Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:40,851 --> 00:00:42,519
I don't
think anyone's coming.
4
00:00:48,191 --> 00:00:49,442
Yo.
5
00:01:00,036 --> 00:01:02,163
Oh, shit!
6
00:01:02,163 --> 00:01:05,333
What the fuck
are you kids doing?
7
00:01:05,333 --> 00:01:08,003
Off! Get your hands off!
8
00:01:08,003 --> 00:01:10,422
- Get back here! Get back here!
-Yeah, bro.
9
00:01:29,316 --> 00:01:30,942
I'm glad to see you
10
00:01:30,942 --> 00:01:32,027
{\an8}I had a funny dream
11
00:01:32,027 --> 00:01:35,280
{\an8}And you were wearing funny shoes
12
00:01:35,280 --> 00:01:38,408
{\an8}You were going to a dance
13
00:01:38,408 --> 00:01:40,076
You were dressed like a punk
14
00:01:40,076 --> 00:01:43,413
{\an8}But you are too young to remember
15
00:01:44,998 --> 00:01:47,667
I'm happy for you
You've made it hard for me
16
00:01:47,667 --> 00:01:51,171
{\an8}I've counted on your company
17
00:01:51,171 --> 00:01:54,633
{\an8}You are staying with your friends tonight
18
00:01:54,633 --> 00:01:56,760
{\an8}I'm feeling sorry for myself
19
00:01:56,760 --> 00:02:01,640
{\an8}I keep taking everything to be a sign
20
00:02:01,640 --> 00:02:04,351
{\an8}I'd rather be in Tokyo
21
00:02:04,351 --> 00:02:07,561
{\an8}I'd rather listen to Thin Lizzy, oh
22
00:02:07,561 --> 00:02:11,316
{\an8}And watch The Sunday Gang in Harajuku
23
00:02:11,316 --> 00:02:12,400
{\an8}There's something wrong with me
24
00:02:13,527 --> 00:02:14,903
{\an8}I'm a cuckoo
25
00:02:30,460 --> 00:02:31,628
{\an8} Vivian!
26
00:02:31,628 --> 00:02:33,505
{\an8}Go wash your hands and come eat dinner.
27
00:02:33,505 --> 00:02:35,131
Okay, Mom.
28
00:02:46,810 --> 00:02:49,104
Get out of my room, you bitch!
29
00:02:55,026 --> 00:02:57,028
Didi, eat a little more.
30
00:02:57,737 --> 00:02:58,738
I'm not hungry.
31
00:02:59,906 --> 00:03:02,701
Nai Nai, I don't want it,
I don't want it...
32
00:03:02,701 --> 00:03:05,871
Boys need to eat more
in order to have muscle.
33
00:03:06,538 --> 00:03:09,541
so they can become a strong man.
34
00:03:09,541 --> 00:03:11,251
Nai Nai, don't feed him.
35
00:03:11,251 --> 00:03:12,544
He can grab it himself.
36
00:03:12,544 --> 00:03:14,129
Look how skinny he is.
37
00:03:14,129 --> 00:03:17,507
If I didn't feed him,
he'd be a pile of bones.
38
00:03:20,552 --> 00:03:23,013
Only one month
until my little bird flies away...
39
00:03:23,930 --> 00:03:25,098
Yep.
40
00:03:25,640 --> 00:03:27,684
Don't forget to eat fruit.
41
00:03:27,684 --> 00:03:31,396
It will help your digestive system
so your poop isn't so hard.
42
00:03:31,396 --> 00:03:32,939
Okay.
43
00:03:32,939 --> 00:03:34,149
And you must floss.
44
00:03:34,149 --> 00:03:36,526
You won't be able to see a dentist
as easily in college.
45
00:03:36,818 --> 00:03:38,904
Is Dad gonna be home
to see me before I leave?
46
00:03:41,948 --> 00:03:43,283
He doesn't know yet.
47
00:03:44,701 --> 00:03:45,702
Classic.
48
00:03:46,828 --> 00:03:49,998
When you go to college, don't go so far.
49
00:03:49,998 --> 00:03:52,000
Just go to Stanford.
50
00:03:52,000 --> 00:03:53,335
You can live at home
51
00:03:53,335 --> 00:03:57,797
and I can cook for you every day
if I haven't died yet.
52
00:03:57,797 --> 00:03:59,966
Nai Nai, don't talk like that.
53
00:04:00,175 --> 00:04:02,969
Stanford? As if
he's gonna survive high school.
54
00:04:05,472 --> 00:04:07,140
Stop wearing my clothes.
55
00:04:07,140 --> 00:04:08,558
"Stop wearing my clothes."
56
00:04:10,185 --> 00:04:11,311
Dumb horse.
57
00:04:12,270 --> 00:04:13,313
What'd you just call me?
58
00:04:13,313 --> 00:04:14,814
Vivian, don't be so loud.
59
00:04:15,524 --> 00:04:17,358
He just called me a whore!
60
00:04:17,358 --> 00:04:19,903
I called you a horse,
like your zodiac sign.
61
00:04:22,531 --> 00:04:24,449
- You wish you could be a whore.
- Mom!
62
00:04:24,449 --> 00:04:25,617
Dìdi, apologize.
63
00:04:25,617 --> 00:04:26,743
Actually, no, you're more like a lizard
64
00:04:26,743 --> 00:04:28,119
with your scaly-ass
eczema skin, you know that?
65
00:04:28,119 --> 00:04:30,121
Oh, yeah, fuck you, pizza face!
66
00:04:30,121 --> 00:04:31,414
Ah!
67
00:04:31,414 --> 00:04:33,166
Lizard bitch, you got
stains on my sweater!
68
00:04:33,166 --> 00:04:34,834
That's my sweater!
69
00:04:34,834 --> 00:04:36,795
- He literally just called me a bitch!
- Bitch.
70
00:04:36,795 --> 00:04:38,797
- What is bitch?
- Don't say dirty words!
71
00:04:38,797 --> 00:04:40,715
You know, you're only
born because I wanted a little brother,
72
00:04:40,715 --> 00:04:41,800
and I wish you died in the womb.
73
00:04:41,800 --> 00:04:43,343
Yeah, you were only
born because of a broken condom.
74
00:04:43,343 --> 00:04:45,095
You don't even know
how condoms work, and you never will.
75
00:04:45,095 --> 00:04:46,846
Shut the fuck up, okay?
Conversation over. I win.
76
00:04:46,846 --> 00:04:48,348
Like, you can't just
decide when a conversation's-
77
00:04:48,348 --> 00:04:49,516
- Not how talking works...
- I get to decide!
78
00:04:49,516 --> 00:04:51,810
- ...you absolute moron!
- Blah, blah, blah!
79
00:04:51,810 --> 00:04:53,770
- Stop yelling!
- You're like a little baby!
80
00:04:58,733 --> 00:04:59,818
Look,
81
00:04:59,818 --> 00:05:03,196
what kind of a mother allows
their children to behave like this?
82
00:05:04,197 --> 00:05:07,033
They scream at each other
even at the dinner table.
83
00:05:07,909 --> 00:05:08,910
No class.
84
00:05:11,621 --> 00:05:13,748
You think you're so cool,
85
00:05:14,332 --> 00:05:15,333
but you're not.
86
00:05:17,752 --> 00:05:18,879
Nobody likes you.
87
00:05:18,879 --> 00:05:21,089
- Hey, get back here!
- I can't wait to move out!
88
00:05:21,089 --> 00:05:22,632
-Your fucking face!
- I said move out already!
89
00:05:22,632 --> 00:05:23,967
Didi, dishes.
90
00:05:23,967 --> 00:05:25,218
Get over here! Stop running!
91
00:05:25,218 --> 00:05:26,970
Come back. You didn't finish eating.
92
00:05:28,096 --> 00:05:29,097
Hurry back here.
93
00:05:38,982 --> 00:05:41,026
That's what you get for...
94
00:06:13,683 --> 00:06:15,477
It's a trick. Just make this trick.
95
00:06:18,313 --> 00:06:19,314
Fuck!
96
00:06:23,527 --> 00:06:25,403
Yes! Oh, yes!
97
00:06:25,403 --> 00:06:27,906
You can't exercise after eating.
98
00:06:27,906 --> 00:06:29,324
It's bad for your stomach.
99
00:06:29,866 --> 00:06:31,660
Mom, you just ruined my clip.
100
00:06:33,078 --> 00:06:35,705
Don't put the camera
on the ground. It's a bad angle.
101
00:06:36,373 --> 00:06:38,667
Your composition will be ugly.
102
00:07:15,203 --> 00:07:18,331
Every night, I see you
standing on the corner
103
00:07:18,331 --> 00:07:21,877
Shaking that thing like
you're playing Pop Warner
104
00:07:21,877 --> 00:07:24,546
Touchdown turnaround, play by play...
105
00:08:37,035 --> 00:08:38,828
- Ah...
-Yeah, that looks good.
106
00:08:38,828 --> 00:08:40,162
That looks good.
107
00:08:40,162 --> 00:08:41,830
Hot pink?
108
00:08:41,830 --> 00:08:43,291
- Mmm-mmm.
- All right.
109
00:08:43,291 --> 00:08:44,709
Baby blue?
110
00:08:44,709 --> 00:08:46,044
- Mmm-mmm.
- No?
111
00:08:46,044 --> 00:08:48,046
That's, like, the best color. Green?
112
00:08:49,172 --> 00:08:50,757
- Indigo?
- Yes, sir.
113
00:08:50,757 --> 00:08:54,636
Dude! Bro, Madi's gonna
want to rub her tongue all over them.
114
00:08:54,636 --> 00:08:56,805
Indigo braces.
115
00:08:56,805 --> 00:08:58,265
I hope you brought some wax, dawg.
116
00:08:58,265 --> 00:08:59,599
What the fuck is the wax for?
117
00:08:59,599 --> 00:09:01,726
Fahad!
-Yo!
118
00:09:01,726 --> 00:09:03,812
- Fahad!
-What?
119
00:09:03,812 --> 00:09:05,355
What are you wearing?
120
00:09:06,231 --> 00:09:08,441
This is, like, my normal outfit!
121
00:09:08,441 --> 00:09:10,360
Dude, camo shorts are fucking gay!
122
00:09:10,360 --> 00:09:11,862
Bro, your mom is gay!
123
00:09:11,862 --> 00:09:13,905
My mom has cancer, you fucking bitch!
124
00:09:13,905 --> 00:09:16,825
- Dude, what the fuck?
- I forgot, dude.
125
00:09:16,825 --> 00:09:19,661
But, bro, you can have cancer and be gay.
126
00:09:19,661 --> 00:09:20,954
But I don't think that's how it works.
127
00:09:20,954 --> 00:09:22,455
- Man, what's good? How you doing?
- What's up?
128
00:09:22,455 --> 00:09:23,707
Fuck you for saying that.
129
00:09:23,707 --> 00:09:25,375
- Yeah, how you doing? What's good, Wang?
- How's it going, man?
130
00:09:25,375 --> 00:09:26,585
- Nice to see you again.
- Lil Wang.
131
00:09:26,585 --> 00:09:28,336
- Bro. What?
- Wang-Wang.
132
00:09:28,336 --> 00:09:30,088
- Hey, you crazy.
- Yo, Wang-Wang in the house.
133
00:09:30,088 --> 00:09:31,673
- You know how it is.
- No, but for real, though.
134
00:09:31,673 --> 00:09:33,341
Like, Lil Wayne
wears camo shorts all the time.
135
00:09:33,341 --> 00:09:34,968
All right, then he's gay, then.
136
00:09:34,968 --> 00:09:36,636
Dude, everyone wears them.
137
00:09:36,636 --> 00:09:38,221
So then everyone's gay, then.
138
00:09:38,221 --> 00:09:39,639
No way y'all lost to Niles, dude.
139
00:09:39,639 --> 00:09:41,683
Yes, bro. That kid with the goatee
140
00:09:41,683 --> 00:09:43,602
hit a bomb off of Ryan
in the fourth inning, like...
141
00:09:43,602 --> 00:09:45,520
Mexican Kenny?
142
00:09:45,520 --> 00:09:47,397
I think he's Filipino.
143
00:09:47,397 --> 00:09:49,316
Nah, dude, that boy talks hella Mexican.
144
00:09:49,316 --> 00:09:50,400
Yo, what you mean by that?
145
00:09:50,400 --> 00:09:52,485
Like, he just calls me,
like, "ese" and shit.
146
00:09:52,485 --> 00:09:55,030
I swear to God, he's just all about
the, like, Mexicano slang.
147
00:09:55,030 --> 00:09:56,698
- Like, I don't know.
- That's so weird.
148
00:09:56,698 --> 00:09:58,867
Wait, hold on. Hold up.
Did I tell you about Rishi?
149
00:09:58,867 --> 00:10:00,785
- Who's Rishi?
-It's just, like, baseball shit.
150
00:10:00,785 --> 00:10:02,329
- You don't got to worry about it.
-Yeah, yeah, yeah.
151
00:10:02,329 --> 00:10:03,413
What about him, though?
152
00:10:03,413 --> 00:10:05,290
Dude, he shit his pants during practice.
153
00:10:05,290 --> 00:10:07,417
And he was all like,
"My mom's pulling a prank on me.
154
00:10:07,417 --> 00:10:09,044
She put poop in my pants again."
155
00:10:09,044 --> 00:10:10,462
Dude, what do you mean
by "again," though?
156
00:10:10,462 --> 00:10:12,255
Yo, bro, where have you been?
157
00:10:12,255 --> 00:10:14,382
I've been hyping you up too much, bruh.
158
00:10:14,382 --> 00:10:15,842
What's good, Hardeep?
159
00:10:15,842 --> 00:10:16,927
Sup, virgins?
160
00:10:17,552 --> 00:10:18,678
Dude, you're not a virgin?
161
00:10:18,678 --> 00:10:20,305
Nah, I fricked your mom!
162
00:10:20,305 --> 00:10:22,098
- Dude. No, dude.
- What?
163
00:10:22,098 --> 00:10:23,683
Bro, his mom has cancer.
164
00:10:23,683 --> 00:10:26,019
Oh, uh, my bad.
Uh, uh, is she, is she okay?
165
00:10:26,019 --> 00:10:27,145
No, she got cancer.
166
00:10:27,145 --> 00:10:29,272
I'm sorry for your loss. Yo, Jade!
167
00:10:29,272 --> 00:10:30,357
She's still alive.
168
00:10:30,357 --> 00:10:32,400
Jade, this is my boy
I've been telling you about.
169
00:10:32,400 --> 00:10:36,112
He's the most freshest,
flyest Pakistani in all of Fremont.
170
00:10:36,112 --> 00:10:38,156
- That's Jade. She's a real one.
- Hey, what's up?
171
00:10:38,156 --> 00:10:39,824
- And that's Ellie.
- Uh, hi.
172
00:10:39,824 --> 00:10:41,409
She's a dumb bitch.
173
00:10:41,409 --> 00:10:43,161
-Wait, what was your name again?
- Fahad.
174
00:10:43,161 --> 00:10:44,663
- Fuckwad.
- Bro, shut up.
175
00:10:44,663 --> 00:10:46,039
These are my friends right here.
176
00:10:46,039 --> 00:10:47,666
We got Wang-Wang, Soup.
177
00:10:47,666 --> 00:10:49,501
- Your name is Soup?
- Well, my real name is Jimmy,
178
00:10:49,501 --> 00:10:51,294
- but everyone just calls me Soup.
- Why?
179
00:10:51,294 --> 00:10:53,129
His house just, like,
always smells like soup.
180
00:10:53,129 --> 00:10:55,465
Yeah, my mom cooks
hella kimchi-jjigae.
181
00:10:55,465 --> 00:10:56,841
You know, radish soup, ox bone soup.
182
00:10:56,841 --> 00:10:59,636
- All the Korean classics.
-Oh, that sounds good.
183
00:10:59,636 --> 00:11:01,972
So, I heard
you have some really good stories.
184
00:11:01,972 --> 00:11:03,306
Yeah, I mean, like, they a'ight.
185
00:11:03,306 --> 00:11:04,849
Nah, they hecka funny.
186
00:11:04,849 --> 00:11:06,560
He's gonna be the first brown EGOT winner.
187
00:11:06,560 --> 00:11:07,644
I'm calling it.
188
00:11:07,644 --> 00:11:09,563
My mom loves David Letterman.
189
00:11:09,563 --> 00:11:11,648
Hey, can you, like,
call me in, like, a minute?
190
00:11:11,648 --> 00:11:13,984
- Dude, why?
- Just... Just call me.
191
00:11:13,984 --> 00:11:15,360
A'ight, whatever, man.
192
00:11:40,760 --> 00:11:42,971
Madi, come here.
You have to see this.
193
00:11:42,971 --> 00:11:44,723
Georgia.
194
00:11:44,723 --> 00:11:47,559
Shaking that thing like
you're playing Pop Warner
195
00:11:47,559 --> 00:11:49,603
Touchdown turnaround...
196
00:11:50,770 --> 00:11:51,855
Hey.
197
00:11:51,855 --> 00:11:53,732
Yo, why'd you ask me to call you?
198
00:11:55,150 --> 00:11:57,319
-Yeah, don't worry about it.
- Okay, bye, pookie.
199
00:11:59,362 --> 00:12:01,114
So Hardeep starts pissing
in the river, right?
200
00:12:01,114 --> 00:12:02,824
And Wang-Wang starts filming him.
201
00:12:02,824 --> 00:12:04,951
And then he uploads it to YouTube
202
00:12:04,951 --> 00:12:06,870
and titles it
"Hardeep Pissing in the River."
203
00:12:06,870 --> 00:12:08,622
And he sends it to us, and we're like,
204
00:12:08,622 --> 00:12:10,498
"All right, yeah. That shit go."
205
00:12:10,498 --> 00:12:13,126
But then a few days later,
I get a call from Hardeep,
206
00:12:13,126 --> 00:12:15,086
and he's like, "Yo, breh!
207
00:12:15,086 --> 00:12:17,464
"Can you tell your boy
to take that video of me pissing down?
208
00:12:17,464 --> 00:12:19,090
"My dad saw it, and he's,
like, fucking heated, cuh."
209
00:12:19,090 --> 00:12:20,884
I said "frickin'."
I haven't cussed since sixth grade.
210
00:12:20,884 --> 00:12:22,010
All right, whatever. "Frickin'."
211
00:12:22,010 --> 00:12:23,511
So I text Wang-Wang
to take the video down,
212
00:12:23,511 --> 00:12:24,596
and he's like, "Okay."
213
00:12:24,596 --> 00:12:26,223
But then the next day,
214
00:12:26,223 --> 00:12:28,391
this motherfucker calls me again,
215
00:12:28,391 --> 00:12:30,435
and bro's like,
"Hey, can you tell your boy
216
00:12:30,435 --> 00:12:32,187
"to take that video of me down for real?
217
00:12:32,187 --> 00:12:34,481
"I just got another brown butt whupping."
218
00:12:34,481 --> 00:12:37,067
And I was like, "I did."
219
00:12:37,067 --> 00:12:38,985
And he was like, "Well, he didn't do it.
220
00:12:38,985 --> 00:12:40,362
"He just changed the title to
221
00:12:40,362 --> 00:12:43,448
'Gagandeep Gupta Pissing in the River.'"
222
00:12:43,448 --> 00:12:46,326
Your total is 96.59.
223
00:12:46,326 --> 00:12:48,495
Holy shit.
224
00:12:48,495 --> 00:12:51,081
Yo, um, I-I got to pee.
I'll be back.
225
00:12:51,081 --> 00:12:52,707
All right, dude, just, like,
hurry up though.
226
00:12:52,707 --> 00:12:54,292
- My mom's gonna be here soon.
- Okay.
227
00:12:55,710 --> 00:12:56,920
I don't believe it!
228
00:13:06,513 --> 00:13:07,764
Come in.
229
00:13:07,764 --> 00:13:09,766
- What?
- It's unlocked.
230
00:13:10,684 --> 00:13:13,144
No, I c-- I could
just wait until you're done.
231
00:13:13,144 --> 00:13:14,521
Can you go get that?
232
00:13:20,068 --> 00:13:21,069
Can I help you?
233
00:13:22,487 --> 00:13:24,906
Uh... Uh, yeah.
234
00:13:24,906 --> 00:13:27,158
I-I just, I just thought that was,
like, the restroom,
235
00:13:27,158 --> 00:13:29,077
so I was kind of, like, yeah, you know,
236
00:13:29,077 --> 00:13:31,413
- knocking on doors and stuff.
- It's okay.
237
00:13:31,413 --> 00:13:32,622
I like your shirt.
238
00:13:34,416 --> 00:13:37,335
- Thanks.
- Hayley Williams, I love her.
239
00:13:38,628 --> 00:13:40,714
Yeah, yeah. I-I love Hayley Williams, too.
240
00:13:41,464 --> 00:13:42,883
Madi, come on.
241
00:13:42,883 --> 00:13:44,009
Okay.
242
00:13:44,718 --> 00:13:45,969
Do you want to come hang out with us?
243
00:13:47,137 --> 00:13:49,639
Um, sure.
244
00:13:49,639 --> 00:13:50,891
Okay, come here.
245
00:13:58,940 --> 00:14:01,193
{\an8}07/29/08, baby.
246
00:14:01,193 --> 00:14:03,111
{\an8}You're finally 15 like me.
247
00:14:03,111 --> 00:14:05,197
- Happy birthday. We love you.
- Happy birthday.
248
00:14:05,197 --> 00:14:06,698
- We love you.
- Miss you so much.
249
00:14:06,698 --> 00:14:08,617
- Wish you were here. Mwah.
- Mwah. Mwah.
250
00:14:08,617 --> 00:14:11,870
We wish you could've been here,
but we hope you're having fun.
251
00:14:11,870 --> 00:14:13,997
- Bye!
- Bye!
252
00:14:15,582 --> 00:14:17,626
I look fugly.
253
00:14:17,626 --> 00:14:18,710
No, you don't.
254
00:14:20,253 --> 00:14:21,588
You want to try?
255
00:14:22,088 --> 00:14:23,215
Sure.
256
00:14:24,466 --> 00:14:26,468
So, you know each other?
257
00:14:27,302 --> 00:14:30,013
Um, yeah. You look familiar.
258
00:14:30,013 --> 00:14:31,973
You go to Horner, right?
259
00:14:32,933 --> 00:14:35,018
Yeah, but, um, not anymore.
260
00:14:36,186 --> 00:14:38,980
Uh, I just graduated.
So, uh, yeah, thank God.
261
00:14:39,981 --> 00:14:41,566
Um, yeah.
262
00:14:41,566 --> 00:14:43,652
Horner kind of, like,
sucks dick, you know?
263
00:14:45,737 --> 00:14:46,988
I liked Horner.
264
00:14:46,988 --> 00:14:48,865
Yeah, I thought Horner was fun.
265
00:14:48,865 --> 00:14:52,702
Pay the bus fare
Or we find a new reason...
266
00:14:52,702 --> 00:14:54,412
Uh, what was your name again?
267
00:14:55,747 --> 00:14:59,417
I'm Chris, but, um,
all my friends just call me Wang-Wang.
268
00:15:00,794 --> 00:15:01,962
What should I call you?
269
00:15:03,255 --> 00:15:04,589
Um...
270
00:15:04,589 --> 00:15:06,508
You can just call me Wang-Wang.
271
00:15:06,508 --> 00:15:07,634
Wang-Wang?
272
00:15:07,634 --> 00:15:09,302
Isn't that, like, the sound a duck makes?
273
00:15:09,302 --> 00:15:11,179
You know, like, "Wang-Wang."
274
00:15:14,724 --> 00:15:16,810
Oh, uh, oh, okay, um...
275
00:15:16,810 --> 00:15:18,061
Uh, uh...
276
00:15:18,061 --> 00:15:21,064
Sorry, um, I-I probably-- I-I got to go.
277
00:15:21,064 --> 00:15:24,526
But, um, thanks for letting me just, like,
hang out with you guys for a bit.
278
00:15:25,110 --> 00:15:27,445
Yeah. Okay, bye.
279
00:15:27,445 --> 00:15:28,530
I love that song.
280
00:15:29,656 --> 00:15:32,117
Oh. Yeah, uh, me, too.
281
00:15:32,117 --> 00:15:33,493
You have good taste in music.
282
00:15:33,493 --> 00:15:34,619
Are we Facebook friends?
283
00:15:35,912 --> 00:15:37,038
Um...
284
00:15:37,998 --> 00:15:39,416
I'm not sure.
285
00:15:39,416 --> 00:15:41,334
Okay, well, you should add me.
286
00:15:42,085 --> 00:15:45,005
Is so comforting now
Did the Earth just slam...
287
00:15:45,005 --> 00:15:46,256
Okay.
288
00:15:46,882 --> 00:15:48,466
Okay. Bye.
289
00:15:48,466 --> 00:15:50,218
And I know it
290
00:15:50,218 --> 00:15:52,429
Won't undo their past
291
00:15:52,429 --> 00:15:55,181
By walking and talking backwards...
292
00:15:55,181 --> 00:15:56,474
Weren't you leaving?
293
00:15:56,474 --> 00:15:58,310
Um, yeah.
294
00:15:58,310 --> 00:16:00,770
I just... Just give me a second.
295
00:16:01,563 --> 00:16:03,690
Pay the bus fare or we find a new reason
296
00:16:03,690 --> 00:16:06,776
A new way of living and we shout it out
297
00:16:06,776 --> 00:16:08,904
And try to dream again
298
00:16:08,904 --> 00:16:10,363
Hey, now, now...
299
00:16:21,833 --> 00:16:22,918
Dìdi!
300
00:16:22,918 --> 00:16:24,252
What?
301
00:16:25,045 --> 00:16:26,922
- Dìdi!
- What?
302
00:16:27,589 --> 00:16:29,090
Dinner's ready!
303
00:16:29,090 --> 00:16:30,842
Okay, I'm coming!
304
00:16:30,842 --> 00:16:33,303
Hurry up then. The food's getting cold.
305
00:16:51,488 --> 00:16:52,906
Chris!
306
00:16:52,906 --> 00:16:54,658
Oh, my-- What? Ow!
307
00:16:54,658 --> 00:16:56,326
I swear to God,
308
00:16:56,326 --> 00:16:58,870
if you ever pee in my lotion again,
309
00:16:58,870 --> 00:17:01,331
I'm gonna period in your mouth.
310
00:17:01,331 --> 00:17:02,499
What the fuck?
311
00:17:02,499 --> 00:17:04,334
Ow!
312
00:17:05,585 --> 00:17:07,045
Ew!
313
00:17:08,046 --> 00:17:09,047
Mom!
314
00:17:17,096 --> 00:17:22,184
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
315
00:17:22,184 --> 00:17:24,855
Old people can't afford to fall.
316
00:17:25,564 --> 00:17:28,900
So we have to stretch and stay active.
317
00:17:28,900 --> 00:17:30,360
Nai Nai.
318
00:17:30,360 --> 00:17:32,863
Nai Nai, look at the camera.
319
00:17:33,446 --> 00:17:35,407
Don't film me.
320
00:17:36,199 --> 00:17:37,534
I'm so ugly.
321
00:17:37,534 --> 00:17:39,286
What are you
talking about? You're beautiful.
322
00:17:40,370 --> 00:17:41,788
Nai Nai. You're 20 years old.
323
00:17:41,788 --> 00:17:43,999
I ugly.
324
00:17:43,999 --> 00:17:45,709
No, you're beautiful.
325
00:17:45,709 --> 00:17:46,960
You're beautiful.
326
00:17:46,960 --> 00:17:48,044
No, you're beautiful.
327
00:17:48,044 --> 00:17:50,255
-I love you!
- No, I love you.
328
00:18:17,115 --> 00:18:18,283
Dìdi?
329
00:18:18,283 --> 00:18:19,576
What?
330
00:18:19,576 --> 00:18:21,119
Can you look at something?
331
00:18:21,953 --> 00:18:22,954
Hmm?
332
00:18:24,706 --> 00:18:25,790
Look.
333
00:18:26,499 --> 00:18:29,920
Did you know that
I like to do the dance...
334
00:18:30,462 --> 00:18:31,922
What do you think?
335
00:18:34,507 --> 00:18:39,262
I want to submit it
to the National Art Competition.
336
00:18:41,139 --> 00:18:42,265
Uh...
337
00:18:42,849 --> 00:18:45,477
- Hmm?
- I look stupid.
338
00:18:48,605 --> 00:18:51,900
Every day, go to school
Do the dance, talk the girls
339
00:18:51,900 --> 00:18:53,151
Exercise, be the good guy...
340
00:18:53,151 --> 00:18:55,028
What are you watching?
341
00:18:56,071 --> 00:18:57,155
Nothing.
342
00:18:58,240 --> 00:18:59,908
Why is he talking like this?
343
00:19:01,535 --> 00:19:04,204
Don't copy him, okay?
You should speak normally.
344
00:19:04,204 --> 00:19:06,831
Mom, j-just stop nagging me.
345
00:19:07,040 --> 00:19:08,667
I'm not nagging you.
346
00:19:08,667 --> 00:19:10,126
I'm just caring.
347
00:19:13,380 --> 00:19:15,549
Don't be foolish like them.
348
00:19:15,549 --> 00:19:17,968
Get off the dance floor
and start doing your chores
349
00:19:17,968 --> 00:19:20,470
It's Sunday afternoon!
350
00:19:25,684 --> 00:19:27,727
It's Sunday afternoon...
351
00:19:29,980 --> 00:19:32,065
Yeah! Korea, number one!
352
00:19:35,318 --> 00:19:36,611
Who's up?
353
00:19:36,611 --> 00:19:38,613
Damn.
354
00:19:40,031 --> 00:19:42,284
I'm thinking you. Come on, get in here.
355
00:19:42,284 --> 00:19:43,785
- Ooh.
- Can't handle this.
356
00:19:47,873 --> 00:19:49,541
Fight!
357
00:19:53,795 --> 00:19:55,755
- Hit him! Hit him in the chest!
- Think of Bruce Lee!
358
00:19:55,755 --> 00:19:57,299
- Hit him in the chest!
-Hey, no face shots!
359
00:19:57,299 --> 00:19:58,508
- What the hell?
- My bad, my bad.
360
00:19:59,217 --> 00:20:01,052
Go, Wang-Wang!
361
00:20:02,262 --> 00:20:03,680
It's Sunday afternoon
362
00:20:03,680 --> 00:20:06,683
And there are a few things
that I have to do...
363
00:20:06,683 --> 00:20:09,519
Get off me!
364
00:20:09,519 --> 00:20:11,229
Then I'll head down to the mall...
365
00:20:11,229 --> 00:20:12,522
What are you doing?
366
00:20:12,522 --> 00:20:13,982
What the hell?
367
00:20:13,982 --> 00:20:16,610
Whoa!
368
00:20:16,610 --> 00:20:18,653
-He bit my nipple.
- You fucked him up.
369
00:20:19,738 --> 00:20:21,239
Why were you guys fighting?
370
00:20:24,201 --> 00:20:25,577
We were just playing.
371
00:20:25,577 --> 00:20:28,246
Playing? This is playing?
372
00:20:28,246 --> 00:20:32,125
See? You let them go out and this happens.
373
00:20:32,125 --> 00:20:36,171
Children are supposed to be playing
with crickets by the creek
374
00:20:36,171 --> 00:20:38,673
or hide and seek in the backyard
375
00:20:38,673 --> 00:20:42,177
and your son is fighting people
like a gangster.
376
00:20:42,177 --> 00:20:43,845
If the police sees,
377
00:20:43,845 --> 00:20:46,556
they're going to think you beat him
and take him away.
378
00:20:46,556 --> 00:20:50,101
Then he can't get treatment for the wound
and he'll go blind
379
00:20:50,101 --> 00:20:52,521
and if he's blind he can't go to college.
380
00:20:52,521 --> 00:20:55,398
If he doesn't go to college,
he won't find a good job.
381
00:20:55,398 --> 00:20:59,027
If he doesn't find a good job,
he won't find a beautiful wife
382
00:20:59,027 --> 00:21:00,320
and he won't be able to have children.
383
00:21:00,320 --> 00:21:03,198
And the Wang family legacy is over!
384
00:21:03,198 --> 00:21:05,784
Nai Nai. You're too dramatic.
385
00:21:06,826 --> 00:21:09,871
If my son were home,
386
00:21:09,871 --> 00:21:13,041
this sort of thing would never happen.
387
00:21:13,041 --> 00:21:14,459
Well he's not here.
388
00:21:16,836 --> 00:21:17,837
Dìdi?
389
00:21:18,755 --> 00:21:20,048
Does it hurt?
390
00:21:21,049 --> 00:21:22,676
Nai Nai, no.
391
00:21:22,676 --> 00:21:27,013
You pesky kids...
392
00:21:27,764 --> 00:21:29,933
getting through to you is hopeless.
393
00:21:30,559 --> 00:21:31,643
Nai Nai's leaving.
394
00:21:33,019 --> 00:21:34,020
Forget it.
395
00:21:35,564 --> 00:21:36,773
Does it hurt?
396
00:21:37,983 --> 00:21:39,526
Mom,
I just told you I'm fine.
397
00:21:40,694 --> 00:21:41,695
Okay, then.
398
00:21:42,112 --> 00:21:45,115
Press it against your eye.
Don't remove it.
399
00:21:54,541 --> 00:21:55,834
Such a stubborn boy.
400
00:24:07,716 --> 00:24:09,259
Fuck.
401
00:25:11,238 --> 00:25:14,115
STARTING COLLEGE
402
00:25:21,915 --> 00:25:22,916
Mom, can you not?
403
00:25:22,916 --> 00:25:24,459
Mom, umbrellas are for rain.
404
00:25:24,459 --> 00:25:26,044
The sun is very strong today.
405
00:25:26,044 --> 00:25:27,128
It's bad for your complexion.
406
00:25:27,671 --> 00:25:29,506
She's so annoying.
-So embarrassing.
407
00:25:33,051 --> 00:25:34,636
Did you put on lotion today?
408
00:25:34,636 --> 00:25:36,638
Your skin is very dry.
409
00:25:37,514 --> 00:25:39,474
Can you not comment on my body?
410
00:25:40,475 --> 00:25:41,560
God.
411
00:25:58,785 --> 00:26:00,203
Come on, Cory, keep up.
412
00:26:00,203 --> 00:26:02,247
Shut up, bro. I'm coming.
413
00:26:02,247 --> 00:26:03,582
You hella slow.
414
00:26:03,582 --> 00:26:05,166
Hey, push faster. Come on.
415
00:26:05,166 --> 00:26:06,877
I'm not trying to drop my soda.
416
00:26:06,877 --> 00:26:08,336
Why you always lag?
417
00:26:09,462 --> 00:26:11,590
- Holy shit.
- Oh, that was sketchy, but I'll take it.
418
00:26:13,258 --> 00:26:15,176
- Okay, okay.
- Yeah, yeah, yeah.
419
00:26:15,176 --> 00:26:16,761
All right, kick flip.
420
00:26:18,430 --> 00:26:19,848
That's how it's done.
421
00:26:20,640 --> 00:26:21,683
Wrap it up.
422
00:26:23,351 --> 00:26:26,229
Got lucky on that one.
All right.
423
00:26:27,606 --> 00:26:28,690
What's up?
424
00:26:28,690 --> 00:26:30,400
At a convenience store
425
00:26:30,400 --> 00:26:31,568
Working the counter making minimum dough
426
00:26:31,568 --> 00:26:32,652
Uh, hi.
427
00:26:32,652 --> 00:26:36,114
Selling discount smokes
to the neighborhood folk...
428
00:26:36,114 --> 00:26:37,199
Hi.
429
00:26:39,117 --> 00:26:40,493
These, uh...
430
00:26:40,493 --> 00:26:41,578
These guys are really good.
431
00:26:42,704 --> 00:26:45,207
Yeah. Yeah, you know, yeah. Thank you.
432
00:26:45,207 --> 00:26:47,083
You guys, like, sponsored?
433
00:26:47,083 --> 00:26:48,585
-Almost, bro.
-You wish.
434
00:26:48,585 --> 00:26:50,629
I've been trying to get these clips
for this Berrics thing
435
00:26:50,629 --> 00:26:53,256
that's coming up next month,
but we don't really have, like, a filmer
436
00:26:53,256 --> 00:26:54,758
- at the moment.
-Once we got them clips.
437
00:26:54,758 --> 00:26:57,719
I just need like two more tricks
for my sponsor me tape, and I'm good.
438
00:26:57,719 --> 00:26:58,970
Oh, yeah. After that, we going up.
439
00:26:58,970 --> 00:27:00,472
-Oh, that's the dream, bro.
- Yeah.
440
00:27:00,472 --> 00:27:01,598
I mean,
441
00:27:01,598 --> 00:27:03,600
um, if you guys, like, need a filmer,
442
00:27:03,600 --> 00:27:04,976
I-I film.
443
00:27:04,976 --> 00:27:06,561
- You film?
- Yeah.
444
00:27:06,561 --> 00:27:08,355
- Like, skateboarding?
- Yeah, skateboarding.
445
00:27:08,355 --> 00:27:09,606
You film skateboarding?
446
00:27:09,606 --> 00:27:10,732
I-- Yes, I film.
447
00:27:10,732 --> 00:27:12,067
It's kind of perfect, 'cause, uh,
448
00:27:12,067 --> 00:27:14,152
we don't really
kick it with our filmer at the moment.
449
00:27:14,152 --> 00:27:16,363
Oh. Yeah, what happened?
450
00:27:17,322 --> 00:27:18,823
- That bro died.
-He's gone.
451
00:27:18,823 --> 00:27:20,742
Yeah, rest in peace, bro.
452
00:27:20,742 --> 00:27:22,244
Oh, yeah, I'm-I'm sorry.
453
00:27:23,161 --> 00:27:25,288
Bruh, I'm fucking with you, bro.
454
00:27:25,288 --> 00:27:26,581
He fucked my girlfriend,
455
00:27:26,581 --> 00:27:28,124
so we just kind of stopped kicking it.
456
00:27:28,124 --> 00:27:29,209
- He's dead to us.
- You know what I mean?
457
00:27:29,209 --> 00:27:30,961
You let him fuck your girl, bruh.
458
00:27:30,961 --> 00:27:32,170
Hey, what's your name, man?
459
00:27:34,256 --> 00:27:35,257
I'm, uh...
460
00:27:36,675 --> 00:27:38,468
- I'm-I'm Chris.
- Chris?
461
00:27:38,468 --> 00:27:40,262
Donovan, man. Pleasure.
462
00:27:40,262 --> 00:27:42,013
This is Cory. Nugget.
463
00:27:42,013 --> 00:27:43,431
- What's up?
-All right, right on, man.
464
00:27:43,431 --> 00:27:44,724
- We'll hit you up.
- Nice to meet you.
465
00:27:44,724 --> 00:27:46,726
Just please do not fuck my girlfriend.
466
00:27:47,310 --> 00:27:48,353
Yeah, yeah. Don't worry about it.
467
00:27:48,353 --> 00:27:49,604
I got, I got a girlfriend.
468
00:27:49,604 --> 00:27:51,731
- Oh, you...
-Oh, he got a shorty.
469
00:27:51,731 --> 00:27:53,024
Where you go get you a girl?
470
00:27:53,024 --> 00:27:54,109
All right, man, well,
471
00:27:54,109 --> 00:27:55,777
uh, you got, like, a YouTube
or something I could look up?
472
00:27:55,777 --> 00:27:57,863
I'll check out your videos
when I get home.
473
00:27:58,613 --> 00:28:00,156
Uh...
474
00:28:00,156 --> 00:28:01,616
Fuck.
475
00:28:19,342 --> 00:28:20,385
-It's lit.
- All right. All right.
476
00:28:20,385 --> 00:28:21,511
- Go, go.
- Go, come on.
477
00:28:21,511 --> 00:28:23,263
- Hey, yo, let's go. Inhale.
- I'll try it.
478
00:28:23,263 --> 00:28:24,598
- Wow.
- Wu-Tang that shit.
479
00:28:24,598 --> 00:28:25,682
Wu-Tang it.
480
00:28:25,682 --> 00:28:28,018
- Yeah! Yeah!
- No way!
481
00:28:47,537 --> 00:28:51,708
This semester,
Max joined the marching band.
482
00:28:51,708 --> 00:28:53,543
He does badminton...
483
00:28:53,543 --> 00:28:54,961
soccer...
484
00:28:54,961 --> 00:28:59,174
and still has a 4.0 GPA.
485
00:28:59,174 --> 00:29:01,635
Weighted.
486
00:29:01,635 --> 00:29:04,679
Oh, Max. You are great.
487
00:29:06,514 --> 00:29:08,600
You too, Shiu Fang.
488
00:29:08,600 --> 00:29:11,978
Juggling all that must be
stressful for you.
489
00:29:11,978 --> 00:29:13,855
His father helps with so much of it.
490
00:29:13,855 --> 00:29:16,775
I could never handle it all myself.
491
00:29:16,775 --> 00:29:18,401
Oh, I see.
492
00:29:19,819 --> 00:29:23,240
And Vivian is going
to UCLA next year, right?
493
00:29:23,240 --> 00:29:24,866
Oh, UCSD.
494
00:29:24,866 --> 00:29:25,951
Oh.
495
00:29:26,701 --> 00:29:28,453
Decent enough.
496
00:29:28,453 --> 00:29:29,996
And what about Chris?
497
00:29:31,873 --> 00:29:34,000
Chris... skates.
498
00:29:34,834 --> 00:29:35,835
Ah.
499
00:29:35,835 --> 00:29:37,921
And... he makes videos.
500
00:29:37,921 --> 00:29:40,006
Making videos is not bad.
501
00:29:40,674 --> 00:29:43,343
Like a movie director. Like Ang Lee.
502
00:29:43,343 --> 00:29:45,011
Yeah.
503
00:29:45,929 --> 00:29:47,889
You're my little Ang Lee.
504
00:29:47,889 --> 00:29:49,099
Mmm-hmm.
505
00:29:49,099 --> 00:29:52,853
Maybe one day he'll thank me
in his Oscars speech.
506
00:29:54,855 --> 00:29:55,939
Chris...
507
00:29:55,939 --> 00:29:58,608
Finding success as an artist is not easy.
508
00:29:58,608 --> 00:30:00,151
Just ask your mother.
509
00:30:03,446 --> 00:30:06,324
Has Chris started PSAT prep yet?
510
00:30:06,950 --> 00:30:07,951
Oh, uh...
511
00:30:07,951 --> 00:30:09,911
Not yet. It's early, no?
512
00:30:09,911 --> 00:30:11,496
Early?
513
00:30:11,496 --> 00:30:14,040
Chris should have started last year.
514
00:30:14,040 --> 00:30:17,294
You should take him to Max's tutor.
515
00:30:17,294 --> 00:30:18,378
I'll give you his number.
516
00:30:18,378 --> 00:30:20,297
Oh, that'd be great,
I'd really appreciate that...
517
00:30:20,297 --> 00:30:21,590
Yo, Wang-Wang.
518
00:30:22,173 --> 00:30:24,759
What's up, fool? Don't even trip, dude.
519
00:30:24,759 --> 00:30:26,136
Fuck them hoes.
520
00:30:26,136 --> 00:30:28,471
You a handsome motherfucker, man.
521
00:30:28,471 --> 00:30:30,098
You got strong-ass teeth.
522
00:30:30,098 --> 00:30:31,725
You look good in shorts.
523
00:30:31,725 --> 00:30:34,102
That's why Madi likes you, baby!
524
00:30:36,354 --> 00:30:38,940
Dude, she sent you a winky face.
525
00:30:38,940 --> 00:30:40,525
Do you know what that means?
526
00:30:40,525 --> 00:30:42,235
She wants your wang.
I swear to God on my life,
527
00:30:42,235 --> 00:30:43,528
- she wants your wang.
- Bro, what? No.
528
00:30:43,528 --> 00:30:45,488
Dude, she's probably just trying to be,
like, nice or something, bro.
529
00:30:45,488 --> 00:30:47,490
- Wow!
- No, she is not.
530
00:30:47,490 --> 00:30:49,075
- You cannot take a hint.
- Bro, Madi could literally be
531
00:30:49,075 --> 00:30:50,827
touching your shlong right now,
and you'd be like,
532
00:30:50,827 --> 00:30:53,038
"Oh, guys, I don't know
if Madi likes me or not."
533
00:30:53,038 --> 00:30:54,331
- It's so true, bro.
- Like, bro, come on.
534
00:30:54,331 --> 00:30:55,707
You guys never take hints.
535
00:30:55,707 --> 00:30:57,375
Dude, dude, she's definitely
just trying to be nice, bro.
536
00:30:57,375 --> 00:30:58,668
- There's no way.
- Shut the fuck up. All right, respond.
537
00:30:58,668 --> 00:31:00,253
- What are you gonna say?
-All right, um...
538
00:31:01,504 --> 00:31:02,839
Uh-huh.
539
00:31:03,423 --> 00:31:04,466
Can you type any faster?
540
00:31:04,466 --> 00:31:05,884
Bro, hold on.
541
00:31:07,677 --> 00:31:09,012
All right, is that good?
542
00:31:09,012 --> 00:31:11,056
Dude, no.
543
00:31:11,056 --> 00:31:12,224
Are you serious?
544
00:31:12,224 --> 00:31:13,391
- Nah.
- What?
545
00:31:13,391 --> 00:31:16,561
Bro, oh, my... For the love of God,
please let me talk to her for you.
546
00:31:16,561 --> 00:31:18,855
- No, bro. This is...
- What the fuck is that?
547
00:31:18,855 --> 00:31:20,398
- This is fine, bro.
- What is that?
548
00:31:20,398 --> 00:31:21,566
No, it's not fine.
549
00:31:21,566 --> 00:31:23,276
- You have no game, bro.
- Nah, bro.
550
00:31:23,276 --> 00:31:24,486
- Come on, bro.
- Dude, come on.
551
00:31:24,486 --> 00:31:25,987
I could get you this girl right now.
552
00:31:25,987 --> 00:31:27,906
-Bro, I...
- Dude, please.
553
00:31:27,906 --> 00:31:29,366
One sentence. One sentence.
554
00:31:29,366 --> 00:31:30,742
- Fine. One sentence.
- All right. Let's go.
555
00:31:30,742 --> 00:31:32,410
-One.
- All right.
556
00:31:34,079 --> 00:31:36,206
How about "get boba"?
557
00:31:36,206 --> 00:31:37,290
Come on, that's good.
558
00:31:38,583 --> 00:31:40,585
- Okay, cool. Fine. Whatever.
- All right. Cool.
559
00:31:40,585 --> 00:31:42,003
Let's do this real quick.
560
00:31:44,130 --> 00:31:45,549
Bro! Bro, you can't...
561
00:31:45,549 --> 00:31:47,133
Dude, give me my fucking phone!
562
00:31:47,133 --> 00:31:49,803
Hold his ass down!
Soup, hold his ass down!
563
00:31:49,803 --> 00:31:50,971
- Hold him down!
- Give me my fucking phone back.
564
00:31:50,971 --> 00:31:53,014
- Give me my fucking phone back.
- Oh, shit.
565
00:31:53,014 --> 00:31:54,724
- Hold him down!
- Give me the phone, dude.
566
00:31:54,724 --> 00:31:56,601
I'm not fucking playing around.
Give me the phone.
567
00:31:56,601 --> 00:31:58,311
Yo, what are you saying, bro?
568
00:31:58,311 --> 00:31:59,729
-Sound like a bitch, boy.
-Ow!
569
00:31:59,729 --> 00:32:02,023
- No, what are you...
- I thought you were stronger than this.
570
00:32:02,023 --> 00:32:03,650
- Come on.
- Little bitch, bro.
571
00:32:03,650 --> 00:32:04,943
Oh, hi, Nai Nai.
572
00:32:04,943 --> 00:32:06,570
Hey. Hello.
573
00:32:08,280 --> 00:32:10,282
Apple. Eat.
574
00:32:10,282 --> 00:32:11,408
Thank you.
575
00:32:11,408 --> 00:32:12,492
Nai Nai, help.
576
00:32:12,492 --> 00:32:13,827
Very good!
577
00:32:13,827 --> 00:32:15,912
-Your boyfriend, sexy time.
-Good friend.
578
00:32:15,912 --> 00:32:17,247
Come on, dance for your grandma.
579
00:32:17,247 --> 00:32:18,331
Nai Nai...
580
00:32:18,331 --> 00:32:19,875
I can dance too!
581
00:32:19,875 --> 00:32:21,918
Thank you. I love you.
582
00:32:21,918 --> 00:32:23,086
- I love you, too.
-Bye-bye.
583
00:32:23,086 --> 00:32:24,337
Get off me.
584
00:32:25,380 --> 00:32:26,381
Done.
585
00:32:27,007 --> 00:32:28,508
What did you say? What did you say?
586
00:32:28,508 --> 00:32:29,759
- Bro, come on!
-I don't know, dude.
587
00:32:29,759 --> 00:32:31,469
We'll find out.
588
00:32:31,469 --> 00:32:32,846
Oh!
589
00:32:32,846 --> 00:32:34,556
What? Wait, what'd she say?
590
00:32:34,556 --> 00:32:36,474
- What'd she say?
- Oh, whoa.
591
00:32:36,474 --> 00:32:37,767
Come on!
592
00:32:40,145 --> 00:32:41,271
Just thank me later, bro.
593
00:33:10,133 --> 00:33:12,177
How to kiss like a pro.
594
00:33:12,177 --> 00:33:13,762
Are you a good kisser?
595
00:33:13,887 --> 00:33:15,889
Anybody can be with the right technique.
596
00:33:15,889 --> 00:33:18,767
Step one: clean your mouth.
597
00:33:18,767 --> 00:33:21,937
Brush your teeth, floss,
and use mouthwash.
598
00:33:21,937 --> 00:33:24,731
Bad breath is the ruination of kissing.
599
00:33:24,731 --> 00:33:28,443
{\an8}Step two: sit with
your partner, preferably in private.
600
00:33:28,443 --> 00:33:29,653
Public displays
601
00:33:29,653 --> 00:33:31,655
of affection may be fun for you,
602
00:33:31,655 --> 00:33:34,950
but they make everyone else uncomfortable.
603
00:33:34,950 --> 00:33:36,826
You don't want to do that.
604
00:33:36,826 --> 00:33:40,038
Step three: relax and clear your mind.
605
00:33:40,038 --> 00:33:42,749
Focus only on the person in front of you.
606
00:33:42,749 --> 00:33:45,919
Angle your face to avoid crunching noses.
607
00:33:45,919 --> 00:33:49,214
Lean into the person
until your lips touch.
608
00:33:49,214 --> 00:33:53,093
Keep lip contact soft and gentle
in the beginning.
609
00:33:53,093 --> 00:33:54,553
Oh.
610
00:33:54,553 --> 00:33:56,888
Step four: open your mouth enough
611
00:33:56,888 --> 00:33:59,975
to slowly slide your tongue
into your partner's mouth.
612
00:33:59,975 --> 00:34:03,436
Just remember to keep it slow and soft,
613
00:34:03,436 --> 00:34:05,730
not darting or invasive.
614
00:34:05,730 --> 00:34:08,066
Don't forget to breathe through your nose.
615
00:34:08,066 --> 00:34:11,528
Nothing ruins a good make-out
like falling unconscious.
616
00:34:13,655 --> 00:34:15,531
Do or do not.
617
00:34:15,531 --> 00:34:17,576
There is no try.
618
00:34:17,576 --> 00:34:18,785
What was that?
619
00:34:18,785 --> 00:34:20,453
Yoda.
620
00:34:20,453 --> 00:34:21,788
Oh, yeah, Yoda.
621
00:34:24,707 --> 00:34:26,126
Have you never seen Star Wars?
622
00:34:27,085 --> 00:34:28,544
I've seen Star Wars.
623
00:34:28,544 --> 00:34:29,713
What color's Yoda?
624
00:34:32,048 --> 00:34:33,049
Uh...
625
00:34:33,925 --> 00:34:35,510
I don't know. Like a...
626
00:34:36,720 --> 00:34:38,096
- Mmm-hmm. Mmm-hmm.
- Like a...
627
00:34:38,096 --> 00:34:40,390
um, like a metallic chrome?
628
00:34:40,390 --> 00:34:43,393
- A metallic chrome?
- Yeah.
629
00:34:43,393 --> 00:34:44,560
No.
630
00:34:46,937 --> 00:34:49,774
Like a-a... a bright yellow?
631
00:34:49,774 --> 00:34:51,026
No, that--no.
632
00:34:51,026 --> 00:34:53,528
- Okay, I've never seen Star Wars.
- Yeah.
633
00:34:54,613 --> 00:34:57,699
How have you seen A Walk to Remember
634
00:34:57,699 --> 00:34:59,117
but not Star Wars?
635
00:35:00,744 --> 00:35:02,537
I don't know.
I think my sister probably, like,
636
00:35:02,537 --> 00:35:04,164
made me watch it or something.
637
00:35:04,164 --> 00:35:05,749
I didn't realize you had a sister.
638
00:35:07,459 --> 00:35:09,085
Yeah, I have a sister.
639
00:35:10,378 --> 00:35:13,757
She... older or younger?
640
00:35:14,466 --> 00:35:15,717
She's older.
641
00:35:15,717 --> 00:35:17,010
Nice.
642
00:35:20,263 --> 00:35:23,391
I have an older brother, so that's why...
643
00:35:23,391 --> 00:35:25,227
- Yeah.
- ...I was wondering.
644
00:35:25,227 --> 00:35:26,520
Are you two close?
645
00:35:27,729 --> 00:35:29,689
Um, yeah.
646
00:35:29,689 --> 00:35:31,233
Yeah, I'd say so.
647
00:35:31,233 --> 00:35:34,236
I mean, we were close
before he left for college,
648
00:35:34,236 --> 00:35:37,489
so I don't really get to see him
that much anymore.
649
00:35:39,407 --> 00:35:40,784
Are you close with your sister?
650
00:35:45,247 --> 00:35:46,331
Yeah.
651
00:35:51,044 --> 00:35:53,505
- Hey, I have a gift for you.
- A gift?
652
00:35:53,505 --> 00:35:55,382
- A gift.
- For me?
653
00:35:57,884 --> 00:36:00,220
- What is it?
-It's an eraser.
654
00:36:00,929 --> 00:36:03,098
-An eraser?
- Yeah, it's got the big side,
655
00:36:03,098 --> 00:36:04,558
- and then it's got...
- The little side.
656
00:36:04,558 --> 00:36:06,434
A little--
the roller side. It rolls.
657
00:36:06,434 --> 00:36:08,937
-Oh, that's... that's really cool.
- Yeah.
658
00:36:08,937 --> 00:36:10,313
Thank you.
659
00:36:10,313 --> 00:36:12,190
- Yeah.
- I like it.
660
00:36:14,776 --> 00:36:16,945
Can I ask you a serious question?
661
00:36:22,742 --> 00:36:24,077
Sure.
662
00:36:25,412 --> 00:36:26,663
You've seen Jaws, right?
663
00:36:31,793 --> 00:36:32,919
- No?
- No.
664
00:36:32,919 --> 00:36:34,421
Wow.
665
00:36:34,421 --> 00:36:36,548
Um, okay.
666
00:36:37,299 --> 00:36:39,175
What about...
667
00:36:39,175 --> 00:36:40,552
E.T.?
668
00:36:42,012 --> 00:36:44,055
- Yeah, I've seen E.T.
- Okay. Okay, good.
669
00:36:45,015 --> 00:36:48,185
Let's see who can do
a better E.T. impression.
670
00:36:48,185 --> 00:36:49,352
Okay.
671
00:36:49,352 --> 00:36:50,937
- You go first.
- You go first. Jinx.
672
00:36:50,937 --> 00:36:52,314
Okay, now you have to go first.
673
00:36:55,775 --> 00:36:56,860
Okay.
674
00:36:57,402 --> 00:36:58,987
Just an E.T. impression, right?
675
00:36:58,987 --> 00:37:00,238
If you've seen the movie, you'll know.
676
00:37:00,238 --> 00:37:01,781
Yeah, I've seen the movie.
677
00:37:01,781 --> 00:37:03,366
E.T.
678
00:37:04,576 --> 00:37:05,702
Um...
679
00:37:19,674 --> 00:37:21,343
You have not seen E.T. before.
680
00:37:21,343 --> 00:37:22,719
I definitely have seen E.T.
681
00:37:22,719 --> 00:37:24,471
No, you definitely haven't
if that was your impression.
682
00:37:24,471 --> 00:37:27,015
That's the sound he makes at,
like, the end credits.
683
00:37:27,015 --> 00:37:28,433
Yeah, okay.
684
00:37:35,065 --> 00:37:36,191
You know...
685
00:37:38,068 --> 00:37:40,237
...you're pretty cute for an Asian.
686
00:37:52,916 --> 00:37:55,001
Have you ever played
the nervous game before?
687
00:37:56,711 --> 00:37:57,921
No.
688
00:38:01,716 --> 00:38:02,926
Are you nervous?
689
00:38:06,930 --> 00:38:08,056
Are you nervous?
690
00:38:14,145 --> 00:38:15,856
Are you nervous?
691
00:38:19,860 --> 00:38:21,319
Are you nervous?
692
00:38:26,324 --> 00:38:27,701
Are you nervous?
693
00:38:29,870 --> 00:38:31,496
Are you nervous?
694
00:38:33,415 --> 00:38:35,208
Yes.
- What?
695
00:38:35,208 --> 00:38:37,294
-Yes.
- Oh.
696
00:38:37,294 --> 00:38:39,629
Yes, I-I mean, I am nervous. I just--
697
00:38:39,629 --> 00:38:41,172
Can you, um...
698
00:38:41,172 --> 00:38:42,591
- Sorry.
- Yeah, I-I'm sorry.
699
00:38:42,591 --> 00:38:44,092
- No, it's okay, it's okay.
- Because I-I freaked out
700
00:38:44,092 --> 00:38:45,176
- a little bit.
- It's okay. It's okay.
701
00:38:45,176 --> 00:38:46,511
I'm just-- I-I'm sorry.
702
00:38:46,511 --> 00:38:47,888
You don't have to apologize. It's okay.
703
00:38:48,805 --> 00:38:50,223
Really.
704
00:39:26,134 --> 00:39:27,427
Where were you?
705
00:39:28,678 --> 00:39:30,055
Nowhere.
706
00:39:31,973 --> 00:39:34,351
Hanging out with Fahad and Soup?
707
00:39:37,270 --> 00:39:40,106
- No.
-Okay, so what were you doing?
708
00:39:40,106 --> 00:39:42,442
It's not like you have any other friends.
And also, no one likes you.
709
00:39:42,442 --> 00:39:44,027
Shut the fuck up!
710
00:39:46,363 --> 00:39:48,031
Why are you always so mean to me, huh?
711
00:39:50,158 --> 00:39:51,243
What?
712
00:39:51,910 --> 00:39:52,911
I can't wait for you to leave
713
00:39:52,911 --> 00:39:55,288
so I don't have
to see your ugly face again.
714
00:40:45,714 --> 00:40:47,215
Bro, how'd things go with Madi?
715
00:40:50,760 --> 00:40:52,387
- Good.
- What do you mean "good"?
716
00:40:52,387 --> 00:40:54,431
Like, good or... good?
717
00:40:54,431 --> 00:40:55,515
You know what I'm saying?
718
00:40:58,852 --> 00:41:00,979
- She touched my wiener.
- No.
719
00:41:00,979 --> 00:41:02,814
No way she gave you a hand job.
720
00:41:04,232 --> 00:41:05,692
I'm fucking proud of you, dude.
721
00:41:05,692 --> 00:41:08,278
For the first time in my life,
I'm actually proud of you.
722
00:41:08,278 --> 00:41:10,030
Good shit, dude.
723
00:41:10,030 --> 00:41:11,156
Finally.
724
00:41:15,744 --> 00:41:17,787
Imaginary girl
725
00:41:17,787 --> 00:41:19,956
This is a song for you
726
00:41:19,956 --> 00:41:21,541
Sorry it took forever...
727
00:41:21,541 --> 00:41:23,168
Oh.
728
00:41:24,669 --> 00:41:26,129
Hurry up.
729
00:41:26,129 --> 00:41:27,839
It was the least I could do
730
00:41:27,839 --> 00:41:30,884
Better late than never
731
00:41:32,093 --> 00:41:33,553
Out of the water
732
00:41:33,553 --> 00:41:35,597
You appeared like a dream to me...
733
00:41:35,597 --> 00:41:37,057
Oh, that's so cute.
734
00:41:37,057 --> 00:41:38,350
Can you take a photo of all of us?
735
00:41:38,350 --> 00:41:40,560
And I wanna thank you
736
00:41:40,560 --> 00:41:43,063
Imaginary girl
737
00:41:43,063 --> 00:41:45,023
You really blow my mind
738
00:41:45,023 --> 00:41:47,025
You got to be joking...
739
00:41:47,025 --> 00:41:48,818
Wait.
740
00:41:48,818 --> 00:41:50,904
Give us, like, a
"one, two, three" or something.
741
00:41:50,904 --> 00:41:52,322
Come on.
742
00:41:52,322 --> 00:41:53,782
Come on, bro.
743
00:41:53,782 --> 00:41:55,700
Aren't you, like, the camera guy?
744
00:41:57,577 --> 00:41:59,663
One, two,
745
00:41:59,663 --> 00:42:01,039
three.
746
00:42:02,123 --> 00:42:03,917
Like, do they just walk
onto the crime scene,
747
00:42:03,917 --> 00:42:06,503
like, slip, like, "Oh, shit. Fuck."
748
00:42:06,503 --> 00:42:08,255
"What the hell is that?
749
00:42:08,255 --> 00:42:09,923
"Semen!"
750
00:42:09,923 --> 00:42:12,259
It's like, dude, what are burglars
even doing these days?
751
00:42:12,259 --> 00:42:14,052
How do you even think of this stuff?
752
00:42:14,052 --> 00:42:16,805
- You write what you know.
- Isn't that Dave Chappelle?
753
00:42:17,764 --> 00:42:19,140
We should look at those shoes
754
00:42:19,140 --> 00:42:21,184
- that we saw at the mall the other day.
-Oh, yeah.
755
00:42:22,435 --> 00:42:24,062
You're quiet.
756
00:42:24,062 --> 00:42:25,772
Yeah, quit being weird, bro.
757
00:42:26,523 --> 00:42:28,483
- I'm not being weird.
-Just a little bit.
758
00:42:28,483 --> 00:42:30,026
You're just kind of,
like, silent over there.
759
00:42:30,026 --> 00:42:31,903
-Mmm-hmm.
- Okay.
760
00:42:31,903 --> 00:42:34,281
Um, do you have any funny stories?
761
00:42:35,866 --> 00:42:37,409
Uh...
762
00:42:37,409 --> 00:42:38,785
Why are you looking at me?
763
00:42:41,121 --> 00:42:42,539
Uh...
764
00:42:42,539 --> 00:42:43,790
There's-there's the squirrel story.
765
00:42:44,499 --> 00:42:46,293
Please don't do... Don't fucking do that.
766
00:42:46,293 --> 00:42:48,003
Wait, what's the squirrel story?
767
00:42:48,003 --> 00:42:49,921
It's nothing.
It's just, like, not a great story.
768
00:42:49,921 --> 00:42:51,172
No, no, no, tell us.
769
00:42:51,172 --> 00:42:53,008
- You have to tell us.
-Yeah.
770
00:42:54,509 --> 00:42:56,469
Don't listen to him.
What's the squirrel story?
771
00:42:56,469 --> 00:42:57,846
Go on, tell us.
772
00:42:58,763 --> 00:43:01,558
Okay, well, um, there-there's this,
773
00:43:01,558 --> 00:43:03,101
there's this one time we were, uh,
774
00:43:03,101 --> 00:43:05,395
we were walking
through the park, you know,
775
00:43:05,395 --> 00:43:07,856
and, uh, I saw this dead squirrel
on the floor,
776
00:43:07,856 --> 00:43:09,357
and, uh, I thought it'd be funny
777
00:43:09,357 --> 00:43:11,193
if I showed it to my friends.
778
00:43:11,193 --> 00:43:13,153
So, um, I picked it up,
779
00:43:13,153 --> 00:43:15,405
and-and I-I put it in my backpack,
780
00:43:15,405 --> 00:43:17,657
and then, and then, you know,
781
00:43:17,657 --> 00:43:19,492
we-we got to the park.
782
00:43:19,492 --> 00:43:20,577
I-I pulled out the squirrel.
783
00:43:22,037 --> 00:43:24,164
And it was, like,
you know, super dead and stuff,
784
00:43:24,164 --> 00:43:25,790
and they were like, "Holy crap."
785
00:43:26,791 --> 00:43:28,460
I'm pretty sure that's dead.
786
00:43:28,460 --> 00:43:29,711
Bro, it's been dead.
787
00:43:29,711 --> 00:43:31,504
And then after that,
we're gonna, we're gonna bury it.
788
00:43:31,504 --> 00:43:34,382
You know? But, uh, my buddy, Soup...
789
00:43:35,508 --> 00:43:37,260
...he pours this, like, energy drink
790
00:43:37,260 --> 00:43:39,763
into the squirrel's mouth,
and then-then, like,
791
00:43:39,763 --> 00:43:41,348
it starts, like, spazzing out,
it starts freaking out,
792
00:43:41,348 --> 00:43:43,225
and everyone's like...
793
00:43:43,225 --> 00:43:44,809
And then my other friend, he, like,
794
00:43:44,809 --> 00:43:46,019
grabs it by the tail, and he starts, like,
795
00:43:46,019 --> 00:43:47,979
swinging it around like Indiana Jones.
796
00:43:47,979 --> 00:43:49,105
Looks like an absolute,
797
00:43:49,105 --> 00:43:50,524
like, psycho, you know?
798
00:43:50,524 --> 00:43:52,192
He's, like, chasing us.
We're running away from him.
799
00:43:53,610 --> 00:43:56,112
- What the fuck? Oh, shit!
- Yo.
800
00:43:56,112 --> 00:43:57,489
And then the--and then, like,
801
00:43:57,489 --> 00:43:59,574
the-the tail, like, pops off,
and then, like,
802
00:43:59,574 --> 00:44:01,117
the squirrel, like, goes flying.
803
00:44:01,117 --> 00:44:02,953
But he's-he's still holding,
he's still holding the tail.
804
00:44:02,953 --> 00:44:04,621
Just the squirrel, you know...
805
00:44:04,621 --> 00:44:06,915
Like, you know? And...
806
00:44:06,915 --> 00:44:09,334
It was, like, really, really,
it was really crazy.
807
00:44:09,334 --> 00:44:10,794
Um...
808
00:44:10,794 --> 00:44:13,213
What the fuck?
809
00:44:13,213 --> 00:44:15,048
Wait, so did you bury it or no?
810
00:44:15,048 --> 00:44:17,801
No, we, um,
we put it in someone's mailbox and...
811
00:44:17,801 --> 00:44:19,469
- No, I would stop there.
- Okay.
812
00:44:19,469 --> 00:44:22,430
Um, I'm pretty sure that's animal cruelty.
813
00:44:22,430 --> 00:44:23,890
You know her mom works for PETA, right?
814
00:44:23,890 --> 00:44:25,517
- She could send you to juvie.
-Mmm-hmm.
815
00:44:25,517 --> 00:44:26,601
Oh.
816
00:44:27,310 --> 00:44:28,895
Okay. Sorry.
817
00:44:30,355 --> 00:44:32,315
- Dumb bitch.
- Whoa.
818
00:44:32,315 --> 00:44:34,484
Okay, I can't believe
you just said that.
819
00:44:34,484 --> 00:44:36,611
What?
I don't know. I'm just kidding.
820
00:44:36,611 --> 00:44:38,029
- Kidding?
- Uh, she called her that before.
821
00:44:38,029 --> 00:44:39,155
-Bro.
- Like, I thought it was,
822
00:44:39,155 --> 00:44:40,282
- like, her nickname or something.
-No.
823
00:44:40,282 --> 00:44:42,909
Are you serious?
You think my nickname is "dumb bitch"?
824
00:44:43,910 --> 00:44:45,745
- Yeah. No. Sorry.
-No.
825
00:44:46,830 --> 00:44:48,540
I can't believe he said that.
826
00:44:50,250 --> 00:44:52,711
There's my mom.
827
00:44:54,087 --> 00:44:55,964
Um, some friends are coming over right now
828
00:44:55,964 --> 00:44:58,258
to watch a movie, if you want to come.
829
00:44:58,258 --> 00:44:59,551
Yeah, for sure.
830
00:44:59,551 --> 00:45:01,136
Uh, I think there's only room
831
00:45:01,136 --> 00:45:02,888
for one more in the car, though.
832
00:45:03,805 --> 00:45:05,098
-Oh, okay. Um...
-But if you want,
833
00:45:05,098 --> 00:45:06,808
you could take the bus and meet us there.
834
00:45:06,808 --> 00:45:09,060
Dude, you're-
you're cool with taking the bus, right?
835
00:45:11,354 --> 00:45:12,981
All right. Later, dude.
836
00:45:13,982 --> 00:45:15,025
Bye.
837
00:45:15,942 --> 00:45:18,069
Yeah, go for it.
838
00:45:18,069 --> 00:45:20,113
Wait, can we tell Soup to come?
839
00:45:23,533 --> 00:45:24,701
I'm so sorry.
840
00:46:00,320 --> 00:46:02,405
Please enjoy this Verizon ringback tone
841
00:46:02,405 --> 00:46:03,490
while your party is reached.
842
00:46:07,327 --> 00:46:08,912
Dìdi.
843
00:46:11,331 --> 00:46:12,832
Dìdi.
844
00:46:14,334 --> 00:46:15,544
Are you okay?
845
00:46:18,922 --> 00:46:20,257
Fine.
846
00:46:21,883 --> 00:46:24,177
You look sad.
847
00:46:27,430 --> 00:46:28,557
Are you sad?
848
00:46:28,557 --> 00:46:30,267
I'm fine.
849
00:46:35,564 --> 00:46:38,358
If you're not fine, you can also tell me.
850
00:46:39,067 --> 00:46:40,694
Can we fake it
851
00:46:40,694 --> 00:46:43,196
Can we make believe?
852
00:46:43,196 --> 00:46:44,865
I'm so full of love
853
00:46:44,865 --> 00:46:47,200
It deeply sickens me
854
00:46:47,200 --> 00:46:49,619
But all I can do is close my eyes
855
00:46:49,619 --> 00:46:51,454
And cross my heart
856
00:46:51,454 --> 00:46:52,998
And hope to die
857
00:46:52,998 --> 00:46:54,583
'Cause you don't fucking listen...
858
00:46:54,583 --> 00:46:56,418
Mom!
859
00:46:56,418 --> 00:46:59,421
I can't focus on driving
when it's so loud.
860
00:47:13,935 --> 00:47:15,562
- Mom?
- Yeah?
861
00:47:17,814 --> 00:47:18,940
Did you fart?
862
00:47:20,275 --> 00:47:21,401
No.
863
00:47:22,194 --> 00:47:23,820
Oh, my God, you farted.
864
00:47:24,946 --> 00:47:27,490
Maybe I did. I am not sure.
865
00:47:27,490 --> 00:47:29,242
Unlock the window.
866
00:47:30,368 --> 00:47:32,078
Well, uh, it's broken.
867
00:47:32,078 --> 00:47:35,123
It's broken? Oh, my God.
868
00:47:35,123 --> 00:47:36,958
Sorry.
869
00:47:36,958 --> 00:47:39,002
It smells like shit.
870
00:47:45,008 --> 00:47:47,969
Are you smelling it?
871
00:47:47,969 --> 00:47:49,721
I'm helping you.
872
00:47:49,721 --> 00:47:51,223
I'm sniffing the fart away.
873
00:47:53,850 --> 00:47:55,268
The salad I ate today.
874
00:47:57,604 --> 00:47:58,605
Okay.
875
00:47:58,605 --> 00:47:59,689
All gone.
876
00:48:09,241 --> 00:48:11,076
Have you eaten yet?
877
00:48:15,038 --> 00:48:16,248
Order number 42.
878
00:48:16,248 --> 00:48:17,958
Eat slower.
879
00:48:17,958 --> 00:48:22,420
You have to let the saliva
soak in the food.
880
00:48:22,921 --> 00:48:23,964
Ah...
881
00:48:23,964 --> 00:48:25,757
How did I give birth to a little dog?
882
00:48:25,757 --> 00:48:26,841
Close your mouth.
883
00:48:27,926 --> 00:48:28,927
Ah.
884
00:48:28,927 --> 00:48:30,804
Hey.
885
00:48:30,804 --> 00:48:33,181
Don't show your ABC.
886
00:48:43,567 --> 00:48:44,860
What are you doing?
887
00:48:44,860 --> 00:48:46,027
Eating.
888
00:48:51,324 --> 00:48:52,826
Number 43, your order is ready.
889
00:48:52,826 --> 00:48:54,119
You're so Asian.
890
00:48:55,161 --> 00:48:56,788
Number 43.
891
00:49:04,504 --> 00:49:06,965
I talked to Shiu Fang Ah Yi's tutor today.
892
00:49:06,965 --> 00:49:08,049
Mom.
893
00:49:08,049 --> 00:49:09,175
It could be good for you.
894
00:49:09,175 --> 00:49:10,260
Stop.
895
00:49:10,260 --> 00:49:11,344
Mom.
896
00:49:11,344 --> 00:49:12,429
I already signed you up.
897
00:49:12,429 --> 00:49:13,513
I told you this before.
898
00:49:13,513 --> 00:49:14,598
I already paid.
899
00:49:14,598 --> 00:49:15,682
I am not go--
900
00:49:21,188 --> 00:49:22,314
You're late.
901
00:49:23,899 --> 00:49:25,066
Come sit down.
902
00:49:32,365 --> 00:49:34,159
Josh, go back to work.
903
00:49:34,159 --> 00:49:36,453
Dude, stop.
904
00:49:36,453 --> 00:49:38,079
Our moms are friends.
905
00:51:17,596 --> 00:51:19,139
- Give it to me.
- Quit nagging me, Nai Nai.
906
00:51:19,139 --> 00:51:20,849
Mom.
Mom, can you give me ride?
907
00:51:20,849 --> 00:51:22,434
See?
This is why the house is so chaotic.
908
00:51:22,434 --> 00:51:24,186
- Because you never let me help.
- Stop pushing me...
909
00:51:24,186 --> 00:51:25,270
Mom?
910
00:51:25,270 --> 00:51:27,189
- I'm almost done washing them.
- You really are an incompetent mother.
911
00:51:27,189 --> 00:51:28,648
No wonder my son doesn't want to be home.
912
00:51:32,402 --> 00:51:35,739
Will you go away for one second?
913
00:51:37,616 --> 00:51:38,825
You are such a burden.
914
00:51:39,951 --> 00:51:42,370
What? You think I'm a burden?
915
00:51:42,954 --> 00:51:47,000
All I offer to do is help
because clearly you can't handle it.
916
00:51:47,000 --> 00:51:49,836
And if it weren't for my son working,
making money,
917
00:51:49,836 --> 00:51:51,838
this family would have nothing
918
00:51:51,838 --> 00:51:53,924
and we would all be homeless.
919
00:51:55,759 --> 00:51:57,719
I'm the reason this house is a home.
920
00:51:58,511 --> 00:51:59,512
Not you.
921
00:52:00,263 --> 00:52:01,264
Not him.
922
00:52:02,390 --> 00:52:03,391
It's me.
923
00:52:07,187 --> 00:52:08,772
I know you find me unworthy.
924
00:52:10,190 --> 00:52:11,191
But I swear...
925
00:52:11,900 --> 00:52:14,486
If you don't stop criticizing me,
926
00:52:14,486 --> 00:52:16,404
I will kick you out.
927
00:52:16,404 --> 00:52:18,073
I'll take you. Come on.
928
00:52:18,073 --> 00:52:19,157
Do you understand?
929
00:52:19,157 --> 00:52:20,242
I am done.
930
00:52:33,046 --> 00:52:34,381
You okay?
931
00:52:43,014 --> 00:52:45,433
Wait, this is where
you and your friends hang out?
932
00:52:45,433 --> 00:52:47,352
- Business parking lots?
-Yeah.
933
00:52:47,352 --> 00:52:50,355
- You could just park right over here.
-Okay.
934
00:52:52,399 --> 00:52:53,483
Okay.
935
00:52:55,193 --> 00:52:56,361
Um...
936
00:52:58,280 --> 00:53:00,907
Thanks for, uh, driving me.
937
00:53:02,742 --> 00:53:03,910
No problem.
938
00:53:06,037 --> 00:53:10,542
Um, I think I'm gonna stay out
for a while, too.
939
00:53:11,459 --> 00:53:15,255
So just give me a call later
if you need a ride.
940
00:53:16,089 --> 00:53:17,382
Or anything, okay?
941
00:53:18,258 --> 00:53:19,551
Okay.
942
00:53:28,685 --> 00:53:30,645
- There he is. Sup, bro?
- Yo, bruh.
943
00:53:30,645 --> 00:53:31,855
- What's good?
- How's it going?
944
00:53:31,855 --> 00:53:33,148
- How's it going?
- Chillin'.
945
00:53:33,148 --> 00:53:34,733
Yo, what's up,
what's up, what's up?
946
00:53:34,733 --> 00:53:36,526
- How's it going? How's it going?
- Let's get these clips.
947
00:53:44,576 --> 00:53:46,953
Get that shit. Yep.
948
00:53:49,456 --> 00:53:51,458
Good shit, bruh.
949
00:53:51,458 --> 00:53:52,959
Right here.
950
00:53:53,960 --> 00:53:55,295
I mean, my shirt clean.
951
00:53:55,295 --> 00:53:57,214
- Smell this shit. Fuck yeah.
- Hey.
952
00:53:57,214 --> 00:53:58,798
Like it, yeah.
953
00:53:58,798 --> 00:54:01,384
{\an8}Hey, Nugget, look at this dick I drew.
954
00:54:01,384 --> 00:54:03,094
Sacred heart...
955
00:54:05,055 --> 00:54:07,140
- The veins and shit in there.
- Bro, what?
956
00:54:07,140 --> 00:54:08,475
I got some ball sack.
957
00:54:08,475 --> 00:54:10,018
Hey, right here, right here.
958
00:54:10,018 --> 00:54:11,937
It's coming.
959
00:54:11,937 --> 00:54:13,855
- Weak!
-Hey, run it back.
960
00:54:13,855 --> 00:54:15,232
Hey, both of you guys.
961
00:54:15,232 --> 00:54:16,858
- You, you...
- Oh, my-
962
00:54:16,858 --> 00:54:18,818
- ...and you. Out!
- Come on.
963
00:54:18,818 --> 00:54:21,238
- RENT-A-COP: I've seen you here before.
- How you doing, man?
964
00:54:21,238 --> 00:54:22,405
Fun time is over.
965
00:54:22,405 --> 00:54:23,907
- No, no, no.
-Hey, yo, Chris.
966
00:54:23,907 --> 00:54:25,867
Film that shit.
Film that shit right there.
967
00:54:25,867 --> 00:54:28,078
- You are done.
-"You're done, sonny son."
968
00:54:28,078 --> 00:54:29,496
Yes, you.
969
00:54:29,496 --> 00:54:31,915
Ah, right here, right here, right here.
970
00:54:31,915 --> 00:54:33,750
Yeah, land that shit.
971
00:54:33,750 --> 00:54:35,585
- Yeah!
- Let's go!
972
00:54:35,585 --> 00:54:38,129
Go, go!
973
00:54:38,129 --> 00:54:40,215
Let's get the fuck out of here!
974
00:54:51,017 --> 00:54:54,020
No, love doesn't always
975
00:54:54,020 --> 00:54:59,150
Boomerang
976
00:55:02,779 --> 00:55:04,823
Bruh, that security guard
could not keep up.
977
00:55:04,823 --> 00:55:06,449
You just juked the fuck out of him, bro.
978
00:55:06,449 --> 00:55:07,868
We got to see that shit.
979
00:55:07,868 --> 00:55:09,327
You clipping your nails back there, bro?
980
00:55:09,327 --> 00:55:10,787
It's good, bro. I'm catching 'em.
981
00:55:10,787 --> 00:55:13,081
Way to kill the vibe, bro.
That's hella trifling.
982
00:55:13,081 --> 00:55:14,749
You can't be doing
shit like that in people whip.
983
00:55:14,749 --> 00:55:17,168
Bro, I got to cut my toenails,
I'm gonna cut my toenails, bro.
984
00:55:17,168 --> 00:55:19,379
Hey, Chris, you got
that clip of me, though?
985
00:55:19,379 --> 00:55:21,256
- Oh, yeah, I-I got that clip.
- Yeah.
986
00:55:21,256 --> 00:55:22,841
That clip was killer as fuck.
987
00:55:22,841 --> 00:55:24,467
Yeah, baby.
988
00:55:24,467 --> 00:55:27,053
That shit was wet, bro.
That shit--oh, man.
989
00:55:27,053 --> 00:55:28,597
I got the throw-down, the jukes.
990
00:55:28,597 --> 00:55:30,640
Stomped that shit, bolts.
That's my opener, man.
991
00:55:30,640 --> 00:55:32,517
You were, like, you were,
like, all up in his face, too.
992
00:55:32,517 --> 00:55:33,852
You know, you could've,
like, could've, like,
993
00:55:33,852 --> 00:55:35,020
fucked him up or something.
994
00:55:36,396 --> 00:55:37,814
Yeah, I'm-I'm more about peaceful shit.
995
00:55:37,814 --> 00:55:39,107
- You know what I mean?
- Yeah.
996
00:55:39,107 --> 00:55:40,483
Like, I'm on that Zen path.
997
00:55:41,568 --> 00:55:43,987
Hey, you good to send me
that clip later, though?
998
00:55:43,987 --> 00:55:45,363
Yeah, I'll-I'll send you that clip.
999
00:55:45,363 --> 00:55:46,615
I'm probably gonna, like, film
1000
00:55:46,615 --> 00:55:48,325
some other clips before that, though,
1001
00:55:48,325 --> 00:55:50,035
and, like, edit it together,
you know, like, mix it up.
1002
00:55:50,035 --> 00:55:51,494
- Okay.
-We got, we got motherfucking
1003
00:55:51,494 --> 00:55:53,872
Spike Jonze or some shit over here.
1004
00:55:53,872 --> 00:55:55,373
- About to edit that shit up.
- You a fucking hater, bro.
1005
00:55:55,373 --> 00:55:56,917
Hey, respect his craft, bro.
1006
00:55:56,917 --> 00:55:58,835
Chris, thank you
for pulling up on us today.
1007
00:55:58,835 --> 00:56:00,962
We-we really need you,
you know what I'm saying?
1008
00:56:00,962 --> 00:56:02,255
Yeah, you been doing your thing.
1009
00:56:02,255 --> 00:56:03,715
I appreciate you for coming out.
1010
00:56:03,715 --> 00:56:05,926
Yeah, that's what's up.
1011
00:56:17,646 --> 00:56:19,397
Mom?
1012
00:56:23,360 --> 00:56:24,444
Mama?
1013
00:56:29,115 --> 00:56:30,450
Nai Nai?
1014
00:56:36,331 --> 00:56:37,415
Mom?
1015
00:56:42,295 --> 00:56:44,089
Nai Nai!
1016
00:56:44,089 --> 00:56:46,091
Nai Nai. What happened?
1017
00:57:08,321 --> 00:57:12,117
I lay there for almost three hours.
1018
00:57:13,702 --> 00:57:15,829
I call, I call...
1019
00:57:18,164 --> 00:57:20,667
Nobody responded.
1020
00:57:20,667 --> 00:57:22,335
Nai Nai, it's okay.
1021
00:57:25,839 --> 00:57:28,133
How many years do I have left?
1022
00:57:30,385 --> 00:57:32,888
I won't even be here...
1023
00:57:34,222 --> 00:57:36,892
To see Chris graduate high school.
1024
00:57:37,893 --> 00:57:39,853
That won't happen, Nai Nai.
1025
00:57:40,896 --> 00:57:43,690
You two can feel free to leave.
1026
00:57:43,690 --> 00:57:44,774
Let Nai Nai rest.
1027
00:57:45,942 --> 00:57:47,110
Okay.
1028
00:57:49,154 --> 00:57:51,615
Hey, um, can you give me a hand
with something?
1029
00:58:02,834 --> 00:58:04,169
So...
1030
00:58:05,587 --> 00:58:08,173
Who are those people
you've been hanging out with?
1031
00:58:12,844 --> 00:58:14,137
Friends.
1032
00:58:15,222 --> 00:58:17,098
What do you guys do when you hang out?
1033
00:58:20,602 --> 00:58:22,395
Just skate.
1034
00:58:23,396 --> 00:58:24,481
Just skate?
1035
00:58:27,484 --> 00:58:30,987
Well, promise me
you won't do anything stupid.
1036
00:58:32,364 --> 00:58:33,615
Okay.
1037
00:58:50,173 --> 00:58:51,174
Make sure to keep your subject
1038
00:58:51,174 --> 00:58:52,300
in the center of the frame.
1039
00:58:52,300 --> 00:58:53,969
Yeah, buddy. Let's go!
1040
00:58:55,428 --> 00:58:56,846
- Ah, that was it!
- Oh, come on.
1041
00:58:56,846 --> 00:59:00,100
I wanna hold your hands tonight
1042
00:59:01,560 --> 00:59:03,228
-Back 'em up.
-Let's go.
1043
00:59:03,228 --> 00:59:05,814
I wanna walk you home from school
1044
00:59:05,814 --> 00:59:06,898
Yo!
1045
00:59:08,024 --> 00:59:09,150
Yeah.
1046
00:59:09,150 --> 00:59:12,153
{\an8}I wanna take you on a date
1047
00:59:12,946 --> 00:59:14,030
Nice.
1048
00:59:15,407 --> 00:59:16,449
Oh.
1049
00:59:16,449 --> 00:59:18,118
I wanna treat you like a fool
1050
00:59:18,118 --> 00:59:19,953
You got it, bro. You got it.
1051
00:59:19,953 --> 00:59:21,037
Oh!
1052
00:59:22,539 --> 00:59:23,957
My good intentions, you'll see...
1053
00:59:23,957 --> 00:59:25,959
Dude, that was buttery.
1054
00:59:25,959 --> 00:59:27,961
Don't touch. Don't touch. Don't touch.
1055
00:59:27,961 --> 00:59:31,131
'Cause I know loving ain't easy
1056
00:59:31,131 --> 00:59:33,592
Although it's easy on the eyes
1057
00:59:33,592 --> 00:59:34,718
Both when appalling...
1058
00:59:34,718 --> 00:59:36,011
{\an8}Why are you filming the plants?
1059
00:59:36,803 --> 00:59:38,638
Uh, foreground.
1060
00:59:38,638 --> 00:59:41,516
- You look like a pervert.
- Oh.
1061
00:59:41,516 --> 00:59:42,767
Oh, dude!
1062
00:59:48,273 --> 00:59:50,734
I want to see that thing. What you got?
1063
00:59:50,734 --> 00:59:52,402
Uh...
1064
00:59:52,402 --> 00:59:54,112
What the fuck?
1065
00:59:59,743 --> 01:00:01,244
Hey, yo, Wang-Wang!
1066
01:00:02,370 --> 01:00:03,663
Yo, bro, what you doing here?
1067
01:00:04,873 --> 01:00:06,166
Just hanging out.
1068
01:00:06,166 --> 01:00:07,709
With who, bro?
1069
01:00:07,709 --> 01:00:10,128
Where the fuck is he at?
1070
01:00:10,128 --> 01:00:11,880
Friends.
1071
01:00:12,964 --> 01:00:14,090
All right. Where you guys headed?
1072
01:00:14,090 --> 01:00:15,175
Come on, bro.
1073
01:00:15,175 --> 01:00:16,259
Yo, let's go!
1074
01:00:16,259 --> 01:00:17,344
What are you waiting for?
1075
01:00:18,678 --> 01:00:20,055
To a party.
1076
01:00:20,055 --> 01:00:21,389
Oh.
1077
01:00:21,389 --> 01:00:23,016
Yo, can we come?
1078
01:00:24,017 --> 01:00:26,144
Hurry up! Let's hit it!
1079
01:00:27,187 --> 01:00:29,231
There's no room in the car.
1080
01:00:29,231 --> 01:00:30,482
Come on.
1081
01:00:30,482 --> 01:00:32,108
Ah.
1082
01:00:32,108 --> 01:00:34,361
Um, it's-it's all right.
1083
01:00:34,361 --> 01:00:35,654
It's okay.
1084
01:00:36,488 --> 01:00:38,073
A-All right, see ya, bro.
1085
01:00:42,577 --> 01:00:44,454
- Hey, Mack! Mack!
- Man, this place is cranking.
1086
01:00:44,454 --> 01:00:45,914
Hey, yo, nigga, what's good?
1087
01:00:45,914 --> 01:00:48,124
Man, what took your ass so long?
1088
01:00:48,124 --> 01:00:49,584
I'm eating lemon bars in this bitch
1089
01:00:49,584 --> 01:00:51,461
for about three hours with your granny.
1090
01:00:51,461 --> 01:00:53,630
- Shit's good as fuck, though, really.
- Sup, G?
1091
01:00:53,630 --> 01:00:56,174
Hey, what's good, bruh?
What's good, buddy?
1092
01:00:56,174 --> 01:00:58,718
- Yo, who the fuck is this?
- Th-This is Chris.
1093
01:00:58,718 --> 01:01:00,512
This is my filmer, bro.
He's cool. He's with me.
1094
01:01:00,512 --> 01:01:02,389
Little bro
been filming us, getting clips.
1095
01:01:02,389 --> 01:01:03,473
Oh, shit!
1096
01:01:03,473 --> 01:01:05,475
Ain't you the nigga
that be filming for Bofa?
1097
01:01:06,184 --> 01:01:07,394
What's "Bofa"?
1098
01:01:08,895 --> 01:01:10,814
Both of these nuts in your fucking mouth!
1099
01:01:10,814 --> 01:01:12,023
It's good, man!
1100
01:01:12,023 --> 01:01:13,358
Why you do him like that?
1101
01:01:13,358 --> 01:01:14,818
Move, move, move.
1102
01:01:14,818 --> 01:01:16,653
- Hella people here.
- Hey, bro.
1103
01:01:16,653 --> 01:01:18,196
Let me get one of those lemon bars.
1104
01:01:18,196 --> 01:01:19,614
Sorry, coming through. Sorry.
1105
01:01:19,614 --> 01:01:21,283
Excuse me. Can I just...
1106
01:02:28,850 --> 01:02:30,393
I'm at your granny crib
1107
01:02:30,393 --> 01:02:33,063
And she fed me all her lemon bars
1108
01:02:34,481 --> 01:02:36,399
- When you left the crib
- Where you been at?
1109
01:02:36,399 --> 01:02:38,151
You must've walked hella far
1110
01:02:38,151 --> 01:02:39,611
'Cause when you came back
1111
01:02:39,611 --> 01:02:41,696
I fucked Granny hella hard
1112
01:02:41,696 --> 01:02:42,781
- Hell yeah!
- Whoa.
1113
01:02:43,907 --> 01:02:46,201
- Hey, keep my grandma out of it.
- What you talking about?
1114
01:02:46,201 --> 01:02:48,286
- Come on, man.
- Ay, but, uh,
1115
01:02:48,286 --> 01:02:50,413
- I-I did that shit, though.
- You did not.
1116
01:02:50,413 --> 01:02:52,541
Come on.
1117
01:02:53,583 --> 01:02:55,710
Hey, you good?
How the fuck that shit taste, boy?
1118
01:02:57,712 --> 01:02:59,381
The hashish. Nigga, what?
1119
01:02:59,381 --> 01:03:01,132
I don't smoke no more.
1120
01:03:01,132 --> 01:03:03,677
Yeah, you a bitch.
I'll hit that, though. Come on.
1121
01:03:07,305 --> 01:03:09,641
This shit old, man, expired.
1122
01:03:09,641 --> 01:03:11,977
- Bro, you let that shit go out?
- You should, uh...
1123
01:03:11,977 --> 01:03:13,353
You should Wu-Tang it.
1124
01:03:14,312 --> 01:03:16,398
Wu-Tang it? Like the Clan?
1125
01:03:16,398 --> 01:03:18,525
Yeah, it's... No, here, let me show you.
1126
01:03:18,525 --> 01:03:19,943
- Yeah, you rock that.
- Yeah.
1127
01:03:19,943 --> 01:03:21,903
I don't want to fuck it up, bro.
1128
01:03:30,078 --> 01:03:33,498
This Asian motherfucker
just ate the roach!
1129
01:03:33,498 --> 01:03:35,792
- Nigga, what the fuck?
- Shit, man.
1130
01:03:35,792 --> 01:03:37,127
Yo, what's your name, man?
1131
01:03:37,127 --> 01:03:38,962
- Chris.
- Chris? Hey.
1132
01:03:38,962 --> 01:03:40,255
Asian Chris!
1133
01:03:40,255 --> 01:03:42,883
Asian Chris! Asian Chris!
1134
01:03:42,883 --> 01:03:44,050
Half-Asian.
1135
01:03:44,050 --> 01:03:46,469
- What?
- Half-Asian.
1136
01:03:46,469 --> 01:03:47,721
- Okay, nigga.
- All right.
1137
01:03:47,721 --> 01:03:49,097
Half-Asian Chris!
1138
01:03:49,097 --> 01:03:51,975
Half-Asian Chris!
Half-Asian Chris!
1139
01:03:51,975 --> 01:03:53,643
Half-Asian Chris!
1140
01:03:53,643 --> 01:03:55,729
Half-Asian Chris!
1141
01:03:55,729 --> 01:03:58,690
Half-Asian Chris!
1142
01:04:18,460 --> 01:04:22,172
Bro, you good?
1143
01:04:24,424 --> 01:04:26,509
Shit, man.
1144
01:04:28,595 --> 01:04:30,305
HIGH-PITCHED VOICE: Wang-Wang.
1145
01:04:31,765 --> 01:04:33,350
Over here.
1146
01:04:34,309 --> 01:04:36,311
Why did you kill me?
1147
01:04:36,311 --> 01:04:38,021
I didn't want to die.
1148
01:04:39,147 --> 01:04:41,608
This is why nobody loves you.
1149
01:04:41,608 --> 01:04:43,235
Ha, fucker.
1150
01:04:47,822 --> 01:04:49,324
Vivian?
1151
01:04:49,324 --> 01:04:50,408
Are you okay in there?
1152
01:04:52,118 --> 01:04:55,247
Uh, I'm fine.
1153
01:04:56,748 --> 01:04:58,333
I have diarrhea.
1154
01:04:59,292 --> 01:05:00,961
Oh, okay.
1155
01:05:02,629 --> 01:05:04,089
Don't forget to wash your hands.
1156
01:05:12,097 --> 01:05:13,848
Get it out.
1157
01:05:16,810 --> 01:05:18,562
Here.
1158
01:05:18,562 --> 01:05:19,938
Drink.
1159
01:05:25,652 --> 01:05:28,196
Didn't I tell you
not to do anything stupid?
1160
01:05:34,035 --> 01:05:35,704
Please don't tell Mom.
1161
01:05:39,499 --> 01:05:40,750
Let me do it.
1162
01:05:40,750 --> 01:05:42,335
Go say bye to Nai Nai.
1163
01:05:42,335 --> 01:05:43,587
Okay.
1164
01:05:46,590 --> 01:05:47,674
Bye-bye, Nai Nai.
1165
01:05:48,884 --> 01:05:51,720
Make sure you take care of yourself.
1166
01:05:51,720 --> 01:05:52,971
Okay.
1167
01:05:52,971 --> 01:05:55,765
I don't need it.
1168
01:05:55,765 --> 01:05:57,017
Take it.
1169
01:05:57,475 --> 01:05:59,394
Okay, okay, thank you.
1170
01:06:03,773 --> 01:06:05,066
Thank you.
1171
01:06:05,066 --> 01:06:06,151
Take care of yourself.
1172
01:06:08,904 --> 01:06:10,614
- Bye-bye.
- Bye-bye.
1173
01:06:15,702 --> 01:06:16,786
Um...
1174
01:06:18,705 --> 01:06:19,915
Bye, I guess.
1175
01:06:22,459 --> 01:06:23,460
Bye.
1176
01:06:47,025 --> 01:06:49,194
Don't forget to eat fruit.
1177
01:06:49,194 --> 01:06:50,278
Okay.
1178
01:06:52,030 --> 01:06:53,406
Bye-bye.
1179
01:08:03,810 --> 01:08:05,562
My baby made me some coffee
Afraid that if I drink some
1180
01:08:05,562 --> 01:08:07,731
It's probably coming right back out me
1181
01:08:07,731 --> 01:08:10,942
Couple of Advil
Relax and chill, at a stand...
1182
01:08:12,652 --> 01:08:14,821
- Hello?
-Yo, I think I'm near your crib.
1183
01:08:14,821 --> 01:08:17,282
Can we come over
and look at those clips real quick?
1184
01:08:17,282 --> 01:08:19,951
Uh, like, like, like, right now?
1185
01:08:25,290 --> 01:08:27,000
What's good, bro? Where the bathroom at?
1186
01:08:27,000 --> 01:08:28,335
Uh, just down there to the right.
1187
01:08:28,335 --> 01:08:29,419
All right.
1188
01:08:29,419 --> 01:08:30,586
What's up, little bro?
1189
01:08:30,586 --> 01:08:32,255
- Let's peep these clips, G.
-Okay.
1190
01:08:32,255 --> 01:08:33,882
Nice spot.
1191
01:08:33,882 --> 01:08:35,759
Hey, who did
all the paintings in your house?
1192
01:08:35,759 --> 01:08:38,135
Um, my mom.
1193
01:08:38,135 --> 01:08:40,179
-Really?
-"Wang Wang"?
1194
01:08:40,179 --> 01:08:42,264
- What's a Wang Wang?
-Uh...
1195
01:08:42,264 --> 01:08:43,599
Can I have some of these apples?
1196
01:08:44,392 --> 01:08:45,477
Um...
1197
01:08:46,019 --> 01:08:47,144
Yeah. Go for it.
1198
01:08:47,144 --> 01:08:48,313
Okay. Thanks.
1199
01:08:48,313 --> 01:08:49,731
Why are they in a dog bowl?
1200
01:08:49,731 --> 01:08:50,941
All right, what I miss?
1201
01:08:50,941 --> 01:08:52,608
- Hey, you wash your hands?
- Nah.
1202
01:08:52,608 --> 01:08:54,443
Mmm, mmm-mmm. Get the fuck off.
1203
01:08:54,443 --> 01:08:55,946
Bruh, I'm trying to watch these clips.
1204
01:08:55,946 --> 01:08:57,656
That is nasty. You're nasty.
1205
01:08:57,656 --> 01:08:59,241
Oh, my God, y'all some haters.
1206
01:08:59,241 --> 01:09:00,700
- All right. What we got?
- We're about to see the clips.
1207
01:09:00,700 --> 01:09:02,952
Yeah, right here!
- Come on.
1208
01:09:02,952 --> 01:09:06,331
Yep. Oh.
1209
01:09:06,331 --> 01:09:08,208
That spot was insanely crusty.
1210
01:09:08,208 --> 01:09:09,793
Yeah, we got that double.
1211
01:09:09,793 --> 01:09:11,670
I had to get
that shit out of the way.
1212
01:09:11,670 --> 01:09:14,089
- Go backwards.
- That shit was sick, huh?
1213
01:09:14,089 --> 01:09:16,049
- That shit was. You'll see.
- We get it done.
1214
01:09:17,133 --> 01:09:18,593
I remember this day.
1215
01:09:20,428 --> 01:09:22,304
It's a little shaky,
but it's-it's all right.
1216
01:09:22,304 --> 01:09:24,307
Every filmer has their bad days.
1217
01:09:24,307 --> 01:09:25,684
- It has a little bit of speed.
- On the frame.
1218
01:09:25,684 --> 01:09:29,104
Oh! Play that clip
where I fucking juked that security guard.
1219
01:09:29,104 --> 01:09:30,188
We got to see that, bro.
1220
01:09:30,188 --> 01:09:32,190
- I've been waiting long to see that.
- The security guard, remember?
1221
01:09:32,190 --> 01:09:33,733
- The security guard.
- Yeah.
1222
01:09:33,733 --> 01:09:35,193
- Put it on. Let's go.
- Oh, my fucking God.
1223
01:09:35,193 --> 01:09:36,528
- Pull that shit up.
- Let's go.
1224
01:09:36,528 --> 01:09:38,196
Pull it up. What you waiting for? Come on.
1225
01:09:38,196 --> 01:09:39,488
- This is the one, man.
- Put that shit on right now.
1226
01:09:39,488 --> 01:09:40,699
Yeah, that one right there.
1227
01:09:40,699 --> 01:09:41,867
- Okay.
-Yep, here we go.
1228
01:09:41,867 --> 01:09:43,617
-There it is. Shit.
- There she is.
1229
01:09:43,617 --> 01:09:45,912
You about to be famous from this shit.
1230
01:09:45,912 --> 01:09:47,330
- Swear to God.
-Swear.
1231
01:09:47,330 --> 01:09:50,250
Bruh, he was
all in the way, like, damn.
1232
01:09:50,250 --> 01:09:52,961
Watch this juke.
It's a NBA juke right here. Oh.
1233
01:09:52,961 --> 01:09:54,963
-Oh!
- Oh, shit, right here.
1234
01:09:54,963 --> 01:09:56,590
Land it, land it. There you go.
1235
01:09:56,590 --> 01:09:58,174
- Here we go, here we go, here we go.
- Great.
1236
01:09:58,174 --> 01:10:00,510
Man, fuck you! We're out!
1237
01:10:00,510 --> 01:10:02,262
RENT-A-COP: Yeah, don't come back.
1238
01:10:02,262 --> 01:10:04,848
- Couldn't even see the board.
- Bro, what the fuck?
1239
01:10:06,808 --> 01:10:09,311
All right, bruh.
All right, so check it out.
1240
01:10:09,311 --> 01:10:12,022
I'm no, like, filmer
or expert or anything,
1241
01:10:12,022 --> 01:10:13,690
but that's definitely not usable.
1242
01:10:13,690 --> 01:10:14,983
I thought you were,
like, a filmer, right?
1243
01:10:14,983 --> 01:10:16,276
None of those are usable.
1244
01:10:16,276 --> 01:10:17,402
Yeah. I just...
1245
01:10:18,111 --> 01:10:20,530
I-I couldn't focus-up, um, I'm sorry.
1246
01:10:20,530 --> 01:10:22,199
-Damn.
-Dìdi?
1247
01:10:22,949 --> 01:10:24,117
I'm going to buy groceries.
1248
01:10:24,117 --> 01:10:26,453
Do you need anything?
1249
01:10:26,453 --> 01:10:27,829
Oh.
1250
01:10:27,829 --> 01:10:29,039
Hi.
1251
01:10:29,039 --> 01:10:30,165
Ni hao.
1252
01:10:31,249 --> 01:10:32,792
Hello.
1253
01:10:32,792 --> 01:10:35,337
- Um, nice meet you.
-Nice to meet you.
1254
01:10:35,337 --> 01:10:37,047
I'm Chris' mother.
1255
01:10:37,047 --> 01:10:38,882
Hey, I really like your paintings.
1256
01:10:38,882 --> 01:10:41,718
- Really beautiful, by the way.
- Oh.
1257
01:10:41,718 --> 01:10:43,929
- Thank you.
- Yeah.
1258
01:10:43,929 --> 01:10:45,096
You notice.
1259
01:10:45,096 --> 01:10:48,099
Yeah, I love the colors and stuff.
1260
01:10:48,099 --> 01:10:49,768
I-I paint all myself.
1261
01:10:49,768 --> 01:10:51,645
-That's cool.
-Yeah, that's really nice.
1262
01:10:51,645 --> 01:10:54,523
Wait, so, um, if you're Asian,
1263
01:10:54,523 --> 01:10:57,609
does that mean your husband is white?
1264
01:10:58,443 --> 01:10:59,611
What?
1265
01:11:00,695 --> 01:11:02,405
My husband Asian.
1266
01:11:02,405 --> 01:11:04,032
How are you half-Asian?
1267
01:11:04,032 --> 01:11:05,367
Yeah, 'cause you said that...
1268
01:11:05,367 --> 01:11:07,202
She's probably just forgetting.
Mom, just get out right now.
1269
01:11:07,202 --> 01:11:08,286
Don't push me.
1270
01:11:08,286 --> 01:11:09,412
Mom, just get out-- Mom, get out!
1271
01:11:09,412 --> 01:11:10,497
Okay, I heard you.
1272
01:11:10,497 --> 01:11:11,581
Mom, get out!
1273
01:11:14,793 --> 01:11:17,295
Uh, s-sorry.
I'm sorry you had to see that.
1274
01:11:17,295 --> 01:11:19,047
It's just-- she could just be, like,
1275
01:11:19,047 --> 01:11:22,300
super annoying sometimes and... and, uh...
1276
01:11:22,300 --> 01:11:24,594
Dude, don't talk to your mom like that.
1277
01:11:24,594 --> 01:11:26,179
She wasn't even being annoying.
1278
01:11:26,179 --> 01:11:27,597
Like, what were you even doing?
1279
01:11:27,597 --> 01:11:29,558
Man, this kid's kind of wack.
1280
01:11:29,558 --> 01:11:30,976
Yeah, you're kind of right.
1281
01:11:30,976 --> 01:11:32,269
Let's get the fuck out of here.
1282
01:11:47,158 --> 01:11:49,160
Yo!
1283
01:11:52,038 --> 01:11:53,790
Man, fuck you. We're out.
1284
01:14:19,853 --> 01:14:21,771
Okay, let's take a quick break.
1285
01:14:33,617 --> 01:14:35,619
Josh, don't.
1286
01:14:37,621 --> 01:14:39,789
Yo, Chris!
1287
01:14:39,789 --> 01:14:41,124
What up, bro?
1288
01:14:41,124 --> 01:14:42,417
Doing some skate tricks?
1289
01:14:42,417 --> 01:14:44,628
Huh?
1290
01:14:44,628 --> 01:14:46,463
Hey, can I ask you something?
1291
01:14:46,463 --> 01:14:49,007
Huh?
1292
01:14:53,720 --> 01:14:55,222
Are you nervous?
1293
01:14:58,183 --> 01:15:01,728
Man, I didn't realize
you was such a G, bruh.
1294
01:15:01,728 --> 01:15:04,022
Hey, are you a Fremont Asian Gangsta?
1295
01:15:05,357 --> 01:15:06,441
Yes or no?
1296
01:15:06,441 --> 01:15:07,984
Come on, man.
1297
01:15:09,945 --> 01:15:12,155
- Sure.
- Yeah?
1298
01:15:12,155 --> 01:15:14,157
Wait, hold on.
1299
01:15:14,157 --> 01:15:16,701
"Fremont Asian Gangsta." Oh, wait.
1300
01:15:16,701 --> 01:15:18,495
So you're a fag?
1301
01:15:18,495 --> 01:15:20,497
Oh, G--
1302
01:15:20,497 --> 01:15:22,249
Hey, that was good.
1303
01:15:22,249 --> 01:15:24,251
Oh, man.
1304
01:15:24,251 --> 01:15:26,294
No wonder you wouldn't kiss Madi.
1305
01:15:27,379 --> 01:15:29,339
You're gonna get me in trouble.
1306
01:15:29,339 --> 01:15:30,882
I got his ass hella good, bro.
1307
01:15:30,882 --> 01:15:31,967
Yeah. Yeah.
1308
01:15:33,552 --> 01:15:35,929
Bro, what the fuck?
1309
01:15:38,890 --> 01:15:40,016
Teacher!
1310
01:16:08,879 --> 01:16:10,839
How could you do this?
1311
01:16:10,839 --> 01:16:12,007
Huh?
1312
01:16:13,466 --> 01:16:14,467
He started it.
1313
01:16:14,467 --> 01:16:16,553
I don't care. You can't hit people.
1314
01:16:17,345 --> 01:16:18,513
Why the fuck are you taking his side?
1315
01:16:18,513 --> 01:16:20,015
Don't say dirty words!
1316
01:16:20,932 --> 01:16:23,226
Why do you never listen
to me? I'm your son.
1317
01:16:23,226 --> 01:16:25,562
Do you know
how your behavior makes me look?
1318
01:16:25,562 --> 01:16:27,439
Like I raised a son
without a single manner.
1319
01:16:28,190 --> 01:16:29,232
Yeah, well,
maybe if Dad raised me,
1320
01:16:29,232 --> 01:16:30,525
I would've been a better son.
1321
01:16:30,525 --> 01:16:32,485
But no, I'm stuck with you,
and you can't do shit!
1322
01:16:33,320 --> 01:16:35,614
You dare say that to me?
1323
01:16:35,614 --> 01:16:38,325
I spend my entire life taking care of you.
1324
01:16:38,325 --> 01:16:39,951
I work so hard every day.
1325
01:16:39,951 --> 01:16:41,244
All for you.
1326
01:16:41,244 --> 01:16:42,329
Yeah, bullshit!
1327
01:16:42,329 --> 01:16:44,331
Dad's the one in Taiwan
making the fucking money
1328
01:16:44,331 --> 01:16:45,874
while all you do is just sit at home
1329
01:16:45,874 --> 01:16:47,626
and draw fucking clouds!
1330
01:16:48,835 --> 01:16:51,004
You think this is the life I wanted?
1331
01:16:51,671 --> 01:16:53,381
You think this is what I wanted?
1332
01:16:53,882 --> 01:16:55,383
You know how much happier I'd be
if I didn't have you?
1333
01:16:55,383 --> 01:16:57,385
No, no, I couldn't care less
whether you fucking leave,
1334
01:16:57,385 --> 01:16:59,304
'cause you're just a fucking failed artist
and your stupid-ass fucking drawings.
1335
01:16:59,304 --> 01:17:01,181
What child would dare talk
to their mother like this?
1336
01:17:01,181 --> 01:17:02,265
Not that I fucking care.
1337
01:17:02,265 --> 01:17:03,391
Do you think Max would do this?
1338
01:17:03,391 --> 01:17:05,936
Ah, shut up!
Shut up! I'm sorry I'm not fucking Max!
1339
01:17:05,936 --> 01:17:07,938
I'm sorry I'm not a fucking bragging right
to your fucking friends!
1340
01:17:07,938 --> 01:17:09,189
Stop it!
1341
01:17:09,189 --> 01:17:10,774
- Didi!
- I'm not the fucking embarrassment here!
1342
01:17:10,774 --> 01:17:11,900
You're the fucking embarrassment!
1343
01:17:11,900 --> 01:17:12,984
Enough!
1344
01:17:12,984 --> 01:17:14,402
I'm ashamed to be your fucking son!
1345
01:20:31,308 --> 01:20:33,435
Are you ashamed of me?
1346
01:20:34,811 --> 01:20:35,979
What?
1347
01:20:38,565 --> 01:20:41,234
I ran away,
but you didn't even look for me.
1348
01:20:47,365 --> 01:20:48,491
Come here.
1349
01:21:05,342 --> 01:21:11,890
Do you remember when Vivian ran away
when she was 14?
1350
01:21:18,605 --> 01:21:24,027
She asked me to sleep over
at Annie's house,
1351
01:21:25,445 --> 01:21:26,446
and I didn't let her.
1352
01:21:27,364 --> 01:21:30,283
She looked me straight in the eyes
and said,
1353
01:21:30,575 --> 01:21:34,079
"Mama, I just want to let you know
1354
01:21:34,079 --> 01:21:35,956
"that I hate you."
1355
01:21:38,416 --> 01:21:40,043
And then she ran away.
1356
01:21:40,752 --> 01:21:41,962
She was gone for three days.
1357
01:21:44,130 --> 01:21:46,007
I was so scared.
1358
01:21:49,386 --> 01:21:52,222
Then one day, she just came home.
1359
01:21:53,265 --> 01:21:55,642
She didn't talk to me.
1360
01:21:55,642 --> 01:21:56,893
Didn't acknowledge me.
1361
01:21:57,978 --> 01:21:59,855
But I was so happy.
1362
01:22:04,693 --> 01:22:07,320
Compared to her, you are not so stubborn.
1363
01:22:08,613 --> 01:22:10,907
So I knew you would come home.
1364
01:22:18,498 --> 01:22:19,499
You know,
1365
01:22:21,084 --> 01:22:25,297
sometimes I sit and think about...
1366
01:22:27,424 --> 01:22:32,721
How I ended up here.
1367
01:22:34,347 --> 01:22:35,432
So ordinary.
1368
01:22:38,268 --> 01:22:42,522
Is this what my life has amounted to?
1369
01:22:45,901 --> 01:22:47,652
I wonder...
1370
01:22:47,652 --> 01:22:53,033
What if I didn't marry your father?
1371
01:22:53,783 --> 01:22:56,745
If I didn't have you and Vivian.
1372
01:22:56,745 --> 01:22:58,413
What would my life be like?
1373
01:23:00,332 --> 01:23:03,835
Maybe I would've come to America
by myself.
1374
01:23:05,253 --> 01:23:07,756
And I'd have become
a successful artist by now
1375
01:23:08,673 --> 01:23:11,718
with my own studio in new York.
1376
01:23:16,014 --> 01:23:17,933
Sometimes I dream.
1377
01:23:21,603 --> 01:23:25,649
But then, getting
to watch you and Vivian grow up here,
1378
01:23:26,358 --> 01:23:27,609
make friends,
1379
01:23:29,194 --> 01:23:33,323
and learn so many things
I can't teach you,
1380
01:23:35,450 --> 01:23:37,369
I realize...
1381
01:23:37,369 --> 01:23:39,538
You are my dream.
1382
01:23:41,373 --> 01:23:45,168
How could I be ashamed of you?
1383
01:23:48,004 --> 01:23:50,590
I am so proud.
1384
01:23:56,012 --> 01:23:59,474
But sometime, it's a little hard.
1385
01:24:09,192 --> 01:24:10,652
Come here.
1386
01:24:32,924 --> 01:24:34,634
That's it.
1387
01:24:38,305 --> 01:24:40,432
Ready? Smile.
1388
01:24:48,231 --> 01:24:50,233
And tilt your head a little bit.
1389
01:24:50,233 --> 01:24:52,444
And three, two, one.
1390
01:25:33,610 --> 01:25:34,778
Madi?
1391
01:25:36,655 --> 01:25:38,114
Oh, hi.
1392
01:25:38,865 --> 01:25:40,033
Hey.
1393
01:25:40,033 --> 01:25:42,035
Good luck.
1394
01:25:42,035 --> 01:25:43,203
What's up?
1395
01:25:43,828 --> 01:25:45,205
Nothing much.
1396
01:25:45,872 --> 01:25:47,040
Uh...
1397
01:25:48,333 --> 01:25:51,211
Did you, uh... did you get a haircut?
1398
01:25:53,004 --> 01:25:54,297
No.
1399
01:25:55,340 --> 01:25:56,341
Right.
1400
01:25:58,468 --> 01:26:00,011
Uh...
1401
01:26:00,011 --> 01:26:02,347
I just... just came over here to say
1402
01:26:02,347 --> 01:26:03,431
that I'm, uh,
1403
01:26:04,099 --> 01:26:06,476
you know, sorry for not texting you back.
1404
01:26:07,561 --> 01:26:11,147
Uh, I was kind of, like, busy with, like,
1405
01:26:11,982 --> 01:26:14,025
you know, family stuff and...
1406
01:26:15,902 --> 01:26:17,404
...back-to-school shopping and...
1407
01:26:18,947 --> 01:26:20,073
Uh...
1408
01:26:20,949 --> 01:26:22,158
Yeah, I...
1409
01:26:23,076 --> 01:26:25,161
You're a pretty cool person,
so I was just, you know,
1410
01:26:25,161 --> 01:26:28,999
wondering if you want to, like,
hang out again ever.
1411
01:26:34,087 --> 01:26:35,171
You, uh...
1412
01:26:36,339 --> 01:26:38,925
You punched my friend Josh in the face.
1413
01:26:41,970 --> 01:26:43,722
Yeah. Yeah, I...
1414
01:26:46,182 --> 01:26:48,977
- Yeah.
- Okay, well, later.
1415
01:27:02,073 --> 01:27:03,491
Let me stay
1416
01:27:03,491 --> 01:27:07,245
Playing in a golden haze...
1417
01:27:07,245 --> 01:27:09,372
So, free food.
1418
01:27:09,372 --> 01:27:11,958
Ah, I like that. I like that.
1419
01:27:17,422 --> 01:27:21,134
Oh, I'll let you know
1420
01:27:21,134 --> 01:27:22,886
Oh, no...
1421
01:27:22,886 --> 01:27:25,013
Hi, guys.
Welcome to Visual Arts Club.
1422
01:27:25,013 --> 01:27:28,433
This year, we're doing a mural,
some more analog photography,
1423
01:27:28,433 --> 01:27:29,684
and we just got a big donation
of video equipment.
1424
01:27:29,684 --> 01:27:31,061
Yo, Wang-Wang!
1425
01:27:31,061 --> 01:27:33,271
So we're hoping to make more video art...
1426
01:27:35,690 --> 01:27:40,153
Fantasies always tasted
1427
01:27:40,153 --> 01:27:43,949
Sweeter than a Fabergé
1428
01:27:43,949 --> 01:27:46,660
Okay
1429
01:27:47,619 --> 01:27:52,666
Some things you could never save
1430
01:27:53,542 --> 01:27:56,461
Horizon looking strange
1431
01:27:56,461 --> 01:28:01,091
I can't stay here
1432
01:28:02,384 --> 01:28:03,385
Today
1433
01:28:09,849 --> 01:28:10,892
Hi, Dìdi.
1434
01:28:11,768 --> 01:28:13,353
Hai hai.
1435
01:28:13,353 --> 01:28:14,604
How was today?
1436
01:28:15,897 --> 01:28:18,233
Uh, yeah.
1437
01:28:18,859 --> 01:28:20,443
Yeah, it-it was pretty good.
1438
01:28:21,319 --> 01:28:24,281
I, um, signed up for Visual Arts Club.
1439
01:28:25,532 --> 01:28:27,117
- Oh.
- Yeah.
1440
01:28:28,869 --> 01:28:30,453
Have you eaten yet?
1441
01:29:54,120 --> 01:29:56,957
I've hated everyone
I've ever thought I'd ever been
1442
01:29:56,957 --> 01:30:00,710
Got lost in self-reflection
Sure, I often got it wrong
1443
01:30:00,710 --> 01:30:03,338
But lately I'm afraid
the damage done is all
1444
01:30:03,338 --> 01:30:05,048
It made me self-aware and fucked up
1445
01:30:05,048 --> 01:30:07,133
From this trip I've been on
1446
01:30:07,133 --> 01:30:09,386
Every time I talk
1447
01:30:09,386 --> 01:30:13,598
It's the talking that drives you mad
1448
01:30:13,598 --> 01:30:16,059
Every time I stop
1449
01:30:16,059 --> 01:30:20,856
It's the silence I can't withstand
1450
01:30:22,315 --> 01:30:25,527
My hands have been in a ghost land
1451
01:30:25,527 --> 01:30:28,905
I just don't wanna be wrong again
1452
01:30:28,905 --> 01:30:33,535
I tend to circle
and nose-dive all the time
1453
01:30:33,535 --> 01:30:35,078
I used to sit around
1454
01:30:35,078 --> 01:30:36,913
Dissect my thoughts until I drowned out
1455
01:30:36,913 --> 01:30:40,250
Every single sentence
I could never say out loud
1456
01:30:40,250 --> 01:30:43,503
One day, I hope to make it up
to everyone I punished
1457
01:30:43,503 --> 01:30:46,506
Droning on and on about whatever again
1458
01:30:47,007 --> 01:30:49,092
Every time I talk
1459
01:30:49,092 --> 01:30:53,305
It's the talking that drives you mad
1460
01:30:53,305 --> 01:30:55,640
Every time I stop
1461
01:30:55,640 --> 01:31:00,187
It's the silence I can't withstand
1462
01:31:00,187 --> 01:31:03,607
I wanna get next to you
1463
01:31:03,607 --> 01:31:07,068
But I never know what to say or do
1464
01:31:07,068 --> 01:31:10,238
With my eyes and my hands and my body
1465
01:31:10,238 --> 01:31:13,366
I just wanna get next to you
1466
01:31:13,992 --> 01:31:20,332
I've hated everyone
I've ever thought I'd ever been
1467
01:31:20,332 --> 01:31:26,463
One day, I hope to make it up to myself
1468
01:31:26,463 --> 01:31:28,882
Every time I talk
1469
01:31:28,882 --> 01:31:33,136
It's the talking that drives you mad
1470
01:31:33,136 --> 01:31:35,513
Every time I stop
1471
01:31:35,513 --> 01:31:40,060
It's the silence I can't withstand
1472
01:31:41,645 --> 01:31:45,023
My hands have been in a ghost land
1473
01:31:45,023 --> 01:31:48,318
I just don't wanna be wrong again
1474
01:31:48,318 --> 01:31:52,364
I tend to circle
and nose-dive all the time
1475
01:31:53,490 --> 01:31:56,618
I wanna get next to you
1476
01:31:56,618 --> 01:31:59,913
But I never know what to say or do
1477
01:31:59,913 --> 01:32:03,041
With my eyes and my hands and my body
1478
01:32:03,041 --> 01:32:06,086
I just wanna get next to you
1479
01:32:06,086 --> 01:32:08,922
But every time I talk
1480
01:32:08,922 --> 01:32:12,926
It's the talking that drives you mad
1481
01:32:12,926 --> 01:32:15,262
Every time I stop
1482
01:32:15,762 --> 01:32:20,058
It's the silence I can't withstand
1483
01:32:39,744 --> 01:32:43,164
My hands have been in a ghost land
1484
01:32:43,164 --> 01:32:46,793
I just don't wanna be wrong again
1485
01:32:46,793 --> 01:32:50,630
I tend to circle
and nose-dive all the time
1486
01:32:52,215 --> 01:32:58,889
I've hated everyone
I ever thought I'd ever been
1487
01:32:58,889 --> 01:33:02,559
One day, I hope to make it up
1488
01:33:02,559 --> 01:33:06,438
To myself
97118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.