Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,605 --> 00:00:07,507
Don't be afraid of me, Peter...
2
00:00:45,779 --> 00:00:47,881
Fuck! I need some inspiration.
3
00:01:06,066 --> 00:01:08,635
Well, hello, Peter.
4
00:01:13,773 --> 00:01:15,842
Don't be afraid of me, Peter.
5
00:01:16,476 --> 00:01:20,480
See, I know all about you.
6
00:01:21,815 --> 00:01:24,851
I'm a product of
your sick imagination,
7
00:01:25,251 --> 00:01:28,254
and you called on me, okay?
8
00:01:30,056 --> 00:01:31,624
Whoa...
9
00:01:33,827 --> 00:01:35,161
You summoned me.
10
00:01:36,329 --> 00:01:39,833
I'm here to inspire you.
11
00:01:41,734 --> 00:01:43,837
But don't get confused.
12
00:01:43,837 --> 00:01:46,706
I will not be doing
your work for you.
13
00:01:48,074 --> 00:01:51,878
I just want to
be your inspiration.
14
00:01:56,416 --> 00:01:57,317
I got it!
15
00:01:58,051 --> 00:02:00,053
It's the high invalidation system!
16
00:02:03,056 --> 00:02:04,257
Also...
17
00:02:04,591 --> 00:02:05,859
Shit.
18
00:02:05,859 --> 00:02:08,027
High cohesion and coupling.
19
00:02:15,735 --> 00:02:16,936
You know...
20
00:02:16,936 --> 00:02:20,940
I've seen a lot of movies,
and usually there's some kind of...
21
00:02:21,207 --> 00:02:23,543
Repayment or... something...
22
00:02:25,578 --> 00:02:27,780
Oh, you are so silly.
23
00:02:28,281 --> 00:02:30,850
You see, I'm a muse,
24
00:02:30,850 --> 00:02:34,354
not some grimy demon.
25
00:02:34,821 --> 00:02:40,894
I'm here to help you finish your work,
and I'm not leaving until you do.
26
00:02:41,161 --> 00:02:42,929
But I will say,
27
00:02:44,597 --> 00:02:49,569
There is one tiny little stipulation.
28
00:02:50,436 --> 00:02:56,943
See, in order for my
inspiration to be pure,
29
00:02:56,943 --> 00:02:59,078
You can't defile me.
30
00:03:00,480 --> 00:03:02,749
Defile you? What?
31
00:03:02,782 --> 00:03:06,719
You can do whatever you'd like
with me as long as you don't...
32
00:03:07,086 --> 00:03:09,756
mess up my perfect balance.
33
00:03:12,258 --> 00:03:13,226
Okay.
34
00:03:16,496 --> 00:03:18,998
So, anything, huh?
35
00:03:19,732 --> 00:03:22,035
Anything you'd like.
36
00:03:22,569 --> 00:03:25,538
If I wanted to do this?
37
00:03:27,707 --> 00:03:30,243
I mean, if youโd like...
38
00:03:30,243 --> 00:03:33,246
Just don't forget
about your work.
39
00:03:33,246 --> 00:03:36,182
- Of course not.
- You have to get it done.
40
00:03:36,182 --> 00:03:38,351
It's my whole purpose.
41
00:03:38,985 --> 00:03:40,720
It's so distracting.
42
00:03:40,987 --> 00:03:44,190
What if I wanted to do
something like this?
43
00:03:44,524 --> 00:03:45,525
Oh...
44
00:03:45,959 --> 00:03:47,927
Well I guess that's your life goal.
45
00:03:56,803 --> 00:03:58,705
Donโt forget about the work!
46
00:03:59,272 --> 00:04:01,140
Can't forget about the work.
47
00:04:10,750 --> 00:04:13,353
Think I'd be able
to focus a little better,
48
00:04:14,020 --> 00:04:15,955
if you helped me a bit more.
49
00:04:16,723 --> 00:04:19,592
How would you like
me to be of assistance?
50
00:04:22,695 --> 00:04:24,764
I'm sure I could do some things.
51
00:04:33,006 --> 00:04:35,575
Just remember not to defile me.
52
00:04:35,875 --> 00:04:36,976
Never.
53
00:05:07,206 --> 00:05:08,675
Your work...
54
00:05:09,142 --> 00:05:10,209
Work? No way.
55
00:05:10,209 --> 00:05:12,879
This is giving me all
the incentive I need.
56
00:05:51,684 --> 00:05:53,252
Bring it right back here.
57
00:05:56,022 --> 00:05:58,991
This doesnโt work.
58
00:05:59,726 --> 00:06:02,328
Trust me... itโs gonna work good.
59
00:06:03,062 --> 00:06:04,764
Coding will be done in no time.
60
00:06:04,764 --> 00:06:07,533
As long as you don't
mess up my balance.
61
00:06:08,434 --> 00:06:10,036
Perfect.
62
00:06:10,703 --> 00:06:12,271
Of course.
63
00:07:05,358 --> 00:07:06,826
See we have a little fun.
64
00:07:06,826 --> 00:07:08,060
Keep doing that.
65
00:07:08,895 --> 00:07:12,165
As long as you donโt forget
to get your work done.
66
00:07:13,166 --> 00:07:15,301
Iโll be hard at work.
67
00:08:06,285 --> 00:08:07,920
Oh, my Gosh...
68
00:08:23,302 --> 00:08:26,939
I hope this helps you find
all the inspiration you need?
69
00:08:28,040 --> 00:08:29,842
I've got some ideas coming to mind.
70
00:08:37,250 --> 00:08:38,417
Gosh...
71
00:09:02,008 --> 00:09:03,276
Fuck.
72
00:09:10,783 --> 00:09:13,019
I need you to come
to work more often.
73
00:09:14,287 --> 00:09:17,290
Well, what are muses for?
74
00:11:00,059 --> 00:11:02,328
You're so fucking good at that.
75
00:11:02,328 --> 00:11:03,462
Oh my gosh.
76
00:11:04,897 --> 00:11:08,668
I know exactly what you needed.
77
00:11:09,101 --> 00:11:12,071
I mean, you
summoned me, didn't you?
78
00:11:13,139 --> 00:11:14,507
I did.
79
00:11:28,054 --> 00:11:29,255
Fuck.
80
00:11:57,450 --> 00:11:58,918
Stand up.
81
00:12:01,587 --> 00:12:03,022
Here we go.
82
00:12:06,092 --> 00:12:08,194
A beautiful ass.
83
00:12:37,923 --> 00:12:39,258
Fuck!
84
00:12:45,998 --> 00:12:47,433
Yes, yes.
85
00:13:03,115 --> 00:13:04,784
Oh my God...
86
00:13:20,099 --> 00:13:21,700
Oh, fuck yes.
87
00:13:35,014 --> 00:13:36,916
Yes, just like that.
88
00:13:41,587 --> 00:13:43,722
Oh, fuck yes.
89
00:14:13,285 --> 00:14:14,954
I see you like it.
90
00:14:30,469 --> 00:14:31,704
Yes!
91
00:14:32,037 --> 00:14:33,873
Oh my Gosh!
92
00:14:51,824 --> 00:14:53,092
Alright.
93
00:15:05,304 --> 00:15:06,672
Shit.
94
00:15:26,258 --> 00:15:27,760
Fuck.
95
00:15:38,671 --> 00:15:39,772
Fuck...
96
00:16:01,894 --> 00:16:03,262
Fuck...
97
00:16:09,635 --> 00:16:11,337
Yes.
98
00:16:11,770 --> 00:16:13,038
Fuck.
99
00:16:19,979 --> 00:16:22,414
Yes, make it right there.
100
00:16:23,882 --> 00:16:26,352
Oh my God, yes.
101
00:16:44,903 --> 00:16:46,905
You go here.
102
00:16:47,306 --> 00:16:49,041
A little bit...
103
00:16:51,010 --> 00:16:52,277
Fuck...
104
00:16:52,511 --> 00:16:54,880
And then after this, you're going
to get back to your work, right?
105
00:16:54,880 --> 00:16:57,249
Yeah, right back to work.
106
00:16:59,952 --> 00:17:02,421
I can forget why I came here.
107
00:17:35,754 --> 00:17:39,258
I like how you use
my body for inspiration.
108
00:17:39,525 --> 00:17:41,960
All the inspiration I can get.
109
00:17:43,128 --> 00:17:45,864
- Fuck.
- Look at that...
110
00:17:53,439 --> 00:17:56,241
When you go slow
and deep like that...
111
00:18:19,898 --> 00:18:21,200
Fuck.
112
00:18:27,372 --> 00:18:29,274
Oh, my Gosh.
113
00:18:51,163 --> 00:18:52,698
So fucking tight.
114
00:18:52,965 --> 00:18:54,500
So pure.
115
00:18:54,500 --> 00:18:55,667
Yeah.
116
00:19:05,577 --> 00:19:09,047
Yes, just like that.
117
00:19:16,855 --> 00:19:18,590
Yes...
118
00:19:33,372 --> 00:19:34,907
Oh my God.
119
00:19:41,847 --> 00:19:43,382
Fuck.
120
00:20:07,673 --> 00:20:10,509
I just need to get to a place
a little more comfortable.
121
00:20:11,543 --> 00:20:13,912
Youโd like to be a
little more comfortable?
122
00:20:20,319 --> 00:20:23,655
So, itโs time to
see that ass bounce.
123
00:20:23,655 --> 00:20:24,890
Okay.
124
00:21:26,418 --> 00:21:27,352
Fuck.
125
00:21:29,921 --> 00:21:31,023
Oh God.
126
00:21:34,593 --> 00:21:35,927
Fuck!
127
00:21:39,398 --> 00:21:40,465
Fuck...
128
00:21:45,804 --> 00:21:47,572
Did you... cum in me?
129
00:21:49,207 --> 00:21:50,676
Couldnโt hold it in.
130
00:21:50,942 --> 00:21:52,110
Fuck.
131
00:22:01,153 --> 00:22:02,287
Fuck.
132
00:22:11,129 --> 00:22:12,664
Oh my Gosh.
133
00:22:38,990 --> 00:22:40,459
Oh my Gosh...
134
00:24:05,377 --> 00:24:06,812
Like that, yeah.
135
00:24:08,647 --> 00:24:11,082
Hey, Iโd do other work here...
136
00:24:11,082 --> 00:24:12,651
Can I get cum after this?
137
00:24:12,651 --> 00:24:14,419
So fucking good.
138
00:24:25,130 --> 00:24:26,198
Fuck.
139
00:24:32,037 --> 00:24:34,105
Did you just cum again?
140
00:24:40,779 --> 00:24:41,813
Fuck.
141
00:24:41,813 --> 00:24:42,814
You know...
142
00:24:42,814 --> 00:24:45,283
Don't you have work
that we need to get done?
143
00:24:45,283 --> 00:24:46,184
I'll get it done.
144
00:24:46,218 --> 00:24:47,118
I'll get it done.
145
00:24:47,419 --> 00:24:49,287
I just need more inspiration.
146
00:24:49,454 --> 00:24:50,922
More inspiration?
147
00:24:50,922 --> 00:24:52,491
Oh, fuck.
148
00:24:52,491 --> 00:24:54,125
You already came twice.
149
00:24:58,330 --> 00:25:00,365
I promise you're gonna
get your work done,
150
00:25:00,365 --> 00:25:02,400
if it needs a little more inspiration.
151
00:25:02,601 --> 00:25:04,436
I promise.
152
00:25:09,875 --> 00:25:12,344
You stay just like that.
153
00:25:16,014 --> 00:25:18,750
You promise you're gonna
get your work done?
154
00:25:18,750 --> 00:25:20,018
Yeah, I promise.
155
00:25:43,141 --> 00:25:44,476
Yes.
156
00:26:08,433 --> 00:26:09,467
Fuck...
157
00:26:41,266 --> 00:26:43,435
Iโll suck this cock for a second.
158
00:26:47,038 --> 00:26:48,540
Oh, fuck.
159
00:26:52,344 --> 00:26:54,412
So fucking great.
160
00:26:54,412 --> 00:26:55,780
Holy shit.
161
00:27:07,125 --> 00:27:08,226
Fuck...
162
00:27:42,060 --> 00:27:43,862
Let me do some work.
163
00:27:44,162 --> 00:27:45,597
Thatโs good.
164
00:28:09,688 --> 00:28:11,656
Yes.
165
00:28:30,308 --> 00:28:32,010
Fuck...
166
00:28:49,027 --> 00:28:50,161
Yes.
167
00:28:52,430 --> 00:28:53,498
Oh my God.
168
00:28:53,498 --> 00:28:54,432
Yeah...
169
00:28:56,668 --> 00:28:58,002
Yes.
170
00:28:58,737 --> 00:29:00,305
Fuck...
171
00:30:40,471 --> 00:30:41,906
Fuck yes.
172
00:31:24,382 --> 00:31:25,650
Just like that.
173
00:31:43,434 --> 00:31:43,635
Right.
174
00:31:52,343 --> 00:31:53,845
Fuck.
175
00:31:57,916 --> 00:31:59,417
Yes, do more.
176
00:32:00,251 --> 00:32:01,753
You know what I like.
177
00:32:02,787 --> 00:32:04,289
Oh my Gosh.
178
00:32:25,944 --> 00:32:27,045
You ready for me?
179
00:32:27,045 --> 00:32:29,547
Yes... so ready.
180
00:32:33,151 --> 00:32:34,953
There we go.
181
00:33:07,352 --> 00:33:09,320
Oh, fuck.
182
00:33:26,504 --> 00:33:27,705
Oh my God.
183
00:33:28,039 --> 00:33:29,741
Oh my God.
184
00:33:31,242 --> 00:33:33,811
Didn't realize I was going swimming.
185
00:33:37,081 --> 00:33:38,516
Fuck...
186
00:33:59,203 --> 00:34:00,772
Fuck, yes.
187
00:34:09,247 --> 00:34:10,281
My God...
188
00:34:17,722 --> 00:34:19,290
Fuck, yes.
189
00:35:12,944 --> 00:35:14,345
What do you want?..
190
00:35:17,248 --> 00:35:18,583
Okay...
191
00:35:25,957 --> 00:35:26,958
Yes.
192
00:35:29,694 --> 00:35:31,129
Fuck...
193
00:35:51,849 --> 00:35:52,984
Fuck.
194
00:35:56,654 --> 00:35:57,922
Fuck...
195
00:36:05,062 --> 00:36:06,230
I needed that.
196
00:36:10,468 --> 00:36:12,003
I'm not done with you yet.
197
00:36:48,773 --> 00:36:51,876
God, I got one more in me
before I get back to work.
198
00:36:52,710 --> 00:36:55,680
See... as long as you
get back to work.
199
00:37:39,423 --> 00:37:40,625
Fuck!
200
00:37:51,235 --> 00:37:52,603
Fuck.
201
00:38:01,779 --> 00:38:02,980
Fuck...
202
00:38:05,916 --> 00:38:06,817
Now.
203
00:38:07,184 --> 00:38:09,553
Now Iโll be back to my work.
204
00:38:30,574 --> 00:38:32,043
Baby, you're great.
205
00:38:32,209 --> 00:38:34,612
I'm not a baby
anymore, silly Peter.
206
00:38:37,081 --> 00:38:40,151
So you've defiled
me with your seed.
207
00:38:41,986 --> 00:38:43,321
I'm a demon now.
208
00:38:56,367 --> 00:38:57,702
- Fuck...
- You know,
209
00:38:57,702 --> 00:38:59,970
you should just give up?
210
00:39:00,604 --> 00:39:02,039
Can you fuck off?
211
00:39:03,708 --> 00:39:08,079
How about, you just quit?
212
00:39:09,046 --> 00:39:11,515
Seriously, can you just get away?
213
00:39:11,782 --> 00:39:16,354
You mean you're writing
nothing but bullshit anyways?
214
00:39:17,988 --> 00:39:19,824
Oh my Gosh...
215
00:39:24,328 --> 00:39:26,664
What?..
216
00:39:27,698 --> 00:39:29,900
Ready just to quit?
217
00:39:31,369 --> 00:39:33,304
You make me sick!
218
00:39:33,404 --> 00:39:35,573
And who told you,
219
00:39:35,573 --> 00:39:40,911
you could turn me
into a moody little demon?
220
00:39:40,911 --> 00:39:42,079
You know,
221
00:39:42,079 --> 00:39:45,583
You really should have
kept your cock on a leash.
13226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.