Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,209 --> 00:00:01,960
Woman:
Kenzey Brackman chaining Kuzak.
2
00:00:03,462 --> 00:00:04,838
Yes.
3
00:00:04,838 --> 00:00:07,758
[indistinct chatter]
4
00:00:09,676 --> 00:00:11,470
Kenzey Brackman chaining Kuzak.
5
00:00:13,472 --> 00:00:14,598
One moment, please.
6
00:00:16,934 --> 00:00:18,101
Yes.
7
00:00:18,101 --> 00:00:19,603
What are you looking at, Waldo?
8
00:00:23,315 --> 00:00:25,901
You're making him talk.
9
00:00:25,901 --> 00:00:28,195
Oh, oh, you guys are going
to get along just great.
10
00:00:28,195 --> 00:00:29,947
You're both dummies.
11
00:00:29,947 --> 00:00:32,115
Gilbert: Hey, Waldo, have
another doughnut.
12
00:00:32,115 --> 00:00:35,619
Why settle for tubby
when you could be fat?
13
00:00:35,619 --> 00:00:37,246
What's the matter, Waldo, huh?
14
00:00:37,246 --> 00:00:39,248
- Gilbert: Cat got your tongue?
- Stop it!
15
00:00:39,248 --> 00:00:41,833
Stop calling me Waldo.
My name is Benny.
16
00:00:43,877 --> 00:00:45,837
Sorry, Benny.
17
00:00:45,837 --> 00:00:48,048
- Jonathan: Mr. Peterson?
- That's us, ace.
18
00:00:48,048 --> 00:00:49,132
Come on in.
19
00:00:51,635 --> 00:00:53,804
Hey, Waldo, did you
hear about the moron
20
00:00:53,804 --> 00:00:55,389
who ate the refrigerator bulb?
21
00:00:55,389 --> 00:00:57,015
He wanted to have a light lunch.
22
00:00:57,015 --> 00:00:59,935
[laughs]
23
00:01:02,020 --> 00:01:04,982
[theme music]
24
00:01:25,043 --> 00:01:27,963
[music continues]
25
00:01:45,605 --> 00:01:48,525
[music continues]
26
00:02:14,843 --> 00:02:17,763
[music continues]
27
00:02:33,362 --> 00:02:36,281
[instrumental music]
28
00:02:54,633 --> 00:02:57,219
[instrumental music]
29
00:02:59,137 --> 00:03:01,640
Before we begin, for those
of you who haven't met her,
30
00:03:01,640 --> 00:03:03,308
I'd like to introduce
Ms. Dorothy Wyler,
31
00:03:03,308 --> 00:03:04,643
our new associate
32
00:03:04,643 --> 00:03:06,603
who begins employment
with us today.
33
00:03:06,603 --> 00:03:07,813
Brackman:
Ms. Wyler will initially be
34
00:03:07,813 --> 00:03:09,648
concentrating on
corporate matters
35
00:03:09,648 --> 00:03:12,734
and all assignments to her are
to be channeled through me.
36
00:03:12,734 --> 00:03:16,071
First item up, a reminder to
all that the Christmas party
37
00:03:16,071 --> 00:03:18,698
will commence at the close
of business Thursday.
38
00:03:18,698 --> 00:03:22,327
A further reminder that
business concludes at 6:30 p.m.
39
00:03:22,327 --> 00:03:24,538
Ho ho ho, Dougie.
40
00:03:24,538 --> 00:03:27,374
Feel free to invite your clients
to share in the holiday cheer,
41
00:03:27,374 --> 00:03:28,750
provided they've generated
42
00:03:28,750 --> 00:03:31,378
over 200 hours of
business this year
43
00:03:31,378 --> 00:03:34,047
and their accounts are
not over 60 days past due.
44
00:03:34,047 --> 00:03:36,591
Brackman: Stuart, I trust you've
taken care of catering?
45
00:03:37,801 --> 00:03:39,928
On a less jolly note,
46
00:03:39,928 --> 00:03:42,180
where do we stand with
your inquisition, Michael?
47
00:03:42,180 --> 00:03:44,057
I'm appearing before
the disciplinary committee
48
00:03:44,057 --> 00:03:47,352
this morning with the able
Victor Sifuentes at my side.
49
00:03:47,352 --> 00:03:48,520
Brackman:
They wouldn't levy a fine
50
00:03:48,520 --> 00:03:49,646
against the firm, would they?
51
00:03:49,646 --> 00:03:51,648
They don't Levy fines, Doug.
52
00:03:51,648 --> 00:03:53,900
Kuzak:
My guess is a private censure.
53
00:03:53,900 --> 00:03:56,403
What happens to uh,
what's-his-name... Mathers?
54
00:03:56,403 --> 00:03:58,238
He's up on criminal
charges for fraud,
55
00:03:58,238 --> 00:03:59,990
impersonating a lawyer.
56
00:03:59,990 --> 00:04:01,950
Last I heard, he got
an expedited trial,
57
00:04:01,950 --> 00:04:03,660
and he's representing himself.
58
00:04:03,660 --> 00:04:05,036
How incompetent could he be
59
00:04:05,036 --> 00:04:06,913
if he got himself
an expedited trial?
60
00:04:06,913 --> 00:04:09,374
Brackman:
Moving on, People vs. Peterson.
61
00:04:09,374 --> 00:04:11,543
In the twilight zone.
62
00:04:11,543 --> 00:04:13,753
This guy's charged with
assaulting a police officer,
63
00:04:13,753 --> 00:04:15,505
resisting arrest.
64
00:04:15,505 --> 00:04:18,717
He'll only talk through a nasty
little dummy named Gilbert.
65
00:04:18,717 --> 00:04:20,469
The guy's
a certifiable kookaboo.
66
00:04:20,469 --> 00:04:21,511
Well, you're going
to have to use
67
00:04:21,511 --> 00:04:24,181
the well-known kookaboo defense.
68
00:04:24,181 --> 00:04:26,766
Seriously, Leland,
I don't know what to do.
69
00:04:26,766 --> 00:04:28,768
I waltz this guy into court
without his dummy,
70
00:04:28,768 --> 00:04:30,103
I don't have a case.
71
00:04:30,103 --> 00:04:31,646
I waltz in with the dummy,
72
00:04:31,646 --> 00:04:33,064
they laugh me out
of the courthouse.
73
00:04:33,064 --> 00:04:34,649
I'm not unmindful of the degree
74
00:04:34,649 --> 00:04:37,194
of difficulty here, Jonathan.
75
00:04:37,194 --> 00:04:39,905
We're all aware of Kenny
Peterson's extensive psychiatric
76
00:04:39,905 --> 00:04:43,158
history and the unfortunate
event which precipitated it,
77
00:04:43,158 --> 00:04:46,369
but his father is one of
our more prized clients.
78
00:04:46,369 --> 00:04:47,913
McKenzie:
And I've assured Peterson Sr.
79
00:04:47,913 --> 00:04:49,372
that his son will be vigorously
80
00:04:49,372 --> 00:04:52,334
and successfully
defended in this matter.
81
00:04:52,334 --> 00:04:53,752
I trust you'll accomplish this
82
00:04:53,752 --> 00:04:56,087
in your inimitable fashion.
83
00:04:56,087 --> 00:04:59,174
- Then, I'll do my best.
- Mm-hmm. Good, good.
84
00:04:59,174 --> 00:05:01,009
McKenzie: Move along, Douglas.
85
00:05:01,009 --> 00:05:03,470
Amanda Shaw vs.
The National Informer.
86
00:05:03,470 --> 00:05:05,889
The settlement offer was up to
three hundred thousand.
87
00:05:05,889 --> 00:05:07,349
Amanda takes the stand today.
88
00:05:07,349 --> 00:05:09,017
If you ask me, I'd take the
three hundred.
89
00:05:09,017 --> 00:05:11,228
Celebrities almost
never win libel cases.
90
00:05:11,228 --> 00:05:12,604
We're talking about an actress
91
00:05:12,604 --> 00:05:14,689
with an image purer
than ivory soap...
92
00:05:14,689 --> 00:05:17,192
An image completely
destroyed by lies they printed.
93
00:05:17,192 --> 00:05:19,110
So, she should run with it.
94
00:05:19,110 --> 00:05:21,696
Enjoy all the controversy,
move up to something R-rated,
95
00:05:21,696 --> 00:05:23,949
get away from those
g-rated musicals.
96
00:05:23,949 --> 00:05:25,283
I'll mention it to her.
97
00:05:25,283 --> 00:05:28,620
Finally, Masterson
vs. Omni American.
98
00:05:28,620 --> 00:05:30,205
Trial starts next week.
99
00:05:30,205 --> 00:05:31,456
And I'm going to need
some backup on that.
100
00:05:31,456 --> 00:05:32,916
Whatever you need.
101
00:05:32,916 --> 00:05:35,001
Dorothy, coordinate with
Michael. And, Stuart,
102
00:05:35,001 --> 00:05:36,878
maybe you could jump in to
crunch some numbers?
103
00:05:36,878 --> 00:05:38,797
- No problem.
Doug: Let's not blow this one.
104
00:05:38,797 --> 00:05:40,966
Aside from this case
bringing in major revenue,
105
00:05:40,966 --> 00:05:43,093
this is a real chance
to show that we can handle
106
00:05:43,093 --> 00:05:46,054
sophisticated anti-trust cases
as well as the big boys.
107
00:05:46,054 --> 00:05:48,139
Brackman: Jack Masterson still
pleased, Michael?
108
00:05:48,139 --> 00:05:50,183
Yeah. So far, so good.
109
00:05:50,183 --> 00:05:51,893
- He loves me.
- Yes?
110
00:05:51,893 --> 00:05:55,689
Well, on that megalomaniac
reflection, we're adjourned.
111
00:05:58,650 --> 00:06:00,986
Ann. Hang on. Stuart.
112
00:06:03,196 --> 00:06:05,532
News on the adoption front.
113
00:06:05,532 --> 00:06:07,075
I've got you in
with Ross Burnett.
114
00:06:07,075 --> 00:06:09,578
- Wednesday, 12:30, his office.
- You're kidding.
115
00:06:09,578 --> 00:06:11,872
I thought there was a
six-month wait for this guy.
116
00:06:11,872 --> 00:06:14,291
There is, but I pulled a few
strings for him on his divorce
117
00:06:14,291 --> 00:06:16,209
and he owes me one.
118
00:06:16,209 --> 00:06:17,627
But it's just a meeting, right?
119
00:06:17,627 --> 00:06:20,589
I mean, we're not
committed to anything.
120
00:06:20,589 --> 00:06:24,426
Look, I-- I think he assumes
you're ready to go forward.
121
00:06:24,426 --> 00:06:25,927
What's the charge?
122
00:06:25,927 --> 00:06:27,429
Fifteen thousand.
123
00:06:27,429 --> 00:06:29,097
What?
124
00:06:29,097 --> 00:06:32,058
Look, Ann, they
don't give them away.
125
00:06:32,058 --> 00:06:34,477
I don't want to feel like a
couple of over-privileged adults
126
00:06:34,477 --> 00:06:35,812
who go out and buy a baby
127
00:06:35,812 --> 00:06:37,480
the way you go out
and buy a car.
128
00:06:37,480 --> 00:06:39,274
Look, you're paying Ross for
his legal services,
129
00:06:39,274 --> 00:06:41,151
the birth mother for her
rent and medical expenses...
130
00:06:41,151 --> 00:06:43,612
It's totally legitimate.
131
00:06:43,612 --> 00:06:45,196
The other thing
to remember is that
132
00:06:45,196 --> 00:06:46,573
she that she has the
right to take the baby back
133
00:06:46,573 --> 00:06:48,617
any time until the
consent form is signed.
134
00:06:48,617 --> 00:06:50,535
- How long is that?
Becker: About six months.
135
00:06:50,535 --> 00:06:52,245
Six months?
136
00:06:52,245 --> 00:06:55,999
Ann, we're going to take it
one step at a time, okay?
137
00:06:55,999 --> 00:06:59,252
[sighs]
Okay.
138
00:06:59,252 --> 00:07:01,504
Okay, we're in business then.
139
00:07:01,504 --> 00:07:02,464
Thanks.
140
00:07:14,142 --> 00:07:16,061
Kuzak.
141
00:07:16,061 --> 00:07:17,729
What are you doing here?
142
00:07:17,729 --> 00:07:19,773
I thought I'd lend
you my support.
143
00:07:19,773 --> 00:07:21,816
Heh. In exchange for what?
144
00:07:21,816 --> 00:07:24,444
Hmph. You doing the same.
145
00:07:24,444 --> 00:07:27,030
I testify for you,
you testify for me.
146
00:07:27,030 --> 00:07:28,323
Very symmetrical, no?
147
00:07:28,323 --> 00:07:29,282
No.
148
00:07:30,867 --> 00:07:31,951
He'd be helping me out.
149
00:07:31,951 --> 00:07:32,952
Hey, don't look at me.
150
00:07:34,371 --> 00:07:35,872
- Mike.
- I'm sorry.
151
00:07:35,872 --> 00:07:37,290
But I don't want you
to be my witness,
152
00:07:37,290 --> 00:07:40,251
and I certainly don't
want to be yours.
153
00:07:40,251 --> 00:07:42,754
The first part of
that is up to you.
154
00:07:42,754 --> 00:07:45,006
The second part's up to me.
155
00:07:45,006 --> 00:07:46,716
Here's your subpoena.
156
00:07:46,716 --> 00:07:48,843
If you could get there by
10 o'clock, that would be great.
157
00:07:54,057 --> 00:07:55,934
Oppenheim: As the evidence
clearly has established,
158
00:07:55,934 --> 00:07:59,479
Michael Kuzak violated
disciplinary rule 3101
159
00:07:59,479 --> 00:08:01,690
in aiding the unauthorized
practice of law.
160
00:08:01,690 --> 00:08:03,608
If the committee please...
161
00:08:03,608 --> 00:08:06,027
In order to assess
Mr. Kuzak's ethical conduct,
162
00:08:06,027 --> 00:08:08,905
I believe it first necessary
to appreciate the circumstances
163
00:08:08,905 --> 00:08:10,281
under which it occurred.
164
00:08:10,281 --> 00:08:13,201
In other words,
you got an excuse.
165
00:08:13,201 --> 00:08:15,829
The discovery that Richard
Mathers was unlicensed
166
00:08:15,829 --> 00:08:18,707
to practice law came more
than halfway through the trial.
167
00:08:18,707 --> 00:08:21,042
The issue here is that
the court didn't learn of it
168
00:08:21,042 --> 00:08:22,627
until after the verdict
169
00:08:22,627 --> 00:08:24,462
and then from only
Mr. Mathers himself.
170
00:08:24,462 --> 00:08:25,839
Well, if you
could just stand back
171
00:08:25,839 --> 00:08:27,465
from the code for one moment,
172
00:08:27,465 --> 00:08:29,801
I think that you'll see that
the only motivation here
173
00:08:29,801 --> 00:08:31,803
was a fair settlement.
174
00:08:31,803 --> 00:08:34,806
We don't stand back from
the code, Mr. Sifuentes.
175
00:08:34,806 --> 00:08:36,808
- Gregg: We enforce it.
- I understand that, ma'am.
176
00:08:36,808 --> 00:08:39,519
Furthermore, this
isn't some nit-picking
177
00:08:39,519 --> 00:08:42,355
technical violation
we're talking about.
178
00:08:42,355 --> 00:08:45,817
These charges indicate
conduct in direct violation
179
00:08:45,817 --> 00:08:48,862
of a lawyer's obligation
as an officer of the court.
180
00:08:48,862 --> 00:08:50,321
Sifuentes: All Mike Kuzak did
181
00:08:50,321 --> 00:08:52,615
was try to avoid having
Richard Mathers' fraud
182
00:08:52,615 --> 00:08:54,826
force his client into
protracted litigation
183
00:08:54,826 --> 00:08:56,369
at considerable further expense.
184
00:08:56,369 --> 00:08:58,121
That's not the concern
of this committee.
185
00:08:58,121 --> 00:08:59,414
Well, with all due respect...
186
00:08:59,414 --> 00:09:01,332
- Maybe it should be.
Sifuentes: Mike.
187
00:09:01,332 --> 00:09:02,751
If the only question here is
188
00:09:02,751 --> 00:09:04,586
did I or did I not
violate the code,
189
00:09:04,586 --> 00:09:06,004
let's stop wasting
each others' time.
190
00:09:06,004 --> 00:09:07,547
I did.
191
00:09:07,547 --> 00:09:09,215
But you only talk about
a lawyer's obligation
192
00:09:09,215 --> 00:09:10,633
as an officer of the court.
193
00:09:10,633 --> 00:09:12,927
What about my
obligation to my client?
194
00:09:12,927 --> 00:09:14,971
Your first loyalty is
to the legal system.
195
00:09:14,971 --> 00:09:18,349
The purpose of which
is to administer justice.
196
00:09:18,349 --> 00:09:20,602
Richard Mathers was a
highly skilled practitioner.
197
00:09:20,602 --> 00:09:22,103
There's no argument about that.
198
00:09:22,103 --> 00:09:23,938
Mr. Kuzak and he went
head to head.
199
00:09:23,938 --> 00:09:28,109
Both clients received skilled,
uncompromised representation.
200
00:09:28,109 --> 00:09:30,653
Tell me what that
is if not justice.
201
00:09:30,653 --> 00:09:32,113
And you in fact
read this article
202
00:09:32,113 --> 00:09:33,907
on the day it was
published, correct?
203
00:09:33,907 --> 00:09:36,076
Shaw: It wasn't even two weeks
after my daughter's death.
204
00:09:37,368 --> 00:09:40,080
I had just buried my little girl
205
00:09:40,080 --> 00:09:42,749
when I picked up that paper...
206
00:09:42,749 --> 00:09:44,459
and read those lies.
207
00:09:44,459 --> 00:09:46,961
Could you tell us exactly
what the lies were, Miss Shaw?
208
00:09:46,961 --> 00:09:50,548
They said... they printed that
I was having sexual intercourse
209
00:09:50,548 --> 00:09:51,758
with Elena's boyfriend,
210
00:09:51,758 --> 00:09:54,552
her 17-year-old boyfriend...
211
00:09:54,552 --> 00:09:57,764
and that when Elena
found out about it,
212
00:09:57,764 --> 00:10:00,016
that's when she took
the overdose.
213
00:10:00,016 --> 00:10:02,560
I know it's painful, but
I'd like you to try describe
214
00:10:02,560 --> 00:10:03,770
the humiliation you felt.
215
00:10:03,770 --> 00:10:05,355
Shaw: Humiliation?
216
00:10:05,355 --> 00:10:06,856
They said I was sleeping
217
00:10:06,856 --> 00:10:08,900
with my teenage
daughter's boyfriend,
218
00:10:08,900 --> 00:10:12,946
that I...
helped cause her suicide.
219
00:10:12,946 --> 00:10:14,697
And that goes
220
00:10:14,697 --> 00:10:16,866
way, way beyond... humiliation.
221
00:10:18,618 --> 00:10:20,328
Do you think that I'm
sitting in this chair right now
222
00:10:20,328 --> 00:10:21,830
because I feel humiliated?
223
00:10:24,207 --> 00:10:26,668
Has there been any public
reaction to this article?
224
00:10:26,668 --> 00:10:28,878
Shaw: Oh, I get
letters every day.
225
00:10:28,878 --> 00:10:32,423
Letters calling me
perverted, twisted, sick.
226
00:10:34,175 --> 00:10:35,969
My friends have all backed away
227
00:10:35,969 --> 00:10:39,389
because they feel that
if they've printed that...
228
00:10:40,598 --> 00:10:41,975
there must be something to it.
229
00:10:41,975 --> 00:10:43,852
What about the
professional reaction?
230
00:10:43,852 --> 00:10:46,813
As far as the studios are
concerned, I make people sick.
231
00:10:46,813 --> 00:10:48,398
I'm the repulsive mother
232
00:10:48,398 --> 00:10:50,900
who screwed her
daughter's teenage boyfriend.
233
00:10:52,569 --> 00:10:54,779
Would you want me
on your marquee?
234
00:10:54,779 --> 00:10:56,281
Thank you. Nothing further.
235
00:11:00,034 --> 00:11:02,162
Um...
236
00:11:02,162 --> 00:11:04,455
I take it from your testimony
237
00:11:04,455 --> 00:11:06,791
that you did not have sex
with Michael Lyons.
238
00:11:06,791 --> 00:11:07,959
Of course I didn't.
239
00:11:07,959 --> 00:11:09,919
Yet... you were physically
240
00:11:09,919 --> 00:11:11,379
attracted to him, were you not?
241
00:11:11,379 --> 00:11:14,257
Shaw: No. He was my daughter's
boyfriend.
242
00:11:14,257 --> 00:11:17,093
Did you not refer to him
in a talk show interview
243
00:11:17,093 --> 00:11:20,054
as being fabulously
handsome and sexy?
244
00:11:20,054 --> 00:11:21,598
I was talking about my daughter,
245
00:11:21,598 --> 00:11:24,475
and how wonderful Michael
and she were together--
246
00:11:24,475 --> 00:11:26,895
And you said that he was
handsome and sexy, didn't you?
247
00:11:26,895 --> 00:11:28,479
Yes, but I--
248
00:11:28,479 --> 00:11:30,690
Mitchell: Did you ever kiss this
sexy guy, Miss Shaw?
249
00:11:30,690 --> 00:11:31,983
Romantically, no.
250
00:11:31,983 --> 00:11:33,318
The question is,
251
00:11:33,318 --> 00:11:36,613
have you
ever kissed Michael Lyons?
252
00:11:36,613 --> 00:11:40,116
You mean have I ever kissed
him hello or goodbye? Yes.
253
00:11:40,116 --> 00:11:43,912
Did he ever swim with you naked
in your backyard pool?
254
00:11:43,912 --> 00:11:45,371
Mitchell: I'm sorry, did you
not hear the question?
255
00:11:45,371 --> 00:11:46,956
You're taking
that out of context.
256
00:11:46,956 --> 00:11:48,416
Now, that was a party where
a couple of the kids
257
00:11:48,416 --> 00:11:49,959
ended up going skinny dipping.
258
00:11:49,959 --> 00:11:52,670
Including you and this
fabulously sexy teenager,
259
00:11:52,670 --> 00:11:53,796
completely naked.
260
00:11:53,796 --> 00:11:55,715
I had my suit on and I got out
261
00:11:55,715 --> 00:11:57,175
the minute
they took theirs off!
262
00:11:57,175 --> 00:11:58,676
Mitchell: I'm sure you did.
263
00:11:58,676 --> 00:12:01,554
Ma'am, on February 22nd, 1986,
264
00:12:01,554 --> 00:12:03,848
when your daughter
was away on a ski trip,
265
00:12:03,848 --> 00:12:05,767
did Michael Lyons spend
the night at your house?
266
00:12:05,767 --> 00:12:07,143
Shaw:
He had a fight with his father
267
00:12:07,143 --> 00:12:08,478
and his mother called
me and asked me
268
00:12:08,478 --> 00:12:10,063
if I would put him up
for one night.
269
00:12:10,063 --> 00:12:11,773
Your suggestion
is completely perverted--
270
00:12:11,773 --> 00:12:14,234
Well, all I am
suggesting is that
271
00:12:14,234 --> 00:12:16,653
it's possible for
people to get the wrong idea.
272
00:12:16,653 --> 00:12:18,696
Shaw: No! It is not possible!
273
00:12:18,696 --> 00:12:20,990
Ma'am, you publicly declared
274
00:12:20,990 --> 00:12:22,659
your attraction for him
on a talk show.
275
00:12:22,659 --> 00:12:24,202
You kissed him, you hugged him,
276
00:12:24,202 --> 00:12:26,371
you spent the night alone
with him in your house.
277
00:12:26,371 --> 00:12:27,956
You are a bastard!
278
00:12:27,956 --> 00:12:30,250
- Judge Adelstein: Miss Shaw.
- I'm sorry, Miss Shaw.
279
00:12:30,250 --> 00:12:33,127
I'm just demonstrating
how it looks...
280
00:12:33,127 --> 00:12:35,004
to me, right now,
281
00:12:35,004 --> 00:12:37,632
and how it looked to my client
when he published that article.
282
00:12:37,632 --> 00:12:39,300
Move to strike the speech,
Your Honor.
283
00:12:39,300 --> 00:12:40,343
Mitchell: I'll withdraw it.
284
00:12:42,804 --> 00:12:44,430
Nothing further.
285
00:12:44,430 --> 00:12:47,350
[intense music]
286
00:12:59,654 --> 00:13:01,280
And what happened next, officer?
287
00:13:01,280 --> 00:13:03,700
I pulled him over and
started writing up the citation,
288
00:13:03,700 --> 00:13:06,369
when this dummy strapped into
a car seat starts ridiculing me.
289
00:13:06,369 --> 00:13:08,162
The dummy was ridiculing you?
290
00:13:08,162 --> 00:13:10,331
Jordon: Well, Peterson, but he
was doing it through the dummy.
291
00:13:10,331 --> 00:13:11,708
Lemoyne: So what did you do?
292
00:13:11,708 --> 00:13:13,459
Jordon:
I warned him to stop. He didn't.
293
00:13:13,459 --> 00:13:16,296
And when he became verbally
abusive, I impounded the dummy
294
00:13:16,296 --> 00:13:17,630
and attempted to place it
in the trunk
295
00:13:17,630 --> 00:13:19,841
of my unit for safekeeping.
296
00:13:19,841 --> 00:13:21,676
- That's then he jumped on me.
- Mr. Peterson?
297
00:13:21,676 --> 00:13:23,553
Jordon: Right. He just came
at me like a madman.
298
00:13:23,553 --> 00:13:25,847
So I said,
"That's it, you're busted."
299
00:13:25,847 --> 00:13:27,473
Then he really went berserk...
300
00:13:27,473 --> 00:13:29,726
Knocked me down and
started pummeling me.
301
00:13:29,726 --> 00:13:31,269
Did Mr. Peterson
injure you, sir?
302
00:13:31,269 --> 00:13:34,355
Chipped three teeth, 12 stitches
in my forehead...
303
00:13:34,355 --> 00:13:36,316
I was on disability
for two weeks.
304
00:13:36,316 --> 00:13:38,026
Thank you, sir. Nothing further.
305
00:13:40,528 --> 00:13:42,572
- Why'd you grab the dummy, sir?
- Excuse me?
306
00:13:42,572 --> 00:13:44,407
You said that prior to
my client attacking you,
307
00:13:44,407 --> 00:13:47,035
you grabbed the dummy.
I'm asking you why.
308
00:13:47,035 --> 00:13:49,454
You should have heard
what it was calling me.
309
00:13:49,454 --> 00:13:52,331
Well, I-- I mean, I know it was
Peterson, but it was through...
310
00:13:52,331 --> 00:13:54,542
Well, if you knew
it was Mr. Peterson,
311
00:13:54,542 --> 00:13:55,918
why did you grab the dummy?
312
00:13:55,918 --> 00:13:57,336
I don't know. I was agitated.
313
00:13:57,336 --> 00:13:59,130
I-- I lost my head,
and out of impulse--
314
00:13:59,130 --> 00:14:01,966
So at the time of this arrest,
you-- your mental facilities
315
00:14:01,966 --> 00:14:03,843
were impaired,
and you were acting impulsively?
316
00:14:03,843 --> 00:14:05,887
- I didn't say that.
- Well, what did you say?
317
00:14:05,887 --> 00:14:07,221
I'm saying, if you
had been there--
318
00:14:07,221 --> 00:14:09,390
Ha! He's got that
pig squirming now.
319
00:14:09,390 --> 00:14:10,933
Lemoyne: Objection!
320
00:14:10,933 --> 00:14:12,310
You see, that's what
I had to put up with.
321
00:14:12,310 --> 00:14:14,687
You broke my arm,
you infected grunt!
322
00:14:14,687 --> 00:14:15,938
- I should have broke your head!
- Kenny!
323
00:14:15,938 --> 00:14:17,565
Judge Vance: Hey!
324
00:14:17,565 --> 00:14:20,693
Mr. Rollins... I'd thank you to
control your client.
325
00:14:20,693 --> 00:14:23,362
And, officer Jordan,
would you please refrain
326
00:14:23,362 --> 00:14:24,572
from addressing the puppet?
327
00:14:26,574 --> 00:14:28,618
What did you do with the
dummy after you grabbed it, sir?
328
00:14:28,618 --> 00:14:30,661
I just put it away
for safekeeping.
329
00:14:30,661 --> 00:14:33,247
You stuck me in your
trunk of your car, you Nazi!
330
00:14:33,247 --> 00:14:36,209
That's it! Bailiff,
confiscate that thing.
331
00:14:36,209 --> 00:14:37,376
Your Honor, I object!
332
00:14:37,376 --> 00:14:39,670
My client cannot communicate
333
00:14:39,670 --> 00:14:41,422
without that dummy, Judge.
334
00:14:41,422 --> 00:14:42,924
Jonathan: If you remove it
for his possession,
335
00:14:42,924 --> 00:14:45,134
you strip his ability
to confer with counsel,
336
00:14:45,134 --> 00:14:46,844
to contribute to
his own defense,
337
00:14:46,844 --> 00:14:48,429
and he'd be
incompetent to stand trial.
338
00:14:48,429 --> 00:14:49,722
You've got to be kidding.
339
00:14:49,722 --> 00:14:51,265
This is a joke.
340
00:14:51,265 --> 00:14:53,893
He's sane and
Mr. Rollins knows it.
341
00:14:53,893 --> 00:14:55,436
Lemoyne: The idea that
Mr. Peterson thinks
342
00:14:55,436 --> 00:14:57,230
this dummy is
real is ridiculous.
343
00:14:57,230 --> 00:14:59,607
Is it? The last
20 minutes alone,
344
00:14:59,607 --> 00:15:00,900
we've all individualized it.
345
00:15:00,900 --> 00:15:02,819
You objected to it twice.
346
00:15:02,819 --> 00:15:04,487
Jonathan: Your witness here
threatened to break its head.
347
00:15:04,487 --> 00:15:08,074
And you, Your Honor,
want to take it into custody.
348
00:15:08,074 --> 00:15:10,118
Imagine how Kenny Peterson
thinks of it
349
00:15:10,118 --> 00:15:11,494
having lived his
whole life with it.
350
00:15:11,494 --> 00:15:13,663
Look, you want to
plead temporary insanity
351
00:15:13,663 --> 00:15:15,081
or self-defense here, fine.
352
00:15:15,081 --> 00:15:16,499
But I won't have your client
353
00:15:16,499 --> 00:15:18,417
and his imaginary friend
disrupting my courtroom.
354
00:15:18,417 --> 00:15:20,128
Now we'll adjourn
until tomorrow.
355
00:15:20,128 --> 00:15:22,630
In the meantime, get your
client to clean up his act!
356
00:15:26,217 --> 00:15:28,219
Forty-two, and?
357
00:15:28,219 --> 00:15:29,428
And I'm thirty-eight.
358
00:15:31,264 --> 00:15:32,974
We brought resumes...
359
00:15:32,974 --> 00:15:35,685
Educational and professional
vitae, that sort of thing.
360
00:15:35,685 --> 00:15:36,853
Religion?
361
00:15:36,853 --> 00:15:38,771
- Ann: Protestant.
- And Jewish.
362
00:15:38,771 --> 00:15:39,856
Burnett: And the baby?
363
00:15:41,524 --> 00:15:43,234
How will you raise it?
364
00:15:43,234 --> 00:15:44,777
Oh, uh...
365
00:15:44,777 --> 00:15:46,737
We thought we'd just do
you know, a menorah
366
00:15:46,737 --> 00:15:48,447
and a Christmas tree,
that sort of thing.
367
00:15:48,447 --> 00:15:50,992
- Ann: Is that an issue?
- Sometimes.
368
00:15:50,992 --> 00:15:52,994
Some birth mothers
request a certain religion,
369
00:15:52,994 --> 00:15:54,495
others don't care.
370
00:15:54,495 --> 00:15:56,164
And you plan on
working full-time
371
00:15:56,164 --> 00:15:57,331
after the baby is born?
372
00:15:57,331 --> 00:15:58,416
Part-time, probably.
373
00:15:58,416 --> 00:16:00,084
We have the money, so...
374
00:16:00,084 --> 00:16:01,502
Would you consider a black baby?
375
00:16:03,212 --> 00:16:06,007
- Stuart?
- Um...
376
00:16:06,007 --> 00:16:07,925
I don't know, uh...
377
00:16:07,925 --> 00:16:09,510
How do you feel about it?
378
00:16:09,510 --> 00:16:11,387
Burnett: I just want to know
your requirements.
379
00:16:11,387 --> 00:16:13,222
I feed the data into a computer.
380
00:16:13,222 --> 00:16:14,640
Birth mothers tell me
what they want.
381
00:16:14,640 --> 00:16:15,850
I try to make a match.
382
00:16:17,685 --> 00:16:19,979
Uh, white...
383
00:16:19,979 --> 00:16:21,522
We want a white baby.
384
00:16:21,522 --> 00:16:23,524
I'll get this information
out to attorneys,
385
00:16:23,524 --> 00:16:25,693
to doctors, to high
school gym teachers,
386
00:16:25,693 --> 00:16:27,612
to anyone who might
know a birth mother.
387
00:16:28,779 --> 00:16:30,239
I'll need pictures...
388
00:16:30,239 --> 00:16:32,074
happy pictures of you
two together.
389
00:16:33,201 --> 00:16:34,327
Burnett: Do you have a dog?
390
00:16:35,870 --> 00:16:37,330
Should we get one?
391
00:16:37,330 --> 00:16:38,956
Birth mothers like
dogs in the pictures,
392
00:16:38,956 --> 00:16:41,083
what can I tell you?
393
00:16:41,083 --> 00:16:42,376
We'll get a dog. [laughs]
394
00:16:44,003 --> 00:16:47,256
When I find a birth mother
who seems right for you,
395
00:16:47,256 --> 00:16:50,635
I'll give her your phone numbers
and she'll call you collect.
396
00:16:50,635 --> 00:16:52,803
Make a list of questions.
Write them down.
397
00:16:52,803 --> 00:16:56,057
People tend to forget everything
when the call happens.
398
00:16:56,057 --> 00:16:58,267
And take the call, no matter
what's going on.
399
00:16:58,267 --> 00:17:00,269
[both sigh]
400
00:17:03,397 --> 00:17:05,733
I-I should probably
get back to court.
401
00:17:07,193 --> 00:17:09,278
Ann, the call will come for you.
402
00:17:09,278 --> 00:17:10,947
Burnett:
Considering the circumstances,
403
00:17:10,947 --> 00:17:13,282
these girls generally have
no use for men right now.
404
00:17:13,282 --> 00:17:14,742
Be open and honest.
405
00:17:14,742 --> 00:17:16,911
Tell her how much you
want to have a baby.
406
00:17:16,911 --> 00:17:19,914
Let her know how
vulnerable you feel.
407
00:17:19,914 --> 00:17:24,168
Above all, don't cut the
conversation short for anything.
408
00:17:24,168 --> 00:17:26,545
Not even if you have
to get back to court.
409
00:17:27,838 --> 00:17:29,924
Okay.
410
00:17:29,924 --> 00:17:32,718
Mr. Kuzak, in the period of
time that we were adversaries,
411
00:17:32,718 --> 00:17:36,222
you observed me conducting
some 11 depositions.
412
00:17:36,222 --> 00:17:39,141
You heard me argue
11 pre-trial motions.
413
00:17:39,141 --> 00:17:40,935
Mathers:
You watched me pick a jury.
414
00:17:40,935 --> 00:17:43,479
You sat across from
me during 15 days of trial.
415
00:17:45,356 --> 00:17:47,358
What kind of lawyer am I?
416
00:17:47,358 --> 00:17:48,859
- Competent.
- Competent?
417
00:17:50,278 --> 00:17:51,988
Tell us, how many attorneys
418
00:17:51,988 --> 00:17:55,199
did Barry and Nina Toland
have prior to hiring me?
419
00:17:55,199 --> 00:17:56,492
I believe they had three.
420
00:17:56,492 --> 00:17:58,619
Three different
bona fide attorneys,
421
00:17:58,619 --> 00:18:01,372
licensed to practice law
in the state of California.
422
00:18:01,372 --> 00:18:03,291
What settlement offer,
423
00:18:03,291 --> 00:18:05,001
if any, was on the table
during that time?
424
00:18:05,001 --> 00:18:06,252
None.
425
00:18:06,252 --> 00:18:07,586
Mathers: And two months
after I had come
426
00:18:07,586 --> 00:18:08,629
into the case,
how had that changed?
427
00:18:08,629 --> 00:18:10,256
Mr. Tecowsky's insurance carrier
428
00:18:10,256 --> 00:18:12,883
authorized throwing in
the proceeds of the policy.
429
00:18:12,883 --> 00:18:14,218
Which amounted to how much?
430
00:18:14,218 --> 00:18:16,095
Half a million dollars.
431
00:18:16,095 --> 00:18:18,014
I guess they thought
I was competent, too, huh?
432
00:18:18,014 --> 00:18:21,058
- Objection.
- Sustained.
433
00:18:21,058 --> 00:18:23,477
Mr. Kuzak, around
December 1st of this year,
434
00:18:23,477 --> 00:18:27,023
you approached me with this
same half million dollar offer
435
00:18:27,023 --> 00:18:29,025
and one additional
piece of information...
436
00:18:29,025 --> 00:18:32,737
namely that you knew I was
not licensed to practice law.
437
00:18:32,737 --> 00:18:34,280
What was my reaction to that?
438
00:18:34,280 --> 00:18:35,698
Kuzak: You turned it down.
439
00:18:35,698 --> 00:18:37,616
And what reason did
I give for doing so?
440
00:18:37,616 --> 00:18:40,828
You said you wouldn't sell your
client out to save yourself.
441
00:18:40,828 --> 00:18:43,122
Thank you. I have
no further questions.
442
00:18:46,917 --> 00:18:48,836
What did you do
when you found out
443
00:18:48,836 --> 00:18:50,838
that Mr. Mathers
wasn't a lawyer?
444
00:18:50,838 --> 00:18:52,214
Objection. Irrelevant.
445
00:18:52,214 --> 00:18:53,924
Goes to credibility, Your Honor.
446
00:18:53,924 --> 00:18:55,301
Gylkowski: This witness
perpetrated a fraud
447
00:18:55,301 --> 00:18:56,636
upon the court for
which he is now
448
00:18:56,636 --> 00:18:58,262
under investigation by
the state bar.
449
00:18:58,262 --> 00:18:59,638
I move to strike that!
450
00:18:59,638 --> 00:19:00,890
Mathers:
That's prejudicial and--
451
00:19:00,890 --> 00:19:02,433
Judge Syler:
Both of you settle down.
452
00:19:02,433 --> 00:19:03,934
The witness can
answer the question.
453
00:19:06,187 --> 00:19:08,105
I confronted
Mr. Mathers directly.
454
00:19:08,105 --> 00:19:10,399
So you tried to convert it
to your advantage?
455
00:19:10,399 --> 00:19:13,235
- Mathers: Argumentative.
- Sustained.
456
00:19:13,235 --> 00:19:14,695
Tell me, sir,
457
00:19:14,695 --> 00:19:17,865
what is the status of
Toland vs. Tecowsky now?
458
00:19:17,865 --> 00:19:19,492
It's been settled.
459
00:19:19,492 --> 00:19:21,035
Is that right?
460
00:19:21,035 --> 00:19:23,120
Did the plaintiffs engage
new counsel so soon?
461
00:19:23,120 --> 00:19:26,666
The parties reached
an agreement between themselves.
462
00:19:26,666 --> 00:19:29,210
Did you have any conversations
with Mr. Mathers
463
00:19:29,210 --> 00:19:32,755
subsequent to his arrest as to
what that agreement might be?
464
00:19:32,755 --> 00:19:35,841
We set certain parameters.
I advised Tecowsky.
465
00:19:35,841 --> 00:19:37,635
I assume he did
the same with the Tolands.
466
00:19:37,635 --> 00:19:39,553
And how did you
two boys make out?
467
00:19:39,553 --> 00:19:41,305
I object, Your Honor.
468
00:19:41,305 --> 00:19:43,307
District attorney is slinging
mud against the wall
469
00:19:43,307 --> 00:19:44,517
and hoping something sticks.
470
00:19:44,517 --> 00:19:46,268
That's funny, Mr. Mathers,
because
471
00:19:46,268 --> 00:19:48,354
with the two of you it seems
that something always does.
472
00:19:48,354 --> 00:19:50,523
That's quite
sufficient, thank you.
473
00:19:51,941 --> 00:19:53,901
Tell me, Mr. Kuzak,
474
00:19:53,901 --> 00:19:56,612
is your testifying
on behalf of Mr. Mathers
475
00:19:56,612 --> 00:19:57,988
part of the settlement
arrangement?
476
00:19:57,988 --> 00:19:59,949
I'm here under subpoena.
477
00:19:59,949 --> 00:20:01,534
Naturally.
478
00:20:01,534 --> 00:20:03,119
I'm sure the two of you
are well-versed
479
00:20:03,119 --> 00:20:05,079
at avoiding the appearance
of collusion.
480
00:20:07,498 --> 00:20:09,750
Lyons: I never had any romantic
thing with her mother.
481
00:20:09,750 --> 00:20:11,752
That was a total lie.
482
00:20:11,752 --> 00:20:13,462
Did anyone from
the National Informer
483
00:20:13,462 --> 00:20:15,548
contact you prior to
publishing this article?
484
00:20:15,548 --> 00:20:17,258
No. Never.
485
00:20:17,258 --> 00:20:19,510
Michael, what was your
relationship with Amanda Shaw?
486
00:20:19,510 --> 00:20:21,804
She was my girlfriend's mother.
487
00:20:21,804 --> 00:20:25,266
Were we close? Probably.
488
00:20:25,266 --> 00:20:27,685
Lovers? No, that's ridiculous.
489
00:20:27,685 --> 00:20:29,603
Lyons: Totally ridiculous.
490
00:20:29,603 --> 00:20:31,313
Thank you, Michael.
Nothing further.
491
00:20:37,903 --> 00:20:39,155
[clears throat]
492
00:20:40,322 --> 00:20:43,075
Mr. Lyons, you and Elena
493
00:20:43,075 --> 00:20:45,327
were boyfriend and
girlfriend for how long?
494
00:20:45,327 --> 00:20:46,746
Almost two years.
495
00:20:46,746 --> 00:20:48,080
You were in love?
496
00:20:48,080 --> 00:20:49,290
Yes.
497
00:20:49,290 --> 00:20:51,500
Were you ever unfaithful to her?
498
00:20:51,500 --> 00:20:52,877
Once.
499
00:20:52,877 --> 00:20:54,503
But it wasn't
with her mother.
500
00:20:54,503 --> 00:20:57,840
Mitchell: This was about a month
before Elena's death.
501
00:20:57,840 --> 00:20:59,133
Is that correct?
502
00:20:59,133 --> 00:21:00,426
It was one incident and
503
00:21:00,426 --> 00:21:01,594
it was all straightened out.
504
00:21:01,594 --> 00:21:02,970
I'm sure it was.
505
00:21:02,970 --> 00:21:05,723
Mr. Lyons, did you ever have
506
00:21:05,723 --> 00:21:07,850
private discussions
with Elena's mother
507
00:21:07,850 --> 00:21:10,644
about Elena's mental well-being?
508
00:21:10,644 --> 00:21:12,730
We talked about her depression.
509
00:21:12,730 --> 00:21:15,608
She wanted me to help convince
Elena to get counseling.
510
00:21:15,608 --> 00:21:17,985
And how did Elena feel about
511
00:21:17,985 --> 00:21:20,362
these discussions
with Mrs. Shaw?
512
00:21:20,362 --> 00:21:21,780
She wasn't happy about it.
513
00:21:21,780 --> 00:21:24,617
In fact, she shouted
at you at school one day
514
00:21:24,617 --> 00:21:28,078
to stop going behind her back to
her mother. Isn't that correct?
515
00:21:28,078 --> 00:21:30,956
Elena was real upset about
a lot of things. She had--
516
00:21:30,956 --> 00:21:33,834
So, as I understand it, about...
517
00:21:33,834 --> 00:21:36,003
a month before
Elena took her own life,
518
00:21:36,003 --> 00:21:38,130
she was upset about
your cheating on her
519
00:21:38,130 --> 00:21:41,133
at approximately the same time
that she was openly screaming
520
00:21:41,133 --> 00:21:42,635
at you to stay away
from her mother.
521
00:21:42,635 --> 00:21:44,136
Is that a fair understanding?
522
00:21:44,136 --> 00:21:45,554
You're making it
sound like something
523
00:21:45,554 --> 00:21:47,264
completely different
than what it was.
524
00:21:47,264 --> 00:21:50,142
Oh I see, so what you're
saying is that it is possible
525
00:21:50,142 --> 00:21:54,021
to... misinterpret
the circumstances?
526
00:21:54,021 --> 00:21:56,482
- Yes.
Mitchell: Thank you, Mr. Lyons.
527
00:21:56,482 --> 00:21:57,525
Nothing further.
528
00:22:12,331 --> 00:22:16,293
And what exactly did your
source tell you, Mr. Bellini?
529
00:22:16,293 --> 00:22:18,170
Mr. Bellini:
That a romantic affair existed
530
00:22:18,170 --> 00:22:20,506
between the boy and Mrs. Shaw.
531
00:22:20,506 --> 00:22:24,510
And you were satisfied that
this information was accurate?
532
00:22:24,510 --> 00:22:27,054
Well, he had been
accurate in the past.
533
00:22:27,054 --> 00:22:28,556
It jibed with all
the circumstantial
534
00:22:28,556 --> 00:22:30,432
evidence we collected.
535
00:22:30,432 --> 00:22:32,893
I had no reason to believe
the story was not true.
536
00:22:32,893 --> 00:22:35,854
And, accordingly,
we decided to run the piece.
537
00:22:35,854 --> 00:22:37,231
Thank you.
538
00:22:37,231 --> 00:22:39,817
No further questions.
539
00:22:39,817 --> 00:22:42,403
Who told you about this
so-called affair, Mr. Bellini?
540
00:22:42,403 --> 00:22:45,447
Mr. Bellini: A reporter is not
required to reveal his sources.
541
00:22:45,447 --> 00:22:48,033
That's my right under
the state constitution.
542
00:22:48,033 --> 00:22:50,703
You're absolutely correct.
But you also have the right
543
00:22:50,703 --> 00:22:52,872
to disclose your
source if you so desire.
544
00:22:52,872 --> 00:22:54,373
And since your neck
is on the cutting block
545
00:22:54,373 --> 00:22:56,834
of a $50 million lawsuit here,
546
00:22:56,834 --> 00:22:58,294
I would think
you'd want to prove
547
00:22:58,294 --> 00:23:00,713
that this informant
really exists.
548
00:23:00,713 --> 00:23:03,132
Or would that compromise
your journalistic integrity?
549
00:23:03,132 --> 00:23:05,050
I told my source I'd protect
550
00:23:05,050 --> 00:23:07,094
his identity, and I
stick to my word.
551
00:23:07,094 --> 00:23:08,470
Are you telling this court
552
00:23:08,470 --> 00:23:10,848
and this jury,
that it's your game plan
553
00:23:10,848 --> 00:23:12,641
to exalt the rights
of a blatant liar
554
00:23:12,641 --> 00:23:14,184
over those of an
innocent victim?
555
00:23:14,184 --> 00:23:15,811
You say he's a liar.
556
00:23:15,811 --> 00:23:17,730
I've put seven witnesses
up here saying he was a liar.
557
00:23:17,730 --> 00:23:19,940
- Who've you gotta say he's not?
- Your Honor!
558
00:23:19,940 --> 00:23:21,442
Mr. Bellini:
I'm a professional reporter.
559
00:23:21,442 --> 00:23:23,277
I check my sources.
I verify my--
560
00:23:23,277 --> 00:23:25,029
Did you check with Amanda Shaw
before printing this article?
561
00:23:25,029 --> 00:23:26,780
She didn't return my calls.
562
00:23:26,780 --> 00:23:28,699
Did you check with Michael Lyons
before running this article?
563
00:23:28,699 --> 00:23:30,492
I figured he'd deny it.
564
00:23:30,492 --> 00:23:32,870
And why ruin a good story with
the facts, huh, Mr. Bellini?
565
00:23:32,870 --> 00:23:35,080
There's plenty of
facts we didn't print.
566
00:23:35,080 --> 00:23:36,707
I was told she was
pregnant with the kid's baby
567
00:23:36,707 --> 00:23:38,083
and had
to have an abortion.
568
00:23:38,083 --> 00:23:39,793
- What?!
- Sit down, Mrs. Shaw.
569
00:23:39,793 --> 00:23:41,295
Mr. Bellini:
But I didn't print that.
570
00:23:41,295 --> 00:23:43,213
I couldn't verify it,
so I didn't print it.
571
00:23:43,213 --> 00:23:45,341
Because you're such a decent
and honorable man, right?
572
00:23:45,341 --> 00:23:46,759
Objection.
573
00:23:46,759 --> 00:23:48,344
Here is a file containing
every article
574
00:23:48,344 --> 00:23:50,512
you've published in
the last two years, Mr. Bellini.
575
00:23:50,512 --> 00:23:52,097
Find me one single
piece that doesn't
576
00:23:52,097 --> 00:23:53,974
bash the reputation
of a celebrity.
577
00:23:53,974 --> 00:23:55,893
These are all legitimate
stories that I wrote.
578
00:23:55,893 --> 00:23:59,021
Find me one that doesn't bash
the reputation of a celebrity.
579
00:23:59,021 --> 00:24:01,398
I do investigative expose work.
580
00:24:01,398 --> 00:24:03,192
That's what I do.
581
00:24:03,192 --> 00:24:05,027
That's what you do.
582
00:24:05,027 --> 00:24:06,362
Ann: No further questions.
583
00:24:08,322 --> 00:24:10,324
Mr. Sifuentes, do you
have anything to say
584
00:24:10,324 --> 00:24:12,242
before we render our decision?
585
00:24:12,242 --> 00:24:14,078
Only that it has never
been our intention
586
00:24:14,078 --> 00:24:16,956
to minimize the importance
of ethical standards.
587
00:24:16,956 --> 00:24:18,666
I've simply tried to make
the committee aware
588
00:24:18,666 --> 00:24:21,543
of the difficulty of
Mr. Kuzak's situation.
589
00:24:21,543 --> 00:24:24,046
Sifuentes: Now, Mike's record
both as a prosecutor
590
00:24:24,046 --> 00:24:26,715
and in private practice
has been exemplary.
591
00:24:26,715 --> 00:24:29,760
I would just hope that his
actions be taken in context.
592
00:24:29,760 --> 00:24:32,554
Mr. Kuzak, your
council has argued
593
00:24:32,554 --> 00:24:34,598
that the actions
of Richard Mathers
594
00:24:34,598 --> 00:24:36,433
justify your own.
595
00:24:36,433 --> 00:24:38,227
Doesn't work that way.
596
00:24:38,227 --> 00:24:40,396
What he did constitutes fraud.
597
00:24:40,396 --> 00:24:42,272
What you did constitutes
598
00:24:42,272 --> 00:24:44,650
devious and unethical behavior
599
00:24:44,650 --> 00:24:47,486
utterly at odds with
our code of conduct.
600
00:24:47,486 --> 00:24:49,905
Gregg: Now, since Mr. Mathers
isn't an attorney,
601
00:24:49,905 --> 00:24:52,700
he is beyond the limits
of our authority.
602
00:24:52,700 --> 00:24:54,910
You, sir, are not.
603
00:24:54,910 --> 00:24:56,453
Gregg: We are your peers.
604
00:24:56,453 --> 00:24:57,871
We speak for our profession,
605
00:24:57,871 --> 00:24:59,665
and we condemn what you did.
606
00:24:59,665 --> 00:25:02,167
Our recommendation to
the state bar association
607
00:25:02,167 --> 00:25:04,336
is that you be publicly censured
608
00:25:04,336 --> 00:25:06,338
and suspended from
the practice of law
609
00:25:06,338 --> 00:25:08,382
for a period of not
less than one month,
610
00:25:08,382 --> 00:25:10,008
effective immediately.
611
00:25:11,802 --> 00:25:14,513
- A month?
- That's right, Mr. Kuzak.
612
00:25:14,513 --> 00:25:15,556
A month.
613
00:25:15,556 --> 00:25:17,182
[scoffs]
614
00:25:17,182 --> 00:25:18,809
Well, I'm going to
sleep a lot better
615
00:25:18,809 --> 00:25:20,310
knowing that the
members of this committee
616
00:25:20,310 --> 00:25:21,979
are there to pass
out pronouncements
617
00:25:21,979 --> 00:25:24,314
on the correctness
of my conduct,
618
00:25:24,314 --> 00:25:26,442
especially when they don't allow
themselves to be distracted
619
00:25:26,442 --> 00:25:28,861
by the specifics
of the situation.
620
00:25:28,861 --> 00:25:30,529
If your contempt
for the committee
621
00:25:30,529 --> 00:25:32,156
is any indication, sir,
622
00:25:32,156 --> 00:25:33,907
I fully expect this will not be
623
00:25:33,907 --> 00:25:35,451
the last time we'll
be seeing you.
624
00:25:40,831 --> 00:25:41,957
We're going to
fight this out with
625
00:25:41,957 --> 00:25:43,459
the bar association in court.
626
00:25:43,459 --> 00:25:45,669
Let's see how smug these
fat-assed Rotarians are
627
00:25:45,669 --> 00:25:47,671
after they've gone a
few rounds with a litigator.
628
00:25:47,671 --> 00:25:49,298
No.
629
00:25:49,298 --> 00:25:50,716
What do you mean "no"?
630
00:25:50,716 --> 00:25:52,342
Bottom line,
you broke the rules, Mike.
631
00:25:52,342 --> 00:25:54,094
Now, we tried to put the best
face on it that we could
632
00:25:54,094 --> 00:25:55,721
and this is the way
it came down.
633
00:25:55,721 --> 00:25:58,265
What are you saying?
You think that they're right?
634
00:25:58,265 --> 00:26:00,642
Yeah. And if you want
my recommendation,
635
00:26:00,642 --> 00:26:02,269
both as your friend and
as your lawyer right now,
636
00:26:02,269 --> 00:26:03,604
I'm gonna tell you
to take your medicine
637
00:26:03,604 --> 00:26:04,938
and be glad it's not worse.
638
00:26:12,070 --> 00:26:13,530
Shale:
Kenneth Peterson was kidnapped
639
00:26:13,530 --> 00:26:15,616
when he was less
than three years old.
640
00:26:15,616 --> 00:26:17,117
He was thrown into
the trunk of a car
641
00:26:17,117 --> 00:26:18,660
and driven around for days
642
00:26:18,660 --> 00:26:21,371
in a state of virtually
total sensory deprivation.
643
00:26:21,371 --> 00:26:24,666
And from that time,
he has never spoken.
644
00:26:24,666 --> 00:26:27,294
But, Dr. Shale,
everybody in this room
645
00:26:27,294 --> 00:26:29,129
has heard him talk
through the dummy.
646
00:26:29,129 --> 00:26:32,257
Shale: But psychologically,
that's not really Kenny.
647
00:26:32,257 --> 00:26:35,094
In lay terms, that's
a separate personality
648
00:26:35,094 --> 00:26:37,554
that he's created
to protect his real self.
649
00:26:37,554 --> 00:26:39,848
Protect his real self from what?
650
00:26:39,848 --> 00:26:41,433
Shale: From the outside world.
651
00:26:41,433 --> 00:26:43,894
It's called atypical
dissociative disorder,
652
00:26:43,894 --> 00:26:46,939
and it's usually brought on
by an early childhood trauma.
653
00:26:46,939 --> 00:26:49,274
- Such as kidnapping?
Shale: Exactly.
654
00:26:49,274 --> 00:26:51,151
And this makes people
become ventriloquists?
655
00:26:51,151 --> 00:26:53,320
Heh. When a child won't talk,
656
00:26:53,320 --> 00:26:56,365
we try to get him
to talk through a doll.
657
00:26:56,365 --> 00:26:58,450
Shale:
I've treated Kenny from...
658
00:26:58,450 --> 00:27:00,452
about age seven until 13,
659
00:27:00,452 --> 00:27:03,789
at which time he refused
any further treatment.
660
00:27:03,789 --> 00:27:06,124
And what's the prognosis
for him now, Dr. Shale?
661
00:27:06,124 --> 00:27:08,085
Well, it's impossible
to say with any certainty,
662
00:27:08,085 --> 00:27:10,504
but unless Kenny
somehow develops
663
00:27:10,504 --> 00:27:12,714
a greater trust
in the outside world
664
00:27:12,714 --> 00:27:15,008
or faces his trauma
through treatment,
665
00:27:15,008 --> 00:27:16,426
I'd say his chances of
666
00:27:16,426 --> 00:27:18,679
reconstituting his personality
are slim.
667
00:27:18,679 --> 00:27:21,140
Jonathan: And do you think he
poses a threat to society, sir?
668
00:27:21,140 --> 00:27:23,183
No.
669
00:27:23,183 --> 00:27:25,769
The only reason
he became violent that night
670
00:27:25,769 --> 00:27:29,606
was because he felt Gilbert
was being threatened.
671
00:27:29,606 --> 00:27:30,983
Shale:
When he saw Gilbert being thrown
672
00:27:30,983 --> 00:27:32,860
into the trunk of that cruiser,
673
00:27:32,860 --> 00:27:35,153
it recalled his own
terrifying experience
674
00:27:35,153 --> 00:27:37,030
and he probably just snapped.
675
00:27:37,030 --> 00:27:39,491
Jonathan: Thank you, Dr. Shale.
Nothing further.
676
00:27:41,451 --> 00:27:43,245
Doctor, are you saying
this guy's insane?
677
00:27:43,245 --> 00:27:47,207
No. I'm talking about
a basically functional man
678
00:27:47,207 --> 00:27:49,918
who has withdrawn into
a private fantasy world.
679
00:27:49,918 --> 00:27:51,545
Then he knows this
dummy isn't real, doesn't he?
680
00:27:51,545 --> 00:27:53,088
Yes, I think he does.
681
00:27:53,088 --> 00:27:54,840
Then why did you always
talk to me, you fruitcake?
682
00:27:54,840 --> 00:27:56,592
- You know I'm real.
- Kenny...
683
00:27:56,592 --> 00:27:58,510
Get your hands off of me. You'd
be objecting to this quack.
684
00:27:58,510 --> 00:27:59,803
Mr. Peterson...
685
00:27:59,803 --> 00:28:02,222
Hey, judgie boy!
Get with the program.
686
00:28:02,222 --> 00:28:04,182
Gilbert: Kenny's the dummy here.
He's the one who doesn't talk.
687
00:28:04,182 --> 00:28:06,143
- Your Honor--
Judge Vance: Mr. Peterson!
688
00:28:06,143 --> 00:28:09,021
Go ahead. Don't be such a wimp.
689
00:28:09,021 --> 00:28:10,689
Say something. I dare you.
690
00:28:16,570 --> 00:28:19,615
Show us you're not
a lost cause, Kenny.
691
00:28:19,615 --> 00:28:21,909
Give us a word...
692
00:28:21,909 --> 00:28:24,953
one well-chosen word.
693
00:28:29,541 --> 00:28:31,168
I rest my case.
694
00:28:31,168 --> 00:28:32,711
This guy is hopeless.
695
00:28:33,670 --> 00:28:35,631
And so are you.
696
00:28:35,631 --> 00:28:38,759
Everyone in my chambers... now.
697
00:28:43,805 --> 00:28:45,974
So, how the hell did you
ever get to be a judge?
698
00:28:45,974 --> 00:28:47,726
Gilbert, I swear,
if you don't shut up,
699
00:28:47,726 --> 00:28:49,227
I'll roast your chestnuts
on an open fire.
700
00:28:49,227 --> 00:28:50,771
Ha!
701
00:28:50,771 --> 00:28:52,272
It's clear to me that we're
dealing with some
702
00:28:52,272 --> 00:28:54,232
pretty extraordinary
circumstances here,
703
00:28:54,232 --> 00:28:56,026
but I can't have
this guy going crazy
704
00:28:56,026 --> 00:28:57,861
every time the trunk
of a car slams shut.
705
00:28:57,861 --> 00:29:00,238
- He's not dangerous, Judge.
- He beat up a cop.
706
00:29:00,238 --> 00:29:01,740
You heard the psychiatrist.
707
00:29:01,740 --> 00:29:03,909
It was a unique and
threatening situation.
708
00:29:03,909 --> 00:29:05,994
Look, Kenny.
709
00:29:05,994 --> 00:29:07,663
Gilbert.
710
00:29:07,663 --> 00:29:09,456
Alright. Gilbert.
711
00:29:10,540 --> 00:29:12,250
If I let Kenny go,
712
00:29:12,250 --> 00:29:14,086
can you promise me
he'll resume his treatment?
713
00:29:14,086 --> 00:29:15,754
What am I, his keeper?
714
00:29:15,754 --> 00:29:18,006
Yes, in a manner
of speaking, you are.
715
00:29:18,006 --> 00:29:20,175
I want your word
that you and Kenny
716
00:29:20,175 --> 00:29:21,969
will go back to getting therapy.
717
00:29:21,969 --> 00:29:25,138
Otherwise he's
going to jail... alone.
718
00:29:25,138 --> 00:29:26,765
Judge Vance: Do you understand?
719
00:29:26,765 --> 00:29:29,226
Ah... alright.
720
00:29:30,394 --> 00:29:32,354
Criminy.
721
00:29:32,354 --> 00:29:34,022
Mr. Rollins, I'm going to
continue this matter
722
00:29:34,022 --> 00:29:36,274
without a finding for one year,
723
00:29:36,274 --> 00:29:38,360
after which I'll drop
the charges
724
00:29:38,360 --> 00:29:40,821
if he stays with the treatment.
725
00:29:40,821 --> 00:29:43,573
Judge Vance:
That's all. We're done.
726
00:29:43,573 --> 00:29:45,492
I'll enter this matter
in the record.
727
00:29:45,492 --> 00:29:46,702
You can all go.
728
00:29:49,830 --> 00:29:51,081
You were pathetic.
729
00:29:54,668 --> 00:29:55,627
What's up?
730
00:29:57,212 --> 00:29:58,547
Masterson pulled out.
731
00:29:58,547 --> 00:30:00,215
[scoffs] He what?
732
00:30:00,215 --> 00:30:02,092
McKenzie: He's going to Crea,
Leitner, and Farrell.
733
00:30:02,092 --> 00:30:03,260
Why?
734
00:30:03,260 --> 00:30:04,761
He's afraid a federal Judge
735
00:30:04,761 --> 00:30:06,555
who thinks he's first
cousin to God almighty
736
00:30:06,555 --> 00:30:08,056
might just be
a little suspicious
737
00:30:08,056 --> 00:30:09,975
of whatever it is
you have to say.
738
00:30:09,975 --> 00:30:11,518
And you know something?
739
00:30:11,518 --> 00:30:14,021
Under the circumstances,
I can't says I blame him.
740
00:30:17,024 --> 00:30:18,567
I'm numb.
741
00:30:18,567 --> 00:30:20,318
Yeah, well...
742
00:30:20,318 --> 00:30:21,611
Before it gets any worse,
743
00:30:21,611 --> 00:30:23,447
assuming such a thing
is possible,
744
00:30:24,948 --> 00:30:26,533
we have to take some steps.
745
00:30:26,533 --> 00:30:28,702
Well, I suggest you start
by speaking to Victor.
746
00:30:28,702 --> 00:30:31,788
He seems to think that we should
go gently into that good night.
747
00:30:31,788 --> 00:30:34,082
I have spoken to Victor.
748
00:30:34,082 --> 00:30:36,960
I believe he is
absolutely correct.
749
00:30:36,960 --> 00:30:39,421
And I intend to honor that
suspension recommendation
750
00:30:39,421 --> 00:30:40,505
to the letter.
751
00:30:42,799 --> 00:30:44,968
Go home, Michael.
752
00:30:44,968 --> 00:30:46,636
Your very presence
in these offices
753
00:30:46,636 --> 00:30:48,889
compromises this entire firm.
754
00:30:52,184 --> 00:30:54,519
You're not gonna
stand up for me?
755
00:30:54,519 --> 00:30:56,396
Oh, damn it, Michael.
756
00:30:56,396 --> 00:30:58,398
You kept your mouth
shut about Mathers
757
00:30:58,398 --> 00:31:00,275
without so much as
a word of consultation.
758
00:31:00,275 --> 00:31:02,152
You were wrong,
759
00:31:02,152 --> 00:31:05,489
and everybody here
is now paying for that!
760
00:31:05,489 --> 00:31:07,991
And if you expect us all
just to fall in line behind you,
761
00:31:07,991 --> 00:31:11,078
well I-- I suggest you've over
estimated your own importance.
762
00:31:18,335 --> 00:31:20,504
I can't come back to
the office for a month?
763
00:31:21,630 --> 00:31:22,881
Not anywhere near it.
764
00:31:34,392 --> 00:31:39,064
This newspaper printed
malicious, devastating lies...
765
00:31:39,064 --> 00:31:42,984
lies that destroyed Amanda
Shaw's professional career.
766
00:31:42,984 --> 00:31:44,820
Lies which caused
her emotional pain
767
00:31:44,820 --> 00:31:47,239
that will haunt her
for the rest of her life.
768
00:31:47,239 --> 00:31:49,449
And as if that isn't bad enough,
769
00:31:49,449 --> 00:31:51,868
they're here now standing proud,
770
00:31:51,868 --> 00:31:54,121
cloaking themselves
in the first amendment...
771
00:31:54,121 --> 00:31:56,540
freedom of expression,
freedom of the press,
772
00:31:56,540 --> 00:31:58,959
the fundamental principles
that America stands for.
773
00:32:01,002 --> 00:32:03,630
But the Constitution doesn't
say you can disregard the truth
774
00:32:03,630 --> 00:32:06,925
and obliterate the reputation
of innocent people.
775
00:32:06,925 --> 00:32:08,635
They accused her of having sex
776
00:32:08,635 --> 00:32:10,637
with her daughter's
teenage boyfriend.
777
00:32:10,637 --> 00:32:12,055
Ann: They said that she
contributed
778
00:32:12,055 --> 00:32:13,348
to her daughter's suicide.
779
00:32:13,348 --> 00:32:14,724
That's vicious.
780
00:32:14,724 --> 00:32:17,060
That's devoid of
any human decency.
781
00:32:17,060 --> 00:32:19,229
And don't you dare
endorse their suggestion
782
00:32:19,229 --> 00:32:21,565
that that is what
America stands for.
783
00:32:21,565 --> 00:32:23,400
Don't you dare
accept their notion
784
00:32:23,400 --> 00:32:26,820
that it's this kind of freedom
that makes this country great,
785
00:32:26,820 --> 00:32:29,030
because everyone
in this room knows
786
00:32:29,030 --> 00:32:31,658
they printed that trash
for the sole purpose...
787
00:32:31,658 --> 00:32:34,870
of selling more newspapers
at the checkout stand.
788
00:32:34,870 --> 00:32:37,622
And all the flag waving in
the world won't change the fact
789
00:32:37,622 --> 00:32:40,292
that they sacrificed
an innocent, grieving mother
790
00:32:40,292 --> 00:32:41,835
for the sake of
corporate profit,
791
00:32:41,835 --> 00:32:44,880
and that is abhorrent.
792
00:32:44,880 --> 00:32:47,340
They think they know
what America stands for.
793
00:32:50,302 --> 00:32:51,928
Show them what
we don't stand for.
794
00:33:06,193 --> 00:33:09,738
In order for Amanda Shaw to
prevail here...
795
00:33:11,323 --> 00:33:13,867
she has to prove that
the National Informer
796
00:33:13,867 --> 00:33:15,744
recklessly published
that article
797
00:33:15,744 --> 00:33:17,704
when they knew or
should have known
798
00:33:17,704 --> 00:33:20,540
that it was false.
799
00:33:20,540 --> 00:33:23,126
Michael Lyons was having
an affair with someone.
800
00:33:23,126 --> 00:33:25,337
About 20 people at school,
801
00:33:25,337 --> 00:33:27,255
heard Elena scream at Michael
802
00:33:27,255 --> 00:33:29,341
to stay away from her mother.
803
00:33:29,341 --> 00:33:32,469
Stay away from Amanda Shaw,
804
00:33:32,469 --> 00:33:36,181
a woman who admittedly
kissed him, who embraced him,
805
00:33:36,181 --> 00:33:38,016
who said on national television
806
00:33:38,016 --> 00:33:40,352
she was sexually
attracted to him,
807
00:33:40,352 --> 00:33:44,105
the woman who spent
the night alone with him
808
00:33:44,105 --> 00:33:46,399
when Elena was out of town.
809
00:33:46,399 --> 00:33:50,528
Did the National Informer
jump to a conclusion here?
810
00:33:50,528 --> 00:33:52,239
Maybe.
811
00:33:52,239 --> 00:33:54,449
Was it a reckless,
malicious leap?
812
00:33:54,449 --> 00:33:56,785
Of course not.
813
00:33:56,785 --> 00:33:59,663
My client was
probing the questions
814
00:33:59,663 --> 00:34:01,373
that a lot of
people were asking.
815
00:34:01,373 --> 00:34:03,875
And isn't that exactly what
a free press should do...
816
00:34:03,875 --> 00:34:06,920
to ask your questions,
817
00:34:06,920 --> 00:34:09,422
to explore your curiosity?
818
00:34:09,422 --> 00:34:11,216
Oh, sure, newspapers
and magazines
819
00:34:11,216 --> 00:34:13,218
can print nice,
pleasant articles
820
00:34:13,218 --> 00:34:15,470
that never offend,
anger, or provoke.
821
00:34:15,470 --> 00:34:16,888
Mitchell: Wouldn't it be neat
822
00:34:16,888 --> 00:34:18,723
if we can pick up a
newspaper every day
823
00:34:18,723 --> 00:34:20,308
and never have to read anything
824
00:34:20,308 --> 00:34:22,936
that was, my god, inappropriate?
825
00:34:22,936 --> 00:34:25,605
Wouldn't it be swell if the
press stopped being
826
00:34:25,605 --> 00:34:27,148
aggressive or hungry?
827
00:34:27,148 --> 00:34:30,151
I hate to stall Ms. Kelsey's
momentum here,
828
00:34:30,151 --> 00:34:33,780
but, the first
amendment exists in part
829
00:34:33,780 --> 00:34:36,866
not only to promote that
kind of zeal by the media,
830
00:34:36,866 --> 00:34:39,661
but to guarantee it,
831
00:34:39,661 --> 00:34:41,204
so that we don't have editors
832
00:34:41,204 --> 00:34:44,374
telling us what is good
to read and what is not.
833
00:34:44,374 --> 00:34:46,835
Mitchell: So we do not have
to have publishers
834
00:34:46,835 --> 00:34:49,296
suspending our civil rights
835
00:34:49,296 --> 00:34:52,173
every time there's a chance...
836
00:34:52,173 --> 00:34:54,759
that somebody might be bruised.
837
00:34:54,759 --> 00:34:56,845
Amanda Shaw...
838
00:34:56,845 --> 00:34:59,556
suffered real pain here.
839
00:34:59,556 --> 00:35:02,475
I won't ask you
to believe otherwise.
840
00:35:02,475 --> 00:35:04,394
But when Ms. Kelsey
steps up here
841
00:35:04,394 --> 00:35:07,981
and tells you that
this case is not about
842
00:35:07,981 --> 00:35:10,817
first amendment
or freedom of the press,
843
00:35:10,817 --> 00:35:12,152
don't you believe that either.
844
00:35:13,653 --> 00:35:16,406
Not for one single second.
845
00:35:18,199 --> 00:35:21,119
[instrumental music]
846
00:35:41,389 --> 00:35:43,391
Judge Adelstein: Have you
reached a verdict, Mr. Foreman?
847
00:35:43,391 --> 00:35:45,685
- We have, Your Honor.
Judge Adelstein: How say you?
848
00:35:45,685 --> 00:35:49,022
In the matter of Amanda Shaw vs.
The National Informer,
849
00:35:49,022 --> 00:35:51,024
we find in favor
of the plaintiff
850
00:35:51,024 --> 00:35:52,776
and order the defendant
to pay damages
851
00:35:52,776 --> 00:35:55,528
in the amount of
$1.3 million.
852
00:35:55,528 --> 00:35:58,448
[indistinct chattering]
853
00:36:04,829 --> 00:36:06,373
Happy with the amount,
Ms. Kelsey?
854
00:36:06,373 --> 00:36:07,707
Very satisfied. Yes.
855
00:36:07,707 --> 00:36:08,958
How are you gonna
spend it, Amanda?
856
00:36:08,958 --> 00:36:10,668
Mm, maybe donate it
to a university
857
00:36:10,668 --> 00:36:12,462
that teaches
responsible journalism.
858
00:36:12,462 --> 00:36:14,547
One point three million is a
pretty big donation.
859
00:36:14,547 --> 00:36:17,300
Money isn't the issue here.
I think you all know that.
860
00:36:17,300 --> 00:36:19,844
The big thing is is that
I'm finally exonerated.
861
00:36:19,844 --> 00:36:22,847
That verdict tells the world
that those lies were lies.
862
00:36:22,847 --> 00:36:24,933
I'm just happy
to get my name cleared.
863
00:36:24,933 --> 00:36:26,559
I take it you
haven't seen today's
864
00:36:26,559 --> 00:36:28,103
edition of the
National Informer.
865
00:36:28,103 --> 00:36:30,355
No, and I don't care to.
Thank you.
866
00:36:30,355 --> 00:36:31,690
Reporter 1:
How do you feel about
867
00:36:31,690 --> 00:36:34,067
making the front page again,
Amanda?
868
00:36:34,067 --> 00:36:36,069
Any truth to the story about
your abortion, Amanda?
869
00:36:36,069 --> 00:36:38,405
I'll sue them again. You pigs.
870
00:36:38,405 --> 00:36:40,073
Shaw: I'll sue you again.
Ann: Amanda.
871
00:36:40,073 --> 00:36:41,533
- You bastard.
- Amanda.
872
00:36:41,533 --> 00:36:43,743
- I'll sue you again!
Reporter 2: Mr. Nelson!
873
00:36:43,743 --> 00:36:45,995
- Nice. Very nice.
- Mr. Nelson, any reaction?
874
00:36:45,995 --> 00:36:48,498
- Reporter 3: Any comments?
- She called us pigs.
875
00:36:48,498 --> 00:36:50,125
- That's slander.
- Alright, that's enough.
876
00:36:50,125 --> 00:36:53,086
Thank you very much.
No more. Thank you.
877
00:36:53,086 --> 00:36:54,587
That's all. Goodbye.
878
00:36:54,587 --> 00:36:55,922
Are you going to countersue?
879
00:36:58,550 --> 00:37:00,885
- We can't sue them.
- What are you talking about?
880
00:37:00,885 --> 00:37:02,387
This one's worse
than the other one.
881
00:37:02,387 --> 00:37:03,888
This just recounts
what was said in court.
882
00:37:03,888 --> 00:37:05,473
They can print that.
883
00:37:05,473 --> 00:37:07,559
But it was their reporter
who said it in court.
884
00:37:07,559 --> 00:37:10,478
It doesn't matter. A newspaper
can cover court proceedings.
885
00:37:10,478 --> 00:37:13,648
Then let's sue the reporter for
saying it in the first place.
886
00:37:13,648 --> 00:37:15,233
We can't do that either.
887
00:37:15,233 --> 00:37:16,985
Witnesses have
qualified immunity.
888
00:37:16,985 --> 00:37:18,778
Are you telling me that because
he said this lie
889
00:37:18,778 --> 00:37:20,822
on a witness stand,
he can get away with it?
890
00:37:20,822 --> 00:37:21,781
Basically.
891
00:37:23,825 --> 00:37:26,619
So, is this how
the system works, Ann?
892
00:37:26,619 --> 00:37:29,122
Is this what I went through
two years of litigation for?
893
00:37:30,957 --> 00:37:32,792
[sighs deeply]
894
00:37:34,502 --> 00:37:36,504
I always felt that
the beauty of the jury system
895
00:37:36,504 --> 00:37:39,340
was that ordinary people
make the ultimate decisions,
896
00:37:40,425 --> 00:37:42,051
guided by their hearts,
897
00:37:42,051 --> 00:37:43,511
their minds,
898
00:37:43,511 --> 00:37:44,637
and their own humanity.
899
00:37:46,514 --> 00:37:47,599
Mather: Right now,
I don't want to talk
900
00:37:47,599 --> 00:37:49,309
about the elements of fraud,
901
00:37:49,309 --> 00:37:52,604
burdens of proof, or reasonable
doubt or any of that.
902
00:37:52,604 --> 00:37:55,190
I just want to tell you
who I am.
903
00:37:55,190 --> 00:37:58,234
My whole life, I never wanted
to be anything but a lawyer.
904
00:37:58,234 --> 00:38:00,987
Mathers:
By the time I was a teenager,
905
00:38:00,987 --> 00:38:02,489
I could recite
the courtroom speeches
906
00:38:02,489 --> 00:38:05,575
from every lawyer
movie I had ever seen.
907
00:38:05,575 --> 00:38:08,077
"Inherit The Wind,"
"To Kill A Mockingbird,"
908
00:38:08,077 --> 00:38:09,996
"Town Without Pity..."
I knew all of them.
909
00:38:11,873 --> 00:38:14,542
I went to law school
for a year at night.
910
00:38:14,542 --> 00:38:16,377
When I lost my scholarship,
I dropped out.
911
00:38:16,377 --> 00:38:19,088
I drove a cab,
I taught high school,
912
00:38:19,088 --> 00:38:21,382
I sold office furniture.
913
00:38:21,382 --> 00:38:23,384
But the whole time,
I read and I worked
914
00:38:23,384 --> 00:38:25,970
at teaching myself
how to be a lawyer.
915
00:38:25,970 --> 00:38:27,555
Mathers: At first, I practiced
just for friends.
916
00:38:27,555 --> 00:38:29,474
Little by little, though,
I realized
917
00:38:29,474 --> 00:38:32,018
I could really do this.
918
00:38:32,018 --> 00:38:34,354
I didn't need a diploma.
919
00:38:34,354 --> 00:38:37,106
I was going up against
graduates from top ten schools
920
00:38:37,106 --> 00:38:38,399
and beating them cold.
921
00:38:40,568 --> 00:38:43,238
I might not have
been legitimate...
922
00:38:43,238 --> 00:38:46,366
but I served my clients
with unstinting loyalty.
923
00:38:46,366 --> 00:38:49,327
Mathers: Not a single one of
them came to testify against me
924
00:38:49,327 --> 00:38:51,830
because not a single
one of them felt defrauded.
925
00:38:51,830 --> 00:38:54,541
Competent representation
was what they asked for,
926
00:38:54,541 --> 00:38:57,293
and competent representation
was what they got.
927
00:38:57,293 --> 00:39:00,547
Yes, I practiced law
without a license.
928
00:39:00,547 --> 00:39:02,549
And regardless of your verdict,
929
00:39:02,549 --> 00:39:05,385
I will never practice law again.
930
00:39:05,385 --> 00:39:08,513
That, for me, is the
greatest punishment of all.
931
00:39:10,557 --> 00:39:13,101
When I walk through those doors,
932
00:39:13,101 --> 00:39:16,604
when I see that reporter
sitting at her machine,
933
00:39:16,604 --> 00:39:18,273
and I plead my case
knowing that someone
934
00:39:18,273 --> 00:39:20,650
is depending on me
to get them through
935
00:39:20,650 --> 00:39:23,862
what are most likely the most
desperate moments of their life,
936
00:39:23,862 --> 00:39:26,573
I feel more alive here than
I do anywhere else on earth.
937
00:39:29,242 --> 00:39:30,702
I love doing this.
938
00:39:33,079 --> 00:39:34,455
God, I love doing this.
939
00:39:36,874 --> 00:39:39,210
It's hard to imagine this
is the last time I ever will.
940
00:39:42,547 --> 00:39:43,965
[inhales deeply]
941
00:39:52,974 --> 00:39:54,350
[instrumental music]
942
00:39:54,350 --> 00:39:56,144
- Thank you so much.
- Thank you.
943
00:39:56,144 --> 00:39:57,353
Come on, come on.
944
00:39:58,896 --> 00:40:00,982
[laughs]
Well, Leland,
945
00:40:00,982 --> 00:40:02,734
another year,
another holiday season
946
00:40:02,734 --> 00:40:04,319
to demarcate
the passage of time.
947
00:40:04,319 --> 00:40:06,446
- Yes, indeed.
- I don't know about you guys.
948
00:40:06,446 --> 00:40:08,448
But I've always felt
the spiritual side
949
00:40:08,448 --> 00:40:10,617
and the business side
to be wholly compatible.
950
00:40:10,617 --> 00:40:12,035
- Huh.
- Hmm.
951
00:40:12,035 --> 00:40:15,747
I mean, is a pretzel
and potato chip sampler
952
00:40:15,747 --> 00:40:18,541
lithographed with a print
of Christ in the manger,
953
00:40:18,541 --> 00:40:22,211
or an electric menorah with
sequentially blinking bulbs
954
00:40:22,211 --> 00:40:24,797
necessarily any
less an expression of
955
00:40:24,797 --> 00:40:26,674
faith than simple prayer?
956
00:40:26,674 --> 00:40:27,926
David: Heavy.
957
00:40:29,636 --> 00:40:31,471
[knocking]
958
00:40:31,471 --> 00:40:33,765
Uh, if I promise to be
a good little boy,
959
00:40:33,765 --> 00:40:36,017
can I come in and have
some cake and ice cream?
960
00:40:40,063 --> 00:40:42,440
So what's new
on the fertility front?
961
00:40:42,440 --> 00:40:44,859
We met with a baby
broker yesterday.
962
00:40:44,859 --> 00:40:46,527
Ann, that's wonderful.
963
00:40:46,527 --> 00:40:49,072
Abby, I'm 38 years old.
964
00:40:49,072 --> 00:40:51,240
- I've never changed a diaper.
- It's easy.
965
00:40:51,240 --> 00:40:52,950
What if we get
one of those colicky babies
966
00:40:52,950 --> 00:40:54,911
that cries all night
and never sleeps?
967
00:40:54,911 --> 00:40:56,663
And what happens
if they get sick?
968
00:40:56,663 --> 00:40:58,831
I mean, it's not as if they can
tell you what's bothering them.
969
00:40:58,831 --> 00:41:01,250
- What about crib death?
- Ann, stop.
970
00:41:01,250 --> 00:41:03,252
Don't worry about
things you can't control.
971
00:41:03,252 --> 00:41:04,587
I guess I just
always thought that
972
00:41:04,587 --> 00:41:06,297
I'd have nine
months of pregnancy
973
00:41:06,297 --> 00:41:09,175
to learn how to accept
a baby and love it.
974
00:41:09,175 --> 00:41:11,177
But I'm not going
to be pregnant.
975
00:41:11,177 --> 00:41:12,970
What if I don't love this baby?
976
00:41:12,970 --> 00:41:15,139
You may be terrified right now,
but the first time
977
00:41:15,139 --> 00:41:16,599
that you hold this little...
[inhales deeply]
978
00:41:16,599 --> 00:41:18,935
tiny, helpless baby
in your arms,
979
00:41:18,935 --> 00:41:20,353
you'll fall in love.
980
00:41:20,353 --> 00:41:22,021
And within 24 hours
you won't be able to
981
00:41:22,021 --> 00:41:23,773
imagine your world without it.
982
00:41:23,773 --> 00:41:27,151
Markowitz:
Merry Christmas! Ho ho ho!
983
00:41:27,151 --> 00:41:29,278
And a Happy Hanukah!
984
00:41:30,947 --> 00:41:33,282
So, how do you feel
about the place so far?
985
00:41:33,282 --> 00:41:35,201
Mm, not bad. I think
I'll get used to it.
986
00:41:35,201 --> 00:41:37,245
You have much experience
with divorce cases?
987
00:41:37,245 --> 00:41:38,454
Only my own.
988
00:41:38,454 --> 00:41:40,581
Well, first thing is... thanks.
989
00:41:40,581 --> 00:41:42,375
Divorce yourself
from your own divorce.
990
00:41:42,375 --> 00:41:44,544
You don't have to worry.
Tell me what you want me to do,
991
00:41:44,544 --> 00:41:46,587
and I'll do it.
992
00:41:46,587 --> 00:41:48,256
Ms. Kelsey.
993
00:41:48,256 --> 00:41:50,216
Kudos and attaboys on a big win.
994
00:41:50,216 --> 00:41:52,135
Ugh, some win, Douglas.
995
00:41:52,135 --> 00:41:53,761
All Amanda Shaw
got for her troubles
996
00:41:53,761 --> 00:41:55,972
was another round
of vicious public lies.
997
00:41:55,972 --> 00:41:58,182
Celebrities open
themselves up to it, Ann.
998
00:41:58,182 --> 00:42:00,768
But at least through our efforts
maybe they'll think twice
999
00:42:00,768 --> 00:42:02,145
before doing it to someone else.
1000
00:42:02,145 --> 00:42:03,646
Fat chance. At a million three,
1001
00:42:03,646 --> 00:42:05,273
they probably made
money on the deal.
1002
00:42:05,273 --> 00:42:07,608
That aside, let us
not forget the one-third
1003
00:42:07,608 --> 00:42:09,986
that swells the coffers
of McKenzie Brackman.
1004
00:42:12,613 --> 00:42:14,365
Gilbert: I'll do what I can.
1005
00:42:14,365 --> 00:42:17,034
But I give up. I mean it.
1006
00:42:17,034 --> 00:42:19,662
What's the use
of protecting you?
1007
00:42:20,580 --> 00:42:22,790
You're useless.
1008
00:42:22,790 --> 00:42:25,376
Everybody out there
is onto you, boy.
1009
00:42:25,376 --> 00:42:28,004
They're laughing at you.
1010
00:42:28,004 --> 00:42:30,048
Gilbert: They know how
screwed up you are.
1011
00:42:30,048 --> 00:42:33,342
You're a pathetic little mole.
1012
00:42:33,342 --> 00:42:36,262
Don't look away.
I'm talking to you, buster.
1013
00:42:36,262 --> 00:42:37,722
Leave him alone.
1014
00:42:39,307 --> 00:42:41,225
Shut up, dummy.
1015
00:42:41,225 --> 00:42:43,770
Don't you pick on him.
He's scared.
1016
00:42:44,729 --> 00:42:46,355
Scared?
1017
00:42:46,355 --> 00:42:48,566
What's he got to
be scared about?
1018
00:42:48,566 --> 00:42:50,943
I'm the one who takes the heat.
1019
00:42:50,943 --> 00:42:52,653
I'm the one that got
thrown into the car trunk
1020
00:42:52,653 --> 00:42:54,822
when he refused to
talk to the policeman.
1021
00:42:54,822 --> 00:42:56,157
I'm the one that
had to go to court
1022
00:42:56,157 --> 00:42:58,076
and talk to the stupid
Judge for him.
1023
00:42:58,076 --> 00:42:59,702
Do you think it's easy
living my life
1024
00:42:59,702 --> 00:43:01,662
as this idiot's mouthpiece?
1025
00:43:01,662 --> 00:43:02,789
You know what I think?
1026
00:43:04,290 --> 00:43:07,418
I-- I think you don't
want him to talk.
1027
00:43:07,418 --> 00:43:09,170
Excuse me, doofus?
1028
00:43:09,170 --> 00:43:12,673
'C-- cause if he could talk,
he wouldn't need you.
1029
00:43:21,182 --> 00:43:24,102
[indistinct chattering]
1030
00:43:27,688 --> 00:43:29,065
Hey.
1031
00:43:29,065 --> 00:43:31,526
Van Owen:
No practicing law, remember?
1032
00:43:31,526 --> 00:43:33,110
Leaving instructions
for a few things
1033
00:43:33,110 --> 00:43:35,947
that have to be taken care of
during my exile.
1034
00:43:35,947 --> 00:43:38,116
Any plans of your own?
1035
00:43:38,116 --> 00:43:40,910
Well, no more appointment
book for starters.
1036
00:43:40,910 --> 00:43:42,912
Van Owen: You could always
reread "Crime And Punishment."
1037
00:43:42,912 --> 00:43:46,040
[laughs]
Maybe I should.
1038
00:43:46,040 --> 00:43:47,750
When too many people
tell me that I'm wrong,
1039
00:43:47,750 --> 00:43:51,087
I'd be a fool not to consider
the possibility.
1040
00:43:51,087 --> 00:43:53,089
On the other hand,
1041
00:43:53,089 --> 00:43:55,007
maybe I better just
find a rock somewhere,
1042
00:43:55,007 --> 00:43:57,260
and sit down and think.
1043
00:43:57,260 --> 00:43:58,886
I'll join you.
1044
00:43:58,886 --> 00:44:01,556
I've had a few doubts
about my own ethics lately.
1045
00:44:01,556 --> 00:44:02,974
Kuzak : You know what
the funny thing is?
1046
00:44:02,974 --> 00:44:04,976
Mathers doesn't
have any such doubts.
1047
00:44:04,976 --> 00:44:06,394
I saw his summation today.
1048
00:44:06,394 --> 00:44:08,271
He's one of the best lawyers
I've ever seen.
1049
00:44:09,438 --> 00:44:10,731
He may have broken the law,
1050
00:44:10,731 --> 00:44:13,359
but his moral centre
never wavered.
1051
00:44:13,359 --> 00:44:15,361
Will a jury make
that distinction?
1052
00:44:15,361 --> 00:44:18,197
[scoffs] They already did.
1053
00:44:18,197 --> 00:44:21,409
Took them exactly 35 minutes
to come back with an acquittal.
1054
00:44:21,409 --> 00:44:23,286
So he's a fake, we're for real,
1055
00:44:23,286 --> 00:44:26,539
and it's our moral compasses
that need adjustment?
1056
00:44:26,539 --> 00:44:29,000
Well, not to worry.
1057
00:44:29,000 --> 00:44:30,626
I think that between
the two of us,
1058
00:44:30,626 --> 00:44:32,545
we ought to be able
to find true north.
1059
00:44:34,130 --> 00:44:36,465
- Merry Christmas.
- Merry Christmas, Mickey.
1060
00:44:39,010 --> 00:44:41,470
- Merry Christmas, Benny.
- Thanks, Victor. You, too.
1061
00:44:47,059 --> 00:44:48,477
Hey, Waldo.
1062
00:44:50,396 --> 00:44:51,397
What?
1063
00:44:56,235 --> 00:44:58,446
This dummy thinks he's got
something to say to you.
1064
00:45:03,242 --> 00:45:05,870
[soft music]
1065
00:45:05,870 --> 00:45:06,913
Thank you...
1066
00:45:09,916 --> 00:45:11,042
for sticking up for me.
1067
00:45:12,752 --> 00:45:14,086
I-- i-- it's okay.
1068
00:45:19,759 --> 00:45:22,887
I know I have to
find the strength
1069
00:45:22,887 --> 00:45:26,390
to face people...
just like you do.
1070
00:45:26,390 --> 00:45:28,768
Yeah, yeah, yeah. Big deal.
1071
00:45:30,937 --> 00:45:33,981
[music continues]
1072
00:45:33,981 --> 00:45:34,982
Anyway...
1073
00:45:37,735 --> 00:45:38,945
Merry Christmas.
1074
00:45:40,154 --> 00:45:41,280
[Benny chuckles]
1075
00:45:41,280 --> 00:45:43,366
Merry Christmas to you, too.
1076
00:45:43,366 --> 00:45:44,909
And happy new year!
1077
00:45:46,035 --> 00:45:47,828
This is making me sick.
1078
00:45:47,828 --> 00:45:48,955
I got to go puke.
1079
00:45:57,546 --> 00:46:00,466
[theme music]
81940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.