:00,160 Us?! I mean, fucking... Jesus Christ! 84 00:06:02,320 --> 00:06:05,999 I can't. I can't do it. I'm done. 85 00:06:06,000 --> 00:06:08,400 Where are you going? Rory! This is bullshit. 86 00:06:09,440 --> 00:06:12,000 Rory? No, you can bollocks! 87 00:06:19,720 --> 00:06:21,000 So, erm... 88 00:06:23,880 --> 00:06:25,439 How would it work if I did it? 89 00:06:25,440 --> 00:06:27,439 MICKEY: Hold up. Shouldn't I be doing it? 90 00:06:27,440 --> 00:06:30,079 Well, we spent time with her - Ann. 91 00:06:30,080 --> 00:06:33,159 It wouldn't be odd - that odd - to check back in with her, 92 00:06:33,160 --> 00:06:35,399 now that we know that their nephew died there. 93 00:06:35,400 --> 00:06:37,000 Oh, wait. No. Hang on. 94 00:06:38,280 --> 00:06:39,599 Do we know he's dead? 95 00:06:39,600 --> 00:06:41,519 HARRY: Well, it's not public yet, 96 00:06:41,520 --> 00:06:43,879 but we can let the press know later on today. 97 00:06:43,880 --> 00:06:46,599 And he's been identified now, so... Yeah, but we just need 98 00:06:46,600 --> 00:06:49,519 to be careful, you know, because, er, this news, 99 00:06:49,520 --> 00:06:51,679 it could put fuel on the flames out there, 100 00:06:51,680 --> 00:06:53,919 and there's tensions with rival gangs, and... 101 00:06:53,920 --> 00:06:56,759 Yeah, so the gap between us releasing it and any of you 102 00:06:56,760 --> 00:06:59,599 sitting down with Ann better be as short as possible. 103 00:06:59,600 --> 00:07:01,759 No, not any of us. Me. I'm doing it alone. 104 00:07:01,760 --> 00:07:04,999 Daphne! I want to help. I mean, that's why I'm here - to help. 105 00:07:05,000 --> 00:07:09,119 No-one else, right? And that includes anyone else from in here, 106 00:07:09,120 --> 00:07:11,800 the police - I don't trust any of them. I don't even trust you. 107 00:07:13,040 --> 00:07:15,719 Well, just to...just to reassure you, you know, 108 00:07:15,720 --> 00:07:18,679 we've got the entire Branson family under special protection. 109 00:07:18,680 --> 00:07:21,880 They can't move an inch without us knowing about it, so... 110 00:07:32,680 --> 00:07:34,760 Up to you, me duck. 111 00:07:49,800 --> 00:07:51,480 DOOR OPENS 112 00:08:07,720 --> 00:08:09,239 Stephie, is this them? 113 00:08:09,240 --> 00:08:10,520 CAR DOOR OPENS 114 00:08:11,520 --> 00:08:12,720 CAR DOOR CLOSES 115 00:08:23,640 --> 00:08:26,959 Home, sweet home. Oi, look at Ryan. 116 00:08:26,960 --> 00:08:28,800 ALL CHUCKLE 117 00:08:32,080 --> 00:08:35,439 Stephie, if you're not sure about this, about staying here, 118 00:08:35,440 --> 00:08:37,199 then you can just say now. 119 00:08:37,200 --> 00:08:42,479 Hey, it's cool. Right? She's all right. Innit, Stephie, mate? 120 00:08:42,480 --> 00:08:47,279 Well, we can...we can just go. Wait. Hang on. Go where? 121 00:08:47,280 --> 00:08:50,080 I mean, what have you got for her that's better than her own home? 122 00:08:53,000 --> 00:08:54,719 It's OK. 123 00:08:54,720 --> 00:08:59,279 Right. Well, remember, you've got my mobile number in your phone, 124 00:08:59,280 --> 00:09:02,760 and you know that I just live a few roads away, don't you? Do you? 125 00:09:04,080 --> 00:09:08,039 That's good to know. She lives with the Sheriff of Nottingham. 126 00:09:08,040 --> 00:18:16,790 CHUCKLES 127 00:09:08,040 --> 00:09:11,720 Well, la-di-da! 128 00:09:16,320 --> 00:09:17,720 Right... 129 00:09:18,920 --> 00:09:21,200 I'll see you soon, yeah? 130 00:09:32,320 --> 00:09:37,759 Ryan said you had to look after me and do what he says. He said. 131 00:09:37,760 --> 00:09:41,839 Yeah, don't worry. Ryan's still the boss. 132 00:09:41,840 --> 00:09:44,839 Yeah. Two times a week, he calls from the slammer. 133 00:09:44,840 --> 00:09:46,640 ALL CHUCKLE 134 00:09:48,240 --> 00:09:50,120 DOOR BUZZER 135 00:09:52,840 --> 00:09:56,200 SCOTT: So that's your big idea, is it? To just... 136 00:09:57,640 --> 00:10:01,039 ..steal me treasure, eh, is it? 137 00:10:01,040 --> 00:10:03,119 Did you not just listen to owt I said? 138 00:10:03,120 --> 00:10:08,199 Huh? Not steal. Nah. Nah, nah, nah. Go fetch. 139 00:10:08,200 --> 00:10:10,120 You think you're the first one? 140 00:10:11,640 --> 00:10:14,119 Oh, mate! Honestly, I fucking swear, 141 00:10:14,120 --> 00:10:16,959 when I'm on the out, I'll get it for you. I'll save it. 142 00:10:16,960 --> 00:20:33,919 Promise! 143 00:10:16,960 --> 00:10:19,679 SCOTT CHUCKLES 144 00:10:19,680 --> 00:10:23,480 Yeah, except I've got people on the out right now, haven't I? 145 00:10:24,840 --> 00:10:28,319 Listen, it's no good sat there in the soil, is it? Eh? 146 00:10:28,320 --> 00:10:31,039 Sherwood Forest ain't giving out interest rates. 147 00:10:31,040 --> 00:10:33,359 And think long-term, mate. When you get out, 148 00:10:33,360 --> 00:10:35,680 times change, world spins. 149 00:10:37,000 --> 00:10:39,120 You're young, pal. A babby. 150 00:10:40,560 --> 00:10:44,560 There ain't no way you're dying in here. No, no way. You are, though. 151 00:10:46,160 --> 00:10:48,679 You've killed. You killed. 152 00:10:48,680 --> 00:10:50,320 Manslaughter. 153 00:10:51,720 --> 00:10:53,040 Murder. 154 00:10:54,440 --> 00:10:56,560 Diminished responsibility. 155 00:11:03,400 --> 00:11:04,960 Why do you want it? 156 00:11:06,800 --> 00:11:07,960 The money. 157 00:11:13,760 --> 00:11:15,520 For my sister. 158 00:11:18,840 --> 00:11:20,440 For your sister? 159 00:11:21,680 --> 00:22:43,359 HE TUTS 160 00:11:21,680 --> 00:11:23,039 Aww! 161 00:11:23,040 --> 00:11:25,000 SCOTT LAUGHS 162 00:11:26,760 --> 00:11:28,719 Come here, you f...! Get here! 163 00:11:28,720 --> 00:11:30,959 SHOUTING AND CHEERING 164 00:11:30,960 --> 00:11:32,759 GUARD: Oi! Move it! 165 00:11:32,760 --> 00:11:34,399 ALARM RINGS 166 00:11:34,400 --> 00:11:37,640 Oi, oi, oi, oi! Get back! Get off him! 167 00:11:39,960 --> 00:11:41,480 SHOUTING 168 00:11:54,240 --> 00:11:55,480 SHE SIGHS 169 00:12:43,760 --> 00:12:45,640 FRANKLIN: Sam? 170 00:12:49,880 --> 00:12:52,320 We need to see her - the Sheriff. 171 00:12:53,440 --> 00:12:56,479 Look, can't we both, like, strategise briefly 172 00:12:56,480 --> 00:12:59,359 before this becomes a whole big thing? No. Call her. 173 00:12:59,360 --> 00:13:01,759 We'll head over today. Best not wait. 174 00:13:01,760 --> 00:13:03,719 Dad, loop me in. Come on. 175 00:13:03,720 --> 00:13:07,719 She thinks I'm a spy, some ex-agent of the state. 176 00:13:07,720 --> 00:13:12,160 So I tell the truth, nip it in the bud. What is the truth? 177 00:13:13,360 --> 00:13:15,079 Dad, we should get some legal advice. 178 00:13:15,080 --> 00:26:31,590 FRANKLIN SCOFFS 179 00:13:15,080 --> 00:13:17,639 What? From some 24-year-old 180 00:13:17,640 --> 00:13:21,559 500-quid-an-hour fuckwit in a fuck suit? No way. 181 00:13:21,560 --> 00:13:23,959 OK, well, I HAVE called our lawyers, and they would really like you 182 00:13:23,960 --> 00:13:27,079 to take a breath so they can... Well, I didn't ask you to do that! 183 00:13:27,080 --> 00:13:32,199 This is a personal matter. Mine. She has memos, government documents 184 00:13:32,200 --> 00:13:34,399 alleging that you went about Nottinghamshire 185 00:13:34,400 --> 00:13:36,759 in the '80s under a code name, doing the Government's bidding. 186 00:13:36,760 --> 00:13:41,999 Why do these articles even exist? Are they faked? Talk to me. 187 00:13:42,000 --> 00:13:43,720 Dad? Today! 188 00:13:45,160 --> 00:13:46,800 Call her. 189 00:13:52,800 --> 00:13:54,519 Right, I'm calling Ian. We're telling the police. 190 00:13:54,520 --> 00:13:56,679 No. Come on. I have them all the time. 191 00:13:56,680 --> 00:13:59,279 Everyone in politics gets them, especially women. 192 00:13:59,280 --> 00:14:02,079 It's just par for the course. Don't do that! 193 00:14:02,080 --> 00:14:05,440 OK, I'm just saying... This is different. This is an actual... 194 00:14:06,720 --> 00:14:08,479 ..death threat. 195 00:14:08,480 --> 00:14:13,240 Oh, I'm sorry, Sandy. This is so much stress, what with Ella... 196 00:14:14,680 --> 00:14:17,599 ..especially when it is obviously bullshit. 197 00:14:17,600 --> 00:14:21,320 Just run this by Ian St Clair, see what he says. 198 00:14:22,720 --> 00:14:25,720 Lisa, please. OK, OK, I will. 199 00:14:27,440 --> 00:14:30,720 I will. I promise. 200 00:14:42,440 --> 00:14:45,200 So we'll be all square after this? 201 00:14:46,360 --> 00:14:48,719 My family, the force? 202 00:14:48,720 --> 00:14:52,359 What, you mean, will they wipe your family's entire record clean 203 00:14:52,360 --> 00:14:54,599 for an act of civic behaviour? 204 00:14:54,600 --> 00:14:56,840 No, that's not what I mean. 205 00:15:01,760 --> 00:15:03,560 Thank you. 206 00:15:06,000 --> 00:15:08,319 I meant me and you, 207 00:15:08,320 --> 00:15:12,559 what you know, and that never resurfacing again. 208 00:15:12,560 --> 00:15:14,120 Right? WE'RE all square. 209 00:15:15,560 --> 00:15:19,639 What's all this "they"? Will "they" wipe our records? 210 00:15:19,640 --> 00:15:22,279 Distancing yourself from this lot, are you? No, I'm just here 211 00:15:22,280 --> 00:15:23,760 for this one thing. 212 00:15:24,720 --> 00:15:27,839 So, you said down there that you didn't trust me. 213 00:15:27,840 --> 00:15:32,639 Oh, sorry. Did I hurt your feelings? I never did tell anyone, 214 00:15:32,640 --> 00:15:36,239 you know, what I promised you at your kitchen table. Not a soul. 215 00:15:36,240 --> 00:15:38,560 Julie Jackson knows. I went round there. 216 00:15:40,560 --> 00:15:43,479 Me, you and her - what a strange little triangle that is. 217 00:15:43,480 --> 00:15:46,759 Yeah, well, she can...she can be trusted, though, can't she? 218 00:15:46,760 --> 00:15:51,120 Well, Ronan found out. He heard what we said. In the hallway. 219 00:15:52,560 --> 00:15:54,879 You've never told Mickey, though, have you? 220 00:15:54,880 --> 00:15:59,919 Don't you dare judge how I handle my family. Do you understand? 221 00:15:59,920 --> 00:16:03,639 What fucking skip fire have you turned your own family life into? 222 00:16:03,640 --> 00:16:05,879 Heard you're back in Ashfield, living all alone. 223 00:16:05,880 --> 00:16:08,079 I'm not alone. I've got a dog. 224 00:16:08,080 --> 00:16:11,519 SHE CHUCKLES What is that? A lonely cry for help? 225 00:16:11,520 --> 00:16:12,840 No. 226 00:16:13,800 --> 00:16:16,080 It's a Border terrier cross, actually. 227 00:16:19,000 --> 00:16:23,359 Look, I can, er, go through some techniques on covert recording, 228 00:16:23,360 --> 00:16:25,999 if you like. You know, how to get suspects to talk, or... 229 00:16:26,000 --> 00:16:28,599 I know how to get people to talk, Ian. I've done it 230 00:16:28,600 --> 00:16:31,080 once or twice before. Yeah. 231 00:16:32,400 --> 00:16:36,239 What about Rory? He didn't seem too wild about the idea. 232 00:16:36,240 --> 00:16:39,319 Hm. He's all skirt and no knickers, our eldest. 233 00:16:39,320 --> 00:16:42,680 Relax. He won't get in the way. 234 00:16:48,360 --> 00:16:52,279 So... So... Hi. 235 00:16:52,280 --> 00:16:56,359 It's... I mean, despite the... It's nice to properly meet. 236 00:16:56,360 --> 00:16:58,599 Oh, we've met. 237 00:16:58,600 --> 00:17:00,360 Not that you'd remember. 238 00:17:01,600 --> 00:17:03,320 About that big. 239 00:17:04,800 --> 00:17:06,120 But I remember. 240 00:17:08,720 --> 00:17:10,960 Would you like a...? Yeah. 241 00:17:16,720 --> 00:17:19,799 I'm not a man what frightens easy, 242 00:17:19,800 --> 00:17:22,080 but you scared the shit out of me. 243 00:17:23,640 --> 00:17:26,360 Although we did...try. 244 00:17:31,520 --> 00:17:33,879 It must have been hard, though. 245 00:17:33,880 --> 00:17:39,479 And I get it, falling for someone, finding out they're pregnant, 246 00:17:39,480 --> 00:17:42,280 someone else's baby. That's... I mean... 247 00:17:44,440 --> 00:17:46,719 I don't blame you. Hey... 248 00:17:46,720 --> 00:17:50,199 ..I would have done. I'd have... 249 00:17:50,200 --> 00:17:54,959 For her, back then, anything. I... I did. 250 00:17:54,960 --> 00:17:57,000 I said I was up for it, but... 251 00:18:02,560 --> 00:18:05,039 She hasn't really spoken about any of that. 252 00:18:05,040 --> 00:18:07,559 The reasons. And I... 253 00:18:07,560 --> 00:18:11,319 I don't need to know them, really. It's not... 254 00:18:11,320 --> 00:18:13,319 I mean, that's not the... 255 00:18:13,320 --> 00:18:14,799 ..any more... 256 00:18:14,800 --> 00:18:16,360 SHE SIGHS 257 00:18:18,680 --> 00:18:22,039 I just get the impression there was stuff... 258 00:18:22,040 --> 00:18:23,960 ..for her back then. 259 00:18:27,320 --> 00:18:28,560 Yeah. 260 00:18:41,680 --> 00:18:43,159 DOOR CLOSES 261 00:18:43,160 --> 00:18:45,360 FOOTSTEPS APPROACH 262 00:18:48,520 --> 00:18:52,280 What did they take? PlayStation. You? 263 00:18:53,400 --> 00:18:54,880 Telly. 264 00:19:11,440 --> 00:19:15,720 HE SIGHS You're right. I ain't getting out. 265 00:19:16,800 --> 00:19:20,079 Not that it'll be, like, worth it. 266 00:19:20,080 --> 00:19:22,240 Yeah, I'll be an old man, probs. 267 00:19:24,920 --> 00:19:27,200 I don't even know why I did it, mate. 268 00:19:28,640 --> 00:19:30,479 I was off me head, and he was a wanker, 269 00:19:30,480 --> 00:19:32,399 and something just fucking, you know... 270 00:19:32,400 --> 00:19:34,440 ..just fucking snapped, and, er... 271 00:19:38,760 --> 00:19:41,120 Do you ever think about what YOU did? 272 00:19:48,640 --> 00:19:52,719 But you ARE right. I don't care either way about you. 273 00:19:52,720 --> 00:19:54,799 Wouldn't be for you, would it? It'd be for me sister. 274 00:19:54,800 --> 00:19:58,199 You know, she's... None of this is her fault. Nothing is her fault. 275 00:19:58,200 --> 00:19:59,480 She's like... 276 00:20:00,880 --> 00:20:03,160 She's the only family I have, mate. 277 00:20:05,400 --> 00:20:09,319 And... And I promise you, you'd double it. 278 00:20:09,320 --> 00:20:12,079 Triple it, even. Hmm? 279 00:20:12,080 --> 00:20:13,120 Cos this... 280 00:20:14,520 --> 00:20:18,000 ..this is an investment, mate. And then, when you're on the out... 281 00:20:20,960 --> 00:20:22,960 ..whatever you want, then, eh? 282 00:20:27,160 --> 00:20:30,760 What would you do, pal, on the out? 283 00:20:34,400 --> 00:20:35,920 There's this, er... 284 00:20:38,080 --> 00:20:39,720 ..place... 285 00:20:41,240 --> 00:20:42,600 ..in America. 286 00:20:44,760 --> 00:20:46,799 Old mining town in Pennsylvania. 287 00:20:46,800 --> 00:20:48,280 Oh, yeah? 288 00:20:49,720 --> 00:20:51,720 It's a ghost town. 289 00:20:54,280 --> 00:20:57,240 Completely abandoned in the middle of these mountains, cos... 290 00:20:59,200 --> 00:21:01,999 ..back in, like, the '60s, this fire 291 00:21:02,000 --> 00:21:04,920 broke out in the mine, you know, a gas explosion or summat. 292 00:21:06,120 --> 00:21:08,040 And it's been burning ever since. 293 00:21:09,320 --> 00:21:10,799 All these houses... 294 00:21:10,800 --> 00:21:13,040 ..shops... 295 00:21:15,800 --> 00:21:17,600 ..this whole town wi' a... 296 00:21:19,560 --> 00:21:21,360 ..fire burning beneath it. 297 00:21:22,960 --> 00:21:25,240 And no-one knows how to put it out. 298 00:21:26,720 --> 00:21:28,920 No-one knows what to do. 299 00:21:31,640 --> 00:21:33,240 But it's there. 300 00:21:35,480 --> 00:21:40,239 It's so hot, you...you..you put your hands on t'ground, you can... 301 00:21:40,240 --> 00:21:44,279 ..you can feel it, like that... that heat, they reckon, 302 00:21:44,280 --> 00:21:46,200 raging beneath you in the earth. 303 00:21:59,320 --> 00:22:01,800 Yeah, I always thought it'd be nice to go there. 304 00:22:05,200 --> 00:22:06,880 Start again. 305 00:22:09,440 --> 00:22:10,840 Live alone. 306 00:22:16,800 --> 00:22:18,200 HE SNIFFS 307 00:22:29,000 --> 00:22:30,960 Give us your hand. 308 00:23:09,760 --> 00:23:12,320 Mate, over there. 309 00:23:53,320 --> 00:23:54,720 Shit. 310 00:23:56,120 --> 00:23:58,479 Well, where the hell have all these come from? 311 00:23:58,480 --> 00:24:02,079 OFFICER: All seized by our officers in the last six weeks. 312 00:24:02,080 --> 00:24:05,240 We'd usually expect to see this amount over six months. 313 00:24:06,680 --> 00:24:08,199 HE SIGHS 314 00:24:08,200 --> 00:24:11,639 OFFICER ON TV: Any information that can help us with our inquiries 315 00:24:11,640 --> 00:24:14,439 will be much appreciated. We can now confirm 316 00:24:14,440 --> 00:24:18,199 that the body found close to Mablethorpe beach on Monday 317 00:24:18,200 --> 00:24:20,919 has been identified as Kyre Branson 318 00:24:20,920 --> 00:24:23,199 of Ashfield, Nottinghamshire. 319 00:24:23,200 --> 00:24:26,919 Our thoughts are naturally with his loved ones at this time, 320 00:24:26,920 --> 00:24:31,679 but we would appeal to anybody that has seen anything or knows anything, 321 00:24:31,680 --> 00:24:34,760 no matter how small, to please contact the police. 322 00:25:25,800 --> 00:25:30,320 Knock, knock. We come in peace and, in fact, bearing gifts. 323 00:25:31,440 --> 00:25:34,960 Some home-grown herbs from our arboretum. 324 00:25:36,400 --> 00:25:38,919 Mm, pungent. Mm-hm. Thanks. 325 00:25:38,920 --> 00:25:42,400 Well, they, er... they go nicely with anything. 326 00:25:43,480 --> 00:25:45,759 You cook? I'm terrible at it. 327 00:25:45,760 --> 00:25:49,439 I really don't have long. Sorry. Really? Well, we appreciate it. 328 00:25:49,440 --> 00:25:51,399 Oh, my God. You don't do these things, do you? 329 00:25:51,400 --> 00:25:54,199 Ho-ho! Bloody everywhere these days. 330 00:25:54,200 --> 00:25:56,519 It's helping me quit. 331 00:25:56,520 --> 00:25:58,359 Mm-hm. I'm sure. Well... 332 00:25:58,360 --> 00:26:00,839 ..we appreciate what you did 333 00:26:00,840 --> 00:26:03,839 and gave us warning of what you received. 334 00:26:03,840 --> 00:26:07,120 I do wonder who might have sent this cachet. 335 00:26:08,600 --> 00:26:10,399 There was no note or anything? 336 00:26:10,400 --> 00:26:13,719 I mean, I'm glad you still have it. You haven't...shared it with anyone? 337 00:26:13,720 --> 00:26:15,679 I said I wouldn't. I haven't, yet. 338 00:26:15,680 --> 00:26:19,479 Oh! People often deride local politics, don't they? 339 00:26:19,480 --> 00:26:23,319 Full of busybodies and Nimbys working in drab municipal offices, 340 00:26:23,320 --> 00:26:26,519 dealing with potholes and recycling. 341 00:26:26,520 --> 00:26:28,279 I don't think this is drab. 342 00:26:28,280 --> 00:26:29,959 No, no, no, no, of course not. 343 00:26:29,960 --> 00:26:33,879 I mean, I can see Nottinghamshire County has some real talent. 344 00:26:33,880 --> 00:26:36,680 Mm. That's comforting. 345 00:26:37,960 --> 00:26:41,439 Fact is, I thought all last night 346 00:26:41,440 --> 00:26:43,959 about denying what you laid before us, 347 00:26:43,960 --> 00:26:46,999 and then I decided not to, because, you know, 348 00:26:47,000 --> 00:26:49,800 denial implies a certain level of shame. 349 00:26:51,480 --> 00:26:53,640 And I'm ashamed of nothing. 350 00:26:55,160 --> 00:26:56,920 Yes, it was me. 351 00:26:59,800 --> 00:53:59,599 Wait, Dad... 352 00:26:59,800 --> 00:27:01,839 FRANKLIN CHUCKLES 353 00:27:01,840 --> 00:27:05,959 The Westminster Bridge. Ha-ha! It's a silly name, isn't it? 354 00:27:05,960 --> 00:27:10,679 Yes, a bridge between down there and up here. 355 00:27:10,680 --> 00:27:13,159 You were this spy? 356 00:27:13,160 --> 00:27:15,519 Mmm... A fixer. 357 00:27:15,520 --> 00:27:19,959 Problem, solution. I can't speak to the specific accusations 358 00:27:19,960 --> 00:27:24,519 of your no doubt sexed-up dossier, and I know how the tabloids 359 00:27:24,520 --> 00:27:28,559 have occasionally salivated over the potential of my existence, 360 00:27:28,560 --> 00:27:31,399 but, yes, I worked on behalf of the Government 361 00:27:31,400 --> 00:27:33,319 and the security services, 362 00:27:33,320 --> 00:27:36,639 leading the anti-strike campaign here in the coal fields. 363 00:27:36,640 --> 00:27:38,719 OK, Dad, can we just...? It's OK, Son. 364 00:27:38,720 --> 00:27:42,319 No, I mean, I really think... Your father was a miner? 365 00:27:42,320 --> 00:27:43,839 He was, yeah. 366 00:27:43,840 --> 00:27:45,160 Mm-hm. 367 00:27:46,160 --> 00:27:49,760 And in '84, he came down on the side of...? 368 00:27:52,520 --> 00:27:54,440 My father chose to work. 369 00:27:56,080 --> 00:27:57,800 Good man. 370 00:27:58,800 --> 00:28:02,719 You know, the abuse dished out by the NUM was, in my opinion, 371 00:28:02,720 --> 00:28:05,559 off the charts to any collier with an independent mind 372 00:28:05,560 --> 00:28:08,319 unwilling to bend to the might of the mob. 373 00:28:08,320 --> 00:28:12,439 Yes, I helped with some of their legal action 374 00:28:12,440 --> 00:28:15,759 and trained some of the branch leaders in arguments and rhetoric. 375 00:28:15,760 --> 00:28:19,439 OK, so nothing illegal or...or unethical, I'm hearing, 376 00:28:19,440 --> 00:28:22,799 or... No, no, no, no. No, public service. 377 00:28:22,800 --> 00:28:25,639 So, make it public. Go ahead. No, Dad, please. 378 00:28:25,640 --> 00:28:28,719 You used government power and money to divide a community 379 00:28:28,720 --> 00:28:30,799 then used that influence to profit from it. 380 00:28:30,800 --> 00:28:34,319 It says here... access to contracts, 381 00:28:34,320 --> 00:28:36,479 the original chumocracy. 382 00:28:36,480 --> 00:28:38,359 Excuse me, Councillor Waters... 383 00:28:38,360 --> 00:28:40,799 So your business empire here is more or less built on a myth? 384 00:28:40,800 --> 00:28:43,280 Myth? What do you mean, myth? Myth?! 385 00:28:44,840 --> 00:28:48,439 Have I not been consistent my whole life in my beliefs? 386 00:28:48,440 --> 00:28:51,799 Power of the individual, freedom, choice, the value of work? 387 00:28:51,800 --> 00:28:54,039 I mean, after all, we are the working classes. 388 00:28:54,040 --> 00:57:48,790 SHE LAUGHS 389 00:28:54,040 --> 00:28:55,799 You are? 390 00:28:55,800 --> 00:28:58,639 Well, was. Came from. 391 00:28:58,640 --> 00:29:01,519 So drag that into the light as much as you please. 392 00:29:01,520 --> 00:58:03,039 HE INHALES DEEPLY 393 00:29:01,520 --> 00:29:03,559 The other stuff - 394 00:29:03,560 --> 00:29:06,039 accusations of favours and such - well, you'd better have 395 00:29:06,040 --> 00:29:10,839 more than some dodgy online blogs and rumours, Councillor Waters... 396 00:29:10,840 --> 00:29:12,480 ..Sheriff of Nottingham... 397 00:29:13,880 --> 00:29:16,519 ..because I doubt any of that is likely to withstand 398 00:29:16,520 --> 00:29:18,240 the accusations of libel. 399 00:29:20,400 --> 00:29:23,879 I mean, we're only a few days away from the council's vote 400 00:29:23,880 --> 00:29:26,039 on the development of our new mine, and that would look 401 00:29:26,040 --> 00:29:29,720 dangerously like a last-ditch attempt to besmirch your opponent. 402 00:29:31,640 --> 00:29:33,960 HE TUTS 403 00:29:35,040 --> 00:29:36,360 Dirty tactics. 404 00:29:38,080 --> 00:59:17,590 HE INHALES DEEPLY 405 00:29:38,080 --> 00:29:39,960 So... 406 00:29:41,160 --> 00:29:43,200 ..you'd better be sure, Sheriff. 407 00:29:44,880 --> 00:29:46,560 I'll leave that with you. 408 00:30:07,280 --> 00:30:09,599 Gibbo? Ian? 409 00:30:09,600 --> 00:30:11,319 I heard you'd moved back round here. 410 00:30:11,320 --> 00:30:13,479 Yeah. It's true, then. Yeah. 411 00:30:13,480 --> 00:30:17,559 Aye... I called earlier to book the function room back there 412 00:30:17,560 --> 00:30:20,119 just for a couple of hours this afternoon. You know, I need it 413 00:30:20,120 --> 00:30:22,719 to be private, no-one coming round. Are you kidding? 414 00:30:22,720 --> 00:30:24,879 What, you want the whole room to yoursen? 415 00:30:24,880 --> 00:30:27,199 What, is this not good enough for you? 416 00:30:27,200 --> 00:30:29,079 Just, you know... 417 00:30:29,080 --> 01:00:59,590 GIBBO CHUCKLES 418 00:30:29,080 --> 00:30:32,240 Course. Thanks, mate. 419 00:30:40,360 --> 00:30:41,680 Over there. 420 00:30:44,800 --> 00:30:46,639 Cosy enough for you? 421 00:30:46,640 --> 00:30:48,240 PHONE BUZZES 422 00:30:49,520 --> 00:30:53,319 Lisa, I can't really talk right now. No, it's OK. I'll be quick. Sorry. 423 00:30:53,320 --> 00:30:57,519 Erm, Sandy asked me to let you know, so I'm letting you know 424 00:30:57,520 --> 00:30:59,879 in case she ever asks, then you can say, yeah, I let you know. 425 00:30:59,880 --> 00:31:04,799 So, er, you know folks get threats and things from cranks and trolls. 426 00:31:04,800 --> 00:31:08,439 It's only that they're getting more regular and more aggressive. 427 00:31:08,440 --> 00:31:10,199 So I am passing that on. 428 00:31:10,200 --> 00:31:12,959 Sorry, what, you've... 429 00:31:12,960 --> 00:31:16,039 You've had a death threat? I mean... 430 00:31:16,040 --> 00:31:18,959 ..I suppose. 431 00:31:18,960 --> 00:31:22,039 How were it sent to you? Were it social media or...? 432 00:31:22,040 --> 00:31:26,399 Emails, mainly. Some DMs. Graffiti on the... All right, well, 433 00:31:26,400 --> 00:31:28,399 send them to me and I'll pass them on to the digital team - 434 00:31:28,400 --> 00:31:30,559 they might be able to trace it. And I'm going to send 435 00:31:30,560 --> 00:31:32,919 a protection officer over, all right? No, please. 436 00:31:32,920 --> 00:31:36,319 That's playing into their hands. Right, well, I'll come over later. 437 00:31:36,320 --> 00:31:39,119 You don't have to. I'm safe at work, then I'll head straight home. 438 00:31:39,120 --> 00:31:41,439 Sandy'll be there. Lisa, I'm coming over. 439 00:31:41,440 --> 00:31:45,400 All right? No arguments. I'll see you later. 440 00:31:59,120 --> 00:32:01,280 TYRES SCREECH 441 00:32:24,000 --> 00:32:25,479 What the fuck?! Shit! 442 00:32:25,480 --> 01:04:50,959 SHOUTING 443 00:32:25,480 --> 00:32:27,439 Hey! 444 00:32:27,440 --> 00:32:30,120 Fuck! What the...? 445 00:32:36,280 --> 00:32:38,719 Here's Johnny! What? 446 00:32:38,720 --> 00:32:41,759 What do you mean, "What?" Shining, axe, door. 447 00:32:41,760 --> 00:32:43,799 Honestly, fuckin' youth of today! 448 00:32:43,800 --> 00:32:45,479 HE YELLS 449 00:32:45,480 --> 00:32:47,719 Right, enough! Oh, God... 450 00:32:47,720 --> 00:32:50,839 You know who I am? No. And look at the door. You've just... 451 00:32:50,840 --> 00:32:53,839 Rory Sparrow. Another couple of hours 452 00:32:53,840 --> 00:32:56,879 and we'll have some shooters here. So if you want to come back then... 453 00:32:56,880 --> 00:32:59,599 No, you won't. Look at yer. Amateur hour. 454 00:32:59,600 --> 00:33:02,519 Little kids playing in a big boys' sandpit. 455 00:33:02,520 --> 00:33:04,799 So, nah, I won't come back in an hour. 456 00:33:04,800 --> 00:33:09,319 I request an in-person meeting. Location, here. Time, now. 457 00:33:09,320 --> 00:33:10,759 You're all right, doll. 458 00:33:10,760 --> 00:33:12,920 You, back up. 459 00:33:31,640 --> 00:33:33,160 Sorry about your door. 460 00:33:34,400 --> 00:33:36,519 Look, there's two stories being told around here. 461 00:33:36,520 --> 00:33:39,479 In one, my family are bowing out. 462 00:33:39,480 --> 00:33:42,360 They're even, some say, running scared. 463 00:33:43,440 --> 00:33:46,199 Then there's this other one, one that says Rory Sparrow 464 00:33:46,200 --> 00:33:49,199 just turned up at the Meadow boys' new gaff here in the pit villages, 465 00:33:49,200 --> 00:33:51,359 wielding an axe and raising 'ell. 466 00:33:51,360 --> 00:33:53,999 Don't sound like they're running scared. 467 00:33:54,000 --> 00:33:57,159 Sounds like... they're back in the running. 468 00:33:57,160 --> 00:34:00,039 In the running? For what? 469 00:34:00,040 --> 00:34:02,879 This place, NG17, all in. 470 00:34:02,880 --> 01:08:05,759 HE SNORTS 471 00:34:02,880 --> 00:34:04,879 You mean the Bransons are... 472 00:34:04,880 --> 00:34:07,599 Soon to be history. I have privileged information, 473 00:34:07,600 --> 00:34:11,199 insider trading. So it's hostile takeover time! 474 00:34:11,200 --> 00:34:13,679 Someone's got to stake their claim early and hard, 475 00:34:13,680 --> 00:34:16,159 and it's a vacuum I intend to fill, all right? 476 00:34:16,160 --> 00:34:20,119 Maybe you're not the only one with your eyes on round here. Maybe. 477 00:34:20,120 --> 00:34:22,799 But historically, my family have form round here. 478 00:34:22,800 --> 00:34:26,800 However, you've got the manpower, the runners. 479 00:34:27,840 --> 00:34:30,600 And I've got the contacts. I can get the gear. 480 00:34:33,400 --> 00:34:34,680 Listen... 481 00:34:35,800 --> 00:34:39,439 ..this is meant to be her place. All right? 482 00:34:39,440 --> 00:34:41,480 Normal. Quiet. 483 00:34:42,640 --> 00:34:45,119 You've come in here and alert all the neighbours. 484 00:34:45,120 --> 00:34:47,719 Don't worry about the neighbours. They're all shitting themselves 485 00:34:47,720 --> 00:34:50,079 round here about all this. It's all kicking off. 486 00:34:50,080 --> 00:34:52,160 Normal family, murdered on the coast? 487 00:34:53,440 --> 00:34:55,679 I'm sorry about that, by the way, 488 00:34:55,680 --> 00:34:57,680 genuinely. 489 00:34:59,080 --> 00:35:01,399 So no-one's going to be popping their head over the parapet 490 00:35:01,400 --> 00:35:05,320 or what have you, not any more. Everyone's head down, blind eye. 491 00:35:06,840 --> 00:35:08,280 So... 492 00:35:09,840 --> 00:35:11,120 ..we got a deal? 493 00:35:40,080 --> 00:35:43,519 Er... Oh, yeah. Er, pint of bitter, ta. 494 00:35:43,520 --> 00:35:45,119 All right, love. 495 00:35:45,120 --> 00:35:46,399 SHE CLEARS HER THROAT 496 00:35:46,400 --> 00:35:47,880 GLASSES TINKLE 497 00:35:51,520 --> 00:35:54,640 GLASSES TINKLE OVER HEADPHONES 498 00:35:59,080 --> 00:36:00,520 Cheers, Gibbo. 499 00:36:10,560 --> 01:12:21,119 HE WHISPERS 500 00:36:10,560 --> 00:36:12,360 Stupid... 501 00:36:13,600 --> 00:36:15,479 The Sparrows. 502 00:36:15,480 --> 00:36:17,360 I'll be in and out. 503 00:36:21,120 --> 00:36:23,320 See what this is about. 504 00:36:28,040 --> 00:36:29,560 Go on. What? 505 00:36:32,640 --> 00:36:34,280 I did not care for it. 506 00:36:36,080 --> 00:36:38,159 Rolling over on Kyre. 507 00:36:38,160 --> 00:36:41,360 Can't roll over on someone who's dead. He's dead. 508 00:36:42,720 --> 00:36:45,839 So we made his death useful, that's all. 509 00:36:45,840 --> 00:36:48,400 You can betray someone in death. 510 00:36:50,960 --> 00:36:53,999 His memory. What...What have we said, except that he did it, 511 00:36:54,000 --> 00:36:57,879 which he did? Weren't alone doing it, though, were he? 512 00:36:57,880 --> 00:37:00,919 But there he is, face all over t'news, taking t'blame, 513 00:37:00,920 --> 00:37:03,439 everyone what knows us saying he acted in dishonour. 514 00:37:03,440 --> 00:37:07,519 He messed up. Two 'stead of one there. 515 00:37:07,520 --> 00:37:08,999 And if they had have caught him, 516 00:37:09,000 --> 00:37:11,439 he'd have took t'blame himsen anyway, not squealed, 517 00:37:11,440 --> 00:37:14,039 same as what's happened. Yeah, and we squealed pretty quick, 518 00:37:14,040 --> 00:37:17,480 though, didn't we? Saved our sorry fucking arses. 519 00:37:25,800 --> 00:37:28,920 Who killed him? Who were it? Who knew, apart from them? 520 00:37:30,400 --> 00:37:32,520 These fucking places. 521 00:37:33,680 --> 00:37:35,800 For these fucking people. 522 00:37:37,280 --> 00:37:39,120 A wasteland. 523 00:38:03,760 --> 00:38:05,720 DOOR OPENS 524 00:38:20,960 --> 00:38:22,720 DAPHNE: Hiya. 525 00:38:24,760 --> 00:38:26,200 You all right? 526 00:38:28,000 --> 00:38:30,039 You come here a lot? 527 00:38:30,040 --> 00:38:33,880 That weren't a pick-up line. Er, yeah. 528 00:38:34,920 --> 00:38:37,280 We like to show our faces from time to time, you know? 529 00:38:38,520 --> 00:38:40,640 Who's your mate? 530 00:38:42,040 --> 00:38:45,880 Protection...courtesy of Nottinghamshire's finest. 531 00:38:47,080 --> 00:38:50,279 The police? Are you working with the...? 532 00:38:50,280 --> 00:38:52,479 Oh, please! 533 00:38:52,480 --> 00:38:55,399 All right. What are you having? I'll get this. 534 00:38:55,400 --> 00:38:59,360 He can come over. Vodka and soda, please, duck. 535 00:39:02,160 --> 00:39:03,640 DAPHNE SIGHS 536 00:39:05,680 --> 00:39:07,400 I'm so sorry... 537 00:39:08,720 --> 00:39:10,200 ..about Kyre. 538 00:39:12,000 --> 00:39:13,880 Who...? What the hell happened? 539 00:39:14,960 --> 00:39:16,480 Betrayal. 540 00:39:18,040 --> 00:39:21,199 Well, what else do you call it? God knows who. 541 00:39:21,200 --> 00:39:23,360 You and yours were t'only ones we talked to. 542 00:39:25,280 --> 00:39:29,520 You're not saying...? No. No, of course not. 543 00:39:36,680 --> 01:19:13,359 Cheers, Gibbo. 544 00:39:36,680 --> 00:39:38,640 HE GRUNTS 545 00:39:40,600 --> 00:39:43,119 So, how are you feeling about it all? 546 00:39:43,120 --> 00:39:46,759 You know, what happened on the coast? What went wrong? 547 00:39:46,760 --> 00:39:48,520 What do you mean? 548 00:39:50,000 --> 00:39:53,160 Oh, well, that you killed both. 549 00:40:01,400 --> 00:40:05,839 What happened is all part of t'cut and thrust of it. 550 00:40:05,840 --> 00:40:08,759 These things go down when you get yoursen mixed up in a war. 551 00:40:08,760 --> 00:40:11,319 Oh, come on, they weren't mixed up in anything, them two. 552 00:40:11,320 --> 00:40:15,239 They were innocent. We've been through this, Daphne. Innocent? 553 00:40:15,240 --> 00:40:18,879 You don't reckon parents are responsible for their kids? 554 00:40:18,880 --> 00:40:21,080 I took responsibility for mine. 555 00:40:33,520 --> 00:40:35,479 Have you, er, seen DCS Summers? 556 00:40:35,480 --> 00:40:39,040 Yeah, I've...seen DCS Summers. 557 00:40:40,840 --> 00:40:43,640 Oh! That was cryptic. 558 00:40:50,160 --> 00:40:51,760 Something's going on, in't it? 559 00:40:53,160 --> 00:40:55,400 People are acting weird. He's not answering his phone. 560 00:40:56,360 --> 00:40:57,840 My lips are sealed. 561 00:41:08,640 --> 00:41:12,960 You know the saying "a bird in the hand is worth two in the bush"? 562 00:41:13,920 --> 00:41:15,480 No, actually. 563 00:41:17,080 --> 00:41:18,640 Well, a Sparrow in t'hand... 564 00:41:19,960 --> 00:41:23,880 ..might be worth two Bransons in the clink. 565 00:41:26,960 --> 00:41:29,239 That wasn't that cryptic. 566 00:41:29,240 --> 00:41:31,000 SHE SNORTS 567 00:41:34,080 --> 00:41:37,479 So, er, they're grassing up Ann and Roy? 568 00:41:37,480 --> 00:41:40,160 Not grassing, exactly. 569 00:41:48,800 --> 00:41:52,719 So how's Roy doing? I guess maybe he's a bit more used to it. 570 00:41:52,720 --> 00:41:54,880 I'm assuming it's not his first time. 571 00:41:55,840 --> 00:41:58,040 Why did you want to meet, Daphne? 572 00:42:03,720 --> 00:42:06,760 I... I don't know. It just... 573 00:42:08,520 --> 00:42:12,119 It just felt odd not to. I mean... DAPHNE SIGHS 574 00:42:12,120 --> 00:42:13,999 ..are you OK? 575 00:42:14,000 --> 00:42:16,440 Nicky first, then Kyre. 576 00:42:17,760 --> 00:42:20,079 Now, I understand why you and Roy, 577 00:42:20,080 --> 00:42:23,040 why you...felt you had to do what you did. 578 00:42:25,360 --> 00:42:29,000 If anything like that happened to my family, I'd... You'd what? 579 00:42:35,560 --> 00:42:38,160 I don't... I don't... I don't even know. 580 00:42:46,400 --> 00:42:48,520 PHONE RINGS 581 00:43:01,320 --> 00:43:03,600 PHONE CONTINUES RINGING 582 00:43:06,160 --> 00:43:07,599 Do you want to get it? 583 00:43:07,600 --> 01:26:15,199 RINGING STOPS 584 00:43:07,600 --> 00:43:10,000 You're all right. 585 00:43:12,560 --> 00:43:14,000 DAPHNE: I might get another. 586 00:43:24,360 --> 00:43:26,840 Same again, Gibbo, and some nuts. 587 00:43:40,280 --> 00:43:43,839 MARCUS: It's me. Look, sorry to call, 588 00:43:43,840 --> 00:43:46,960 but I think you're with a friend of ours at the moment. 589 00:43:47,960 --> 00:43:49,919 Things have moved a bit faster 590 00:43:49,920 --> 00:43:52,720 than we thought they would. She's wearing a wire. 591 00:43:54,120 --> 00:43:57,079 As in right now, so... Sorry. Are you calling someone? 592 00:43:57,080 --> 00:43:58,279 SHE MOUTHS 593 00:43:58,280 --> 00:44:00,399 Look, I know you'd never say anything, 594 00:44:00,400 --> 00:44:03,360 but I thought you'd want to know, OK? 595 00:44:04,560 --> 00:44:06,160 I'll keep in touch. 596 00:44:10,000 --> 00:44:11,479 Got some nuts. 597 00:44:11,480 --> 00:44:13,479 Ooh, thank you. 598 00:44:13,480 --> 00:44:15,119 So... 599 00:44:15,120 --> 00:44:17,240 ..you haven't been questioned at all... 600 00:44:18,480 --> 00:44:19,680 ..by the police? 601 00:44:20,960 --> 00:44:25,999 Like, surely, given what that Bottomley lad did to your Nicky... 602 00:44:26,000 --> 00:44:28,760 Have they been sniffing round you? 603 00:44:30,480 --> 00:44:32,400 Why would they be sniffing around us? 604 00:44:33,440 --> 00:44:37,079 Maybe he was targeting your Ronan, hit t'wrong lad. 605 00:44:37,080 --> 00:44:40,159 No. Ronan's...Ronan's not... 606 00:44:40,160 --> 00:44:41,480 What? 607 00:44:43,800 --> 00:44:45,759 He's never moved in them circles. 608 00:44:45,760 --> 00:44:49,040 Well, you have, though, haven't you? Your family. 609 00:44:50,720 --> 00:44:53,559 Prize catch for t'police, you. 610 00:44:53,560 --> 00:44:56,839 The cocaine over the years. Moving hot gear around. 611 00:44:56,840 --> 00:44:58,800 Yeah, all right. 612 00:45:00,080 --> 00:45:01,760 You're right, Daphne. 613 00:45:02,840 --> 00:45:06,040 We are basically the same, you and me. Different... 614 00:45:07,360 --> 00:45:11,359 ..but...sort of tethered together now 615 00:45:11,360 --> 00:45:15,919 in a strange sort of way. So I can see why you'd want to meet. 616 00:45:15,920 --> 00:45:17,440 Just to check. 617 00:45:18,800 --> 00:45:21,079 I go down... 618 00:45:21,080 --> 00:45:22,720 ..you go down. 619 00:45:23,800 --> 00:45:25,040 Right? 620 00:45:29,360 --> 00:45:32,000 I'll get mine. I said I'd pay. 621 00:45:34,080 --> 00:45:35,640 I'll get it. 622 00:45:46,920 --> 00:45:50,200 She knows. She bloody knows. 623 00:45:55,080 --> 00:45:56,920 Where's she going? 624 00:46:02,880 --> 00:46:04,800 PHONE BUZZES 625 00:46:06,560 --> 00:46:09,839 Daphne, you wait till Ann's gone, and then you come and see us. 626 00:46:09,840 --> 00:46:12,399 You've put me and my family in the worst possible danger, 627 00:46:12,400 --> 00:46:14,599 do you know that? Someone's told her. 628 00:46:14,600 --> 00:46:16,959 Look, I were listening. There was nothing to suggest 629 00:46:16,960 --> 00:46:20,799 that she knows, all right? It was the look of her. She knows. 630 00:46:20,800 --> 00:46:24,360 Someone from your sodding place has told her. Fuck! 631 00:46:25,440 --> 00:46:27,399 Maybe that wanker protection bloke that was with her. 632 00:46:27,400 --> 00:46:30,159 Have you thought of that? Daphne, nobody knows. 633 00:46:30,160 --> 00:46:32,479 All right? So you wait till she's gone, and you come back 634 00:46:32,480 --> 00:46:33,879 and we'll work out what to do next. 635 00:46:33,880 --> 00:46:37,520 Next? Oh, yeah, right. Go and fuck yourselves! 636 00:46:52,040 --> 00:46:54,399 All right, there's someone I've got to go see. 637 00:46:54,400 --> 00:46:57,679 Couple of kilos of ket to get you started round here. 638 00:46:57,680 --> 00:47:00,839 And this is for your odd little spice-smuggling trade. Cool. 639 00:47:00,840 --> 00:47:04,000 Give me a shout if you need me, all right? Yeah, man. 640 00:47:06,320 --> 00:47:09,719 What the fuck's all this? Wuthering Heights? 641 00:47:09,720 --> 01:34:19,439 HE CHUCKLES 642 00:47:09,720 --> 00:47:11,959 Calm down, man. 643 00:47:11,960 --> 00:47:14,080 It's mine and Ryan's thing, yeah? 644 00:47:16,440 --> 00:47:20,279 These synthetics go for about ยฃ50 an ounce on the street, 645 00:47:20,280 --> 00:47:23,319 but inside, an ounce can go for over a grand. 646 00:47:23,320 --> 00:47:25,719 Spray it on anything, smoke it. 647 00:47:25,720 --> 00:47:27,719 Can't be detected in urine tests, neither. 648 00:47:27,720 --> 00:47:31,480 So the only question is, how do we get it in? 649 00:47:33,440 --> 00:47:35,159 Word is, prison's got a new library scheme 650 00:47:35,160 --> 00:47:37,199 and they're looking for donations, 651 00:47:37,200 --> 00:47:40,999 and we've got Ryan waiting to take delivery. 652 00:47:41,000 --> 00:47:43,599 Meantime, we're scaling up out here. 653 00:47:43,600 --> 00:47:47,080 Keep a low profile, just a normal house. 654 00:47:48,280 --> 00:47:50,840 And we'll need more runners to help us move the gear. 655 00:47:54,440 --> 00:47:58,200 I'm going to take this treasure and make it grow, all right? 656 00:48:01,520 --> 01:36:03,039 ZIPPING 657 00:48:01,520 --> 00:48:03,760 Go on. 658 00:48:10,920 --> 00:48:12,639 STEPHIE: Hello? 659 00:48:12,640 --> 00:48:13,999 You all reet, Steph? 660 00:48:14,000 --> 00:48:18,040 Ryan! Hey, how are you going, mate? Are they looking after you? 661 00:48:21,400 --> 00:48:25,479 Steph? Steph, are they? Cos they're there for you. 662 00:48:25,480 --> 00:48:27,719 You know, all of this, yeah, it's all for you, 663 00:48:27,720 --> 00:48:30,119 and I want you to be OK. So if you're not OK with something... 664 00:48:30,120 --> 00:48:32,320 It's OK. Are you OK? 665 00:48:34,480 --> 01:37:08,959 Yeah. Yeah, grand, me duck. 666 00:48:34,480 --> 00:48:38,799 HE SNIFFS 667 00:48:38,800 --> 00:48:42,679 Listen, erm, I might need you to do something for me, 668 00:48:42,680 --> 00:48:45,599 you know, like, er, do your bit. 669 00:48:45,600 --> 00:48:48,279 Would you... Would you pop round your mate's house, 670 00:48:48,280 --> 00:48:50,880 you know, the one who lives with the sheriff? 671 00:48:55,680 --> 01:37:51,359 PHONE RINGS 672 00:48:55,680 --> 00:48:57,599 Fucking hell. 673 00:48:57,600 --> 00:49:00,199 What? Are you at home? Cos I'll come round. 674 00:49:00,200 --> 00:49:02,919 Don't bother. Call me when you've done your job and arrested 'em. 675 00:49:02,920 --> 00:49:05,879 Daphne, you're not in any danger. We've got protection officers 676 00:49:05,880 --> 00:49:09,199 on the Bransons 24/7. We know where they are. There's something wrong. 677 00:49:09,200 --> 00:49:12,959 I can feel it. Just fuck off and leave us alone. 678 00:49:12,960 --> 00:49:14,319 Daphne, plea... 679 00:49:14,320 --> 00:49:15,560 Oh, fucking hell! 680 00:49:16,800 --> 00:49:19,759 Right, sod this. We have enough on the Bransons. We do. 681 00:49:19,760 --> 00:49:22,479 Let's just charge them. It will stick! We don't need the Sparrows. 682 00:49:22,480 --> 00:49:24,959 What evidence? Where's your evidence? We just get it 683 00:49:24,960 --> 00:49:26,839 out of them. Sit me opposite Ann and Roy. 684 00:49:26,840 --> 00:49:29,640 I'll get it the fuck out of them! Just shut up, will you?! 685 00:49:34,440 --> 00:49:36,479 I'm sorry, I shouldn't have... 686 00:49:36,480 --> 00:49:37,880 Oh, fuck. 687 00:49:40,640 --> 00:49:42,999 You know, I promised myself I wouldn't do this, 688 00:49:43,000 --> 00:49:46,399 get dragged back in and... and put me other job at risk now. 689 00:49:46,400 --> 00:49:50,200 Yeah, well, if you need to be somewhere else, it's all good. 690 00:49:52,840 --> 00:49:55,360 You, me - pint, now. 691 00:49:59,360 --> 00:50:02,080 HE BREATHES HEAVILY 692 00:50:11,400 --> 00:50:13,840 The last drink I had was with Denis Bottomley. 693 00:50:15,480 --> 00:50:18,960 That night. A few cheeky cans of real ale. 694 00:50:21,720 --> 00:50:22,999 We're still good an' that, right? 695 00:50:23,000 --> 00:50:24,400 Yeah. 696 00:50:25,440 --> 00:50:27,439 Yeah, of course, man. 697 00:50:27,440 --> 00:50:31,720 And, er, you with me, too? The phone call? 698 00:50:37,160 --> 00:50:41,919 So...you, erm, know him of old, Saint Clair? 699 00:50:41,920 --> 00:50:46,160 "Sinclair", yeah. He was around when Chloe... 700 00:50:48,360 --> 00:50:50,440 Oh. Right. 701 00:50:54,080 --> 00:50:57,399 What, like, happened? You don't have to... 702 00:50:57,400 --> 00:50:59,439 People talk about it, do they? About me? 703 00:50:59,440 --> 00:51:01,440 No. Just... 704 00:51:03,440 --> 00:51:04,760 ..it's known. 705 00:51:08,120 --> 00:51:09,320 HARRY SIGHS 706 00:51:10,600 --> 00:51:13,639 We met when she was a student, 707 00:51:13,640 --> 00:51:16,280 when I arrived here, you know, for training. 708 00:51:17,480 --> 00:51:19,519 She got some work at this, er, 709 00:51:19,520 --> 00:51:22,439 little accountant's office. Hucknall. You know, secretary. 710 00:51:22,440 --> 00:51:25,399 Turns out, the guy who ran it used to do a lot of the books 711 00:51:25,400 --> 00:51:29,280 for the gangs, cartels around here, including the Bransons. 712 00:51:30,800 --> 00:51:34,240 And one day, in walks Kyre. 713 00:51:36,400 --> 00:51:41,079 Kyre Branson? Shit. He wasn't the sharpest tool in the box, 714 00:51:41,080 --> 00:51:42,600 but we saw an... 715 00:51:45,280 --> 00:51:50,080 ..I saw an opportunity through her to turn him. 716 00:51:51,560 --> 00:51:55,280 Anyway, it all went wrong, and when it went wrong... 717 00:51:56,400 --> 00:51:58,000 ..she was just...there. 718 00:51:59,600 --> 00:52:03,520 She just happened to be there. In the way. 719 00:52:06,160 --> 00:52:07,800 So it was him? 720 00:52:09,040 --> 00:52:10,759 Kyre? He killed her? 721 00:52:10,760 --> 00:52:12,759 No. 722 00:52:12,760 --> 00:52:15,440 But I always thought he knew who did. 723 00:52:16,960 --> 00:52:18,919 He said he didn't, but... 724 00:52:18,920 --> 00:52:20,560 ..I know. 725 00:52:22,360 --> 00:52:24,559 I know it. 726 00:52:24,560 --> 00:52:26,200 Shit! 727 00:52:27,680 --> 00:52:28,960 Yeah. 728 00:52:35,320 --> 00:52:37,839 Stephie, hey. 729 00:52:37,840 --> 00:52:40,640 Hello, Lisa. Is Sandy in? 730 00:52:42,160 --> 00:52:44,920 You all right? Is everything OK? 731 00:52:46,480 --> 00:52:48,600 I want that back hand up! 732 00:52:50,560 --> 00:52:52,519 One, two! One, two! 733 00:52:52,520 --> 00:52:56,160 On your toes! On your toe... 734 00:52:58,400 --> 00:53:01,639 What the fuck are you doing here? Yeah, nice to see you, an' all. 735 00:53:01,640 --> 00:53:02,959 Look, don't be cute. I mean it. 736 00:53:02,960 --> 00:53:05,720 No, I just need to talk, Denise, all right? 737 00:53:08,480 --> 00:53:11,439 Well, I just wanted to check in, cos it's getting heated out there. 738 00:53:11,440 --> 00:53:13,439 I was wondering whether you were hearing anything. 739 00:53:13,440 --> 00:53:16,239 You know, if any of the families like the Bransons or the Sparrows 740 00:53:16,240 --> 00:53:19,319 are recruiting, if there's going to be a fucking war. 741 00:53:19,320 --> 00:53:21,639 I didn't know we were turning informant, Marco. Did you? 742 00:53:21,640 --> 00:53:25,199 Denise, come on. Now, you have lads coming in and out of here 743 00:53:25,200 --> 00:53:27,679 all the time. I don't consent to a police interview 744 00:53:27,680 --> 00:53:31,479 without proper representation. I'm not here as police, am I? 745 00:53:31,480 --> 00:53:34,599 I'm here as me. Come on, we've started conversations 746 00:53:34,600 --> 00:53:37,080 about this before, haven't we? Yeah. 747 00:53:38,120 --> 00:53:40,159 Before you betrayed us. 748 00:53:40,160 --> 00:53:41,279 HE SCOFFS 749 00:53:41,280 --> 00:53:44,919 After I persuaded groups, gangs, Marco here 750 00:53:44,920 --> 00:53:46,759 that they could say things to you 751 00:53:46,760 --> 00:53:49,479 without the risk of it getting back to the police, 752 00:53:49,480 --> 00:53:51,919 and then back to the police you go. 753 00:53:51,920 --> 00:53:54,239 So, no. Sorry. 754 00:53:54,240 --> 00:53:56,519 No, understand, I did leave. I've left. 755 00:53:56,520 --> 00:53:59,679 I'm just helping out on this one thing, these murders, 756 00:53:59,680 --> 00:54:02,479 which proves what you've been saying, what we've all been saying, 757 00:54:02,480 --> 00:54:06,079 that it's on a knife edge out there. That's why the intervention teams 758 00:54:06,080 --> 00:54:09,119 need to be embedded, don't it? Need to be working alongside you. 759 00:54:09,120 --> 00:54:13,559 Words, fucking words. Easy. You made your choice, 760 00:54:13,560 --> 00:54:16,519 you made it ages ago, which side of the line you're on. 761 00:54:16,520 --> 00:54:19,480 So you're just going to have to fucking live wi' it. 762 00:54:20,560 --> 00:54:22,359 Just... 763 00:54:22,360 --> 00:54:25,319 Just let me know if any of the lads go AWOL, 764 00:54:25,320 --> 00:54:27,799 or if you hear of anybody being... 765 00:54:27,800 --> 00:54:29,959 ..targeted or anything. Look, Ian... 766 00:54:29,960 --> 00:54:33,519 ..I want you to be part of the work that we're doing here. 767 00:54:33,520 --> 00:54:36,920 But the more you're the face of laying down the law again... 768 00:54:39,360 --> 00:54:43,520 You can't ride two horses at once, Ian. He's right. 769 00:54:44,640 --> 00:54:48,680 I'm sorry. You have to pick. 770 00:55:03,480 --> 00:55:05,720 Sandy should be back shortly. 771 00:55:07,440 --> 00:55:08,680 Ta. 772 00:55:10,800 --> 00:55:12,320 Are you doing OK, Stephie? 773 00:55:13,480 --> 00:55:15,079 I'm so, so sorry. 774 00:55:15,080 --> 00:55:17,720 My cousin's looking after me. 775 00:55:18,760 --> 00:55:20,760 Good. That's good. 776 00:55:22,760 --> 00:55:25,119 I want to help Ryan with the books. 777 00:55:25,120 --> 00:55:29,199 The books? They're stocking up a new library in there, right? 778 00:55:29,200 --> 00:55:30,399 In prison. 779 00:55:30,400 --> 00:55:33,759 Oh! Right. Yeah, yeah, yeah, we got the funding for it. 780 00:55:33,760 --> 00:55:36,959 They're taking in donations, people's old books. 781 00:55:36,960 --> 00:55:38,440 We want to help. 782 00:55:39,520 --> 00:55:43,119 Yeah, like, collect old books and shit, send them in. 783 00:55:43,120 --> 00:55:45,079 OK. 784 00:55:45,080 --> 00:55:48,999 Erm, OK. Well, I'll tell you what, 785 00:55:49,000 --> 00:55:51,199 why don't we put a poster up in the clubbie 786 00:55:51,200 --> 00:55:54,239 and lay out a box for people to come and drop some off? 787 00:55:54,240 --> 00:55:55,799 Yeah. 788 00:55:55,800 --> 00:56:01,399 Yeah? And then you could, like, help us get them in... 789 00:56:01,400 --> 00:56:04,559 ..if...if you funded it? Your council? 790 00:56:04,560 --> 00:56:07,839 I mean, yeah, should be pretty straightforward. 791 00:56:07,840 --> 00:56:10,480 We'd just drive them round. Cool. 792 00:56:12,920 --> 00:56:15,399 And is everything OK at home, Stephie? 793 00:56:15,400 --> 00:56:16,800 Sandy was asking after you. 794 00:56:17,840 --> 00:56:20,599 Yeah. It's OK. 795 00:56:20,600 --> 00:56:22,160 Good. 796 00:56:24,560 --> 00:56:26,959 Well, I think I've got the date somewhere for the collection, 797 00:56:26,960 --> 00:56:29,080 so I will go and dig it out. 798 00:56:40,960 --> 00:56:43,120 DOORBELL RINGS 799 00:56:55,000 --> 00:56:56,919 WIND RISES 800 00:56:56,920 --> 00:56:58,880 TREES RUSTLE 801 00:57:06,360 --> 00:57:08,960 SIRENS WAIL IN DISTANCE 802 00:57:13,160 --> 00:57:15,280 SIRENS GET LOUDER 803 00:57:38,560 --> 00:57:40,320 What's happened? 804 00:57:43,280 --> 00:57:45,599 I need to get in there. They're friends of mine. No, I need... 805 00:57:45,600 --> 00:57:47,399 Look, you know me. I'm a police officer! 806 00:57:47,400 --> 00:57:48,599 Ian! 807 00:57:48,600 --> 00:57:49,719 Sandy! 808 00:57:49,720 --> 00:57:51,600 SANDY SOBS 809 00:57:57,880 --> 00:57:59,280 All right. 810 00:58:03,280 --> 00:58:05,440 Always page 50, remember? 811 00:58:16,840 --> 00:58:18,320 The fuck? 58864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.