All language subtitles for L.A.Law.S03E06.Dummy.Dearest.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BurCyg_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,209 --> 00:00:01,960 Woman: Kenzey Brackman chaining Kuzak. 2 00:00:03,462 --> 00:00:04,838 Yes. 3 00:00:04,838 --> 00:00:07,758 [indistinct chatter] 4 00:00:09,676 --> 00:00:11,470 Kenzey Brackman chaining Kuzak. 5 00:00:13,472 --> 00:00:14,598 One moment, please. 6 00:00:16,934 --> 00:00:18,101 Yes. 7 00:00:18,101 --> 00:00:19,603 What are you looking at, Waldo? 8 00:00:23,315 --> 00:00:25,901 You're making him talk. 9 00:00:25,901 --> 00:00:28,195 Oh, oh, you guys are going to get along just great. 10 00:00:28,195 --> 00:00:29,947 You're both dummies. 11 00:00:29,947 --> 00:00:32,115 Gilbert: Hey, Waldo, have another doughnut. 12 00:00:32,115 --> 00:00:35,619 Why settle for tubby when you could be fat? 13 00:00:35,619 --> 00:00:37,246 What's the matter, Waldo, huh? 14 00:00:37,246 --> 00:00:39,248 - Gilbert: Cat got your tongue? - Stop it! 15 00:00:39,248 --> 00:00:41,833 Stop calling me Waldo. My name is Benny. 16 00:00:43,877 --> 00:00:45,837 Sorry, Benny. 17 00:00:45,837 --> 00:00:48,048 - Jonathan: Mr. Peterson? - That's us, ace. 18 00:00:48,048 --> 00:00:49,132 Come on in. 19 00:00:51,635 --> 00:00:53,804 Hey, Waldo, did you hear about the moron 20 00:00:53,804 --> 00:00:55,389 who ate the refrigerator bulb? 21 00:00:55,389 --> 00:00:57,015 He wanted to have a light lunch. 22 00:00:57,015 --> 00:00:59,935 [laughs] 23 00:01:02,020 --> 00:01:04,982 [theme music] 24 00:01:25,043 --> 00:01:27,963 [music continues] 25 00:01:45,605 --> 00:01:48,525 [music continues] 26 00:02:14,843 --> 00:02:17,763 [music continues] 27 00:02:33,362 --> 00:02:36,281 [instrumental music] 28 00:02:54,633 --> 00:02:57,219 [instrumental music] 29 00:02:59,137 --> 00:03:01,640 Before we begin, for those of you who haven't met her, 30 00:03:01,640 --> 00:03:03,308 I'd like to introduce Ms. Dorothy Wyler, 31 00:03:03,308 --> 00:03:04,643 our new associate 32 00:03:04,643 --> 00:03:06,603 who begins employment with us today. 33 00:03:06,603 --> 00:03:07,813 Brackman: Ms. Wyler will initially be 34 00:03:07,813 --> 00:03:09,648 concentrating on corporate matters 35 00:03:09,648 --> 00:03:12,734 and all assignments to her are to be channeled through me. 36 00:03:12,734 --> 00:03:16,071 First item up, a reminder to all that the Christmas party 37 00:03:16,071 --> 00:03:18,698 will commence at the close of business Thursday. 38 00:03:18,698 --> 00:03:22,327 A further reminder that business concludes at 6:30 p.m. 39 00:03:22,327 --> 00:03:24,538 Ho ho ho, Dougie. 40 00:03:24,538 --> 00:03:27,374 Feel free to invite your clients to share in the holiday cheer, 41 00:03:27,374 --> 00:03:28,750 provided they've generated 42 00:03:28,750 --> 00:03:31,378 over 200 hours of business this year 43 00:03:31,378 --> 00:03:34,047 and their accounts are not over 60 days past due. 44 00:03:34,047 --> 00:03:36,591 Brackman: Stuart, I trust you've taken care of catering? 45 00:03:37,801 --> 00:03:39,928 On a less jolly note, 46 00:03:39,928 --> 00:03:42,180 where do we stand with your inquisition, Michael? 47 00:03:42,180 --> 00:03:44,057 I'm appearing before the disciplinary committee 48 00:03:44,057 --> 00:03:47,352 this morning with the able Victor Sifuentes at my side. 49 00:03:47,352 --> 00:03:48,520 Brackman: They wouldn't levy a fine 50 00:03:48,520 --> 00:03:49,646 against the firm, would they? 51 00:03:49,646 --> 00:03:51,648 They don't Levy fines, Doug. 52 00:03:51,648 --> 00:03:53,900 Kuzak: My guess is a private censure. 53 00:03:53,900 --> 00:03:56,403 What happens to uh, what's-his-name... Mathers? 54 00:03:56,403 --> 00:03:58,238 He's up on criminal charges for fraud, 55 00:03:58,238 --> 00:03:59,990 impersonating a lawyer. 56 00:03:59,990 --> 00:04:01,950 Last I heard, he got an expedited trial, 57 00:04:01,950 --> 00:04:03,660 and he's representing himself. 58 00:04:03,660 --> 00:04:05,036 How incompetent could he be 59 00:04:05,036 --> 00:04:06,913 if he got himself an expedited trial? 60 00:04:06,913 --> 00:04:09,374 Brackman: Moving on, People vs. Peterson. 61 00:04:09,374 --> 00:04:11,543 In the twilight zone. 62 00:04:11,543 --> 00:04:13,753 This guy's charged with assaulting a police officer, 63 00:04:13,753 --> 00:04:15,505 resisting arrest. 64 00:04:15,505 --> 00:04:18,717 He'll only talk through a nasty little dummy named Gilbert. 65 00:04:18,717 --> 00:04:20,469 The guy's a certifiable kookaboo. 66 00:04:20,469 --> 00:04:21,511 Well, you're going to have to use 67 00:04:21,511 --> 00:04:24,181 the well-known kookaboo defense. 68 00:04:24,181 --> 00:04:26,766 Seriously, Leland, I don't know what to do. 69 00:04:26,766 --> 00:04:28,768 I waltz this guy into court without his dummy, 70 00:04:28,768 --> 00:04:30,103 I don't have a case. 71 00:04:30,103 --> 00:04:31,646 I waltz in with the dummy, 72 00:04:31,646 --> 00:04:33,064 they laugh me out of the courthouse. 73 00:04:33,064 --> 00:04:34,649 I'm not unmindful of the degree 74 00:04:34,649 --> 00:04:37,194 of difficulty here, Jonathan. 75 00:04:37,194 --> 00:04:39,905 We're all aware of Kenny Peterson's extensive psychiatric 76 00:04:39,905 --> 00:04:43,158 history and the unfortunate event which precipitated it, 77 00:04:43,158 --> 00:04:46,369 but his father is one of our more prized clients. 78 00:04:46,369 --> 00:04:47,913 McKenzie: And I've assured Peterson Sr. 79 00:04:47,913 --> 00:04:49,372 that his son will be vigorously 80 00:04:49,372 --> 00:04:52,334 and successfully defended in this matter. 81 00:04:52,334 --> 00:04:53,752 I trust you'll accomplish this 82 00:04:53,752 --> 00:04:56,087 in your inimitable fashion. 83 00:04:56,087 --> 00:04:59,174 - Then, I'll do my best. - Mm-hmm. Good, good. 84 00:04:59,174 --> 00:05:01,009 McKenzie: Move along, Douglas. 85 00:05:01,009 --> 00:05:03,470 Amanda Shaw vs. The National Informer. 86 00:05:03,470 --> 00:05:05,889 The settlement offer was up to three hundred thousand. 87 00:05:05,889 --> 00:05:07,349 Amanda takes the stand today. 88 00:05:07,349 --> 00:05:09,017 If you ask me, I'd take the three hundred. 89 00:05:09,017 --> 00:05:11,228 Celebrities almost never win libel cases. 90 00:05:11,228 --> 00:05:12,604 We're talking about an actress 91 00:05:12,604 --> 00:05:14,689 with an image purer than ivory soap... 92 00:05:14,689 --> 00:05:17,192 An image completely destroyed by lies they printed. 93 00:05:17,192 --> 00:05:19,110 So, she should run with it. 94 00:05:19,110 --> 00:05:21,696 Enjoy all the controversy, move up to something R-rated, 95 00:05:21,696 --> 00:05:23,949 get away from those g-rated musicals. 96 00:05:23,949 --> 00:05:25,283 I'll mention it to her. 97 00:05:25,283 --> 00:05:28,620 Finally, Masterson vs. Omni American. 98 00:05:28,620 --> 00:05:30,205 Trial starts next week. 99 00:05:30,205 --> 00:05:31,456 And I'm going to need some backup on that. 100 00:05:31,456 --> 00:05:32,916 Whatever you need. 101 00:05:32,916 --> 00:05:35,001 Dorothy, coordinate with Michael. And, Stuart, 102 00:05:35,001 --> 00:05:36,878 maybe you could jump in to crunch some numbers? 103 00:05:36,878 --> 00:05:38,797 - No problem. Doug: Let's not blow this one. 104 00:05:38,797 --> 00:05:40,966 Aside from this case bringing in major revenue, 105 00:05:40,966 --> 00:05:43,093 this is a real chance to show that we can handle 106 00:05:43,093 --> 00:05:46,054 sophisticated anti-trust cases as well as the big boys. 107 00:05:46,054 --> 00:05:48,139 Brackman: Jack Masterson still pleased, Michael? 108 00:05:48,139 --> 00:05:50,183 Yeah. So far, so good. 109 00:05:50,183 --> 00:05:51,893 - He loves me. - Yes? 110 00:05:51,893 --> 00:05:55,689 Well, on that megalomaniac reflection, we're adjourned. 111 00:05:58,650 --> 00:06:00,986 Ann. Hang on. Stuart. 112 00:06:03,196 --> 00:06:05,532 News on the adoption front. 113 00:06:05,532 --> 00:06:07,075 I've got you in with Ross Burnett. 114 00:06:07,075 --> 00:06:09,578 - Wednesday, 12:30, his office. - You're kidding. 115 00:06:09,578 --> 00:06:11,872 I thought there was a six-month wait for this guy. 116 00:06:11,872 --> 00:06:14,291 There is, but I pulled a few strings for him on his divorce 117 00:06:14,291 --> 00:06:16,209 and he owes me one. 118 00:06:16,209 --> 00:06:17,627 But it's just a meeting, right? 119 00:06:17,627 --> 00:06:20,589 I mean, we're not committed to anything. 120 00:06:20,589 --> 00:06:24,426 Look, I-- I think he assumes you're ready to go forward. 121 00:06:24,426 --> 00:06:25,927 What's the charge? 122 00:06:25,927 --> 00:06:27,429 Fifteen thousand. 123 00:06:27,429 --> 00:06:29,097 What? 124 00:06:29,097 --> 00:06:32,058 Look, Ann, they don't give them away. 125 00:06:32,058 --> 00:06:34,477 I don't want to feel like a couple of over-privileged adults 126 00:06:34,477 --> 00:06:35,812 who go out and buy a baby 127 00:06:35,812 --> 00:06:37,480 the way you go out and buy a car. 128 00:06:37,480 --> 00:06:39,274 Look, you're paying Ross for his legal services, 129 00:06:39,274 --> 00:06:41,151 the birth mother for her rent and medical expenses... 130 00:06:41,151 --> 00:06:43,612 It's totally legitimate. 131 00:06:43,612 --> 00:06:45,196 The other thing to remember is that 132 00:06:45,196 --> 00:06:46,573 she that she has the right to take the baby back 133 00:06:46,573 --> 00:06:48,617 any time until the consent form is signed. 134 00:06:48,617 --> 00:06:50,535 - How long is that? Becker: About six months. 135 00:06:50,535 --> 00:06:52,245 Six months? 136 00:06:52,245 --> 00:06:55,999 Ann, we're going to take it one step at a time, okay? 137 00:06:55,999 --> 00:06:59,252 [sighs] Okay. 138 00:06:59,252 --> 00:07:01,504 Okay, we're in business then. 139 00:07:01,504 --> 00:07:02,464 Thanks. 140 00:07:14,142 --> 00:07:16,061 Kuzak. 141 00:07:16,061 --> 00:07:17,729 What are you doing here? 142 00:07:17,729 --> 00:07:19,773 I thought I'd lend you my support. 143 00:07:19,773 --> 00:07:21,816 Heh. In exchange for what? 144 00:07:21,816 --> 00:07:24,444 Hmph. You doing the same. 145 00:07:24,444 --> 00:07:27,030 I testify for you, you testify for me. 146 00:07:27,030 --> 00:07:28,323 Very symmetrical, no? 147 00:07:28,323 --> 00:07:29,282 No. 148 00:07:30,867 --> 00:07:31,951 He'd be helping me out. 149 00:07:31,951 --> 00:07:32,952 Hey, don't look at me. 150 00:07:34,371 --> 00:07:35,872 - Mike. - I'm sorry. 151 00:07:35,872 --> 00:07:37,290 But I don't want you to be my witness, 152 00:07:37,290 --> 00:07:40,251 and I certainly don't want to be yours. 153 00:07:40,251 --> 00:07:42,754 The first part of that is up to you. 154 00:07:42,754 --> 00:07:45,006 The second part's up to me. 155 00:07:45,006 --> 00:07:46,716 Here's your subpoena. 156 00:07:46,716 --> 00:07:48,843 If you could get there by 10 o'clock, that would be great. 157 00:07:54,057 --> 00:07:55,934 Oppenheim: As the evidence clearly has established, 158 00:07:55,934 --> 00:07:59,479 Michael Kuzak violated disciplinary rule 3101 159 00:07:59,479 --> 00:08:01,690 in aiding the unauthorized practice of law. 160 00:08:01,690 --> 00:08:03,608 If the committee please... 161 00:08:03,608 --> 00:08:06,027 In order to assess Mr. Kuzak's ethical conduct, 162 00:08:06,027 --> 00:08:08,905 I believe it first necessary to appreciate the circumstances 163 00:08:08,905 --> 00:08:10,281 under which it occurred. 164 00:08:10,281 --> 00:08:13,201 In other words, you got an excuse. 165 00:08:13,201 --> 00:08:15,829 The discovery that Richard Mathers was unlicensed 166 00:08:15,829 --> 00:08:18,707 to practice law came more than halfway through the trial. 167 00:08:18,707 --> 00:08:21,042 The issue here is that the court didn't learn of it 168 00:08:21,042 --> 00:08:22,627 until after the verdict 169 00:08:22,627 --> 00:08:24,462 and then from only Mr. Mathers himself. 170 00:08:24,462 --> 00:08:25,839 Well, if you could just stand back 171 00:08:25,839 --> 00:08:27,465 from the code for one moment, 172 00:08:27,465 --> 00:08:29,801 I think that you'll see that the only motivation here 173 00:08:29,801 --> 00:08:31,803 was a fair settlement. 174 00:08:31,803 --> 00:08:34,806 We don't stand back from the code, Mr. Sifuentes. 175 00:08:34,806 --> 00:08:36,808 - Gregg: We enforce it. - I understand that, ma'am. 176 00:08:36,808 --> 00:08:39,519 Furthermore, this isn't some nit-picking 177 00:08:39,519 --> 00:08:42,355 technical violation we're talking about. 178 00:08:42,355 --> 00:08:45,817 These charges indicate conduct in direct violation 179 00:08:45,817 --> 00:08:48,862 of a lawyer's obligation as an officer of the court. 180 00:08:48,862 --> 00:08:50,321 Sifuentes: All Mike Kuzak did 181 00:08:50,321 --> 00:08:52,615 was try to avoid having Richard Mathers' fraud 182 00:08:52,615 --> 00:08:54,826 force his client into protracted litigation 183 00:08:54,826 --> 00:08:56,369 at considerable further expense. 184 00:08:56,369 --> 00:08:58,121 That's not the concern of this committee. 185 00:08:58,121 --> 00:08:59,414 Well, with all due respect... 186 00:08:59,414 --> 00:09:01,332 - Maybe it should be. Sifuentes: Mike. 187 00:09:01,332 --> 00:09:02,751 If the only question here is 188 00:09:02,751 --> 00:09:04,586 did I or did I not violate the code, 189 00:09:04,586 --> 00:09:06,004 let's stop wasting each others' time. 190 00:09:06,004 --> 00:09:07,547 I did. 191 00:09:07,547 --> 00:09:09,215 But you only talk about a lawyer's obligation 192 00:09:09,215 --> 00:09:10,633 as an officer of the court. 193 00:09:10,633 --> 00:09:12,927 What about my obligation to my client? 194 00:09:12,927 --> 00:09:14,971 Your first loyalty is to the legal system. 195 00:09:14,971 --> 00:09:18,349 The purpose of which is to administer justice. 196 00:09:18,349 --> 00:09:20,602 Richard Mathers was a highly skilled practitioner. 197 00:09:20,602 --> 00:09:22,103 There's no argument about that. 198 00:09:22,103 --> 00:09:23,938 Mr. Kuzak and he went head to head. 199 00:09:23,938 --> 00:09:28,109 Both clients received skilled, uncompromised representation. 200 00:09:28,109 --> 00:09:30,653 Tell me what that is if not justice. 201 00:09:30,653 --> 00:09:32,113 And you in fact read this article 202 00:09:32,113 --> 00:09:33,907 on the day it was published, correct? 203 00:09:33,907 --> 00:09:36,076 Shaw: It wasn't even two weeks after my daughter's death. 204 00:09:37,368 --> 00:09:40,080 I had just buried my little girl 205 00:09:40,080 --> 00:09:42,749 when I picked up that paper... 206 00:09:42,749 --> 00:09:44,459 and read those lies. 207 00:09:44,459 --> 00:09:46,961 Could you tell us exactly what the lies were, Miss Shaw? 208 00:09:46,961 --> 00:09:50,548 They said... they printed that I was having sexual intercourse 209 00:09:50,548 --> 00:09:51,758 with Elena's boyfriend, 210 00:09:51,758 --> 00:09:54,552 her 17-year-old boyfriend... 211 00:09:54,552 --> 00:09:57,764 and that when Elena found out about it, 212 00:09:57,764 --> 00:10:00,016 that's when she took the overdose. 213 00:10:00,016 --> 00:10:02,560 I know it's painful, but I'd like you to try describe 214 00:10:02,560 --> 00:10:03,770 the humiliation you felt. 215 00:10:03,770 --> 00:10:05,355 Shaw: Humiliation? 216 00:10:05,355 --> 00:10:06,856 They said I was sleeping 217 00:10:06,856 --> 00:10:08,900 with my teenage daughter's boyfriend, 218 00:10:08,900 --> 00:10:12,946 that I... helped cause her suicide. 219 00:10:12,946 --> 00:10:14,697 And that goes 220 00:10:14,697 --> 00:10:16,866 way, way beyond... humiliation. 221 00:10:18,618 --> 00:10:20,328 Do you think that I'm sitting in this chair right now 222 00:10:20,328 --> 00:10:21,830 because I feel humiliated? 223 00:10:24,207 --> 00:10:26,668 Has there been any public reaction to this article? 224 00:10:26,668 --> 00:10:28,878 Shaw: Oh, I get letters every day. 225 00:10:28,878 --> 00:10:32,423 Letters calling me perverted, twisted, sick. 226 00:10:34,175 --> 00:10:35,969 My friends have all backed away 227 00:10:35,969 --> 00:10:39,389 because they feel that if they've printed that... 228 00:10:40,598 --> 00:10:41,975 there must be something to it. 229 00:10:41,975 --> 00:10:43,852 What about the professional reaction? 230 00:10:43,852 --> 00:10:46,813 As far as the studios are concerned, I make people sick. 231 00:10:46,813 --> 00:10:48,398 I'm the repulsive mother 232 00:10:48,398 --> 00:10:50,900 who screwed her daughter's teenage boyfriend. 233 00:10:52,569 --> 00:10:54,779 Would you want me on your marquee? 234 00:10:54,779 --> 00:10:56,281 Thank you. Nothing further. 235 00:11:00,034 --> 00:11:02,162 Um... 236 00:11:02,162 --> 00:11:04,455 I take it from your testimony 237 00:11:04,455 --> 00:11:06,791 that you did not have sex with Michael Lyons. 238 00:11:06,791 --> 00:11:07,959 Of course I didn't. 239 00:11:07,959 --> 00:11:09,919 Yet... you were physically 240 00:11:09,919 --> 00:11:11,379 attracted to him, were you not? 241 00:11:11,379 --> 00:11:14,257 Shaw: No. He was my daughter's boyfriend. 242 00:11:14,257 --> 00:11:17,093 Did you not refer to him in a talk show interview 243 00:11:17,093 --> 00:11:20,054 as being fabulously handsome and sexy? 244 00:11:20,054 --> 00:11:21,598 I was talking about my daughter, 245 00:11:21,598 --> 00:11:24,475 and how wonderful Michael and she were together-- 246 00:11:24,475 --> 00:11:26,895 And you said that he was handsome and sexy, didn't you? 247 00:11:26,895 --> 00:11:28,479 Yes, but I-- 248 00:11:28,479 --> 00:11:30,690 Mitchell: Did you ever kiss this sexy guy, Miss Shaw? 249 00:11:30,690 --> 00:11:31,983 Romantically, no. 250 00:11:31,983 --> 00:11:33,318 The question is, 251 00:11:33,318 --> 00:11:36,613 have you ever kissed Michael Lyons? 252 00:11:36,613 --> 00:11:40,116 You mean have I ever kissed him hello or goodbye? Yes. 253 00:11:40,116 --> 00:11:43,912 Did he ever swim with you naked in your backyard pool? 254 00:11:43,912 --> 00:11:45,371 Mitchell: I'm sorry, did you not hear the question? 255 00:11:45,371 --> 00:11:46,956 You're taking that out of context. 256 00:11:46,956 --> 00:11:48,416 Now, that was a party where a couple of the kids 257 00:11:48,416 --> 00:11:49,959 ended up going skinny dipping. 258 00:11:49,959 --> 00:11:52,670 Including you and this fabulously sexy teenager, 259 00:11:52,670 --> 00:11:53,796 completely naked. 260 00:11:53,796 --> 00:11:55,715 I had my suit on and I got out 261 00:11:55,715 --> 00:11:57,175 the minute they took theirs off! 262 00:11:57,175 --> 00:11:58,676 Mitchell: I'm sure you did. 263 00:11:58,676 --> 00:12:01,554 Ma'am, on February 22nd, 1986, 264 00:12:01,554 --> 00:12:03,848 when your daughter was away on a ski trip, 265 00:12:03,848 --> 00:12:05,767 did Michael Lyons spend the night at your house? 266 00:12:05,767 --> 00:12:07,143 Shaw: He had a fight with his father 267 00:12:07,143 --> 00:12:08,478 and his mother called me and asked me 268 00:12:08,478 --> 00:12:10,063 if I would put him up for one night. 269 00:12:10,063 --> 00:12:11,773 Your suggestion is completely perverted-- 270 00:12:11,773 --> 00:12:14,234 Well, all I am suggesting is that 271 00:12:14,234 --> 00:12:16,653 it's possible for people to get the wrong idea. 272 00:12:16,653 --> 00:12:18,696 Shaw: No! It is not possible! 273 00:12:18,696 --> 00:12:20,990 Ma'am, you publicly declared 274 00:12:20,990 --> 00:12:22,659 your attraction for him on a talk show. 275 00:12:22,659 --> 00:12:24,202 You kissed him, you hugged him, 276 00:12:24,202 --> 00:12:26,371 you spent the night alone with him in your house. 277 00:12:26,371 --> 00:12:27,956 You are a bastard! 278 00:12:27,956 --> 00:12:30,250 - Judge Adelstein: Miss Shaw. - I'm sorry, Miss Shaw. 279 00:12:30,250 --> 00:12:33,127 I'm just demonstrating how it looks... 280 00:12:33,127 --> 00:12:35,004 to me, right now, 281 00:12:35,004 --> 00:12:37,632 and how it looked to my client when he published that article. 282 00:12:37,632 --> 00:12:39,300 Move to strike the speech, Your Honor. 283 00:12:39,300 --> 00:12:40,343 Mitchell: I'll withdraw it. 284 00:12:42,804 --> 00:12:44,430 Nothing further. 285 00:12:44,430 --> 00:12:47,350 [intense music] 286 00:12:59,654 --> 00:13:01,280 And what happened next, officer? 287 00:13:01,280 --> 00:13:03,700 I pulled him over and started writing up the citation, 288 00:13:03,700 --> 00:13:06,369 when this dummy strapped into a car seat starts ridiculing me. 289 00:13:06,369 --> 00:13:08,162 The dummy was ridiculing you? 290 00:13:08,162 --> 00:13:10,331 Jordon: Well, Peterson, but he was doing it through the dummy. 291 00:13:10,331 --> 00:13:11,708 Lemoyne: So what did you do? 292 00:13:11,708 --> 00:13:13,459 Jordon: I warned him to stop. He didn't. 293 00:13:13,459 --> 00:13:16,296 And when he became verbally abusive, I impounded the dummy 294 00:13:16,296 --> 00:13:17,630 and attempted to place it in the trunk 295 00:13:17,630 --> 00:13:19,841 of my unit for safekeeping. 296 00:13:19,841 --> 00:13:21,676 - That's then he jumped on me. - Mr. Peterson? 297 00:13:21,676 --> 00:13:23,553 Jordon: Right. He just came at me like a madman. 298 00:13:23,553 --> 00:13:25,847 So I said, "That's it, you're busted." 299 00:13:25,847 --> 00:13:27,473 Then he really went berserk... 300 00:13:27,473 --> 00:13:29,726 Knocked me down and started pummeling me. 301 00:13:29,726 --> 00:13:31,269 Did Mr. Peterson injure you, sir? 302 00:13:31,269 --> 00:13:34,355 Chipped three teeth, 12 stitches in my forehead... 303 00:13:34,355 --> 00:13:36,316 I was on disability for two weeks. 304 00:13:36,316 --> 00:13:38,026 Thank you, sir. Nothing further. 305 00:13:40,528 --> 00:13:42,572 - Why'd you grab the dummy, sir? - Excuse me? 306 00:13:42,572 --> 00:13:44,407 You said that prior to my client attacking you, 307 00:13:44,407 --> 00:13:47,035 you grabbed the dummy. I'm asking you why. 308 00:13:47,035 --> 00:13:49,454 You should have heard what it was calling me. 309 00:13:49,454 --> 00:13:52,331 Well, I-- I mean, I know it was Peterson, but it was through... 310 00:13:52,331 --> 00:13:54,542 Well, if you knew it was Mr. Peterson, 311 00:13:54,542 --> 00:13:55,918 why did you grab the dummy? 312 00:13:55,918 --> 00:13:57,336 I don't know. I was agitated. 313 00:13:57,336 --> 00:13:59,130 I-- I lost my head, and out of impulse-- 314 00:13:59,130 --> 00:14:01,966 So at the time of this arrest, you-- your mental facilities 315 00:14:01,966 --> 00:14:03,843 were impaired, and you were acting impulsively? 316 00:14:03,843 --> 00:14:05,887 - I didn't say that. - Well, what did you say? 317 00:14:05,887 --> 00:14:07,221 I'm saying, if you had been there-- 318 00:14:07,221 --> 00:14:09,390 Ha! He's got that pig squirming now. 319 00:14:09,390 --> 00:14:10,933 Lemoyne: Objection! 320 00:14:10,933 --> 00:14:12,310 You see, that's what I had to put up with. 321 00:14:12,310 --> 00:14:14,687 You broke my arm, you infected grunt! 322 00:14:14,687 --> 00:14:15,938 - I should have broke your head! - Kenny! 323 00:14:15,938 --> 00:14:17,565 Judge Vance: Hey! 324 00:14:17,565 --> 00:14:20,693 Mr. Rollins... I'd thank you to control your client. 325 00:14:20,693 --> 00:14:23,362 And, officer Jordan, would you please refrain 326 00:14:23,362 --> 00:14:24,572 from addressing the puppet? 327 00:14:26,574 --> 00:14:28,618 What did you do with the dummy after you grabbed it, sir? 328 00:14:28,618 --> 00:14:30,661 I just put it away for safekeeping. 329 00:14:30,661 --> 00:14:33,247 You stuck me in your trunk of your car, you Nazi! 330 00:14:33,247 --> 00:14:36,209 That's it! Bailiff, confiscate that thing. 331 00:14:36,209 --> 00:14:37,376 Your Honor, I object! 332 00:14:37,376 --> 00:14:39,670 My client cannot communicate 333 00:14:39,670 --> 00:14:41,422 without that dummy, Judge. 334 00:14:41,422 --> 00:14:42,924 Jonathan: If you remove it for his possession, 335 00:14:42,924 --> 00:14:45,134 you strip his ability to confer with counsel, 336 00:14:45,134 --> 00:14:46,844 to contribute to his own defense, 337 00:14:46,844 --> 00:14:48,429 and he'd be incompetent to stand trial. 338 00:14:48,429 --> 00:14:49,722 You've got to be kidding. 339 00:14:49,722 --> 00:14:51,265 This is a joke. 340 00:14:51,265 --> 00:14:53,893 He's sane and Mr. Rollins knows it. 341 00:14:53,893 --> 00:14:55,436 Lemoyne: The idea that Mr. Peterson thinks 342 00:14:55,436 --> 00:14:57,230 this dummy is real is ridiculous. 343 00:14:57,230 --> 00:14:59,607 Is it? The last 20 minutes alone, 344 00:14:59,607 --> 00:15:00,900 we've all individualized it. 345 00:15:00,900 --> 00:15:02,819 You objected to it twice. 346 00:15:02,819 --> 00:15:04,487 Jonathan: Your witness here threatened to break its head. 347 00:15:04,487 --> 00:15:08,074 And you, Your Honor, want to take it into custody. 348 00:15:08,074 --> 00:15:10,118 Imagine how Kenny Peterson thinks of it 349 00:15:10,118 --> 00:15:11,494 having lived his whole life with it. 350 00:15:11,494 --> 00:15:13,663 Look, you want to plead temporary insanity 351 00:15:13,663 --> 00:15:15,081 or self-defense here, fine. 352 00:15:15,081 --> 00:15:16,499 But I won't have your client 353 00:15:16,499 --> 00:15:18,417 and his imaginary friend disrupting my courtroom. 354 00:15:18,417 --> 00:15:20,128 Now we'll adjourn until tomorrow. 355 00:15:20,128 --> 00:15:22,630 In the meantime, get your client to clean up his act! 356 00:15:26,217 --> 00:15:28,219 Forty-two, and? 357 00:15:28,219 --> 00:15:29,428 And I'm thirty-eight. 358 00:15:31,264 --> 00:15:32,974 We brought resumes... 359 00:15:32,974 --> 00:15:35,685 Educational and professional vitae, that sort of thing. 360 00:15:35,685 --> 00:15:36,853 Religion? 361 00:15:36,853 --> 00:15:38,771 - Ann: Protestant. - And Jewish. 362 00:15:38,771 --> 00:15:39,856 Burnett: And the baby? 363 00:15:41,524 --> 00:15:43,234 How will you raise it? 364 00:15:43,234 --> 00:15:44,777 Oh, uh... 365 00:15:44,777 --> 00:15:46,737 We thought we'd just do you know, a menorah 366 00:15:46,737 --> 00:15:48,447 and a Christmas tree, that sort of thing. 367 00:15:48,447 --> 00:15:50,992 - Ann: Is that an issue? - Sometimes. 368 00:15:50,992 --> 00:15:52,994 Some birth mothers request a certain religion, 369 00:15:52,994 --> 00:15:54,495 others don't care. 370 00:15:54,495 --> 00:15:56,164 And you plan on working full-time 371 00:15:56,164 --> 00:15:57,331 after the baby is born? 372 00:15:57,331 --> 00:15:58,416 Part-time, probably. 373 00:15:58,416 --> 00:16:00,084 We have the money, so... 374 00:16:00,084 --> 00:16:01,502 Would you consider a black baby? 375 00:16:03,212 --> 00:16:06,007 - Stuart? - Um... 376 00:16:06,007 --> 00:16:07,925 I don't know, uh... 377 00:16:07,925 --> 00:16:09,510 How do you feel about it? 378 00:16:09,510 --> 00:16:11,387 Burnett: I just want to know your requirements. 379 00:16:11,387 --> 00:16:13,222 I feed the data into a computer. 380 00:16:13,222 --> 00:16:14,640 Birth mothers tell me what they want. 381 00:16:14,640 --> 00:16:15,850 I try to make a match. 382 00:16:17,685 --> 00:16:19,979 Uh, white... 383 00:16:19,979 --> 00:16:21,522 We want a white baby. 384 00:16:21,522 --> 00:16:23,524 I'll get this information out to attorneys, 385 00:16:23,524 --> 00:16:25,693 to doctors, to high school gym teachers, 386 00:16:25,693 --> 00:16:27,612 to anyone who might know a birth mother. 387 00:16:28,779 --> 00:16:30,239 I'll need pictures... 388 00:16:30,239 --> 00:16:32,074 happy pictures of you two together. 389 00:16:33,201 --> 00:16:34,327 Burnett: Do you have a dog? 390 00:16:35,870 --> 00:16:37,330 Should we get one? 391 00:16:37,330 --> 00:16:38,956 Birth mothers like dogs in the pictures, 392 00:16:38,956 --> 00:16:41,083 what can I tell you? 393 00:16:41,083 --> 00:16:42,376 We'll get a dog. [laughs] 394 00:16:44,003 --> 00:16:47,256 When I find a birth mother who seems right for you, 395 00:16:47,256 --> 00:16:50,635 I'll give her your phone numbers and she'll call you collect. 396 00:16:50,635 --> 00:16:52,803 Make a list of questions. Write them down. 397 00:16:52,803 --> 00:16:56,057 People tend to forget everything when the call happens. 398 00:16:56,057 --> 00:16:58,267 And take the call, no matter what's going on. 399 00:16:58,267 --> 00:17:00,269 [both sigh] 400 00:17:03,397 --> 00:17:05,733 I-I should probably get back to court. 401 00:17:07,193 --> 00:17:09,278 Ann, the call will come for you. 402 00:17:09,278 --> 00:17:10,947 Burnett: Considering the circumstances, 403 00:17:10,947 --> 00:17:13,282 these girls generally have no use for men right now. 404 00:17:13,282 --> 00:17:14,742 Be open and honest. 405 00:17:14,742 --> 00:17:16,911 Tell her how much you want to have a baby. 406 00:17:16,911 --> 00:17:19,914 Let her know how vulnerable you feel. 407 00:17:19,914 --> 00:17:24,168 Above all, don't cut the conversation short for anything. 408 00:17:24,168 --> 00:17:26,545 Not even if you have to get back to court. 409 00:17:27,838 --> 00:17:29,924 Okay. 410 00:17:29,924 --> 00:17:32,718 Mr. Kuzak, in the period of time that we were adversaries, 411 00:17:32,718 --> 00:17:36,222 you observed me conducting some 11 depositions. 412 00:17:36,222 --> 00:17:39,141 You heard me argue 11 pre-trial motions. 413 00:17:39,141 --> 00:17:40,935 Mathers: You watched me pick a jury. 414 00:17:40,935 --> 00:17:43,479 You sat across from me during 15 days of trial. 415 00:17:45,356 --> 00:17:47,358 What kind of lawyer am I? 416 00:17:47,358 --> 00:17:48,859 - Competent. - Competent? 417 00:17:50,278 --> 00:17:51,988 Tell us, how many attorneys 418 00:17:51,988 --> 00:17:55,199 did Barry and Nina Toland have prior to hiring me? 419 00:17:55,199 --> 00:17:56,492 I believe they had three. 420 00:17:56,492 --> 00:17:58,619 Three different bona fide attorneys, 421 00:17:58,619 --> 00:18:01,372 licensed to practice law in the state of California. 422 00:18:01,372 --> 00:18:03,291 What settlement offer, 423 00:18:03,291 --> 00:18:05,001 if any, was on the table during that time? 424 00:18:05,001 --> 00:18:06,252 None. 425 00:18:06,252 --> 00:18:07,586 Mathers: And two months after I had come 426 00:18:07,586 --> 00:18:08,629 into the case, how had that changed? 427 00:18:08,629 --> 00:18:10,256 Mr. Tecowsky's insurance carrier 428 00:18:10,256 --> 00:18:12,883 authorized throwing in the proceeds of the policy. 429 00:18:12,883 --> 00:18:14,218 Which amounted to how much? 430 00:18:14,218 --> 00:18:16,095 Half a million dollars. 431 00:18:16,095 --> 00:18:18,014 I guess they thought I was competent, too, huh? 432 00:18:18,014 --> 00:18:21,058 - Objection. - Sustained. 433 00:18:21,058 --> 00:18:23,477 Mr. Kuzak, around December 1st of this year, 434 00:18:23,477 --> 00:18:27,023 you approached me with this same half million dollar offer 435 00:18:27,023 --> 00:18:29,025 and one additional piece of information... 436 00:18:29,025 --> 00:18:32,737 namely that you knew I was not licensed to practice law. 437 00:18:32,737 --> 00:18:34,280 What was my reaction to that? 438 00:18:34,280 --> 00:18:35,698 Kuzak: You turned it down. 439 00:18:35,698 --> 00:18:37,616 And what reason did I give for doing so? 440 00:18:37,616 --> 00:18:40,828 You said you wouldn't sell your client out to save yourself. 441 00:18:40,828 --> 00:18:43,122 Thank you. I have no further questions. 442 00:18:46,917 --> 00:18:48,836 What did you do when you found out 443 00:18:48,836 --> 00:18:50,838 that Mr. Mathers wasn't a lawyer? 444 00:18:50,838 --> 00:18:52,214 Objection. Irrelevant. 445 00:18:52,214 --> 00:18:53,924 Goes to credibility, Your Honor. 446 00:18:53,924 --> 00:18:55,301 Gylkowski: This witness perpetrated a fraud 447 00:18:55,301 --> 00:18:56,636 upon the court for which he is now 448 00:18:56,636 --> 00:18:58,262 under investigation by the state bar. 449 00:18:58,262 --> 00:18:59,638 I move to strike that! 450 00:18:59,638 --> 00:19:00,890 Mathers: That's prejudicial and-- 451 00:19:00,890 --> 00:19:02,433 Judge Syler: Both of you settle down. 452 00:19:02,433 --> 00:19:03,934 The witness can answer the question. 453 00:19:06,187 --> 00:19:08,105 I confronted Mr. Mathers directly. 454 00:19:08,105 --> 00:19:10,399 So you tried to convert it to your advantage? 455 00:19:10,399 --> 00:19:13,235 - Mathers: Argumentative. - Sustained. 456 00:19:13,235 --> 00:19:14,695 Tell me, sir, 457 00:19:14,695 --> 00:19:17,865 what is the status of Toland vs. Tecowsky now? 458 00:19:17,865 --> 00:19:19,492 It's been settled. 459 00:19:19,492 --> 00:19:21,035 Is that right? 460 00:19:21,035 --> 00:19:23,120 Did the plaintiffs engage new counsel so soon? 461 00:19:23,120 --> 00:19:26,666 The parties reached an agreement between themselves. 462 00:19:26,666 --> 00:19:29,210 Did you have any conversations with Mr. Mathers 463 00:19:29,210 --> 00:19:32,755 subsequent to his arrest as to what that agreement might be? 464 00:19:32,755 --> 00:19:35,841 We set certain parameters. I advised Tecowsky. 465 00:19:35,841 --> 00:19:37,635 I assume he did the same with the Tolands. 466 00:19:37,635 --> 00:19:39,553 And how did you two boys make out? 467 00:19:39,553 --> 00:19:41,305 I object, Your Honor. 468 00:19:41,305 --> 00:19:43,307 District attorney is slinging mud against the wall 469 00:19:43,307 --> 00:19:44,517 and hoping something sticks. 470 00:19:44,517 --> 00:19:46,268 That's funny, Mr. Mathers, because 471 00:19:46,268 --> 00:19:48,354 with the two of you it seems that something always does. 472 00:19:48,354 --> 00:19:50,523 That's quite sufficient, thank you. 473 00:19:51,941 --> 00:19:53,901 Tell me, Mr. Kuzak, 474 00:19:53,901 --> 00:19:56,612 is your testifying on behalf of Mr. Mathers 475 00:19:56,612 --> 00:19:57,988 part of the settlement arrangement? 476 00:19:57,988 --> 00:19:59,949 I'm here under subpoena. 477 00:19:59,949 --> 00:20:01,534 Naturally. 478 00:20:01,534 --> 00:20:03,119 I'm sure the two of you are well-versed 479 00:20:03,119 --> 00:20:05,079 at avoiding the appearance of collusion. 480 00:20:07,498 --> 00:20:09,750 Lyons: I never had any romantic thing with her mother. 481 00:20:09,750 --> 00:20:11,752 That was a total lie. 482 00:20:11,752 --> 00:20:13,462 Did anyone from the National Informer 483 00:20:13,462 --> 00:20:15,548 contact you prior to publishing this article? 484 00:20:15,548 --> 00:20:17,258 No. Never. 485 00:20:17,258 --> 00:20:19,510 Michael, what was your relationship with Amanda Shaw? 486 00:20:19,510 --> 00:20:21,804 She was my girlfriend's mother. 487 00:20:21,804 --> 00:20:25,266 Were we close? Probably. 488 00:20:25,266 --> 00:20:27,685 Lovers? No, that's ridiculous. 489 00:20:27,685 --> 00:20:29,603 Lyons: Totally ridiculous. 490 00:20:29,603 --> 00:20:31,313 Thank you, Michael. Nothing further. 491 00:20:37,903 --> 00:20:39,155 [clears throat] 492 00:20:40,322 --> 00:20:43,075 Mr. Lyons, you and Elena 493 00:20:43,075 --> 00:20:45,327 were boyfriend and girlfriend for how long? 494 00:20:45,327 --> 00:20:46,746 Almost two years. 495 00:20:46,746 --> 00:20:48,080 You were in love? 496 00:20:48,080 --> 00:20:49,290 Yes. 497 00:20:49,290 --> 00:20:51,500 Were you ever unfaithful to her? 498 00:20:51,500 --> 00:20:52,877 Once. 499 00:20:52,877 --> 00:20:54,503 But it wasn't with her mother. 500 00:20:54,503 --> 00:20:57,840 Mitchell: This was about a month before Elena's death. 501 00:20:57,840 --> 00:20:59,133 Is that correct? 502 00:20:59,133 --> 00:21:00,426 It was one incident and 503 00:21:00,426 --> 00:21:01,594 it was all straightened out. 504 00:21:01,594 --> 00:21:02,970 I'm sure it was. 505 00:21:02,970 --> 00:21:05,723 Mr. Lyons, did you ever have 506 00:21:05,723 --> 00:21:07,850 private discussions with Elena's mother 507 00:21:07,850 --> 00:21:10,644 about Elena's mental well-being? 508 00:21:10,644 --> 00:21:12,730 We talked about her depression. 509 00:21:12,730 --> 00:21:15,608 She wanted me to help convince Elena to get counseling. 510 00:21:15,608 --> 00:21:17,985 And how did Elena feel about 511 00:21:17,985 --> 00:21:20,362 these discussions with Mrs. Shaw? 512 00:21:20,362 --> 00:21:21,780 She wasn't happy about it. 513 00:21:21,780 --> 00:21:24,617 In fact, she shouted at you at school one day 514 00:21:24,617 --> 00:21:28,078 to stop going behind her back to her mother. Isn't that correct? 515 00:21:28,078 --> 00:21:30,956 Elena was real upset about a lot of things. She had-- 516 00:21:30,956 --> 00:21:33,834 So, as I understand it, about... 517 00:21:33,834 --> 00:21:36,003 a month before Elena took her own life, 518 00:21:36,003 --> 00:21:38,130 she was upset about your cheating on her 519 00:21:38,130 --> 00:21:41,133 at approximately the same time that she was openly screaming 520 00:21:41,133 --> 00:21:42,635 at you to stay away from her mother. 521 00:21:42,635 --> 00:21:44,136 Is that a fair understanding? 522 00:21:44,136 --> 00:21:45,554 You're making it sound like something 523 00:21:45,554 --> 00:21:47,264 completely different than what it was. 524 00:21:47,264 --> 00:21:50,142 Oh I see, so what you're saying is that it is possible 525 00:21:50,142 --> 00:21:54,021 to... misinterpret the circumstances? 526 00:21:54,021 --> 00:21:56,482 - Yes. Mitchell: Thank you, Mr. Lyons. 527 00:21:56,482 --> 00:21:57,525 Nothing further. 528 00:22:12,331 --> 00:22:16,293 And what exactly did your source tell you, Mr. Bellini? 529 00:22:16,293 --> 00:22:18,170 Mr. Bellini: That a romantic affair existed 530 00:22:18,170 --> 00:22:20,506 between the boy and Mrs. Shaw. 531 00:22:20,506 --> 00:22:24,510 And you were satisfied that this information was accurate? 532 00:22:24,510 --> 00:22:27,054 Well, he had been accurate in the past. 533 00:22:27,054 --> 00:22:28,556 It jibed with all the circumstantial 534 00:22:28,556 --> 00:22:30,432 evidence we collected. 535 00:22:30,432 --> 00:22:32,893 I had no reason to believe the story was not true. 536 00:22:32,893 --> 00:22:35,854 And, accordingly, we decided to run the piece. 537 00:22:35,854 --> 00:22:37,231 Thank you. 538 00:22:37,231 --> 00:22:39,817 No further questions. 539 00:22:39,817 --> 00:22:42,403 Who told you about this so-called affair, Mr. Bellini? 540 00:22:42,403 --> 00:22:45,447 Mr. Bellini: A reporter is not required to reveal his sources. 541 00:22:45,447 --> 00:22:48,033 That's my right under the state constitution. 542 00:22:48,033 --> 00:22:50,703 You're absolutely correct. But you also have the right 543 00:22:50,703 --> 00:22:52,872 to disclose your source if you so desire. 544 00:22:52,872 --> 00:22:54,373 And since your neck is on the cutting block 545 00:22:54,373 --> 00:22:56,834 of a $50 million lawsuit here, 546 00:22:56,834 --> 00:22:58,294 I would think you'd want to prove 547 00:22:58,294 --> 00:23:00,713 that this informant really exists. 548 00:23:00,713 --> 00:23:03,132 Or would that compromise your journalistic integrity? 549 00:23:03,132 --> 00:23:05,050 I told my source I'd protect 550 00:23:05,050 --> 00:23:07,094 his identity, and I stick to my word. 551 00:23:07,094 --> 00:23:08,470 Are you telling this court 552 00:23:08,470 --> 00:23:10,848 and this jury, that it's your game plan 553 00:23:10,848 --> 00:23:12,641 to exalt the rights of a blatant liar 554 00:23:12,641 --> 00:23:14,184 over those of an innocent victim? 555 00:23:14,184 --> 00:23:15,811 You say he's a liar. 556 00:23:15,811 --> 00:23:17,730 I've put seven witnesses up here saying he was a liar. 557 00:23:17,730 --> 00:23:19,940 - Who've you gotta say he's not? - Your Honor! 558 00:23:19,940 --> 00:23:21,442 Mr. Bellini: I'm a professional reporter. 559 00:23:21,442 --> 00:23:23,277 I check my sources. I verify my-- 560 00:23:23,277 --> 00:23:25,029 Did you check with Amanda Shaw before printing this article? 561 00:23:25,029 --> 00:23:26,780 She didn't return my calls. 562 00:23:26,780 --> 00:23:28,699 Did you check with Michael Lyons before running this article? 563 00:23:28,699 --> 00:23:30,492 I figured he'd deny it. 564 00:23:30,492 --> 00:23:32,870 And why ruin a good story with the facts, huh, Mr. Bellini? 565 00:23:32,870 --> 00:23:35,080 There's plenty of facts we didn't print. 566 00:23:35,080 --> 00:23:36,707 I was told she was pregnant with the kid's baby 567 00:23:36,707 --> 00:23:38,083 and had to have an abortion. 568 00:23:38,083 --> 00:23:39,793 - What?! - Sit down, Mrs. Shaw. 569 00:23:39,793 --> 00:23:41,295 Mr. Bellini: But I didn't print that. 570 00:23:41,295 --> 00:23:43,213 I couldn't verify it, so I didn't print it. 571 00:23:43,213 --> 00:23:45,341 Because you're such a decent and honorable man, right? 572 00:23:45,341 --> 00:23:46,759 Objection. 573 00:23:46,759 --> 00:23:48,344 Here is a file containing every article 574 00:23:48,344 --> 00:23:50,512 you've published in the last two years, Mr. Bellini. 575 00:23:50,512 --> 00:23:52,097 Find me one single piece that doesn't 576 00:23:52,097 --> 00:23:53,974 bash the reputation of a celebrity. 577 00:23:53,974 --> 00:23:55,893 These are all legitimate stories that I wrote. 578 00:23:55,893 --> 00:23:59,021 Find me one that doesn't bash the reputation of a celebrity. 579 00:23:59,021 --> 00:24:01,398 I do investigative expose work. 580 00:24:01,398 --> 00:24:03,192 That's what I do. 581 00:24:03,192 --> 00:24:05,027 That's what you do. 582 00:24:05,027 --> 00:24:06,362 Ann: No further questions. 583 00:24:08,322 --> 00:24:10,324 Mr. Sifuentes, do you have anything to say 584 00:24:10,324 --> 00:24:12,242 before we render our decision? 585 00:24:12,242 --> 00:24:14,078 Only that it has never been our intention 586 00:24:14,078 --> 00:24:16,956 to minimize the importance of ethical standards. 587 00:24:16,956 --> 00:24:18,666 I've simply tried to make the committee aware 588 00:24:18,666 --> 00:24:21,543 of the difficulty of Mr. Kuzak's situation. 589 00:24:21,543 --> 00:24:24,046 Sifuentes: Now, Mike's record both as a prosecutor 590 00:24:24,046 --> 00:24:26,715 and in private practice has been exemplary. 591 00:24:26,715 --> 00:24:29,760 I would just hope that his actions be taken in context. 592 00:24:29,760 --> 00:24:32,554 Mr. Kuzak, your council has argued 593 00:24:32,554 --> 00:24:34,598 that the actions of Richard Mathers 594 00:24:34,598 --> 00:24:36,433 justify your own. 595 00:24:36,433 --> 00:24:38,227 Doesn't work that way. 596 00:24:38,227 --> 00:24:40,396 What he did constitutes fraud. 597 00:24:40,396 --> 00:24:42,272 What you did constitutes 598 00:24:42,272 --> 00:24:44,650 devious and unethical behavior 599 00:24:44,650 --> 00:24:47,486 utterly at odds with our code of conduct. 600 00:24:47,486 --> 00:24:49,905 Gregg: Now, since Mr. Mathers isn't an attorney, 601 00:24:49,905 --> 00:24:52,700 he is beyond the limits of our authority. 602 00:24:52,700 --> 00:24:54,910 You, sir, are not. 603 00:24:54,910 --> 00:24:56,453 Gregg: We are your peers. 604 00:24:56,453 --> 00:24:57,871 We speak for our profession, 605 00:24:57,871 --> 00:24:59,665 and we condemn what you did. 606 00:24:59,665 --> 00:25:02,167 Our recommendation to the state bar association 607 00:25:02,167 --> 00:25:04,336 is that you be publicly censured 608 00:25:04,336 --> 00:25:06,338 and suspended from the practice of law 609 00:25:06,338 --> 00:25:08,382 for a period of not less than one month, 610 00:25:08,382 --> 00:25:10,008 effective immediately. 611 00:25:11,802 --> 00:25:14,513 - A month? - That's right, Mr. Kuzak. 612 00:25:14,513 --> 00:25:15,556 A month. 613 00:25:15,556 --> 00:25:17,182 [scoffs] 614 00:25:17,182 --> 00:25:18,809 Well, I'm going to sleep a lot better 615 00:25:18,809 --> 00:25:20,310 knowing that the members of this committee 616 00:25:20,310 --> 00:25:21,979 are there to pass out pronouncements 617 00:25:21,979 --> 00:25:24,314 on the correctness of my conduct, 618 00:25:24,314 --> 00:25:26,442 especially when they don't allow themselves to be distracted 619 00:25:26,442 --> 00:25:28,861 by the specifics of the situation. 620 00:25:28,861 --> 00:25:30,529 If your contempt for the committee 621 00:25:30,529 --> 00:25:32,156 is any indication, sir, 622 00:25:32,156 --> 00:25:33,907 I fully expect this will not be 623 00:25:33,907 --> 00:25:35,451 the last time we'll be seeing you. 624 00:25:40,831 --> 00:25:41,957 We're going to fight this out with 625 00:25:41,957 --> 00:25:43,459 the bar association in court. 626 00:25:43,459 --> 00:25:45,669 Let's see how smug these fat-assed Rotarians are 627 00:25:45,669 --> 00:25:47,671 after they've gone a few rounds with a litigator. 628 00:25:47,671 --> 00:25:49,298 No. 629 00:25:49,298 --> 00:25:50,716 What do you mean "no"? 630 00:25:50,716 --> 00:25:52,342 Bottom line, you broke the rules, Mike. 631 00:25:52,342 --> 00:25:54,094 Now, we tried to put the best face on it that we could 632 00:25:54,094 --> 00:25:55,721 and this is the way it came down. 633 00:25:55,721 --> 00:25:58,265 What are you saying? You think that they're right? 634 00:25:58,265 --> 00:26:00,642 Yeah. And if you want my recommendation, 635 00:26:00,642 --> 00:26:02,269 both as your friend and as your lawyer right now, 636 00:26:02,269 --> 00:26:03,604 I'm gonna tell you to take your medicine 637 00:26:03,604 --> 00:26:04,938 and be glad it's not worse. 638 00:26:12,070 --> 00:26:13,530 Shale: Kenneth Peterson was kidnapped 639 00:26:13,530 --> 00:26:15,616 when he was less than three years old. 640 00:26:15,616 --> 00:26:17,117 He was thrown into the trunk of a car 641 00:26:17,117 --> 00:26:18,660 and driven around for days 642 00:26:18,660 --> 00:26:21,371 in a state of virtually total sensory deprivation. 643 00:26:21,371 --> 00:26:24,666 And from that time, he has never spoken. 644 00:26:24,666 --> 00:26:27,294 But, Dr. Shale, everybody in this room 645 00:26:27,294 --> 00:26:29,129 has heard him talk through the dummy. 646 00:26:29,129 --> 00:26:32,257 Shale: But psychologically, that's not really Kenny. 647 00:26:32,257 --> 00:26:35,094 In lay terms, that's a separate personality 648 00:26:35,094 --> 00:26:37,554 that he's created to protect his real self. 649 00:26:37,554 --> 00:26:39,848 Protect his real self from what? 650 00:26:39,848 --> 00:26:41,433 Shale: From the outside world. 651 00:26:41,433 --> 00:26:43,894 It's called atypical dissociative disorder, 652 00:26:43,894 --> 00:26:46,939 and it's usually brought on by an early childhood trauma. 653 00:26:46,939 --> 00:26:49,274 - Such as kidnapping? Shale: Exactly. 654 00:26:49,274 --> 00:26:51,151 And this makes people become ventriloquists? 655 00:26:51,151 --> 00:26:53,320 Heh. When a child won't talk, 656 00:26:53,320 --> 00:26:56,365 we try to get him to talk through a doll. 657 00:26:56,365 --> 00:26:58,450 Shale: I've treated Kenny from... 658 00:26:58,450 --> 00:27:00,452 about age seven until 13, 659 00:27:00,452 --> 00:27:03,789 at which time he refused any further treatment. 660 00:27:03,789 --> 00:27:06,124 And what's the prognosis for him now, Dr. Shale? 661 00:27:06,124 --> 00:27:08,085 Well, it's impossible to say with any certainty, 662 00:27:08,085 --> 00:27:10,504 but unless Kenny somehow develops 663 00:27:10,504 --> 00:27:12,714 a greater trust in the outside world 664 00:27:12,714 --> 00:27:15,008 or faces his trauma through treatment, 665 00:27:15,008 --> 00:27:16,426 I'd say his chances of 666 00:27:16,426 --> 00:27:18,679 reconstituting his personality are slim. 667 00:27:18,679 --> 00:27:21,140 Jonathan: And do you think he poses a threat to society, sir? 668 00:27:21,140 --> 00:27:23,183 No. 669 00:27:23,183 --> 00:27:25,769 The only reason he became violent that night 670 00:27:25,769 --> 00:27:29,606 was because he felt Gilbert was being threatened. 671 00:27:29,606 --> 00:27:30,983 Shale: When he saw Gilbert being thrown 672 00:27:30,983 --> 00:27:32,860 into the trunk of that cruiser, 673 00:27:32,860 --> 00:27:35,153 it recalled his own terrifying experience 674 00:27:35,153 --> 00:27:37,030 and he probably just snapped. 675 00:27:37,030 --> 00:27:39,491 Jonathan: Thank you, Dr. Shale. Nothing further. 676 00:27:41,451 --> 00:27:43,245 Doctor, are you saying this guy's insane? 677 00:27:43,245 --> 00:27:47,207 No. I'm talking about a basically functional man 678 00:27:47,207 --> 00:27:49,918 who has withdrawn into a private fantasy world. 679 00:27:49,918 --> 00:27:51,545 Then he knows this dummy isn't real, doesn't he? 680 00:27:51,545 --> 00:27:53,088 Yes, I think he does. 681 00:27:53,088 --> 00:27:54,840 Then why did you always talk to me, you fruitcake? 682 00:27:54,840 --> 00:27:56,592 - You know I'm real. - Kenny... 683 00:27:56,592 --> 00:27:58,510 Get your hands off of me. You'd be objecting to this quack. 684 00:27:58,510 --> 00:27:59,803 Mr. Peterson... 685 00:27:59,803 --> 00:28:02,222 Hey, judgie boy! Get with the program. 686 00:28:02,222 --> 00:28:04,182 Gilbert: Kenny's the dummy here. He's the one who doesn't talk. 687 00:28:04,182 --> 00:28:06,143 - Your Honor-- Judge Vance: Mr. Peterson! 688 00:28:06,143 --> 00:28:09,021 Go ahead. Don't be such a wimp. 689 00:28:09,021 --> 00:28:10,689 Say something. I dare you. 690 00:28:16,570 --> 00:28:19,615 Show us you're not a lost cause, Kenny. 691 00:28:19,615 --> 00:28:21,909 Give us a word... 692 00:28:21,909 --> 00:28:24,953 one well-chosen word. 693 00:28:29,541 --> 00:28:31,168 I rest my case. 694 00:28:31,168 --> 00:28:32,711 This guy is hopeless. 695 00:28:33,670 --> 00:28:35,631 And so are you. 696 00:28:35,631 --> 00:28:38,759 Everyone in my chambers... now. 697 00:28:43,805 --> 00:28:45,974 So, how the hell did you ever get to be a judge? 698 00:28:45,974 --> 00:28:47,726 Gilbert, I swear, if you don't shut up, 699 00:28:47,726 --> 00:28:49,227 I'll roast your chestnuts on an open fire. 700 00:28:49,227 --> 00:28:50,771 Ha! 701 00:28:50,771 --> 00:28:52,272 It's clear to me that we're dealing with some 702 00:28:52,272 --> 00:28:54,232 pretty extraordinary circumstances here, 703 00:28:54,232 --> 00:28:56,026 but I can't have this guy going crazy 704 00:28:56,026 --> 00:28:57,861 every time the trunk of a car slams shut. 705 00:28:57,861 --> 00:29:00,238 - He's not dangerous, Judge. - He beat up a cop. 706 00:29:00,238 --> 00:29:01,740 You heard the psychiatrist. 707 00:29:01,740 --> 00:29:03,909 It was a unique and threatening situation. 708 00:29:03,909 --> 00:29:05,994 Look, Kenny. 709 00:29:05,994 --> 00:29:07,663 Gilbert. 710 00:29:07,663 --> 00:29:09,456 Alright. Gilbert. 711 00:29:10,540 --> 00:29:12,250 If I let Kenny go, 712 00:29:12,250 --> 00:29:14,086 can you promise me he'll resume his treatment? 713 00:29:14,086 --> 00:29:15,754 What am I, his keeper? 714 00:29:15,754 --> 00:29:18,006 Yes, in a manner of speaking, you are. 715 00:29:18,006 --> 00:29:20,175 I want your word that you and Kenny 716 00:29:20,175 --> 00:29:21,969 will go back to getting therapy. 717 00:29:21,969 --> 00:29:25,138 Otherwise he's going to jail... alone. 718 00:29:25,138 --> 00:29:26,765 Judge Vance: Do you understand? 719 00:29:26,765 --> 00:29:29,226 Ah... alright. 720 00:29:30,394 --> 00:29:32,354 Criminy. 721 00:29:32,354 --> 00:29:34,022 Mr. Rollins, I'm going to continue this matter 722 00:29:34,022 --> 00:29:36,274 without a finding for one year, 723 00:29:36,274 --> 00:29:38,360 after which I'll drop the charges 724 00:29:38,360 --> 00:29:40,821 if he stays with the treatment. 725 00:29:40,821 --> 00:29:43,573 Judge Vance: That's all. We're done. 726 00:29:43,573 --> 00:29:45,492 I'll enter this matter in the record. 727 00:29:45,492 --> 00:29:46,702 You can all go. 728 00:29:49,830 --> 00:29:51,081 You were pathetic. 729 00:29:54,668 --> 00:29:55,627 What's up? 730 00:29:57,212 --> 00:29:58,547 Masterson pulled out. 731 00:29:58,547 --> 00:30:00,215 [scoffs] He what? 732 00:30:00,215 --> 00:30:02,092 McKenzie: He's going to Crea, Leitner, and Farrell. 733 00:30:02,092 --> 00:30:03,260 Why? 734 00:30:03,260 --> 00:30:04,761 He's afraid a federal Judge 735 00:30:04,761 --> 00:30:06,555 who thinks he's first cousin to God almighty 736 00:30:06,555 --> 00:30:08,056 might just be a little suspicious 737 00:30:08,056 --> 00:30:09,975 of whatever it is you have to say. 738 00:30:09,975 --> 00:30:11,518 And you know something? 739 00:30:11,518 --> 00:30:14,021 Under the circumstances, I can't says I blame him. 740 00:30:17,024 --> 00:30:18,567 I'm numb. 741 00:30:18,567 --> 00:30:20,318 Yeah, well... 742 00:30:20,318 --> 00:30:21,611 Before it gets any worse, 743 00:30:21,611 --> 00:30:23,447 assuming such a thing is possible, 744 00:30:24,948 --> 00:30:26,533 we have to take some steps. 745 00:30:26,533 --> 00:30:28,702 Well, I suggest you start by speaking to Victor. 746 00:30:28,702 --> 00:30:31,788 He seems to think that we should go gently into that good night. 747 00:30:31,788 --> 00:30:34,082 I have spoken to Victor. 748 00:30:34,082 --> 00:30:36,960 I believe he is absolutely correct. 749 00:30:36,960 --> 00:30:39,421 And I intend to honor that suspension recommendation 750 00:30:39,421 --> 00:30:40,505 to the letter. 751 00:30:42,799 --> 00:30:44,968 Go home, Michael. 752 00:30:44,968 --> 00:30:46,636 Your very presence in these offices 753 00:30:46,636 --> 00:30:48,889 compromises this entire firm. 754 00:30:52,184 --> 00:30:54,519 You're not gonna stand up for me? 755 00:30:54,519 --> 00:30:56,396 Oh, damn it, Michael. 756 00:30:56,396 --> 00:30:58,398 You kept your mouth shut about Mathers 757 00:30:58,398 --> 00:31:00,275 without so much as a word of consultation. 758 00:31:00,275 --> 00:31:02,152 You were wrong, 759 00:31:02,152 --> 00:31:05,489 and everybody here is now paying for that! 760 00:31:05,489 --> 00:31:07,991 And if you expect us all just to fall in line behind you, 761 00:31:07,991 --> 00:31:11,078 well I-- I suggest you've over estimated your own importance. 762 00:31:18,335 --> 00:31:20,504 I can't come back to the office for a month? 763 00:31:21,630 --> 00:31:22,881 Not anywhere near it. 764 00:31:34,392 --> 00:31:39,064 This newspaper printed malicious, devastating lies... 765 00:31:39,064 --> 00:31:42,984 lies that destroyed Amanda Shaw's professional career. 766 00:31:42,984 --> 00:31:44,820 Lies which caused her emotional pain 767 00:31:44,820 --> 00:31:47,239 that will haunt her for the rest of her life. 768 00:31:47,239 --> 00:31:49,449 And as if that isn't bad enough, 769 00:31:49,449 --> 00:31:51,868 they're here now standing proud, 770 00:31:51,868 --> 00:31:54,121 cloaking themselves in the first amendment... 771 00:31:54,121 --> 00:31:56,540 freedom of expression, freedom of the press, 772 00:31:56,540 --> 00:31:58,959 the fundamental principles that America stands for. 773 00:32:01,002 --> 00:32:03,630 But the Constitution doesn't say you can disregard the truth 774 00:32:03,630 --> 00:32:06,925 and obliterate the reputation of innocent people. 775 00:32:06,925 --> 00:32:08,635 They accused her of having sex 776 00:32:08,635 --> 00:32:10,637 with her daughter's teenage boyfriend. 777 00:32:10,637 --> 00:32:12,055 Ann: They said that she contributed 778 00:32:12,055 --> 00:32:13,348 to her daughter's suicide. 779 00:32:13,348 --> 00:32:14,724 That's vicious. 780 00:32:14,724 --> 00:32:17,060 That's devoid of any human decency. 781 00:32:17,060 --> 00:32:19,229 And don't you dare endorse their suggestion 782 00:32:19,229 --> 00:32:21,565 that that is what America stands for. 783 00:32:21,565 --> 00:32:23,400 Don't you dare accept their notion 784 00:32:23,400 --> 00:32:26,820 that it's this kind of freedom that makes this country great, 785 00:32:26,820 --> 00:32:29,030 because everyone in this room knows 786 00:32:29,030 --> 00:32:31,658 they printed that trash for the sole purpose... 787 00:32:31,658 --> 00:32:34,870 of selling more newspapers at the checkout stand. 788 00:32:34,870 --> 00:32:37,622 And all the flag waving in the world won't change the fact 789 00:32:37,622 --> 00:32:40,292 that they sacrificed an innocent, grieving mother 790 00:32:40,292 --> 00:32:41,835 for the sake of corporate profit, 791 00:32:41,835 --> 00:32:44,880 and that is abhorrent. 792 00:32:44,880 --> 00:32:47,340 They think they know what America stands for. 793 00:32:50,302 --> 00:32:51,928 Show them what we don't stand for. 794 00:33:06,193 --> 00:33:09,738 In order for Amanda Shaw to prevail here... 795 00:33:11,323 --> 00:33:13,867 she has to prove that the National Informer 796 00:33:13,867 --> 00:33:15,744 recklessly published that article 797 00:33:15,744 --> 00:33:17,704 when they knew or should have known 798 00:33:17,704 --> 00:33:20,540 that it was false. 799 00:33:20,540 --> 00:33:23,126 Michael Lyons was having an affair with someone. 800 00:33:23,126 --> 00:33:25,337 About 20 people at school, 801 00:33:25,337 --> 00:33:27,255 heard Elena scream at Michael 802 00:33:27,255 --> 00:33:29,341 to stay away from her mother. 803 00:33:29,341 --> 00:33:32,469 Stay away from Amanda Shaw, 804 00:33:32,469 --> 00:33:36,181 a woman who admittedly kissed him, who embraced him, 805 00:33:36,181 --> 00:33:38,016 who said on national television 806 00:33:38,016 --> 00:33:40,352 she was sexually attracted to him, 807 00:33:40,352 --> 00:33:44,105 the woman who spent the night alone with him 808 00:33:44,105 --> 00:33:46,399 when Elena was out of town. 809 00:33:46,399 --> 00:33:50,528 Did the National Informer jump to a conclusion here? 810 00:33:50,528 --> 00:33:52,239 Maybe. 811 00:33:52,239 --> 00:33:54,449 Was it a reckless, malicious leap? 812 00:33:54,449 --> 00:33:56,785 Of course not. 813 00:33:56,785 --> 00:33:59,663 My client was probing the questions 814 00:33:59,663 --> 00:34:01,373 that a lot of people were asking. 815 00:34:01,373 --> 00:34:03,875 And isn't that exactly what a free press should do... 816 00:34:03,875 --> 00:34:06,920 to ask your questions, 817 00:34:06,920 --> 00:34:09,422 to explore your curiosity? 818 00:34:09,422 --> 00:34:11,216 Oh, sure, newspapers and magazines 819 00:34:11,216 --> 00:34:13,218 can print nice, pleasant articles 820 00:34:13,218 --> 00:34:15,470 that never offend, anger, or provoke. 821 00:34:15,470 --> 00:34:16,888 Mitchell: Wouldn't it be neat 822 00:34:16,888 --> 00:34:18,723 if we can pick up a newspaper every day 823 00:34:18,723 --> 00:34:20,308 and never have to read anything 824 00:34:20,308 --> 00:34:22,936 that was, my god, inappropriate? 825 00:34:22,936 --> 00:34:25,605 Wouldn't it be swell if the press stopped being 826 00:34:25,605 --> 00:34:27,148 aggressive or hungry? 827 00:34:27,148 --> 00:34:30,151 I hate to stall Ms. Kelsey's momentum here, 828 00:34:30,151 --> 00:34:33,780 but, the first amendment exists in part 829 00:34:33,780 --> 00:34:36,866 not only to promote that kind of zeal by the media, 830 00:34:36,866 --> 00:34:39,661 but to guarantee it, 831 00:34:39,661 --> 00:34:41,204 so that we don't have editors 832 00:34:41,204 --> 00:34:44,374 telling us what is good to read and what is not. 833 00:34:44,374 --> 00:34:46,835 Mitchell: So we do not have to have publishers 834 00:34:46,835 --> 00:34:49,296 suspending our civil rights 835 00:34:49,296 --> 00:34:52,173 every time there's a chance... 836 00:34:52,173 --> 00:34:54,759 that somebody might be bruised. 837 00:34:54,759 --> 00:34:56,845 Amanda Shaw... 838 00:34:56,845 --> 00:34:59,556 suffered real pain here. 839 00:34:59,556 --> 00:35:02,475 I won't ask you to believe otherwise. 840 00:35:02,475 --> 00:35:04,394 But when Ms. Kelsey steps up here 841 00:35:04,394 --> 00:35:07,981 and tells you that this case is not about 842 00:35:07,981 --> 00:35:10,817 first amendment or freedom of the press, 843 00:35:10,817 --> 00:35:12,152 don't you believe that either. 844 00:35:13,653 --> 00:35:16,406 Not for one single second. 845 00:35:18,199 --> 00:35:21,119 [instrumental music] 846 00:35:41,389 --> 00:35:43,391 Judge Adelstein: Have you reached a verdict, Mr. Foreman? 847 00:35:43,391 --> 00:35:45,685 - We have, Your Honor. Judge Adelstein: How say you? 848 00:35:45,685 --> 00:35:49,022 In the matter of Amanda Shaw vs. The National Informer, 849 00:35:49,022 --> 00:35:51,024 we find in favor of the plaintiff 850 00:35:51,024 --> 00:35:52,776 and order the defendant to pay damages 851 00:35:52,776 --> 00:35:55,528 in the amount of $1.3 million. 852 00:35:55,528 --> 00:35:58,448 [indistinct chattering] 853 00:36:04,829 --> 00:36:06,373 Happy with the amount, Ms. Kelsey? 854 00:36:06,373 --> 00:36:07,707 Very satisfied. Yes. 855 00:36:07,707 --> 00:36:08,958 How are you gonna spend it, Amanda? 856 00:36:08,958 --> 00:36:10,668 Mm, maybe donate it to a university 857 00:36:10,668 --> 00:36:12,462 that teaches responsible journalism. 858 00:36:12,462 --> 00:36:14,547 One point three million is a pretty big donation. 859 00:36:14,547 --> 00:36:17,300 Money isn't the issue here. I think you all know that. 860 00:36:17,300 --> 00:36:19,844 The big thing is is that I'm finally exonerated. 861 00:36:19,844 --> 00:36:22,847 That verdict tells the world that those lies were lies. 862 00:36:22,847 --> 00:36:24,933 I'm just happy to get my name cleared. 863 00:36:24,933 --> 00:36:26,559 I take it you haven't seen today's 864 00:36:26,559 --> 00:36:28,103 edition of the National Informer. 865 00:36:28,103 --> 00:36:30,355 No, and I don't care to. Thank you. 866 00:36:30,355 --> 00:36:31,690 Reporter 1: How do you feel about 867 00:36:31,690 --> 00:36:34,067 making the front page again, Amanda? 868 00:36:34,067 --> 00:36:36,069 Any truth to the story about your abortion, Amanda? 869 00:36:36,069 --> 00:36:38,405 I'll sue them again. You pigs. 870 00:36:38,405 --> 00:36:40,073 Shaw: I'll sue you again. Ann: Amanda. 871 00:36:40,073 --> 00:36:41,533 - You bastard. - Amanda. 872 00:36:41,533 --> 00:36:43,743 - I'll sue you again! Reporter 2: Mr. Nelson! 873 00:36:43,743 --> 00:36:45,995 - Nice. Very nice. - Mr. Nelson, any reaction? 874 00:36:45,995 --> 00:36:48,498 - Reporter 3: Any comments? - She called us pigs. 875 00:36:48,498 --> 00:36:50,125 - That's slander. - Alright, that's enough. 876 00:36:50,125 --> 00:36:53,086 Thank you very much. No more. Thank you. 877 00:36:53,086 --> 00:36:54,587 That's all. Goodbye. 878 00:36:54,587 --> 00:36:55,922 Are you going to countersue? 879 00:36:58,550 --> 00:37:00,885 - We can't sue them. - What are you talking about? 880 00:37:00,885 --> 00:37:02,387 This one's worse than the other one. 881 00:37:02,387 --> 00:37:03,888 This just recounts what was said in court. 882 00:37:03,888 --> 00:37:05,473 They can print that. 883 00:37:05,473 --> 00:37:07,559 But it was their reporter who said it in court. 884 00:37:07,559 --> 00:37:10,478 It doesn't matter. A newspaper can cover court proceedings. 885 00:37:10,478 --> 00:37:13,648 Then let's sue the reporter for saying it in the first place. 886 00:37:13,648 --> 00:37:15,233 We can't do that either. 887 00:37:15,233 --> 00:37:16,985 Witnesses have qualified immunity. 888 00:37:16,985 --> 00:37:18,778 Are you telling me that because he said this lie 889 00:37:18,778 --> 00:37:20,822 on a witness stand, he can get away with it? 890 00:37:20,822 --> 00:37:21,781 Basically. 891 00:37:23,825 --> 00:37:26,619 So, is this how the system works, Ann? 892 00:37:26,619 --> 00:37:29,122 Is this what I went through two years of litigation for? 893 00:37:30,957 --> 00:37:32,792 [sighs deeply] 894 00:37:34,502 --> 00:37:36,504 I always felt that the beauty of the jury system 895 00:37:36,504 --> 00:37:39,340 was that ordinary people make the ultimate decisions, 896 00:37:40,425 --> 00:37:42,051 guided by their hearts, 897 00:37:42,051 --> 00:37:43,511 their minds, 898 00:37:43,511 --> 00:37:44,637 and their own humanity. 899 00:37:46,514 --> 00:37:47,599 Mather: Right now, I don't want to talk 900 00:37:47,599 --> 00:37:49,309 about the elements of fraud, 901 00:37:49,309 --> 00:37:52,604 burdens of proof, or reasonable doubt or any of that. 902 00:37:52,604 --> 00:37:55,190 I just want to tell you who I am. 903 00:37:55,190 --> 00:37:58,234 My whole life, I never wanted to be anything but a lawyer. 904 00:37:58,234 --> 00:38:00,987 Mathers: By the time I was a teenager, 905 00:38:00,987 --> 00:38:02,489 I could recite the courtroom speeches 906 00:38:02,489 --> 00:38:05,575 from every lawyer movie I had ever seen. 907 00:38:05,575 --> 00:38:08,077 "Inherit The Wind," "To Kill A Mockingbird," 908 00:38:08,077 --> 00:38:09,996 "Town Without Pity..." I knew all of them. 909 00:38:11,873 --> 00:38:14,542 I went to law school for a year at night. 910 00:38:14,542 --> 00:38:16,377 When I lost my scholarship, I dropped out. 911 00:38:16,377 --> 00:38:19,088 I drove a cab, I taught high school, 912 00:38:19,088 --> 00:38:21,382 I sold office furniture. 913 00:38:21,382 --> 00:38:23,384 But the whole time, I read and I worked 914 00:38:23,384 --> 00:38:25,970 at teaching myself how to be a lawyer. 915 00:38:25,970 --> 00:38:27,555 Mathers: At first, I practiced just for friends. 916 00:38:27,555 --> 00:38:29,474 Little by little, though, I realized 917 00:38:29,474 --> 00:38:32,018 I could really do this. 918 00:38:32,018 --> 00:38:34,354 I didn't need a diploma. 919 00:38:34,354 --> 00:38:37,106 I was going up against graduates from top ten schools 920 00:38:37,106 --> 00:38:38,399 and beating them cold. 921 00:38:40,568 --> 00:38:43,238 I might not have been legitimate... 922 00:38:43,238 --> 00:38:46,366 but I served my clients with unstinting loyalty. 923 00:38:46,366 --> 00:38:49,327 Mathers: Not a single one of them came to testify against me 924 00:38:49,327 --> 00:38:51,830 because not a single one of them felt defrauded. 925 00:38:51,830 --> 00:38:54,541 Competent representation was what they asked for, 926 00:38:54,541 --> 00:38:57,293 and competent representation was what they got. 927 00:38:57,293 --> 00:39:00,547 Yes, I practiced law without a license. 928 00:39:00,547 --> 00:39:02,549 And regardless of your verdict, 929 00:39:02,549 --> 00:39:05,385 I will never practice law again. 930 00:39:05,385 --> 00:39:08,513 That, for me, is the greatest punishment of all. 931 00:39:10,557 --> 00:39:13,101 When I walk through those doors, 932 00:39:13,101 --> 00:39:16,604 when I see that reporter sitting at her machine, 933 00:39:16,604 --> 00:39:18,273 and I plead my case knowing that someone 934 00:39:18,273 --> 00:39:20,650 is depending on me to get them through 935 00:39:20,650 --> 00:39:23,862 what are most likely the most desperate moments of their life, 936 00:39:23,862 --> 00:39:26,573 I feel more alive here than I do anywhere else on earth. 937 00:39:29,242 --> 00:39:30,702 I love doing this. 938 00:39:33,079 --> 00:39:34,455 God, I love doing this. 939 00:39:36,874 --> 00:39:39,210 It's hard to imagine this is the last time I ever will. 940 00:39:42,547 --> 00:39:43,965 [inhales deeply] 941 00:39:52,974 --> 00:39:54,350 [instrumental music] 942 00:39:54,350 --> 00:39:56,144 - Thank you so much. - Thank you. 943 00:39:56,144 --> 00:39:57,353 Come on, come on. 944 00:39:58,896 --> 00:40:00,982 [laughs] Well, Leland, 945 00:40:00,982 --> 00:40:02,734 another year, another holiday season 946 00:40:02,734 --> 00:40:04,319 to demarcate the passage of time. 947 00:40:04,319 --> 00:40:06,446 - Yes, indeed. - I don't know about you guys. 948 00:40:06,446 --> 00:40:08,448 But I've always felt the spiritual side 949 00:40:08,448 --> 00:40:10,617 and the business side to be wholly compatible. 950 00:40:10,617 --> 00:40:12,035 - Huh. - Hmm. 951 00:40:12,035 --> 00:40:15,747 I mean, is a pretzel and potato chip sampler 952 00:40:15,747 --> 00:40:18,541 lithographed with a print of Christ in the manger, 953 00:40:18,541 --> 00:40:22,211 or an electric menorah with sequentially blinking bulbs 954 00:40:22,211 --> 00:40:24,797 necessarily any less an expression of 955 00:40:24,797 --> 00:40:26,674 faith than simple prayer? 956 00:40:26,674 --> 00:40:27,926 David: Heavy. 957 00:40:29,636 --> 00:40:31,471 [knocking] 958 00:40:31,471 --> 00:40:33,765 Uh, if I promise to be a good little boy, 959 00:40:33,765 --> 00:40:36,017 can I come in and have some cake and ice cream? 960 00:40:40,063 --> 00:40:42,440 So what's new on the fertility front? 961 00:40:42,440 --> 00:40:44,859 We met with a baby broker yesterday. 962 00:40:44,859 --> 00:40:46,527 Ann, that's wonderful. 963 00:40:46,527 --> 00:40:49,072 Abby, I'm 38 years old. 964 00:40:49,072 --> 00:40:51,240 - I've never changed a diaper. - It's easy. 965 00:40:51,240 --> 00:40:52,950 What if we get one of those colicky babies 966 00:40:52,950 --> 00:40:54,911 that cries all night and never sleeps? 967 00:40:54,911 --> 00:40:56,663 And what happens if they get sick? 968 00:40:56,663 --> 00:40:58,831 I mean, it's not as if they can tell you what's bothering them. 969 00:40:58,831 --> 00:41:01,250 - What about crib death? - Ann, stop. 970 00:41:01,250 --> 00:41:03,252 Don't worry about things you can't control. 971 00:41:03,252 --> 00:41:04,587 I guess I just always thought that 972 00:41:04,587 --> 00:41:06,297 I'd have nine months of pregnancy 973 00:41:06,297 --> 00:41:09,175 to learn how to accept a baby and love it. 974 00:41:09,175 --> 00:41:11,177 But I'm not going to be pregnant. 975 00:41:11,177 --> 00:41:12,970 What if I don't love this baby? 976 00:41:12,970 --> 00:41:15,139 You may be terrified right now, but the first time 977 00:41:15,139 --> 00:41:16,599 that you hold this little... [inhales deeply] 978 00:41:16,599 --> 00:41:18,935 tiny, helpless baby in your arms, 979 00:41:18,935 --> 00:41:20,353 you'll fall in love. 980 00:41:20,353 --> 00:41:22,021 And within 24 hours you won't be able to 981 00:41:22,021 --> 00:41:23,773 imagine your world without it. 982 00:41:23,773 --> 00:41:27,151 Markowitz: Merry Christmas! Ho ho ho! 983 00:41:27,151 --> 00:41:29,278 And a Happy Hanukah! 984 00:41:30,947 --> 00:41:33,282 So, how do you feel about the place so far? 985 00:41:33,282 --> 00:41:35,201 Mm, not bad. I think I'll get used to it. 986 00:41:35,201 --> 00:41:37,245 You have much experience with divorce cases? 987 00:41:37,245 --> 00:41:38,454 Only my own. 988 00:41:38,454 --> 00:41:40,581 Well, first thing is... thanks. 989 00:41:40,581 --> 00:41:42,375 Divorce yourself from your own divorce. 990 00:41:42,375 --> 00:41:44,544 You don't have to worry. Tell me what you want me to do, 991 00:41:44,544 --> 00:41:46,587 and I'll do it. 992 00:41:46,587 --> 00:41:48,256 Ms. Kelsey. 993 00:41:48,256 --> 00:41:50,216 Kudos and attaboys on a big win. 994 00:41:50,216 --> 00:41:52,135 Ugh, some win, Douglas. 995 00:41:52,135 --> 00:41:53,761 All Amanda Shaw got for her troubles 996 00:41:53,761 --> 00:41:55,972 was another round of vicious public lies. 997 00:41:55,972 --> 00:41:58,182 Celebrities open themselves up to it, Ann. 998 00:41:58,182 --> 00:42:00,768 But at least through our efforts maybe they'll think twice 999 00:42:00,768 --> 00:42:02,145 before doing it to someone else. 1000 00:42:02,145 --> 00:42:03,646 Fat chance. At a million three, 1001 00:42:03,646 --> 00:42:05,273 they probably made money on the deal. 1002 00:42:05,273 --> 00:42:07,608 That aside, let us not forget the one-third 1003 00:42:07,608 --> 00:42:09,986 that swells the coffers of McKenzie Brackman. 1004 00:42:12,613 --> 00:42:14,365 Gilbert: I'll do what I can. 1005 00:42:14,365 --> 00:42:17,034 But I give up. I mean it. 1006 00:42:17,034 --> 00:42:19,662 What's the use of protecting you? 1007 00:42:20,580 --> 00:42:22,790 You're useless. 1008 00:42:22,790 --> 00:42:25,376 Everybody out there is onto you, boy. 1009 00:42:25,376 --> 00:42:28,004 They're laughing at you. 1010 00:42:28,004 --> 00:42:30,048 Gilbert: They know how screwed up you are. 1011 00:42:30,048 --> 00:42:33,342 You're a pathetic little mole. 1012 00:42:33,342 --> 00:42:36,262 Don't look away. I'm talking to you, buster. 1013 00:42:36,262 --> 00:42:37,722 Leave him alone. 1014 00:42:39,307 --> 00:42:41,225 Shut up, dummy. 1015 00:42:41,225 --> 00:42:43,770 Don't you pick on him. He's scared. 1016 00:42:44,729 --> 00:42:46,355 Scared? 1017 00:42:46,355 --> 00:42:48,566 What's he got to be scared about? 1018 00:42:48,566 --> 00:42:50,943 I'm the one who takes the heat. 1019 00:42:50,943 --> 00:42:52,653 I'm the one that got thrown into the car trunk 1020 00:42:52,653 --> 00:42:54,822 when he refused to talk to the policeman. 1021 00:42:54,822 --> 00:42:56,157 I'm the one that had to go to court 1022 00:42:56,157 --> 00:42:58,076 and talk to the stupid Judge for him. 1023 00:42:58,076 --> 00:42:59,702 Do you think it's easy living my life 1024 00:42:59,702 --> 00:43:01,662 as this idiot's mouthpiece? 1025 00:43:01,662 --> 00:43:02,789 You know what I think? 1026 00:43:04,290 --> 00:43:07,418 I-- I think you don't want him to talk. 1027 00:43:07,418 --> 00:43:09,170 Excuse me, doofus? 1028 00:43:09,170 --> 00:43:12,673 'C-- cause if he could talk, he wouldn't need you. 1029 00:43:21,182 --> 00:43:24,102 [indistinct chattering] 1030 00:43:27,688 --> 00:43:29,065 Hey. 1031 00:43:29,065 --> 00:43:31,526 Van Owen: No practicing law, remember? 1032 00:43:31,526 --> 00:43:33,110 Leaving instructions for a few things 1033 00:43:33,110 --> 00:43:35,947 that have to be taken care of during my exile. 1034 00:43:35,947 --> 00:43:38,116 Any plans of your own? 1035 00:43:38,116 --> 00:43:40,910 Well, no more appointment book for starters. 1036 00:43:40,910 --> 00:43:42,912 Van Owen: You could always reread "Crime And Punishment." 1037 00:43:42,912 --> 00:43:46,040 [laughs] Maybe I should. 1038 00:43:46,040 --> 00:43:47,750 When too many people tell me that I'm wrong, 1039 00:43:47,750 --> 00:43:51,087 I'd be a fool not to consider the possibility. 1040 00:43:51,087 --> 00:43:53,089 On the other hand, 1041 00:43:53,089 --> 00:43:55,007 maybe I better just find a rock somewhere, 1042 00:43:55,007 --> 00:43:57,260 and sit down and think. 1043 00:43:57,260 --> 00:43:58,886 I'll join you. 1044 00:43:58,886 --> 00:44:01,556 I've had a few doubts about my own ethics lately. 1045 00:44:01,556 --> 00:44:02,974 Kuzak : You know what the funny thing is? 1046 00:44:02,974 --> 00:44:04,976 Mathers doesn't have any such doubts. 1047 00:44:04,976 --> 00:44:06,394 I saw his summation today. 1048 00:44:06,394 --> 00:44:08,271 He's one of the best lawyers I've ever seen. 1049 00:44:09,438 --> 00:44:10,731 He may have broken the law, 1050 00:44:10,731 --> 00:44:13,359 but his moral centre never wavered. 1051 00:44:13,359 --> 00:44:15,361 Will a jury make that distinction? 1052 00:44:15,361 --> 00:44:18,197 [scoffs] They already did. 1053 00:44:18,197 --> 00:44:21,409 Took them exactly 35 minutes to come back with an acquittal. 1054 00:44:21,409 --> 00:44:23,286 So he's a fake, we're for real, 1055 00:44:23,286 --> 00:44:26,539 and it's our moral compasses that need adjustment? 1056 00:44:26,539 --> 00:44:29,000 Well, not to worry. 1057 00:44:29,000 --> 00:44:30,626 I think that between the two of us, 1058 00:44:30,626 --> 00:44:32,545 we ought to be able to find true north. 1059 00:44:34,130 --> 00:44:36,465 - Merry Christmas. - Merry Christmas, Mickey. 1060 00:44:39,010 --> 00:44:41,470 - Merry Christmas, Benny. - Thanks, Victor. You, too. 1061 00:44:47,059 --> 00:44:48,477 Hey, Waldo. 1062 00:44:50,396 --> 00:44:51,397 What? 1063 00:44:56,235 --> 00:44:58,446 This dummy thinks he's got something to say to you. 1064 00:45:03,242 --> 00:45:05,870 [soft music] 1065 00:45:05,870 --> 00:45:06,913 Thank you... 1066 00:45:09,916 --> 00:45:11,042 for sticking up for me. 1067 00:45:12,752 --> 00:45:14,086 I-- i-- it's okay. 1068 00:45:19,759 --> 00:45:22,887 I know I have to find the strength 1069 00:45:22,887 --> 00:45:26,390 to face people... just like you do. 1070 00:45:26,390 --> 00:45:28,768 Yeah, yeah, yeah. Big deal. 1071 00:45:30,937 --> 00:45:33,981 [music continues] 1072 00:45:33,981 --> 00:45:34,982 Anyway... 1073 00:45:37,735 --> 00:45:38,945 Merry Christmas. 1074 00:45:40,154 --> 00:45:41,280 [Benny chuckles] 1075 00:45:41,280 --> 00:45:43,366 Merry Christmas to you, too. 1076 00:45:43,366 --> 00:45:44,909 And happy new year! 1077 00:45:46,035 --> 00:45:47,828 This is making me sick. 1078 00:45:47,828 --> 00:45:48,955 I got to go puke. 1079 00:45:57,546 --> 00:46:00,466 [theme music] 81940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.