Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,255 --> 00:00:08,133
ESTA SERIE ES UNA OBRA DE FICCIÓN Y NO
REPRESENTA HECHOS NI A PERSONAS REALES
2
00:00:26,776 --> 00:00:29,112
RÍO DE JANEIRO, BRASIL, 2004
3
00:00:33,700 --> 00:00:34,826
¡Vas a morir!
4
00:00:41,041 --> 00:00:43,168
- Vamos, deja la mano quieta.
- ¡No hagas eso!
5
00:00:57,015 --> 00:00:58,391
Te vas a enterar. Quieto.
6
00:01:00,685 --> 00:01:02,228
- ¡La pasma!
- ¡No, joder!
7
00:01:02,312 --> 00:01:04,064
En los últimos veintipocos años,
8
00:01:04,147 --> 00:01:06,775
esta ha sido mi rutinaen la Ciudad Maravillosa.
9
00:01:09,319 --> 00:01:11,780
Yo salí de la favela,pero la favela no salió de mí.
10
00:01:15,992 --> 00:01:18,536
¡Se acabó! ¡Vamos, vamos! ¡Adentro!
¡Adentro y baja la puta persiana!
11
00:01:18,620 --> 00:01:21,664
Desde entonces,Río de Janeiro ha ido de mal en peor.
12
00:01:22,374 --> 00:01:23,875
¡Escóndete, joder!
13
00:01:25,794 --> 00:01:27,420
Por allí, está despejado.
14
00:01:28,588 --> 00:01:29,881
¡Meteos en casa!
15
00:01:29,964 --> 00:01:32,550
Me he pasado la vida intentandono mezclarme con el crimen,
16
00:01:32,634 --> 00:01:35,136
cambiando de acerapara no cruzarme con la Policía.
17
00:01:35,220 --> 00:01:38,640
Pero mi pasión por la fotografíame devolvió al lugar
18
00:01:38,723 --> 00:01:40,266
del que siempre quise salir.
19
00:01:40,350 --> 00:01:42,811
- ¡Están allí!
- ¡Corre, corre, vamos!
20
00:01:42,894 --> 00:01:44,312
¡Cuidado!
21
00:01:45,772 --> 00:01:47,482
¡A tomar por culo!
22
00:01:48,942 --> 00:01:50,193
¡Dispara, hostia!
23
00:01:50,276 --> 00:01:53,279
En Río, el periodista policialvive en una eterna zona de guerra.
24
00:01:53,363 --> 00:01:55,323
- ¡Se están acercando!
- ¡Va, va, joder!
25
00:01:55,407 --> 00:01:56,700
¡A la izquierda!
26
00:01:56,783 --> 00:01:59,077
Hay que echarle naricesy estar medio loco también
27
00:01:59,160 --> 00:02:02,163
para meterse en el fuego cruzadopara conseguir la mejor foto.
28
00:02:02,247 --> 00:02:03,623
¡Aquí, aquí!
29
00:02:03,748 --> 00:02:06,334
- ¡Vamos, corre, no pares!
- ¡Han subido por las escaleras!
30
00:02:06,418 --> 00:02:08,503
Al principio era muy jodido.
31
00:02:08,586 --> 00:02:10,505
¡Que os jodan, cabrones!
32
00:02:10,964 --> 00:02:12,090
¡Corre!
33
00:02:12,173 --> 00:02:14,676
Pero cuando uno pasa tiempo en la calle,se acostumbra, ¿no?
34
00:02:14,759 --> 00:02:18,722
En la jerga periodística,se diría que me he vuelto un tío curtido.
35
00:02:19,514 --> 00:02:21,141
¡Vale, vale, por aquí!
36
00:02:22,308 --> 00:02:24,310
Cuando saqué aquella foto de Ze Pequeño,
37
00:02:24,436 --> 00:02:26,813
no me imaginabaque fotografiar a gente muerte
38
00:02:26,896 --> 00:02:28,648
se convertiría en mi especialidad.
39
00:02:28,732 --> 00:02:30,108
¡Vamos, vamos!
¡Se han ido por allí!
40
00:02:30,191 --> 00:02:31,651
¡No hemos hecho nada!
41
00:02:31,776 --> 00:02:33,445
En aquella épocayo corría tras las gallinas.
42
00:02:33,528 --> 00:02:34,946
- ¡Coge a la gallina!- ¿Hoy?
43
00:02:35,030 --> 00:02:36,948
Hoy corro detrás de la Policía.
44
00:02:37,032 --> 00:02:39,951
Porque en Río de Janeiro,donde hay Policía, hay muerte.
45
00:02:40,035 --> 00:02:42,412
Y donde hay muerte, hay noticia.
46
00:02:42,495 --> 00:02:44,622
- No te muevas, no te muevas.
- Yo no he hecho nada.
47
00:02:45,749 --> 00:02:47,834
- ¡Vamos, vamos!
- ¡Toma, capullo!
48
00:02:49,836 --> 00:02:51,421
¡Vamos, joder! ¡Vamos, vamos!
49
00:02:54,090 --> 00:02:56,301
- ¡Está allí escondido!
- ¡Vamos, vamos, joder!
50
00:02:56,426 --> 00:02:58,928
¡Sois unos hijos de puta!
51
00:02:59,220 --> 00:03:02,766
¡Morid, cabrones!
¡Me cago en la puta!
52
00:03:11,274 --> 00:03:12,609
¡Joder!
53
00:03:16,363 --> 00:03:18,615
Hay cosas que pareceque no cambian nunca.
54
00:03:18,698 --> 00:03:20,658
Pero hay otras que solo empeoran.
55
00:03:20,742 --> 00:03:24,079
Antes los delincuentes usabanrevólveres, pistolas, navajas...
56
00:03:24,496 --> 00:03:28,625
Los chavales de ahora llevan fusiles,ametralladoras, calibre 50...
57
00:03:28,875 --> 00:03:31,836
La Policía entraba en las favelaspara arrestar y cobrar sobornos.
58
00:03:32,253 --> 00:03:34,964
- ¡Vigilad aquella zona!
- Venga, venga.
59
00:03:35,382 --> 00:03:37,717
Estos de aquí entran para matar.
60
00:03:37,801 --> 00:03:40,762
BOPE: BATALLÓN DE OPERACIONES
POLICIALES ESPECIALES
61
00:03:43,056 --> 00:03:46,559
Cuando empecé a sacar mis primeras fotos,vivíamos acorralados
62
00:03:46,643 --> 00:03:48,561
entre la Policía y el tráfico de drogas.
63
00:03:48,978 --> 00:03:52,649
Ahora está llegando una gentemás tenebrosa todavía a la favela.
64
00:03:52,857 --> 00:03:56,069
Gente con cara de policía,armas de policía
65
00:03:56,152 --> 00:03:58,530
y actitud de policía,pero que, en realidad,
66
00:03:58,613 --> 00:04:01,032
es más delincuente que todoslos delincuentes con los que me he cruzado
67
00:04:01,116 --> 00:04:03,118
en las calles de Río.Prensa.
68
00:04:05,412 --> 00:04:07,831
Pero todavía es demasiado prontopara hablar de ellos.
69
00:04:10,041 --> 00:04:11,584
"CIUDAD DE DIOS: LA LUCHA SIGUE"
70
00:04:16,006 --> 00:04:19,801
Antes de eso, tengo que contarcómo me convertí en el fotógrafo
71
00:04:19,926 --> 00:04:23,138
más solicitado del mayor periódicode Río de Janeiro.
72
00:04:25,765 --> 00:04:27,475
Ya sabéis cómo va esto, ¿no?
73
00:04:27,559 --> 00:04:32,063
Un tipo nacido y criado en la comunidadconoce bien las curvas que da el río.
74
00:04:32,397 --> 00:04:35,525
Y como decía mi viejo,si conoces bien las curvas del río,
75
00:04:35,942 --> 00:04:39,195
solo hay que esperar el momento adecuadopara que el pez caiga en la red.
76
00:04:39,320 --> 00:04:41,865
En mi caso,la red es una cámara vieja de guerra.
77
00:04:41,948 --> 00:04:45,660
Y los peces son toda clase de porqueríaque circula por ahí.
78
00:04:50,623 --> 00:04:54,085
En estos años como periodista,he ganado algunos premios de fotografía
79
00:04:54,169 --> 00:04:56,296
que resultaron serexcelentes sujetapuertas.
80
00:04:56,379 --> 00:04:59,507
También me he ganado un tiro en la pierna,una esquirla en el hombro,
81
00:04:59,591 --> 00:05:01,468
un tornillo en la tibia...
82
00:05:01,760 --> 00:05:04,763
Me he convertido en el referentecuando se trata de la muerte.
83
00:05:06,389 --> 00:05:08,516
Pero la verdad es que, si pudiera elegir,
84
00:05:08,600 --> 00:05:11,603
lo que realmente me gustaría seríavolver a fotografiar a la gente guapa,
85
00:05:11,770 --> 00:05:14,856
los bailes de las favelas,los niños volando cometas en la calle,
86
00:05:14,981 --> 00:05:17,025
Copacabana llena de gente...
87
00:05:17,233 --> 00:05:18,943
y a Angélica.
88
00:05:19,527 --> 00:05:22,155
Eh, Buscapé,siempre haciéndome fotos, ¿eh?
89
00:05:25,075 --> 00:05:28,661
Cuando entro en el cuarto oscuro pararevelar las fotos que hago en las favelas,
90
00:05:28,745 --> 00:05:30,747
me acuerdo del díaen que mi vida cambió para siempre.
91
00:05:30,830 --> 00:05:33,249
¡Eh, Buscapé, échanos una foto, venga!
92
00:05:33,375 --> 00:05:35,627
Barbantinho decíaque yo tenía un talento increíble
93
00:05:35,710 --> 00:05:38,129
para estar en el lugar equivocadoen el momento equivocado.
94
00:05:38,213 --> 00:05:39,506
¡Me cago en la puta!
95
00:05:41,633 --> 00:05:43,134
¡Hijo de puta!
96
00:05:43,218 --> 00:05:45,178
¡Disparad, tíos!
97
00:05:46,471 --> 00:05:50,684
Pero aquella vez, creo que estuve enel lugar correcto en el momento correcto,
98
00:05:50,767 --> 00:05:53,645
porque fue gracias a esa fotopor lo que me hice profesional.
99
00:06:01,027 --> 00:06:05,240
- ¡Hola!
- Ya, bueno, está bien.
100
00:06:06,700 --> 00:06:09,244
Dime cómo está la situación
de los cuerpos.
101
00:06:09,327 --> 00:06:13,164
¿Están reconocibles?
¿Si están carbonizados? ¿Cómo están?
102
00:06:15,083 --> 00:06:16,584
Está bien. Lo vemos.
103
00:06:17,293 --> 00:06:18,753
Te aviso.
104
00:06:20,714 --> 00:06:23,633
Wilson, esta de aquí es la hostia, tío.
105
00:06:23,842 --> 00:06:25,552
¡Esta de aquí es la hostia!
106
00:06:25,635 --> 00:06:28,304
Matheus, ¿cuándo van a hacer
mi transferencia para deportes?
107
00:06:28,596 --> 00:06:30,473
Ya no tengo edad
para meterme en estas movidas, hombre.
108
00:06:30,557 --> 00:06:32,809
Venga, celébralo.
Primera plana otra vez.
109
00:06:32,892 --> 00:06:35,854
Ponte una sonrisa en la cara.
¡Celébralo, celébralo!
110
00:06:35,937 --> 00:06:37,897
- Sonrisa...
- Y han encontrado dos cuerpos más
111
00:06:37,981 --> 00:06:39,441
en Gardenia Azul.
112
00:06:39,607 --> 00:06:41,067
La tercera vez este mes.
113
00:06:41,151 --> 00:06:44,320
Joder, te lo acabo de decir.
¿No puedes mandar a Pierre o qué?
114
00:06:44,446 --> 00:06:45,989
Está bien, tienes razón.
Mandaré a Pierre.
115
00:06:46,406 --> 00:06:51,244
Contigo. Ahora ve allí y saca otra
primera plana para tu colección, venga.
116
00:06:51,578 --> 00:06:52,996
¡Eh, Matheus!
117
00:06:53,413 --> 00:06:56,875
Oye, que sigo siendo tu jefe, ¿eh?
Un respeto, joder.
118
00:06:58,084 --> 00:07:00,712
Otro día de horror aquí en Gardenia Azul.
119
00:07:00,795 --> 00:07:04,174
La Policía no tiene más información
sobre los sospechosos,
120
00:07:04,257 --> 00:07:09,679
pero todo parece indicar que estaban
implicados en la guerra entre facciones
121
00:07:09,804 --> 00:07:12,390
que lleva años asolando
la capital carioca.
122
00:07:12,474 --> 00:07:15,435
La policía militar está ejecutando
operaciones en Ciudad de Dios
123
00:07:15,518 --> 00:07:20,648
y en Gardenia Azul, al oeste de Río,
desde esta mañana de hoy miércoles.
124
00:07:20,940 --> 00:07:23,485
En Ciudad de Dios,
agentes de la 18º BPM...
125
00:07:23,568 --> 00:07:27,405
Para sobrevivir tanto tiempo fotografiandola delincuencia, no se puede vacilar.
126
00:07:27,781 --> 00:07:30,241
Hay que saber cuándo puedes tirar
127
00:07:30,825 --> 00:07:32,786
y cuándo bajar el arma.
128
00:07:42,587 --> 00:07:43,880
¡Leka!
129
00:07:44,255 --> 00:07:46,549
¡Ve a ver quién está llamando a la puerta!
130
00:07:46,633 --> 00:07:48,176
Estoy ocupada.
131
00:07:49,219 --> 00:07:52,514
¡Le...!
¡Pero qué pesadilla, por Dios!
132
00:07:52,722 --> 00:07:55,141
No sirve ni para abrir la puerta.
133
00:07:55,350 --> 00:07:56,726
¡Oh!
134
00:07:57,143 --> 00:07:58,853
- Hijo mío...
- Hola, mamá.
135
00:07:58,937 --> 00:08:00,980
¡Pero qué milagro!
136
00:08:01,064 --> 00:08:03,525
¿Has salvado alguna alma del purgatorio?
137
00:08:03,692 --> 00:08:05,443
- ¿Ya has comido?
- No, todavía no.
138
00:08:05,527 --> 00:08:06,653
Pues ven a comer.
139
00:08:14,202 --> 00:08:15,870
Ya vale, mamá, estoy lleno.
140
00:08:15,954 --> 00:08:17,163
Oye...
141
00:08:21,501 --> 00:08:25,213
Toma, esto es lo que he sacado este mes,
la cosa está complicada.
142
00:08:26,172 --> 00:08:27,465
Tengo que irme.
143
00:08:27,590 --> 00:08:30,760
Barbantinho está hinchándome las pelotas
con el rollo de la campaña, me voy.
144
00:08:30,885 --> 00:08:34,347
Leka está arriba.
¿No vas ni a saludar a tu hija?
145
00:08:36,182 --> 00:08:38,601
Sube y saluda a tu hija.
146
00:08:41,938 --> 00:08:44,232
- Es la de...
- La de... Mira, es así:
147
00:08:44,315 --> 00:08:48,153
Voy a sentarme con ganas,voy a sentarme con ganas.
148
00:08:48,278 --> 00:08:51,990
Voy a sentarme con ganas,pero no vayas contándolo.
149
00:08:52,073 --> 00:08:53,783
¡Tía! ¿Y esa cara por qué?
¿Qué pasa?
150
00:08:53,867 --> 00:08:56,661
Solo dices: "voy a sentarme con ganas",
"métemela hasta el fondo".
151
00:08:56,745 --> 00:08:59,497
¡La señora se pone exigente!
¿Qué pasa? ¡Escoge tú!
152
00:08:59,622 --> 00:09:02,417
Voy a cantarte una sobre culos.
Pon eso ahí.
153
00:09:02,500 --> 00:09:06,171
Tengo un culazo, llámame yeguaza.
154
00:09:06,296 --> 00:09:08,214
Tengo un culazo...
155
00:09:08,798 --> 00:09:10,425
- ¡Mejor!
- Mira a la santita.
156
00:09:10,508 --> 00:09:12,177
Al menos varía un poco, tía.
157
00:09:12,302 --> 00:09:14,679
- Me voy, mamá. Bendiciones.
- Siéntate.
158
00:09:14,804 --> 00:09:17,515
- Mamá, llego tarde...
- Siéntate aquí.
159
00:09:40,163 --> 00:09:43,249
Mi madre cree que se puede verel destino de la gente
160
00:09:43,333 --> 00:09:45,710
en un montón de conchasesparcidas en un plato.
161
00:09:48,880 --> 00:09:50,006
¡Hijo de puta!
162
00:09:50,090 --> 00:09:53,843
Si aquel díayo hubiese creído en su brujería,
163
00:09:54,052 --> 00:09:57,222
tal vez habría evitado las desgraciasque iban a ocurrir
164
00:09:57,305 --> 00:10:00,558
y que cambiarían el rumbode Ciudad de Dios para siempre.
165
00:10:01,059 --> 00:10:02,977
Pero antes de hablar de las tragedias,
166
00:10:03,061 --> 00:10:05,230
tengo que hablarde las cosas buenas de la favela.
167
00:10:05,313 --> 00:10:08,149
- Hagamos una contra este muro, Buscapé.
- Buscapé no, joder.
168
00:10:08,233 --> 00:10:10,568
Ya te dije que no soy Buscapé, soy Wilson.
169
00:10:10,652 --> 00:10:13,613
No me vengas con esas, Buscapé.
Aquí nadie te conoce como Wilson.
170
00:10:13,697 --> 00:10:15,573
- Venga. Haz la foto.
- Cómo eres...
171
00:10:15,657 --> 00:10:16,991
- Enfoca bien, ¿eh?
- Venga...
172
00:10:17,075 --> 00:10:19,369
Yo salí de Ciudad de Dios hace mucho,
173
00:10:19,536 --> 00:10:21,830
pero Barbantinho se quedó.
174
00:10:22,038 --> 00:10:25,750
A pesar de eso, no perdimos el contacto.La amistad es así, ¿no?
175
00:10:26,001 --> 00:10:29,045
Aun estando lejos, estamos cerca.Es como un hermano para mí.
176
00:10:29,212 --> 00:10:30,922
He sabido que necesita
una silla de ruedas, ¿es verdad?
177
00:10:31,006 --> 00:10:33,675
- Ya. Sí.
- Pásese por el centro cultural.
178
00:10:33,883 --> 00:10:36,261
- Y mejórese. Un beso. Adiós.
- Gracias. Ve con Dios.
179
00:10:36,386 --> 00:10:39,597
Hoy Barbantinho es presidentede la asociación de vecinos,
180
00:10:39,848 --> 00:10:41,725
entrenador del equipo de fútbol
181
00:10:41,808 --> 00:10:45,145
y, además, es el mejor bailarín de sambade la comunidad.
182
00:10:45,395 --> 00:10:46,938
¡Eh, chavales, venid, venid, venid!
183
00:10:47,022 --> 00:10:49,190
Vamos a sacarnos una foto.
Venga, venid.
184
00:10:50,859 --> 00:10:54,070
¿Os acordáis de Bené?Bené estaría orgulloso de Barbantinho,
185
00:10:54,195 --> 00:10:57,282
que se ha vuelto el tipo más queridode Ciudad de Dios.
186
00:10:57,365 --> 00:11:01,036
Y por eso mismo decidió presentarsea concejal en las elecciones de este año.
187
00:11:01,202 --> 00:11:03,079
¡V de victoria, V de victoria!
188
00:11:03,204 --> 00:11:04,497
¿Cómo te va?
189
00:11:04,706 --> 00:11:07,917
Si antes Ciudad de Dios era conocidapor delincuentes como Ze Pequeño,
190
00:11:08,001 --> 00:11:09,711
Mané Galinha y Cenoura,
191
00:11:09,794 --> 00:11:12,589
ahora era el momento de que Río conocieseel otro lado de la favela.
192
00:11:12,839 --> 00:11:15,175
- Buenas tardes, ¿están bien?
- ¿Qué tal, amigo?
193
00:11:15,550 --> 00:11:16,885
- ¿Cómo te va, Paulo?- Al menos,...
194
00:11:16,968 --> 00:11:18,386
ese era el sueño de Barbantinho.
195
00:11:18,845 --> 00:11:21,681
Y, obviamente, no podía dejar solo en esto
a mi amigo, ¿no?
196
00:11:21,765 --> 00:11:23,975
- Voy a hablar con los chavales.
- Sí.
197
00:11:25,185 --> 00:11:28,730
- ¿Qué tal, Lelekinho? ¿Todo tranquilo?
- ¿Qué tal, joder? Siempre.
198
00:11:28,813 --> 00:11:30,231
- ¿Tranquilos?
- Tranquilos. ¿Tú qué tal?
199
00:11:30,315 --> 00:11:33,234
- Oye, ¿alguna noticia de doña Arlete?
- Doña Arlete ha abierto un locutorio
200
00:11:33,360 --> 00:11:35,153
- La visitaré un día.
- Pues sí.
201
00:11:35,236 --> 00:11:37,364
- ¿Lo conoces? Es el hijo de doña Arlete.
- Una cerveza.
202
00:11:38,323 --> 00:11:40,367
¡Eh, eh, señores!
203
00:11:41,993 --> 00:11:44,621
Vale, ahora verás...
¡Chicos, escuchadme!
204
00:11:44,871 --> 00:11:47,207
Pasaos por la asociación,
coged una pelota
205
00:11:47,290 --> 00:11:49,793
y al equipo que gane,
les compro un refresco.
206
00:11:49,876 --> 00:11:52,087
- ¡Vale! ¡Sí!
- La sonrisa del refresco, ¿dónde está?
207
00:11:52,170 --> 00:11:53,797
Que la vea. Una más. ¡Eso!
208
00:11:53,880 --> 00:11:57,258
¡Vamos, Amanda! ¡Vamos, mete presión!
Eh, chicos, prestad atención.
209
00:11:57,384 --> 00:12:00,220
¡Eso! Pase de guardia, pase de guardia.
Eso, bien hecho.
210
00:12:00,303 --> 00:12:03,014
Delano es el otro tío serioen Ciudad de Dios.
211
00:12:03,098 --> 00:12:04,474
Aguanta...
212
00:12:05,225 --> 00:12:06,810
Pero, al contrario que Barbantinho,
213
00:12:07,018 --> 00:12:09,771
él cree que hay que cambiar las cosasdesde dentro hacia fuera,
214
00:12:09,896 --> 00:12:12,273
como le enseñó su madre.
215
00:12:14,150 --> 00:12:16,695
El tío se pasa la vida diciendoque no le gusta la política.
216
00:12:16,778 --> 00:12:19,739
Pero, en la práctica,es él quien suda todos los días
217
00:12:19,823 --> 00:12:22,158
para intentar mantener a los chavaleslejos del tráfico de drogas.
218
00:12:22,242 --> 00:12:25,286
Pero, profesor,
¿has pensado en lo que te dije?
219
00:12:25,620 --> 00:12:27,497
- No sé si lo voy a hacer, Amanda.
- ¿Por qué no?
220
00:12:27,580 --> 00:12:30,792
- Pues por tu padre, claro.
- Venga, es el cumpleaños de mi hermana.
221
00:12:30,959 --> 00:12:32,627
Échame una mano.
222
00:12:32,836 --> 00:12:33,962
Me lo pensaré.
223
00:12:34,045 --> 00:12:35,672
Piénsatelo bien, profesor.
224
00:12:36,256 --> 00:12:40,093
- ¡Ese Delano, profesor querido!
- Oye, ya te lo he dicho...
225
00:12:40,176 --> 00:12:42,220
- con chanclas en mi tatami, Barbantinho.
- Uy, muy mal, muy mal.
226
00:12:42,303 --> 00:12:45,682
- ¡Ey, nuestra campeona!
- ¡Qué pasa, Barbantinho!
227
00:12:45,807 --> 00:12:47,934
- ¿Qué tal, Cinthia?
- ¡Buscapé!
228
00:12:48,601 --> 00:12:51,604
- ¡Qué alegría verte! ¿Qué tal?
- ¿Estás bien? Ya no soy Buscapé, Cinthia.
229
00:12:51,688 --> 00:12:54,566
- Ahora soy Wilson.
- Ah. Pues muy bien, señor Wilson.
230
00:12:54,691 --> 00:12:58,319
Déjate de chorradas.
Barbantinho, oye, firma la autorización.
231
00:12:58,403 --> 00:13:00,739
- ¡Vamos a iluminar la pista!
- ¿En serio?
232
00:13:01,031 --> 00:13:03,533
Yo, aquí, hablando de los dos tíosmás serios de Ciudad de Dios,
233
00:13:03,616 --> 00:13:06,411
pero ni Barbantinho ni Delanoserían la mitad de lo que son
234
00:13:06,494 --> 00:13:08,288
si no fuera por Cinthia.
235
00:13:09,706 --> 00:13:13,668
Cinthia es de esas mujeres que transformanla tragedia en lucha, ¿me explico?
236
00:13:13,877 --> 00:13:15,712
Después de que Ze Pequeñohiciera lo que hizo
237
00:13:15,795 --> 00:13:18,340
y Mané Galinha muriesevengando a su novia,
238
00:13:18,506 --> 00:13:20,383
Cinthia descubrió que estaba embarazada.
239
00:13:20,467 --> 00:13:23,345
Y cuando Delano nació,ella hizo todo lo posible para evitar
240
00:13:23,428 --> 00:13:27,515
que los chicos de la favela tuvieranel mismo destino que tuvieron sus amigos.
241
00:13:27,932 --> 00:13:32,437
Por eso, creó la asociación de vecinosque Barbantinho gestiona hoy con ella.
242
00:13:32,562 --> 00:13:34,356
Una más, a ver. ¡Buena!
243
00:13:35,607 --> 00:13:38,443
- Ayúdame con esto.
- Eh, eh, eh, aquí, aquí...
244
00:13:38,735 --> 00:13:41,196
Cuidado arriba. Debe estar perfecto.
Aún no está firme.
245
00:13:41,279 --> 00:13:44,866
¿Qué mierda es esa, Araña? ¿Pones
un transatlántico en medio de la pista?
246
00:13:44,991 --> 00:13:48,578
¿Dónde pongo a mi gente para sambar, eh?
Tengo a las bailarinas, a los niños,
247
00:13:48,661 --> 00:13:51,164
- la percusión y mil cosas más.
- ¿Puedes relajarte, Beré?
248
00:13:51,247 --> 00:13:54,292
Saldrá perfecto. Pondremos la percusión
al lado del barco, te encantará.
249
00:13:54,459 --> 00:13:57,879
Esto parece más un desfile de carnaval
que una escuela de samba.
250
00:13:58,004 --> 00:14:00,048
- ¡Bar! ¿Todo bien?
- Beré, ¿qué tal?
251
00:14:00,131 --> 00:14:01,383
¡Qué hay!
252
00:14:01,466 --> 00:14:03,259
- ¿Estás bien? Me alegro de verte.
- ¿Qué tal?
253
00:14:03,343 --> 00:14:05,136
- Araña, ¿cómo vas?
- Todo bien.
254
00:14:05,220 --> 00:14:06,930
- Está muy bonito.
- Mira el tamaño...
255
00:14:07,013 --> 00:14:09,432
- para una fiesta de 15 años.
- ¿Vas a apoyar mi candidatura entonces?
256
00:14:09,516 --> 00:14:12,102
- Lógico.
- Estoy sacando fotos para mi campaña.
257
00:14:12,227 --> 00:14:14,396
Sabes que sin el apoyo de tu escuela
no tengo posibilidades, ¿no?
258
00:14:14,479 --> 00:14:16,648
¿Quién ha dicho que la escuela sea suya?
259
00:14:16,773 --> 00:14:19,776
- La escuela es de la comunidad.
- ¡Sí, es verdad, de la comunidad!
260
00:14:19,859 --> 00:14:21,236
- Sí.
- Llamemos a esa comunidad.
261
00:14:21,486 --> 00:14:24,656
- ¿Ves, Buscapé? Estas cosas aún pasan.
- ¿Venís a que nos hagamos una foto?
262
00:14:24,739 --> 00:14:28,284
- Agachaos, que tapáis a los niños.
- Eso. Una buena sonrisa.
263
00:14:28,618 --> 00:14:31,079
¡Un famoso en el barrio!
264
00:14:31,287 --> 00:14:33,998
¡La hostia! ¡Grande Buscapé!
265
00:14:34,833 --> 00:14:39,004
Genivaldo Curió es de los que hacen todoa su manera, pero sin esfuerzo.
266
00:14:39,129 --> 00:14:41,965
Después de que Ze Pequeño muriesey Cenoura acabara en el trullo,
267
00:14:42,048 --> 00:14:45,385
los Raterillos no consiguieron mantenerel local de los apés por mucho tiempo
268
00:14:45,468 --> 00:14:47,971
y Curió pasó a ser el jefe en la favela.
269
00:14:48,054 --> 00:14:52,100
Y no se puede negar que, a su manera,Curió ayudó a Barbantinho y a Cinthia
270
00:14:52,183 --> 00:14:55,270
a transformar Ciudad de Diosen un lugar un poquito más tranquilo.
271
00:14:55,353 --> 00:14:59,315
Dayane se muere por viajar en crucero
y he traído un barco para la comunidad
272
00:14:59,441 --> 00:15:01,192
para que todo el mundo lo disfrute.
273
00:15:01,276 --> 00:15:03,862
- ¿Cómo va por aquí?
- Beré se ha quejado un poco del lío,
274
00:15:03,945 --> 00:15:04,946
pero va todo bien.
275
00:15:05,030 --> 00:15:07,323
Casi no hay sitio para mi percusión,
Araña.
276
00:15:07,407 --> 00:15:10,744
Joder, hazle espacio a Beré, Araña.
Arregla esto, hostia.
277
00:15:11,119 --> 00:15:16,624
Eh, Berenice, quiero al maestro de sala
y a la portabanderas con ropa brutal, ¿eh?
278
00:15:17,125 --> 00:15:19,961
Buscapé,
quiero que tu hija cante en mi fiesta.
279
00:15:20,086 --> 00:15:21,296
¡Joder!
280
00:15:21,379 --> 00:15:25,133
Dayane, tío, quince años...
El tiempo pasa demasiado rápido.
281
00:15:25,216 --> 00:15:27,052
Sí, el tiempo vuela.
282
00:15:27,552 --> 00:15:29,554
Esta fiesta va a pasar a la historia.
283
00:15:29,637 --> 00:15:32,057
¡Y tú vas a sacar fotos de todo!
284
00:15:32,140 --> 00:15:34,476
Perdona, tío, pero estoy...
Voy a estar de guardia.
285
00:15:34,559 --> 00:15:37,645
Pero yo le prometí lo mejor a Daya.
¿Quién mejor que tú para fotografiar
286
00:15:37,729 --> 00:15:41,566
la fiesta de mi princesa?
¿Eh? Dime. ¡Hombre!
287
00:15:41,775 --> 00:15:45,612
Eh, Beré, dile a PQD que he pedido
expresamente su presencia
288
00:15:45,695 --> 00:15:47,238
en mi fiesta.
289
00:15:47,447 --> 00:15:52,327
¿Sabéis el típico tío que se hace querery consigue todo con diplomacia?
290
00:15:52,494 --> 00:15:55,914
Así es Curió.Aquí casi todo el mundo lo respeta.
291
00:15:55,997 --> 00:15:58,124
Una de las excepciones es Berenice,
292
00:15:58,208 --> 00:16:02,128
que después de que Cabeleira muriese,nunca más dio cuerda a un delincuente.
293
00:16:02,212 --> 00:16:05,965
Beré pasó un tiempo lejos de la favelapara intentar olvidar su sufrimiento,
294
00:16:06,049 --> 00:16:08,551
pero la nostalgia pudo más y volvió.
295
00:16:08,677 --> 00:16:10,970
Con el tiempo,se volvió la madre de la favela,
296
00:16:11,054 --> 00:16:14,015
de las que dan rapapolvosy cuidan de todos, ¿me explico?
297
00:16:14,099 --> 00:16:15,642
Bajaos de ahí.
298
00:16:15,767 --> 00:16:17,519
¿Estáis locos?
El tejado está lleno de cables.
299
00:16:17,602 --> 00:16:20,939
El lema de Berenice: "Yo pegopara que la Policía no les pegue."
300
00:16:21,022 --> 00:16:22,023
- ¡Berenice!
- ¡Hola!
301
00:16:22,107 --> 00:16:24,484
- Beré es una fenómeno.- Ay, Dios.
302
00:16:25,193 --> 00:16:27,779
Mira a dónde he llegado.
Mira a dónde ha llegado tu madre.
303
00:16:27,862 --> 00:16:29,572
¡Pero me salió bien!
304
00:16:31,533 --> 00:16:33,368
¡Cuidado abajo, cuidado abajo!
305
00:16:37,706 --> 00:16:39,249
¡Vamos, vamos!
306
00:16:58,435 --> 00:16:59,936
¡Dale, joder!
307
00:17:00,520 --> 00:17:01,688
¡Venga!
308
00:17:13,908 --> 00:17:16,745
Este de aquí es una figura acreditadade Ciudad de Dios
309
00:17:16,828 --> 00:17:18,538
desde los tiempos de Ze Pequeño.
310
00:17:18,621 --> 00:17:23,043
Bradock era el jefe de los Raterillos,los chavales que liquidaron a Zé Pequeño
311
00:17:23,126 --> 00:17:25,879
y asumieron el local de los apés.Pero ya se sabe cómo va esto,
312
00:17:26,004 --> 00:17:28,048
cuando los niños están armando jaleoen el salón,
313
00:17:28,131 --> 00:17:30,800
siempre aparece un adultopara organizar la fiesta.
314
00:17:30,925 --> 00:17:33,428
Y fue Curió quien se hizo cargodel negocio.
315
00:17:33,762 --> 00:17:35,722
¡Sí! ¡Vamos, vamos!
316
00:17:36,139 --> 00:17:38,850
Bradock acabó convirtiéndoseen el brazo derecho del jefazo.
317
00:17:38,975 --> 00:17:41,394
Eso hasta que lo encerraronhace unos años.
318
00:17:41,519 --> 00:17:43,980
Ahí. Límpiate debajo de la boca.
319
00:17:44,606 --> 00:17:47,108
Quedamos en que yo me caía
y tú parabas de pegarme, joder.
320
00:17:48,068 --> 00:17:49,736
Perdona, perdona.
321
00:17:50,278 --> 00:17:51,780
Eh, monstruo,...
322
00:17:54,783 --> 00:17:57,160
te ha ido de puta madre, hermano.
Eh, Ceará,
323
00:17:57,243 --> 00:17:58,912
no te quedas sin nada.
324
00:17:58,995 --> 00:18:01,539
Ceará, hasta otra.
325
00:18:02,207 --> 00:18:04,167
- Ey, Antena, ve a pagar a la gente.
- Gracias.
326
00:18:05,043 --> 00:18:06,628
¡Waldemar Cavalcante!
327
00:18:08,797 --> 00:18:11,091
- Soy yo.
- Ve a por tus cosas, te vienes conmigo.
328
00:18:11,341 --> 00:18:13,259
¿Para qué? ¿Qué coño pasa?
329
00:18:13,385 --> 00:18:15,345
No me han hablado
de ninguna transferencia.
330
00:18:15,428 --> 00:18:17,889
No es una transferencia.
Te han liberado.
331
00:18:18,348 --> 00:18:21,559
- ¿Te estás quedando conmigo o qué?
- Vamos, muévete. Es para hoy.
332
00:18:21,810 --> 00:18:23,103
Venga.
333
00:18:23,853 --> 00:18:25,146
La hostia.
334
00:18:25,689 --> 00:18:28,441
- Adiós, Ceará.
- Enhorabuena. Que te vaya bien.
335
00:18:28,608 --> 00:18:30,151
No pienso volver.
336
00:18:30,944 --> 00:18:32,904
¡Eh, compañeros!
337
00:18:33,405 --> 00:18:36,533
¡Me han liberado, cabrones!
338
00:18:40,620 --> 00:18:42,372
¡Hijo de puta!
339
00:18:42,455 --> 00:18:44,541
¡Libertad, joder!
340
00:18:44,874 --> 00:18:46,626
¡Libertad!
341
00:18:58,638 --> 00:19:00,849
Ahora me debes una, ¿eh?
342
00:19:00,974 --> 00:19:03,143
Será todo un placer pagarte.
343
00:19:10,567 --> 00:19:13,570
Acelera, acelera,
que mi cliente tiene prisa.
344
00:19:16,072 --> 00:19:17,949
Libertad, tía.
345
00:19:18,158 --> 00:19:20,744
¡La libertad llama, tía!
346
00:19:23,538 --> 00:19:24,831
Por favor.
347
00:19:24,998 --> 00:19:26,249
Gracias.
348
00:19:30,045 --> 00:19:32,005
Cuánto echaba esto de menos, Crazy.
349
00:19:35,967 --> 00:19:37,969
¡Hola, Río de Janeiro!
350
00:19:38,053 --> 00:19:41,056
¡Prepárate que estoy llegando!
351
00:19:41,222 --> 00:19:44,809
¡Waldemar Bradock está de vuelta!
352
00:19:45,018 --> 00:19:47,479
¡Libertad, hijos de puta!
353
00:19:50,065 --> 00:19:53,401
Eh, para el coche, quiero darme un baño.
Agua salada.
354
00:19:53,610 --> 00:19:54,611
Está bien.
355
00:20:05,872 --> 00:20:06,873
Agua salada.
356
00:20:48,540 --> 00:20:52,127
Estamos aquí con el secretariode seguridad, Reginaldo.
357
00:20:52,293 --> 00:20:54,921
¿Qué puede decirnos sobre el crimenque se cobró la vida
358
00:20:55,005 --> 00:20:57,966
de los dos turistas alemanesen Copacabana el pasado viernes?
359
00:20:58,216 --> 00:21:01,886
La Ciudad Maravillosaatrae a turistas de todo el mundo
360
00:21:01,970 --> 00:21:04,889
y es necesario ofrecer seguridada sus visitantes.
361
00:21:04,973 --> 00:21:08,560
Con fe en Dios,vamos a actuar con dureza
362
00:21:08,727 --> 00:21:10,895
para castigar a esos delincuentes.
363
00:21:10,979 --> 00:21:13,231
Reginaldo Cavani,
364
00:21:13,314 --> 00:21:16,693
secretario de seguridad públicade Río de Janeiro.
365
00:21:16,776 --> 00:21:18,153
Quién lo diría.
366
00:21:18,236 --> 00:21:20,405
Nos cruzamos algunas veces en el pasado.
367
00:21:20,488 --> 00:21:23,950
Pero, como recordaréis, en aquella épocaera conocido como Cabeção, ¿no?
368
00:21:24,576 --> 00:21:27,370
El hijo de puta sembraba el terroren la comunidad.
369
00:21:27,454 --> 00:21:30,874
Ganaba dinero explotando a la gente,arrestaba a maleantes, pedía dinero...
370
00:21:31,207 --> 00:21:32,709
y después los soltaba.
371
00:21:32,792 --> 00:21:34,919
- ¡Buscapé! ¿Dónde vas?
- ¡Tranquilo, debo hacer algo!
372
00:21:35,003 --> 00:21:36,004
¡No te preocupes!
373
00:21:37,839 --> 00:21:41,134
Amasó fama y fortuna matando a los locosque robaban en la zona oeste.
374
00:21:41,217 --> 00:21:44,137
Se volvió el paladín de la justiciay se metió en política.
375
00:21:44,262 --> 00:21:47,766
O sea, que no cambió de rama,solo subió en la jerarquía.
376
00:21:47,849 --> 00:21:49,100
¿Qué es eso, hermano?
377
00:21:49,517 --> 00:21:52,062
En el pasado, fue él quien persiguióal Trío Ternura,
378
00:21:52,228 --> 00:21:54,731
banda de atracadores a lo Robin Hoodde la que mi hermano formaba parte.
379
00:21:54,939 --> 00:21:56,524
¡Vamos, tíos, que no nos pillen!
380
00:21:56,608 --> 00:21:59,652
Ese caso de los turistasme ha causado una gran conmoción
381
00:21:59,819 --> 00:22:04,115
por la crueldad con la que esos criminalesatentaron contra la vida de esa pareja.
382
00:22:04,657 --> 00:22:06,701
Nosotros ya estamos en contactocon las familias
383
00:22:06,785 --> 00:22:09,120
para facilitar el traslado de los cuerpos.
384
00:22:09,204 --> 00:22:11,956
EL CASO DE LOS TURISTAS ASESINADOS
CONMUEVE A LA CIUDAD DE RÍO DE JANEIRO
385
00:22:20,799 --> 00:22:22,133
Muy bien, papá.
386
00:22:22,217 --> 00:22:25,387
A los de la cadena les ha encantado
que hablaras del caso de los turistas.
387
00:22:26,471 --> 00:22:28,348
Podías haber hablado
de mi candidatura, ¿no?
388
00:22:28,431 --> 00:22:31,601
¿Vas a enseñarme de lo tengo que hablar
en la televisión, Israel?
389
00:22:32,227 --> 00:22:33,561
Espera.
390
00:23:16,479 --> 00:23:18,440
Haz todo lo que quieras...
391
00:23:58,646 --> 00:24:01,733
- Arréglate que hoy hay fiesta.
- La fiesta está aquí, Crazy.
392
00:24:01,816 --> 00:24:04,235
La fiesta está aquí contigo.
393
00:24:04,736 --> 00:24:06,780
Los quince años de la hija de Curió.
394
00:24:09,491 --> 00:24:13,536
Quiero verle la cara
cuando sepa que el hijo pródigo ha vuelto.
395
00:24:20,418 --> 00:24:25,048
- Qué fiesta tan preciosa.
- Una maravilla. Bendiciones.
396
00:24:26,424 --> 00:24:28,426
- Ay, qué axé .- Disfrute de la fiesta.
397
00:24:29,094 --> 00:24:30,470
¡Musa!
398
00:24:36,267 --> 00:24:37,519
- Tía...
- ¿Qué?
399
00:24:37,602 --> 00:24:39,646
- No sé ponerme esto.
- Ay, tía...
400
00:24:39,729 --> 00:24:41,940
Ay, tía, que es solo brillito de labios.
401
00:24:44,275 --> 00:24:48,321
- Uy, tías, mirad...
- Ay, ¡MC Leka!
402
00:24:49,406 --> 00:24:52,617
Oye, Geninho, ¿qué haces?
¿Estás fumado? ¿Qué te ha dado ahora?
403
00:24:52,909 --> 00:24:55,537
- ¿Qué pasa, Leka? Déjate de gilipolleces.
- ¿Cómo que qué pasa?
404
00:24:55,620 --> 00:24:58,665
- ¿De pronto soy una cualquiera o qué?
- Ajá. ¿Vas a hacerte la difícil ahora?
405
00:24:58,790 --> 00:25:02,377
- No, venga ya, ven aquí.
- Ay, Geninho, para ya.
406
00:25:02,460 --> 00:25:04,754
- Ay, señor...
- Solo porque es la fiesta de tu padre
407
00:25:04,838 --> 00:25:07,340
- crees que puedes meter mano, ¿no, listo?
- Gracias, amiga.
408
00:25:07,424 --> 00:25:09,300
Y tú has olvidado
con quién estás hablando, ¿no?
409
00:25:09,384 --> 00:25:12,929
- ¡Uy, tías, mirad su pistolita!
- ¡Uy! ¡Qué malote!
410
00:25:13,555 --> 00:25:16,766
Ven aquí, Genivaldo Junior,
a ver si tienes balas ahí dentro.
411
00:25:16,850 --> 00:25:19,144
- Eh, eh, eh.
- Ayuda a Ana Ju, por favor.
412
00:25:19,227 --> 00:25:20,311
Hola, Beré. Claro.
413
00:25:20,395 --> 00:25:22,814
Dale un retoque que entra dentro de poco.
Traigo unos bocadillos.
414
00:25:22,897 --> 00:25:25,442
- Pero ¿qué hace este chico aquí, a ver?
- ¿Qué pasa, Beré?
415
00:25:25,525 --> 00:25:28,445
Las chicas se van a maquillar.
Vete, fuera de aquí.
416
00:25:28,570 --> 00:25:31,114
- ¿No te vas? Dame esa pinza de ahí.
- ¡Eso! ¡Pégale, pégale, Beré!
417
00:25:31,197 --> 00:25:33,450
- ¡Te arrancaré los pelos del pito, ven!
- ¡Eh, eh, eh, eh!
418
00:25:33,533 --> 00:25:35,201
- ¡Pégale!
- ¡Un respeto!
419
00:25:35,285 --> 00:25:38,329
Y vosotras comed algo,
el estómago vacío no sirve de nada.
420
00:25:38,413 --> 00:25:40,290
- Y otra cosa, a mover el culo.
- Gracias.
421
00:25:40,373 --> 00:25:43,835
Tengo un culazo, llámame yeguaza.
422
00:25:43,918 --> 00:25:45,712
No estoy muerta, ¿eh?
423
00:25:53,428 --> 00:25:57,057
Hola. ¿Sacamos una foto?
Qué familia de guapos.
424
00:25:59,059 --> 00:26:01,019
¡Eh, eh! ¡Buscapé, eh!
Vale.
425
00:26:01,102 --> 00:26:04,522
- Venga, juntaos, vamos. Espera, Buscapé.
- Ahora sí, hermano.
426
00:26:04,606 --> 00:26:06,358
- Ya puedes sacarla, Buscapé.
- Sí.
427
00:26:07,525 --> 00:26:08,693
Mira.
428
00:26:15,742 --> 00:26:17,786
¿Qué pasa, Buscapé?
¿Has sacado la foto?
429
00:26:18,536 --> 00:26:19,913
Lameculos de mierda.
430
00:26:19,996 --> 00:26:23,083
- ¡Dayane! ¡Dayane, hija, ven!
- Vamos, continúa.
431
00:26:23,166 --> 00:26:24,793
Organiza, organiza, amor.
432
00:26:25,210 --> 00:26:27,003
- ¿Está bien así, Wilson?
- Muy bien.
433
00:26:27,087 --> 00:26:29,047
Amor, un besito.
434
00:26:35,220 --> 00:26:36,638
QUINCE AÑOS DE NUESTRA DAYANE
435
00:27:05,166 --> 00:27:07,669
Muchas gracias por aceptar
bailar con mi hermana.
436
00:27:07,794 --> 00:27:09,045
Está bien.
437
00:27:22,183 --> 00:27:24,310
Estás emocionado, ¿eh, hermano?
438
00:27:24,436 --> 00:27:26,771
Entonces, ¿late un corazón
dentro de esa carcasa?
439
00:27:26,855 --> 00:27:28,231
Es mi ahijada, Martinha.
440
00:27:29,232 --> 00:27:30,775
Mato y muero por ella.
441
00:27:35,905 --> 00:27:37,365
- Hola.
- Anda...
442
00:27:37,449 --> 00:27:41,953
Ya creía que ibas a pasarte toda la noche
de tortolito con esos delincuentes.
443
00:27:42,037 --> 00:27:45,123
¿Y dejar pasar la oportunidad de estar
con la mujer más guapa...
444
00:27:45,665 --> 00:27:49,919
que mejor huele y que más buena está
de toda la favela?
445
00:27:50,253 --> 00:27:52,047
- ¿Eh?
- No sé...
446
00:27:54,632 --> 00:27:56,176
Nuestra canción.
447
00:27:56,384 --> 00:27:58,053
- Vamos a bailar.
- Vamos.
448
00:28:37,967 --> 00:28:40,428
¡Buenas noches, CDD!
449
00:28:42,180 --> 00:28:44,849
¡Pedazo de fiesta, gente!
450
00:28:45,183 --> 00:28:48,853
Felicidades, Dayane.
Y ahora, con vosotros,
451
00:28:48,937 --> 00:28:53,191
nuestra princesa del putiferio,
¡MC Leka!
452
00:28:59,155 --> 00:29:02,283
- MC Leka...- ¡Leka!
453
00:29:03,034 --> 00:29:04,828
Ven, ven...
454
00:29:08,832 --> 00:29:12,419
Voy a sentarme con ganas,voy a sentarme con ganas.
455
00:29:12,502 --> 00:29:16,172
Voy a sentarme con ganas,pero no vayas contándolo.
456
00:29:16,297 --> 00:29:19,759
Voy a sentarme con ganas,voy a sentarme con ganas.
457
00:29:19,884 --> 00:29:23,388
Voy a sentarme con ganas,pero no vayas contándolo.
458
00:29:23,555 --> 00:29:27,183
Tengo un culazo, llámame yeguaza.
459
00:29:27,350 --> 00:29:30,311
Tengo un culazo, llámame...
460
00:29:30,770 --> 00:29:34,607
Ay, ay, la hostia.Has probado a MC Leka.
461
00:29:34,691 --> 00:29:37,652
Vas a volver a mí con nostalgiade mi chocho.
462
00:29:38,111 --> 00:29:42,032
Ay, ay, la hostia.Aquí se folla, no se apega.
463
00:29:42,115 --> 00:29:45,994
Vas a volver a mícon nostalgia de mi chocho.
464
00:29:48,830 --> 00:29:51,207
¿Qué, te gusta el espectáculo?
465
00:29:51,291 --> 00:29:54,919
Voy a sentarme con ganas,voy a sentarme con ganas.
466
00:29:55,003 --> 00:29:58,548
Voy a sentarme con ganas,pero no vayas contándolo.
467
00:29:58,673 --> 00:30:02,260
Voy a sentarme con ganas,voy a sentarme con ganas.
468
00:30:02,344 --> 00:30:04,554
Voy a sentarme con ganas...
469
00:30:04,637 --> 00:30:08,266
- ¿No le vas a sacar fotos a tu hija?
- Cinthia, ¿no has oído lo que canta?
470
00:30:08,391 --> 00:30:11,102
Ah, no fastidies, Buscapé.
¿Qué pasa?
471
00:30:11,770 --> 00:30:15,065
¿Te vas a vivir a la zona sur
y te vuelves nazi del cachondeo?
472
00:30:15,148 --> 00:30:19,569
Has venido a sacar fotos de la fiesta.
Tu hija está linda, mira, ¡maravillosa!
473
00:30:19,778 --> 00:30:21,196
Sácale fotos, no seas soso.
474
00:30:21,363 --> 00:30:23,990
Ay, ay, la hostia.Aquí se folla, no se apega.
475
00:30:24,074 --> 00:30:25,950
- ¡Venga!- Vas a volver a mí
476
00:30:26,034 --> 00:30:28,453
con nostalgia de mi coño.
477
00:30:33,833 --> 00:30:35,418
Ven.
478
00:31:35,228 --> 00:31:37,147
¡La hostia! ¿Qué coño es esto?
479
00:31:38,106 --> 00:31:39,983
¿Es un espejismo?
480
00:31:40,650 --> 00:31:44,279
- ¡Hola, papito!
- ¡No me jodas!
481
00:31:45,030 --> 00:31:47,532
¿Cómo es que me lo sueltas
y no me dices nada?
482
00:31:47,615 --> 00:31:50,118
- Quería darte una sorpresa.
- ¡Me dejas sin palabras!
483
00:31:50,201 --> 00:31:51,494
Solo he hecho mi trabajo.
484
00:31:52,037 --> 00:31:54,497
- ¡Viejo sinvergüenza, ven aquí!
- Qué cabrón.
485
00:31:54,581 --> 00:31:57,667
¡Mi princesa cumpleañera!
486
00:31:57,792 --> 00:32:00,003
- Uh, hermana...
- Hermano...
487
00:32:00,128 --> 00:32:02,005
- Joder, Geninho...
- ¡Bradock!
488
00:32:02,088 --> 00:32:05,300
- ¡Si has crecido un huevo, chaval! ¡Joder!
- ¡Hermano, joder!
489
00:32:05,425 --> 00:32:08,303
- Hola, tía.
- Loco, ¿eres tú de verdad?
490
00:32:08,553 --> 00:32:11,598
En carne y hueso. Libertad.
Estoy de vuelta.
491
00:32:12,682 --> 00:32:14,601
- ¡Axé!
- ¡Axé!
492
00:32:14,851 --> 00:32:17,062
Tíos, libertad, libertad. Gracias.
493
00:32:17,145 --> 00:32:20,899
- ¡No jodas! ¡No jodas! ¡Pezito!
- ¡Hijo de puta, joder!
494
00:32:20,982 --> 00:32:23,568
- ¡Juré que te daría este abrazo!
- Eres el puto amo.
495
00:32:23,651 --> 00:32:25,570
¡Los Raterillos han vuelto, joder!
496
00:32:25,653 --> 00:32:26,946
- Hola, Barbantinho.
- Bienvenido.
497
00:32:27,030 --> 00:32:28,948
- ¿Qué tal, Buscapé?
- Tranquilo, hermano.
498
00:32:29,032 --> 00:32:32,077
Me alegro mucho de verte otra vez.
Venga, papito.
499
00:32:32,494 --> 00:32:34,829
- Estoy en la calle, joder.
- Joder...
500
00:32:35,580 --> 00:32:36,915
Oye,...
501
00:32:37,916 --> 00:32:40,585
quiero hablar contigo.
Lo necesito.
502
00:32:44,255 --> 00:32:47,300
Sabes que no me gusta estar
tocándome los cojones, ¿no, papito?
503
00:32:47,425 --> 00:32:49,844
Pues ve a cuidar de tu reina, chaval.
504
00:32:50,011 --> 00:32:52,639
Se ha ganado que te la trabajes
todos los días.
505
00:32:52,931 --> 00:32:54,933
Con horas extras y lo que haga falta.
506
00:32:55,058 --> 00:32:57,394
Tengo la cabeza hecha mierda, hermano.
507
00:32:57,519 --> 00:33:00,730
Son muchos años dentro, ¿sabes?
Necesito volver.
508
00:33:00,814 --> 00:33:02,774
Vamos a ver la mejor forma.
509
00:33:03,900 --> 00:33:05,568
- ¿Cómo que la mejor forma?
- Ya veremos.
510
00:33:05,652 --> 00:33:09,656
Ahora Geninho está al mando de los apés
y le está yendo de puta madre.
511
00:33:10,281 --> 00:33:12,867
Al chaval puede estar yéndole bien,
compadre, pero la verdad...
512
00:33:12,951 --> 00:33:17,080
Aprovecha estos días.
Si necesitas lo que sea, habla conmigo.
513
00:33:17,163 --> 00:33:19,582
Dinero, un coche, todo lo que quieras.
514
00:33:19,916 --> 00:33:21,835
Mientras tanto,
yo voy madurando el otro asunto.
515
00:33:21,918 --> 00:33:24,504
¿Qué pasa, viejo?
Ese trabajo siempre fue mío.
516
00:33:24,587 --> 00:33:28,258
- El local de los apés siempre fue mío.
- Geninho es mi hijo, no me jodas.
517
00:33:28,591 --> 00:33:31,511
Es prácticamente tu hermano.
Calma.
518
00:33:32,512 --> 00:33:35,807
Voy a terminar de socializar.
Después resolveremos ese asunto.
519
00:33:35,932 --> 00:33:38,852
No te cabrees.
Tú eres de la familia, joder.
520
00:33:39,936 --> 00:33:41,771
No te dejaremos en la estacada.
521
00:34:01,207 --> 00:34:04,127
No puede hacerte eso, Bradock.
Es absurdo.
522
00:34:04,627 --> 00:34:06,963
Este tema es un asunto de familia, Crazy.
523
00:34:07,047 --> 00:34:09,132
Lo vamos a resolver, joder.
524
00:34:09,507 --> 00:34:11,384
Es que la familia para mí es otra cosa.
525
00:34:12,177 --> 00:34:14,596
Te comiste seis años de cárcel
y nadie te fue a visitar.
526
00:34:14,679 --> 00:34:16,681
Y ahora le conviene
y dice que eres familia.
527
00:34:17,223 --> 00:34:20,352
- Y tú te lo estás creyendo.
- Deja de exagerar, ¿vale?
528
00:34:20,810 --> 00:34:23,021
Presta atención a la carretera.
529
00:34:39,829 --> 00:34:41,331
¡Vamos, vamos!
530
00:34:41,414 --> 00:34:42,582
¡Pasa, pasa!
531
00:34:43,375 --> 00:34:45,335
¡Pasa la pelota!
¡Tira, tira, joder!
532
00:34:47,045 --> 00:34:48,129
¡A la mierda!
533
00:34:50,382 --> 00:34:51,966
¡Tira, tira, joder!
534
00:34:54,719 --> 00:34:56,179
¡Joder, hermano!
535
00:34:57,305 --> 00:34:58,598
¡Venga, hijo de puta!
536
00:35:00,725 --> 00:35:02,894
¡Pásame a mí!
537
00:35:04,479 --> 00:35:07,232
¡Vamos! ¡Avanza, hostia!
538
00:35:08,274 --> 00:35:09,984
¡Muévete!
539
00:35:11,486 --> 00:35:12,696
¡Vamos, vamos!
540
00:35:13,905 --> 00:35:14,823
¡Vamos!
541
00:35:15,031 --> 00:35:16,241
¡Venga, venga!
542
00:35:16,408 --> 00:35:17,826
¡Aquí, joder!
543
00:35:18,576 --> 00:35:19,577
¡Gol!
544
00:35:26,251 --> 00:35:27,711
¡Beré, te quiero!
545
00:35:28,336 --> 00:35:29,337
¡Te quiero!
546
00:35:29,462 --> 00:35:31,214
¡Os vais a tomar por culo!
547
00:35:37,095 --> 00:35:39,723
¡Dale! ¡Vamos, joder!
548
00:35:41,266 --> 00:35:43,101
- ¡Roba la pelota!
- ¡Va, va, va!
549
00:35:43,184 --> 00:35:45,186
¡Marca a PQD, joder!
550
00:35:47,063 --> 00:35:49,399
- ¿Qué hay, papito?
- Dime, Bradock.
551
00:35:49,774 --> 00:35:52,110
¿Vamos a resolver aquel asunto nuestro?
552
00:35:52,444 --> 00:35:53,987
Relájate, hijo, joder.
553
00:35:54,070 --> 00:35:56,573
Mira el partido,
que el 10 está jugando de la hostia.
554
00:35:56,656 --> 00:35:58,324
- Después resuelvo ese tema.
- Estoy sin blanca, tío.
555
00:35:58,408 --> 00:36:00,201
- Tranquilo.
- Quiero volver, joder.
556
00:36:00,285 --> 00:36:01,369
Eh, jefe, el whisky.
557
00:36:03,163 --> 00:36:05,415
Deja respirar al jefe.
Fúmate uno y relaja.
558
00:36:05,623 --> 00:36:07,417
No estoy hablando contigo.
Estoy hablando con él.
559
00:36:09,878 --> 00:36:11,504
Eh, ¿qué coño pasa?
560
00:36:11,588 --> 00:36:13,506
¡Te vas a cagar, cabrón!
561
00:36:13,757 --> 00:36:15,050
¡Ven aquí, cabronazo!
562
00:36:17,802 --> 00:36:20,472
¡Se acabó! ¡Se acabó, hostia!
563
00:36:20,555 --> 00:36:23,516
- ¡Esto es fútbol!
- ¡Tío! ¡Tío!
564
00:36:23,725 --> 00:36:25,560
¡No lucha libre, hostia puta!
565
00:36:25,935 --> 00:36:27,270
- Está loco.
- ¡Si queréis pelea,
566
00:36:27,354 --> 00:36:29,981
- que sea fuera de mi favela, coño!
- ¡No me jodas!
567
00:36:30,065 --> 00:36:32,609
- Una paliza a esos mamones.
- Estos tíos son de coña.
568
00:36:32,692 --> 00:36:36,071
- ¡Saca el balón, compañero!
- Eh, aprovecha tu libertad, chaval.
569
00:36:36,863 --> 00:36:38,782
¿Sigues jugando al fútbol?
Hay un hueco para ti.
570
00:36:38,865 --> 00:36:40,367
¿De qué vas, Curió?
571
00:36:40,700 --> 00:36:42,202
¿Qué dices?
572
00:36:43,495 --> 00:36:45,663
No he salido de la cárcel
para jugar al fútbol.
573
00:36:48,917 --> 00:36:50,460
ZeroOnze.
574
00:36:51,002 --> 00:36:53,380
Ve a por una cerveza bien fría.
575
00:36:54,172 --> 00:36:56,633
Bradock necesita enfriar los ánimos.
576
00:36:59,511 --> 00:37:01,096
¿Estás loco, chaval?
577
00:37:01,471 --> 00:37:04,224
- ¿Me desafías así delante de todos?
¿De qué coño vas?
578
00:37:04,391 --> 00:37:06,810
- ¿Es que ya no me respetas?
- No te he perdido el respeto.
579
00:37:06,893 --> 00:37:09,270
Tengo mucha consideración por ti.
580
00:37:09,354 --> 00:37:12,857
Me comí seis años de cárcel por un delito
que no era mío, era de Geninho.
581
00:37:14,442 --> 00:37:16,486
Tranqui, tío, estoy hablando con él.
582
00:37:18,446 --> 00:37:20,573
¿Qué pasa, papito? Fui un puto hombre.
583
00:37:20,699 --> 00:37:22,701
No entregué a nadie, no delaté a nadie.
584
00:37:22,784 --> 00:37:25,245
Me reventaron vivo en la cárcel, joder.
585
00:37:25,453 --> 00:37:29,374
Y estoy de buenas, vengo de buenas.
Solo quiero que me devuelvan mi local.
586
00:37:31,793 --> 00:37:33,753
¿Qué gilipollez es esa?
587
00:37:33,962 --> 00:37:36,006
¿Que te devuelvan tu local?
588
00:37:36,715 --> 00:37:39,968
El local es mío.
Tú eras solo la puta fachada.
589
00:37:42,220 --> 00:37:44,222
Me dijiste que éramos familia.
590
00:37:49,686 --> 00:37:52,522
Te he criado como a un hijo.
591
00:37:53,481 --> 00:37:55,942
Si no has aprendido a respetar a tu padre,
592
00:37:56,192 --> 00:37:58,278
ya es hora de que aprendas.
593
00:38:09,330 --> 00:38:12,667
- Eres un puto malcriado, chaval.
- ¿Cuándo voy a volver?
594
00:38:15,253 --> 00:38:17,380
¿Algún problema por aquí, jefe?
595
00:38:18,048 --> 00:38:20,216
No, ningún problema, ZeroOnze.
596
00:38:20,800 --> 00:38:22,761
Vámonos, me he hartado de este partido.
597
00:38:36,858 --> 00:38:39,986
¡Vamos, chicos, pasadla más rápido!
598
00:38:40,320 --> 00:38:41,738
Bradock,
599
00:38:42,280 --> 00:38:44,699
tienes la cabeza caliente, hermano.
600
00:38:45,450 --> 00:38:47,577
No piensas con claridad.
601
00:38:48,620 --> 00:38:50,455
Enfría la cabeza.
602
00:38:51,623 --> 00:38:54,042
Curió no te dejará en la puta estacada.
603
00:39:16,439 --> 00:39:18,066
- Hola.
- ¿Qué tal?
604
00:39:21,569 --> 00:39:23,238
¿A qué viene tanta urgencia?
605
00:39:23,363 --> 00:39:25,699
Oye, ¿te acuerdas de lo que te hablé?
606
00:39:26,366 --> 00:39:28,535
- Sí.
- Me hace falta el equipamiento.
607
00:39:29,536 --> 00:39:31,371
¿Y dónde está el dinero?
608
00:39:37,168 --> 00:39:38,545
Bueno,
609
00:39:39,671 --> 00:39:41,798
¿qué tipo de equipamiento necesitas?
610
00:40:13,913 --> 00:40:16,207
Creo que no va a aparecer.
611
00:40:16,541 --> 00:40:18,376
Relájate, Crazy.
612
00:40:24,174 --> 00:40:26,926
Dios vomita a los tibios, Bradock.
613
00:40:27,177 --> 00:40:29,804
- Estás muy manso.
- Siéntate, siéntate.
614
00:40:30,138 --> 00:40:32,474
¿Se cree que somos gilipollas
para tenernos aquí esperando?
615
00:40:32,557 --> 00:40:34,893
Relájate, joder. Va a aparecer.
616
00:40:35,101 --> 00:40:37,604
- Tú confías demasiado en ese tío.
- Tranquila.
617
00:40:42,442 --> 00:40:44,861
- ¿Qué hay, Bradock?
- ¿Qué pasa, chaval?
618
00:40:45,945 --> 00:40:47,739
Curió me manda para decirte
de que no podrá venir.
619
00:40:48,031 --> 00:40:49,199
¿Qué?
620
00:40:49,949 --> 00:40:52,410
- ¿Entonces?
- Dice que Geninho y tú sois hermanos
621
00:40:52,786 --> 00:40:54,746
y que tendréis que compartir el local.
622
00:40:55,246 --> 00:40:56,623
A medias.
623
00:40:56,873 --> 00:40:59,125
Solo tienes que ir mañana
y empezar a trabajar.
624
00:40:59,167 --> 00:41:01,044
¿Acaso es una broma?
625
00:41:03,004 --> 00:41:06,633
Pues vuelve y dile a Curió
que ese puto local le pertenece a Bradock.
626
00:41:06,758 --> 00:41:08,259
Y si no, lo cogeremos a la fuerza.
627
00:41:10,011 --> 00:41:11,137
¿Le digo eso, Bradock?
628
00:41:12,806 --> 00:41:15,392
¿Vas a dejarte guiar por la cabeza
de esta mujerzucha?
629
00:41:15,475 --> 00:41:16,976
¡Respétame, hijoputa!
630
00:41:25,735 --> 00:41:28,530
- ¿Vas a dejar que me hable así?
- Escúchame.
631
00:41:29,698 --> 00:41:32,367
Vas a volver
y vas a darle ese recado a Curió.
632
00:41:33,159 --> 00:41:36,496
Resulta que yo no soy
el puto mensajero de una zorra, hermano.
633
00:41:36,746 --> 00:41:38,581
¡Zorra tu puta madre!
634
00:41:39,833 --> 00:41:42,043
¡No necesito hombres para dar un recado!
635
00:41:44,879 --> 00:41:47,841
¿Curió quiere guerra? Pues la va a tener.
636
00:41:59,102 --> 00:42:01,938
OBRA BASADA EN LA NOVELA
"CIUDAD DE DIOS", DE PAULO LINS
637
00:42:02,147 --> 00:42:04,774
INSPIRADO EN LA PELÍCULA "CIUDAD DE DIOS",
DE FERNANDO MEIRELLES
638
00:43:12,801 --> 00:43:16,680
"CIUDAD DE DIOS: LA LUCHA NO CESA"
639
00:43:28,733 --> 00:43:34,656
Subtítulos: Charo Ruiz,
Sonologic.
55086
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.