Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:02,190 --> 00:00:04,230
Wow, it's hot.
3
00:00:10,460 --> 00:00:17,680
There aren't many people at this year's training camp?
4
00:00:21,760 --> 00:00:24,800
Why do you come to the city so often?
5
00:00:30,360 --> 00:00:33,520
Village Farm is totally fun
6
00:00:33,520 --> 00:00:34,460
Hey, right?
7
00:00:35,300 --> 00:00:35,900
Such
8
00:00:38,020 --> 00:00:40,340
I don't like the city
9
00:00:40,860 --> 00:00:44,960
Well, I won't judge you unnecessarily.
10
00:00:46,850 --> 00:00:48,910
Just wait like this
11
00:00:50,650 --> 00:00:53,490
Should Tokyo reopen?
12
00:00:54,330 --> 00:00:56,330
For you now
13
00:00:57,530 --> 00:00:59,970
Experience is required
14
00:01:04,460 --> 00:01:04,760
that
15
00:01:07,750 --> 00:01:18,280
I have no idea what we're gathered here for today, but I don't think you've heard it.
16
00:01:19,300 --> 00:01:20,120
I didn't hear
17
00:01:28,040 --> 00:01:29,110
Oh!
18
00:01:29,130 --> 00:01:30,990
It's a living area.
19
00:01:32,750 --> 00:01:33,770
็ๆดปๅ
20
00:01:34,770 --> 00:01:36,150
To Gask...
21
00:01:53,020 --> 00:01:53,920
Okay?
22
00:01:56,380 --> 00:01:59,260
Unfortunately, this country bumpkin
23
00:02:00,240 --> 00:02:03,220
You'll just end up feeling miserable!
24
00:02:13,730 --> 00:02:14,490
These guys
25
00:02:16,320 --> 00:02:18,820
I was deceived by the city festival.
26
00:02:19,790 --> 00:02:21,350
Returned to the village
27
00:02:26,010 --> 00:02:28,810
Do not participate in this gas
28
00:02:28,810 --> 00:02:31,130
You fooled me!!
29
00:02:35,940 --> 00:02:38,300
Without knowledge of sex
30
00:02:38,300 --> 00:02:44,630
I won't be a fool like this guy
31
00:02:51,600 --> 00:02:56,500
Sega is here to prevent that from happening.
32
00:02:56,500 --> 00:03:02,980
Everyone who goes out in the city has experienced it.
33
00:03:04,220 --> 00:03:05,560
Let's get started.
34
00:03:05,560 --> 00:03:10,140
Go to the toilet now.
35
00:03:13,480 --> 00:03:14,780
Oh well
36
00:03:27,110 --> 00:03:28,850
What are you going to do after all?
37
00:03:43,130 --> 00:03:44,290
Don't be embarrassed
38
00:03:44,290 --> 00:03:48,030
Huh? How embarrassing.
39
00:03:48,030 --> 00:03:50,850
What the hell?
40
00:03:50,850 --> 00:03:57,910
I'm glad I came back.
41
00:03:57,910 --> 00:03:58,630
Hey
42
00:03:58,630 --> 00:04:07,720
Well then, let's start
43
00:04:08,610 --> 00:04:09,440
Are you ready
44
00:04:18,350 --> 00:04:47,190
Teahouse Nugi
45
00:04:53,840 --> 00:04:55,660
Remove the love
46
00:05:12,360 --> 00:05:49,580
Stop whining like that and hurry up and be gay
47
00:05:59,340 --> 00:06:03,390
Oh, take a look at it
48
00:06:06,070 --> 00:06:06,730
leak!
49
00:06:08,900 --> 00:06:10,540
do~
50
00:06:28,030 --> 00:06:29,560
Look, there's a shrike's nest
51
00:06:40,720 --> 00:06:42,380
Smeezuma take off
52
00:06:42,380 --> 00:06:56,930
Watch it closely
53
00:07:13,340 --> 00:07:15,300
From now on
54
00:07:21,060 --> 00:07:22,680
Grab it
55
00:07:29,050 --> 00:07:29,770
I
56
00:07:31,650 --> 00:07:32,490
I
57
00:07:35,390 --> 00:07:39,840
Because it is Kozumo
58
00:07:42,820 --> 00:07:45,850
Cute
59
00:07:48,960 --> 00:07:54,090
Well, the city has been playing with me so much.
60
00:07:55,370 --> 00:07:57,290
This body has returned
61
00:07:57,290 --> 00:07:58,430
Hey, huh?
62
00:08:00,670 --> 00:08:01,210
Look.
63
00:08:11,990 --> 00:08:13,950
It won't hurt so much
64
00:08:20,310 --> 00:08:25,130
Just open your eyes and look at it.
65
00:08:30,090 --> 00:08:33,060
Look.
66
00:09:00,490 --> 00:09:02,890
How did it feel?
67
00:09:07,900 --> 00:09:09,480
It wouldn't have been kind
68
00:09:10,200 --> 00:09:11,560
Like this, see?
69
00:09:13,100 --> 00:09:14,150
Hey
70
00:09:15,980 --> 00:09:17,780
just like this
71
00:09:18,640 --> 00:09:20,100
Being neglected
72
00:09:21,120 --> 00:09:23,700
Right? Poor thing.
73
00:09:25,740 --> 00:09:26,300
I
74
00:09:36,500 --> 00:09:39,720
All the people in the countryside
75
00:09:39,720 --> 00:09:41,040
That's kind
76
00:09:47,000 --> 00:09:47,980
Sit down
77
00:09:48,990 --> 00:09:49,500
sit
78
00:09:49,500 --> 00:09:49,720
What's this
79
00:09:53,770 --> 00:09:55,290
Look closely
80
00:09:59,400 --> 00:10:01,320
They're playing tag.
81
00:10:11,020 --> 00:10:12,920
I'll tell you
82
00:10:14,320 --> 00:10:17,260
Look good!
83
00:10:19,100 --> 00:10:19,180
I
84
00:10:22,430 --> 00:10:23,290
Hey
85
00:10:26,260 --> 00:10:28,240
I'll be gentle
86
00:10:29,510 --> 00:10:31,810
Sesame child look
87
00:10:38,730 --> 00:10:40,190
Takeshi has legs
88
00:10:47,550 --> 00:10:48,070
Where is this?
89
00:10:48,070 --> 00:10:48,230
that
90
00:11:24,870 --> 00:11:28,840
Love suits overflow
91
00:11:38,710 --> 00:11:40,410
What happened to the cat?
92
00:12:22,760 --> 00:12:26,300
Okay, so let's do this.
93
00:12:28,320 --> 00:12:31,720
Hey, look over there.
94
00:12:32,620 --> 00:12:33,460
good!
95
00:12:34,000 --> 00:12:35,320
Come here too
96
00:12:38,560 --> 00:12:43,180
Do the same thing. See, that's my rule.
97
00:12:50,920 --> 00:12:53,440
Great! That's it.
98
00:12:53,440 --> 00:12:55,460
Are you going to the city festival?
99
00:13:09,820 --> 00:13:11,620
Even money is lurking
100
00:13:17,560 --> 00:13:19,300
Because it's the village
101
00:13:21,800 --> 00:13:22,620
Open legs
102
00:13:27,680 --> 00:13:31,060
No no, tell Yudon
103
00:13:33,900 --> 00:13:35,540
I didn't understand so tell me
104
00:13:38,770 --> 00:13:39,730
Sorry, I'm not watching anymore
105
00:13:42,630 --> 00:13:43,750
This is it
106
00:13:47,850 --> 00:13:50,070
So that you don't get fooled
107
00:13:51,950 --> 00:13:53,110
Embarrassing
108
00:13:55,730 --> 00:13:56,690
Hey!
109
00:13:58,910 --> 00:14:00,350
I can say it
110
00:14:08,990 --> 00:14:10,490
Because you have to be hungry.
111
00:14:15,610 --> 00:14:17,350
Good sound, nice
112
00:14:19,150 --> 00:14:20,670
Open your legs
113
00:14:26,450 --> 00:14:27,790
Keep it up
114
00:14:32,570 --> 00:14:33,890
Village divider
115
00:14:37,230 --> 00:14:40,250
Where are you going?
116
00:14:41,450 --> 00:14:46,290
I've completely drilled it into my head.
117
00:14:50,670 --> 00:14:54,390
Look, from the right
118
00:14:56,250 --> 00:14:58,070
I would be embarrassed
119
00:14:58,070 --> 00:14:59,410
You're so mean.
120
00:15:02,540 --> 00:15:02,620
Look.
121
00:15:07,720 --> 00:15:08,800
From earlier
122
00:15:11,580 --> 00:15:12,860
Oily and sour
123
00:15:12,860 --> 00:15:20,500
What are you talking about?
124
00:15:20,500 --> 00:15:25,900
Do you look up when you're hungry?
125
00:15:25,900 --> 00:15:26,720
It's a jerk.
126
00:15:30,140 --> 00:15:30,220
Here
127
00:15:36,880 --> 00:15:45,220
Okay, look up.
128
00:15:54,900 --> 00:16:07,500
Mommy kissed me
129
00:16:09,020 --> 00:16:11,660
Because I'm straight
130
00:16:16,940 --> 00:16:18,220
Is it okay?
131
00:16:19,140 --> 00:16:19,740
What are you going to do?
132
00:16:19,740 --> 00:16:20,780
Dont
133
00:16:21,760 --> 00:16:22,440
Kiss
134
00:16:30,260 --> 00:16:32,040
I'm a no no
135
00:16:32,040 --> 00:16:32,820
Teach me
136
00:16:34,540 --> 00:16:37,220
Because if I tell you, you won't understand
137
00:16:51,080 --> 00:16:51,920
can not do?
138
00:16:53,120 --> 00:16:55,880
I couldn't do it.
139
00:16:57,760 --> 00:16:59,520
Hot
140
00:16:59,520 --> 00:17:03,340
Achi
141
00:17:14,400 --> 00:17:16,340
Kiss
142
00:17:25,720 --> 00:17:27,060
This is nice.
143
00:17:29,400 --> 00:17:30,660
What the heck! Is it okay that I did it?
144
00:17:32,680 --> 00:17:35,000
If it's a kiss, it's a chin bump
145
00:17:35,000 --> 00:17:35,980
Chin
146
00:17:35,980 --> 00:17:36,580
Chin
147
00:17:38,100 --> 00:17:39,440
No leaks
148
00:17:40,020 --> 00:17:40,780
Look.
149
00:17:40,780 --> 00:17:44,440
Please let me
150
00:17:45,300 --> 00:17:46,520
Should I just go for it?
151
00:17:48,100 --> 00:17:49,620
Yeah, kinda.
152
00:17:49,620 --> 00:17:50,620
hot
153
00:17:54,640 --> 00:17:55,240
please
154
00:18:04,920 --> 00:18:05,780
what up?
155
00:18:07,060 --> 00:18:08,420
This is the kind of person he is, just take a look
156
00:18:11,120 --> 00:18:13,020
Kiss me
157
00:18:36,660 --> 00:18:36,760
Daughter, โ
158
00:18:36,760 --> 00:18:37,280
Father: Cat's Voice
159
00:18:37,280 --> 00:18:37,560
culprit
160
00:18:37,560 --> 00:18:38,440
What is your mother saying?
161
00:18:45,580 --> 00:18:49,340
Victims
162
00:18:49,340 --> 00:18:51,920
Look, I'll tell you, Yuzo.
163
00:18:57,850 --> 00:18:58,990
I've given you a kiss.
164
00:18:59,530 --> 00:19:03,950
Please fix it
165
00:19:05,930 --> 00:19:06,830
Move your hands too!
166
00:19:07,570 --> 00:19:09,210
From the beginning, Kitz
167
00:19:54,140 --> 00:19:55,820
Next up is Peracio.
168
00:19:59,040 --> 00:20:00,720
Because it's the same across the country.
169
00:20:02,820 --> 00:20:04,740
Everyone loves Perachio!
170
00:20:09,200 --> 00:20:10,620
Are you telling me to open my mouth?
171
00:20:15,080 --> 00:20:18,800
Everybody loves it. It's universal, you know.
172
00:20:22,240 --> 00:20:23,800
Everyone can be happy
173
00:20:33,240 --> 00:20:34,680
Open your eyes wide.
174
00:20:42,100 --> 00:20:46,160
Everybody's going to the city.
175
00:20:47,600 --> 00:20:48,780
If you're finally done, can you do it?
176
00:20:48,780 --> 00:20:51,360
I can't be stupid if I'm at home.
177
00:20:55,740 --> 00:20:59,120
Don't force it, you idiot.
178
00:21:00,080 --> 00:21:01,460
Don't force it.
179
00:21:04,840 --> 00:21:06,360
That's probably not the case.
180
00:21:07,320 --> 00:21:08,320
I'll show you a sample.
181
00:21:11,680 --> 00:21:14,520
Look, everyone! It's a spatula. Look!
182
00:21:16,300 --> 00:21:17,580
It's easy
183
00:21:26,860 --> 00:21:27,580
This is
184
00:21:28,520 --> 00:21:29,400
Weak
185
00:21:37,030 --> 00:21:37,750
I
186
00:21:40,260 --> 00:21:41,200
Miku Hikaru
187
00:21:41,200 --> 00:21:42,520
Let's do it together
188
00:21:43,000 --> 00:21:44,520
Takeshi's Twist
189
00:21:46,540 --> 00:21:48,060
Good job!
190
00:21:49,600 --> 00:21:50,400
Yuto
191
00:21:51,180 --> 00:21:52,280
What clothes are you wearing?
192
00:21:52,880 --> 00:21:55,960
We'll do it together.
193
00:22:00,550 --> 00:22:03,910
Followed by Eratsuo
194
00:22:09,220 --> 00:22:12,480
Remember Mel Atsuo, wherever you go you'll be fine
195
00:22:13,160 --> 00:22:14,380
Sable
196
00:22:20,480 --> 00:22:21,780
Stick your tongue out properly
197
00:22:37,320 --> 00:22:39,020
Link, don't play.
198
00:22:40,160 --> 00:22:42,320
Not only the shaft but also the balls, look, they're licking!
199
00:22:48,140 --> 00:22:49,280
Golden egg...
200
00:23:08,080 --> 00:23:14,200
I'll drink the egg for my sister.
201
00:23:28,580 --> 00:23:29,960
Don't be fooled by what your mother said
202
00:23:29,960 --> 00:23:33,680
Really? Now I can't be stupid.
203
00:23:33,680 --> 00:23:36,640
I was a tsundere woman
204
00:23:37,120 --> 00:23:38,420
I've been naked before!
205
00:23:40,640 --> 00:23:42,340
Can I brag about it?
206
00:23:42,340 --> 00:23:46,020
Ah, I thought so.
207
00:23:46,020 --> 00:23:48,580
I hope they do more Miski
208
00:23:49,480 --> 00:23:50,700
Jubo Jubo
209
00:24:00,830 --> 00:24:03,030
Well, that looks about right.
210
00:24:04,430 --> 00:24:05,470
Iโฆ
211
00:24:06,810 --> 00:24:08,150
Condoms everyone!
212
00:24:09,970 --> 00:24:13,430
This is common all over the world
213
00:24:15,310 --> 00:24:17,310
I have to use a condom.
214
00:24:18,890 --> 00:24:20,570
I'm under a curse
215
00:24:20,570 --> 00:24:22,830
I am a horny
216
00:24:22,830 --> 00:24:23,910
Noroinborout?
217
00:24:24,250 --> 00:24:25,170
Impatient
218
00:24:26,850 --> 00:24:28,310
Where do you put it?
219
00:24:28,310 --> 00:24:32,070
Once you've pressed the condom,
220
00:24:32,070 --> 00:24:36,550
Here
221
00:24:37,310 --> 00:24:38,310
Then Mizuki
222
00:24:38,310 --> 00:24:40,070
Come here
223
00:24:42,670 --> 00:24:44,110
Hands on
224
00:24:45,170 --> 00:24:47,630
Put a condom on
225
00:24:49,070 --> 00:24:50,350
And then I go in
226
00:24:54,430 --> 00:24:56,030
Let's go, swimsuit
227
00:24:56,030 --> 00:24:58,030
Ready, go!
228
00:24:59,830 --> 00:25:00,550
Yes Yes Yes
229
00:25:02,370 --> 00:25:03,190
Relax.
230
00:25:08,450 --> 00:25:10,970
You'll feel better in 10 seconds
231
00:25:19,230 --> 00:25:20,710
Here you go, just slide it in
232
00:25:21,730 --> 00:25:22,370
I'll put it in
233
00:25:22,370 --> 00:25:24,570
I'll put my pussy in. I don't know where.
234
00:25:25,730 --> 00:25:27,930
If you put it in iron, it will be a big problem.
235
00:25:29,210 --> 00:25:30,650
So, pussy
236
00:25:30,650 --> 00:25:33,750
Somewhere
237
00:25:35,530 --> 00:25:36,330
What do you think?
238
00:25:39,750 --> 00:25:41,570
Warm
239
00:25:41,570 --> 00:25:44,030
Maybe
240
00:25:44,890 --> 00:25:45,810
Move your feet
241
00:25:45,810 --> 00:25:50,550
I can't paint well
242
00:26:01,290 --> 00:26:02,590
Daughter" โช
243
00:26:02,590 --> 00:26:09,990
Playing with daddy
244
00:26:10,010 --> 00:26:11,050
The cat is big!
245
00:26:13,990 --> 00:26:15,470
Because he was the culprit
246
00:26:15,470 --> 00:26:15,510
I had fun with my family
247
00:26:15,510 --> 00:26:19,390
this time
248
00:26:26,490 --> 00:26:27,210
me
249
00:26:52,820 --> 00:26:55,620
here we go
250
00:26:55,620 --> 00:26:56,800
Isn't this pee?
251
00:26:56,800 --> 00:26:58,400
He's not my son.
252
00:26:58,400 --> 00:26:59,080
Yuzo! Stand up!
253
00:26:59,080 --> 00:27:00,080
Hands...too many hands
254
00:27:00,080 --> 00:27:01,020
Even though he's a man
255
00:27:01,020 --> 00:27:02,120
Not aligned
256
00:27:02,120 --> 00:27:02,420
Look.
257
00:27:03,140 --> 00:27:04,440
Give me some rubber
258
00:27:05,240 --> 00:27:05,960
What is that?
259
00:27:05,960 --> 00:27:06,320
Out
260
00:27:07,020 --> 00:27:08,040
wait a minute
261
00:27:08,540 --> 00:27:09,700
It's your arm.
262
00:27:09,700 --> 00:27:10,680
Ah, ah!
263
00:27:15,040 --> 00:27:23,200
Good Good
264
00:27:23,700 --> 00:27:24,100
Hey
265
00:27:27,300 --> 00:27:28,100
Huh
266
00:27:28,100 --> 00:27:29,600
Hoa
267
00:27:30,800 --> 00:27:31,620
Yes
268
00:27:32,610 --> 00:27:33,210
Son
269
00:27:33,210 --> 00:27:37,940
Oh, that's weird.
270
00:27:41,500 --> 00:27:43,440
Let me take this off.
271
00:27:44,640 --> 00:27:45,920
This is how you remove it
272
00:27:46,660 --> 00:27:47,800
Like dirt
273
00:27:54,170 --> 00:27:55,290
Dirt
274
00:27:59,270 --> 00:28:00,450
This is Seth
275
00:28:00,450 --> 00:28:01,310
Seth
276
00:28:01,890 --> 00:28:02,350
this?
277
00:28:02,530 --> 00:28:03,370
Spirit, Spirituality
278
00:28:04,050 --> 00:28:04,970
Hey
279
00:28:04,970 --> 00:28:05,590
Swimwear
280
00:28:06,090 --> 00:28:07,050
You
281
00:28:07,050 --> 00:28:08,610
Omeega came out
282
00:28:08,610 --> 00:28:09,170
Say
283
00:28:09,170 --> 00:28:10,590
Well, this
284
00:28:10,590 --> 00:28:11,470
I'll be there
285
00:28:12,130 --> 00:28:13,650
I became a good woman
286
00:28:15,510 --> 00:28:17,030
For the city man
287
00:28:17,030 --> 00:28:18,170
Don't be fooled.
288
00:28:18,170 --> 00:28:18,630
It's done.
289
00:28:18,630 --> 00:28:19,830
If it is ok
290
00:28:20,280 --> 00:28:21,110
Naa
291
00:28:25,430 --> 00:28:25,890
oh dear
292
00:28:27,210 --> 00:28:29,070
This is what the first day was like
293
00:28:30,690 --> 00:28:32,410
Now it's slow
294
00:28:32,410 --> 00:28:34,090
See you tomorrow
295
00:28:34,910 --> 00:28:37,490
Keep going, keep going
296
00:28:38,710 --> 00:28:39,170
N
297
00:28:39,730 --> 00:28:41,350
Okay? This thing
298
00:28:41,930 --> 00:28:43,790
I won't tell the villagers.
299
00:28:44,340 --> 00:28:46,660
I guess I'll understand soon
300
00:28:48,440 --> 00:28:49,840
I understand
301
00:28:54,400 --> 00:28:56,120
Let's go!
302
00:28:56,120 --> 00:28:57,320
Ikuka
303
00:28:58,560 --> 00:28:59,760
Hey Non
304
00:28:59,760 --> 00:29:02,400
Do it!
305
00:29:47,500 --> 00:29:52,580
You're the best for stealing from some village brat, right?
306
00:29:53,780 --> 00:29:56,060
Hey, is this your first time?
307
00:29:57,490 --> 00:30:02,990
The woman who was looking for you had a good look on her face
308
00:30:06,230 --> 00:30:13,190
Good guy. Just thinking about it made me cum.
309
00:30:17,930 --> 00:30:24,910
Takeshi, if you follow me, I'll make it even better.
310
00:30:27,090 --> 00:30:27,610
thank you!
311
00:30:29,820 --> 00:30:32,740
I'm glad that Mr. Naga is related to me.
312
00:30:36,420 --> 00:30:38,560
Ah, I see I see
313
00:30:39,060 --> 00:30:40,860
Umm... Mr. Cho
314
00:30:40,860 --> 00:30:44,660
Actually, there is something that bothers me.
315
00:30:48,360 --> 00:30:50,060
Me too.
316
00:30:50,060 --> 00:30:53,830
Blood is thicker than water
317
00:30:58,490 --> 00:31:01,210
Do you want me to give you a pussy?
318
00:31:05,540 --> 00:31:07,520
It's fun
319
00:31:07,520 --> 00:31:19,210
Anna
320
00:31:19,210 --> 00:31:22,670
Arbnee
321
00:31:24,670 --> 00:31:27,530
I was about to leave
322
00:31:30,570 --> 00:31:31,850
Excuse me
323
00:31:34,240 --> 00:31:35,820
Katsuta, come here.
324
00:31:40,710 --> 00:31:41,590
Nice
325
00:31:43,490 --> 00:31:49,400
You go to sleep
326
00:31:52,190 --> 00:31:53,730
What do you think? Family
327
00:31:59,280 --> 00:32:00,540
Whatever
328
00:32:02,030 --> 00:32:03,590
Tell us your thoughts
329
00:32:05,910 --> 00:32:11,210
Ah, I was honestly surprised.
330
00:32:13,770 --> 00:32:16,710
What are you talking about?
331
00:32:18,170 --> 00:32:20,190
If you go to the Tokyo Festival
332
00:32:21,170 --> 00:32:24,850
There are so many more amazing things out there
333
00:32:29,510 --> 00:32:32,610
No matter who comes, I'll be fine.
334
00:32:32,610 --> 00:32:34,230
We have to keep it that way.
335
00:32:36,670 --> 00:32:40,330
Protect yourself
336
00:32:42,960 --> 00:32:46,040
What do you think?
337
00:32:57,000 --> 00:33:00,280
Why was I called?
338
00:33:02,270 --> 00:33:08,470
Light, you have potential.
339
00:33:10,780 --> 00:33:13,160
Mizuki has to do it.
340
00:33:13,160 --> 00:33:15,520
There's a good chance
341
00:33:18,440 --> 00:33:20,240
Is that so?
342
00:33:22,450 --> 00:33:24,130
So
343
00:33:24,130 --> 00:33:26,050
To shine
344
00:33:28,860 --> 00:33:30,380
Specially
345
00:33:31,380 --> 00:33:33,900
More, more
346
00:33:35,790 --> 00:33:37,270
I'll teach you
347
00:33:43,670 --> 00:33:44,430
N
348
00:33:52,700 --> 00:33:56,540
It's Bello Bete.
349
00:34:01,830 --> 00:34:07,980
Look.
350
00:34:32,450 --> 00:34:35,450
The sense is different.
351
00:35:04,980 --> 00:35:08,520
Why are you in Tokyo?
352
00:35:13,120 --> 00:35:19,160
I want to go to beauty school.
353
00:35:21,780 --> 00:35:24,080
So, Tokyo
354
00:35:24,080 --> 00:35:27,240
I'm thinking of going.
355
00:35:27,240 --> 00:35:29,260
Vocational school?
356
00:35:34,400 --> 00:35:37,140
A vocational high school for beauty salons?
357
00:35:43,370 --> 00:35:46,170
Human hair removal
358
00:35:47,510 --> 00:35:50,710
It's a big deal.
359
00:35:54,610 --> 00:35:56,210
Moreover,
360
00:35:58,000 --> 00:36:01,240
Hidden expenses will also be collected
361
00:36:12,360 --> 00:36:15,300
I can't pay the hidden fee
362
00:36:19,560 --> 00:36:24,120
What if I do some weird part-time job?
363
00:36:24,120 --> 00:36:25,300
Hey
364
00:36:30,120 --> 00:36:33,250
The outcast of this village
365
00:36:33,250 --> 00:36:34,250
N
366
00:36:39,550 --> 00:36:42,010
Don't be a gold digger
367
00:36:48,210 --> 00:36:50,230
Your Dad
368
00:36:51,000 --> 00:36:52,640
Because I'm a junior
369
00:36:56,040 --> 00:36:58,200
First of all, what are you doing?
370
00:37:03,620 --> 00:37:05,220
job
371
00:37:06,660 --> 00:37:08,800
I go to work
372
00:37:12,820 --> 00:37:16,240
It's hard with just him
373
00:37:19,360 --> 00:37:20,820
Leave it to me
374
00:37:31,380 --> 00:38:14,160
If you're hungry, it's okay to stick your tongue out.
375
00:38:14,160 --> 00:38:14,740
You are
376
00:38:16,140 --> 00:38:16,860
Here
377
00:38:18,340 --> 00:38:18,920
Saburu
378
00:38:20,350 --> 00:38:21,550
I did it roughly.
379
00:38:23,330 --> 00:38:23,690
N
380
00:38:26,840 --> 00:38:27,360
Cold
381
00:38:27,360 --> 00:38:29,020
Here
382
00:38:37,310 --> 00:38:38,470
Searching for and across
383
00:38:41,920 --> 00:38:42,280
this
384
00:38:52,770 --> 00:38:54,410
Zubou, sbou, dobudobu
385
00:38:54,670 --> 00:38:55,050
Sable?
386
00:39:10,710 --> 00:39:12,930
So delicious!
387
00:39:21,410 --> 00:39:24,370
Let's do it again
388
00:39:35,360 --> 00:39:35,480
pants
389
00:39:42,240 --> 00:39:59,400
She showed me Rin-chan's face.
390
00:40:23,220 --> 00:40:34,320
Are you sleeping with me?
391
00:40:34,320 --> 00:40:35,160
She's always like this
392
00:40:35,160 --> 00:40:35,280
It's just the two of us.
393
00:40:35,280 --> 00:40:35,540
Now they're all too big
394
00:40:35,540 --> 00:40:39,690
Enter the water
395
00:40:50,460 --> 00:40:55,060
Reach Out
396
00:41:05,700 --> 00:41:11,140
Rub
397
00:41:12,520 --> 00:41:14,780
Rub it on the dimensions, this
398
00:41:14,780 --> 00:41:16,060
sperm
399
00:41:20,190 --> 00:41:22,430
A little embarrassing
400
00:41:24,070 --> 00:41:25,150
Paint it.
401
00:41:29,470 --> 00:41:37,680
I'll knead this.
402
00:41:47,310 --> 00:41:48,730
Speak again
403
00:41:50,390 --> 00:41:51,690
Is this enough?
404
00:42:05,130 --> 00:42:07,930
OK
405
00:42:23,500 --> 00:42:25,780
again
406
00:43:08,410 --> 00:43:11,000
You're good.
407
00:43:12,360 --> 00:43:13,040
Look.
408
00:43:16,480 --> 00:43:19,120
I'll make you feel good
409
00:43:23,380 --> 00:43:24,500
Look.
410
00:43:42,680 --> 00:43:43,720
Does it feel good?
411
00:43:43,720 --> 00:43:48,620
Feeling good
412
00:43:51,660 --> 00:43:54,360
You really have a sense
413
00:44:05,540 --> 00:44:07,420
Tsukumi's friends are also good.
414
00:44:11,140 --> 00:44:12,940
That's something
415
00:44:32,680 --> 00:44:34,080
Get your ass off
416
00:44:38,500 --> 00:44:40,230
Older sister
417
00:44:45,400 --> 00:44:48,200
I
418
00:44:48,200 --> 00:44:49,100
Look, the last zero
419
00:44:52,180 --> 00:44:54,280
It's okay but I really don't want to
420
00:45:00,020 --> 00:45:01,540
Does it feel good?
421
00:45:07,290 --> 00:45:09,610
Because there is a real sense
422
00:45:15,360 --> 00:45:16,260
Now this
423
00:45:17,240 --> 00:45:18,260
Okay, here you go.
424
00:45:18,420 --> 00:45:19,940
This way.
425
00:46:05,770 --> 00:46:07,030
Hmm? What's wrong?
426
00:46:07,850 --> 00:46:08,830
What's happening now?
427
00:46:15,170 --> 00:46:16,810
Did it feel good to move?
428
00:46:19,490 --> 00:46:20,750
I'm yelling
429
00:46:29,010 --> 00:46:33,530
It's like, "Give me your cunt!" Do you understand?
430
00:46:34,670 --> 00:46:41,490
Hey, what's going on?
431
00:46:45,600 --> 00:46:46,200
Older sister
432
00:46:48,020 --> 00:46:48,580
The end
433
00:46:50,870 --> 00:46:53,230
Try it yourself.
434
00:46:56,700 --> 00:46:58,420
It would have been nice to have
435
00:47:00,680 --> 00:47:01,240
Such
436
00:47:02,840 --> 00:47:03,580
Look.
437
00:47:08,960 --> 00:47:11,700
Gudgi is
438
00:47:12,820 --> 00:47:14,940
Look at the other person's face properly
439
00:47:18,100 --> 00:47:23,080
Even if you don't blame me,
440
00:47:23,100 --> 00:47:23,180
For Mom
441
00:47:23,180 --> 00:47:23,460
If I say
442
00:47:23,460 --> 00:47:24,680
Don't do that
443
00:47:29,030 --> 00:47:29,690
May I?
444
00:47:38,970 --> 00:47:40,110
it's okay
445
00:47:40,890 --> 00:47:41,550
Are you okay
446
00:47:50,850 --> 00:47:51,510
this
447
00:48:12,220 --> 00:48:15,660
Hey, go ahead and try it.
448
00:48:18,640 --> 00:48:19,740
Straight up
449
00:48:24,580 --> 00:48:24,660
still
450
00:48:25,860 --> 00:48:26,220
A little longer
451
00:48:26,220 --> 00:48:27,400
Still, still going
452
00:48:28,140 --> 00:48:29,560
I'm so happy
453
00:48:33,780 --> 00:48:46,940
I'll tell you exactly what I mean.
454
00:49:10,940 --> 00:49:11,460
Isn't that okay?
455
00:49:11,460 --> 00:49:11,680
English is
456
00:49:28,340 --> 00:49:31,740
Let's play a lot of Absus
457
00:49:39,080 --> 00:49:59,220
Shall I put in a comment from you?
458
00:50:13,190 --> 00:50:16,070
Much better than that one though.
459
00:50:17,690 --> 00:50:20,010
Come on, put on the rubber properly.
460
00:50:26,680 --> 00:50:27,560
Sit down
461
00:50:30,340 --> 00:50:32,400
Put it back in
462
00:50:33,980 --> 00:50:36,080
Give it a try
463
00:50:51,750 --> 00:50:53,430
slowly
464
00:50:53,430 --> 00:51:16,230
Awkward?
465
00:51:20,290 --> 00:51:20,790
It feels good
466
00:51:23,670 --> 00:51:25,930
It's no good if you don't say it properly
467
00:51:33,050 --> 00:51:34,210
Feeling
468
00:51:34,210 --> 00:51:38,150
I'm sorry
469
00:52:05,050 --> 00:52:06,790
This is bad, Hikaru.
470
00:52:07,870 --> 00:52:10,350
"Good boy, good boy!" I won't say.
471
00:52:16,900 --> 00:52:22,170
Wow, you got better
472
00:52:23,530 --> 00:52:24,550
keep it up
473
00:52:39,620 --> 00:52:40,640
Are you okay?
474
00:53:00,060 --> 00:53:02,500
He kicked me.
475
00:53:06,760 --> 00:53:08,580
I think you can do it properly.
476
00:53:14,310 --> 00:53:15,330
This opposite direction
477
00:53:17,550 --> 00:53:18,190
Get on board
478
00:53:22,750 --> 00:53:23,690
Put it in yourself
479
00:53:26,610 --> 00:53:27,350
Yurii-kun
480
00:53:29,850 --> 00:53:30,870
slowly
481
00:53:32,810 --> 00:53:33,610
increase
482
00:53:48,140 --> 00:53:49,400
The cat appears to have a stomach ache.
483
00:53:52,120 --> 00:53:52,800
When you see a dog's face,
484
00:53:52,800 --> 00:53:56,030
It will be louder for them.
485
00:53:57,060 --> 00:53:58,080
I feel this way too
486
00:53:58,080 --> 00:53:58,300
this time
487
00:53:58,300 --> 00:54:18,380
You guys
488
00:55:08,750 --> 00:55:19,020
My son's stomach started hurting so I held her close.
489
00:55:19,040 --> 00:55:23,540
My daughter tells me the same thing.
490
00:55:24,360 --> 00:55:32,160
This is also necessary if your cat has an abdominal cavity.
491
00:55:33,280 --> 00:55:41,300
We are dealing with you with her weight.
492
00:55:46,820 --> 00:55:48,720
Will I always come out of my side?
493
00:56:03,980 --> 00:56:05,200
Good night
494
00:56:18,510 --> 00:56:20,410
Like this
495
00:56:22,090 --> 00:56:24,230
Will it hit something heavy?
496
00:56:26,290 --> 00:56:28,750
We have to do it ourselves.
497
00:56:49,380 --> 00:57:03,300
Lift your leg now.
498
00:57:03,300 --> 00:57:07,100
Maybe it would be nice to see it before grandma goes to bed.
499
00:57:10,420 --> 00:57:12,560
He'll wake up soon
500
00:57:21,940 --> 00:57:22,700
It's about time
501
00:58:11,410 --> 00:58:13,570
Fill your legs
502
00:58:47,970 --> 00:58:51,030
Are you still going?
503
00:58:52,710 --> 00:58:54,110
Hey, Hegar
504
00:58:56,890 --> 00:58:58,330
I'll go with you
505
00:59:13,060 --> 00:59:16,410
Go quickly!
506
00:59:46,580 --> 00:59:47,260
Quickly
507
00:59:54,670 --> 00:59:55,590
clean
508
01:00:22,900 --> 01:00:23,780
It's really beautiful
509
01:00:46,580 --> 01:00:47,060
please
510
01:01:10,570 --> 01:01:13,150
Not yet, I'm going
511
01:01:17,010 --> 01:01:17,450
Are you okay?
512
01:01:47,800 --> 01:01:49,660
You're going to the bathroom.
513
01:01:51,160 --> 01:01:53,040
Om is taken away
514
01:02:01,500 --> 01:02:02,240
Are you sleeping?
515
01:03:37,420 --> 01:03:51,300
Dog: Good night, manager...
516
01:03:58,740 --> 01:04:00,860
Was this place covered in sperm?
517
01:04:07,000 --> 01:04:07,700
Here you go.
518
01:04:09,020 --> 01:04:09,880
Look at the rhythm
519
01:04:16,720 --> 01:04:18,400
It flew away
520
01:04:24,410 --> 01:04:26,130
I'm sorry
521
01:04:59,360 --> 01:05:01,860
Sleeping while biting the cat's butt
522
01:05:01,860 --> 01:05:02,000
The dog wakes up
523
01:05:02,000 --> 01:05:02,580
The boar is also beating
524
01:05:02,580 --> 01:05:03,000
little by little
525
01:05:03,000 --> 01:05:08,140
With you guys
526
01:05:15,820 --> 01:05:23,040
Roar loudly
527
01:05:47,780 --> 01:05:50,780
You've really gotten good at it
528
01:06:00,920 --> 01:06:06,000
Collapse, collapse
529
01:06:08,820 --> 01:06:10,660
I'll do it again
530
01:06:10,660 --> 01:06:13,280
Let's try this
531
01:06:13,280 --> 01:06:15,280
Come here
532
01:07:49,790 --> 01:07:51,070
Wow, what a nice face
533
01:08:01,290 --> 01:08:02,390
slept well?
534
01:08:03,390 --> 01:08:04,550
I became a good boy.
535
01:08:09,790 --> 01:08:23,880
Squeak squeak
536
01:10:12,390 --> 01:10:13,630
Let's go again
537
01:10:47,320 --> 01:10:51,000
It'll be hot again tomorrow
538
01:10:54,120 --> 01:10:56,960
Don't forget what you did today
539
01:10:57,760 --> 01:10:59,460
What's the situation?
540
01:11:02,060 --> 01:11:03,280
I don't want to be mean.
541
01:11:03,280 --> 01:11:08,660
Oh, good thing
542
01:11:31,230 --> 01:11:33,560
Will it be okay from tomorrow?
543
01:11:36,170 --> 01:11:37,790
I'm worried
544
01:11:40,060 --> 01:11:41,760
What will I do tomorrow?
545
01:11:43,340 --> 01:11:45,020
I'm feeling anxious now
546
01:11:59,090 --> 01:12:04,050
Today's one was a bit painful.
547
01:12:05,710 --> 01:12:07,870
I felt something was weird.
548
01:12:10,150 --> 01:12:11,950
Will it be like this tomorrow too?
549
01:12:17,240 --> 01:12:18,600
No way
550
01:12:20,750 --> 01:12:22,010
Mizuki-chan
551
01:12:23,020 --> 01:12:24,360
Mizuki-chan
552
01:12:35,470 --> 01:12:36,310
Mizuki-chan
553
01:12:37,930 --> 01:12:39,050
Enter
554
01:13:06,500 --> 01:13:07,400
Water
555
01:13:08,280 --> 01:13:10,260
Did you fall asleep?
556
01:13:25,540 --> 01:13:26,260
Whenever I see
557
01:13:27,080 --> 01:13:28,040
cute
558
01:13:43,880 --> 01:13:45,740
What do you do to see the flowers?
559
01:13:54,420 --> 01:13:55,260
ๅฏๆ
560
01:13:59,940 --> 01:14:25,320
Mizuki-chan is eating
561
01:14:26,400 --> 01:14:28,880
I'm not to blame
562
01:14:53,430 --> 01:14:56,970
Ask for Crystal Chews
563
01:15:23,560 --> 01:15:26,960
Mizuguchi-chan, are you awake?
564
01:15:31,160 --> 01:15:32,560
Stop sleeping like a rat.
565
01:15:40,140 --> 01:15:41,260
That's crazy.
566
01:15:41,780 --> 01:15:42,620
Dangerous
567
01:15:44,640 --> 01:15:47,410
what is that
568
01:15:48,430 --> 01:15:52,090
It's even scarier in the city
569
01:15:54,120 --> 01:15:56,240
It's safer with me
570
01:15:59,050 --> 01:15:59,550
scary
571
01:16:00,210 --> 01:16:01,090
Isn't that scary?
572
01:16:02,320 --> 01:16:06,880
I got some condoms from Nakata-san.
573
01:16:08,560 --> 01:16:09,520
It has faded
574
01:16:10,700 --> 01:16:12,240
So don't worry.
575
01:16:17,220 --> 01:16:18,060
Let it out
576
01:16:19,440 --> 01:16:20,320
Nice
577
01:16:24,000 --> 01:16:25,560
This is no good in a swimsuit
578
01:16:57,900 --> 01:17:30,660
If you find this, it's no good
579
01:17:50,320 --> 01:17:56,630
Why is it better than my dad?
580
01:18:00,680 --> 01:18:17,150
So everyone who hates me is really just a forced eater.
581
01:18:21,320 --> 01:18:22,200
Such a desire
582
01:18:23,120 --> 01:18:26,060
So kiss
583
01:18:42,140 --> 01:18:50,240
Let's make Mizuki sleepy for a bit.
584
01:19:34,010 --> 01:19:36,070
Because there's practice tomorrow
585
01:19:38,050 --> 01:19:41,170
Apparently there will be more fun things to do tomorrow.
586
01:19:54,210 --> 01:20:03,450
Look!
587
01:20:04,470 --> 01:20:06,270
Team is plump
588
01:20:22,090 --> 01:20:24,310
I studied.
589
01:20:26,000 --> 01:20:27,220
Are you giving me cancer?
590
01:20:34,550 --> 01:20:46,720
Does your pussy feel good?
591
01:20:49,170 --> 01:20:51,090
The contents are still there...I see.
592
01:20:52,990 --> 01:20:53,570
Sleep
593
01:22:02,210 --> 01:22:02,890
Cum
594
01:22:02,890 --> 01:22:04,270
finished
595
01:22:19,380 --> 01:22:20,320
Pussy mouth
596
01:22:31,410 --> 01:22:32,550
Let's go somewhere
597
01:22:34,010 --> 01:22:35,650
Show me grandpa's face
598
01:22:37,170 --> 01:22:38,270
What would you like to have?
599
01:23:14,480 --> 01:23:15,520
mango
600
01:23:54,040 --> 01:23:57,130
The last one is the length.
601
01:24:36,960 --> 01:24:53,530
Oh, are you drinking water?
602
01:25:11,470 --> 01:25:12,890
Bellagio please
603
01:25:15,740 --> 01:25:16,860
Belaji O
604
01:25:29,890 --> 01:25:31,030
Because I'm going to sleep
605
01:25:55,020 --> 01:25:57,600
Would you please?
606
01:26:34,340 --> 01:26:35,640
Feels good
607
01:26:35,640 --> 01:26:49,180
Feeling good
608
01:27:14,970 --> 01:27:16,790
ๆฐดไธ่ป
609
01:27:20,040 --> 01:27:20,940
To the back
610
01:27:23,550 --> 01:27:28,730
If you don't push it all the way in, it'll go in even further.
611
01:27:58,810 --> 01:27:59,730
Why
612
01:28:02,700 --> 01:28:03,580
The city guys
613
01:28:03,580 --> 01:28:05,560
Let's be more violent
614
01:28:24,320 --> 01:28:25,820
Mezuki-chan
615
01:28:29,760 --> 01:28:30,760
good
616
01:28:44,100 --> 01:28:44,300
Hmm, I'm going.
617
01:28:47,160 --> 01:28:48,620
No
618
01:29:04,220 --> 01:29:08,800
Ah, Mizu-chan
619
01:29:09,360 --> 01:29:11,640
It's Seshiora
620
01:29:12,380 --> 01:29:13,840
World Company
621
01:29:19,850 --> 01:29:29,110
Be careful with Dasan
622
01:29:29,810 --> 01:29:31,670
I got the plague.
623
01:29:37,850 --> 01:29:39,630
Wipe your hands and mouth
624
01:29:54,290 --> 01:29:55,150
Sex
625
01:29:59,130 --> 01:29:59,910
stop
626
01:30:01,330 --> 01:30:01,850
no
627
01:30:03,030 --> 01:30:03,690
what up
628
01:30:05,670 --> 01:30:06,930
Why
629
01:30:07,970 --> 01:30:08,830
Angry
630
01:30:10,470 --> 01:30:10,990
Are you okay
631
01:30:12,450 --> 01:30:13,390
condom
632
01:30:16,550 --> 01:30:17,930
I'll call you properly.
633
01:30:20,520 --> 01:30:21,820
I'm wearing this
634
01:30:22,360 --> 01:30:24,900
If you get an epidemic
635
01:30:26,150 --> 01:30:26,890
Don't worry
636
01:30:30,850 --> 01:30:32,690
I still have a lot to learn.
637
01:30:33,310 --> 01:30:34,230
Can you give it to me?
638
01:30:35,990 --> 01:30:36,550
N
639
01:30:49,830 --> 01:30:51,910
Slowly spread your legs
640
01:31:56,720 --> 01:31:57,760
Editions
641
01:31:58,320 --> 01:31:59,000
How about
642
01:32:04,080 --> 01:32:06,580
It's better than your love
643
01:32:29,130 --> 01:32:30,730
Feels good
644
01:32:48,980 --> 01:32:54,140
Mitsuki has to endure it too.
645
01:32:56,940 --> 01:32:58,700
But please hold back your voice
646
01:33:02,940 --> 01:33:07,360
He told me to go when I felt good.
647
01:33:07,360 --> 01:33:08,560
you
648
01:33:09,360 --> 01:33:10,840
go
649
01:33:39,280 --> 01:33:53,540
Right? Where is it?
650
01:34:08,230 --> 01:34:11,530
Grandma's Cry
651
01:34:28,070 --> 01:34:32,070
please
652
01:34:32,610 --> 01:34:39,040
Okay, go.
653
01:34:40,280 --> 01:34:41,340
let's go
654
01:34:51,490 --> 01:34:54,030
I guess he was feeling good.
655
01:35:04,660 --> 01:35:29,120
He's dead.
656
01:35:57,700 --> 01:36:00,260
Boo Boo
657
01:36:00,260 --> 01:36:00,400
stomach
658
01:36:06,560 --> 01:36:12,160
Ugh.
659
01:36:37,780 --> 01:36:41,560
sootโฆ
660
01:36:44,470 --> 01:36:45,400
Station sickness
661
01:36:46,860 --> 01:36:48,400
Seriously
662
01:36:48,400 --> 01:36:49,080
Epidemic?
663
01:36:56,340 --> 01:36:57,230
Is it alright
664
01:37:00,900 --> 01:37:01,840
sorry
665
01:37:05,570 --> 01:37:08,210
I think if you wipe it with a battery it will be fine.
666
01:37:20,630 --> 01:37:25,020
Let's continue with the story
667
01:37:28,370 --> 01:37:29,750
Shall I put a little
668
01:37:35,380 --> 01:37:37,140
The front and back are completely messed up.
669
01:37:37,860 --> 01:37:40,140
See, it was attached.
670
01:37:44,370 --> 01:37:47,270
Give me more omak
671
01:38:28,360 --> 01:38:31,300
nice smell
672
01:38:49,200 --> 01:38:51,680
Oh, that's tough.
673
01:38:58,560 --> 01:38:59,360
From above?
674
01:38:59,800 --> 01:39:00,560
Tight from above!
675
01:39:22,930 --> 01:39:25,710
Does it feel good?
676
01:39:55,680 --> 01:39:57,160
Go like this
677
01:39:59,580 --> 01:40:02,880
Don't speak too loudly
678
01:40:02,880 --> 01:40:04,960
It can be heard all around
679
01:40:07,550 --> 01:40:09,520
Serious voice
680
01:40:10,660 --> 01:40:11,640
Create a weak balance
681
01:40:11,640 --> 01:40:14,960
That's right, I can't enter the village either.
682
01:41:30,500 --> 01:41:32,220
Feels good
683
01:41:46,990 --> 01:41:49,470
what about
684
01:41:49,470 --> 01:41:51,060
Feeling good
685
01:41:52,520 --> 01:41:53,840
Ah, that's right.
686
01:42:08,570 --> 01:42:14,470
We're together here too.
687
01:43:52,980 --> 01:43:55,020
I'll follow you from behind.
688
01:45:01,550 --> 01:45:07,590
Mizuki-san feels good
689
01:45:58,060 --> 01:45:58,960
Are you okay?
690
01:46:02,330 --> 01:46:03,130
Mitsuki-chan
691
01:46:03,650 --> 01:46:05,670
Further inside
692
01:46:06,590 --> 01:46:08,490
Loading the King
693
01:46:15,910 --> 01:46:16,870
Look.
694
01:46:17,690 --> 01:46:18,550
Can you see it?
695
01:46:27,950 --> 01:46:29,690
Life...
696
01:46:29,690 --> 01:46:30,510
I can't live
697
01:47:13,060 --> 01:47:15,280
You're so strict
698
01:47:21,380 --> 01:47:23,820
I'm not blessed with children
699
01:48:01,110 --> 01:48:02,130
I got it
700
01:48:07,490 --> 01:48:08,870
I've never seen such a round
701
01:48:35,270 --> 01:48:37,670
Uh huh.
702
01:48:40,250 --> 01:48:41,810
It's not thin.
703
01:48:41,810 --> 01:48:46,550
Oh no, it came out.
704
01:48:46,550 --> 01:48:47,590
Maybe.
705
01:48:53,220 --> 01:48:55,630
Hey, Kuruguryu
706
01:48:56,410 --> 01:49:02,410
Ugh.
707
01:49:17,510 --> 01:49:21,430
It's moving, we've been here for 4 days.
708
01:49:25,880 --> 01:49:27,660
I got in
709
01:49:29,110 --> 01:49:30,250
Even
710
01:49:43,320 --> 01:49:44,640
If it wasn't me
711
01:50:11,290 --> 01:50:13,510
Is my jinpo important too?
712
01:52:21,100 --> 01:52:21,900
Coming soon
713
01:52:37,640 --> 01:52:46,640
Good huh
714
01:52:47,260 --> 01:52:48,840
Yes, yes.
715
01:53:01,220 --> 01:53:03,480
me
716
01:53:03,480 --> 01:53:07,020
Ugh.
717
01:53:10,980 --> 01:53:12,380
eh
718
01:53:51,190 --> 01:53:54,280
How about it?
719
01:54:07,810 --> 01:54:09,170
Feel good
720
01:54:17,820 --> 01:54:20,060
wait a minute
721
01:54:21,640 --> 01:54:23,880
Look.
722
01:54:25,080 --> 01:54:26,940
This is fine
723
01:54:26,940 --> 01:54:32,160
Can you wake up?
724
01:54:33,200 --> 01:54:34,460
slowly
725
01:54:47,420 --> 01:54:53,040
Don't tell anyone about this evening
726
01:54:56,710 --> 01:54:59,960
We have a secret just for the two of us
727
01:55:02,720 --> 01:55:05,700
Tomorrow will be even more fun
728
01:55:08,590 --> 01:55:10,470
Sleep well tonight
729
01:55:57,960 --> 01:56:00,340
I enjoy co-sleeping with my kids.
730
01:56:00,340 --> 01:56:00,380
I think I love her a lot.
731
01:56:00,440 --> 01:56:00,940
But youโre always going to be a mom, right?
732
01:56:04,720 --> 01:56:07,320
It is not difficult for people in this situation
733
01:56:13,960 --> 01:56:18,020
I enjoy sleeping with my mom.
734
01:56:18,020 --> 01:56:23,950
I think I love her so much!
735
01:56:23,950 --> 01:56:26,190
Do your kids look like you?
736
01:56:31,230 --> 01:56:37,750
This dog always made me smile and cry.
737
01:57:10,080 --> 01:57:11,420
Please buy it
738
01:57:12,180 --> 01:57:14,440
Well then, I'll
739
01:57:27,470 --> 01:57:28,550
Chief
740
01:57:31,270 --> 01:57:34,250
Is this the end already?
741
01:57:37,370 --> 01:57:38,450
Wow
742
01:57:39,870 --> 01:57:40,910
Yuzo
743
01:57:46,380 --> 01:57:48,300
Riku, my stomach hurts
744
01:58:11,500 --> 01:58:15,700
Lick the blood from my nipples
745
01:58:25,980 --> 01:58:26,920
I like it
746
01:58:30,040 --> 01:58:35,100
Grandpa, look. There are my balls.
747
01:58:41,290 --> 01:58:43,870
Sit next to me
748
01:58:57,370 --> 01:58:58,870
More, more.
749
01:59:05,720 --> 01:59:07,540
Ah, that feels good
750
01:59:09,020 --> 01:59:10,880
Both of us feel good
751
01:59:13,500 --> 01:59:14,060
amazing
752
01:59:25,740 --> 01:59:26,860
Okay then.
753
01:59:29,180 --> 01:59:31,000
I'll put it in today too.
754
01:59:32,740 --> 01:59:32,940
condom
755
01:59:35,640 --> 01:59:36,500
Can I have it?
756
01:59:41,780 --> 01:59:46,380
Who would be without this?
757
01:59:46,380 --> 01:59:48,120
Go to bed. Go to bed.
758
01:59:49,720 --> 01:59:50,520
Huh?
759
01:59:51,620 --> 01:59:53,500
Because it will be exciting
760
01:59:54,380 --> 01:59:55,180
scared
761
01:59:56,080 --> 01:59:56,960
With my sister
762
01:59:57,860 --> 01:59:58,640
Ah, it's open.
763
02:00:01,080 --> 02:00:02,500
Come out
764
02:00:04,000 --> 02:00:05,960
I can't sleep beside you in the morning
765
02:00:05,960 --> 02:00:07,480
Don't go in
766
02:00:07,480 --> 02:00:09,120
It's empty.
767
02:00:10,200 --> 02:00:11,080
you
768
02:00:11,080 --> 02:00:13,200
There's no way it's in there
769
02:00:14,540 --> 02:00:16,560
I don't even have a root for this
770
02:00:17,280 --> 02:00:18,720
Properly,
771
02:00:18,720 --> 02:00:20,480
there were!
772
02:00:20,480 --> 02:00:21,640
Ah, you're back.
773
02:00:27,320 --> 02:00:29,200
Next time, put it on like this
774
02:00:40,740 --> 02:00:41,820
bit
775
02:00:41,820 --> 02:00:44,380
Does it feel good?
776
02:00:50,320 --> 02:00:52,360
Just lie down there.
777
02:01:05,820 --> 02:01:07,300
Nakata
778
02:01:07,300 --> 02:01:08,240
condom?
779
02:01:09,900 --> 02:01:10,880
I don't know
780
02:01:12,020 --> 02:01:12,840
Kiss!
781
02:01:14,660 --> 02:01:16,240
This is a defective product
782
02:01:29,980 --> 02:01:34,180
The baby is crying so loudly that I can't hear the other children.
783
02:01:34,180 --> 02:01:35,100
Moms hold their breath in situations like this.
784
02:01:35,180 --> 02:01:39,700
She will always be there for me!
785
02:01:46,780 --> 02:01:49,300
Is there anything you want?
786
02:01:52,810 --> 02:01:54,390
Wait a minute.
787
02:01:55,370 --> 02:01:59,090
This time I can't put it on, it's a defective product
788
02:01:59,090 --> 02:02:00,890
Because it's the same as yesterday
789
02:02:01,370 --> 02:02:02,630
It won't fit at all
790
02:02:02,630 --> 02:02:04,830
How becoming it?
791
02:02:06,330 --> 02:02:07,490
Sorry
792
02:02:10,630 --> 02:02:11,750
Smile
793
02:02:14,710 --> 02:02:16,150
Everyone is doing it
794
02:02:16,810 --> 02:02:23,130
My stomach hurts, so I'll put my dick in quickly.
795
02:02:33,490 --> 02:02:35,090
bothersome!
796
02:02:35,830 --> 02:02:37,110
This is the stomach.
797
02:02:37,870 --> 02:02:38,190
Are you okay?
798
02:02:42,090 --> 02:02:43,690
It's fine the way it is.
799
02:02:43,710 --> 02:02:44,470
Eh, use the station?
800
02:02:46,230 --> 02:02:47,330
I don't know
801
02:02:47,330 --> 02:02:51,710
For now, those who can't get in will be left behind by everyone else.
802
02:02:51,710 --> 02:02:54,110
Look, I'm going to keep going like this.
803
02:03:08,190 --> 02:03:12,510
Mac has a great voice
804
02:03:17,030 --> 02:03:18,570
Ibutu
805
02:03:37,770 --> 02:03:39,210
wait a minute
806
02:04:02,670 --> 02:04:04,770
Naasan, Mr. Naga
807
02:04:05,610 --> 02:04:06,170
this
808
02:04:09,330 --> 02:04:11,090
It's useless this time
809
02:04:11,090 --> 02:04:13,450
And actually,
810
02:04:13,450 --> 02:04:17,410
Because I'm big
811
02:04:19,150 --> 02:04:21,630
In the morning I can't find my eyes
812
02:04:23,050 --> 02:04:26,710
What do you have in front of you?
813
02:04:27,250 --> 02:04:31,590
Ah, it feels good. I'm into sex.
814
02:04:31,590 --> 02:04:35,110
You're not alive?
815
02:04:38,970 --> 02:04:39,550
Nakazawa!
816
02:04:40,670 --> 02:04:41,990
We're together. We're together.
817
02:04:41,990 --> 02:04:43,650
What has Yuzo been up to?
818
02:04:43,650 --> 02:04:45,570
Yosogan, there's no way I'd do something like that.
819
02:04:45,570 --> 02:04:48,570
Hey!! What are you still doing?
820
02:04:50,170 --> 02:04:54,430
I was shocked even though I couldn't hear your voice.
821
02:04:54,850 --> 02:04:57,250
It shouldn't be like this.
822
02:04:58,070 --> 02:05:02,530
Disease, are you bringing the plague to your children?
823
02:05:03,350 --> 02:05:04,610
This feels good
824
02:05:04,610 --> 02:05:05,370
Feelings!
825
02:05:08,430 --> 02:05:09,750
Raw is no good
826
02:05:11,370 --> 02:05:12,530
It won't stop anymore
827
02:05:14,350 --> 02:05:16,390
Stop
828
02:05:24,430 --> 02:05:25,460
Huh?
829
02:05:27,120 --> 02:05:30,980
Ahhh it feels so good
830
02:05:30,980 --> 02:05:36,520
They say there are a lot of them.
831
02:05:37,280 --> 02:05:41,880
Rubber is no good Magaenja
832
02:05:45,420 --> 02:05:46,780
No good
833
02:05:51,940 --> 02:05:53,520
This feels good.
834
02:06:02,080 --> 02:06:03,840
Hikaru feels good too, right?
835
02:06:05,900 --> 02:06:06,260
That's it!
836
02:06:06,820 --> 02:06:08,800
Hikaru is no good anymore.
837
02:06:18,190 --> 02:06:19,790
Ahh, it feels good
838
02:06:19,790 --> 02:06:20,310
Takes!
839
02:06:23,190 --> 02:06:24,870
Stop it, even you
840
02:06:25,650 --> 02:06:27,430
I can't stand it either
841
02:06:27,430 --> 02:06:29,070
Are you too flat-chested?
842
02:06:34,530 --> 02:06:35,010
Taketsu
843
02:06:39,430 --> 02:06:39,910
born
844
02:06:41,570 --> 02:06:42,770
Urawa-san
845
02:06:43,330 --> 02:06:44,290
The wound
846
02:06:44,290 --> 02:06:45,930
No.
847
02:06:55,430 --> 02:06:56,550
Eh?
848
02:06:56,550 --> 02:06:57,730
Huh?
849
02:07:00,330 --> 02:07:01,490
me
850
02:07:06,540 --> 02:07:07,120
yeah
851
02:07:09,280 --> 02:07:13,440
The fabric feels so good.
852
02:07:15,820 --> 02:07:17,160
Boo Boo
853
02:07:17,160 --> 02:07:20,340
Become a smartphone
854
02:07:21,850 --> 02:07:24,760
If you have any kind of fresh sweets,
855
02:07:28,720 --> 02:07:32,000
Thank you
856
02:07:32,000 --> 02:07:34,640
You
857
02:07:34,640 --> 02:07:37,440
Ugh.
858
02:07:37,960 --> 02:07:40,420
I don't believe in gods
859
02:07:40,420 --> 02:07:41,520
While
860
02:07:41,520 --> 02:07:46,660
None That guy
861
02:07:47,260 --> 02:07:50,240
Sniper Ron, not a master
862
02:07:50,780 --> 02:07:52,100
p Email?
863
02:07:53,240 --> 02:07:55,700
Yeah.
864
02:07:56,120 --> 02:07:58,100
Please have raw sex
865
02:08:04,920 --> 02:08:06,100
Breathing
866
02:08:41,600 --> 02:08:42,580
I'm afraid to get angry
867
02:08:43,260 --> 02:08:45,280
Mum, OK?
868
02:08:58,610 --> 02:09:02,170
When my grandmother is crying, I can hear my mother's voice too.
869
02:09:07,570 --> 02:09:13,410
For some children, their grandfathers may even be able to breathe on them.
870
02:09:13,410 --> 02:09:23,750
During this period, it is important not only to talk with your father or family, but also to
871
02:09:23,750 --> 02:09:40,210
I think that was a big influence.
872
02:09:42,770 --> 02:09:43,890
Feels good
873
02:09:45,830 --> 02:09:51,210
Ah, it's in there.
874
02:09:51,210 --> 02:09:51,550
born
875
02:09:54,750 --> 02:09:54,870
Raw, Eat
876
02:10:02,910 --> 02:10:03,710
Feels good
877
02:10:03,710 --> 02:10:06,030
I also noticed
878
02:10:24,740 --> 02:10:26,480
When I look at the mother's face, I see that her children are crying.
879
02:10:26,580 --> 02:10:29,600
I'm connecting it to my son.
880
02:10:29,860 --> 02:10:37,360
I didn't feel much at this time.
881
02:10:54,610 --> 02:11:32,970
But how pretty she was
882
02:11:38,950 --> 02:11:49,680
Grandma who was troubled by loud voice
883
02:11:49,680 --> 02:11:56,200
I can't see my son's face
884
02:11:56,200 --> 02:11:59,000
Crying with my mother
885
02:11:59,000 --> 02:12:00,660
My daughter is scared
886
02:12:00,660 --> 02:12:07,010
Dog, what are you doing?
887
02:12:10,490 --> 02:12:16,410
Oh dear, aaah
888
02:12:16,410 --> 02:12:19,110
Me Garndin
889
02:12:19,110 --> 02:12:22,650
Ah Bada
890
02:12:29,050 --> 02:12:30,730
No
891
02:12:33,110 --> 02:12:34,130
It has happened
892
02:12:34,130 --> 02:12:41,220
Yes, I'm sorry.
893
02:12:48,400 --> 02:12:52,760
Well, this is clever. You can't help it.
894
02:12:52,760 --> 02:12:59,460
I can have a child, what should I do?
895
02:13:02,660 --> 02:13:06,460
I don't think you'll even go outside.
896
02:13:08,700 --> 02:13:09,760
Put it outside?
897
02:13:10,120 --> 02:13:14,840
Nono, what are you doing?
898
02:13:14,840 --> 02:13:16,120
Why?
899
02:13:17,280 --> 02:13:18,400
Look.
900
02:13:19,200 --> 02:13:20,700
You got that.
901
02:13:26,580 --> 02:13:27,940
show me
902
02:13:29,360 --> 02:13:30,100
Nono
903
02:13:30,100 --> 02:13:30,380
I
904
02:13:30,940 --> 02:13:33,880
If you grab it there you won't be able to get it out
905
02:13:35,440 --> 02:13:37,520
Nakata-san, leave your group behind!
906
02:13:37,520 --> 02:13:39,000
No! No!!
907
02:13:39,000 --> 02:13:40,420
Please stop
908
02:13:49,770 --> 02:13:51,990
Nagata-san, that's not what we said.
909
02:13:53,050 --> 02:13:53,990
Temperature?
910
02:14:06,430 --> 02:14:06,910
Ah, I'm a man.
911
02:14:10,080 --> 02:14:13,580
Mystery
912
02:14:18,440 --> 02:14:20,860
Length talk
913
02:14:20,860 --> 02:14:24,640
Earth
914
02:14:24,640 --> 02:14:28,040
mother
915
02:15:27,340 --> 02:15:28,000
me
916
02:15:28,680 --> 02:15:31,000
Cat cumming feels so good
917
02:15:31,680 --> 02:15:32,960
It's happening again
918
02:15:32,960 --> 02:15:33,680
That's bad.
919
02:15:33,680 --> 02:15:37,960
He's gone.
920
02:15:37,960 --> 02:15:39,320
Don't go again
921
02:15:45,960 --> 02:15:47,560
You know, something
922
02:15:55,380 --> 02:15:56,180
Aiku
923
02:16:01,100 --> 02:16:02,160
Uzo
924
02:16:04,400 --> 02:16:06,380
Even if you cum inside me, you see
925
02:16:06,380 --> 02:16:09,260
Like this outside
926
02:16:12,040 --> 02:16:13,700
If you rub it, it's okay
927
02:16:16,790 --> 02:16:17,710
If you rub
928
02:16:18,910 --> 02:16:24,590
Go a little further
929
02:16:28,150 --> 02:16:29,390
more
930
02:16:35,600 --> 02:16:38,280
I really can't have a baby
931
02:16:50,260 --> 02:16:52,320
Barefoot is wrong
932
02:16:54,720 --> 02:16:56,320
No more
933
02:16:59,140 --> 02:16:59,900
Is it okay now?
934
02:17:00,940 --> 02:17:02,360
Let it out! Let it out!!
935
02:17:11,220 --> 02:17:13,990
feel ill
936
02:17:58,980 --> 02:17:59,540
eh
937
02:18:04,730 --> 02:18:05,850
Wow
938
02:18:05,850 --> 02:18:13,510
No, if you know something, it'll be awesome. Everyone who can see it, line up.
939
02:18:25,330 --> 02:18:26,030
Huh?
940
02:18:31,870 --> 02:18:33,130
me
941
02:18:50,510 --> 02:18:53,310
bond
942
02:18:59,160 --> 02:19:00,600
Mom, please turn it around.
943
02:19:00,600 --> 02:19:01,280
Let's spin it, let's spin it!
944
02:19:04,500 --> 02:19:05,860
Think again
945
02:19:34,650 --> 02:19:35,210
Amazing!
946
02:20:11,140 --> 02:20:18,180
When my daughter is swimming, seeing the children's faces encourages my son to come out.
947
02:20:57,710 --> 02:20:58,490
Dogs are also a big fan.
948
02:20:58,490 --> 02:21:00,570
During this time, everyone is together, including mom and dad!
949
02:21:02,870 --> 02:21:06,030
I think itโs like a family.
950
02:23:24,330 --> 02:23:25,730
When my daughter is crying, I can hear my kids.
951
02:23:25,730 --> 02:23:27,830
Do as your mother tells you, drink water!
952
02:23:37,130 --> 02:23:42,170
We're full, so it's almost time.
953
02:24:32,750 --> 02:24:34,090
I'm Mizukure too
954
02:24:40,070 --> 02:24:41,370
You are the one
955
02:24:43,170 --> 02:24:45,030
Yes, it's okay.
956
02:25:37,840 --> 02:25:40,580
Lick my mom's nipples
957
02:25:45,040 --> 02:25:46,480
Wow, this greeting
958
02:26:10,280 --> 02:26:12,300
There's blood in it
959
02:26:36,860 --> 02:26:38,900
My stomach hurt so I reached out for him.
960
02:26:40,440 --> 02:26:41,960
I guess that says something about her weight.
961
02:26:41,960 --> 02:26:52,790
You guys didn't think it was true!
962
02:27:07,950 --> 02:27:09,470
Is it hard to be with these kids?
963
02:27:29,550 --> 02:27:30,990
It's not a bit difficult
964
02:27:30,990 --> 02:27:31,910
But that's no good.
965
02:27:31,910 --> 02:28:06,100
Ah, it feels good
966
02:28:06,100 --> 02:28:06,720
stop
967
02:29:00,740 --> 02:29:01,860
No.
968
02:29:04,820 --> 02:29:08,560
ow
969
02:29:08,560 --> 02:29:09,340
again
970
02:29:30,760 --> 02:29:54,820
Oh no, oh no
971
02:30:37,000 --> 02:30:43,450
Wow
972
02:30:57,940 --> 02:30:59,600
Excuse me
973
02:32:23,340 --> 02:32:26,240
Right?
974
02:32:26,240 --> 02:32:30,540
That's right.
975
02:32:31,080 --> 02:32:36,600
I'm out of balls too, what should I do?
976
02:32:36,600 --> 02:32:41,880
I was cumming inside of you. What should I do? You'll just have to wait.
977
02:32:52,480 --> 02:32:55,320
It's okay now, see.
978
02:32:58,800 --> 02:33:00,680
It's okay, see!
979
02:33:02,920 --> 02:33:04,140
Are you leaving now?
980
02:33:04,820 --> 02:33:05,600
Not anymore
981
02:33:07,400 --> 02:33:08,660
Wait, you
982
02:33:10,220 --> 02:33:11,240
Why do you always do this?
983
02:33:11,240 --> 02:33:11,520
You
984
02:33:11,520 --> 02:33:11,820
this
985
02:33:11,820 --> 02:33:11,860
Get it
986
02:33:11,880 --> 02:33:22,820
Hold on, I can't either. I don't have any bullets.
987
02:33:23,320 --> 02:33:24,480
Can you help me?
988
02:33:28,120 --> 02:33:29,640
There's something to teach you
989
02:33:29,640 --> 02:33:30,160
I guess it's about doing that.
990
02:33:44,400 --> 02:33:46,100
I can't say "sel"
991
02:33:47,180 --> 02:33:51,460
There is no point.
992
02:34:07,900 --> 02:34:09,000
Ah, that feels good!
993
02:34:11,860 --> 02:34:15,820
Wow, this is all thanks to Yuzo taking the condom
994
02:34:17,680 --> 02:34:19,140
surely
995
02:34:25,080 --> 02:34:27,500
Do you feel the same way and want to go?
996
02:34:29,040 --> 02:34:30,140
I do that too
997
02:34:30,820 --> 02:34:31,220
That's it
998
02:34:31,220 --> 02:34:31,820
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]
58003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.