All language subtitles for HUNTC-162.ja.whisperjav.en-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:00:02,190 --> 00:00:04,230 Wow, it's hot. 3 00:00:10,460 --> 00:00:17,680 There aren't many people at this year's training camp? 4 00:00:21,760 --> 00:00:24,800 Why do you come to the city so often? 5 00:00:30,360 --> 00:00:33,520 Village Farm is totally fun 6 00:00:33,520 --> 00:00:34,460 Hey, right? 7 00:00:35,300 --> 00:00:35,900 Such 8 00:00:38,020 --> 00:00:40,340 I don't like the city 9 00:00:40,860 --> 00:00:44,960 Well, I won't judge you unnecessarily. 10 00:00:46,850 --> 00:00:48,910 Just wait like this 11 00:00:50,650 --> 00:00:53,490 Should Tokyo reopen? 12 00:00:54,330 --> 00:00:56,330 For you now 13 00:00:57,530 --> 00:00:59,970 Experience is required 14 00:01:04,460 --> 00:01:04,760 that 15 00:01:07,750 --> 00:01:18,280 I have no idea what we're gathered here for today, but I don't think you've heard it. 16 00:01:19,300 --> 00:01:20,120 I didn't hear 17 00:01:28,040 --> 00:01:29,110 Oh! 18 00:01:29,130 --> 00:01:30,990 It's a living area. 19 00:01:32,750 --> 00:01:33,770 ็”Ÿๆดปๅ€ 20 00:01:34,770 --> 00:01:36,150 To Gask... 21 00:01:53,020 --> 00:01:53,920 Okay? 22 00:01:56,380 --> 00:01:59,260 Unfortunately, this country bumpkin 23 00:02:00,240 --> 00:02:03,220 You'll just end up feeling miserable! 24 00:02:13,730 --> 00:02:14,490 These guys 25 00:02:16,320 --> 00:02:18,820 I was deceived by the city festival. 26 00:02:19,790 --> 00:02:21,350 Returned to the village 27 00:02:26,010 --> 00:02:28,810 Do not participate in this gas 28 00:02:28,810 --> 00:02:31,130 You fooled me!! 29 00:02:35,940 --> 00:02:38,300 Without knowledge of sex 30 00:02:38,300 --> 00:02:44,630 I won't be a fool like this guy 31 00:02:51,600 --> 00:02:56,500 Sega is here to prevent that from happening. 32 00:02:56,500 --> 00:03:02,980 Everyone who goes out in the city has experienced it. 33 00:03:04,220 --> 00:03:05,560 Let's get started. 34 00:03:05,560 --> 00:03:10,140 Go to the toilet now. 35 00:03:13,480 --> 00:03:14,780 Oh well 36 00:03:27,110 --> 00:03:28,850 What are you going to do after all? 37 00:03:43,130 --> 00:03:44,290 Don't be embarrassed 38 00:03:44,290 --> 00:03:48,030 Huh? How embarrassing. 39 00:03:48,030 --> 00:03:50,850 What the hell? 40 00:03:50,850 --> 00:03:57,910 I'm glad I came back. 41 00:03:57,910 --> 00:03:58,630 Hey 42 00:03:58,630 --> 00:04:07,720 Well then, let's start 43 00:04:08,610 --> 00:04:09,440 Are you ready 44 00:04:18,350 --> 00:04:47,190 Teahouse Nugi 45 00:04:53,840 --> 00:04:55,660 Remove the love 46 00:05:12,360 --> 00:05:49,580 Stop whining like that and hurry up and be gay 47 00:05:59,340 --> 00:06:03,390 Oh, take a look at it 48 00:06:06,070 --> 00:06:06,730 leak! 49 00:06:08,900 --> 00:06:10,540 do~ 50 00:06:28,030 --> 00:06:29,560 Look, there's a shrike's nest 51 00:06:40,720 --> 00:06:42,380 Smeezuma take off 52 00:06:42,380 --> 00:06:56,930 Watch it closely 53 00:07:13,340 --> 00:07:15,300 From now on 54 00:07:21,060 --> 00:07:22,680 Grab it 55 00:07:29,050 --> 00:07:29,770 I 56 00:07:31,650 --> 00:07:32,490 I 57 00:07:35,390 --> 00:07:39,840 Because it is Kozumo 58 00:07:42,820 --> 00:07:45,850 Cute 59 00:07:48,960 --> 00:07:54,090 Well, the city has been playing with me so much. 60 00:07:55,370 --> 00:07:57,290 This body has returned 61 00:07:57,290 --> 00:07:58,430 Hey, huh? 62 00:08:00,670 --> 00:08:01,210 Look. 63 00:08:11,990 --> 00:08:13,950 It won't hurt so much 64 00:08:20,310 --> 00:08:25,130 Just open your eyes and look at it. 65 00:08:30,090 --> 00:08:33,060 Look. 66 00:09:00,490 --> 00:09:02,890 How did it feel? 67 00:09:07,900 --> 00:09:09,480 It wouldn't have been kind 68 00:09:10,200 --> 00:09:11,560 Like this, see? 69 00:09:13,100 --> 00:09:14,150 Hey 70 00:09:15,980 --> 00:09:17,780 just like this 71 00:09:18,640 --> 00:09:20,100 Being neglected 72 00:09:21,120 --> 00:09:23,700 Right? Poor thing. 73 00:09:25,740 --> 00:09:26,300 I 74 00:09:36,500 --> 00:09:39,720 All the people in the countryside 75 00:09:39,720 --> 00:09:41,040 That's kind 76 00:09:47,000 --> 00:09:47,980 Sit down 77 00:09:48,990 --> 00:09:49,500 sit 78 00:09:49,500 --> 00:09:49,720 What's this 79 00:09:53,770 --> 00:09:55,290 Look closely 80 00:09:59,400 --> 00:10:01,320 They're playing tag. 81 00:10:11,020 --> 00:10:12,920 I'll tell you 82 00:10:14,320 --> 00:10:17,260 Look good! 83 00:10:19,100 --> 00:10:19,180 I 84 00:10:22,430 --> 00:10:23,290 Hey 85 00:10:26,260 --> 00:10:28,240 I'll be gentle 86 00:10:29,510 --> 00:10:31,810 Sesame child look 87 00:10:38,730 --> 00:10:40,190 Takeshi has legs 88 00:10:47,550 --> 00:10:48,070 Where is this? 89 00:10:48,070 --> 00:10:48,230 that 90 00:11:24,870 --> 00:11:28,840 Love suits overflow 91 00:11:38,710 --> 00:11:40,410 What happened to the cat? 92 00:12:22,760 --> 00:12:26,300 Okay, so let's do this. 93 00:12:28,320 --> 00:12:31,720 Hey, look over there. 94 00:12:32,620 --> 00:12:33,460 good! 95 00:12:34,000 --> 00:12:35,320 Come here too 96 00:12:38,560 --> 00:12:43,180 Do the same thing. See, that's my rule. 97 00:12:50,920 --> 00:12:53,440 Great! That's it. 98 00:12:53,440 --> 00:12:55,460 Are you going to the city festival? 99 00:13:09,820 --> 00:13:11,620 Even money is lurking 100 00:13:17,560 --> 00:13:19,300 Because it's the village 101 00:13:21,800 --> 00:13:22,620 Open legs 102 00:13:27,680 --> 00:13:31,060 No no, tell Yudon 103 00:13:33,900 --> 00:13:35,540 I didn't understand so tell me 104 00:13:38,770 --> 00:13:39,730 Sorry, I'm not watching anymore 105 00:13:42,630 --> 00:13:43,750 This is it 106 00:13:47,850 --> 00:13:50,070 So that you don't get fooled 107 00:13:51,950 --> 00:13:53,110 Embarrassing 108 00:13:55,730 --> 00:13:56,690 Hey! 109 00:13:58,910 --> 00:14:00,350 I can say it 110 00:14:08,990 --> 00:14:10,490 Because you have to be hungry. 111 00:14:15,610 --> 00:14:17,350 Good sound, nice 112 00:14:19,150 --> 00:14:20,670 Open your legs 113 00:14:26,450 --> 00:14:27,790 Keep it up 114 00:14:32,570 --> 00:14:33,890 Village divider 115 00:14:37,230 --> 00:14:40,250 Where are you going? 116 00:14:41,450 --> 00:14:46,290 I've completely drilled it into my head. 117 00:14:50,670 --> 00:14:54,390 Look, from the right 118 00:14:56,250 --> 00:14:58,070 I would be embarrassed 119 00:14:58,070 --> 00:14:59,410 You're so mean. 120 00:15:02,540 --> 00:15:02,620 Look. 121 00:15:07,720 --> 00:15:08,800 From earlier 122 00:15:11,580 --> 00:15:12,860 Oily and sour 123 00:15:12,860 --> 00:15:20,500 What are you talking about? 124 00:15:20,500 --> 00:15:25,900 Do you look up when you're hungry? 125 00:15:25,900 --> 00:15:26,720 It's a jerk. 126 00:15:30,140 --> 00:15:30,220 Here 127 00:15:36,880 --> 00:15:45,220 Okay, look up. 128 00:15:54,900 --> 00:16:07,500 Mommy kissed me 129 00:16:09,020 --> 00:16:11,660 Because I'm straight 130 00:16:16,940 --> 00:16:18,220 Is it okay? 131 00:16:19,140 --> 00:16:19,740 What are you going to do? 132 00:16:19,740 --> 00:16:20,780 Dont 133 00:16:21,760 --> 00:16:22,440 Kiss 134 00:16:30,260 --> 00:16:32,040 I'm a no no 135 00:16:32,040 --> 00:16:32,820 Teach me 136 00:16:34,540 --> 00:16:37,220 Because if I tell you, you won't understand 137 00:16:51,080 --> 00:16:51,920 can not do? 138 00:16:53,120 --> 00:16:55,880 I couldn't do it. 139 00:16:57,760 --> 00:16:59,520 Hot 140 00:16:59,520 --> 00:17:03,340 Achi 141 00:17:14,400 --> 00:17:16,340 Kiss 142 00:17:25,720 --> 00:17:27,060 This is nice. 143 00:17:29,400 --> 00:17:30,660 What the heck! Is it okay that I did it? 144 00:17:32,680 --> 00:17:35,000 If it's a kiss, it's a chin bump 145 00:17:35,000 --> 00:17:35,980 Chin 146 00:17:35,980 --> 00:17:36,580 Chin 147 00:17:38,100 --> 00:17:39,440 No leaks 148 00:17:40,020 --> 00:17:40,780 Look. 149 00:17:40,780 --> 00:17:44,440 Please let me 150 00:17:45,300 --> 00:17:46,520 Should I just go for it? 151 00:17:48,100 --> 00:17:49,620 Yeah, kinda. 152 00:17:49,620 --> 00:17:50,620 hot 153 00:17:54,640 --> 00:17:55,240 please 154 00:18:04,920 --> 00:18:05,780 what up? 155 00:18:07,060 --> 00:18:08,420 This is the kind of person he is, just take a look 156 00:18:11,120 --> 00:18:13,020 Kiss me 157 00:18:36,660 --> 00:18:36,760 Daughter, โ˜† 158 00:18:36,760 --> 00:18:37,280 Father: Cat's Voice 159 00:18:37,280 --> 00:18:37,560 culprit 160 00:18:37,560 --> 00:18:38,440 What is your mother saying? 161 00:18:45,580 --> 00:18:49,340 Victims 162 00:18:49,340 --> 00:18:51,920 Look, I'll tell you, Yuzo. 163 00:18:57,850 --> 00:18:58,990 I've given you a kiss. 164 00:18:59,530 --> 00:19:03,950 Please fix it 165 00:19:05,930 --> 00:19:06,830 Move your hands too! 166 00:19:07,570 --> 00:19:09,210 From the beginning, Kitz 167 00:19:54,140 --> 00:19:55,820 Next up is Peracio. 168 00:19:59,040 --> 00:20:00,720 Because it's the same across the country. 169 00:20:02,820 --> 00:20:04,740 Everyone loves Perachio! 170 00:20:09,200 --> 00:20:10,620 Are you telling me to open my mouth? 171 00:20:15,080 --> 00:20:18,800 Everybody loves it. It's universal, you know. 172 00:20:22,240 --> 00:20:23,800 Everyone can be happy 173 00:20:33,240 --> 00:20:34,680 Open your eyes wide. 174 00:20:42,100 --> 00:20:46,160 Everybody's going to the city. 175 00:20:47,600 --> 00:20:48,780 If you're finally done, can you do it? 176 00:20:48,780 --> 00:20:51,360 I can't be stupid if I'm at home. 177 00:20:55,740 --> 00:20:59,120 Don't force it, you idiot. 178 00:21:00,080 --> 00:21:01,460 Don't force it. 179 00:21:04,840 --> 00:21:06,360 That's probably not the case. 180 00:21:07,320 --> 00:21:08,320 I'll show you a sample. 181 00:21:11,680 --> 00:21:14,520 Look, everyone! It's a spatula. Look! 182 00:21:16,300 --> 00:21:17,580 It's easy 183 00:21:26,860 --> 00:21:27,580 This is 184 00:21:28,520 --> 00:21:29,400 Weak 185 00:21:37,030 --> 00:21:37,750 I 186 00:21:40,260 --> 00:21:41,200 Miku Hikaru 187 00:21:41,200 --> 00:21:42,520 Let's do it together 188 00:21:43,000 --> 00:21:44,520 Takeshi's Twist 189 00:21:46,540 --> 00:21:48,060 Good job! 190 00:21:49,600 --> 00:21:50,400 Yuto 191 00:21:51,180 --> 00:21:52,280 What clothes are you wearing? 192 00:21:52,880 --> 00:21:55,960 We'll do it together. 193 00:22:00,550 --> 00:22:03,910 Followed by Eratsuo 194 00:22:09,220 --> 00:22:12,480 Remember Mel Atsuo, wherever you go you'll be fine 195 00:22:13,160 --> 00:22:14,380 Sable 196 00:22:20,480 --> 00:22:21,780 Stick your tongue out properly 197 00:22:37,320 --> 00:22:39,020 Link, don't play. 198 00:22:40,160 --> 00:22:42,320 Not only the shaft but also the balls, look, they're licking! 199 00:22:48,140 --> 00:22:49,280 Golden egg... 200 00:23:08,080 --> 00:23:14,200 I'll drink the egg for my sister. 201 00:23:28,580 --> 00:23:29,960 Don't be fooled by what your mother said 202 00:23:29,960 --> 00:23:33,680 Really? Now I can't be stupid. 203 00:23:33,680 --> 00:23:36,640 I was a tsundere woman 204 00:23:37,120 --> 00:23:38,420 I've been naked before! 205 00:23:40,640 --> 00:23:42,340 Can I brag about it? 206 00:23:42,340 --> 00:23:46,020 Ah, I thought so. 207 00:23:46,020 --> 00:23:48,580 I hope they do more Miski 208 00:23:49,480 --> 00:23:50,700 Jubo Jubo 209 00:24:00,830 --> 00:24:03,030 Well, that looks about right. 210 00:24:04,430 --> 00:24:05,470 Iโ€ฆ 211 00:24:06,810 --> 00:24:08,150 Condoms everyone! 212 00:24:09,970 --> 00:24:13,430 This is common all over the world 213 00:24:15,310 --> 00:24:17,310 I have to use a condom. 214 00:24:18,890 --> 00:24:20,570 I'm under a curse 215 00:24:20,570 --> 00:24:22,830 I am a horny 216 00:24:22,830 --> 00:24:23,910 Noroinborout? 217 00:24:24,250 --> 00:24:25,170 Impatient 218 00:24:26,850 --> 00:24:28,310 Where do you put it? 219 00:24:28,310 --> 00:24:32,070 Once you've pressed the condom, 220 00:24:32,070 --> 00:24:36,550 Here 221 00:24:37,310 --> 00:24:38,310 Then Mizuki 222 00:24:38,310 --> 00:24:40,070 Come here 223 00:24:42,670 --> 00:24:44,110 Hands on 224 00:24:45,170 --> 00:24:47,630 Put a condom on 225 00:24:49,070 --> 00:24:50,350 And then I go in 226 00:24:54,430 --> 00:24:56,030 Let's go, swimsuit 227 00:24:56,030 --> 00:24:58,030 Ready, go! 228 00:24:59,830 --> 00:25:00,550 Yes Yes Yes 229 00:25:02,370 --> 00:25:03,190 Relax. 230 00:25:08,450 --> 00:25:10,970 You'll feel better in 10 seconds 231 00:25:19,230 --> 00:25:20,710 Here you go, just slide it in 232 00:25:21,730 --> 00:25:22,370 I'll put it in 233 00:25:22,370 --> 00:25:24,570 I'll put my pussy in. I don't know where. 234 00:25:25,730 --> 00:25:27,930 If you put it in iron, it will be a big problem. 235 00:25:29,210 --> 00:25:30,650 So, pussy 236 00:25:30,650 --> 00:25:33,750 Somewhere 237 00:25:35,530 --> 00:25:36,330 What do you think? 238 00:25:39,750 --> 00:25:41,570 Warm 239 00:25:41,570 --> 00:25:44,030 Maybe 240 00:25:44,890 --> 00:25:45,810 Move your feet 241 00:25:45,810 --> 00:25:50,550 I can't paint well 242 00:26:01,290 --> 00:26:02,590 Daughter" โ™ช 243 00:26:02,590 --> 00:26:09,990 Playing with daddy 244 00:26:10,010 --> 00:26:11,050 The cat is big! 245 00:26:13,990 --> 00:26:15,470 Because he was the culprit 246 00:26:15,470 --> 00:26:15,510 I had fun with my family 247 00:26:15,510 --> 00:26:19,390 this time 248 00:26:26,490 --> 00:26:27,210 me 249 00:26:52,820 --> 00:26:55,620 here we go 250 00:26:55,620 --> 00:26:56,800 Isn't this pee? 251 00:26:56,800 --> 00:26:58,400 He's not my son. 252 00:26:58,400 --> 00:26:59,080 Yuzo! Stand up! 253 00:26:59,080 --> 00:27:00,080 Hands...too many hands 254 00:27:00,080 --> 00:27:01,020 Even though he's a man 255 00:27:01,020 --> 00:27:02,120 Not aligned 256 00:27:02,120 --> 00:27:02,420 Look. 257 00:27:03,140 --> 00:27:04,440 Give me some rubber 258 00:27:05,240 --> 00:27:05,960 What is that? 259 00:27:05,960 --> 00:27:06,320 Out 260 00:27:07,020 --> 00:27:08,040 wait a minute 261 00:27:08,540 --> 00:27:09,700 It's your arm. 262 00:27:09,700 --> 00:27:10,680 Ah, ah! 263 00:27:15,040 --> 00:27:23,200 Good Good 264 00:27:23,700 --> 00:27:24,100 Hey 265 00:27:27,300 --> 00:27:28,100 Huh 266 00:27:28,100 --> 00:27:29,600 Hoa 267 00:27:30,800 --> 00:27:31,620 Yes 268 00:27:32,610 --> 00:27:33,210 Son 269 00:27:33,210 --> 00:27:37,940 Oh, that's weird. 270 00:27:41,500 --> 00:27:43,440 Let me take this off. 271 00:27:44,640 --> 00:27:45,920 This is how you remove it 272 00:27:46,660 --> 00:27:47,800 Like dirt 273 00:27:54,170 --> 00:27:55,290 Dirt 274 00:27:59,270 --> 00:28:00,450 This is Seth 275 00:28:00,450 --> 00:28:01,310 Seth 276 00:28:01,890 --> 00:28:02,350 this? 277 00:28:02,530 --> 00:28:03,370 Spirit, Spirituality 278 00:28:04,050 --> 00:28:04,970 Hey 279 00:28:04,970 --> 00:28:05,590 Swimwear 280 00:28:06,090 --> 00:28:07,050 You 281 00:28:07,050 --> 00:28:08,610 Omeega came out 282 00:28:08,610 --> 00:28:09,170 Say 283 00:28:09,170 --> 00:28:10,590 Well, this 284 00:28:10,590 --> 00:28:11,470 I'll be there 285 00:28:12,130 --> 00:28:13,650 I became a good woman 286 00:28:15,510 --> 00:28:17,030 For the city man 287 00:28:17,030 --> 00:28:18,170 Don't be fooled. 288 00:28:18,170 --> 00:28:18,630 It's done. 289 00:28:18,630 --> 00:28:19,830 If it is ok 290 00:28:20,280 --> 00:28:21,110 Naa 291 00:28:25,430 --> 00:28:25,890 oh dear 292 00:28:27,210 --> 00:28:29,070 This is what the first day was like 293 00:28:30,690 --> 00:28:32,410 Now it's slow 294 00:28:32,410 --> 00:28:34,090 See you tomorrow 295 00:28:34,910 --> 00:28:37,490 Keep going, keep going 296 00:28:38,710 --> 00:28:39,170 N 297 00:28:39,730 --> 00:28:41,350 Okay? This thing 298 00:28:41,930 --> 00:28:43,790 I won't tell the villagers. 299 00:28:44,340 --> 00:28:46,660 I guess I'll understand soon 300 00:28:48,440 --> 00:28:49,840 I understand 301 00:28:54,400 --> 00:28:56,120 Let's go! 302 00:28:56,120 --> 00:28:57,320 Ikuka 303 00:28:58,560 --> 00:28:59,760 Hey Non 304 00:28:59,760 --> 00:29:02,400 Do it! 305 00:29:47,500 --> 00:29:52,580 You're the best for stealing from some village brat, right? 306 00:29:53,780 --> 00:29:56,060 Hey, is this your first time? 307 00:29:57,490 --> 00:30:02,990 The woman who was looking for you had a good look on her face 308 00:30:06,230 --> 00:30:13,190 Good guy. Just thinking about it made me cum. 309 00:30:17,930 --> 00:30:24,910 Takeshi, if you follow me, I'll make it even better. 310 00:30:27,090 --> 00:30:27,610 thank you! 311 00:30:29,820 --> 00:30:32,740 I'm glad that Mr. Naga is related to me. 312 00:30:36,420 --> 00:30:38,560 Ah, I see I see 313 00:30:39,060 --> 00:30:40,860 Umm... Mr. Cho 314 00:30:40,860 --> 00:30:44,660 Actually, there is something that bothers me. 315 00:30:48,360 --> 00:30:50,060 Me too. 316 00:30:50,060 --> 00:30:53,830 Blood is thicker than water 317 00:30:58,490 --> 00:31:01,210 Do you want me to give you a pussy? 318 00:31:05,540 --> 00:31:07,520 It's fun 319 00:31:07,520 --> 00:31:19,210 Anna 320 00:31:19,210 --> 00:31:22,670 Arbnee 321 00:31:24,670 --> 00:31:27,530 I was about to leave 322 00:31:30,570 --> 00:31:31,850 Excuse me 323 00:31:34,240 --> 00:31:35,820 Katsuta, come here. 324 00:31:40,710 --> 00:31:41,590 Nice 325 00:31:43,490 --> 00:31:49,400 You go to sleep 326 00:31:52,190 --> 00:31:53,730 What do you think? Family 327 00:31:59,280 --> 00:32:00,540 Whatever 328 00:32:02,030 --> 00:32:03,590 Tell us your thoughts 329 00:32:05,910 --> 00:32:11,210 Ah, I was honestly surprised. 330 00:32:13,770 --> 00:32:16,710 What are you talking about? 331 00:32:18,170 --> 00:32:20,190 If you go to the Tokyo Festival 332 00:32:21,170 --> 00:32:24,850 There are so many more amazing things out there 333 00:32:29,510 --> 00:32:32,610 No matter who comes, I'll be fine. 334 00:32:32,610 --> 00:32:34,230 We have to keep it that way. 335 00:32:36,670 --> 00:32:40,330 Protect yourself 336 00:32:42,960 --> 00:32:46,040 What do you think? 337 00:32:57,000 --> 00:33:00,280 Why was I called? 338 00:33:02,270 --> 00:33:08,470 Light, you have potential. 339 00:33:10,780 --> 00:33:13,160 Mizuki has to do it. 340 00:33:13,160 --> 00:33:15,520 There's a good chance 341 00:33:18,440 --> 00:33:20,240 Is that so? 342 00:33:22,450 --> 00:33:24,130 So 343 00:33:24,130 --> 00:33:26,050 To shine 344 00:33:28,860 --> 00:33:30,380 Specially 345 00:33:31,380 --> 00:33:33,900 More, more 346 00:33:35,790 --> 00:33:37,270 I'll teach you 347 00:33:43,670 --> 00:33:44,430 N 348 00:33:52,700 --> 00:33:56,540 It's Bello Bete. 349 00:34:01,830 --> 00:34:07,980 Look. 350 00:34:32,450 --> 00:34:35,450 The sense is different. 351 00:35:04,980 --> 00:35:08,520 Why are you in Tokyo? 352 00:35:13,120 --> 00:35:19,160 I want to go to beauty school. 353 00:35:21,780 --> 00:35:24,080 So, Tokyo 354 00:35:24,080 --> 00:35:27,240 I'm thinking of going. 355 00:35:27,240 --> 00:35:29,260 Vocational school? 356 00:35:34,400 --> 00:35:37,140 A vocational high school for beauty salons? 357 00:35:43,370 --> 00:35:46,170 Human hair removal 358 00:35:47,510 --> 00:35:50,710 It's a big deal. 359 00:35:54,610 --> 00:35:56,210 Moreover, 360 00:35:58,000 --> 00:36:01,240 Hidden expenses will also be collected 361 00:36:12,360 --> 00:36:15,300 I can't pay the hidden fee 362 00:36:19,560 --> 00:36:24,120 What if I do some weird part-time job? 363 00:36:24,120 --> 00:36:25,300 Hey 364 00:36:30,120 --> 00:36:33,250 The outcast of this village 365 00:36:33,250 --> 00:36:34,250 N 366 00:36:39,550 --> 00:36:42,010 Don't be a gold digger 367 00:36:48,210 --> 00:36:50,230 Your Dad 368 00:36:51,000 --> 00:36:52,640 Because I'm a junior 369 00:36:56,040 --> 00:36:58,200 First of all, what are you doing? 370 00:37:03,620 --> 00:37:05,220 job 371 00:37:06,660 --> 00:37:08,800 I go to work 372 00:37:12,820 --> 00:37:16,240 It's hard with just him 373 00:37:19,360 --> 00:37:20,820 Leave it to me 374 00:37:31,380 --> 00:38:14,160 If you're hungry, it's okay to stick your tongue out. 375 00:38:14,160 --> 00:38:14,740 You are 376 00:38:16,140 --> 00:38:16,860 Here 377 00:38:18,340 --> 00:38:18,920 Saburu 378 00:38:20,350 --> 00:38:21,550 I did it roughly. 379 00:38:23,330 --> 00:38:23,690 N 380 00:38:26,840 --> 00:38:27,360 Cold 381 00:38:27,360 --> 00:38:29,020 Here 382 00:38:37,310 --> 00:38:38,470 Searching for and across 383 00:38:41,920 --> 00:38:42,280 this 384 00:38:52,770 --> 00:38:54,410 Zubou, sbou, dobudobu 385 00:38:54,670 --> 00:38:55,050 Sable? 386 00:39:10,710 --> 00:39:12,930 So delicious! 387 00:39:21,410 --> 00:39:24,370 Let's do it again 388 00:39:35,360 --> 00:39:35,480 pants 389 00:39:42,240 --> 00:39:59,400 She showed me Rin-chan's face. 390 00:40:23,220 --> 00:40:34,320 Are you sleeping with me? 391 00:40:34,320 --> 00:40:35,160 She's always like this 392 00:40:35,160 --> 00:40:35,280 It's just the two of us. 393 00:40:35,280 --> 00:40:35,540 Now they're all too big 394 00:40:35,540 --> 00:40:39,690 Enter the water 395 00:40:50,460 --> 00:40:55,060 Reach Out 396 00:41:05,700 --> 00:41:11,140 Rub 397 00:41:12,520 --> 00:41:14,780 Rub it on the dimensions, this 398 00:41:14,780 --> 00:41:16,060 sperm 399 00:41:20,190 --> 00:41:22,430 A little embarrassing 400 00:41:24,070 --> 00:41:25,150 Paint it. 401 00:41:29,470 --> 00:41:37,680 I'll knead this. 402 00:41:47,310 --> 00:41:48,730 Speak again 403 00:41:50,390 --> 00:41:51,690 Is this enough? 404 00:42:05,130 --> 00:42:07,930 OK 405 00:42:23,500 --> 00:42:25,780 again 406 00:43:08,410 --> 00:43:11,000 You're good. 407 00:43:12,360 --> 00:43:13,040 Look. 408 00:43:16,480 --> 00:43:19,120 I'll make you feel good 409 00:43:23,380 --> 00:43:24,500 Look. 410 00:43:42,680 --> 00:43:43,720 Does it feel good? 411 00:43:43,720 --> 00:43:48,620 Feeling good 412 00:43:51,660 --> 00:43:54,360 You really have a sense 413 00:44:05,540 --> 00:44:07,420 Tsukumi's friends are also good. 414 00:44:11,140 --> 00:44:12,940 That's something 415 00:44:32,680 --> 00:44:34,080 Get your ass off 416 00:44:38,500 --> 00:44:40,230 Older sister 417 00:44:45,400 --> 00:44:48,200 I 418 00:44:48,200 --> 00:44:49,100 Look, the last zero 419 00:44:52,180 --> 00:44:54,280 It's okay but I really don't want to 420 00:45:00,020 --> 00:45:01,540 Does it feel good? 421 00:45:07,290 --> 00:45:09,610 Because there is a real sense 422 00:45:15,360 --> 00:45:16,260 Now this 423 00:45:17,240 --> 00:45:18,260 Okay, here you go. 424 00:45:18,420 --> 00:45:19,940 This way. 425 00:46:05,770 --> 00:46:07,030 Hmm? What's wrong? 426 00:46:07,850 --> 00:46:08,830 What's happening now? 427 00:46:15,170 --> 00:46:16,810 Did it feel good to move? 428 00:46:19,490 --> 00:46:20,750 I'm yelling 429 00:46:29,010 --> 00:46:33,530 It's like, "Give me your cunt!" Do you understand? 430 00:46:34,670 --> 00:46:41,490 Hey, what's going on? 431 00:46:45,600 --> 00:46:46,200 Older sister 432 00:46:48,020 --> 00:46:48,580 The end 433 00:46:50,870 --> 00:46:53,230 Try it yourself. 434 00:46:56,700 --> 00:46:58,420 It would have been nice to have 435 00:47:00,680 --> 00:47:01,240 Such 436 00:47:02,840 --> 00:47:03,580 Look. 437 00:47:08,960 --> 00:47:11,700 Gudgi is 438 00:47:12,820 --> 00:47:14,940 Look at the other person's face properly 439 00:47:18,100 --> 00:47:23,080 Even if you don't blame me, 440 00:47:23,100 --> 00:47:23,180 For Mom 441 00:47:23,180 --> 00:47:23,460 If I say 442 00:47:23,460 --> 00:47:24,680 Don't do that 443 00:47:29,030 --> 00:47:29,690 May I? 444 00:47:38,970 --> 00:47:40,110 it's okay 445 00:47:40,890 --> 00:47:41,550 Are you okay 446 00:47:50,850 --> 00:47:51,510 this 447 00:48:12,220 --> 00:48:15,660 Hey, go ahead and try it. 448 00:48:18,640 --> 00:48:19,740 Straight up 449 00:48:24,580 --> 00:48:24,660 still 450 00:48:25,860 --> 00:48:26,220 A little longer 451 00:48:26,220 --> 00:48:27,400 Still, still going 452 00:48:28,140 --> 00:48:29,560 I'm so happy 453 00:48:33,780 --> 00:48:46,940 I'll tell you exactly what I mean. 454 00:49:10,940 --> 00:49:11,460 Isn't that okay? 455 00:49:11,460 --> 00:49:11,680 English is 456 00:49:28,340 --> 00:49:31,740 Let's play a lot of Absus 457 00:49:39,080 --> 00:49:59,220 Shall I put in a comment from you? 458 00:50:13,190 --> 00:50:16,070 Much better than that one though. 459 00:50:17,690 --> 00:50:20,010 Come on, put on the rubber properly. 460 00:50:26,680 --> 00:50:27,560 Sit down 461 00:50:30,340 --> 00:50:32,400 Put it back in 462 00:50:33,980 --> 00:50:36,080 Give it a try 463 00:50:51,750 --> 00:50:53,430 slowly 464 00:50:53,430 --> 00:51:16,230 Awkward? 465 00:51:20,290 --> 00:51:20,790 It feels good 466 00:51:23,670 --> 00:51:25,930 It's no good if you don't say it properly 467 00:51:33,050 --> 00:51:34,210 Feeling 468 00:51:34,210 --> 00:51:38,150 I'm sorry 469 00:52:05,050 --> 00:52:06,790 This is bad, Hikaru. 470 00:52:07,870 --> 00:52:10,350 "Good boy, good boy!" I won't say. 471 00:52:16,900 --> 00:52:22,170 Wow, you got better 472 00:52:23,530 --> 00:52:24,550 keep it up 473 00:52:39,620 --> 00:52:40,640 Are you okay? 474 00:53:00,060 --> 00:53:02,500 He kicked me. 475 00:53:06,760 --> 00:53:08,580 I think you can do it properly. 476 00:53:14,310 --> 00:53:15,330 This opposite direction 477 00:53:17,550 --> 00:53:18,190 Get on board 478 00:53:22,750 --> 00:53:23,690 Put it in yourself 479 00:53:26,610 --> 00:53:27,350 Yurii-kun 480 00:53:29,850 --> 00:53:30,870 slowly 481 00:53:32,810 --> 00:53:33,610 increase 482 00:53:48,140 --> 00:53:49,400 The cat appears to have a stomach ache. 483 00:53:52,120 --> 00:53:52,800 When you see a dog's face, 484 00:53:52,800 --> 00:53:56,030 It will be louder for them. 485 00:53:57,060 --> 00:53:58,080 I feel this way too 486 00:53:58,080 --> 00:53:58,300 this time 487 00:53:58,300 --> 00:54:18,380 You guys 488 00:55:08,750 --> 00:55:19,020 My son's stomach started hurting so I held her close. 489 00:55:19,040 --> 00:55:23,540 My daughter tells me the same thing. 490 00:55:24,360 --> 00:55:32,160 This is also necessary if your cat has an abdominal cavity. 491 00:55:33,280 --> 00:55:41,300 We are dealing with you with her weight. 492 00:55:46,820 --> 00:55:48,720 Will I always come out of my side? 493 00:56:03,980 --> 00:56:05,200 Good night 494 00:56:18,510 --> 00:56:20,410 Like this 495 00:56:22,090 --> 00:56:24,230 Will it hit something heavy? 496 00:56:26,290 --> 00:56:28,750 We have to do it ourselves. 497 00:56:49,380 --> 00:57:03,300 Lift your leg now. 498 00:57:03,300 --> 00:57:07,100 Maybe it would be nice to see it before grandma goes to bed. 499 00:57:10,420 --> 00:57:12,560 He'll wake up soon 500 00:57:21,940 --> 00:57:22,700 It's about time 501 00:58:11,410 --> 00:58:13,570 Fill your legs 502 00:58:47,970 --> 00:58:51,030 Are you still going? 503 00:58:52,710 --> 00:58:54,110 Hey, Hegar 504 00:58:56,890 --> 00:58:58,330 I'll go with you 505 00:59:13,060 --> 00:59:16,410 Go quickly! 506 00:59:46,580 --> 00:59:47,260 Quickly 507 00:59:54,670 --> 00:59:55,590 clean 508 01:00:22,900 --> 01:00:23,780 It's really beautiful 509 01:00:46,580 --> 01:00:47,060 please 510 01:01:10,570 --> 01:01:13,150 Not yet, I'm going 511 01:01:17,010 --> 01:01:17,450 Are you okay? 512 01:01:47,800 --> 01:01:49,660 You're going to the bathroom. 513 01:01:51,160 --> 01:01:53,040 Om is taken away 514 01:02:01,500 --> 01:02:02,240 Are you sleeping? 515 01:03:37,420 --> 01:03:51,300 Dog: Good night, manager... 516 01:03:58,740 --> 01:04:00,860 Was this place covered in sperm? 517 01:04:07,000 --> 01:04:07,700 Here you go. 518 01:04:09,020 --> 01:04:09,880 Look at the rhythm 519 01:04:16,720 --> 01:04:18,400 It flew away 520 01:04:24,410 --> 01:04:26,130 I'm sorry 521 01:04:59,360 --> 01:05:01,860 Sleeping while biting the cat's butt 522 01:05:01,860 --> 01:05:02,000 The dog wakes up 523 01:05:02,000 --> 01:05:02,580 The boar is also beating 524 01:05:02,580 --> 01:05:03,000 little by little 525 01:05:03,000 --> 01:05:08,140 With you guys 526 01:05:15,820 --> 01:05:23,040 Roar loudly 527 01:05:47,780 --> 01:05:50,780 You've really gotten good at it 528 01:06:00,920 --> 01:06:06,000 Collapse, collapse 529 01:06:08,820 --> 01:06:10,660 I'll do it again 530 01:06:10,660 --> 01:06:13,280 Let's try this 531 01:06:13,280 --> 01:06:15,280 Come here 532 01:07:49,790 --> 01:07:51,070 Wow, what a nice face 533 01:08:01,290 --> 01:08:02,390 slept well? 534 01:08:03,390 --> 01:08:04,550 I became a good boy. 535 01:08:09,790 --> 01:08:23,880 Squeak squeak 536 01:10:12,390 --> 01:10:13,630 Let's go again 537 01:10:47,320 --> 01:10:51,000 It'll be hot again tomorrow 538 01:10:54,120 --> 01:10:56,960 Don't forget what you did today 539 01:10:57,760 --> 01:10:59,460 What's the situation? 540 01:11:02,060 --> 01:11:03,280 I don't want to be mean. 541 01:11:03,280 --> 01:11:08,660 Oh, good thing 542 01:11:31,230 --> 01:11:33,560 Will it be okay from tomorrow? 543 01:11:36,170 --> 01:11:37,790 I'm worried 544 01:11:40,060 --> 01:11:41,760 What will I do tomorrow? 545 01:11:43,340 --> 01:11:45,020 I'm feeling anxious now 546 01:11:59,090 --> 01:12:04,050 Today's one was a bit painful. 547 01:12:05,710 --> 01:12:07,870 I felt something was weird. 548 01:12:10,150 --> 01:12:11,950 Will it be like this tomorrow too? 549 01:12:17,240 --> 01:12:18,600 No way 550 01:12:20,750 --> 01:12:22,010 Mizuki-chan 551 01:12:23,020 --> 01:12:24,360 Mizuki-chan 552 01:12:35,470 --> 01:12:36,310 Mizuki-chan 553 01:12:37,930 --> 01:12:39,050 Enter 554 01:13:06,500 --> 01:13:07,400 Water 555 01:13:08,280 --> 01:13:10,260 Did you fall asleep? 556 01:13:25,540 --> 01:13:26,260 Whenever I see 557 01:13:27,080 --> 01:13:28,040 cute 558 01:13:43,880 --> 01:13:45,740 What do you do to see the flowers? 559 01:13:54,420 --> 01:13:55,260 ๅฏๆ„› 560 01:13:59,940 --> 01:14:25,320 Mizuki-chan is eating 561 01:14:26,400 --> 01:14:28,880 I'm not to blame 562 01:14:53,430 --> 01:14:56,970 Ask for Crystal Chews 563 01:15:23,560 --> 01:15:26,960 Mizuguchi-chan, are you awake? 564 01:15:31,160 --> 01:15:32,560 Stop sleeping like a rat. 565 01:15:40,140 --> 01:15:41,260 That's crazy. 566 01:15:41,780 --> 01:15:42,620 Dangerous 567 01:15:44,640 --> 01:15:47,410 what is that 568 01:15:48,430 --> 01:15:52,090 It's even scarier in the city 569 01:15:54,120 --> 01:15:56,240 It's safer with me 570 01:15:59,050 --> 01:15:59,550 scary 571 01:16:00,210 --> 01:16:01,090 Isn't that scary? 572 01:16:02,320 --> 01:16:06,880 I got some condoms from Nakata-san. 573 01:16:08,560 --> 01:16:09,520 It has faded 574 01:16:10,700 --> 01:16:12,240 So don't worry. 575 01:16:17,220 --> 01:16:18,060 Let it out 576 01:16:19,440 --> 01:16:20,320 Nice 577 01:16:24,000 --> 01:16:25,560 This is no good in a swimsuit 578 01:16:57,900 --> 01:17:30,660 If you find this, it's no good 579 01:17:50,320 --> 01:17:56,630 Why is it better than my dad? 580 01:18:00,680 --> 01:18:17,150 So everyone who hates me is really just a forced eater. 581 01:18:21,320 --> 01:18:22,200 Such a desire 582 01:18:23,120 --> 01:18:26,060 So kiss 583 01:18:42,140 --> 01:18:50,240 Let's make Mizuki sleepy for a bit. 584 01:19:34,010 --> 01:19:36,070 Because there's practice tomorrow 585 01:19:38,050 --> 01:19:41,170 Apparently there will be more fun things to do tomorrow. 586 01:19:54,210 --> 01:20:03,450 Look! 587 01:20:04,470 --> 01:20:06,270 Team is plump 588 01:20:22,090 --> 01:20:24,310 I studied. 589 01:20:26,000 --> 01:20:27,220 Are you giving me cancer? 590 01:20:34,550 --> 01:20:46,720 Does your pussy feel good? 591 01:20:49,170 --> 01:20:51,090 The contents are still there...I see. 592 01:20:52,990 --> 01:20:53,570 Sleep 593 01:22:02,210 --> 01:22:02,890 Cum 594 01:22:02,890 --> 01:22:04,270 finished 595 01:22:19,380 --> 01:22:20,320 Pussy mouth 596 01:22:31,410 --> 01:22:32,550 Let's go somewhere 597 01:22:34,010 --> 01:22:35,650 Show me grandpa's face 598 01:22:37,170 --> 01:22:38,270 What would you like to have? 599 01:23:14,480 --> 01:23:15,520 mango 600 01:23:54,040 --> 01:23:57,130 The last one is the length. 601 01:24:36,960 --> 01:24:53,530 Oh, are you drinking water? 602 01:25:11,470 --> 01:25:12,890 Bellagio please 603 01:25:15,740 --> 01:25:16,860 Belaji O 604 01:25:29,890 --> 01:25:31,030 Because I'm going to sleep 605 01:25:55,020 --> 01:25:57,600 Would you please? 606 01:26:34,340 --> 01:26:35,640 Feels good 607 01:26:35,640 --> 01:26:49,180 Feeling good 608 01:27:14,970 --> 01:27:16,790 ๆฐดไธ‹่ปŠ 609 01:27:20,040 --> 01:27:20,940 To the back 610 01:27:23,550 --> 01:27:28,730 If you don't push it all the way in, it'll go in even further. 611 01:27:58,810 --> 01:27:59,730 Why 612 01:28:02,700 --> 01:28:03,580 The city guys 613 01:28:03,580 --> 01:28:05,560 Let's be more violent 614 01:28:24,320 --> 01:28:25,820 Mezuki-chan 615 01:28:29,760 --> 01:28:30,760 good 616 01:28:44,100 --> 01:28:44,300 Hmm, I'm going. 617 01:28:47,160 --> 01:28:48,620 No 618 01:29:04,220 --> 01:29:08,800 Ah, Mizu-chan 619 01:29:09,360 --> 01:29:11,640 It's Seshiora 620 01:29:12,380 --> 01:29:13,840 World Company 621 01:29:19,850 --> 01:29:29,110 Be careful with Dasan 622 01:29:29,810 --> 01:29:31,670 I got the plague. 623 01:29:37,850 --> 01:29:39,630 Wipe your hands and mouth 624 01:29:54,290 --> 01:29:55,150 Sex 625 01:29:59,130 --> 01:29:59,910 stop 626 01:30:01,330 --> 01:30:01,850 no 627 01:30:03,030 --> 01:30:03,690 what up 628 01:30:05,670 --> 01:30:06,930 Why 629 01:30:07,970 --> 01:30:08,830 Angry 630 01:30:10,470 --> 01:30:10,990 Are you okay 631 01:30:12,450 --> 01:30:13,390 condom 632 01:30:16,550 --> 01:30:17,930 I'll call you properly. 633 01:30:20,520 --> 01:30:21,820 I'm wearing this 634 01:30:22,360 --> 01:30:24,900 If you get an epidemic 635 01:30:26,150 --> 01:30:26,890 Don't worry 636 01:30:30,850 --> 01:30:32,690 I still have a lot to learn. 637 01:30:33,310 --> 01:30:34,230 Can you give it to me? 638 01:30:35,990 --> 01:30:36,550 N 639 01:30:49,830 --> 01:30:51,910 Slowly spread your legs 640 01:31:56,720 --> 01:31:57,760 Editions 641 01:31:58,320 --> 01:31:59,000 How about 642 01:32:04,080 --> 01:32:06,580 It's better than your love 643 01:32:29,130 --> 01:32:30,730 Feels good 644 01:32:48,980 --> 01:32:54,140 Mitsuki has to endure it too. 645 01:32:56,940 --> 01:32:58,700 But please hold back your voice 646 01:33:02,940 --> 01:33:07,360 He told me to go when I felt good. 647 01:33:07,360 --> 01:33:08,560 you 648 01:33:09,360 --> 01:33:10,840 go 649 01:33:39,280 --> 01:33:53,540 Right? Where is it? 650 01:34:08,230 --> 01:34:11,530 Grandma's Cry 651 01:34:28,070 --> 01:34:32,070 please 652 01:34:32,610 --> 01:34:39,040 Okay, go. 653 01:34:40,280 --> 01:34:41,340 let's go 654 01:34:51,490 --> 01:34:54,030 I guess he was feeling good. 655 01:35:04,660 --> 01:35:29,120 He's dead. 656 01:35:57,700 --> 01:36:00,260 Boo Boo 657 01:36:00,260 --> 01:36:00,400 stomach 658 01:36:06,560 --> 01:36:12,160 Ugh. 659 01:36:37,780 --> 01:36:41,560 sootโ€ฆ 660 01:36:44,470 --> 01:36:45,400 Station sickness 661 01:36:46,860 --> 01:36:48,400 Seriously 662 01:36:48,400 --> 01:36:49,080 Epidemic? 663 01:36:56,340 --> 01:36:57,230 Is it alright 664 01:37:00,900 --> 01:37:01,840 sorry 665 01:37:05,570 --> 01:37:08,210 I think if you wipe it with a battery it will be fine. 666 01:37:20,630 --> 01:37:25,020 Let's continue with the story 667 01:37:28,370 --> 01:37:29,750 Shall I put a little 668 01:37:35,380 --> 01:37:37,140 The front and back are completely messed up. 669 01:37:37,860 --> 01:37:40,140 See, it was attached. 670 01:37:44,370 --> 01:37:47,270 Give me more omak 671 01:38:28,360 --> 01:38:31,300 nice smell 672 01:38:49,200 --> 01:38:51,680 Oh, that's tough. 673 01:38:58,560 --> 01:38:59,360 From above? 674 01:38:59,800 --> 01:39:00,560 Tight from above! 675 01:39:22,930 --> 01:39:25,710 Does it feel good? 676 01:39:55,680 --> 01:39:57,160 Go like this 677 01:39:59,580 --> 01:40:02,880 Don't speak too loudly 678 01:40:02,880 --> 01:40:04,960 It can be heard all around 679 01:40:07,550 --> 01:40:09,520 Serious voice 680 01:40:10,660 --> 01:40:11,640 Create a weak balance 681 01:40:11,640 --> 01:40:14,960 That's right, I can't enter the village either. 682 01:41:30,500 --> 01:41:32,220 Feels good 683 01:41:46,990 --> 01:41:49,470 what about 684 01:41:49,470 --> 01:41:51,060 Feeling good 685 01:41:52,520 --> 01:41:53,840 Ah, that's right. 686 01:42:08,570 --> 01:42:14,470 We're together here too. 687 01:43:52,980 --> 01:43:55,020 I'll follow you from behind. 688 01:45:01,550 --> 01:45:07,590 Mizuki-san feels good 689 01:45:58,060 --> 01:45:58,960 Are you okay? 690 01:46:02,330 --> 01:46:03,130 Mitsuki-chan 691 01:46:03,650 --> 01:46:05,670 Further inside 692 01:46:06,590 --> 01:46:08,490 Loading the King 693 01:46:15,910 --> 01:46:16,870 Look. 694 01:46:17,690 --> 01:46:18,550 Can you see it? 695 01:46:27,950 --> 01:46:29,690 Life... 696 01:46:29,690 --> 01:46:30,510 I can't live 697 01:47:13,060 --> 01:47:15,280 You're so strict 698 01:47:21,380 --> 01:47:23,820 I'm not blessed with children 699 01:48:01,110 --> 01:48:02,130 I got it 700 01:48:07,490 --> 01:48:08,870 I've never seen such a round 701 01:48:35,270 --> 01:48:37,670 Uh huh. 702 01:48:40,250 --> 01:48:41,810 It's not thin. 703 01:48:41,810 --> 01:48:46,550 Oh no, it came out. 704 01:48:46,550 --> 01:48:47,590 Maybe. 705 01:48:53,220 --> 01:48:55,630 Hey, Kuruguryu 706 01:48:56,410 --> 01:49:02,410 Ugh. 707 01:49:17,510 --> 01:49:21,430 It's moving, we've been here for 4 days. 708 01:49:25,880 --> 01:49:27,660 I got in 709 01:49:29,110 --> 01:49:30,250 Even 710 01:49:43,320 --> 01:49:44,640 If it wasn't me 711 01:50:11,290 --> 01:50:13,510 Is my jinpo important too? 712 01:52:21,100 --> 01:52:21,900 Coming soon 713 01:52:37,640 --> 01:52:46,640 Good huh 714 01:52:47,260 --> 01:52:48,840 Yes, yes. 715 01:53:01,220 --> 01:53:03,480 me 716 01:53:03,480 --> 01:53:07,020 Ugh. 717 01:53:10,980 --> 01:53:12,380 eh 718 01:53:51,190 --> 01:53:54,280 How about it? 719 01:54:07,810 --> 01:54:09,170 Feel good 720 01:54:17,820 --> 01:54:20,060 wait a minute 721 01:54:21,640 --> 01:54:23,880 Look. 722 01:54:25,080 --> 01:54:26,940 This is fine 723 01:54:26,940 --> 01:54:32,160 Can you wake up? 724 01:54:33,200 --> 01:54:34,460 slowly 725 01:54:47,420 --> 01:54:53,040 Don't tell anyone about this evening 726 01:54:56,710 --> 01:54:59,960 We have a secret just for the two of us 727 01:55:02,720 --> 01:55:05,700 Tomorrow will be even more fun 728 01:55:08,590 --> 01:55:10,470 Sleep well tonight 729 01:55:57,960 --> 01:56:00,340 I enjoy co-sleeping with my kids. 730 01:56:00,340 --> 01:56:00,380 I think I love her a lot. 731 01:56:00,440 --> 01:56:00,940 But youโ€™re always going to be a mom, right? 732 01:56:04,720 --> 01:56:07,320 It is not difficult for people in this situation 733 01:56:13,960 --> 01:56:18,020 I enjoy sleeping with my mom. 734 01:56:18,020 --> 01:56:23,950 I think I love her so much! 735 01:56:23,950 --> 01:56:26,190 Do your kids look like you? 736 01:56:31,230 --> 01:56:37,750 This dog always made me smile and cry. 737 01:57:10,080 --> 01:57:11,420 Please buy it 738 01:57:12,180 --> 01:57:14,440 Well then, I'll 739 01:57:27,470 --> 01:57:28,550 Chief 740 01:57:31,270 --> 01:57:34,250 Is this the end already? 741 01:57:37,370 --> 01:57:38,450 Wow 742 01:57:39,870 --> 01:57:40,910 Yuzo 743 01:57:46,380 --> 01:57:48,300 Riku, my stomach hurts 744 01:58:11,500 --> 01:58:15,700 Lick the blood from my nipples 745 01:58:25,980 --> 01:58:26,920 I like it 746 01:58:30,040 --> 01:58:35,100 Grandpa, look. There are my balls. 747 01:58:41,290 --> 01:58:43,870 Sit next to me 748 01:58:57,370 --> 01:58:58,870 More, more. 749 01:59:05,720 --> 01:59:07,540 Ah, that feels good 750 01:59:09,020 --> 01:59:10,880 Both of us feel good 751 01:59:13,500 --> 01:59:14,060 amazing 752 01:59:25,740 --> 01:59:26,860 Okay then. 753 01:59:29,180 --> 01:59:31,000 I'll put it in today too. 754 01:59:32,740 --> 01:59:32,940 condom 755 01:59:35,640 --> 01:59:36,500 Can I have it? 756 01:59:41,780 --> 01:59:46,380 Who would be without this? 757 01:59:46,380 --> 01:59:48,120 Go to bed. Go to bed. 758 01:59:49,720 --> 01:59:50,520 Huh? 759 01:59:51,620 --> 01:59:53,500 Because it will be exciting 760 01:59:54,380 --> 01:59:55,180 scared 761 01:59:56,080 --> 01:59:56,960 With my sister 762 01:59:57,860 --> 01:59:58,640 Ah, it's open. 763 02:00:01,080 --> 02:00:02,500 Come out 764 02:00:04,000 --> 02:00:05,960 I can't sleep beside you in the morning 765 02:00:05,960 --> 02:00:07,480 Don't go in 766 02:00:07,480 --> 02:00:09,120 It's empty. 767 02:00:10,200 --> 02:00:11,080 you 768 02:00:11,080 --> 02:00:13,200 There's no way it's in there 769 02:00:14,540 --> 02:00:16,560 I don't even have a root for this 770 02:00:17,280 --> 02:00:18,720 Properly, 771 02:00:18,720 --> 02:00:20,480 there were! 772 02:00:20,480 --> 02:00:21,640 Ah, you're back. 773 02:00:27,320 --> 02:00:29,200 Next time, put it on like this 774 02:00:40,740 --> 02:00:41,820 bit 775 02:00:41,820 --> 02:00:44,380 Does it feel good? 776 02:00:50,320 --> 02:00:52,360 Just lie down there. 777 02:01:05,820 --> 02:01:07,300 Nakata 778 02:01:07,300 --> 02:01:08,240 condom? 779 02:01:09,900 --> 02:01:10,880 I don't know 780 02:01:12,020 --> 02:01:12,840 Kiss! 781 02:01:14,660 --> 02:01:16,240 This is a defective product 782 02:01:29,980 --> 02:01:34,180 The baby is crying so loudly that I can't hear the other children. 783 02:01:34,180 --> 02:01:35,100 Moms hold their breath in situations like this. 784 02:01:35,180 --> 02:01:39,700 She will always be there for me! 785 02:01:46,780 --> 02:01:49,300 Is there anything you want? 786 02:01:52,810 --> 02:01:54,390 Wait a minute. 787 02:01:55,370 --> 02:01:59,090 This time I can't put it on, it's a defective product 788 02:01:59,090 --> 02:02:00,890 Because it's the same as yesterday 789 02:02:01,370 --> 02:02:02,630 It won't fit at all 790 02:02:02,630 --> 02:02:04,830 How becoming it? 791 02:02:06,330 --> 02:02:07,490 Sorry 792 02:02:10,630 --> 02:02:11,750 Smile 793 02:02:14,710 --> 02:02:16,150 Everyone is doing it 794 02:02:16,810 --> 02:02:23,130 My stomach hurts, so I'll put my dick in quickly. 795 02:02:33,490 --> 02:02:35,090 bothersome! 796 02:02:35,830 --> 02:02:37,110 This is the stomach. 797 02:02:37,870 --> 02:02:38,190 Are you okay? 798 02:02:42,090 --> 02:02:43,690 It's fine the way it is. 799 02:02:43,710 --> 02:02:44,470 Eh, use the station? 800 02:02:46,230 --> 02:02:47,330 I don't know 801 02:02:47,330 --> 02:02:51,710 For now, those who can't get in will be left behind by everyone else. 802 02:02:51,710 --> 02:02:54,110 Look, I'm going to keep going like this. 803 02:03:08,190 --> 02:03:12,510 Mac has a great voice 804 02:03:17,030 --> 02:03:18,570 Ibutu 805 02:03:37,770 --> 02:03:39,210 wait a minute 806 02:04:02,670 --> 02:04:04,770 Naasan, Mr. Naga 807 02:04:05,610 --> 02:04:06,170 this 808 02:04:09,330 --> 02:04:11,090 It's useless this time 809 02:04:11,090 --> 02:04:13,450 And actually, 810 02:04:13,450 --> 02:04:17,410 Because I'm big 811 02:04:19,150 --> 02:04:21,630 In the morning I can't find my eyes 812 02:04:23,050 --> 02:04:26,710 What do you have in front of you? 813 02:04:27,250 --> 02:04:31,590 Ah, it feels good. I'm into sex. 814 02:04:31,590 --> 02:04:35,110 You're not alive? 815 02:04:38,970 --> 02:04:39,550 Nakazawa! 816 02:04:40,670 --> 02:04:41,990 We're together. We're together. 817 02:04:41,990 --> 02:04:43,650 What has Yuzo been up to? 818 02:04:43,650 --> 02:04:45,570 Yosogan, there's no way I'd do something like that. 819 02:04:45,570 --> 02:04:48,570 Hey!! What are you still doing? 820 02:04:50,170 --> 02:04:54,430 I was shocked even though I couldn't hear your voice. 821 02:04:54,850 --> 02:04:57,250 It shouldn't be like this. 822 02:04:58,070 --> 02:05:02,530 Disease, are you bringing the plague to your children? 823 02:05:03,350 --> 02:05:04,610 This feels good 824 02:05:04,610 --> 02:05:05,370 Feelings! 825 02:05:08,430 --> 02:05:09,750 Raw is no good 826 02:05:11,370 --> 02:05:12,530 It won't stop anymore 827 02:05:14,350 --> 02:05:16,390 Stop 828 02:05:24,430 --> 02:05:25,460 Huh? 829 02:05:27,120 --> 02:05:30,980 Ahhh it feels so good 830 02:05:30,980 --> 02:05:36,520 They say there are a lot of them. 831 02:05:37,280 --> 02:05:41,880 Rubber is no good Magaenja 832 02:05:45,420 --> 02:05:46,780 No good 833 02:05:51,940 --> 02:05:53,520 This feels good. 834 02:06:02,080 --> 02:06:03,840 Hikaru feels good too, right? 835 02:06:05,900 --> 02:06:06,260 That's it! 836 02:06:06,820 --> 02:06:08,800 Hikaru is no good anymore. 837 02:06:18,190 --> 02:06:19,790 Ahh, it feels good 838 02:06:19,790 --> 02:06:20,310 Takes! 839 02:06:23,190 --> 02:06:24,870 Stop it, even you 840 02:06:25,650 --> 02:06:27,430 I can't stand it either 841 02:06:27,430 --> 02:06:29,070 Are you too flat-chested? 842 02:06:34,530 --> 02:06:35,010 Taketsu 843 02:06:39,430 --> 02:06:39,910 born 844 02:06:41,570 --> 02:06:42,770 Urawa-san 845 02:06:43,330 --> 02:06:44,290 The wound 846 02:06:44,290 --> 02:06:45,930 No. 847 02:06:55,430 --> 02:06:56,550 Eh? 848 02:06:56,550 --> 02:06:57,730 Huh? 849 02:07:00,330 --> 02:07:01,490 me 850 02:07:06,540 --> 02:07:07,120 yeah 851 02:07:09,280 --> 02:07:13,440 The fabric feels so good. 852 02:07:15,820 --> 02:07:17,160 Boo Boo 853 02:07:17,160 --> 02:07:20,340 Become a smartphone 854 02:07:21,850 --> 02:07:24,760 If you have any kind of fresh sweets, 855 02:07:28,720 --> 02:07:32,000 Thank you 856 02:07:32,000 --> 02:07:34,640 You 857 02:07:34,640 --> 02:07:37,440 Ugh. 858 02:07:37,960 --> 02:07:40,420 I don't believe in gods 859 02:07:40,420 --> 02:07:41,520 While 860 02:07:41,520 --> 02:07:46,660 None That guy 861 02:07:47,260 --> 02:07:50,240 Sniper Ron, not a master 862 02:07:50,780 --> 02:07:52,100 p Email? 863 02:07:53,240 --> 02:07:55,700 Yeah. 864 02:07:56,120 --> 02:07:58,100 Please have raw sex 865 02:08:04,920 --> 02:08:06,100 Breathing 866 02:08:41,600 --> 02:08:42,580 I'm afraid to get angry 867 02:08:43,260 --> 02:08:45,280 Mum, OK? 868 02:08:58,610 --> 02:09:02,170 When my grandmother is crying, I can hear my mother's voice too. 869 02:09:07,570 --> 02:09:13,410 For some children, their grandfathers may even be able to breathe on them. 870 02:09:13,410 --> 02:09:23,750 During this period, it is important not only to talk with your father or family, but also to 871 02:09:23,750 --> 02:09:40,210 I think that was a big influence. 872 02:09:42,770 --> 02:09:43,890 Feels good 873 02:09:45,830 --> 02:09:51,210 Ah, it's in there. 874 02:09:51,210 --> 02:09:51,550 born 875 02:09:54,750 --> 02:09:54,870 Raw, Eat 876 02:10:02,910 --> 02:10:03,710 Feels good 877 02:10:03,710 --> 02:10:06,030 I also noticed 878 02:10:24,740 --> 02:10:26,480 When I look at the mother's face, I see that her children are crying. 879 02:10:26,580 --> 02:10:29,600 I'm connecting it to my son. 880 02:10:29,860 --> 02:10:37,360 I didn't feel much at this time. 881 02:10:54,610 --> 02:11:32,970 But how pretty she was 882 02:11:38,950 --> 02:11:49,680 Grandma who was troubled by loud voice 883 02:11:49,680 --> 02:11:56,200 I can't see my son's face 884 02:11:56,200 --> 02:11:59,000 Crying with my mother 885 02:11:59,000 --> 02:12:00,660 My daughter is scared 886 02:12:00,660 --> 02:12:07,010 Dog, what are you doing? 887 02:12:10,490 --> 02:12:16,410 Oh dear, aaah 888 02:12:16,410 --> 02:12:19,110 Me Garndin 889 02:12:19,110 --> 02:12:22,650 Ah Bada 890 02:12:29,050 --> 02:12:30,730 No 891 02:12:33,110 --> 02:12:34,130 It has happened 892 02:12:34,130 --> 02:12:41,220 Yes, I'm sorry. 893 02:12:48,400 --> 02:12:52,760 Well, this is clever. You can't help it. 894 02:12:52,760 --> 02:12:59,460 I can have a child, what should I do? 895 02:13:02,660 --> 02:13:06,460 I don't think you'll even go outside. 896 02:13:08,700 --> 02:13:09,760 Put it outside? 897 02:13:10,120 --> 02:13:14,840 Nono, what are you doing? 898 02:13:14,840 --> 02:13:16,120 Why? 899 02:13:17,280 --> 02:13:18,400 Look. 900 02:13:19,200 --> 02:13:20,700 You got that. 901 02:13:26,580 --> 02:13:27,940 show me 902 02:13:29,360 --> 02:13:30,100 Nono 903 02:13:30,100 --> 02:13:30,380 I 904 02:13:30,940 --> 02:13:33,880 If you grab it there you won't be able to get it out 905 02:13:35,440 --> 02:13:37,520 Nakata-san, leave your group behind! 906 02:13:37,520 --> 02:13:39,000 No! No!! 907 02:13:39,000 --> 02:13:40,420 Please stop 908 02:13:49,770 --> 02:13:51,990 Nagata-san, that's not what we said. 909 02:13:53,050 --> 02:13:53,990 Temperature? 910 02:14:06,430 --> 02:14:06,910 Ah, I'm a man. 911 02:14:10,080 --> 02:14:13,580 Mystery 912 02:14:18,440 --> 02:14:20,860 Length talk 913 02:14:20,860 --> 02:14:24,640 Earth 914 02:14:24,640 --> 02:14:28,040 mother 915 02:15:27,340 --> 02:15:28,000 me 916 02:15:28,680 --> 02:15:31,000 Cat cumming feels so good 917 02:15:31,680 --> 02:15:32,960 It's happening again 918 02:15:32,960 --> 02:15:33,680 That's bad. 919 02:15:33,680 --> 02:15:37,960 He's gone. 920 02:15:37,960 --> 02:15:39,320 Don't go again 921 02:15:45,960 --> 02:15:47,560 You know, something 922 02:15:55,380 --> 02:15:56,180 Aiku 923 02:16:01,100 --> 02:16:02,160 Uzo 924 02:16:04,400 --> 02:16:06,380 Even if you cum inside me, you see 925 02:16:06,380 --> 02:16:09,260 Like this outside 926 02:16:12,040 --> 02:16:13,700 If you rub it, it's okay 927 02:16:16,790 --> 02:16:17,710 If you rub 928 02:16:18,910 --> 02:16:24,590 Go a little further 929 02:16:28,150 --> 02:16:29,390 more 930 02:16:35,600 --> 02:16:38,280 I really can't have a baby 931 02:16:50,260 --> 02:16:52,320 Barefoot is wrong 932 02:16:54,720 --> 02:16:56,320 No more 933 02:16:59,140 --> 02:16:59,900 Is it okay now? 934 02:17:00,940 --> 02:17:02,360 Let it out! Let it out!! 935 02:17:11,220 --> 02:17:13,990 feel ill 936 02:17:58,980 --> 02:17:59,540 eh 937 02:18:04,730 --> 02:18:05,850 Wow 938 02:18:05,850 --> 02:18:13,510 No, if you know something, it'll be awesome. Everyone who can see it, line up. 939 02:18:25,330 --> 02:18:26,030 Huh? 940 02:18:31,870 --> 02:18:33,130 me 941 02:18:50,510 --> 02:18:53,310 bond 942 02:18:59,160 --> 02:19:00,600 Mom, please turn it around. 943 02:19:00,600 --> 02:19:01,280 Let's spin it, let's spin it! 944 02:19:04,500 --> 02:19:05,860 Think again 945 02:19:34,650 --> 02:19:35,210 Amazing! 946 02:20:11,140 --> 02:20:18,180 When my daughter is swimming, seeing the children's faces encourages my son to come out. 947 02:20:57,710 --> 02:20:58,490 Dogs are also a big fan. 948 02:20:58,490 --> 02:21:00,570 During this time, everyone is together, including mom and dad! 949 02:21:02,870 --> 02:21:06,030 I think itโ€™s like a family. 950 02:23:24,330 --> 02:23:25,730 When my daughter is crying, I can hear my kids. 951 02:23:25,730 --> 02:23:27,830 Do as your mother tells you, drink water! 952 02:23:37,130 --> 02:23:42,170 We're full, so it's almost time. 953 02:24:32,750 --> 02:24:34,090 I'm Mizukure too 954 02:24:40,070 --> 02:24:41,370 You are the one 955 02:24:43,170 --> 02:24:45,030 Yes, it's okay. 956 02:25:37,840 --> 02:25:40,580 Lick my mom's nipples 957 02:25:45,040 --> 02:25:46,480 Wow, this greeting 958 02:26:10,280 --> 02:26:12,300 There's blood in it 959 02:26:36,860 --> 02:26:38,900 My stomach hurt so I reached out for him. 960 02:26:40,440 --> 02:26:41,960 I guess that says something about her weight. 961 02:26:41,960 --> 02:26:52,790 You guys didn't think it was true! 962 02:27:07,950 --> 02:27:09,470 Is it hard to be with these kids? 963 02:27:29,550 --> 02:27:30,990 It's not a bit difficult 964 02:27:30,990 --> 02:27:31,910 But that's no good. 965 02:27:31,910 --> 02:28:06,100 Ah, it feels good 966 02:28:06,100 --> 02:28:06,720 stop 967 02:29:00,740 --> 02:29:01,860 No. 968 02:29:04,820 --> 02:29:08,560 ow 969 02:29:08,560 --> 02:29:09,340 again 970 02:29:30,760 --> 02:29:54,820 Oh no, oh no 971 02:30:37,000 --> 02:30:43,450 Wow 972 02:30:57,940 --> 02:30:59,600 Excuse me 973 02:32:23,340 --> 02:32:26,240 Right? 974 02:32:26,240 --> 02:32:30,540 That's right. 975 02:32:31,080 --> 02:32:36,600 I'm out of balls too, what should I do? 976 02:32:36,600 --> 02:32:41,880 I was cumming inside of you. What should I do? You'll just have to wait. 977 02:32:52,480 --> 02:32:55,320 It's okay now, see. 978 02:32:58,800 --> 02:33:00,680 It's okay, see! 979 02:33:02,920 --> 02:33:04,140 Are you leaving now? 980 02:33:04,820 --> 02:33:05,600 Not anymore 981 02:33:07,400 --> 02:33:08,660 Wait, you 982 02:33:10,220 --> 02:33:11,240 Why do you always do this? 983 02:33:11,240 --> 02:33:11,520 You 984 02:33:11,520 --> 02:33:11,820 this 985 02:33:11,820 --> 02:33:11,860 Get it 986 02:33:11,880 --> 02:33:22,820 Hold on, I can't either. I don't have any bullets. 987 02:33:23,320 --> 02:33:24,480 Can you help me? 988 02:33:28,120 --> 02:33:29,640 There's something to teach you 989 02:33:29,640 --> 02:33:30,160 I guess it's about doing that. 990 02:33:44,400 --> 02:33:46,100 I can't say "sel" 991 02:33:47,180 --> 02:33:51,460 There is no point. 992 02:34:07,900 --> 02:34:09,000 Ah, that feels good! 993 02:34:11,860 --> 02:34:15,820 Wow, this is all thanks to Yuzo taking the condom 994 02:34:17,680 --> 02:34:19,140 surely 995 02:34:25,080 --> 02:34:27,500 Do you feel the same way and want to go? 996 02:34:29,040 --> 02:34:30,140 I do that too 997 02:34:30,820 --> 02:34:31,220 That's it 998 02:34:31,220 --> 02:34:31,820 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7] 58003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.