Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,241 --> 00:00:09,510
- Hi, got a minute?
- Hi, come on in.
2
00:00:09,510 --> 00:00:10,844
Oh, you got a desk full of work.
3
00:00:10,844 --> 00:00:12,246
Maybe I should come
back another time.
4
00:00:12,246 --> 00:00:13,881
Are you kidding?
I haven't seen you in weeks.
5
00:00:13,881 --> 00:00:15,616
Get in here.
Want a cup of coffee?
6
00:00:15,616 --> 00:00:18,051
No. No, um...
7
00:00:18,051 --> 00:00:20,854
Abby, I've got
something to tell you.
8
00:00:20,854 --> 00:00:22,356
Is everything okay with Stuart?
9
00:00:22,356 --> 00:00:24,157
Oh, yeah, everything's great.
10
00:00:25,292 --> 00:00:26,960
No, this is something else.
11
00:00:29,863 --> 00:00:32,165
I know this is probably
none of my business.
12
00:00:33,901 --> 00:00:36,536
And I'm probably sticking my
nose in where it doesn't belong.
13
00:00:36,536 --> 00:00:37,638
Tell me.
14
00:00:37,638 --> 00:00:38,672
Ann: I really wish that I wasn't
15
00:00:38,672 --> 00:00:40,140
the one bringing this to you.
16
00:00:40,140 --> 00:00:42,376
And it's conceivable
that you already know,
17
00:00:42,376 --> 00:00:44,711
in which case it is really
none of my business.
18
00:00:46,179 --> 00:00:48,548
But if you don't know
and if other people do...
19
00:00:48,548 --> 00:00:50,017
Ann, what? [chuckles]
20
00:00:51,285 --> 00:00:53,053
Bill Ringstrom is married.
21
00:00:58,425 --> 00:01:01,361
[indistinct chatter]
22
00:01:01,361 --> 00:01:03,564
Good morning. You're married.
23
00:01:06,600 --> 00:01:07,734
Come on.
24
00:01:11,204 --> 00:01:12,773
Got any kids?
25
00:01:12,773 --> 00:01:14,675
- Two boys.
- You jerk!
26
00:01:14,675 --> 00:01:16,343
You scummy jerk!
27
00:01:16,343 --> 00:01:19,012
I suppose I'm supposed to sit
still now for sixteen bars
28
00:01:19,012 --> 00:01:21,081
of "My Wife
Doesn't Understand Me?"
29
00:01:21,081 --> 00:01:24,017
My wife and I have accumulated
our list of grievances,
30
00:01:24,017 --> 00:01:26,920
but I don't know anyone married
for 12 years who hasn't?
31
00:01:26,920 --> 00:01:28,922
We're as happy as a couple
living in Pomona
32
00:01:28,922 --> 00:01:31,158
without central
air conditioning can be.
33
00:01:31,158 --> 00:01:32,359
You lied to me.
34
00:01:32,359 --> 00:01:34,261
At the heart of all this,
you are a liar.
35
00:01:34,261 --> 00:01:37,731
Hey, you're the one
who set the conditions.
36
00:01:37,731 --> 00:01:40,467
No histories, no dark colors.
37
00:01:40,467 --> 00:01:43,170
I kept waiting for some sign
of curiosity from you.
38
00:01:43,170 --> 00:01:44,805
Not just about
whether I was married,
39
00:01:44,805 --> 00:01:46,506
but about anything personal.
40
00:01:46,506 --> 00:01:48,942
Like where I went
when we left the hotel room.
41
00:01:48,942 --> 00:01:51,612
How come we didn't
see each other at night?
42
00:01:51,612 --> 00:01:52,980
I just followed your lead.
43
00:01:52,980 --> 00:01:55,048
And if I had asked
you if you were married,
44
00:01:55,048 --> 00:01:56,583
would you have
told me the truth?
45
00:01:56,583 --> 00:01:58,618
I thought about it enough.
46
00:02:01,788 --> 00:02:04,424
Yeah, I think I would have.
47
00:02:04,424 --> 00:02:07,461
Abigail, I don't blame you
for being mad, but believe me,
48
00:02:07,461 --> 00:02:09,930
I did not go looking for this,
it just happened.
49
00:02:11,465 --> 00:02:13,900
And I don't want it to end.
50
00:02:13,900 --> 00:02:16,570
I'm a decent guy who is
totally over-matched
51
00:02:16,570 --> 00:02:18,338
by what there is between us.
52
00:02:18,338 --> 00:02:19,773
Decent?
53
00:02:19,773 --> 00:02:22,809
Decent guys don't screw
around on their wives.
54
00:02:25,712 --> 00:02:26,747
[door closes]
55
00:02:26,747 --> 00:02:29,249
[theme music]
56
00:02:59,513 --> 00:03:02,082
[music continues]
57
00:03:31,978 --> 00:03:34,714
[music continues]
58
00:03:59,039 --> 00:04:01,808
[instrumental music]
59
00:04:16,256 --> 00:04:19,159
Continuing on,
Martin vs. Noonan.
60
00:04:19,159 --> 00:04:21,328
Motion to compel
document production,
61
00:04:21,328 --> 00:04:23,230
motion to compel
interrogatories,
62
00:04:23,230 --> 00:04:26,066
motion for sanctions,
motion for costs,
63
00:04:26,066 --> 00:04:28,235
motion to dismiss.
64
00:04:28,235 --> 00:04:29,770
I've gone through
all the motions.
65
00:04:29,770 --> 00:04:30,837
Cute.
66
00:04:30,837 --> 00:04:32,973
[baby crying]
67
00:04:32,973 --> 00:04:36,143
- Hi, baby.
Brackman: Ann, forgive me.
68
00:04:36,143 --> 00:04:37,911
Brackman: I wasn't going
to inquire,
69
00:04:37,911 --> 00:04:40,147
but since it's endeavoring
to participate,
70
00:04:40,147 --> 00:04:43,316
may I now ask what that baby
is doing in this staff meeting?
71
00:04:43,316 --> 00:04:45,452
We fired our nanny
and until we get
72
00:04:45,452 --> 00:04:47,187
a replacement,
Kelsey's gonna be coming in.
73
00:04:47,187 --> 00:04:48,555
Brackman: Not that we all
don't celebrate
74
00:04:48,555 --> 00:04:51,525
your domestic bliss,
but in that this child
75
00:04:51,525 --> 00:04:53,426
is already cutting
into your billables
76
00:04:53,426 --> 00:04:56,496
at the rate of 15 hours
per week,
77
00:04:56,496 --> 00:04:59,599
I shudder to imagine the impact
on your profitability
78
00:04:59,599 --> 00:05:02,068
should you start lugging
the thing into the office.
79
00:05:02,068 --> 00:05:04,304
The only alternative
is for me to stay home,
80
00:05:04,304 --> 00:05:07,707
resulting in the forfeiture
of about 35 billables per week,
81
00:05:07,707 --> 00:05:10,110
which at a 185 per hour
82
00:05:10,110 --> 00:05:11,978
coupled with
the 20 percent markup,
83
00:05:11,978 --> 00:05:13,346
I noticed you've been
assessing means
84
00:05:13,346 --> 00:05:16,082
that either I lug this
thing into work
85
00:05:16,082 --> 00:05:18,351
or the firm loses
about $8,000 weekly.
86
00:05:18,351 --> 00:05:19,986
Why don't you decide, Douglas?
87
00:05:19,986 --> 00:05:22,189
And what about
the McMahon deposition?
88
00:05:22,189 --> 00:05:24,424
This is major
corporate litigation, Ann.
89
00:05:24,424 --> 00:05:26,826
I've got it covered, Douglas,
don't worry.
90
00:05:26,826 --> 00:05:28,762
Fine, moving on.
91
00:05:28,762 --> 00:05:31,731
- Fitzpatrick versus Steinmetz.
- Yeah, wrongful death.
92
00:05:31,731 --> 00:05:34,768
We're preparing for trial.
Endlessly. Right, Dorothy?
93
00:05:34,768 --> 00:05:36,102
We have a lot
of ground to cover.
94
00:05:36,102 --> 00:05:38,171
This is the construction
accident?
95
00:05:38,171 --> 00:05:40,307
Yeah, Dorothy has become
our resident expert
96
00:05:40,307 --> 00:05:43,810
on the structural properties
of reinforced concrete.
97
00:05:43,810 --> 00:05:47,948
Good, Michael, Leonard
versus Dowel Food Corporation.
98
00:05:47,948 --> 00:05:49,583
Matt Leonard just signed
a three-million-dollar
99
00:05:49,583 --> 00:05:52,185
endorsement contract
with Dowel Foods.
100
00:05:52,185 --> 00:05:54,087
They make Cruncho Cereal.
101
00:05:54,087 --> 00:05:56,356
The Matt Leonard?
The Olympic gold medalist?
102
00:05:56,356 --> 00:05:58,091
- Mm-hmm.
- He's our client?
103
00:05:58,091 --> 00:05:59,593
- You're kidding.
Michael: That's right.
104
00:05:59,593 --> 00:06:00,727
Dowel Foods was planning to put
105
00:06:00,727 --> 00:06:02,028
his face in the cereal box,
106
00:06:02,028 --> 00:06:03,763
develop a major ad campaign
107
00:06:03,763 --> 00:06:05,232
around him, only now
108
00:06:05,232 --> 00:06:07,167
Matt wants to come out
of the closet.
109
00:06:07,167 --> 00:06:09,502
- He's a homo?
Michael: He's gay.
110
00:06:09,502 --> 00:06:11,438
And because of that,
they want out of the contract.
111
00:06:11,438 --> 00:06:13,974
I don't blame them. Let him go
do fruit and nutties.
112
00:06:13,974 --> 00:06:16,243
[man chuckles] Alright, nutties.
113
00:06:16,243 --> 00:06:17,510
What's the status, Michael?
114
00:06:17,510 --> 00:06:19,246
Well, trial starts
this week, maybe.
115
00:06:19,246 --> 00:06:21,348
This week?
The case just started.
116
00:06:21,348 --> 00:06:23,183
Well, we're going
the private trial route.
117
00:06:23,183 --> 00:06:26,052
We rent a retired judge,
we rent a courtroom,
118
00:06:26,052 --> 00:06:28,188
we stipulate on the facts,
and we try it.
119
00:06:28,188 --> 00:06:30,624
- And it's official.
- Just like a regular trial.
120
00:06:30,624 --> 00:06:32,359
Both parties agree
to be bound by the decision.
121
00:06:32,359 --> 00:06:34,094
It's expensive,
though, isn't it?
122
00:06:34,094 --> 00:06:37,464
Not really, we pay the judge
about 250 an hour.
123
00:06:37,464 --> 00:06:39,666
We have to pay for the room,
but it sure beats going through
124
00:06:39,666 --> 00:06:42,002
three years of motions
waiting for a court date.
125
00:06:42,002 --> 00:06:43,837
The only tricky part is,
we're having trouble
126
00:06:43,837 --> 00:06:44,971
agreeing on a judge.
127
00:06:44,971 --> 00:06:46,640
Sounds like a loser to me, Mike,
128
00:06:46,640 --> 00:06:48,008
no matter what judge you pick.
129
00:06:48,008 --> 00:06:49,643
Michael: Maybe,
Matt doesn't care.
130
00:06:49,643 --> 00:06:52,078
He doesn't want to live
a secret life anymore.
131
00:06:52,078 --> 00:06:53,813
Even if it means
losing the contract.
132
00:06:53,813 --> 00:06:57,017
If you ask me, he should have
kept quiet and taken the money.
133
00:06:57,017 --> 00:06:58,618
[baby crying]
134
00:06:58,618 --> 00:07:00,387
[Brackman groans]
135
00:07:00,387 --> 00:07:03,623
- Silence!
- It's okay, sweetheart.
136
00:07:03,623 --> 00:07:04,991
Shh!
137
00:07:04,991 --> 00:07:07,060
It's okay, sweetheart.
138
00:07:07,060 --> 00:07:09,129
It's okay.
139
00:07:09,129 --> 00:07:11,031
[keys rattling]
140
00:07:11,031 --> 00:07:12,599
Does she want to see
Uncle Arnie?
141
00:07:12,599 --> 00:07:13,900
Here, give her to daddy.
142
00:07:13,900 --> 00:07:17,671
You want to go see daddy?
You want to see daddy?
143
00:07:17,671 --> 00:07:19,873
Oh, I can get her.
144
00:07:19,873 --> 00:07:21,107
People, please.
145
00:07:21,107 --> 00:07:22,475
She likes these keys.
146
00:07:22,475 --> 00:07:23,877
I think she's looking
at you, Leland.
147
00:07:23,877 --> 00:07:27,047
- Yeah.
- Here's my baby. Yes.
148
00:07:27,047 --> 00:07:28,415
Hi, honey.
149
00:07:28,415 --> 00:07:32,085
♪ Hush little baby,
don't you cry ♪
150
00:07:32,085 --> 00:07:33,787
♪ Daddy's gonna bring
you lullaby ♪♪
151
00:07:33,787 --> 00:07:36,256
That's it, we're adjourned.
152
00:07:36,256 --> 00:07:37,724
You're gonna hold it.
153
00:07:37,724 --> 00:07:39,025
[humming]
154
00:07:39,025 --> 00:07:40,460
[whistling]
155
00:07:44,297 --> 00:07:45,999
I don't mind
a progressive judge, Mickey,
156
00:07:45,999 --> 00:07:47,567
but Finkelstein's off the map.
157
00:07:47,567 --> 00:07:49,602
Oh, come on,
he's fair, he's smart.
158
00:07:49,602 --> 00:07:50,704
William: He's a lunatic.
159
00:07:51,805 --> 00:07:53,139
Willis: How about Adler?
160
00:07:53,139 --> 00:07:55,842
Orange County Hall of famer.
161
00:07:55,842 --> 00:07:58,078
- Charles Rosenberg.
- Lazy.
162
00:07:58,078 --> 00:08:00,513
Never reads the pleadings.
How about O'Neil?
163
00:08:00,513 --> 00:08:02,449
- William: We both picked him.
- No.
164
00:08:02,449 --> 00:08:04,250
What do you mean, no?
Here he is.
165
00:08:04,250 --> 00:08:06,019
Judge Lawrence O'Neil,
number ten on your list.
166
00:08:06,019 --> 00:08:07,354
I threw him in there
by default.
167
00:08:07,354 --> 00:08:08,688
I had to pick ten,
there was no one else.
168
00:08:08,688 --> 00:08:11,691
The point is, this judge
is common to both lists.
169
00:08:13,326 --> 00:08:15,662
- Well, he's unacceptable.
- Come on, Counselor.
170
00:08:15,662 --> 00:08:17,697
You gonna do this
in good faith or not?
171
00:08:17,697 --> 00:08:20,567
Conservatism aside,
O'Neil is fair, he's honest,
172
00:08:20,567 --> 00:08:23,370
he's got a four star rating,
and we both picked him.
173
00:08:23,370 --> 00:08:25,105
What the hell more
could you want?
174
00:08:27,240 --> 00:08:29,509
- Is he available?
- He can start tomorrow.
175
00:08:30,543 --> 00:08:32,812
- Okay, O'Neil it is.
- Good.
176
00:08:32,812 --> 00:08:35,148
I'll call him and I'll be in
touch within the hour.
177
00:08:38,985 --> 00:08:41,321
Remember, this is sealed
to everybody but the parties,
178
00:08:41,321 --> 00:08:42,789
the judge,
the stenographer and us.
179
00:08:42,789 --> 00:08:44,824
- I remember.
- Okay, I'll talk to you soon.
180
00:08:44,824 --> 00:08:46,393
Right.
181
00:08:46,393 --> 00:08:47,360
Matt.
182
00:08:48,995 --> 00:08:50,730
Come on in.
183
00:08:50,730 --> 00:08:52,932
[sighs] How did it go?
184
00:08:52,932 --> 00:08:55,235
Great, we're gonna go tomorrow.
185
00:08:55,235 --> 00:08:56,836
- Hi, Mike.
- Hi, Abby.
186
00:08:56,836 --> 00:08:58,371
- How's it going?
- Mm.
187
00:09:00,774 --> 00:09:03,109
- We just picked a judge.
- Who is it?
188
00:09:04,144 --> 00:09:07,147
The Honorable Lawrence O'Neil.
189
00:09:07,147 --> 00:09:09,315
He's conservative,
but he's fair.
190
00:09:09,315 --> 00:09:10,784
Conservative,
how the hell can we go
191
00:09:10,784 --> 00:09:12,419
with somebody conservative,
I thought that--
192
00:09:12,419 --> 00:09:13,720
We've been using this new
193
00:09:13,720 --> 00:09:14,854
private investigator
194
00:09:14,854 --> 00:09:16,790
named Stephanie Hall.
195
00:09:16,790 --> 00:09:19,325
She finds things out
that nobody else knows.
196
00:09:19,325 --> 00:09:21,094
Mr. Kuzak,
what are you telling me?
197
00:09:21,094 --> 00:09:22,796
What I'm telling you
is that unknown
198
00:09:22,796 --> 00:09:24,531
to the defendant or his attorney
199
00:09:24,531 --> 00:09:28,401
the Honorable
Lawrence O'Neil... is gay.
200
00:09:33,273 --> 00:09:34,441
[doorbell rings]
201
00:09:38,111 --> 00:09:39,612
David: Whew!
202
00:09:39,612 --> 00:09:43,349
I don't mind telling you,
it is wet out there.
203
00:09:43,349 --> 00:09:45,752
Let me help you
with some of the stuff.
204
00:09:45,752 --> 00:09:46,786
[sighs]
205
00:09:48,254 --> 00:09:50,123
How about a hug?
206
00:09:51,424 --> 00:09:54,094
- I feel better already.
- Can I get you a drink?
207
00:09:54,828 --> 00:09:57,096
A drink would be great.
208
00:09:58,898 --> 00:10:00,366
How was the trip?
209
00:10:01,534 --> 00:10:04,871
Roxanne, these five days
alone on the road
210
00:10:04,871 --> 00:10:08,408
have been extremely productive,
personal growth wise.
211
00:10:08,408 --> 00:10:10,110
And let me just say this
from the start,
212
00:10:10,110 --> 00:10:11,277
I think you know
the depth to which
213
00:10:11,277 --> 00:10:12,712
my love for you runs.
214
00:10:12,712 --> 00:10:13,880
I know.
215
00:10:13,880 --> 00:10:15,482
And I think you know
that there is nothing
216
00:10:15,482 --> 00:10:17,383
I wouldn't do for you.
217
00:10:17,383 --> 00:10:19,385
I know that, too.
218
00:10:19,385 --> 00:10:21,821
Why then, I ask myself,
219
00:10:21,821 --> 00:10:24,724
is this the winter
of our discontent?
220
00:10:27,260 --> 00:10:28,361
I don't know.
221
00:10:28,361 --> 00:10:31,798
Well, permit me
to tell you why.
222
00:10:31,798 --> 00:10:35,602
It is because I have been
inattentive to your needs.
223
00:10:35,602 --> 00:10:38,338
- David don't--
David: Please, let me say this.
224
00:10:38,338 --> 00:10:40,240
I also ask myself,
is it possible
225
00:10:40,240 --> 00:10:41,774
to be a loving helpmate
and husband
226
00:10:41,774 --> 00:10:43,610
when I'm on the road
half the year?
227
00:10:43,610 --> 00:10:46,446
Is it reasonable
to expect a full-time wife
228
00:10:46,446 --> 00:10:48,481
when I'm only being
a part-time husband?
229
00:10:48,481 --> 00:10:51,351
The answer? A resounding no.
230
00:10:51,351 --> 00:10:52,752
The solution?
231
00:10:52,752 --> 00:10:55,755
Take on a business partner.
Someone younger.
232
00:10:55,755 --> 00:10:59,292
Someone for whom the road
is a pathway to opportunity,
233
00:10:59,292 --> 00:11:01,327
not an obstacle to happiness.
234
00:11:01,327 --> 00:11:04,197
Thus liberating me
to remain home
235
00:11:04,197 --> 00:11:06,799
where I can run things
from right here in the house.
236
00:11:06,799 --> 00:11:10,270
David, the problem
isn't being apart.
237
00:11:11,104 --> 00:11:12,906
It's being together.
238
00:11:13,973 --> 00:11:15,842
I need time.
239
00:11:15,842 --> 00:11:16,910
Well, of course you do.
240
00:11:16,910 --> 00:11:19,245
- Take all the time you need.
- No!
241
00:11:20,180 --> 00:11:22,182
I need time by myself.
242
00:11:23,917 --> 00:11:25,785
You mean alone?
243
00:11:27,887 --> 00:11:28,855
Yes.
244
00:11:30,256 --> 00:11:32,926
I think we should
separate for a while.
245
00:11:34,360 --> 00:11:35,895
I just got home.
246
00:11:35,895 --> 00:11:38,464
- I know.
David: Are you sure about this?
247
00:11:40,934 --> 00:11:41,868
Yes.
248
00:11:45,738 --> 00:11:46,839
Well, then...
249
00:11:48,441 --> 00:11:50,577
I guess I should go.
250
00:11:50,577 --> 00:11:54,047
No. I'm the one who wants this,
I should be the one to leave.
251
00:11:54,047 --> 00:11:55,848
No, it's alright.
252
00:11:55,848 --> 00:11:57,383
I'm already packed.
253
00:11:58,618 --> 00:12:01,220
I just go to a hotel.
254
00:12:01,220 --> 00:12:03,790
I'm used to hotels.
255
00:12:03,790 --> 00:12:06,392
- I'm sorry.
David: No, don't be.
256
00:12:06,392 --> 00:12:08,027
This is what you need.
257
00:12:08,027 --> 00:12:09,696
This is what you should have.
258
00:12:13,566 --> 00:12:15,401
Aren't you angry?
259
00:12:16,469 --> 00:12:18,338
Why would I be angry?
260
00:12:22,875 --> 00:12:25,378
[rain spattering]
261
00:12:28,715 --> 00:12:29,682
[door closes]
262
00:12:33,419 --> 00:12:35,622
[rain spattering]
263
00:12:35,622 --> 00:12:36,789
[moans]
264
00:12:36,789 --> 00:12:39,926
Hmm, this is an almost
perfect night here.
265
00:12:39,926 --> 00:12:41,494
[laughs]
266
00:12:41,494 --> 00:12:43,796
What do you mean "almost"?
267
00:12:43,796 --> 00:12:45,832
I'm hungry.
268
00:12:45,832 --> 00:12:48,368
And all you have in that
refrigerator are olives.
269
00:12:48,368 --> 00:12:50,103
That's pathetic, Allison.
270
00:12:50,103 --> 00:12:51,371
Well, let's go out.
271
00:12:51,371 --> 00:12:53,706
No, look at it,
it's raining out there.
272
00:12:53,706 --> 00:12:57,910
I am not getting
out of this bed.
273
00:12:57,910 --> 00:13:01,347
So, if you could have
absolutely anything...
274
00:13:02,815 --> 00:13:05,985
Fettuccini
and red clam sauce...
275
00:13:07,020 --> 00:13:09,756
and a mixed bean salad.
276
00:13:09,756 --> 00:13:11,424
Would you settle
for Kung Pao chicken
277
00:13:11,424 --> 00:13:13,459
and steamed rice delivered?
278
00:13:13,459 --> 00:13:15,328
That sounds great.
279
00:13:22,068 --> 00:13:23,036
[grunts]
280
00:13:27,006 --> 00:13:29,542
[phone keys clacking]
281
00:13:33,813 --> 00:13:35,448
Hi, this is Allison Gottlieb.
282
00:13:35,448 --> 00:13:38,651
Can I have a number three
and a number six
283
00:13:38,651 --> 00:13:40,920
combination dinner delivered?
284
00:13:42,188 --> 00:13:44,557
Oh, come on.
285
00:13:44,557 --> 00:13:47,627
I know, I know, the rain.
286
00:13:47,627 --> 00:13:49,395
Oh, great, and don't forget
the hot mustard
287
00:13:49,395 --> 00:13:50,863
and-- and no MSG.
288
00:13:53,199 --> 00:13:55,468
[sighs] Forty-five minutes.
289
00:13:57,670 --> 00:14:02,542
Forty... five... minutes?
290
00:14:02,542 --> 00:14:04,844
- Yeah, 45 minutes.
- Forty-five minutes.
291
00:14:04,844 --> 00:14:05,878
Mm.
292
00:14:05,878 --> 00:14:06,979
[laughs]
293
00:14:09,549 --> 00:14:11,851
[doorbell rings]
294
00:14:11,851 --> 00:14:13,519
[chuckles]
295
00:14:13,519 --> 00:14:15,321
- That couldn't be them.
- Oh...
296
00:14:15,321 --> 00:14:18,024
[thunder rumbling]
297
00:14:18,024 --> 00:14:19,959
[footsteps approaching]
298
00:14:19,959 --> 00:14:22,762
[rain spattering]
299
00:14:22,762 --> 00:14:23,596
[sighs]
300
00:14:23,596 --> 00:14:25,498
Dave, what are you doing here?
301
00:14:25,498 --> 00:14:27,033
Just an impulsive gesture.
302
00:14:27,033 --> 00:14:29,635
I thought you might like
to grab a little supper.
303
00:14:29,635 --> 00:14:32,138
I don't really think so.
304
00:14:32,138 --> 00:14:33,606
Yeah, it is kind of late.
305
00:14:33,606 --> 00:14:35,141
Hey, you wanna hear
about my latest?
306
00:14:35,141 --> 00:14:36,242
Alison: Um...
307
00:14:36,242 --> 00:14:37,410
A concert video
308
00:14:37,410 --> 00:14:38,878
of the great Moslem diva,
309
00:14:38,878 --> 00:14:40,313
Um Khalthoum?
310
00:14:40,313 --> 00:14:41,581
[chuckles]
311
00:14:41,581 --> 00:14:43,249
Look, Dave, I-- I kind of have
312
00:14:43,249 --> 00:14:44,784
company right now.
313
00:14:44,784 --> 00:14:46,552
Oh, so...
314
00:14:46,552 --> 00:14:48,154
you're not alone,
in other words.
315
00:14:48,154 --> 00:14:49,989
Right.
316
00:14:49,989 --> 00:14:51,557
Another time it is.
317
00:14:51,557 --> 00:14:54,560
- Why don't you call me?
- I will, I'll call you.
318
00:14:55,094 --> 00:14:56,062
Okay.
319
00:14:58,297 --> 00:15:01,801
Dave... are you alright?
320
00:15:01,801 --> 00:15:05,838
Uh... in point of fact,
no, I'm not.
321
00:15:05,838 --> 00:15:08,508
It seems that my wife
and I have separated.
322
00:15:08,508 --> 00:15:10,676
Oh, Dave, I'm sorry.
323
00:15:10,676 --> 00:15:12,445
Not that I should be
burdening you with my
324
00:15:12,445 --> 00:15:14,680
gloomy circumstances, it's...
325
00:15:14,680 --> 00:15:17,016
just that I have
no one else to turn to.
326
00:15:17,016 --> 00:15:18,818
Why don't you come in?
You're gonna drown out there.
327
00:15:18,818 --> 00:15:21,320
No, I'm fine, it's alright.
328
00:15:21,320 --> 00:15:22,922
Dave, come in.
329
00:15:26,092 --> 00:15:27,059
Phew.
330
00:15:41,207 --> 00:15:44,110
December 18th, 1988.
331
00:15:45,478 --> 00:15:46,846
The post office
332
00:15:46,846 --> 00:15:49,215
puts a 25 percent
editorial minimum
333
00:15:49,215 --> 00:15:50,917
on piggyback distribution.
334
00:15:50,917 --> 00:15:52,819
Either of you
familiar with that?
335
00:15:54,754 --> 00:15:56,222
- No. [clears throat]
- No.
336
00:15:56,222 --> 00:15:58,791
Basically, it means putting
catalogs and supplements
337
00:15:58,791 --> 00:16:01,194
in polybags and inserting
them into magazines.
338
00:16:01,194 --> 00:16:02,595
My point being this,
339
00:16:02,595 --> 00:16:04,997
the post office ruling
killed it.
340
00:16:04,997 --> 00:16:09,202
Sam Addonizio put his life
savings into polybag equipment.
341
00:16:09,202 --> 00:16:11,604
I could've bought him out
for the change in my pocket.
342
00:16:11,604 --> 00:16:13,372
Did I? No. What I did was
343
00:16:13,372 --> 00:16:15,908
give him 80 cents on the dollar
and a lease back.
344
00:16:15,908 --> 00:16:18,344
I'm carrying him while he
converts his operation.
345
00:16:18,344 --> 00:16:22,949
He is now putting out
shrink-wrapped theme erasers.
346
00:16:22,949 --> 00:16:24,650
Pumpkin shaped for Halloween,
347
00:16:24,650 --> 00:16:26,719
heart shaped
for Valentine's Day,
348
00:16:26,719 --> 00:16:29,255
on his way to having
the greatest year of his life.
349
00:16:29,255 --> 00:16:32,625
Is this not the exact same way
I have dealt with Roxanne?
350
00:16:32,625 --> 00:16:34,026
Victor. You know her.
351
00:16:35,194 --> 00:16:38,164
I-- it's a real
tough situation, Dave.
352
00:16:38,164 --> 00:16:40,233
Be assured, in no way,
353
00:16:40,233 --> 00:16:42,768
shape or form,
am I maligning her.
354
00:16:42,768 --> 00:16:45,504
But I have never
said no to this woman.
355
00:16:45,504 --> 00:16:49,642
I have tried to be a support,
a mainstay, a bulwark.
356
00:16:49,642 --> 00:16:52,278
I have tried to be a man
for all seasons.
357
00:16:52,278 --> 00:16:54,213
Where did I fail?
358
00:16:54,213 --> 00:16:56,916
It isn't necessarily
that you failed, Dave.
359
00:16:56,916 --> 00:16:59,886
David: I know I am not
a perfect person.
360
00:16:59,886 --> 00:17:02,655
But, hey, we knew this
from the get go.
361
00:17:02,655 --> 00:17:04,824
There are sexier guys than me.
362
00:17:04,824 --> 00:17:07,526
Guys with more wit,
more native intelligence.
363
00:17:07,526 --> 00:17:09,295
But are there any
guys more loving,
364
00:17:09,295 --> 00:17:11,831
more sensitive to the needs
of their lifemate?
365
00:17:11,831 --> 00:17:13,900
No, sir. No, ma'am.
366
00:17:13,900 --> 00:17:17,837
When it comes to loyalty,
Dave Meyer has no equal.
367
00:17:17,837 --> 00:17:20,806
When my Roxanne
says, "Sit, Dave," I sit.
368
00:17:20,806 --> 00:17:22,475
This is who I am.
369
00:17:22,475 --> 00:17:23,542
[doorbell rings]
370
00:17:23,542 --> 00:17:24,710
[chuckles]
371
00:17:24,710 --> 00:17:26,546
- That's the food.
- Food.
372
00:17:26,546 --> 00:17:28,214
I could eat something.
373
00:17:28,214 --> 00:17:29,615
[instrumental music]
374
00:17:29,615 --> 00:17:30,783
Yeah.
375
00:18:01,147 --> 00:18:03,215
- Hi.
- Is Lieutenant Ringstrom in?
376
00:18:03,215 --> 00:18:04,584
Oh, you just missed him.
377
00:18:04,584 --> 00:18:06,052
My name's Abigail Perkins,
I'm an attorney.
378
00:18:06,052 --> 00:18:08,054
I have some documents
that need his signature.
379
00:18:08,054 --> 00:18:10,256
Oh, uh, well, come on in.
380
00:18:10,256 --> 00:18:11,924
I'm on the phone.
381
00:18:11,924 --> 00:18:13,893
- Make yourself comfortable.
- Thank you.
382
00:18:13,893 --> 00:18:15,594
I'll be just a minute.
383
00:18:15,594 --> 00:18:18,130
[chatter and music on TV]
384
00:18:22,635 --> 00:18:25,171
[laughter on TV]
385
00:18:26,872 --> 00:18:28,674
- Hi.
- Hi.
386
00:18:31,377 --> 00:18:34,413
Okay, yeah, bye.
387
00:18:34,413 --> 00:18:37,350
Okay, now, so you have
some papers for Bill to sign?
388
00:18:37,350 --> 00:18:39,418
Yeah, I'm an attorney.
And I was in Pomona.
389
00:18:39,418 --> 00:18:41,087
Oh., well, do you want
to leave them with me?
390
00:18:41,087 --> 00:18:43,756
I'm sure Bill could
get them back to you.
391
00:18:43,756 --> 00:18:45,157
They're my originals.
392
00:18:45,157 --> 00:18:46,759
I'm sorry, I should
have called before.
393
00:18:46,759 --> 00:18:49,061
- Oh, he just pulled away.
- It's okay.
394
00:18:49,061 --> 00:18:50,796
Well, I wish there was
something I could do to help.
395
00:18:50,796 --> 00:18:53,933
Uh, no, that's fine, um, I'll
catch up to him at the office.
396
00:18:53,933 --> 00:18:55,968
Okay, well, I'll tell him
that you stopped by.
397
00:18:55,968 --> 00:18:57,403
- That'd be great.
- Okay.
398
00:18:57,403 --> 00:18:58,704
- Bye.
- Bye.
399
00:19:03,342 --> 00:19:06,946
I worked for the Brantleys
for almost two years.
400
00:19:06,946 --> 00:19:10,349
Little Monica was just
a tiny baby when I started.
401
00:19:10,349 --> 00:19:15,321
Yes, she was just like you.
Just a tiny, tiny baby.
402
00:19:16,856 --> 00:19:18,791
I love babies.
403
00:19:18,791 --> 00:19:21,093
God, I miss Monica.
404
00:19:21,093 --> 00:19:24,463
I cried myself to sleep
when I had to say goodbye.
405
00:19:24,463 --> 00:19:26,832
Ann: Then it wasn't
your decision to leave?
406
00:19:26,832 --> 00:19:28,267
Well, when Monica reached four,
407
00:19:28,267 --> 00:19:30,102
they felt they no longer
needed a nanny.
408
00:19:30,102 --> 00:19:33,005
So it wasn't like
I was fired or anything.
409
00:19:33,005 --> 00:19:34,974
Oh, I didn't mean to suggest
that, I was just curious
410
00:19:34,974 --> 00:19:36,509
as to why
they didn't keep you on.
411
00:19:36,509 --> 00:19:37,877
The Brantleys like me very much,
412
00:19:37,877 --> 00:19:40,780
Ms. Kelsey. Monica loved me.
413
00:19:40,780 --> 00:19:43,115
And I loved her. Maybe too much.
414
00:19:44,684 --> 00:19:46,085
How do you mean?
415
00:19:46,085 --> 00:19:48,654
Penelope: Well, I became
very attached.
416
00:19:48,654 --> 00:19:50,022
Ann: What do you mean,
attached?
417
00:19:50,022 --> 00:19:51,791
She'd started to call
me mummy,
418
00:19:51,791 --> 00:19:54,660
which made the end
extremely traumatic.
419
00:19:54,660 --> 00:19:57,296
I wouldn't want to go through
anything that painful again.
420
00:19:57,296 --> 00:19:58,998
So what you're saying, then,
is that you would guard
421
00:19:58,998 --> 00:20:01,267
against becoming
attached to this baby?
422
00:20:01,267 --> 00:20:03,769
I would be very devoted
to Kelsey, don't worry.
423
00:20:03,769 --> 00:20:06,172
But you wouldn't love her
as much as the Brantley child.
424
00:20:06,172 --> 00:20:08,074
- Ann.
- What's the point of this?
425
00:20:08,074 --> 00:20:09,775
The point is that you're
gonna take deliberate
426
00:20:09,775 --> 00:20:11,477
steps to stay
distant from this baby.
427
00:20:11,477 --> 00:20:13,979
- Ann, for God's sake!
- I'm not going to be distant.
428
00:20:13,979 --> 00:20:15,481
I'm not a distant person.
429
00:20:15,481 --> 00:20:17,683
You did say that you
did not want to become attached
430
00:20:17,683 --> 00:20:19,018
to another baby, did you not?
431
00:20:19,018 --> 00:20:20,619
Yes, but what I meant
by that was--
432
00:20:20,619 --> 00:20:22,555
Thank you, Penny.
Nothing further.
433
00:20:22,555 --> 00:20:23,722
Stuart.
434
00:20:24,824 --> 00:20:27,326
[Kelsey crying]
435
00:20:27,326 --> 00:20:29,495
Look, um...
436
00:20:29,495 --> 00:20:32,364
I'm going to just walk
on out of here now.
437
00:20:32,364 --> 00:20:35,000
Unless of course, you
need me to post bail.
438
00:20:40,840 --> 00:20:42,341
[whistling]
439
00:20:42,341 --> 00:20:43,776
Stuart: Does the prosecution
rest now?
440
00:20:43,776 --> 00:20:45,478
Stuart,
I have to ask questions.
441
00:20:45,478 --> 00:20:48,380
I can't grab the first person
who walks through the door.
442
00:20:48,380 --> 00:20:51,117
Ann, 20 people have
come through that door,
443
00:20:51,117 --> 00:20:53,085
and you ground everyone
of them up into mulch.
444
00:20:53,085 --> 00:20:54,987
Four of them couldn't
speak English.
445
00:20:54,987 --> 00:20:56,689
One of them wanted
her boyfriend to move in.
446
00:20:56,689 --> 00:20:59,058
I'm not even gonna discuss
the convicted felon.
447
00:20:59,058 --> 00:21:00,426
You've lost your mind,
you know that?
448
00:21:00,426 --> 00:21:02,261
Stuart, we're talking
about our baby.
449
00:21:02,261 --> 00:21:04,730
No, it seems to me
we're talking about you.
450
00:21:04,730 --> 00:21:06,899
You expect them
to measure up to you!
451
00:21:06,899 --> 00:21:09,101
You want to do it alone? Fine.
452
00:21:09,101 --> 00:21:11,203
I have a deposition
tomorrow all day anyway.
453
00:21:11,203 --> 00:21:14,540
So why don't you do it all
by your reasonable self?
454
00:21:14,540 --> 00:21:16,275
- I will.
- Fine, fine.
455
00:21:17,643 --> 00:21:19,879
So I called Mr. Richardson here
456
00:21:19,879 --> 00:21:22,548
and told him
about my intentions.
457
00:21:22,548 --> 00:21:24,550
I explained to him
that I could no longer
458
00:21:24,550 --> 00:21:27,920
conceal my sexual identity
in good conscience.
459
00:21:27,920 --> 00:21:29,588
And how did he respond?
460
00:21:29,588 --> 00:21:31,957
Matt: He claimed
I was no longer qualified
461
00:21:31,957 --> 00:21:33,559
to endorse his cereal product.
462
00:21:33,559 --> 00:21:36,996
He said my being a homosexual
made me incapable
463
00:21:36,996 --> 00:21:40,065
of personifying a macho
or a wholesome image.
464
00:21:41,634 --> 00:21:44,069
And he told me that the public,
465
00:21:44,069 --> 00:21:46,438
especially the children...
466
00:21:46,438 --> 00:21:49,708
would never accept
a gay person as a role model.
467
00:21:49,708 --> 00:21:53,245
And how did you feel
about that statement, sir?
468
00:21:53,245 --> 00:21:55,614
Objection,
his feelings are irrelevant.
469
00:21:55,614 --> 00:21:58,951
Overruled, he can answer.
470
00:21:58,951 --> 00:22:02,755
I devoted every day of the last
ten years to track and field.
471
00:22:02,755 --> 00:22:05,457
And as a reward for that,
I was given the opportunity
472
00:22:05,457 --> 00:22:08,027
to compete
in the Olympic Games.
473
00:22:08,027 --> 00:22:10,129
And with that opportunity,
I earned the right
474
00:22:10,129 --> 00:22:12,298
to stand on that center block
475
00:22:12,298 --> 00:22:14,300
and have a gold medal
put around my neck.
476
00:22:15,668 --> 00:22:18,637
This country has been
very proud of me, Mr. Kuzak.
477
00:22:18,637 --> 00:22:20,472
I've been given parades.
478
00:22:20,472 --> 00:22:23,275
My hometown named
a street after me.
479
00:22:23,275 --> 00:22:25,411
I went to the White House
to meet the President.
480
00:22:28,047 --> 00:22:31,450
I think that I've earned
all of this.
481
00:22:31,450 --> 00:22:35,387
And Mr. Richardson says that
it should all be extinguished.
482
00:22:35,387 --> 00:22:38,023
Because in his mind,
a gay man
483
00:22:38,023 --> 00:22:40,025
cannot ever be a hero...
484
00:22:40,826 --> 00:22:42,361
or a role model...
485
00:22:43,495 --> 00:22:46,031
or a person others
would ever admire.
486
00:22:47,833 --> 00:22:50,703
You ask me how I feel.
487
00:22:50,703 --> 00:22:55,007
I feel... repulsed.
488
00:22:55,007 --> 00:22:58,143
And if he's right,
if this truly is a country
489
00:22:58,143 --> 00:22:59,678
that would summarily
reject someone
490
00:22:59,678 --> 00:23:02,014
on the basis
of his sexual preference...
491
00:23:02,948 --> 00:23:05,551
if that's what this nation is...
492
00:23:05,551 --> 00:23:07,519
then I'm only sorry
that I represented it
493
00:23:07,519 --> 00:23:10,723
as proudly as I did
at Seoul last summer.
494
00:23:10,723 --> 00:23:13,225
Thank you, Mr. Leonard.
495
00:23:13,225 --> 00:23:15,327
I have no further questions.
496
00:23:17,930 --> 00:23:19,898
Quite a speech, Mr. Leonard.
497
00:23:19,898 --> 00:23:22,001
You're obviously
a very intelligent man.
498
00:23:23,269 --> 00:23:26,338
And as an intelligent man,
are you saying
499
00:23:26,338 --> 00:23:29,308
there's absolutely no foundation
to my clients reservation
500
00:23:29,308 --> 00:23:31,477
about your being a spokesman
for his product?
501
00:23:31,477 --> 00:23:34,580
I'm saying
there is no foundation
502
00:23:34,580 --> 00:23:36,916
for his blanket assumption
that people will
503
00:23:36,916 --> 00:23:39,218
automatically reject a person
504
00:23:39,218 --> 00:23:41,387
because of his
homosexuality, yes.
505
00:23:41,387 --> 00:23:42,988
Well, then tell us, Mr. Leonard,
506
00:23:42,988 --> 00:23:45,090
why you bothered
concealing yours until now.
507
00:23:45,090 --> 00:23:47,326
Matt: I often ask myself
the same question.
508
00:23:47,326 --> 00:23:50,229
William: Yes, well,
I'm asking you to answer it.
509
00:23:50,229 --> 00:23:53,465
- I don't know.
William: You don't know?
510
00:23:53,465 --> 00:23:56,068
You didn't tell your own parents
until six months ago, did you?
511
00:23:56,068 --> 00:23:58,437
And some of your friends still
don't know, isn't that right?
512
00:23:58,437 --> 00:24:00,005
Not all of them
know, but that's--
513
00:24:00,005 --> 00:24:01,540
So, Mr. Leonard,
you testify under oath
514
00:24:01,540 --> 00:24:03,575
that my client
has no right to fear
515
00:24:03,575 --> 00:24:04,777
you're telling the world
516
00:24:04,777 --> 00:24:06,412
when you yourself have
been afraid to tell
517
00:24:06,412 --> 00:24:08,213
your own parents
and your own friends.
518
00:24:08,213 --> 00:24:09,982
I admit I used to be afraid,
519
00:24:09,982 --> 00:24:12,251
but I refuse to live
the lie any longer.
520
00:24:12,251 --> 00:24:14,286
But you lived that lie
long enough to sign this
521
00:24:14,286 --> 00:24:16,722
three million dollar contract,
didn't you?
522
00:24:16,722 --> 00:24:18,891
Michael: Objection.
Judge O'Neil: Overruled.
523
00:24:18,891 --> 00:24:20,726
Why didn't you tell my client
that you were gay
524
00:24:20,726 --> 00:24:22,861
before signing this deal,
Mr. Leonard?
525
00:24:22,861 --> 00:24:25,264
I didn't think it was relevant.
526
00:24:25,264 --> 00:24:26,932
You didn't think
it was relevant?
527
00:24:26,932 --> 00:24:28,734
This is a jock-oriented cereal,
528
00:24:28,734 --> 00:24:31,937
targeting macho ads
to the male youth,
529
00:24:31,937 --> 00:24:33,339
and you didn't think
it was relevant?
530
00:24:33,339 --> 00:24:35,074
Objection, asked and answered.
531
00:24:35,074 --> 00:24:38,711
William: I am giving the witness
a chance to change his answer.
532
00:24:38,711 --> 00:24:41,080
Now, under oath, Mr. Leonard,
533
00:24:41,080 --> 00:24:44,049
you really didn't think
it was relevant?
534
00:24:46,986 --> 00:24:48,520
I have nothing further.
535
00:24:57,963 --> 00:25:00,466
[instrumental music]
536
00:25:08,440 --> 00:25:10,175
Did you come to my home
to terrorize me,
537
00:25:10,175 --> 00:25:12,411
or did you just wanna mess
with my wife's head?
538
00:25:14,012 --> 00:25:15,814
Bill, I'm a lawyer.
539
00:25:15,814 --> 00:25:18,384
I spent the whole week
feeding myself one justification
540
00:25:18,384 --> 00:25:20,552
after another
for keeping this thing going.
541
00:25:20,552 --> 00:25:22,688
And then hating myself
for not having the guts
542
00:25:22,688 --> 00:25:24,623
to just walk away.
543
00:25:24,623 --> 00:25:27,826
I was hoping if I went to your
house and met your wife...
544
00:25:27,826 --> 00:25:29,628
I saw her face...
545
00:25:29,628 --> 00:25:32,131
that it would make it easier
for me to do the right thing.
546
00:25:33,732 --> 00:25:34,800
Did it?
547
00:25:35,868 --> 00:25:37,036
Yeah.
548
00:25:38,337 --> 00:25:41,106
I love you,
that's not gonna change.
549
00:25:44,076 --> 00:25:46,378
Tell me something.
550
00:25:46,378 --> 00:25:49,348
Am I the first person
you've ever done this with?
551
00:25:49,348 --> 00:25:50,616
Yes.
552
00:25:50,616 --> 00:25:53,652
- I don't believe you.
Bill: I swear to God.
553
00:25:53,652 --> 00:25:56,755
Well, I bet I won't be the last.
You're too good at it.
554
00:25:56,755 --> 00:25:59,792
Abby, please, don't kick me
out of your life--
555
00:25:59,792 --> 00:26:01,393
I have to.
556
00:26:01,393 --> 00:26:03,762
Your wife is gonna find out
about you one of these days.
557
00:26:03,762 --> 00:26:06,165
And I don't wanna be the woman
that you're with when she does.
558
00:26:10,035 --> 00:26:11,203
Okay.
559
00:26:13,705 --> 00:26:16,208
[instrumental music]
560
00:26:28,387 --> 00:26:30,556
Paul: He's not being fired
just because he's gay.
561
00:26:30,556 --> 00:26:32,791
It's because he cannot perform
the job functions
562
00:26:32,791 --> 00:26:33,859
for which he was hired.
563
00:26:33,859 --> 00:26:35,194
Which are?
564
00:26:35,194 --> 00:26:36,728
Well, many things.
565
00:26:36,728 --> 00:26:39,064
We need somebody
who exemplifies masculinity.
566
00:26:39,064 --> 00:26:41,066
A hero people want to emulate.
567
00:26:41,066 --> 00:26:42,534
A man boys wanna grow up to be,
568
00:26:42,534 --> 00:26:45,104
and girls wanna
grow up to marry.
569
00:26:45,104 --> 00:26:47,840
A homosexual does not
project that image, I'm sorry.
570
00:26:47,840 --> 00:26:50,375
William: But isn't that a form
of prejudice, Mr. Richardson?
571
00:26:50,375 --> 00:26:51,877
Paul: Absolutely.
572
00:26:51,877 --> 00:26:53,278
Hey, it would be nice
573
00:26:53,278 --> 00:26:55,247
to live in a society
that didn't discriminate
574
00:26:55,247 --> 00:26:56,949
on the basis of sexuality,
575
00:26:56,949 --> 00:27:00,452
or a society that didn't attach
stereotypical stigmas
576
00:27:00,452 --> 00:27:02,187
to its gay members.
577
00:27:02,187 --> 00:27:03,856
But we do not live
in that society.
578
00:27:03,856 --> 00:27:07,126
This is still a world where
homosexuals are frowned upon
579
00:27:07,126 --> 00:27:08,861
or disapproved of...
580
00:27:08,861 --> 00:27:11,096
or sometimes even condemned.
581
00:27:11,096 --> 00:27:13,265
And do you agree
with that mindset?
582
00:27:13,265 --> 00:27:14,466
Definitely not.
583
00:27:14,466 --> 00:27:16,068
I wish we were all more
enlightened,
584
00:27:16,068 --> 00:27:17,436
I really do.
585
00:27:17,436 --> 00:27:19,471
But so far we're not.
586
00:27:19,471 --> 00:27:21,039
And I am trying
to move a product.
587
00:27:21,039 --> 00:27:23,842
And I am not gonna pay
out three million dollars
588
00:27:23,842 --> 00:27:26,812
to be endorsed by a guy
everybody's gonna dismiss.
589
00:27:26,812 --> 00:27:29,214
William: Thank you,
Mr. Richardson. Nothing further.
590
00:27:31,884 --> 00:27:34,953
My client being a heterosexual
was a material part
591
00:27:34,953 --> 00:27:36,822
of his job function?
592
00:27:36,822 --> 00:27:37,856
Basically, yes.
593
00:27:37,856 --> 00:27:39,458
Well, then why isn't it
594
00:27:39,458 --> 00:27:40,859
one of the terms
of the contract?
595
00:27:40,859 --> 00:27:42,528
Richardson:
It wasn't an express term maybe,
596
00:27:42,528 --> 00:27:44,296
but there is a morality
clause in there--
597
00:27:44,296 --> 00:27:46,365
Ah, excuse me, are you
saying to this court
598
00:27:46,365 --> 00:27:47,833
that it's immoral
to be homosexual?
599
00:27:47,833 --> 00:27:50,302
[scoffs] No, no, no, no,
I wasn't saying that.
600
00:27:50,302 --> 00:27:52,271
Then the morality clause
doesn't apply, does it?
601
00:27:52,271 --> 00:27:54,339
All I'm saying is that
when we did that deal,
602
00:27:54,339 --> 00:27:55,807
we all thought he was straight.
603
00:27:55,807 --> 00:27:57,442
Michael: Did you ever have
any discussions
604
00:27:57,442 --> 00:28:00,279
with my client
about his sexual preference?
605
00:28:00,279 --> 00:28:02,848
Do you ever make any inquiries
about his sexual preference?
606
00:28:02,848 --> 00:28:03,882
No.
607
00:28:03,882 --> 00:28:04,917
Michael: So you never talked
608
00:28:04,917 --> 00:28:06,084
about it, you never asked him
609
00:28:06,084 --> 00:28:07,519
about it, not one single word
610
00:28:07,519 --> 00:28:10,022
about it appears
in a 22 page contract.
611
00:28:10,022 --> 00:28:12,891
But suddenly you're saying it's
a material term in his deal.
612
00:28:12,891 --> 00:28:15,527
This man is not what we thought
we were getting.
613
00:28:15,527 --> 00:28:17,996
It's as simple as that.
614
00:28:17,996 --> 00:28:19,798
Well, at the press conference
615
00:28:19,798 --> 00:28:22,501
following the signing
of this contract,
616
00:28:22,501 --> 00:28:24,403
you stated that Mr. Leonard
came on board
617
00:28:24,403 --> 00:28:28,040
the Cruncho's team
because, and I quote
618
00:28:28,040 --> 00:28:29,575
"He stood for courage,
619
00:28:29,575 --> 00:28:32,377
for discipline,
for determination,
620
00:28:32,377 --> 00:28:34,880
and most of all,
because he was a champion."
621
00:28:34,880 --> 00:28:37,316
These were your words,
weren't they, Mr. Richardson?
622
00:28:37,316 --> 00:28:39,785
- Richardson: Yes.
- Then tell us, please, sir.
623
00:28:39,785 --> 00:28:43,589
Which one of these attributes
no longer applies?
624
00:28:45,424 --> 00:28:48,026
I'm waiting, Mr. Richardson.
625
00:28:48,026 --> 00:28:52,030
Is a gay man incapable of being
courageous or determined?
626
00:28:52,030 --> 00:28:55,067
Is it unthinkable that a
homosexual could be a champion?
627
00:28:55,067 --> 00:28:57,502
- Your Honor, he's badgering.
Judge O'Neil: Sustained.
628
00:28:57,502 --> 00:28:59,671
One question
at a time, Mr. Kuzak.
629
00:28:59,671 --> 00:29:03,008
Alright, Mr. Richardson,
here's your one question.
630
00:29:03,008 --> 00:29:06,678
Take a look at my client
and tell me what he was before
631
00:29:06,678 --> 00:29:10,983
that he is not still
at this very moment.
632
00:29:10,983 --> 00:29:13,885
I don't want a homosexual
representing my cereal.
633
00:29:15,387 --> 00:29:17,022
Michael: Thank you,
Mr. Richardson.
634
00:29:17,022 --> 00:29:19,891
And I sure hope that someday
you do get a chance to live
635
00:29:19,891 --> 00:29:22,127
in that society that's as
enlightened as you are.
636
00:29:22,127 --> 00:29:24,730
- William: Objection.
- Withdrawn. Nothing further.
637
00:29:28,734 --> 00:29:31,103
And isn't it true Ms. McMahon,
that you diverted
638
00:29:31,103 --> 00:29:33,972
some of your company funds
for your own personal use?
639
00:29:33,972 --> 00:29:36,708
The only money that I allocated
was to reimburse my own--
640
00:29:36,708 --> 00:29:39,111
Your personal wardrobe,
your vacation.
641
00:29:39,111 --> 00:29:40,479
Let her finish, Mr. Brianson--
642
00:29:40,479 --> 00:29:42,581
- Let me ask, Ms. Kelsey.
- You did ask.
643
00:29:42,581 --> 00:29:45,651
Now stop beating her up and give
her a chance to answer.
644
00:29:45,651 --> 00:29:49,488
I'm sorry. Perhaps I'll try to
go a bit more gingerly.
645
00:29:50,255 --> 00:29:51,657
[knocks on door]
646
00:29:53,492 --> 00:29:54,660
Excuse me.
647
00:29:58,463 --> 00:29:59,831
What's the problem?
648
00:29:59,831 --> 00:30:01,600
There's a gigantic
screw up at the IRS
649
00:30:01,600 --> 00:30:02,834
and I got to get down
there right away.
650
00:30:02,834 --> 00:30:04,569
Who's gonna take care
of Kelsey?
651
00:30:04,569 --> 00:30:06,238
Stuart: I don't know, my
secretary is out, maybe Roxanne.
652
00:30:06,238 --> 00:30:09,041
Ann: No, Arnie keeps her running
around. She'd be too distracted.
653
00:30:09,041 --> 00:30:10,575
Stuart: It's the same
with all the secretaries.
654
00:30:10,575 --> 00:30:12,210
Douglas is in his office,
I could ask him.
655
00:30:12,210 --> 00:30:13,612
Give her to me.
656
00:30:13,612 --> 00:30:14,980
Ann, you're in the
middle of a deposition.
657
00:30:14,980 --> 00:30:16,581
She'll sit next to me,
she'll be fine.
658
00:30:16,581 --> 00:30:18,116
- You can't take a baby in a--
- Stuart!
659
00:30:18,116 --> 00:30:20,285
I am not leaving her
with a total stranger.
660
00:30:20,285 --> 00:30:21,453
Go, we're fine.
661
00:30:21,453 --> 00:30:23,588
- You sure?
- We're fine.
662
00:30:23,588 --> 00:30:25,891
Um, I got a little
babysitting snafu here.
663
00:30:25,891 --> 00:30:28,193
We're gonna have
an extra visitor.
664
00:30:28,193 --> 00:30:29,494
[chuckles]
665
00:30:29,494 --> 00:30:31,430
I object to the sleazy trick.
666
00:30:31,430 --> 00:30:32,464
Sleazy trick?
667
00:30:32,464 --> 00:30:33,699
Yeah, this is all about control,
668
00:30:33,699 --> 00:30:35,534
you're not fooling anyone here.
669
00:30:35,534 --> 00:30:37,169
This is a way for you
to exercise dominion
670
00:30:37,169 --> 00:30:38,770
over these proceedings.
671
00:30:38,770 --> 00:30:40,605
You have to take care
of the baby.
672
00:30:40,605 --> 00:30:42,441
You don't like the way
the questioning is going?
673
00:30:42,441 --> 00:30:43,842
You know, I build up
a little momentum here
674
00:30:43,842 --> 00:30:45,444
and all of a sudden
it's time out.
675
00:30:45,444 --> 00:30:47,446
The baby needs me, what crap.
676
00:30:47,446 --> 00:30:49,548
You are the one
who's full of crap.
677
00:30:49,548 --> 00:30:51,450
Let the record show that
Ms. Kelsey has brought
678
00:30:51,450 --> 00:30:52,984
a newborn infant into this room
679
00:30:52,984 --> 00:30:55,120
to willfully and purposely
disrupt this proceeding.
680
00:30:55,120 --> 00:30:57,022
This is the dumbest thing
I've ever heard.
681
00:30:57,022 --> 00:30:58,824
This probably isn't even your
baby, you probably rented it
682
00:30:58,824 --> 00:31:00,358
for the day just so you could
screw up this deposition.
683
00:31:00,358 --> 00:31:02,060
- This is my baby, mister.
- I bet this is your idea.
684
00:31:02,060 --> 00:31:03,862
- She's not screwing up...
- This is just like you.
685
00:31:03,862 --> 00:31:05,831
If that's what you wanna do,
you wanna bring it in here?
686
00:31:05,831 --> 00:31:07,666
I'll subpoena the little bastard
and I'll drag it into court.
687
00:31:07,666 --> 00:31:09,301
Ann: You woke her up,
I hope you're happy.
688
00:31:09,301 --> 00:31:10,969
Brianson: I want the baby's
intrusive crying on the record.
689
00:31:10,969 --> 00:31:13,138
And I also want the record
to reflect a piercing,
690
00:31:13,138 --> 00:31:15,807
shrill like shriek
emanating from said infant.
691
00:31:15,807 --> 00:31:18,376
- Will you shut up?
- I can't take this.
692
00:31:18,376 --> 00:31:20,612
- Ms. Kelsey now threatening me.
- I'm gonna get a migraine.
693
00:31:20,612 --> 00:31:22,147
I'm gonna sue you for this, too.
694
00:31:22,147 --> 00:31:23,815
- Sue me all you want.
Ann: Quiet. Everybody, quiet!
695
00:31:23,815 --> 00:31:26,251
You corrupt puddle of pus.
696
00:31:26,251 --> 00:31:27,886
Shut up!
697
00:31:27,886 --> 00:31:30,388
This deposition is over,
I want everybody out.
698
00:31:30,388 --> 00:31:33,458
I want everybody out!
699
00:31:33,458 --> 00:31:35,460
Don't worry, honey, it's okay.
700
00:31:35,460 --> 00:31:37,295
I said out!
701
00:31:37,295 --> 00:31:39,331
It's alright, baby.
702
00:31:39,331 --> 00:31:42,768
I wasn't ready for how boring
my life would be.
703
00:31:42,768 --> 00:31:46,905
How endlessly Dave
would go on about junk mail.
704
00:31:46,905 --> 00:31:50,208
Audio cassette promotion,
point of purchase displays.
705
00:31:50,208 --> 00:31:53,512
This is my work.
This is what I do for a living.
706
00:31:53,512 --> 00:31:55,480
It's what pays for the roof
over our head,
707
00:31:55,480 --> 00:31:58,950
the clothes on our backs,
the automobiles in our garage.
708
00:31:58,950 --> 00:32:01,820
Those are things,
I don't care about things.
709
00:32:01,820 --> 00:32:03,688
Why did you marry me?
710
00:32:06,057 --> 00:32:09,027
It's a fair question.
Why did you?
711
00:32:12,264 --> 00:32:13,899
I was alone.
712
00:32:15,200 --> 00:32:18,837
I was, uh... ashamed.
713
00:32:21,039 --> 00:32:24,109
I was a 38-year-old woman
who couldn't pay her bills.
714
00:32:26,144 --> 00:32:27,779
I was scared.
715
00:32:27,779 --> 00:32:32,417
So you married a good daddy
who would take care of you.
716
00:32:32,417 --> 00:32:34,386
And make you safe.
717
00:32:34,386 --> 00:32:35,921
Yes.
718
00:32:35,921 --> 00:32:37,823
Rubens: But it didn't
work out that way, did it?
719
00:32:37,823 --> 00:32:39,391
Roxanne: Obviously.
720
00:32:39,391 --> 00:32:41,059
Why do you think?
721
00:32:42,761 --> 00:32:44,629
You're the expert, you tell me.
722
00:32:44,629 --> 00:32:46,932
Because Dave Meyer
isn't your daddy.
723
00:32:47,933 --> 00:32:50,035
And you're not his little girl.
724
00:32:51,837 --> 00:32:55,106
He wants sex,
romance, companionship.
725
00:32:55,106 --> 00:32:58,743
- Exactly.
Rubens: He wants a wife.
726
00:32:58,743 --> 00:33:01,746
Rubens: Not a scared,
helpless little girl.
727
00:33:01,746 --> 00:33:03,648
We had an agreement.
728
00:33:03,648 --> 00:33:05,083
He knew how I felt.
729
00:33:05,083 --> 00:33:08,253
I didn't marry him
under false pretenses.
730
00:33:08,253 --> 00:33:10,622
You make me accept
you the way you are,
731
00:33:10,622 --> 00:33:13,058
yet you refuse to accept me
the way I am.
732
00:33:13,058 --> 00:33:15,794
You make me beg for every
single crumb of affection.
733
00:33:15,794 --> 00:33:17,796
You make me feel
ashamed of who I am.
734
00:33:17,796 --> 00:33:19,531
This is not having an agreement.
735
00:33:19,531 --> 00:33:21,132
I was wrong, okay?
736
00:33:21,132 --> 00:33:22,634
I thought I could do it.
737
00:33:22,634 --> 00:33:25,103
I tried to do it, and I can't.
738
00:33:25,103 --> 00:33:28,173
No! No, you married me
to come in from the cold.
739
00:33:28,173 --> 00:33:30,175
Now that you're in,
you want to push me out.
740
00:33:30,175 --> 00:33:33,345
- That's not true.
David: You want the truth?
741
00:33:33,345 --> 00:33:36,815
Okay. Here's the truth.
742
00:33:36,815 --> 00:33:39,885
I will no longer feel
ashamed of who I am.
743
00:33:39,885 --> 00:33:42,487
I will no longer apologize
for being a rich schmuck
744
00:33:42,487 --> 00:33:45,724
with a postage meter
and an up-to-date mailing list.
745
00:33:45,724 --> 00:33:47,659
Either you accept Dave Meyer
for who he is
746
00:33:47,659 --> 00:33:51,296
and you agree to be missus,
underline, Mrs. Dave Meyer...
747
00:33:51,296 --> 00:33:53,365
or we can end this
marriage right now
748
00:33:53,365 --> 00:33:55,700
and you'll never have to be
embarrassed by me again.
749
00:33:57,269 --> 00:33:59,804
[instrumental music]
750
00:34:01,706 --> 00:34:02,874
[door closes]
751
00:34:13,451 --> 00:34:15,253
Well, gentlemen...
752
00:34:15,253 --> 00:34:18,556
you've presented
an interesting dilemma.
753
00:34:18,556 --> 00:34:20,892
- Are we ready to go?
- Yes, sir.
754
00:34:20,892 --> 00:34:23,795
Judge O'Neil: On the one hand,
you can't fire somebody
755
00:34:23,795 --> 00:34:25,931
just because he's gay.
756
00:34:25,931 --> 00:34:28,300
On the other hand,
you can fire him
757
00:34:28,300 --> 00:34:29,501
if he can't do the job.
758
00:34:29,501 --> 00:34:32,137
Now, the question here
759
00:34:32,137 --> 00:34:34,005
is whether somebody
can be deemed
760
00:34:34,005 --> 00:34:36,841
unable to do the job per se
761
00:34:36,841 --> 00:34:39,978
because of his status
as a homosexual.
762
00:34:41,246 --> 00:34:43,048
Well, fortunately, I...
763
00:34:43,048 --> 00:34:44,950
I don't have to resolve
that question
764
00:34:44,950 --> 00:34:47,385
because before I consider
whether a contract
765
00:34:47,385 --> 00:34:50,822
has been breached,
I must first be satisfied
766
00:34:50,822 --> 00:34:52,924
that a valid contract
was formed.
767
00:34:52,924 --> 00:34:55,594
And here... it wasn't.
768
00:34:55,594 --> 00:34:58,730
The defendant clearly thought
he was getting an individual
769
00:34:58,730 --> 00:35:01,166
capable of projecting
a macho persona,
770
00:35:01,166 --> 00:35:04,869
and the plaintiff clearly
concealed his homosexuality,
771
00:35:04,869 --> 00:35:07,105
with full knowledge, in my
opinion that the defendant
772
00:35:07,105 --> 00:35:09,708
would never have made that deal
if he'd known the true facts.
773
00:35:11,343 --> 00:35:16,281
I believe this nondisclosure
was material.
774
00:35:16,281 --> 00:35:20,952
I find there to be no valid
formation of a contract.
775
00:35:20,952 --> 00:35:23,755
And I hereby rule in favor
of the defendant,
776
00:35:23,755 --> 00:35:26,091
Dowel Food Corporation.
777
00:35:26,091 --> 00:35:27,792
I will have this drawn up
with copies
778
00:35:27,792 --> 00:35:29,995
to be sent to the parties,
that is all.
779
00:35:29,995 --> 00:35:31,730
William: Thank you very much,
Your Honor.
780
00:35:33,231 --> 00:35:35,100
- Thank you very much.
- Congratulations.
781
00:35:36,735 --> 00:35:38,903
Michael: I'm sorry, Matt.
782
00:35:38,903 --> 00:35:40,939
You did your best.
783
00:35:43,274 --> 00:35:46,111
Why don't we walk over to my
office? We can-- we can talk.
784
00:35:46,111 --> 00:35:47,412
No, I-- I, uh...
785
00:35:47,412 --> 00:35:49,881
I-- I'm gonna have
to walk this off. [sniffles]
786
00:35:51,282 --> 00:35:53,218
Let me, um...
787
00:35:53,218 --> 00:35:55,854
Let's talk later.
I-- I gotta get out of here.
788
00:35:58,556 --> 00:36:00,258
Judge O'Neil: Mr. Kuzak...
789
00:36:00,258 --> 00:36:02,694
a moment of your time
in chambers, please.
790
00:36:11,603 --> 00:36:13,071
Take a seat.
791
00:36:16,207 --> 00:36:20,979
I'm a very conservative judge,
Mr. Kuzak.
792
00:36:20,979 --> 00:36:23,748
I'm a little curious
as to why you selected me.
793
00:36:25,417 --> 00:36:27,385
Michael: Well, your reputation
for fairness,
794
00:36:27,385 --> 00:36:28,853
among other things.
795
00:36:29,754 --> 00:36:31,856
Would those other things
796
00:36:31,856 --> 00:36:34,559
have anything to do
with Stephanie Hall?
797
00:36:34,559 --> 00:36:35,660
I beg your pardon?
798
00:36:35,660 --> 00:36:37,095
A private investigator
799
00:36:37,095 --> 00:36:38,763
by the name of Stephanie Hall
800
00:36:38,763 --> 00:36:40,465
has been asking
801
00:36:40,465 --> 00:36:43,435
pointed questions
about my personal life.
802
00:36:45,036 --> 00:36:48,873
And a little, uh,
digging of my own reveals
803
00:36:48,873 --> 00:36:52,777
that she's sometimes
employed by your firm.
804
00:36:54,145 --> 00:36:56,314
I have no doubt
that my reputation
805
00:36:56,314 --> 00:36:59,217
played its part
in your selection, Mr. Kuzak
806
00:36:59,217 --> 00:37:01,853
and frankly, I think it stinks.
807
00:37:01,853 --> 00:37:05,056
I had a very tough case to try.
808
00:37:05,056 --> 00:37:06,324
I didn't want to make it tougher
809
00:37:06,324 --> 00:37:08,460
by encountering
any unfair prejudice.
810
00:37:08,460 --> 00:37:10,762
I figured you wouldn't
condemn a person
811
00:37:10,762 --> 00:37:12,063
based on his sexuality.
812
00:37:12,063 --> 00:37:14,332
That's well put, counselor.
813
00:37:15,700 --> 00:37:17,102
But the truth is
that you're the one
814
00:37:17,102 --> 00:37:18,736
who's guilty of prejudice here.
815
00:37:18,736 --> 00:37:21,573
You automatically assumed
that my private lifestyle
816
00:37:21,573 --> 00:37:24,109
would factor
into my professional judgment.
817
00:37:24,109 --> 00:37:26,878
Do you also make that assumption
about heterosexual judges?
818
00:37:26,878 --> 00:37:28,446
I didn't assume anything.
819
00:37:28,446 --> 00:37:30,281
I was hoping to find somebody
who recognized
820
00:37:30,281 --> 00:37:33,284
that gay people can be heroes,
that they can endorse products.
821
00:37:33,284 --> 00:37:35,954
And I'll be the first
to applaud your cause.
822
00:37:35,954 --> 00:37:38,723
But as a gay person,
let me also tell you,
823
00:37:38,723 --> 00:37:40,725
I'll be the first to recognize
824
00:37:40,725 --> 00:37:43,128
that public acceptance
is not here yet.
825
00:37:43,128 --> 00:37:45,430
Do you think I'd be elected
or re-elected judge
826
00:37:45,430 --> 00:37:47,899
if people knew the truth
about me? Uh-huh.
827
00:37:49,234 --> 00:37:52,203
If anything, my being
gay hurt your case.
828
00:37:53,071 --> 00:37:54,606
It made me all too aware.
829
00:37:54,606 --> 00:37:57,942
People don't want to see
our faces on cereal boxes.
830
00:37:58,910 --> 00:38:00,778
Thanks for the bone, judge.
831
00:38:03,148 --> 00:38:05,250
You just gave me
grounds for appeal.
832
00:38:05,250 --> 00:38:06,251
Excuse me?
833
00:38:06,251 --> 00:38:07,752
You said your being gay
could have
834
00:38:07,752 --> 00:38:09,821
hurt my case,
suggesting possible
835
00:38:09,821 --> 00:38:11,456
judicial bias against us.
836
00:38:11,456 --> 00:38:13,158
Judicial bias?
837
00:38:14,292 --> 00:38:17,495
My ruling was completely fair.
838
00:38:17,495 --> 00:38:18,663
You damn well know it.
839
00:38:18,663 --> 00:38:20,765
All I know is that I have to do
whatever I can
840
00:38:20,765 --> 00:38:22,734
to protect my client.
841
00:38:22,734 --> 00:38:25,069
And that means taking advantage
of your admission here
842
00:38:25,069 --> 00:38:26,938
if that's the only way I can
open this thing up again.
843
00:38:26,938 --> 00:38:29,941
That is a total long shot,
counselor.
844
00:38:31,376 --> 00:38:34,045
Which I have nothing
to lose by taking.
845
00:38:35,613 --> 00:38:37,248
Look...
846
00:38:37,248 --> 00:38:40,585
I don't want to expose
your private life, Your Honor.
847
00:38:40,585 --> 00:38:42,820
That's not my intention here.
848
00:38:42,820 --> 00:38:46,291
But I have to do everything
I can to serve Matt Leonard
849
00:38:46,291 --> 00:38:48,660
or I will be guilty
of malpractice.
850
00:38:48,660 --> 00:38:51,729
But if you were to set aside
your verdict
851
00:38:51,729 --> 00:38:55,500
of your own accord for whatever
reasons you decide, then...
852
00:38:57,569 --> 00:39:00,471
I don't suppose any of this
stuff about your personal life
853
00:39:00,471 --> 00:39:02,006
would have to come out.
854
00:39:06,644 --> 00:39:09,280
Right or wrong, counselor
855
00:39:09,280 --> 00:39:13,351
I have decided to keep
my sexual identity a secret.
856
00:39:13,351 --> 00:39:15,553
Mainly for electoral survival.
857
00:39:17,822 --> 00:39:20,024
But over the years...
858
00:39:20,024 --> 00:39:22,994
I've asked myself
a thousand times...
859
00:39:24,529 --> 00:39:28,399
what would happen if somebody
threatened to expose me
860
00:39:28,399 --> 00:39:31,336
or extort me
in the middle of a trial?
861
00:39:31,336 --> 00:39:36,975
I've never known exactly
how I'd respond.
862
00:39:36,975 --> 00:39:38,443
Now I do.
863
00:39:41,012 --> 00:39:43,214
My ruling stands.
864
00:39:43,214 --> 00:39:46,184
You do whatever
you think you have to do.
865
00:39:52,423 --> 00:39:53,391
[door closes]
866
00:39:55,793 --> 00:39:58,329
[indistinct chatter]
867
00:39:59,063 --> 00:40:01,599
[telephone ringing]
868
00:40:03,001 --> 00:40:04,168
[David clears throat]
869
00:40:05,270 --> 00:40:06,638
Hi.
870
00:40:06,638 --> 00:40:08,339
Where were you?
871
00:40:08,339 --> 00:40:10,475
I spent the night
at the Sportsman's Lodge.
872
00:40:11,576 --> 00:40:13,711
I was worried about you.
873
00:40:13,711 --> 00:40:14,879
Really?
874
00:40:16,147 --> 00:40:18,716
I'd never seen you
so angry before.
875
00:40:18,716 --> 00:40:21,185
It was uncharacteristic of me.
876
00:40:21,185 --> 00:40:24,055
- I apologize.
- Don't.
877
00:40:24,055 --> 00:40:26,257
That's what we go
to a therapist for.
878
00:40:26,257 --> 00:40:28,793
It's no excuse
for acting like a bully.
879
00:40:28,793 --> 00:40:32,397
Especially to the woman that
I love more than life itself.
880
00:40:32,397 --> 00:40:34,932
You see, that's the kind
of stuff that I hate.
881
00:40:34,932 --> 00:40:36,401
What stuff?
882
00:40:36,401 --> 00:40:39,704
"The woman I love
more than life itself."
883
00:40:39,704 --> 00:40:42,774
I never know what to say
when you talk like that.
884
00:40:42,774 --> 00:40:44,575
Sorry.
885
00:40:44,575 --> 00:40:46,711
And then you do that.
886
00:40:46,711 --> 00:40:47,779
What?
887
00:40:47,779 --> 00:40:49,280
Apologize.
888
00:40:50,381 --> 00:40:52,483
David,
if we're going to make it,
889
00:40:52,483 --> 00:40:55,653
we've got to start being a lot
more honest with each other.
890
00:40:57,655 --> 00:41:00,124
Toward that end then...
891
00:41:00,124 --> 00:41:02,527
I miss sleeping in our bed.
892
00:41:02,527 --> 00:41:06,531
I miss that first vision
of you when I open my eyes.
893
00:41:06,531 --> 00:41:08,933
- You're doing it again.
- [sighs] Sorry.
894
00:41:08,933 --> 00:41:10,301
No, no, no,
what I mean to say is--
895
00:41:10,301 --> 00:41:13,137
David... come home.
896
00:41:14,939 --> 00:41:16,374
You mean it?
897
00:41:17,442 --> 00:41:19,310
Yes, I do.
898
00:41:24,315 --> 00:41:26,851
This is something, then.
899
00:41:26,851 --> 00:41:30,054
- A man, a woman--
- Dave!
900
00:41:30,054 --> 00:41:32,657
Right, right, right.
901
00:41:32,657 --> 00:41:34,325
I'll be home by 6:00.
902
00:41:39,330 --> 00:41:42,100
[instrumental music]
903
00:41:44,268 --> 00:41:46,070
Well, that's about it.
904
00:41:46,070 --> 00:41:48,006
Your only shot
is to claim judicial bias
905
00:41:48,006 --> 00:41:49,474
and try to overturn the verdict.
906
00:41:49,474 --> 00:41:52,310
- Do you think he was biased?
- No.
907
00:41:52,310 --> 00:41:55,313
But what I think and what I can
argue are two different things.
908
00:41:57,181 --> 00:41:59,283
And if I did get a new trial,
909
00:41:59,283 --> 00:42:01,319
now what would be my chances?
910
00:42:02,520 --> 00:42:03,488
Michael: Lousy.
911
00:42:05,022 --> 00:42:08,693
The new judge would probably
see it the same as O'Neil.
912
00:42:08,693 --> 00:42:10,962
But if I can just get
the verdict set aside,
913
00:42:10,962 --> 00:42:14,499
at least we're back in the game
again with new cards to play.
914
00:42:14,499 --> 00:42:17,201
I'm sure I could settle
and get you something.
915
00:42:17,201 --> 00:42:18,669
Nuisance value, if nothing else.
916
00:42:18,669 --> 00:42:21,005
The price being
Judge O'Neil's privacy?
917
00:42:21,839 --> 00:42:23,508
The price being that, yes.
918
00:42:23,508 --> 00:42:25,643
You think his ruling
was fair, right?
919
00:42:26,544 --> 00:42:27,512
I do.
920
00:42:29,981 --> 00:42:32,216
[sighs] Then I'm
not sacrificing him.
921
00:42:32,216 --> 00:42:34,452
That man has just
as much right to stay private
922
00:42:34,452 --> 00:42:36,621
as I do to go public.
923
00:42:36,621 --> 00:42:42,827
I'm not gonna destroy a person
over nuisance value, no way.
924
00:42:42,827 --> 00:42:45,062
I think that's probably best.
925
00:42:45,062 --> 00:42:46,631
[sighs]
926
00:42:46,631 --> 00:42:51,402
Well, thank you
for everything, Mr. Kuzak.
927
00:42:52,470 --> 00:42:54,338
I'll-- I'll see you around.
928
00:42:56,407 --> 00:42:57,375
Matt.
929
00:42:58,943 --> 00:43:00,711
It's not often I find myself
930
00:43:00,711 --> 00:43:02,780
actually admiring
one of my clients.
931
00:43:04,282 --> 00:43:06,551
[chuckles] Yeah.
932
00:43:06,551 --> 00:43:08,786
I'd make a hell
of a role model, huh?
933
00:43:23,434 --> 00:43:24,402
[grunts]
934
00:43:32,610 --> 00:43:33,578
Hi.
935
00:43:34,979 --> 00:43:36,147
[soft chuckle]
936
00:43:40,084 --> 00:43:42,153
[sighs]
937
00:43:42,153 --> 00:43:44,689
[exhales softly]
938
00:43:44,689 --> 00:43:46,390
Bad day, huh?
939
00:43:47,925 --> 00:43:50,128
Bad year.
940
00:43:50,128 --> 00:43:53,631
I feel like the only reprieve
I had was when I was...
941
00:43:53,631 --> 00:43:56,300
suspended
from practicing altogether.
942
00:43:58,536 --> 00:44:00,138
And that was for going up
against a guy
943
00:44:00,138 --> 00:44:02,073
who'd never been to law school,
944
00:44:02,073 --> 00:44:04,809
who also ended up beating me.
945
00:44:04,809 --> 00:44:06,043
[chuckles]
946
00:44:06,043 --> 00:44:08,212
A slump's a slump, cowboy.
947
00:44:08,880 --> 00:44:10,047
It happens.
948
00:44:10,047 --> 00:44:11,382
[sighs]
949
00:44:11,382 --> 00:44:13,584
I feel like this one's
never gonna end.
950
00:44:15,419 --> 00:44:17,421
Do you think I'm losing it?
951
00:44:18,089 --> 00:44:21,292
Hmm, no.
952
00:44:21,292 --> 00:44:23,895
You're not losing it,
counselor.
953
00:44:24,695 --> 00:44:25,897
Believe me.
954
00:44:27,532 --> 00:44:30,234
[instrumental music]
955
00:44:32,336 --> 00:44:33,871
Can we go home?
956
00:44:35,706 --> 00:44:37,375
Yeah.
957
00:44:37,375 --> 00:44:38,910
Let's go home.
958
00:44:42,280 --> 00:44:44,882
There you go.
959
00:44:44,882 --> 00:44:46,284
[chuckles]
960
00:44:46,284 --> 00:44:47,952
You ready to go night night?
961
00:44:50,054 --> 00:44:53,925
Kelsey Markowitz,
these are such spiffy PJs.
962
00:44:55,092 --> 00:44:56,494
Come on.
963
00:44:57,695 --> 00:45:02,300
Ooh! Do all babies smell
as wonderful as you?
964
00:45:05,336 --> 00:45:06,637
You know what?
965
00:45:08,105 --> 00:45:11,442
I ruined a whole deposition
yesterday because of you.
966
00:45:13,010 --> 00:45:15,846
Probably lost a client,
cost the firm a lot of money.
967
00:45:17,381 --> 00:45:19,283
And you know what else?
968
00:45:20,351 --> 00:45:21,819
I don't care.
969
00:45:24,889 --> 00:45:27,024
You know what else?
970
00:45:27,024 --> 00:45:30,194
It's not so bad without a nanny,
is it? [Stuart chuckles]
971
00:45:30,194 --> 00:45:32,663
We're doing
just fine by ourselves.
972
00:45:33,598 --> 00:45:34,665
Oh, boy.
973
00:45:37,168 --> 00:45:39,236
You two look so beautiful.
974
00:45:40,338 --> 00:45:41,872
Now, take her.
975
00:45:44,242 --> 00:45:46,777
- Bye, sweetie.
- Come here, big girl.
976
00:45:46,777 --> 00:45:47,745
[light laugh]
977
00:45:57,288 --> 00:45:58,923
That's a girl.
978
00:46:00,491 --> 00:46:03,227
You got my finger?
You got my finger?
979
00:46:03,227 --> 00:46:05,062
[light laugh]
980
00:46:05,062 --> 00:46:07,598
[instrumental music]
981
00:46:09,567 --> 00:46:11,268
Not too bad, huh?
982
00:46:12,837 --> 00:46:14,505
Not too bad.
983
00:46:19,944 --> 00:46:21,746
[softly] That was a kiss.
984
00:46:30,788 --> 00:46:33,290
[theme music]
72662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.