All language subtitles for L.A.Law.S03E13.Barstow.Bound.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,542 --> 00:00:02,294 Duane: No, I don't have an appointment. 2 00:00:02,294 --> 00:00:03,754 You want me to wait for him? How long you want me to wait? 3 00:00:03,754 --> 00:00:05,547 You want me to wait a day? I'll wait a day. 4 00:00:05,547 --> 00:00:07,090 You want me to wait a week? I'll wait a week. I don't care. 5 00:00:07,090 --> 00:00:09,092 I have no place to go. I have nothing to do. 6 00:00:09,092 --> 00:00:10,594 Hey, hey, hey, hey, hey. 7 00:00:10,594 --> 00:00:13,055 Calm down. What's going on here? 8 00:00:13,055 --> 00:00:14,848 Duane: Well, well. 9 00:00:14,848 --> 00:00:16,266 It's really him. 10 00:00:17,559 --> 00:00:19,895 Mr. L.A. 11 00:00:19,895 --> 00:00:21,813 I bet all you ladies just wanna 12 00:00:21,813 --> 00:00:25,108 rip the clothes off of this guy, huh? 13 00:00:25,108 --> 00:00:26,860 And I'm sure you've all been to bed with him 14 00:00:26,860 --> 00:00:28,528 at least a couple of times, right? 15 00:00:28,528 --> 00:00:30,489 Security is already on its way up. 16 00:00:30,489 --> 00:00:32,616 I just want five minutes of your precious time. 17 00:00:32,616 --> 00:00:34,618 - Why? - Here's why. 18 00:00:34,618 --> 00:00:36,078 [paper rustling] 19 00:00:38,288 --> 00:00:40,457 - Your wife is divorcing you? - Yeah. 20 00:00:40,457 --> 00:00:42,167 And she made the papers out all by her lonesome. 21 00:00:42,167 --> 00:00:44,169 Isn't that somethin', huh? She changed the locks. 22 00:00:44,169 --> 00:00:45,837 She kicked me out. Everything. 23 00:00:45,837 --> 00:00:47,339 - Just like you said. - What are you talking about? 24 00:00:47,339 --> 00:00:48,632 Ain't that you, the guy in the video? 25 00:00:48,632 --> 00:00:50,300 Oh, wait no, wait a second, this-- 26 00:00:50,300 --> 00:00:51,718 The guy who's always grinning at her, talking to her 27 00:00:51,718 --> 00:00:53,136 like you've known her all her life. 28 00:00:53,136 --> 00:00:54,846 I mean why should she stick with old Duane. 29 00:00:54,846 --> 00:00:56,515 She wants Arnold Becker 30 00:00:56,515 --> 00:00:59,268 with his purple ties and his really nice tan. 31 00:00:59,268 --> 00:01:00,936 Do you wanna calm down and talk about this? 32 00:01:00,936 --> 00:01:02,729 We'll go into my office, we'll talk about it. 33 00:01:02,729 --> 00:01:04,189 Or you can rant and rave, and you'll be 34 00:01:04,189 --> 00:01:05,983 taken out of here in handcuffs. 35 00:01:05,983 --> 00:01:07,317 Now, what's it gonna be? 36 00:01:08,694 --> 00:01:10,821 - I wanna talk. - Good. 37 00:01:16,034 --> 00:01:17,953 [whispers] Sixty seconds, that's it. 38 00:01:21,790 --> 00:01:23,625 [door closes] What are all these? 39 00:01:23,625 --> 00:01:26,420 Becker: Store displays for my video. 40 00:01:26,420 --> 00:01:27,838 I don't usually keep them in the office. 41 00:01:27,838 --> 00:01:29,381 They're just here for me to sign. 42 00:01:29,381 --> 00:01:31,091 Oh. 43 00:01:31,091 --> 00:01:33,427 I guess a picture of you is all it takes, huh? 44 00:01:33,427 --> 00:01:35,137 Becker: Have you and your wife been to a marriage counselor? 45 00:01:35,137 --> 00:01:36,221 - No. Becker: Alright. 46 00:01:36,221 --> 00:01:38,140 I'm gonna give you a few names. 47 00:01:38,140 --> 00:01:39,975 She's not interested, okay? 48 00:01:39,975 --> 00:01:41,768 Well, then you might just have to let her go. 49 00:01:41,768 --> 00:01:44,646 Well, I don't wanna let her go. 50 00:01:44,646 --> 00:01:46,273 Everything between us was just fine, 51 00:01:46,273 --> 00:01:47,524 and then she's over at a girlfriend's house, 52 00:01:47,524 --> 00:01:49,234 and she sees this stupid video 53 00:01:49,234 --> 00:01:51,069 and suddenly everything ain't fine. 54 00:01:51,069 --> 00:01:53,030 I'm asking you to tell her that she's making a mistake. 55 00:01:53,030 --> 00:01:55,115 - It's not my place to do that. Duane: I'll pay you. 56 00:01:55,115 --> 00:01:57,743 That's not the point. I can't save your marriage. 57 00:01:57,743 --> 00:01:59,244 [knock on door] 58 00:01:59,244 --> 00:02:01,538 Arnie, your other meeting's about to start. 59 00:02:02,289 --> 00:02:04,041 [scoffs] 60 00:02:04,041 --> 00:02:06,877 Down here, everybody gets divorced, don't they? 61 00:02:06,877 --> 00:02:08,920 - To you, it's no big deal. - That's not true. 62 00:02:08,920 --> 00:02:12,049 All I know is, until a month ago, my wife loved me. 63 00:02:12,049 --> 00:02:14,426 It was the one thing that I had that I could hold on to, 64 00:02:14,426 --> 00:02:17,012 the one thing that made me feel lucky. 65 00:02:17,012 --> 00:02:19,640 And then "Arnold Becker's Video Guide to Divorce" 66 00:02:19,640 --> 00:02:21,141 took it all away. 67 00:02:21,141 --> 00:02:22,559 And now I got nothing! 68 00:02:29,358 --> 00:02:30,984 What was that all about? 69 00:02:33,779 --> 00:02:36,198 [theme music] 70 00:03:06,269 --> 00:03:08,688 [music continues] 71 00:03:38,760 --> 00:03:41,221 [music continues] 72 00:04:05,078 --> 00:04:07,497 [instrumental music] 73 00:04:31,646 --> 00:04:33,231 [laughing] 74 00:04:35,525 --> 00:04:37,402 Uh, tell me something, Leland, 75 00:04:37,402 --> 00:04:41,782 eh, are you contemplating retirement any time soon? 76 00:04:41,782 --> 00:04:44,784 Arthur, I have never contemplated retirement at all. 77 00:04:44,784 --> 00:04:47,412 Well, that being the case, I'd like to throw something out. 78 00:04:47,412 --> 00:04:49,080 Mm-mm! 79 00:04:49,080 --> 00:04:51,416 There's a vacancy on the federal court. 80 00:04:52,751 --> 00:04:54,336 I want you to fill it. 81 00:04:56,963 --> 00:05:00,425 The um, batteries in these things get a little, uh... 82 00:05:00,425 --> 00:05:03,094 I didn't quite hear you. 83 00:05:03,094 --> 00:05:04,846 You heard me fine. 84 00:05:04,846 --> 00:05:06,181 Why me? 85 00:05:06,181 --> 00:05:08,600 I've known you for a long time, Leland. 86 00:05:08,600 --> 00:05:11,770 In my opinion, you're the best qualified. 87 00:05:11,770 --> 00:05:14,606 Now the President's leaving it up to a certain congressman, 88 00:05:14,606 --> 00:05:17,108 who'd rather I didn't mention his name right now. 89 00:05:17,108 --> 00:05:20,028 That congressman is leaving it up to me. 90 00:05:20,028 --> 00:05:23,114 Won't people wanna know my position on various issues? 91 00:05:23,114 --> 00:05:26,034 No. No litmus test. 92 00:05:26,034 --> 00:05:28,161 You'll use your judgment however you see fit. 93 00:05:29,746 --> 00:05:31,748 This is pretty heady stuff, Arthur. 94 00:05:32,832 --> 00:05:33,959 It only gets more so. 95 00:05:33,959 --> 00:05:35,377 [sighs] 96 00:05:35,377 --> 00:05:38,463 Ah, you know, at my age, you get to thinking 97 00:05:38,463 --> 00:05:41,341 that all the earth-shattering stuff is behind you. 98 00:05:41,341 --> 00:05:44,678 I'm ready to set the wheels in motion, Leland. 99 00:05:44,678 --> 00:05:46,930 You just have to tell me if you want it. 100 00:05:46,930 --> 00:05:48,890 God, yes, I want it! 101 00:05:48,890 --> 00:05:49,850 Arthur: Good. 102 00:05:51,101 --> 00:05:52,769 Where's little Kelsey? 103 00:05:52,769 --> 00:05:55,313 We're finally trying out a new nanny. 104 00:05:55,313 --> 00:05:57,607 And you haven't called home more than six or seven times 105 00:05:57,607 --> 00:05:58,650 so far today, have you, Ann? 106 00:05:58,650 --> 00:06:00,026 Twice. 107 00:06:00,026 --> 00:06:01,486 Just won't be the same without that 108 00:06:01,486 --> 00:06:03,905 piercing cry and a few fettered diapers 109 00:06:03,905 --> 00:06:06,449 in the wastepaper basket, will it? 110 00:06:06,449 --> 00:06:08,618 Brackman: Fitzpatrick vs. Steinmetz. 111 00:06:08,618 --> 00:06:10,328 Charlie Fitzpatrick was killed 112 00:06:10,328 --> 00:06:12,747 when a concrete floor under construction collapsed. 113 00:06:12,747 --> 00:06:15,959 Now we've already established that the concrete was defective. 114 00:06:15,959 --> 00:06:18,503 The trick here is proving that Roy Steinmetz knew about it, 115 00:06:18,503 --> 00:06:21,673 and greased whoever he had to to keep the building on schedule. 116 00:06:21,673 --> 00:06:23,341 Brackman: Knock 'em dead, Victor. 117 00:06:23,341 --> 00:06:25,760 Mendez versus Mendez. This one of yours, too? 118 00:06:25,760 --> 00:06:27,053 No, mine. 119 00:06:27,053 --> 00:06:28,763 Uh, it's a custody dispute. 120 00:06:28,763 --> 00:06:31,016 The father is a Venezuelan citizen. 121 00:06:31,016 --> 00:06:34,019 We should be going to trial the beginning of next month. 122 00:06:35,395 --> 00:06:37,606 - Victor: Okay. - Good evening. 123 00:06:37,606 --> 00:06:40,900 Brackman: Zaplin et. al. versus Recreational Foodstuffs Limited. 124 00:06:40,900 --> 00:06:43,236 An uprising of franchisees. 125 00:06:43,236 --> 00:06:46,239 Six independent operators of Art's Egg-Heaven Drive-ins 126 00:06:46,239 --> 00:06:49,034 are suing the franchiser for removing the animal fat 127 00:06:49,034 --> 00:06:50,660 from their corn dog batter. 128 00:06:50,660 --> 00:06:53,538 They say the dogs just ain't the same. 129 00:06:53,538 --> 00:06:55,123 McKenzie: Uh, I'd like to meet with the partners 130 00:06:55,123 --> 00:06:57,167 sometime this afternoon, if possible. 131 00:06:57,167 --> 00:07:00,462 Uh, I've got a deposition scheduled in Pasadena. 132 00:07:00,462 --> 00:07:02,130 I don't think I'll be done until 4:00. 133 00:07:02,130 --> 00:07:04,299 Yeah, I'm out till late this afternoon, too. 134 00:07:04,299 --> 00:07:06,051 How about 5:30? 135 00:07:06,051 --> 00:07:08,136 Brackman: 5:30 it is. 136 00:07:08,136 --> 00:07:09,554 And we're adjourned. 137 00:07:12,390 --> 00:07:14,809 [engines rumbling] 138 00:07:18,313 --> 00:07:19,773 Mr. Clausen, 139 00:07:19,773 --> 00:07:21,191 would you describe for the court 140 00:07:21,191 --> 00:07:24,903 what happened on September 10th, 1985? 141 00:07:24,903 --> 00:07:27,280 Well, it was just after lunch 142 00:07:27,280 --> 00:07:29,824 and we were taking down forms on the seventh floor 143 00:07:29,824 --> 00:07:32,410 when they set a load of steel down on the eighth. 144 00:07:32,410 --> 00:07:34,954 Uh, first I heard a creaking, 145 00:07:34,954 --> 00:07:36,998 then the rebars snapped. 146 00:07:36,998 --> 00:07:38,875 Then there was this, this thunderclap. 147 00:07:38,875 --> 00:07:42,003 The concrete gave way and the steel beam fell down. 148 00:07:42,003 --> 00:07:44,005 Caught Charlie Fitzpatrick square. 149 00:07:44,005 --> 00:07:45,924 Now, did you observe anything when they 150 00:07:45,924 --> 00:07:47,717 put in this 8th floor that concerned you? 151 00:07:47,717 --> 00:07:50,595 Objection, Your Honor. This man is not an expert on concrete. 152 00:07:50,595 --> 00:07:52,514 His concern is irrelevant. 153 00:07:52,514 --> 00:07:54,391 He's been a construction worker for 23 years 154 00:07:54,391 --> 00:07:55,767 and he was working directly underneath. 155 00:07:55,767 --> 00:07:57,018 I think that qualifies as relevance, 156 00:07:57,018 --> 00:07:58,645 Your Honor. 157 00:07:58,645 --> 00:08:01,189 The witness may answer. 158 00:08:01,189 --> 00:08:03,441 The concrete had been sittin' too long. 159 00:08:03,441 --> 00:08:04,734 It should have been dumped. 160 00:08:04,734 --> 00:08:06,111 Uh, they didn't wanna lose time, 161 00:08:06,111 --> 00:08:07,612 so they watered it. 162 00:08:07,612 --> 00:08:09,614 It looked alright when they poured it, 163 00:08:09,614 --> 00:08:12,200 but it had no strength when it dried. 164 00:08:12,200 --> 00:08:13,910 That's why the floor collapsed. 165 00:08:13,910 --> 00:08:15,787 Barney: I ask the last remark be stricken, Your Honor. 166 00:08:15,787 --> 00:08:17,080 So stricken. 167 00:08:17,080 --> 00:08:18,206 What happened after the accident, 168 00:08:18,206 --> 00:08:20,250 Mr. Clausen? 169 00:08:20,250 --> 00:08:22,836 As soon as the ambulance took Charlie's body away, 170 00:08:22,836 --> 00:08:24,462 they wanted us to go back to work. 171 00:08:24,462 --> 00:08:28,591 Superintendent said they had 11 cement trucks lined up 172 00:08:28,591 --> 00:08:32,053 and the word from top was just to keep on goin'. 173 00:08:32,053 --> 00:08:35,682 I picked up a steel bar and suggested that 174 00:08:35,682 --> 00:08:37,726 out of respect for the dead, 175 00:08:37,726 --> 00:08:40,019 we oughta shut down for the day. 176 00:08:40,019 --> 00:08:43,732 Um, he thought about it, and agreed with me. 177 00:08:45,859 --> 00:08:48,236 I have nothing further, Your Honor. 178 00:08:48,236 --> 00:08:49,571 Judge Pendleton: Mr. Dowe? 179 00:08:51,489 --> 00:08:52,782 [indistinct whispers] 180 00:08:54,659 --> 00:08:57,871 Mr. Clausen, you, eh, testified earlier that 181 00:08:57,871 --> 00:09:00,040 this accident happened right after lunch. 182 00:09:00,040 --> 00:09:02,834 Barney: Could you tell us, sir, where you went for lunch? 183 00:09:02,834 --> 00:09:04,419 I really don't remember. 184 00:09:04,419 --> 00:09:06,629 Well, uh, could it have been a bar 185 00:09:06,629 --> 00:09:08,339 called, "The Boynton"? 186 00:09:08,339 --> 00:09:09,674 Maybe! 187 00:09:09,674 --> 00:09:10,842 Did you have a chance to down a few 188 00:09:10,842 --> 00:09:12,135 that day, Mr. Clausen? 189 00:09:12,135 --> 00:09:13,636 Your Honor... 190 00:09:13,636 --> 00:09:14,929 the concrete didn't collapse 191 00:09:14,929 --> 00:09:16,681 because someone had a beer after lunch. 192 00:09:16,681 --> 00:09:18,933 I hope Mr. Sifuentes isn't maintaining 193 00:09:18,933 --> 00:09:21,019 that alcohol can't contribute to workers 194 00:09:21,019 --> 00:09:22,729 making mistake on a job, 195 00:09:22,729 --> 00:09:25,482 mistake that might have caused this accident. 196 00:09:25,482 --> 00:09:27,400 You ever been on a construction site? 197 00:09:27,400 --> 00:09:28,777 Judge Pendleton: Mr. Clausen. 198 00:09:28,777 --> 00:09:30,278 Has that rat-bastard sitting over there 199 00:09:30,278 --> 00:09:32,322 beside you ever been on a construction site? 200 00:09:32,322 --> 00:09:33,782 I've been on plenty. 201 00:09:33,782 --> 00:09:36,076 Yeah, they put a hard hat on your head 202 00:09:36,076 --> 00:09:38,328 and take your picture and then you get in the limo and leave! 203 00:09:38,328 --> 00:09:39,579 Mr. Clausen-- 204 00:09:39,579 --> 00:09:40,997 The men who worked there know 205 00:09:40,997 --> 00:09:43,124 what happened, Roy, because we know you. 206 00:09:43,124 --> 00:09:46,252 Put 'em up fast, put 'em up cheap, and whoever dies, dies! 207 00:09:46,252 --> 00:09:48,296 Hell, that's what you hire a lawyer for! 208 00:09:50,340 --> 00:09:52,801 [laughs] I wasn't expecting this. 209 00:09:52,801 --> 00:09:54,928 - Believe me. - So, did you hesitate? 210 00:09:54,928 --> 00:09:56,179 Not for a second. 211 00:09:56,179 --> 00:09:57,764 I'm thrilled for you, Leland. 212 00:09:57,764 --> 00:10:00,475 You know, I think this is something that I've... 213 00:10:00,475 --> 00:10:02,477 Well, that I've always wanted. 214 00:10:02,477 --> 00:10:04,312 So, what's your timetable looking like? 215 00:10:04,312 --> 00:10:06,981 Well, they want to expedite it, so, I'll probably be sworn in 216 00:10:06,981 --> 00:10:08,733 before the start of the fall term. 217 00:10:08,733 --> 00:10:11,569 - How about ties to the firm? McKenzie: Very limited. 218 00:10:11,569 --> 00:10:13,655 McKenzie: I'll be giving up this office and pretty much 219 00:10:13,655 --> 00:10:15,114 staying out of firm business. 220 00:10:15,114 --> 00:10:17,325 Naturally, I'll also disqualify myself 221 00:10:17,325 --> 00:10:19,661 anytime the firm has an interest in the case and... 222 00:10:19,661 --> 00:10:20,787 That's alright, Leland. 223 00:10:20,787 --> 00:10:21,996 We'll just, uh, 224 00:10:21,996 --> 00:10:23,915 bask in your reflected glow. 225 00:10:23,915 --> 00:10:25,583 Ah, you wish... 226 00:10:25,583 --> 00:10:26,835 You're looking uncharacteristically 227 00:10:26,835 --> 00:10:28,628 quiet, Douglas? 228 00:10:28,628 --> 00:10:32,173 I guess I'm just thinking about the void that'll be left. 229 00:10:32,173 --> 00:10:34,634 Voids get filled, Douglas. It's a law of nature. 230 00:10:34,634 --> 00:10:36,970 I'm not so sure about this one. 231 00:10:36,970 --> 00:10:40,223 On the other hand, I don't know anyone who'd make a better judge 232 00:10:40,223 --> 00:10:42,350 or who'd love being one more. 233 00:10:44,185 --> 00:10:46,062 Congratulations, Your Honor. 234 00:10:46,062 --> 00:10:48,523 [all applauding] 235 00:10:53,027 --> 00:10:54,779 Aww, come on, come on! 236 00:10:57,156 --> 00:10:59,534 [instrumental music] 237 00:11:05,415 --> 00:11:07,584 Excuse me, excuse me. Coming through please. 238 00:11:07,584 --> 00:11:08,918 Could you make it to Diandra? 239 00:11:08,918 --> 00:11:11,212 D-I-A-N-D-R-A? 240 00:11:11,212 --> 00:11:14,048 - Oh, it's for my daughter. - Uh-huh. 241 00:11:14,048 --> 00:11:16,467 [inhales deeply] Every day, I ask myself, 242 00:11:16,467 --> 00:11:18,761 "Why couldn't she have found someone like you 243 00:11:18,761 --> 00:11:21,556 instead of that bastard she married?" 244 00:11:21,556 --> 00:11:23,391 My son-in-law, the writer. 245 00:11:23,391 --> 00:11:25,351 [cash register beeping] 246 00:11:25,351 --> 00:11:27,270 Murray: People just wanna be near him. 247 00:11:27,270 --> 00:11:29,606 It is an intangible quality, Murray. 248 00:11:29,606 --> 00:11:32,609 If I could duplicate it, I would rule the world. 249 00:11:32,609 --> 00:11:34,611 Can I tell you your clothes are fabulous? 250 00:11:35,361 --> 00:11:36,988 Thank you. 251 00:11:36,988 --> 00:11:39,282 Woman: My husband and I are still together by the way. 252 00:11:39,282 --> 00:11:42,160 Every time he starts in with me, I play the tape, I tell him, 253 00:11:42,160 --> 00:11:44,329 "Lenny, that's who I'll get." 254 00:11:45,455 --> 00:11:46,414 [blows air] 255 00:11:48,124 --> 00:11:50,293 This is what I-- I'd like you to write. 256 00:11:52,837 --> 00:11:54,297 Word for word. 257 00:11:57,675 --> 00:12:00,595 [sighs] Mr. Olshan, 258 00:12:00,595 --> 00:12:03,222 would you examine this document and tell the court 259 00:12:03,222 --> 00:12:06,059 if that's your signature there at the bottom of the page? 260 00:12:06,059 --> 00:12:07,477 It is. 261 00:12:07,477 --> 00:12:09,145 Dowe: Would you identify the document? 262 00:12:09,145 --> 00:12:10,521 Olshan: It's a certificate 263 00:12:10,521 --> 00:12:12,523 of inspection for the eighth floor 264 00:12:12,523 --> 00:12:15,652 concrete slab on the federal office building. 265 00:12:15,652 --> 00:12:17,862 I ask that it be admitted into evidence 266 00:12:17,862 --> 00:12:19,822 as Defense Exhibit number one. 267 00:12:19,822 --> 00:12:21,783 Judge Pendleton: So ordered. 268 00:12:21,783 --> 00:12:23,910 Now, Mr. Olshan, 269 00:12:23,910 --> 00:12:26,287 isn't the case that that certificate indicates 270 00:12:26,287 --> 00:12:28,164 that the concrete was inspected and tested 271 00:12:28,164 --> 00:12:30,333 and found to conform to the approved 272 00:12:30,333 --> 00:12:31,709 specifications in the drawings? 273 00:12:31,709 --> 00:12:32,752 Uh, yes. 274 00:12:32,752 --> 00:12:34,545 And if Mr. Roy Steinmetz 275 00:12:34,545 --> 00:12:37,173 was relying on that certificate, he had every reason to believe 276 00:12:37,173 --> 00:12:38,883 that the concrete on the eighth floor 277 00:12:38,883 --> 00:12:41,386 in his building was fine, right? 278 00:12:41,386 --> 00:12:43,096 - I guess so. - Thank you. 279 00:12:43,096 --> 00:12:46,391 No further questions, Your Honor. 280 00:12:46,391 --> 00:12:50,603 Mr. Olshan, where did you take this sample of concrete 281 00:12:50,603 --> 00:12:52,355 that you tested from, sir? 282 00:12:52,355 --> 00:12:54,274 I took it from the truck. 283 00:12:54,274 --> 00:12:57,902 Hmm... so if the concrete was being watered 284 00:12:57,902 --> 00:13:00,446 on the eighth floor, testing in that truck 285 00:13:00,446 --> 00:13:01,906 wouldn't reveal that, would it? 286 00:13:01,906 --> 00:13:03,491 Well, it didn't occur to me that they'd be 287 00:13:03,491 --> 00:13:05,702 watering it on the eighth floor. 288 00:13:05,702 --> 00:13:08,246 Uh-huh, I guess it also didn't occur to you 289 00:13:08,246 --> 00:13:10,081 to check the reinforcing steel. 290 00:13:10,081 --> 00:13:13,334 If it had, you would have known that it was set every 12 inches 291 00:13:13,334 --> 00:13:15,253 instead of every nine as indicated in the drawings. 292 00:13:15,253 --> 00:13:16,879 Well, look, things get a little hectic. 293 00:13:16,879 --> 00:13:19,215 I took somebody's word for it. I shouldn't have. 294 00:13:19,215 --> 00:13:23,136 I don't know. Didn't seem to upset your supervisor too much. 295 00:13:23,136 --> 00:13:24,887 You didn't get fired, did you? 296 00:13:24,887 --> 00:13:27,015 - No, I didn't get fired. - You weren't even suspended! 297 00:13:27,015 --> 00:13:29,517 Tell us, were there any consequences at all, sir? 298 00:13:29,517 --> 00:13:32,270 Olshan: My supervisor didn't feel, uh, 299 00:13:32,270 --> 00:13:34,689 disciplinary action was warranted. 300 00:13:34,689 --> 00:13:36,899 What can I say? Everybody makes mistakes! 301 00:13:36,899 --> 00:13:38,484 Yeah, is everyone paid to make them? 302 00:13:38,484 --> 00:13:39,861 - Dowe: Objection. - Alright, come on. 303 00:13:39,861 --> 00:13:41,738 Let's tell the truth here, Mr. Olshan. 304 00:13:41,738 --> 00:13:43,531 Roy Steinmetz greased you, 305 00:13:43,531 --> 00:13:46,409 he greased your supervisor, he greased whoever he had to, 306 00:13:46,409 --> 00:13:48,077 that's why you signed off on those certificates 307 00:13:48,077 --> 00:13:49,579 and that's why you weren't fired. 308 00:13:49,579 --> 00:13:52,081 Mr. Sifuentes, there's been an objection. 309 00:13:52,081 --> 00:13:54,292 That objection is sustained. 310 00:13:54,292 --> 00:13:56,961 Counsel's last remarks are stricken. 311 00:13:56,961 --> 00:13:57,920 [sighs] 312 00:13:58,921 --> 00:14:00,006 Mr. Olshan... 313 00:14:01,549 --> 00:14:03,551 Did you happen to see Charlie Fitzpatrick 314 00:14:03,551 --> 00:14:05,428 after that floor collapsed on him? 315 00:14:08,306 --> 00:14:10,516 - Yeah, I saw him. - Mm-hmm. 316 00:14:10,516 --> 00:14:12,727 Did you feel responsible, sir? 317 00:14:12,727 --> 00:14:14,645 For the concrete collapsing? No. 318 00:14:14,645 --> 00:14:16,355 - How about murder? Olshan: Murder? 319 00:14:16,355 --> 00:14:18,066 How about making this woman a widow? 320 00:14:18,066 --> 00:14:19,192 I didn't do that. 321 00:14:19,192 --> 00:14:20,234 How about robbing her 322 00:14:20,234 --> 00:14:21,402 children of their father? 323 00:14:21,402 --> 00:14:23,112 I didn't put that floor in, 324 00:14:23,112 --> 00:14:25,406 somebody else did. It was their mistakes that killed him. 325 00:14:25,406 --> 00:14:27,200 But you covered up their mistakes! 326 00:14:27,200 --> 00:14:28,993 No one would've been under that floor 327 00:14:28,993 --> 00:14:30,161 if you hadn't said it was safe! 328 00:14:30,161 --> 00:14:31,788 Well, I thought it was safe! 329 00:14:31,788 --> 00:14:33,414 Oh, you didn't give a damn one way or another. 330 00:14:33,414 --> 00:14:36,084 You knew how expensive it was to shut down a job, 331 00:14:36,084 --> 00:14:38,336 to take out a, a defective concrete slab, 332 00:14:38,336 --> 00:14:40,338 you wanted to save Roy Steinmetz's money. 333 00:14:40,338 --> 00:14:42,590 Hey, lawyer, are you gonna say somethin' here or what? 334 00:14:42,590 --> 00:14:43,758 Judge Pendleton: Mr. Olshan. 335 00:14:43,758 --> 00:14:44,967 Well, Your Honor, how come he's 336 00:14:44,967 --> 00:14:46,010 not objecting to something? 337 00:14:46,010 --> 00:14:47,470 I'm not the one on trial here! 338 00:14:47,470 --> 00:14:49,222 Well, maybe you should be! 339 00:14:49,222 --> 00:14:51,557 You know, you've been a building inspector for 19 years. 340 00:14:51,557 --> 00:14:53,810 How many other deaths are you responsible for? 341 00:14:53,810 --> 00:14:55,353 No, no, no, no, now just, just wait a minute. 342 00:14:55,353 --> 00:14:57,146 How many other wives lost their husbands? 343 00:14:57,146 --> 00:14:59,190 How many other children lost their fathers? 344 00:14:59,190 --> 00:15:00,733 [nervously breathing] 345 00:15:00,733 --> 00:15:02,693 The pension isn't worth it. You know that? 346 00:15:02,693 --> 00:15:04,862 - The pension isn't worth it. - Isn't worth what? 347 00:15:04,862 --> 00:15:06,572 I've got 11 months left to retire, 348 00:15:06,572 --> 00:15:08,199 and I'm not gonna make it. 349 00:15:08,199 --> 00:15:10,034 Sure, I looked the other way on that job. 350 00:15:10,034 --> 00:15:12,829 - I did what I was told to do. Dowe: Objection, Your Honor. 351 00:15:12,829 --> 00:15:15,123 Olshan: Your Honor, let me finish, please! 352 00:15:15,123 --> 00:15:16,082 Go ahead. 353 00:15:18,793 --> 00:15:22,380 Well, it was understood that Steinmetz had a friend. 354 00:15:22,380 --> 00:15:24,632 Dowe: Objection. What does "understood" mean? 355 00:15:24,632 --> 00:15:26,175 It means everyone knew it. 356 00:15:26,175 --> 00:15:28,010 Everyone knew that his friend 357 00:15:28,010 --> 00:15:30,096 wanted the job done on time. 358 00:15:30,096 --> 00:15:32,140 Everyone knew not to make waves. 359 00:15:32,140 --> 00:15:33,808 Who was that friend, Mr. Olshan? 360 00:15:33,808 --> 00:15:36,227 - Congressman Andrew Barnett. - That's a lie! 361 00:15:36,227 --> 00:15:37,687 Judge Pendleton: Sit down, Mr. Steinmetz. 362 00:15:37,687 --> 00:15:39,230 You were supposed to build it just a little 363 00:15:39,230 --> 00:15:41,107 cheaper, just a little flimsier. 364 00:15:41,107 --> 00:15:43,109 No one was supposed to die. 365 00:15:43,109 --> 00:15:44,819 Dowe: Your Honor, I want this stricken. 366 00:15:44,819 --> 00:15:46,070 Judge Pendleton: Mr. Olshan. 367 00:15:46,070 --> 00:15:48,197 Olshan: I got no excuse, Mrs... 368 00:15:48,197 --> 00:15:49,282 [shivering] 369 00:15:49,282 --> 00:15:51,701 I did a real bad thing. 370 00:15:51,701 --> 00:15:54,370 But it wasn't just me, and I got the records to prove it. 371 00:15:54,370 --> 00:15:56,414 Your Honor. 372 00:15:56,414 --> 00:15:58,666 At this time, I would like to make an application 373 00:15:58,666 --> 00:16:01,961 for a continuance, so that I may conduct additional discovery. 374 00:16:01,961 --> 00:16:03,754 Dowe: Based on what? 375 00:16:03,754 --> 00:16:05,548 Even if these allegations are true, 376 00:16:05,548 --> 00:16:07,300 and I most strongly deny that they are, 377 00:16:07,300 --> 00:16:09,427 there's no punitive damages in a wrongful 378 00:16:09,427 --> 00:16:11,721 death suit, it's irrelevant! 379 00:16:11,721 --> 00:16:13,514 I'm gonna take it under advisement. 380 00:16:13,514 --> 00:16:15,349 We'll convene tomorrow at 10:00. 381 00:16:16,684 --> 00:16:18,060 Pretty soon you'll be thinking 382 00:16:18,060 --> 00:16:19,687 of us as just the little people. 383 00:16:19,687 --> 00:16:22,565 - Speak for yourself. - No, he's right, Ann! 384 00:16:22,565 --> 00:16:24,400 But I will come and visit you. 385 00:16:24,400 --> 00:16:26,402 I'll see you in your little offices 386 00:16:26,402 --> 00:16:28,362 working at your little desks. 387 00:16:28,362 --> 00:16:30,698 A tux. He's truly ascended. 388 00:16:30,698 --> 00:16:33,326 Well, I've had this tux for ten years, Arnold. 389 00:16:33,326 --> 00:16:35,328 It doesn't matter. I can tell by the way you wear it. 390 00:16:35,328 --> 00:16:37,705 - You're already a judge. - Shh! 391 00:16:37,705 --> 00:16:39,624 I'll see you all in the morning. 392 00:16:40,541 --> 00:16:42,168 [car door slams] 393 00:16:42,168 --> 00:16:45,254 We should probably talk about this at some point. 394 00:16:45,254 --> 00:16:48,549 Yeah, this is gonna be official before we know it. 395 00:16:48,549 --> 00:16:50,760 Leland will be sworn in. 396 00:16:50,760 --> 00:16:54,013 And Douglas Brackman will be the senior partner of our firm. 397 00:16:54,013 --> 00:16:55,723 I think we should talk about it now. 398 00:16:55,723 --> 00:16:56,682 Yeah. 399 00:16:58,476 --> 00:17:00,895 [instrumental music] 400 00:17:06,859 --> 00:17:10,738 For one such as yourself who's assiduously managed 401 00:17:10,738 --> 00:17:13,491 to avoid the mash potato circuit, 402 00:17:13,491 --> 00:17:15,743 tonight is sure to be something of a shock. 403 00:17:15,743 --> 00:17:18,412 Well, truth to tell, I go to so few political parties, 404 00:17:18,412 --> 00:17:20,331 I'm actually looking forward to it. 405 00:17:23,459 --> 00:17:25,962 What's Victor Sifuentes all about, Leland? 406 00:17:25,962 --> 00:17:28,422 Victor? He is a top-flight trial lawyer. 407 00:17:29,966 --> 00:17:31,133 Why? 408 00:17:31,133 --> 00:17:32,969 He's gunning for Andy Barnett. 409 00:17:32,969 --> 00:17:34,720 I don't know anything about it. 410 00:17:34,720 --> 00:17:37,348 Arthur: Well, this afternoon, some building inspector 411 00:17:37,348 --> 00:17:40,184 made up a story to take the heat off himself 412 00:17:40,184 --> 00:17:43,229 and suddenly Sifuentes is going after a Congressman. 413 00:17:44,021 --> 00:17:45,398 For what reason? 414 00:17:45,398 --> 00:17:47,650 Barnett is the odds on favorite to run 415 00:17:47,650 --> 00:17:50,111 for senate next time around. 416 00:17:50,111 --> 00:17:52,238 Sifuentes has a chance to make his bones. 417 00:17:52,238 --> 00:17:54,282 McKenzie: That's not Victor. 418 00:17:54,282 --> 00:17:55,783 - No? - Mm-hmm. 419 00:17:55,783 --> 00:17:59,036 This well-spoken, good-looking Latino 420 00:17:59,036 --> 00:18:02,456 couldn't be harboring any political ambition of his own? 421 00:18:02,456 --> 00:18:03,874 Whether he is or not, 422 00:18:03,874 --> 00:18:05,793 that wouldn't be how he'd further it. 423 00:18:05,793 --> 00:18:08,212 Arthur: We have a real problem here, Leland. 424 00:18:08,212 --> 00:18:09,547 Andy Barnett's the Congressman 425 00:18:09,547 --> 00:18:11,340 who's sponsoring you for the bench. 426 00:18:11,340 --> 00:18:14,010 That's a little bit of a coincidence, isn't it? 427 00:18:14,010 --> 00:18:16,304 Arthur: Yes, it is a coincidence. 428 00:18:16,304 --> 00:18:19,932 Andy Barnett has a bright future ahead of him. 429 00:18:19,932 --> 00:18:23,185 Beyond his district, beyond the state as well. 430 00:18:23,185 --> 00:18:26,147 People will try all kinds of things to derail him. 431 00:18:27,481 --> 00:18:30,318 Now, you're the senior partner. 432 00:18:30,318 --> 00:18:32,236 I think you should talk to your associate. 433 00:18:35,656 --> 00:18:38,284 Douglas is Douglas, Arnie, and certain things about him 434 00:18:38,284 --> 00:18:41,495 will never change, which is exactly what worries me. 435 00:18:41,495 --> 00:18:44,832 Don't forget Leland has always been here to hold him in check. 436 00:18:44,832 --> 00:18:46,751 According to the partnership agreement, 437 00:18:46,751 --> 00:18:48,669 Douglas assumes all of Leland's power. 438 00:18:48,669 --> 00:18:52,006 [sighs] Yeah, unfortunately that's all he'll assume. 439 00:18:52,006 --> 00:18:53,841 Michael: The only thing that'll matter around here 440 00:18:53,841 --> 00:18:58,220 will be money, and you can forget about pro bono work, huh! 441 00:18:58,220 --> 00:19:00,473 He'll look to shut that down altogether. 442 00:19:00,473 --> 00:19:03,100 Stuart: Look, since he thinks we're all against him anyway, 443 00:19:03,100 --> 00:19:05,227 a siege mentality will set in. 444 00:19:05,227 --> 00:19:07,063 He'll get one of those electric door closers 445 00:19:07,063 --> 00:19:09,065 for his office and communicate only in writing. 446 00:19:09,065 --> 00:19:11,776 I-- I shudder to think what he's gonna try to impose 447 00:19:11,776 --> 00:19:13,652 on the associates and secretaries. 448 00:19:13,652 --> 00:19:15,863 You think Victor Sifuentes is going to put with it? 449 00:19:15,863 --> 00:19:17,490 McKenzie leaves, he's gone. 450 00:19:18,616 --> 00:19:20,534 Well, I'll tell you somethin'. 451 00:19:20,534 --> 00:19:22,370 I sure as hell can't show Douglas 452 00:19:22,370 --> 00:19:24,455 the deference I showed the old man. 453 00:19:24,455 --> 00:19:27,291 Michael: He hasn't earned it. I don't feel it. 454 00:19:27,291 --> 00:19:28,918 And if he insists on it... 455 00:19:28,918 --> 00:19:30,169 [dramatic music] 456 00:19:30,169 --> 00:19:31,754 I'm gone too. 457 00:19:31,754 --> 00:19:34,340 The truth is that we're all gone, it 458 00:19:34,340 --> 00:19:36,175 might take six months, might take a year. 459 00:19:36,175 --> 00:19:38,886 It's pretty depressing to think that McKenzie-Brackman 460 00:19:38,886 --> 00:19:41,680 without McKenzie will just break apart 461 00:19:41,680 --> 00:19:43,391 and vanish into thin air. 462 00:19:43,391 --> 00:19:46,644 There'll be some yelling, and a lawsuit, or two, 463 00:19:46,644 --> 00:19:49,105 but in the end, the moving men will come in 464 00:19:49,105 --> 00:19:50,690 and move out the boxes. 465 00:19:59,949 --> 00:20:02,118 [knocking on door] 466 00:20:02,118 --> 00:20:03,077 [door opens] 467 00:20:04,495 --> 00:20:06,956 [office telephone ringing] 468 00:20:06,956 --> 00:20:08,040 Victor? 469 00:20:08,040 --> 00:20:10,918 [paper rustling] 470 00:20:10,918 --> 00:20:12,545 You've been here all night? 471 00:20:12,545 --> 00:20:14,088 Oh! Huh. 472 00:20:15,297 --> 00:20:16,966 Yeah, Walter Olshan presented me 473 00:20:16,966 --> 00:20:19,301 with four transfer cases worth of documents. 474 00:20:19,301 --> 00:20:23,055 I... I was up until 4 a.m. going through 'em. 475 00:20:23,055 --> 00:20:24,807 I figure that if the judge doesn't grant me 476 00:20:24,807 --> 00:20:26,976 the continuance, at least I'll be able to argue with him 477 00:20:26,976 --> 00:20:29,520 about that. 478 00:20:29,520 --> 00:20:32,356 What is it you think you're gonna find, Victor? 479 00:20:32,356 --> 00:20:34,525 Evidence that Steinmetz was deliberately ignoring 480 00:20:34,525 --> 00:20:36,527 the building code, that he was using Congressman Barnett 481 00:20:36,527 --> 00:20:38,404 to intervene on his behalf. 482 00:20:38,404 --> 00:20:40,781 Intervening with whom? 483 00:20:40,781 --> 00:20:42,908 The city. Building department. 484 00:20:44,452 --> 00:20:46,245 This will help your client? 485 00:20:46,245 --> 00:20:48,873 Yeah, I think that the jury will come back with a significantly 486 00:20:48,873 --> 00:20:51,208 bigger award if they think that Steinmetz was dirty. 487 00:20:51,208 --> 00:20:54,003 What if you're wrong about Barnett? 488 00:20:54,003 --> 00:20:55,504 I drop back ten yards and I punt. 489 00:20:55,504 --> 00:20:56,756 What does he do? 490 00:20:58,257 --> 00:21:00,009 And people remember accusations, 491 00:21:00,009 --> 00:21:01,927 whether they get proven, or not. 492 00:21:01,927 --> 00:21:03,262 I wouldn't be doing this, Leland, 493 00:21:03,262 --> 00:21:04,930 if I didn't think I could prove it. 494 00:21:04,930 --> 00:21:06,849 And I think you know me well enough to know that. 495 00:21:09,018 --> 00:21:11,770 You're right. Well, I'll leave it up to you. 496 00:21:11,770 --> 00:21:13,814 Victor: Thanks. 497 00:21:13,814 --> 00:21:15,941 I, uh, gotta get ready for court. 498 00:21:15,941 --> 00:21:16,901 Yeah. 499 00:21:18,194 --> 00:21:20,404 [office telephone ringing] 500 00:21:20,404 --> 00:21:22,072 [indistinct chattering] 501 00:21:22,072 --> 00:21:23,657 Right here. 502 00:21:23,657 --> 00:21:25,367 Excuse me. Victor, Victor. 503 00:21:25,367 --> 00:21:26,702 You think we can grab a room, 504 00:21:26,702 --> 00:21:29,038 sit down and talk for a few minutes? 505 00:21:29,038 --> 00:21:29,997 Sure, Roy. 506 00:21:31,707 --> 00:21:33,417 Benny, would you mind waiting over here by this bench 507 00:21:33,417 --> 00:21:35,336 until we get back? Thanks. 508 00:21:41,550 --> 00:21:44,762 Victor... let's be realistic for a minute, huh? 509 00:21:44,762 --> 00:21:46,055 I am being realistic. 510 00:21:46,055 --> 00:21:47,097 Your client has a funny habit 511 00:21:47,097 --> 00:21:48,808 of declaring bankruptcy. 512 00:21:48,808 --> 00:21:50,476 If he didn't have to wait seven years between filings, 513 00:21:50,476 --> 00:21:51,519 he would have done it here. 514 00:21:51,519 --> 00:21:53,604 I can't pay what I don't have. 515 00:21:53,604 --> 00:21:55,231 Sir, I'm not willing to take your word 516 00:21:55,231 --> 00:21:56,440 for what it is you do have. 517 00:21:56,440 --> 00:21:58,234 You've got a real tiger here, Mary. 518 00:21:58,234 --> 00:21:59,944 Roy: He's gonna make a big name for himself 519 00:21:59,944 --> 00:22:01,987 going after a United States Congressman. 520 00:22:01,987 --> 00:22:04,323 Barney, you wanna keep this thing between me and you here? 521 00:22:04,323 --> 00:22:05,950 Roy: I'm the one who signs the check. 522 00:22:05,950 --> 00:22:08,035 She's the one who gets it. 523 00:22:08,035 --> 00:22:10,746 Or what you leave her anyway. 524 00:22:10,746 --> 00:22:13,916 Mary, Charlie would know I was being fair. 525 00:22:13,916 --> 00:22:16,252 You never called him "Charlie" while he was alive. 526 00:22:16,252 --> 00:22:18,087 Why you callin' him "Charlie" now? 527 00:22:18,087 --> 00:22:20,506 Victor, it is a good offer. 528 00:22:20,506 --> 00:22:22,216 Don't waste your breath on him. 529 00:22:22,216 --> 00:22:24,385 He's got stars in his eyes, don't you? 530 00:22:24,385 --> 00:22:26,136 [piling papers] Come on, Mary. 531 00:22:28,889 --> 00:22:30,641 Tell your client his offer is rejected. 532 00:22:30,641 --> 00:22:32,434 Is it rejected, Mary? 533 00:22:32,434 --> 00:22:35,479 This is my lawyer, Mr. Steinmetz. You can ask him. 534 00:22:35,479 --> 00:22:38,774 Boy, getting' between a lawyer and some free publicity 535 00:22:38,774 --> 00:22:40,609 is like gettin' between a Doberman 536 00:22:40,609 --> 00:22:41,860 and his food, ain't it? 537 00:22:41,860 --> 00:22:43,237 [all chattering] 538 00:22:43,237 --> 00:22:45,364 You're not gonna do any better, Mary. 539 00:22:45,364 --> 00:22:47,908 If you win, I'll appeal it to death. 540 00:22:47,908 --> 00:22:50,244 [indistinct chattering] 541 00:22:51,328 --> 00:22:53,497 - Mr. Sifuentes? - Yeah. 542 00:22:53,497 --> 00:22:55,541 Representative, Andrew Barnett. 543 00:22:55,541 --> 00:22:57,251 - Andrew: Mrs. Fitzpatrick? - Yes. 544 00:22:57,251 --> 00:22:58,544 Andrew: How do you do, ma'am? 545 00:22:58,544 --> 00:23:00,671 - Andrew: Roy, how're you? - Congressman. 546 00:23:00,671 --> 00:23:02,131 Does this trip come under the heading 547 00:23:02,131 --> 00:23:03,215 of damage control, Congressman? 548 00:23:03,215 --> 00:23:04,842 Hmm. 549 00:23:04,842 --> 00:23:07,720 This trip comes under the heading of pure outrage, 550 00:23:07,720 --> 00:23:10,556 I think to... say that I've used my good offices 551 00:23:10,556 --> 00:23:14,268 to endanger public safety, it's, uh... it offends me. 552 00:23:14,268 --> 00:23:15,728 Andrew: It offends my family. 553 00:23:15,728 --> 00:23:17,104 Before I get on a plane back to Washington, 554 00:23:17,104 --> 00:23:18,981 you'll see these charges disappear. 555 00:23:18,981 --> 00:23:21,525 I only hope that you afford the truth 556 00:23:21,525 --> 00:23:24,361 with the same coverage that you do these lies? 557 00:23:24,361 --> 00:23:25,821 Thank you, Congressman. 558 00:23:25,821 --> 00:23:27,573 male #1: Can I get by you please? 559 00:23:27,573 --> 00:23:28,908 reporter: Representative, we have a report... 560 00:23:28,908 --> 00:23:30,659 [reporters clamoring] 561 00:23:30,659 --> 00:23:32,369 And so, Congressman, 562 00:23:32,369 --> 00:23:34,455 had Roy Steinmetz gone to you 563 00:23:34,455 --> 00:23:36,332 and said that he was having a problem 564 00:23:36,332 --> 00:23:38,375 complying with the building code, 565 00:23:38,375 --> 00:23:40,628 what would your response have been? 566 00:23:40,628 --> 00:23:42,379 I would have said, "Roy, get down to the job site 567 00:23:42,379 --> 00:23:44,006 and kick some butt. 568 00:23:44,006 --> 00:23:45,341 Andrew: If the people you have can't get the job done, 569 00:23:45,341 --> 00:23:46,675 get people who can." 570 00:23:46,675 --> 00:23:48,510 I see, in other words, you would not, 571 00:23:48,510 --> 00:23:51,805 you did not use your influence to permit Roy Steinmetz 572 00:23:51,805 --> 00:23:53,724 to violate the building code, right? 573 00:23:53,724 --> 00:23:55,142 I think what you're really asking is 574 00:23:55,142 --> 00:23:57,269 whether I will willfully endanger people's lives? 575 00:23:57,269 --> 00:23:58,312 The answer is no. 576 00:23:58,312 --> 00:23:59,605 Thank you Congressman, Barnett. 577 00:23:59,605 --> 00:24:00,856 No further questions. 578 00:24:03,359 --> 00:24:05,069 Your Honor... [clears throat] 579 00:24:05,069 --> 00:24:08,197 at this time, I respectfully request once again 580 00:24:08,197 --> 00:24:09,823 that the court grant a continuance, 581 00:24:09,823 --> 00:24:11,200 so that I can adequately prepare 582 00:24:11,200 --> 00:24:12,743 to cross-examine this witness. 583 00:24:12,743 --> 00:24:15,371 Application denied, Mr. Sifuentes. 584 00:24:15,371 --> 00:24:17,748 The witness is a sitting United States Congressman. 585 00:24:17,748 --> 00:24:20,334 Judge Pendleton: He is present and available now. 586 00:24:20,334 --> 00:24:21,543 I think you can proceed. 587 00:24:25,923 --> 00:24:28,425 This federal office building, sir... 588 00:24:28,425 --> 00:24:30,594 is it fair to say that you had something to do 589 00:24:30,594 --> 00:24:33,305 with it being built in your district? 590 00:24:33,305 --> 00:24:35,641 I think it's fair to say that 591 00:24:35,641 --> 00:24:38,227 I do my level best to look after my constituents. 592 00:24:38,227 --> 00:24:39,895 - Is that a yes? Andrew: Yes. 593 00:24:39,895 --> 00:24:42,022 Sifuentes: And did the Steinmitz Construction Company 594 00:24:42,022 --> 00:24:43,899 contribute to your last campaign, sir? 595 00:24:43,899 --> 00:24:45,150 Yes, they did. 596 00:24:45,150 --> 00:24:46,402 I would ask that the Congressman 597 00:24:46,402 --> 00:24:49,029 produce records... 598 00:24:49,029 --> 00:24:50,739 of all campaign contributions 599 00:24:50,739 --> 00:24:52,449 made by the Steinmitz Construction Company, 600 00:24:52,449 --> 00:24:55,202 by Roy Steinmitz personally, and any corporate pacts 601 00:24:55,202 --> 00:24:56,996 that Roy Steinmitz has a personal interest in. 602 00:24:56,996 --> 00:24:59,790 Objection, Your Honor. This is a fishing expedition. 603 00:24:59,790 --> 00:25:02,376 He's entitled to it, Mr. Dowe. 604 00:25:02,376 --> 00:25:04,545 Said records are to be produced. 605 00:25:04,545 --> 00:25:06,004 [clears throat] 606 00:25:06,004 --> 00:25:08,132 Now I understand, sir, that... 607 00:25:08,132 --> 00:25:09,466 you had a house built for yourself 608 00:25:09,466 --> 00:25:10,592 in La Jolla last year, is that right? 609 00:25:10,592 --> 00:25:12,177 Objection, Your Honor. 610 00:25:12,177 --> 00:25:14,972 What possible relevance does that have to this case? 611 00:25:14,972 --> 00:25:17,099 Overruled. 612 00:25:17,099 --> 00:25:20,227 Yes, Mr. Sifuentes, I had a house built in La Jolla. 613 00:25:20,227 --> 00:25:22,688 - Who built it, sir? - Roy Steinmitz built it. 614 00:25:22,688 --> 00:25:23,939 Andrew: Believe me, it's all up to code. 615 00:25:23,939 --> 00:25:25,315 I have no doubt that a house 616 00:25:25,315 --> 00:25:26,734 that he would build for you would be. 617 00:25:26,734 --> 00:25:28,360 Barney: Objection to the implication. 618 00:25:28,360 --> 00:25:29,945 Objection to the innuendo. 619 00:25:29,945 --> 00:25:31,572 Sustained, strike it. 620 00:25:31,572 --> 00:25:33,032 I would ask that the witness produce 621 00:25:33,032 --> 00:25:34,658 any and all canceled checks payable 622 00:25:34,658 --> 00:25:35,868 to the Steinmitz Construction Company 623 00:25:35,868 --> 00:25:37,411 for work done on his house. 624 00:25:37,411 --> 00:25:40,038 Barney: Your Honor, plaintiff's counsel is... 625 00:25:40,038 --> 00:25:43,250 attempting to obscure the real issues in this case 626 00:25:43,250 --> 00:25:45,461 with wholly unsubstantiated charges. 627 00:25:45,461 --> 00:25:47,629 With all due respect, I need more than 24 hours 628 00:25:47,629 --> 00:25:50,466 to be able to substantiate them. I need to be able to subpoena 629 00:25:50,466 --> 00:25:51,717 other building inspectors, 630 00:25:51,717 --> 00:25:53,635 city officials, supervisors. 631 00:25:53,635 --> 00:25:55,220 I need time to go through all these 632 00:25:55,220 --> 00:25:56,764 documents that I've been given here. 633 00:25:56,764 --> 00:25:58,974 - I'll give you two weeks. - Thank you. 634 00:25:58,974 --> 00:26:00,517 [sighs] Your Honor... 635 00:26:00,517 --> 00:26:01,810 Judge Pendleton: Sorry, Mr. Dowe. 636 00:26:01,810 --> 00:26:03,395 I'm changing my ruling. 637 00:26:03,395 --> 00:26:05,064 These are serious allegations 638 00:26:05,064 --> 00:26:07,733 that go directly to the conduct of the defendant. 639 00:26:07,733 --> 00:26:09,651 Andrew: Your Honor, I would also like to say, 640 00:26:09,651 --> 00:26:11,737 someone else once pointed to documents 641 00:26:11,737 --> 00:26:14,239 he claimed to have in his possession. 642 00:26:14,239 --> 00:26:15,699 Someone else once used his canard 643 00:26:15,699 --> 00:26:18,202 to stain the character of innocent people. 644 00:26:18,202 --> 00:26:20,078 That someone was Joseph McCarthy, and I think 645 00:26:20,078 --> 00:26:22,080 what we're seeing here is his modern day equivalent. 646 00:26:22,080 --> 00:26:24,166 Your Honor, I want that stricken from the record. 647 00:26:24,166 --> 00:26:25,459 So stricken. 648 00:26:25,459 --> 00:26:27,836 We'll reconvene two weeks from today. 649 00:26:27,836 --> 00:26:29,588 [reporters clamoring] 650 00:26:31,173 --> 00:26:33,592 - Excuse me, Mrs. Fitzpatrick. - Yes? 651 00:26:33,592 --> 00:26:35,928 Could I, uh, talk to you for a minute? 652 00:26:35,928 --> 00:26:37,304 You don't mind if I come along, do you, Congressman? 653 00:26:37,304 --> 00:26:38,764 Not at all, counselor. 654 00:26:38,764 --> 00:26:40,057 Uh, give us a few minutes, will you gents? 655 00:26:40,057 --> 00:26:41,517 I'll, ah, I'll catch up with you. 656 00:26:44,269 --> 00:26:47,231 [office chattering] 657 00:26:52,236 --> 00:26:54,738 [door shuts] 658 00:26:54,738 --> 00:26:56,573 I wanna see if maybe we can put our heads together 659 00:26:56,573 --> 00:26:58,367 and come up with a solution to this. 660 00:26:58,367 --> 00:27:00,869 Are you authorized to speak for Roy Steinmitz? 661 00:27:00,869 --> 00:27:03,914 I think you and I got off on the wrong foot, Victor. 662 00:27:03,914 --> 00:27:06,542 You are a fighter, which is fine, 663 00:27:06,542 --> 00:27:08,877 but I think Mary needs a protector. 664 00:27:08,877 --> 00:27:10,504 Andrew: I think she needs someone who's gonna make sure 665 00:27:10,504 --> 00:27:11,630 the mortgage is paid, 666 00:27:11,630 --> 00:27:13,006 the health insurance kept up. 667 00:27:15,134 --> 00:27:17,094 Someone who's gonna guarantee that when Charlie Jr. 668 00:27:17,094 --> 00:27:19,555 and Kevin are ready for college, they'll be able to go. 669 00:27:19,555 --> 00:27:21,390 You even know them by name! 670 00:27:21,390 --> 00:27:23,725 Why are we here, Congressman? 671 00:27:23,725 --> 00:27:25,894 Roy Steinmetz is offering a million dollars 672 00:27:25,894 --> 00:27:27,437 on a ten year payout. 673 00:27:27,437 --> 00:27:30,107 That is a $100,000 a year! 674 00:27:30,107 --> 00:27:31,483 Now, properly invested, 675 00:27:31,483 --> 00:27:33,443 that will give you some real security. 676 00:27:33,443 --> 00:27:34,736 And what happens when Roy Steinmitz 677 00:27:34,736 --> 00:27:36,196 goes bankrupt next year? 678 00:27:36,196 --> 00:27:37,865 That won't make the least bit of difference. 679 00:27:37,865 --> 00:27:41,451 That debt will be paid because I say it will be paid. 680 00:27:41,451 --> 00:27:43,078 Who's ever known a politician to lie? 681 00:27:47,958 --> 00:27:49,501 Oh, Victor... 682 00:27:49,501 --> 00:27:51,962 You may not be as smart as I thought you were. 683 00:27:51,962 --> 00:27:53,964 What are you lookin' to find fault here, 684 00:27:53,964 --> 00:27:56,216 or to secure a future for Mary and her boys? 685 00:27:56,216 --> 00:27:59,303 Congressman, I already know who's at fault. 686 00:27:59,303 --> 00:28:01,847 Well, then, let's move on. 687 00:28:01,847 --> 00:28:03,098 Your late husband wanted to make sure 688 00:28:03,098 --> 00:28:04,474 that you were taken care of 689 00:28:04,474 --> 00:28:06,768 and you have my word that you will be. 690 00:28:06,768 --> 00:28:08,520 Can we have your signature on a personal guarantee? 691 00:28:08,520 --> 00:28:10,022 Absolutely not. 692 00:28:10,022 --> 00:28:11,523 Andrew: That would be highly inappropriate 693 00:28:11,523 --> 00:28:13,400 for an elected official. 694 00:28:13,400 --> 00:28:15,819 Mary, I have to ask for your trust. 695 00:28:18,405 --> 00:28:19,823 What do you think? 696 00:28:19,823 --> 00:28:21,283 Mary, I think the Congressman would say 697 00:28:21,283 --> 00:28:22,826 anything he had to, 698 00:28:22,826 --> 00:28:24,119 to shut this trial down. 699 00:28:26,038 --> 00:28:29,166 That's exactly why I think that we can trust him. 700 00:28:29,166 --> 00:28:31,835 Mary: He doesn't want you goin' through those papers, Victor. 701 00:28:31,835 --> 00:28:33,754 He does not want me to have any reason 702 00:28:33,754 --> 00:28:35,005 to go back into court. 703 00:28:35,005 --> 00:28:37,966 I can understand you being cynical... 704 00:28:37,966 --> 00:28:40,427 but you have my friendship if you choose to accept it. 705 00:28:45,057 --> 00:28:46,016 [inhales deeply] 706 00:28:47,309 --> 00:28:49,478 Alright, Congressman. 707 00:28:49,478 --> 00:28:50,604 You'll never regret it. 708 00:28:52,522 --> 00:28:56,193 I don't think it's as important to find a villain... 709 00:28:56,193 --> 00:28:57,945 as it is to make sure that your needs are met 710 00:28:57,945 --> 00:29:00,656 and those sons of yours have a future. 711 00:29:00,656 --> 00:29:01,865 [door opens] 712 00:29:04,409 --> 00:29:06,036 [door closes] 713 00:29:06,036 --> 00:29:08,038 I know what you're going to say. 714 00:29:08,038 --> 00:29:10,374 Mary, you are letting this Barnett guy 715 00:29:10,374 --> 00:29:13,043 just walk outta here. 716 00:29:13,043 --> 00:29:15,504 [sighs] Who knows what else this guy has done? 717 00:29:15,504 --> 00:29:17,005 Sifuentes: How many other buildings were built this way? 718 00:29:17,005 --> 00:29:19,633 I can't be the one to find that out. 719 00:29:19,633 --> 00:29:21,218 I am a middle-aged woman 720 00:29:21,218 --> 00:29:24,012 with no husband and two sons to raise. 721 00:29:24,012 --> 00:29:25,722 Mary: Now, I can either fight these men 722 00:29:25,722 --> 00:29:27,975 and their lawyers for years 723 00:29:27,975 --> 00:29:30,102 or I can just take what they offer me 724 00:29:30,102 --> 00:29:31,687 and have someone that'll protect me. 725 00:29:32,896 --> 00:29:34,606 What choice do I have, Victor? 726 00:29:40,862 --> 00:29:41,905 [knock on door] 727 00:29:43,073 --> 00:29:44,241 Come in, Arthur. 728 00:29:46,118 --> 00:29:48,495 I thought I made my feelings about Andy Barnett 729 00:29:48,495 --> 00:29:49,913 pretty clear the other night? 730 00:29:49,913 --> 00:29:52,457 I satisfied myself that Sifuentes was acting... 731 00:29:52,457 --> 00:29:54,126 strictly on behalf of our client. 732 00:29:54,126 --> 00:29:57,462 Now, wait a minute. That's strictly beside the point. 733 00:29:57,462 --> 00:29:59,715 I asked you for a small favor. 734 00:29:59,715 --> 00:30:01,008 What favor was that? 735 00:30:01,008 --> 00:30:02,968 I asked you to lay off, Barnett. 736 00:30:02,968 --> 00:30:06,179 I asked you to call off your dog. You didn't do it! 737 00:30:06,179 --> 00:30:08,890 This is the way you treat me now, how're you gonna treat me 738 00:30:08,890 --> 00:30:11,476 with a lifetime appointment in your pocket? 739 00:30:11,476 --> 00:30:14,229 That would depend on what you're asking me for. 740 00:30:14,229 --> 00:30:18,775 No, sir. If I see fit to ask, you see fit to deliver. 741 00:30:18,775 --> 00:30:21,278 Where I come from, you dance with the one who brung you. 742 00:30:21,278 --> 00:30:22,779 Meaning? 743 00:30:22,779 --> 00:30:26,158 You would've made a hell of a judge, Leland. 744 00:30:26,158 --> 00:30:28,326 Yeah... 745 00:30:28,326 --> 00:30:30,787 It's too bad you were looking for a whore. 746 00:30:30,787 --> 00:30:33,415 Don't be so quick to congratulate yourself. 747 00:30:33,415 --> 00:30:35,751 For the right price, everyone's a whore. 748 00:30:35,751 --> 00:30:38,211 In your world, that might very well be true. 749 00:30:40,505 --> 00:30:43,175 Didn't you ever stop and think, Arthur? 750 00:30:43,175 --> 00:30:46,762 That for all your prestige, you're only a bagman? 751 00:30:46,762 --> 00:30:49,389 Your whole life is spent doling out payoffs 752 00:30:49,389 --> 00:30:52,059 to whatever flunkies you're able to enlist. 753 00:30:52,059 --> 00:30:53,852 [chuckles] 754 00:30:53,852 --> 00:30:56,772 Enjoy your purity, Leland. 755 00:30:56,772 --> 00:30:59,858 It's always comforting to feel morally superior 756 00:30:59,858 --> 00:31:02,402 to those with more power than yourself. 757 00:31:02,402 --> 00:31:04,571 All that power. 758 00:31:04,571 --> 00:31:07,657 And you're just another hog feeding from the trough, 759 00:31:07,657 --> 00:31:10,577 trying to figure out who to suck up to next! 760 00:31:10,577 --> 00:31:14,164 Go on, get outta here, Arthur! I can't breathe from the stink! 761 00:31:17,876 --> 00:31:18,960 [door opens] 762 00:31:21,546 --> 00:31:22,589 [sighs] 763 00:31:28,929 --> 00:31:31,807 - Guys about done? - Just about. 764 00:31:31,807 --> 00:31:34,142 Dave: Thanks for all your help here, Benny. 765 00:31:34,142 --> 00:31:36,311 Do you need me for anything else? 766 00:31:36,311 --> 00:31:38,563 No, I can handle it from here. 767 00:31:38,563 --> 00:31:41,525 Dave: Are you per chance ever available to do trade shows? 768 00:31:41,525 --> 00:31:43,485 What are they? 769 00:31:43,485 --> 00:31:46,655 Well, this year we've got a bisque statuary booth 770 00:31:46,655 --> 00:31:48,907 at the Novelty and Gift show in San Diego 771 00:31:48,907 --> 00:31:51,034 and a cocktail-in-a-can booth 772 00:31:51,034 --> 00:31:53,286 at the Wines and Spirits show in Pasadena. 773 00:31:53,286 --> 00:31:54,830 Maybe you could, uh, 774 00:31:54,830 --> 00:31:57,666 pick up a little extra dough for the weekends. 775 00:31:57,666 --> 00:31:59,709 Uh, sure! 776 00:32:02,254 --> 00:32:04,464 Say, Arn, this might be a good time 777 00:32:04,464 --> 00:32:06,424 to clear the air, so to speak. 778 00:32:06,424 --> 00:32:07,509 What about? 779 00:32:07,509 --> 00:32:08,718 About this whole kind of 780 00:32:08,718 --> 00:32:10,178 tripartite substratum 781 00:32:10,178 --> 00:32:12,055 that exists among the three of us. 782 00:32:12,055 --> 00:32:14,850 Roxanne's attraction to you, me and Rox, you and me? 783 00:32:14,850 --> 00:32:16,518 [clears throat] Maybe another time, Dave. 784 00:32:16,518 --> 00:32:18,395 I-- I've gotta get to a meeting. 785 00:32:18,395 --> 00:32:21,148 [office telephone ringing] 786 00:32:21,148 --> 00:32:22,899 David, you talked to him about that? 787 00:32:23,775 --> 00:32:25,193 Of course. 788 00:32:25,193 --> 00:32:27,445 Isn't one purpose of our counseling sessions 789 00:32:27,445 --> 00:32:29,906 to talk about our emotions? 790 00:32:29,906 --> 00:32:32,617 To each other, David. 791 00:32:32,617 --> 00:32:35,537 Roxanne: To each other, not to the world at large. 792 00:32:35,537 --> 00:32:37,789 Alright, I stand corrected. 793 00:32:38,874 --> 00:32:40,458 Roxanne: Nothing's private. 794 00:32:40,458 --> 00:32:43,044 It-- it's all grist for the mill with you, isn't it? 795 00:32:43,044 --> 00:32:45,922 Everything's broadcast on your own personal hit parade. 796 00:32:45,922 --> 00:32:47,549 Excuse me, Roxanne! 797 00:32:47,549 --> 00:32:49,843 But as I recall, it was you who were intent 798 00:32:49,843 --> 00:32:51,845 on exposing our private life to a therapist. 799 00:32:51,845 --> 00:32:53,930 So she can help us. 800 00:32:53,930 --> 00:32:55,765 Not so I can hear myself talk. 801 00:32:55,765 --> 00:32:57,517 Okay. 802 00:32:57,517 --> 00:33:00,061 I shouldn't have talked about it in the context that I did. 803 00:33:00,061 --> 00:33:02,689 I need to exercise more discretion. 804 00:33:02,689 --> 00:33:04,274 Another corner turned. 805 00:33:08,945 --> 00:33:11,406 Brackman: So, basically that's the story. 806 00:33:11,406 --> 00:33:13,658 Leland won't be leaving for the federal bench. 807 00:33:13,658 --> 00:33:15,202 You don't know why? 808 00:33:15,202 --> 00:33:18,246 He didn't say, just that it was definite. 809 00:33:18,246 --> 00:33:20,498 [sigh] Boy. 810 00:33:20,498 --> 00:33:24,127 So it's, uh, business as usual? 811 00:33:24,127 --> 00:33:28,715 For now... but there's something I wanna say. 812 00:33:28,715 --> 00:33:31,718 One day, Leland will leave. 813 00:33:31,718 --> 00:33:33,303 He'll retire. 814 00:33:33,303 --> 00:33:35,263 He'll get another judgeship. 815 00:33:35,263 --> 00:33:36,932 He'll die. 816 00:33:36,932 --> 00:33:39,726 - And? - And... 817 00:33:39,726 --> 00:33:43,438 I have reason to believe this firm would dissolve. 818 00:33:43,438 --> 00:33:45,148 Brackman: I would be the ranking senior partner 819 00:33:45,148 --> 00:33:47,400 and... I guess the people in this room 820 00:33:47,400 --> 00:33:49,152 don't trust my leadership. 821 00:33:49,152 --> 00:33:52,155 Some, maybe all, might leave. 822 00:33:54,115 --> 00:33:56,034 I wonder if it's ever occurred to anyone 823 00:33:56,034 --> 00:33:57,869 that if I'm hard-headed, 824 00:33:57,869 --> 00:34:00,789 and constantly focused on the bottom line, 825 00:34:00,789 --> 00:34:03,750 it's because the role I play in this firm 826 00:34:03,750 --> 00:34:05,961 requires me to be. 827 00:34:05,961 --> 00:34:08,505 When my father was here, 828 00:34:08,505 --> 00:34:12,175 Leland McKenzie was the office manager. 829 00:34:12,175 --> 00:34:14,719 As one who listened to descriptions of him 830 00:34:14,719 --> 00:34:16,596 at the dinner table growing up, 831 00:34:16,596 --> 00:34:18,098 let me assure you, 832 00:34:18,098 --> 00:34:21,309 he was every bit the villain I suppose I am. 833 00:34:22,644 --> 00:34:24,854 He was capable of changing. 834 00:34:26,189 --> 00:34:28,984 I think I am too. 835 00:34:28,984 --> 00:34:31,069 Brackman: Of course, if we don't trust one another, 836 00:34:31,069 --> 00:34:33,655 if we need to meet behind each other's backs, 837 00:34:33,655 --> 00:34:36,241 then... none of that matters. 838 00:34:36,241 --> 00:34:37,909 We might just as well close up shop 839 00:34:37,909 --> 00:34:39,369 and go our separate ways. 840 00:34:40,870 --> 00:34:42,998 I hope that doesn't happen. 841 00:34:42,998 --> 00:34:45,792 This firm means a great deal to me. 842 00:34:45,792 --> 00:34:48,586 You people mean a great deal to me. 843 00:34:49,963 --> 00:34:52,882 [lament music] 844 00:34:56,970 --> 00:35:00,181 [humming] 845 00:35:00,181 --> 00:35:02,767 [knocking] Just so you know, uh, 846 00:35:02,767 --> 00:35:04,894 I put a hole in my office wall 847 00:35:04,894 --> 00:35:07,230 about the size of a football when I got back from court. 848 00:35:07,230 --> 00:35:10,066 Uh-- I wanna keep it there, 849 00:35:10,066 --> 00:35:12,152 just to remind me what cesspools, 850 00:35:12,152 --> 00:35:14,029 the hallowed halls of government really are. 851 00:35:14,029 --> 00:35:16,489 That probably works to your client's advantage 852 00:35:16,489 --> 00:35:18,325 in this case. 853 00:35:18,325 --> 00:35:21,369 She may have made a pact with the devil, but... 854 00:35:21,369 --> 00:35:22,912 the devil keeps his word. 855 00:35:22,912 --> 00:35:25,707 [chuckles] Yeah. 856 00:35:25,707 --> 00:35:27,542 Oh! By the way, congratulations on the judgeship. 857 00:35:27,542 --> 00:35:30,128 Uh, beat the news out of Kuzak this morning. 858 00:35:30,128 --> 00:35:32,213 Oh, no, no... 859 00:35:32,213 --> 00:35:34,382 No, there's not gonna be a judgeship. 860 00:35:34,382 --> 00:35:37,594 - I thought it was a lock. - No... 861 00:35:37,594 --> 00:35:39,554 Cesspools are tricky places. 862 00:35:41,431 --> 00:35:43,016 You don't always know. 863 00:35:43,016 --> 00:35:45,185 Does this have anything to do with Barnett, Leland? 864 00:35:45,185 --> 00:35:48,772 Let's just say that I wasn't who they wanted me to be. 865 00:35:48,772 --> 00:35:50,315 'Cause you didn't pull me off him? 866 00:35:50,315 --> 00:35:52,650 No, I didn't. 867 00:35:52,650 --> 00:35:54,861 And I'm sure in my place, 868 00:35:54,861 --> 00:35:55,904 you wouldn't have done it either. 869 00:35:55,904 --> 00:35:57,989 [chuckles] 870 00:35:57,989 --> 00:36:00,658 I don't know... 871 00:36:00,658 --> 00:36:02,077 It's easier to say you'd refuse something 872 00:36:02,077 --> 00:36:04,871 when it hasn't been offered to you. 873 00:36:04,871 --> 00:36:07,207 It's also easier to indulge yourself in thinking that 874 00:36:07,207 --> 00:36:09,042 the standards of personal integrity 875 00:36:09,042 --> 00:36:11,836 are somewhat lower in a downtown Anglo law firm 876 00:36:11,836 --> 00:36:14,839 than in this P.D.'s office of some storefront 877 00:36:14,839 --> 00:36:16,800 legal clinic in east L.A. 878 00:36:16,800 --> 00:36:18,259 You pretty much lost that one up for me. 879 00:36:18,259 --> 00:36:20,470 [laughs] 880 00:36:20,470 --> 00:36:21,721 It may not make you a judge, Leland, 881 00:36:21,721 --> 00:36:23,014 but I think it makes you a great man. 882 00:36:24,891 --> 00:36:29,270 Victor, I have no idea what makes a man great. 883 00:36:29,270 --> 00:36:31,981 At this particular moment, though, I'll just say thank you 884 00:36:31,981 --> 00:36:34,984 and... I'll let you think what you want. 885 00:36:34,984 --> 00:36:37,904 [pleasant music] 886 00:36:41,032 --> 00:36:43,952 [car tires screeching] 887 00:36:45,370 --> 00:36:46,913 - Get in! - What're you doing? 888 00:36:46,913 --> 00:36:48,164 I'm bringing my wife a present. 889 00:36:48,164 --> 00:36:49,624 Now get in! 890 00:36:49,624 --> 00:36:51,084 Look, wait, l-- let's talk about this. 891 00:36:51,084 --> 00:36:53,336 - We'll talk on the way. - On the way where? 892 00:36:53,336 --> 00:36:55,088 Barstow. You ever been to Barstow? 893 00:36:55,088 --> 00:36:57,173 I'm not driving to Barstow, Duane. 894 00:36:57,173 --> 00:37:00,969 Mr. Becker, I really think that you should do 895 00:37:00,969 --> 00:37:02,512 what I am asking you to do. 896 00:37:02,512 --> 00:37:05,432 This isn't gonna save your marriage. 897 00:37:05,432 --> 00:37:08,017 Put it in drive and let's go. 898 00:37:08,017 --> 00:37:10,937 [dramatic music] 899 00:37:12,772 --> 00:37:15,525 [truck rumbling] 900 00:37:17,277 --> 00:37:20,196 [jazz music] 901 00:37:34,586 --> 00:37:35,795 [door slams] 902 00:37:35,795 --> 00:37:38,798 [TV playing distantly] 903 00:37:38,798 --> 00:37:40,550 [Duane singing] 904 00:37:40,550 --> 00:37:42,427 ♪ Come on in ♪ 905 00:37:42,427 --> 00:37:45,346 ♪ If you liked to take ♪ 906 00:37:45,346 --> 00:37:47,599 ♪ A grand tour of a lonely house ♪ 907 00:37:47,599 --> 00:37:48,933 [Duane banging on door] 908 00:37:48,933 --> 00:37:50,560 Shut up! 909 00:37:50,560 --> 00:37:54,189 ♪ I once was home sweet home ♪ 910 00:37:54,189 --> 00:37:56,065 ♪ I have nothing here 'cept you! ♪ 911 00:37:56,065 --> 00:37:57,233 Duane! 912 00:37:57,233 --> 00:37:58,776 [groans] 913 00:37:58,776 --> 00:37:59,903 ♪ I've got somethin-- ♪♪ 914 00:37:59,903 --> 00:38:02,822 [rustling] 915 00:38:02,822 --> 00:38:04,532 Oh, my God! 916 00:38:04,532 --> 00:38:06,743 You wanted him, you got him. 917 00:38:06,743 --> 00:38:08,828 Prince friggin' Charming. 918 00:38:08,828 --> 00:38:12,499 Hallie: Duane! Have you lost your mind? 919 00:38:12,499 --> 00:38:13,833 I hope he's a lover 'cause he sure ain't 920 00:38:13,833 --> 00:38:15,585 no fighter are ya, hot shot? 921 00:38:15,585 --> 00:38:17,212 Now look! Now, put down the stupid gun! 922 00:38:17,212 --> 00:38:18,463 I just wanted you to see what he looked like 923 00:38:18,463 --> 00:38:19,631 when he was scared. 924 00:38:19,631 --> 00:38:20,673 [grunts] 925 00:38:20,673 --> 00:38:21,966 [Arnie breathing heavily] 926 00:38:21,966 --> 00:38:24,093 Are you scared now, Arnie? 927 00:38:24,093 --> 00:38:26,221 Yes, I am very scared. 928 00:38:26,221 --> 00:38:28,806 Well, what does that make you? Some kinda hero? 929 00:38:28,806 --> 00:38:30,183 Hallie: You are gonna go to jail! 930 00:38:30,183 --> 00:38:31,726 [refrigerator door slams] 931 00:38:31,726 --> 00:38:33,812 I don't care. Isn't that somethin'? 932 00:38:34,938 --> 00:38:36,439 I really don't care. 933 00:38:36,439 --> 00:38:38,691 I'm not trying to come between the two of you. 934 00:38:38,691 --> 00:38:40,318 Oh, but you did. 935 00:38:40,318 --> 00:38:41,903 Look! She even stole that stupid picture of you-- 936 00:38:41,903 --> 00:38:44,239 - Oh! Duane: From some shopping mall. 937 00:38:44,239 --> 00:38:47,492 Duane! Are you so hard up for pity 938 00:38:47,492 --> 00:38:49,869 that you'd humiliate me this way? 939 00:38:49,869 --> 00:38:52,121 I just wanna hold on to you, Hallie, okay? 940 00:38:52,121 --> 00:38:54,040 - And I don't know how? - Oh, God-- 941 00:38:54,040 --> 00:38:55,917 Duane: I-- I just wanna show you somethin'. 942 00:38:55,917 --> 00:38:58,336 - Becker: Can I say something? - I wish you would. 943 00:38:58,336 --> 00:39:00,630 I think you both had better take a long hard look at yourselves, 944 00:39:00,630 --> 00:39:02,882 and Duane, if you think that your wife wants a divorce 945 00:39:02,882 --> 00:39:04,259 because of this videotape... 946 00:39:04,259 --> 00:39:06,010 [breathing heavily] 947 00:39:06,010 --> 00:39:07,971 then I don't think you take her very seriously. 948 00:39:07,971 --> 00:39:09,514 - That's right. Duane: What? 949 00:39:09,514 --> 00:39:10,557 You don't think what I'm doin' here tonight 950 00:39:10,557 --> 00:39:11,808 is taking you seriously? 951 00:39:11,808 --> 00:39:13,226 No, I don't, I call it, 952 00:39:13,226 --> 00:39:14,477 "acting like an idiot!" 953 00:39:14,477 --> 00:39:15,645 What you want me to do? Kill him? 954 00:39:15,645 --> 00:39:17,105 No problem! [rifle clicks] 955 00:39:17,105 --> 00:39:18,481 This isn't about me! 956 00:39:18,481 --> 00:39:20,066 Well, the hell it ain't! 957 00:39:20,066 --> 00:39:21,359 She looks at you in that video 958 00:39:21,359 --> 00:39:23,069 over and over again! 959 00:39:23,069 --> 00:39:25,280 Duane: She talks to her friends about you on the phone! 960 00:39:25,280 --> 00:39:28,324 What should I do? Pretend that I'm happy? 961 00:39:28,324 --> 00:39:30,868 Act like livin' with you in a trailer 962 00:39:30,868 --> 00:39:33,705 in Barstow is all I ever want? 963 00:39:33,705 --> 00:39:37,000 Well, lemme tell you, I can't act that good. 964 00:39:43,298 --> 00:39:44,382 Hallie... 965 00:39:46,342 --> 00:39:50,179 are you saying that you could never be happy with me? 966 00:39:50,179 --> 00:39:52,056 Yeah. 967 00:39:52,056 --> 00:39:54,475 That is what I'm sayin'. 968 00:39:58,938 --> 00:40:00,523 [breathes deeply] 969 00:40:00,523 --> 00:40:02,817 [train horn blaring in distance] 970 00:40:04,652 --> 00:40:06,529 Hallie: Duane, you're not driving anywhere, are you? 971 00:40:06,529 --> 00:40:08,948 Duane: Oh, what the hell do you care what I do anyway? 972 00:40:08,948 --> 00:40:12,160 Well, I don't want you killin' yourself... 973 00:40:12,160 --> 00:40:14,495 and I don't think you'll be needing that gun. 974 00:40:28,343 --> 00:40:29,427 [door opens] 975 00:40:31,220 --> 00:40:32,263 [door shuts] 976 00:40:36,559 --> 00:40:38,269 Are you gonna have him arrested? 977 00:40:39,729 --> 00:40:41,814 No, to tell you the truth, um, 978 00:40:41,814 --> 00:40:44,025 I-- I think all I really wanna do is call a cab 979 00:40:44,025 --> 00:40:46,194 and have this whole thing come to an end. 980 00:40:46,194 --> 00:40:48,154 Right, um... 981 00:40:48,154 --> 00:40:49,238 [clears throat] 982 00:40:49,238 --> 00:40:50,990 Well, right this way. 983 00:40:53,159 --> 00:40:55,954 The number's h-- here, right here on the calendar. 984 00:40:55,954 --> 00:40:58,581 You look like you could use somethin' to drink. 985 00:40:58,581 --> 00:41:01,042 [dialing] 986 00:41:01,042 --> 00:41:03,753 Here we go, cocktail-in-a-can. 987 00:41:03,753 --> 00:41:05,588 [sighs] 988 00:41:05,588 --> 00:41:07,340 Yeah, I need a cab. 989 00:41:07,340 --> 00:41:09,717 Hold on. Where are we? 990 00:41:09,717 --> 00:41:13,054 Oh, I'll... I'll tell them. 991 00:41:15,181 --> 00:41:17,350 Uh, we're at main line trailer park, uh, 992 00:41:17,350 --> 00:41:19,352 row nine, third hookup. 993 00:41:19,352 --> 00:41:22,647 Uh, well, I believe he's going to L.A., right? 994 00:41:24,190 --> 00:41:25,400 [door shuts] 995 00:41:25,400 --> 00:41:26,693 [Arnie sighs] 996 00:41:26,693 --> 00:41:28,194 Can I make you somethin' to eat? 997 00:41:28,194 --> 00:41:30,196 No, thank you. 998 00:41:30,196 --> 00:41:33,616 Well... let's go on in the living room. 999 00:41:33,616 --> 00:41:35,743 I like to call it the livin' room anyway. 1000 00:41:37,120 --> 00:41:39,330 So, uh... 1001 00:41:39,330 --> 00:41:43,126 w-- what all did D-- Duane tell you about me? 1002 00:41:43,126 --> 00:41:44,502 [clears throat] 1003 00:41:44,502 --> 00:41:47,088 Oh, just that you were unhappy, uh... 1004 00:41:47,088 --> 00:41:48,381 you wanted out. 1005 00:41:48,381 --> 00:41:51,592 [sighs] And he don't know why. 1006 00:41:51,592 --> 00:41:53,803 You know, Duane is a nice guy, believe it or not. 1007 00:41:53,803 --> 00:41:56,723 There's just not a whole lot I can tell him. 1008 00:41:58,599 --> 00:42:02,186 Breaking up is always the worst part... 1009 00:42:02,186 --> 00:42:05,773 but in time, your life will get back to normal. 1010 00:42:05,773 --> 00:42:08,151 [lightly laughs] 1011 00:42:08,151 --> 00:42:10,987 You have no idea what normal is around here. 1012 00:42:10,987 --> 00:42:11,946 What do you mean? 1013 00:42:14,240 --> 00:42:15,283 Well... 1014 00:42:17,118 --> 00:42:20,538 you know, every week you go down to the pick and save 1015 00:42:20,538 --> 00:42:24,292 and you load up your basket and buy a new TV Guide, 1016 00:42:24,292 --> 00:42:26,711 you count yourself lucky that y-- you got food on the table 1017 00:42:26,711 --> 00:42:27,920 and a husband that don't hit you. 1018 00:42:29,964 --> 00:42:32,633 Deep down inside, you can't help... 1019 00:42:32,633 --> 00:42:35,470 feeling that you're put here by mistake. 1020 00:42:35,470 --> 00:42:38,848 I mean, it's like God forgot about you 1021 00:42:38,848 --> 00:42:42,351 and your... life's running out. 1022 00:42:42,351 --> 00:42:45,646 Women have options now. You don't wanna live in Barstow, 1023 00:42:45,646 --> 00:42:48,483 move, make a new life for yourself. 1024 00:42:48,483 --> 00:42:50,610 There's no such thing as a new life. 1025 00:42:52,487 --> 00:42:54,030 I'm stuck with this one. 1026 00:42:55,990 --> 00:42:57,658 [sighs] 1027 00:42:57,658 --> 00:42:59,494 I'm not like the women you know. 1028 00:42:59,494 --> 00:43:02,580 I can't sing, or-- or act, or nothin'. 1029 00:43:02,580 --> 00:43:04,040 [clicks] 1030 00:43:04,040 --> 00:43:05,208 I ain't smart. 1031 00:43:07,043 --> 00:43:09,670 The only way I'll ever get outta here is a man. 1032 00:43:09,670 --> 00:43:11,506 The ones I know don't wanna leave. 1033 00:43:13,883 --> 00:43:16,719 That is, until you came along. 1034 00:43:16,719 --> 00:43:18,179 [pouring] 1035 00:43:18,179 --> 00:43:19,889 You don't know the first thing about me. 1036 00:43:22,308 --> 00:43:23,643 I want to, though. 1037 00:43:25,895 --> 00:43:29,232 I wanna walk across a big green lawn, 1038 00:43:29,232 --> 00:43:32,235 holdin' hands with you. 1039 00:43:32,235 --> 00:43:34,821 I wanna-- I wanna sit at one of them double sinks, 1040 00:43:34,821 --> 00:43:37,156 you know, doin' my makeup... 1041 00:43:37,156 --> 00:43:39,492 and have you kiss me as you walk by. 1042 00:43:41,536 --> 00:43:43,538 I-- I-- I don't know what to say... 1043 00:43:43,538 --> 00:43:44,831 because that's not gonna happen. 1044 00:43:47,250 --> 00:43:49,293 Why? 1045 00:43:49,293 --> 00:43:52,004 I mean... why is it that it can't? 1046 00:43:52,004 --> 00:43:54,006 Because our lives have nothing to do with each other, 1047 00:43:54,006 --> 00:43:55,925 because I'm not looking for the same things 1048 00:43:55,925 --> 00:43:57,510 you're looking for, because, because, because... 1049 00:43:57,510 --> 00:43:58,886 There are a million reasons. 1050 00:43:58,886 --> 00:44:00,429 I am only standing here now 1051 00:44:00,429 --> 00:44:02,723 because someone put a gun to my head. 1052 00:44:03,933 --> 00:44:05,017 Mmm. 1053 00:44:06,811 --> 00:44:07,812 [Hallie sighs] 1054 00:44:11,274 --> 00:44:14,652 Could I ask you to just hold me 1055 00:44:14,652 --> 00:44:17,280 before that cab comes and takes you away? 1056 00:44:31,002 --> 00:44:32,795 [exhales deeply] 1057 00:44:32,795 --> 00:44:34,922 [lightly patting] 1058 00:44:37,425 --> 00:44:40,136 [lightly moaning] 1059 00:44:40,136 --> 00:44:42,346 Hey, hey, hey! Time-out. 1060 00:44:42,346 --> 00:44:43,764 Don't tell me you've never slept with a woman 1061 00:44:43,764 --> 00:44:45,141 on the spur of the moment? 1062 00:44:45,141 --> 00:44:47,768 Please, don't put your hands on me! 1063 00:44:47,768 --> 00:44:49,812 Don't try to turn me on, this isn't going to happen. 1064 00:44:49,812 --> 00:44:51,606 I-- I'm not interested in you. 1065 00:44:52,940 --> 00:44:54,859 I'm sorry. 1066 00:44:54,859 --> 00:44:56,652 I don't know how else to put it. 1067 00:44:56,652 --> 00:44:59,530 [soft music] 1068 00:45:07,538 --> 00:45:10,249 You can't say that I don't have a good body. 1069 00:45:12,793 --> 00:45:14,921 I am not the guy who is going to change your life, 1070 00:45:14,921 --> 00:45:16,923 do you understand that? I am not that guy. 1071 00:45:18,007 --> 00:45:20,009 I don't care. 1072 00:45:20,009 --> 00:45:22,720 I want to pretend that you are. 1073 00:45:22,720 --> 00:45:25,640 [somber music] 1074 00:45:27,600 --> 00:45:28,726 [cab honks outside] 1075 00:45:33,856 --> 00:45:35,358 There's your cab, Mr. Becker. 1076 00:45:48,663 --> 00:45:51,582 [Hallie sobbing] 1077 00:45:52,708 --> 00:45:53,834 [door opens] 1078 00:45:53,834 --> 00:45:56,003 [crying] 1079 00:45:56,003 --> 00:45:57,129 [door shuts] 1080 00:46:03,928 --> 00:46:06,847 [outro theme music] 80471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.