Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,267 --> 00:00:59,932
Anya!
2
00:01:00,018 --> 00:01:01,517
Wish you could be with us!
3
00:01:01,599 --> 00:01:04,724
It's so beautiful here!
Big kiss.
4
00:01:04,808 --> 00:01:06,058
It looks great.
5
00:01:06,141 --> 00:01:08,307
Count on me on
the next one for sure.
6
00:01:09,099 --> 00:01:11,224
Have fun, guys.
7
00:01:11,307 --> 00:01:12,891
Wake up.
8
00:02:11,678 --> 00:02:13,970
{\an8}- Hey.
9
00:02:15,303 --> 00:02:17,012
{\an8}Yes I was just watching it.
10
00:02:17,095 --> 00:02:18,428
It looks beautiful.
11
00:02:20,470 --> 00:02:22,010
What other video?
12
00:02:23,803 --> 00:02:24,719
What?
13
00:02:28,760 --> 00:02:30,468
We now move on
to the vicious killing
14
00:02:30,551 --> 00:02:32,136
of two Scandinavian girls
15
00:02:32,219 --> 00:02:35,094
{\an8}who were camping together
in the mountains of Morocco,
16
00:02:35,177 --> 00:02:36,760
{\an8}a popular spot for tourists.
17
00:02:37,301 --> 00:02:40,510
Moroccan prosecutors stated
that the attackers
18
00:02:40,593 --> 00:02:42,468
pledged allegiance to ISIS,
19
00:02:42,551 --> 00:02:45,217
in a video made
just before the killing.
20
00:02:45,551 --> 00:02:47,884
There is video
surveillance of three people
21
00:02:47,968 --> 00:02:51,135
setting up camp near to where
the victims were staying.
22
00:02:51,217 --> 00:02:53,259
Morocco is a popular
tourist destination
23
00:02:53,343 --> 00:02:56,010
with nearly 30 million people
from around the world
24
00:02:56,092 --> 00:02:57,717
visiting annually.
25
00:02:57,800 --> 00:03:00,550
A Moroccan official spokesman
stated
26
00:03:01,049 --> 00:03:03,466
this is an act of terror.
27
00:05:13,500 --> 00:05:14,501
That's far enough.
28
00:05:16,040 --> 00:05:17,124
I'm sorry.
29
00:05:17,665 --> 00:05:19,207
I think I have made a mistake.
30
00:05:20,789 --> 00:05:22,582
No one gets this far by mistake.
31
00:05:24,249 --> 00:05:26,999
You have made clear
your objectives
32
00:05:27,624 --> 00:05:29,539
and we are willing
to take you seriously
33
00:05:29,623 --> 00:05:30,916
and help you achieve them.
34
00:05:31,874 --> 00:05:32,749
Are you?
35
00:05:32,832 --> 00:05:33,706
Hmph.
36
00:05:34,624 --> 00:05:35,748
You'll see.
37
00:05:38,831 --> 00:05:40,913
We're prepared to make
a considerable investment
38
00:05:40,999 --> 00:05:43,664
in someone with your
particular skills.
39
00:05:45,497 --> 00:05:48,414
But you also have to help us
in certain regions with
40
00:05:48,956 --> 00:05:50,330
our objectives.
41
00:05:52,247 --> 00:05:53,330
What do you mean?
42
00:05:53,705 --> 00:05:55,247
I'm not sure I understand.
43
00:06:00,163 --> 00:06:01,912
Everything you need
is in that bag.
44
00:06:10,621 --> 00:06:13,371
Most of the others are scared
and drop the poor little guy.
45
00:06:17,079 --> 00:06:18,828
You'll find a passport inside
that envelope
46
00:06:18,911 --> 00:06:21,952
with your new identity under
the name of Mya Sneak.
47
00:06:25,286 --> 00:06:26,370
Good luck.
48
00:06:45,743 --> 00:06:47,201
And he just logged in.
49
00:07:26,949 --> 00:07:28,324
Get ready to intercept.
50
00:07:39,198 --> 00:07:40,573
Bourdeau?
- Yeah?
51
00:07:40,656 --> 00:07:41,655
Check this out.
52
00:07:42,614 --> 00:07:43,490
What?
53
00:07:44,448 --> 00:07:46,156
Something's got our boy spooked.
54
00:07:56,405 --> 00:07:57,406
What the fuck!
55
00:08:01,447 --> 00:08:05,029
Who is it? Get in there!
Get in there now! Now! Go!
56
00:08:05,280 --> 00:08:06,196
Go!
57
00:08:37,237 --> 00:08:38,277
Go!
58
00:09:08,067 --> 00:09:10,191
Smash the ball, bro.
59
00:09:10,274 --> 00:09:11,524
You hit too hard.
60
00:09:11,692 --> 00:09:13,734
Golf is not strength, but speed.
61
00:09:13,817 --> 00:09:15,859
Alright.
- Come on, let's do another one.
62
00:09:16,734 --> 00:09:19,067
Now,
keep your eyes on the ball.
63
00:09:19,691 --> 00:09:21,274
Always keep your eyes
on the ball.
64
00:09:21,484 --> 00:09:23,650
Imagine a beautiful ass
65
00:09:23,982 --> 00:09:26,108
passing right in front of you.
66
00:09:26,608 --> 00:09:27,941
Beautiful...
67
00:09:28,065 --> 00:09:29,065
and now it's far.
68
00:09:29,190 --> 00:09:30,148
Okay.
69
00:09:31,273 --> 00:09:33,024
Keep your eyes on the ball.
70
00:09:33,107 --> 00:09:34,190
Let's hit another one.
71
00:09:37,440 --> 00:09:39,315
That's way better.
72
00:09:39,940 --> 00:09:41,940
As soon as we start
talking asses, you understand.
73
00:09:43,982 --> 00:09:46,356
You know why it didn't go
as high as it should?
74
00:09:46,606 --> 00:09:47,939
No, why is that?
75
00:09:48,064 --> 00:09:50,106
'Cause you failed to rotate
your hips.
76
00:09:50,189 --> 00:09:51,940
You play only
with your shoulders.
77
00:09:52,022 --> 00:09:54,355
Okay.
- Golf is like tango, you know.
78
00:09:54,689 --> 00:09:56,313
It's all about the hips.
79
00:09:56,396 --> 00:09:57,814
Tango?
- Yeah.
80
00:09:57,897 --> 00:09:59,189
Like tango.
81
00:09:59,272 --> 00:10:02,105
Or like,
how to make a woman cum.
82
00:10:02,438 --> 00:10:04,188
If you don't have the right
hip,
83
00:10:04,605 --> 00:10:06,189
she's not gonna stay long.
84
00:10:06,272 --> 00:10:08,521
Hmm.
- So give it a good hip kick
85
00:10:08,605 --> 00:10:10,397
on the impact with the ball
86
00:10:10,480 --> 00:10:13,020
and you'll see,
it'll go off on its own.
87
00:10:14,187 --> 00:10:15,062
Interesting.
88
00:10:15,147 --> 00:10:16,063
Yeah.
89
00:10:21,644 --> 00:10:23,269
That's way better!
90
00:10:23,354 --> 00:10:24,312
Bye, bitch.
91
00:10:24,646 --> 00:10:26,062
Whoooo!
92
00:10:30,228 --> 00:10:31,353
Yeah, hold on.
93
00:10:31,811 --> 00:10:33,145
Yo, Hakim!
94
00:10:33,936 --> 00:10:35,393
Hey, long time, bro.
95
00:10:35,479 --> 00:10:37,186
Dude. You know me.
96
00:10:37,811 --> 00:10:39,852
Too much love to give.
Not enough takers.
97
00:10:40,435 --> 00:10:41,645
Why everyone's gotta be
so patient,
98
00:10:41,728 --> 00:10:42,604
I'll never understand.
99
00:10:43,061 --> 00:10:44,436
Just fucking take
what you want,
100
00:10:44,518 --> 00:10:45,478
you know what I'm saying.
101
00:10:45,602 --> 00:10:46,769
Fucking go for it.
102
00:10:47,060 --> 00:10:48,019
So what's up, brother?
103
00:10:48,810 --> 00:10:51,144
Pierre's organizing
another one of his parties tonight.
104
00:10:51,228 --> 00:10:52,392
He'd love you to come.
105
00:10:52,853 --> 00:10:54,477
Hell yeah, I'm gonna come.
106
00:10:54,560 --> 00:10:56,643
Fuck, you have no idea
how much I needed this.
107
00:10:56,726 --> 00:10:57,726
I'm in.
108
00:10:58,017 --> 00:11:00,143
Yo, I got it, yeah,
but I'll see you later, alright?
109
00:11:02,727 --> 00:11:04,352
I got a call from the label.
110
00:11:04,434 --> 00:11:07,725
They're saying you're looking
at mid 8 figures easy.
111
00:11:08,100 --> 00:11:11,267
And Psycho Wrecking
is a hit on YouTube.
112
00:11:11,351 --> 00:11:13,975
That is what I am talking about!
113
00:11:14,433 --> 00:11:15,808
Fuck, yeah!
114
00:11:15,891 --> 00:11:16,849
Dude, thank you so much.
115
00:11:16,933 --> 00:11:18,266
I could not have any of this
without you.
116
00:11:18,351 --> 00:11:19,225
Seriously, thank you.
117
00:11:19,308 --> 00:11:20,184
I know.
118
00:11:21,100 --> 00:11:22,183
Nice.
119
00:11:22,475 --> 00:11:23,390
Fuck yeah.
120
00:11:23,475 --> 00:11:28,016
You know, I'm here for you
at any time for only 10%.
121
00:11:28,808 --> 00:11:30,058
Now let's go.
122
00:11:30,140 --> 00:11:31,599
Yo, so check this out.
123
00:11:32,475 --> 00:11:34,223
My social media manager Hakim.
124
00:11:34,307 --> 00:11:35,515
Yeah?
- He's got this French friend
125
00:11:35,600 --> 00:11:37,891
who organizes
these special parties.
126
00:11:38,724 --> 00:11:41,348
And the best part about
special parties in Morocco,
127
00:11:41,431 --> 00:11:44,099
is that I'm not going to have
to fork over a shitload
128
00:11:44,182 --> 00:11:45,681
to a bunch of lawyers after.
129
00:11:47,389 --> 00:11:48,431
What are you saying?
130
00:11:48,515 --> 00:11:49,598
Nothing.
131
00:11:49,680 --> 00:11:50,806
Just a joke.
132
00:11:51,639 --> 00:11:52,764
No, seriously.
133
00:11:53,931 --> 00:11:55,057
I want to know.
134
00:11:55,556 --> 00:11:56,805
Relax.
- What did you mean by that?
135
00:11:56,890 --> 00:11:58,014
Relax, relax.
136
00:11:58,097 --> 00:11:59,139
I was just joking.
137
00:11:59,388 --> 00:12:00,722
Relax.
138
00:12:00,805 --> 00:12:01,889
Let me make it up to you.
139
00:12:03,348 --> 00:12:05,055
See those three girls
over there.
140
00:12:09,429 --> 00:12:11,222
I'll bring them to you
on a silver platter.
141
00:12:13,637 --> 00:12:14,596
Hmm?
142
00:12:14,887 --> 00:12:16,721
You know that does make me
feel much better.
143
00:12:17,262 --> 00:12:18,221
I know.
144
00:12:18,761 --> 00:12:19,887
Let me do the work.
145
00:12:20,179 --> 00:12:21,679
You just have to relax
146
00:12:21,846 --> 00:12:24,095
and be the superstar
that you are.
147
00:12:28,220 --> 00:12:30,261
Fuck pansy-ass bitch.
148
00:12:37,512 --> 00:12:39,470
I'm Gayer,
really nice to meet you.
149
00:12:41,053 --> 00:12:44,052
Yeah, umm, he's a star,
you know Vance.
150
00:12:44,302 --> 00:12:45,927
Really?
- Yeah.
151
00:12:46,927 --> 00:12:48,510
So, you wanna come?
- Sure, yeah.
152
00:12:48,595 --> 00:12:49,635
Yeah.
153
00:12:54,468 --> 00:12:55,761
It's your first time driving?
154
00:12:55,844 --> 00:12:57,385
Yeah.
Believe it or not.
155
00:13:00,676 --> 00:13:01,552
Oh!
156
00:13:02,426 --> 00:13:03,468
Alright girls, let's go.
157
00:13:03,551 --> 00:13:04,510
Hey Vance!
158
00:13:05,509 --> 00:13:06,593
We're big fans.
159
00:13:06,677 --> 00:13:07,593
Your friend Gayer said
160
00:13:07,676 --> 00:13:09,218
we could take a picture
with you, do you mind?
161
00:13:09,300 --> 00:13:10,467
Yeah, sure.
162
00:13:11,133 --> 00:13:12,132
Here, let me do it.
163
00:13:12,717 --> 00:13:15,884
I've got longer uh,
everything.
164
00:13:20,008 --> 00:13:21,008
What's your name?
165
00:13:21,092 --> 00:13:21,967
I'm Kenza.
166
00:13:22,051 --> 00:13:24,093
and my beautiful friend here
is Rita.
167
00:13:24,175 --> 00:13:25,967
She's absolutely crazy
about you.
168
00:13:26,133 --> 00:13:28,091
Oh, thank you.
169
00:13:28,591 --> 00:13:29,757
Thank you.
170
00:13:29,841 --> 00:13:32,591
Umm, we're so happy to have
you here in Morocco.
171
00:13:32,674 --> 00:13:34,132
I hope you're enjoying
your time.
172
00:13:34,216 --> 00:13:35,716
Oh, hell yeah.
173
00:13:38,215 --> 00:13:40,216
You know what, are you two
doing anything later tonight?
174
00:13:40,300 --> 00:13:41,924
Not at all. And you?
175
00:13:42,090 --> 00:13:44,590
No, I got a friend
who's making
176
00:13:44,674 --> 00:13:46,131
a small little get together.
177
00:13:47,380 --> 00:13:50,131
Would you and your beautiful
friend like to come?
178
00:13:50,215 --> 00:13:54,006
Sure. Yes, I'd love to come,
to the party.
179
00:13:55,672 --> 00:13:57,505
We'll send you a message
on Instagram.
180
00:13:57,590 --> 00:13:58,505
Yeah, wonderful.
181
00:13:58,631 --> 00:14:00,172
Actually you know what,
don't DM me.
182
00:14:00,256 --> 00:14:01,714
I might not get that.
183
00:14:02,005 --> 00:14:04,630
Why don't you just put
your number in here?
184
00:14:05,629 --> 00:14:08,297
This is my very special
private phone
185
00:14:08,423 --> 00:14:10,256
for very special people.
186
00:14:14,588 --> 00:14:15,879
Alright.
187
00:14:17,172 --> 00:14:18,379
Well,
I gotta get back to my game,
188
00:14:18,464 --> 00:14:22,588
but umm, I will see you two
lovely ladies later on.
189
00:14:22,671 --> 00:14:23,796
Okay.
190
00:14:24,128 --> 00:14:25,047
Bye.
- Bye.
191
00:14:25,170 --> 00:14:26,296
Bye.
192
00:14:30,127 --> 00:14:32,545
Fucking sexy as hell.
193
00:14:33,045 --> 00:14:34,462
Bon app�tit!
194
00:14:39,627 --> 00:14:41,544
We got invited.
195
00:14:41,793 --> 00:14:43,378
We got invited.
- What?
196
00:14:43,587 --> 00:14:44,919
Oh my God,
197
00:14:45,170 --> 00:14:47,294
he invited us to his
private party.
198
00:14:47,627 --> 00:14:48,836
And you said yes?
199
00:14:49,711 --> 00:14:50,876
Of course, we did.
200
00:14:50,960 --> 00:14:52,377
Who would say no?
201
00:14:53,126 --> 00:14:54,836
Do you want to get raped
or what?
202
00:14:54,918 --> 00:14:57,876
Oh, come on,
don't start that again.
203
00:14:58,210 --> 00:15:01,044
And yeah, I wouldn't mind
getting raped
204
00:15:01,126 --> 00:15:02,460
by a handsome man like him.
205
00:15:04,376 --> 00:15:05,585
You're ridiculous.
206
00:15:06,168 --> 00:15:08,376
Like to see your face
the day that happens,
207
00:15:09,126 --> 00:15:10,210
God forbid.
208
00:18:46,402 --> 00:18:47,860
Passcode?
209
00:19:18,944 --> 00:19:21,942
And maybe you don't mind
210
00:19:22,567 --> 00:19:25,400
if I bite you?
211
00:19:40,566 --> 00:19:42,692
You taste so good.
212
00:19:42,774 --> 00:19:44,024
Oh, thanks.
213
00:19:45,275 --> 00:19:46,857
Try a bit lower, huh.
214
00:19:53,857 --> 00:19:55,190
What?
215
00:19:55,273 --> 00:19:56,691
You wanted me to eat you?
216
00:19:59,940 --> 00:20:03,190
Babe!
Babe, you're hurting me!
217
00:20:03,273 --> 00:20:04,690
You're hurting me!
218
00:20:05,981 --> 00:20:07,272
Get--
219
00:20:07,356 --> 00:20:08,772
What the f--
What are you doing?
220
00:20:08,855 --> 00:20:11,189
Get off! Get off of me!
221
00:20:11,648 --> 00:20:12,772
I want to go.
222
00:20:12,856 --> 00:20:14,814
What the fuck is wrong with you?
223
00:20:18,230 --> 00:20:19,480
Get off of me.
224
00:20:22,689 --> 00:20:23,688
Get--
225
00:20:24,646 --> 00:20:26,104
Leave me alone!
226
00:20:27,521 --> 00:20:29,354
Sshh.
227
00:20:29,438 --> 00:20:30,772
Shut the fuck up.
228
00:20:30,854 --> 00:20:33,438
Shut the fuck up.
229
00:20:34,520 --> 00:20:35,978
Ssh.
230
00:20:36,063 --> 00:20:39,896
I'll leave you alone
when I come.
231
00:20:43,312 --> 00:20:44,394
Fuck!
232
00:20:44,937 --> 00:20:45,852
No!
233
00:20:49,228 --> 00:20:50,437
Oh.
234
00:20:54,186 --> 00:20:57,686
No, no, no.
235
00:20:58,394 --> 00:20:59,602
Fuck.
- Shut the fuck up.
236
00:21:23,560 --> 00:21:25,935
Oh God, you're so amazing.
237
00:21:27,768 --> 00:21:29,059
Get off.
238
00:21:54,807 --> 00:21:56,765
Oh God.
239
00:22:08,432 --> 00:22:10,015
d I got a feeling d
240
00:22:12,890 --> 00:22:14,889
d My heart you're stealing d
241
00:22:14,972 --> 00:22:17,057
d You got to hold me down d
242
00:22:17,265 --> 00:22:19,013
d I got a feeling Yeah, d
243
00:22:19,097 --> 00:22:20,471
d I'll be facing the ceiling d
244
00:22:20,597 --> 00:22:21,471
d Hey d
245
00:22:21,555 --> 00:22:23,055
d Mood is jingling d
246
00:22:23,138 --> 00:22:25,514
d Hold on, go on,
fall down d
247
00:22:25,889 --> 00:22:27,846
d She said that I'm her toy, d
248
00:22:28,138 --> 00:22:30,180
d I said you'd better be mine d
249
00:22:30,263 --> 00:22:31,221
d Kissing
and licking d
250
00:22:31,305 --> 00:22:32,430
d And hissing
and playing with my d
251
00:22:32,512 --> 00:22:34,138
d For, for, for her joy d
252
00:22:34,680 --> 00:22:38,555
d Psycho wrecking,
what am I feeling? d
253
00:22:38,971 --> 00:22:41,054
d 8 finger chilling,
pop, pop, pop, pop d
254
00:22:41,136 --> 00:22:42,887
d But I ain't no
fucking playboy d
255
00:22:43,013 --> 00:22:47,095
d I sit in the sea,
I sit in the sea d
256
00:22:47,180 --> 00:22:49,886
d I said-- I said to your d
257
00:22:49,969 --> 00:22:51,511
d You gotta feel the joy d
258
00:22:51,594 --> 00:22:55,844
d I sit in the sea,
I sit in the sea d
259
00:22:55,928 --> 00:22:58,469
d I said I sent to your d
260
00:22:58,553 --> 00:23:00,677
d I said to a fellow boy d
261
00:23:00,761 --> 00:23:02,885
d Let up,
and let up in here d
262
00:23:02,969 --> 00:23:05,094
d Let up, and let up in here d
263
00:23:05,177 --> 00:23:06,761
d Let up, and let up in here d
264
00:23:06,843 --> 00:23:09,385
d I said I feel the joy d
265
00:23:09,468 --> 00:23:11,136
d Let up,
and let up in here d
266
00:23:12,343 --> 00:23:13,303
Yo.
267
00:23:13,385 --> 00:23:15,051
Sorry guys,
just give me a minute.
268
00:23:16,802 --> 00:23:18,176
Yo Hakim, what's up?
269
00:23:18,677 --> 00:23:19,760
Hey, buddy.
270
00:23:19,843 --> 00:23:21,343
Last night was epic.
271
00:23:21,427 --> 00:23:23,217
Yeah, it was great.
Maybe next time,
272
00:23:23,301 --> 00:23:25,009
something a little
more exclusive though.
273
00:23:25,592 --> 00:23:26,676
You got anything in mind?
274
00:23:27,300 --> 00:23:28,176
No.
275
00:23:28,259 --> 00:23:29,676
Pierre's got all the hook-ups.
276
00:23:30,842 --> 00:23:32,258
Fuck, Pierre.
277
00:23:32,342 --> 00:23:34,300
Dude, just give me some place
out of the way.
278
00:23:34,384 --> 00:23:35,925
And can you find me
some girls that like to get
279
00:23:36,009 --> 00:23:37,052
a little bit freaky,
280
00:23:37,134 --> 00:23:39,675
not those who think
that love is just a kiss
281
00:23:39,758 --> 00:23:40,883
and a fucking selfie.
282
00:23:42,425 --> 00:23:43,300
Yo, you know what,
283
00:23:43,383 --> 00:23:44,674
my label's moving me
to a nicer area.
284
00:23:44,758 --> 00:23:46,425
Why don't you just get
in contact with them
285
00:23:46,508 --> 00:23:50,299
and find me someplace quiet,
ideally by a lake.
286
00:23:53,174 --> 00:23:54,300
I may have the perfect place.
287
00:23:54,675 --> 00:23:56,674
Cool.
Yo, one more thing.
288
00:23:56,757 --> 00:23:58,257
Can you find me some
better muscle?
289
00:24:01,589 --> 00:24:02,589
I got the best one.
290
00:24:03,590 --> 00:24:04,632
Terrific.
291
00:24:05,049 --> 00:24:06,507
Yo, just send him
to the hotel this afternoon,
292
00:24:06,590 --> 00:24:07,465
alright?
293
00:24:07,548 --> 00:24:08,714
I'll be by the pool.
294
00:24:09,548 --> 00:24:10,422
Cheers.
295
00:24:54,336 --> 00:24:55,461
Hakim Aouzad?
296
00:24:56,127 --> 00:24:57,129
Mya?
297
00:24:57,753 --> 00:24:59,129
Nice to finally meet you.
298
00:24:59,211 --> 00:25:00,086
Hey.
299
00:25:00,795 --> 00:25:01,960
Pleasure is mine.
300
00:25:02,045 --> 00:25:03,211
Have a seat.
301
00:25:05,085 --> 00:25:05,961
Hi.
302
00:25:06,045 --> 00:25:07,044
Hi.
303
00:25:11,127 --> 00:25:12,376
Anything to drink?
304
00:25:14,209 --> 00:25:15,710
I'll have a Moroccan tea.
305
00:25:22,459 --> 00:25:24,626
The city is absolutely gorgeous.
306
00:25:24,709 --> 00:25:26,334
Is the whole country
like this?
307
00:25:27,627 --> 00:25:29,418
Overall yeah,
but we still have a few people
308
00:25:29,501 --> 00:25:30,501
living in the past.
309
00:25:30,583 --> 00:25:32,668
Anyway,
what drew you to Morocco?
310
00:25:34,043 --> 00:25:35,208
I'm a teacher.
311
00:25:36,292 --> 00:25:37,333
Hm.
312
00:25:37,417 --> 00:25:38,543
Teaching what?
313
00:25:39,792 --> 00:25:40,749
Math.
314
00:25:42,543 --> 00:25:43,917
So you wanna see the souk?
315
00:25:44,000 --> 00:25:44,918
The mosques?
316
00:25:45,333 --> 00:25:46,666
Not exactly.
317
00:25:46,750 --> 00:25:48,792
I would like to see
the other side of Morocco,
318
00:25:49,667 --> 00:25:51,375
connect with the locals a bit.
319
00:25:51,708 --> 00:25:53,124
You came to the right guy.
320
00:25:53,457 --> 00:25:54,957
I got all the secrets here.
321
00:25:55,874 --> 00:25:57,373
You know what I really
want to see?
322
00:25:57,707 --> 00:25:59,167
Tell me.
- Waterfalls.
323
00:26:00,166 --> 00:26:01,416
It's a bit of a trek.
324
00:26:02,332 --> 00:26:03,665
Perfect.
325
00:26:03,749 --> 00:26:06,206
You'll tell me about
all the secrets on the way.
326
00:26:08,707 --> 00:26:12,122
Or instead we can go
to my friend's lake house.
327
00:26:12,206 --> 00:26:13,539
I bet you like jet ski.
328
00:26:16,497 --> 00:26:18,497
Hike in the woods
sounds perfect.
329
00:26:25,454 --> 00:26:26,497
Okay.
330
00:26:28,330 --> 00:26:29,705
You're a very busy man.
331
00:26:29,872 --> 00:26:30,830
Yeah, I'm sorry.
332
00:26:30,913 --> 00:26:31,872
I need to handle this.
333
00:26:31,954 --> 00:26:33,496
Some of my clients are
pain in the ass.
334
00:26:35,914 --> 00:26:36,872
It's okay.
335
00:26:36,954 --> 00:26:38,038
I don't mind.
336
00:26:38,163 --> 00:26:39,539
I'll be right back.
337
00:26:39,621 --> 00:26:40,663
Okay.
338
00:26:55,703 --> 00:26:57,411
Excuse me?
339
00:26:57,495 --> 00:26:59,203
There is no toilet paper
in the bathroom.
340
00:27:00,702 --> 00:27:01,745
Use your hand, bitch!
341
00:27:02,370 --> 00:27:03,619
Good idea.
342
00:27:03,828 --> 00:27:04,912
Why're you screaming?
343
00:27:20,702 --> 00:27:22,827
And that's what happens
when you harass a girl.
344
00:27:34,367 --> 00:27:35,241
What's up?
345
00:27:35,325 --> 00:27:37,326
There is no toilet paper.
Let's go.
346
00:28:36,863 --> 00:28:37,906
Hakim, tell me.
347
00:28:37,988 --> 00:28:39,030
What?
348
00:28:39,488 --> 00:28:40,405
On my way here,
349
00:28:40,488 --> 00:28:42,863
people were staring at me
like I was a ghost.
350
00:28:43,571 --> 00:28:44,987
I'm sure I'm not the first
blond woman
351
00:28:45,071 --> 00:28:45,946
they've ever seen?
352
00:28:46,029 --> 00:28:47,154
No, it's not about that.
353
00:28:47,237 --> 00:28:48,363
What is it then?
354
00:28:49,155 --> 00:28:50,196
You don't wanna know.
355
00:28:50,571 --> 00:28:51,570
Try me.
356
00:28:52,819 --> 00:28:54,695
Well, not too long ago,
357
00:28:54,779 --> 00:28:56,653
two Scandinavian girls
that looked like you
358
00:28:57,029 --> 00:28:59,154
were killed while they were
camping near here.
359
00:28:59,362 --> 00:29:02,404
The killers were local,
known to have extremist views.
360
00:29:02,487 --> 00:29:03,694
Everybody was shocked.
361
00:29:03,944 --> 00:29:05,069
So what happened?
362
00:29:06,195 --> 00:29:09,154
Those bastards filmed
the murders, dropped it online,
363
00:29:10,027 --> 00:29:12,361
and it was embarrassing
for the whole country.
364
00:29:12,444 --> 00:29:13,569
Did you see it?
365
00:29:14,152 --> 00:29:15,029
What?
366
00:29:15,111 --> 00:29:16,028
No!
367
00:29:18,402 --> 00:29:19,403
I want to go there.
368
00:29:19,485 --> 00:29:20,653
Go where?
369
00:29:20,736 --> 00:29:22,068
Where they were killed.
370
00:29:22,527 --> 00:29:23,403
Why? It's just--
371
00:29:23,443 --> 00:29:24,985
I just do, please.
372
00:29:25,735 --> 00:29:26,818
Whatever.
373
00:29:27,111 --> 00:29:28,693
It's on the way now.
374
00:29:42,027 --> 00:29:43,692
Hey, you ready?
375
00:29:44,192 --> 00:29:45,650
As I'll ever be.
376
00:29:45,733 --> 00:29:47,358
He's in his office waiting.
377
00:29:47,650 --> 00:29:48,983
How are the kids?
378
00:29:49,066 --> 00:29:50,232
Great. Yours?
379
00:29:50,316 --> 00:29:51,317
Expensive.
380
00:29:51,691 --> 00:29:53,316
So we got just the Director?
381
00:29:54,483 --> 00:29:56,774
Got to warn you,
Ross might be there today.
382
00:29:56,900 --> 00:29:57,899
Ah, great.
383
00:29:58,690 --> 00:30:01,108
Yeah, he's always
in a particular mood, isn't he?
384
00:30:01,524 --> 00:30:03,149
Yup, he is.
- Yeah.
385
00:30:07,023 --> 00:30:08,024
Come in.
386
00:30:10,025 --> 00:30:10,982
Sir.
387
00:30:11,232 --> 00:30:12,565
Agent Ross.
388
00:30:13,149 --> 00:30:14,607
What do you have for me,
Bourdeau?
389
00:30:14,732 --> 00:30:17,023
I've got a blond
and beautiful bombshell
390
00:30:17,357 --> 00:30:18,607
pretending to be a blogger.
391
00:30:18,690 --> 00:30:21,231
I got a long list of grisly,
unsolved murders,
392
00:30:21,356 --> 00:30:22,606
all men, all misogynists,
393
00:30:22,688 --> 00:30:25,272
who all end up dead in all
the places that she visits.
394
00:30:25,355 --> 00:30:28,065
Pardon my skepticism, but um,
395
00:30:29,398 --> 00:30:31,773
how many thousands
of travelers happen to be
396
00:30:31,855 --> 00:30:33,980
in the same country
as a murderer?
397
00:30:34,063 --> 00:30:36,605
And you think this is
all the same person?
398
00:30:37,522 --> 00:30:39,230
Not just the same person.
399
00:30:39,312 --> 00:30:41,146
The same woman,
Agent Ross.
400
00:30:42,479 --> 00:30:44,563
Agent Bourdeau,
this is ridiculous.
401
00:30:45,230 --> 00:30:46,271
Wait a second.
402
00:30:46,355 --> 00:30:47,438
I know her.
403
00:30:47,980 --> 00:30:49,187
That's Doctor Akula.
404
00:30:50,230 --> 00:30:51,186
Let me check her feed.
405
00:30:51,272 --> 00:30:52,604
Has she even been
to Afghanistan?
406
00:30:52,897 --> 00:30:55,229
Yeah.
Four months ago. Why?
407
00:30:55,562 --> 00:30:57,896
My husband works
for Medicines Sans Frontiers.
408
00:30:58,062 --> 00:30:59,561
Four months ago in Afghanistan,
409
00:30:59,645 --> 00:31:01,478
all the men in the village
were poisoned.
410
00:31:01,812 --> 00:31:03,854
This claiming to be from
Doctors without Borders
411
00:31:03,936 --> 00:31:07,311
actually went on TV
and blamed it on the local NGOs
412
00:31:07,561 --> 00:31:09,103
who had been defrauding
the US government
413
00:31:09,186 --> 00:31:10,310
for development money.
414
00:31:10,895 --> 00:31:11,895
So what?
415
00:31:11,979 --> 00:31:13,144
So when they checked
their records,
416
00:31:13,228 --> 00:31:14,646
there was no Doctor Akula
working
417
00:31:14,728 --> 00:31:15,852
with Doctors without Borders.
418
00:31:15,936 --> 00:31:16,935
Hmm.
419
00:31:24,352 --> 00:31:25,727
And you know what else?
420
00:31:26,476 --> 00:31:28,351
Akula isn't even a name.
421
00:31:28,685 --> 00:31:30,352
It's the Russian word
for shark.
422
00:31:30,601 --> 00:31:31,559
Alright, pardon me again.
423
00:31:31,644 --> 00:31:34,268
I have seen the data
of almost every unsolved
424
00:31:34,351 --> 00:31:36,101
cross-border-related homicide
425
00:31:36,185 --> 00:31:37,809
that this agency has access to.
426
00:31:37,894 --> 00:31:39,601
And I'm gonna say it again
I've never seen anything
427
00:31:39,685 --> 00:31:41,642
so ridiculous in all my life!
- Sir, I've been working
428
00:31:41,726 --> 00:31:43,850
on this case on my own time
for months.
429
00:31:43,933 --> 00:31:45,767
Listen Ross, I get
that this is a stress for you
430
00:31:45,850 --> 00:31:46,934
but this one is a hit.
431
00:31:47,018 --> 00:31:48,809
She's actively hunting down
internet trolls
432
00:31:48,893 --> 00:31:50,100
that promote the murder
of women.
433
00:31:50,308 --> 00:31:52,058
This is easy enough to resolve.
434
00:31:52,850 --> 00:31:54,266
Where's your suspect now?
435
00:31:54,349 --> 00:31:55,476
Morocco.
436
00:32:02,766 --> 00:32:04,474
Okay, pardon me.
And this-- you're right.
437
00:32:04,558 --> 00:32:05,849
This can be easily resolved.
438
00:32:05,933 --> 00:32:08,183
Morocco has one of the lowest
homicide rates
439
00:32:08,266 --> 00:32:10,515
in the world, right?
Average 1.4 per day.
440
00:32:10,598 --> 00:32:12,680
Let's just see how many
murders have been committed
441
00:32:12,766 --> 00:32:14,306
in the area
she's blogging from
442
00:32:14,392 --> 00:32:16,391
in the last say, 48 hours.
443
00:32:20,098 --> 00:32:21,055
See?
444
00:32:22,098 --> 00:32:23,931
One in Casablanca.
None in the mountainous area.
445
00:32:24,015 --> 00:32:25,723
At least none reported
to Rabat headquarters
446
00:32:25,805 --> 00:32:28,597
which would be highly irregular.
447
00:32:43,722 --> 00:32:44,679
Okay.
448
00:32:45,179 --> 00:32:46,429
Get together what you have.
449
00:32:46,596 --> 00:32:48,471
I want a full report
in 10 minutes.
450
00:32:48,930 --> 00:32:49,805
You got it.
451
00:33:12,303 --> 00:33:14,470
Sir. Yes, sir.
452
00:33:16,345 --> 00:33:17,762
I'm on my way.
453
00:33:25,594 --> 00:33:26,927
Good morning.
- Hey.
454
00:33:27,011 --> 00:33:27,886
Hey.
455
00:33:28,636 --> 00:33:29,843
What happened?
456
00:33:29,926 --> 00:33:31,302
Islamist scum.
457
00:33:31,760 --> 00:33:33,093
They killed Kamal
and Nourdine.
458
00:33:33,177 --> 00:33:34,844
Lasri?
- No, Ayoubi.
459
00:33:34,927 --> 00:33:35,844
Good.
460
00:33:40,675 --> 00:33:42,218
It's pretty bloody in here.
461
00:33:46,510 --> 00:33:47,842
Any suspects?
462
00:33:48,009 --> 00:33:50,384
After the victims were IDed,
you were my first suspect.
463
00:33:50,467 --> 00:33:52,175
Well, maybe you should have
me take a polygraph test,
464
00:33:52,259 --> 00:33:53,425
you know just to be sure.
465
00:33:54,384 --> 00:33:56,258
It has to be the work
of Islamists.
466
00:33:56,466 --> 00:33:58,675
Both of were not exactly pious,
467
00:33:58,758 --> 00:34:00,050
if you know what I mean.
468
00:34:00,134 --> 00:34:01,758
Yeah, I know what you mean.
469
00:34:01,841 --> 00:34:03,174
Come on.
470
00:34:16,006 --> 00:34:17,382
Vroom, vroom!
471
00:34:33,714 --> 00:34:35,798
I learned English
from American movies.
472
00:34:37,423 --> 00:34:38,588
That's very good.
473
00:34:38,673 --> 00:34:40,213
Anything else you wanna tell me?
474
00:34:42,046 --> 00:34:43,131
You sure?
475
00:34:44,129 --> 00:34:45,006
Swear?
476
00:34:51,087 --> 00:34:53,505
Make sure the place
is completely sealed off
477
00:34:53,589 --> 00:34:56,921
and don't touch anything
until the detectives arrive.
478
00:35:00,753 --> 00:35:02,129
Double homicide, huh?
479
00:35:04,587 --> 00:35:06,170
I want you to take care
of the case.
480
00:35:07,294 --> 00:35:09,212
Why?
- It's Selma.
481
00:35:10,919 --> 00:35:12,671
I understand
she is your partner
482
00:35:13,169 --> 00:35:14,920
but given
what happened with the last
483
00:35:15,003 --> 00:35:17,629
and the previous case
involving those two
484
00:35:18,253 --> 00:35:21,378
I am concerned she may not be
particularly invested
485
00:35:21,461 --> 00:35:23,129
in getting justice
for the victims.
486
00:35:23,710 --> 00:35:25,878
Captain, with all due respect,
I worked that case
487
00:35:25,960 --> 00:35:27,335
alongside her the whole way.
488
00:35:27,417 --> 00:35:29,003
She did everything
by the book and more.
489
00:35:29,252 --> 00:35:31,378
She made sure all the witness
testimony
490
00:35:31,460 --> 00:35:32,542
and the physical
evidence was
491
00:35:32,628 --> 00:35:33,960
properly
presented to the court.
492
00:35:34,460 --> 00:35:35,710
It's not her fault
493
00:35:35,792 --> 00:35:38,377
if the judge had more sympathy
with the rapists
494
00:35:38,460 --> 00:35:40,334
than the victims.
- She should have known better.
495
00:35:43,126 --> 00:35:44,584
Sir, I promise you,
496
00:35:44,667 --> 00:35:46,459
I will be with her
the entire time.
497
00:35:46,960 --> 00:35:48,626
I have as much confidence
in her
498
00:35:48,709 --> 00:35:50,042
as you have in me right now.
499
00:35:50,126 --> 00:35:51,792
She's the best detective
in the region.
500
00:35:52,208 --> 00:35:54,416
If I see anything suggesting
she's not doing her work,
501
00:35:54,500 --> 00:35:55,500
I will let you know.
502
00:35:55,584 --> 00:35:56,667
You have my word.
503
00:35:59,000 --> 00:36:01,126
I admire your loyalty, Jawad.
504
00:36:03,707 --> 00:36:05,790
But if this goes national
505
00:36:06,291 --> 00:36:08,958
I will not hesitate throwing
you both under the bus
506
00:36:09,916 --> 00:36:12,208
if this means the reputation
of our precinct.
507
00:36:12,332 --> 00:36:13,708
Do you understand?
508
00:36:14,291 --> 00:36:15,207
Yes, sir.
509
00:36:17,207 --> 00:36:19,166
Interpol is already
on their way.
510
00:36:19,249 --> 00:36:20,373
Interpol, sir?
511
00:36:20,706 --> 00:36:22,624
They are tracking a suspect
who is wanted
512
00:36:22,707 --> 00:36:23,749
for other crimes abroad
513
00:36:23,832 --> 00:36:26,039
whom they believe
to be in the area.
514
00:36:26,499 --> 00:36:28,539
Needless to say,
international interests
515
00:36:28,623 --> 00:36:31,123
will kill us after what
happened last time.
516
00:36:31,749 --> 00:36:34,998
Forgive me if I'm wrong, sir,
but perhaps a little
517
00:36:35,081 --> 00:36:38,164
international attention is
exactly what will bring us
518
00:36:38,248 --> 00:36:39,830
back into good favors.
519
00:36:47,289 --> 00:36:49,123
So what is the plan for tonight?
520
00:36:51,289 --> 00:36:53,412
Actually Vance Wilhorn
is organizing a party
521
00:36:53,747 --> 00:36:55,747
and he is a friend of mine.
522
00:36:56,621 --> 00:36:58,497
Isn't he on trial
for raping women?
523
00:36:58,830 --> 00:37:00,872
Ah, he say they're just
gold diggers.
524
00:37:01,247 --> 00:37:02,122
And you know what?
525
00:37:02,204 --> 00:37:03,163
He's not my friend.
526
00:37:03,246 --> 00:37:04,497
I just work for him.
527
00:37:04,579 --> 00:37:05,621
Doing what?
528
00:37:05,870 --> 00:37:06,954
Social media stuff.
529
00:37:07,496 --> 00:37:09,038
You know the lake house
I'm talking about?
530
00:37:09,121 --> 00:37:10,371
Mm-hm.
- It's his.
531
00:37:12,912 --> 00:37:14,285
I would love to meet him.
532
00:37:14,371 --> 00:37:15,327
You will.
533
00:37:15,745 --> 00:37:17,412
He is known to get pretty wild.
534
00:37:17,496 --> 00:37:18,537
I heard.
535
00:37:23,535 --> 00:37:25,495
This lake house,
is it far from here?
536
00:37:25,578 --> 00:37:27,078
About one hour by foot.
537
00:37:28,369 --> 00:37:30,995
Our suspect,
female Caucasian,
538
00:37:31,077 --> 00:37:33,160
early 30s, Russian descent.
539
00:37:33,785 --> 00:37:35,869
She keeps a motorcycle-themed
travel blog
540
00:37:35,952 --> 00:37:38,869
across several social media
platforms.
541
00:37:39,576 --> 00:37:43,410
She's targeting young men
between the ages of 16 and 30
542
00:37:44,285 --> 00:37:46,701
who are often
in online hate groups
543
00:37:46,784 --> 00:37:49,533
glorifying violence
against women.
544
00:37:50,242 --> 00:37:52,243
She often kills
in the same fashion
545
00:37:52,369 --> 00:37:54,243
as these videos posted online.
546
00:37:54,993 --> 00:37:56,076
I know what you're thinking.
547
00:37:57,533 --> 00:37:58,825
She's probably doing us a favor.
548
00:37:59,032 --> 00:38:00,576
Taking all these scumbags
off the streets,
549
00:38:00,658 --> 00:38:03,782
but the fact remains,
this is a serial killer.
550
00:38:04,117 --> 00:38:06,157
It's making it a lot more
difficult to track
551
00:38:06,241 --> 00:38:07,782
these online hate groups.
552
00:38:09,032 --> 00:38:11,700
I believe she's been tracking
a particular Facebook friend
553
00:38:11,782 --> 00:38:14,283
of the recently deceased
Sam Sandman
554
00:38:14,824 --> 00:38:16,657
who's sharing videos online
555
00:38:16,741 --> 00:38:19,033
of the two Scandinavian
tourists that were murdered.
556
00:38:19,324 --> 00:38:20,532
I'm sure you remember that.
557
00:38:22,699 --> 00:38:27,116
The gentleman on the left
is Hakim Aouzad,
558
00:38:27,200 --> 00:38:28,823
who's recently convicted
559
00:38:28,907 --> 00:38:32,198
of possessing pornographic
material and extortion.
560
00:38:32,324 --> 00:38:34,198
It's likely that
that's her next victim.
561
00:38:34,823 --> 00:38:36,490
Do we know any
of her other profiles?
562
00:38:36,823 --> 00:38:39,780
She's currently in Morocco
under the name of Mya Snik.
563
00:38:40,532 --> 00:38:43,947
Incidentally, Mya Snik,
in Russian means "Butcher".
564
00:38:46,822 --> 00:38:47,989
Any others?
565
00:38:48,406 --> 00:38:51,530
There is one alias that keeps
coming up again and again
566
00:38:52,154 --> 00:38:53,613
with all the alleged victims.
567
00:38:53,864 --> 00:38:54,947
And that is?
568
00:38:55,114 --> 00:38:56,780
All of the victims attributed
to the suspect
569
00:38:56,864 --> 00:38:58,904
had images of their own murders
posted online
570
00:38:58,988 --> 00:39:00,696
with this online content.
571
00:39:02,070 --> 00:39:03,780
What does the number mean?
572
00:39:04,155 --> 00:39:05,030
We don't know.
573
00:39:05,863 --> 00:39:07,571
Well, looking at
where some of the victims are
574
00:39:07,654 --> 00:39:09,987
it looks more like
a country code or an area code.
575
00:39:10,778 --> 00:39:12,904
Does this mean that she's
just telling us where she is
576
00:39:12,988 --> 00:39:14,529
or that there is more than one?
577
00:39:15,570 --> 00:39:17,320
We can't count on anything
at this point.
578
00:39:17,402 --> 00:39:18,987
Ah, you're gonna have to...
579
00:39:19,070 --> 00:39:21,403
I just think this all sounds
580
00:39:21,778 --> 00:39:23,070
pretty circumstantial.
581
00:39:23,320 --> 00:39:25,070
The idea of a secret network
582
00:39:25,153 --> 00:39:28,111
of misogynist-hunting,
serial-killing woman?
583
00:39:28,277 --> 00:39:30,945
Sounds more like a paranoid
male fantasy if you ask me.
584
00:39:31,486 --> 00:39:33,320
You should see my ex-wife
when she gets together
585
00:39:33,402 --> 00:39:35,361
with her girlfriends
after a few bottles of wine.
586
00:39:35,528 --> 00:39:36,861
That's exactly my point.
587
00:39:36,943 --> 00:39:38,694
Every one of you in this room
is divorced
588
00:39:38,776 --> 00:39:40,444
and sees your ex as the devil.
589
00:39:40,776 --> 00:39:42,819
I can say for myself I have
wished men dead
590
00:39:42,901 --> 00:39:44,485
many more times
than I can count.
591
00:39:44,568 --> 00:39:45,651
Is that right?
592
00:39:46,026 --> 00:39:47,652
What?
It's completely normal!
593
00:39:48,235 --> 00:39:51,900
Men all over the world talk
about killing women everyday
594
00:39:51,985 --> 00:39:53,235
and do they it?
595
00:39:53,610 --> 00:39:54,734
Well, most don't.
596
00:39:55,234 --> 00:39:56,318
Why do you think we would?
597
00:39:58,859 --> 00:40:02,149
95% of violent crime is
committed by men
598
00:40:02,400 --> 00:40:04,400
and most of that is against
other men.
599
00:40:04,858 --> 00:40:07,067
You should be afraid
of yourselves not us.
600
00:40:07,567 --> 00:40:09,733
You know for once
I'm in complete agreement
601
00:40:09,817 --> 00:40:10,983
with you, Agent Paxton.
602
00:40:11,066 --> 00:40:13,858
This is a complete waste
of the agency's time
603
00:40:13,942 --> 00:40:15,066
and resources.
604
00:40:15,567 --> 00:40:18,773
I want each of you all
to start scouring websites
605
00:40:18,899 --> 00:40:21,065
that promote violence
towards women.
606
00:40:21,232 --> 00:40:22,565
If you find any comments
607
00:40:22,648 --> 00:40:25,191
from moderators
deactivating accounts,
608
00:40:25,690 --> 00:40:28,190
cross-check them with local
homicide investigators.
609
00:40:28,273 --> 00:40:31,898
These people use VPNs
that use VPNs that use VPNs.
610
00:40:31,983 --> 00:40:33,107
This is nonsense!
611
00:40:33,441 --> 00:40:35,357
Bourdeau book two flights
to Morocco
612
00:40:35,440 --> 00:40:36,607
before I change my mind.
613
00:40:36,856 --> 00:40:38,106
Two flights?
- Yeah.
614
00:40:38,398 --> 00:40:39,481
Yes, sir.
615
00:40:45,939 --> 00:40:47,314
Stay behind Ross.
616
00:40:49,147 --> 00:40:50,857
Are you holding something back?
617
00:40:51,523 --> 00:40:52,564
What? No.
618
00:40:52,647 --> 00:40:53,772
It was just you seemed
a little--
619
00:40:53,981 --> 00:40:55,313
you seem a little burnt out.
620
00:40:55,646 --> 00:40:57,480
Is it too much time
behind a desk?
621
00:40:59,981 --> 00:41:01,271
Yeah, maybe you're right.
622
00:41:01,480 --> 00:41:03,646
I don't know why you left
the US to come and join us,
623
00:41:03,729 --> 00:41:05,729
but we are really grateful
to have you here.
624
00:41:07,481 --> 00:41:08,605
Well, you know,
625
00:41:08,938 --> 00:41:11,063
analyzing data to help cops
catch criminals
626
00:41:11,145 --> 00:41:12,312
seems a lot more
important than...
627
00:41:13,063 --> 00:41:15,687
creating algorithms
for short sellers
628
00:41:15,769 --> 00:41:17,687
and hedge fund managers.
629
00:41:18,396 --> 00:41:20,729
Look, Bourdeau can be
a little unorthodox,
630
00:41:20,812 --> 00:41:24,186
so just make sure he follows
protocol, hmm?
631
00:41:34,561 --> 00:41:35,853
Do you always travel alone?
632
00:41:36,144 --> 00:41:37,228
Always.
633
00:41:39,561 --> 00:41:40,602
Aren't you afraid?
634
00:41:41,143 --> 00:41:42,935
Not all men are nice guys
like me.
635
00:41:44,768 --> 00:41:46,060
Most men are harmless.
636
00:41:48,059 --> 00:41:49,892
They just like to bark a lot.
637
00:41:50,809 --> 00:41:52,102
Are you a feminist or something?
638
00:41:53,269 --> 00:41:54,977
Huh, not at all.
639
00:41:58,976 --> 00:42:00,768
Mya, huh?
What's your family name?
640
00:42:01,227 --> 00:42:02,268
Snik.
641
00:42:02,477 --> 00:42:03,893
Is it Danish or something?
642
00:42:04,642 --> 00:42:05,517
Russian.
643
00:42:41,098 --> 00:42:42,181
This was where it happened.
644
00:43:14,930 --> 00:43:15,971
Are you okay?
645
00:43:20,386 --> 00:43:21,762
You look like the girl
in the picture.
646
00:43:22,011 --> 00:43:23,346
Was she family or something?
647
00:43:25,179 --> 00:43:27,553
Is that why it was so important
for you to come here, right?
648
00:43:34,595 --> 00:43:36,552
I can't imagine
what you must be feeling.
649
00:44:46,715 --> 00:44:47,964
Fuck!
650
00:44:50,840 --> 00:44:52,006
It's not what you think, Mya.
651
00:44:52,090 --> 00:44:53,465
It's not what you think.
652
00:45:01,256 --> 00:45:03,546
Mya, I had nothing to do
with this!
653
00:45:12,629 --> 00:45:13,754
Mya, please!
654
00:46:44,997 --> 00:46:46,083
Ah!
655
00:46:58,456 --> 00:46:59,790
Aah!
656
00:47:01,247 --> 00:47:02,497
Ah!
657
00:47:18,788 --> 00:47:19,746
Hey!
658
00:47:20,829 --> 00:47:21,996
Hi.
- Can we take a picture?
659
00:47:22,080 --> 00:47:23,413
Yeah sure,
you wanna a selfie?
660
00:47:23,495 --> 00:47:24,663
Yeah.
661
00:47:24,788 --> 00:47:26,537
What's your name, honey?
- Um, Rim.
662
00:47:26,620 --> 00:47:27,538
My name's Rim.
663
00:47:27,620 --> 00:47:28,995
Hey, come here.
Alright, get in.
664
00:47:29,579 --> 00:47:30,870
Here we go.
665
00:47:32,162 --> 00:47:33,662
Yeah.
- Oh my God, love you so much.
666
00:47:33,745 --> 00:47:34,745
Thank you.
- Thank you.
667
00:47:34,828 --> 00:47:36,120
I love you, too.
668
00:47:47,493 --> 00:47:49,828
I thought it was you,
but wasn't sure.
669
00:47:52,119 --> 00:47:53,661
Can I take a picture with you?
670
00:48:19,451 --> 00:48:21,616
- Don't...
671
00:48:33,700 --> 00:48:35,116
You want a bump?
672
00:48:35,199 --> 00:48:36,615
All I want is you.
673
00:48:37,240 --> 00:48:38,449
Oh, you'll have all of me, baby.
674
00:48:57,989 --> 00:48:59,114
I want a rim job.
675
00:48:59,197 --> 00:49:00,198
What?
676
00:49:00,532 --> 00:49:05,448
I want you to eat my ass.
677
00:49:08,906 --> 00:49:10,155
Hey!
- Come on.
678
00:49:10,238 --> 00:49:11,322
No.
- Eat my ass.
679
00:49:11,656 --> 00:49:12,738
No.
680
00:49:12,822 --> 00:49:14,280
That's how I like it.
681
00:49:14,529 --> 00:49:15,697
Vance!
- You know you, come on!
682
00:49:15,779 --> 00:49:17,071
Stop! No!
- Are you kidding me?
683
00:49:17,156 --> 00:49:18,405
What the fuck!
Come on, just--
684
00:49:18,488 --> 00:49:20,488
What the fuck is wrong
with you, goddammit!
685
00:49:20,572 --> 00:49:22,487
No.
- What's wrong with you, bitch?
686
00:49:22,946 --> 00:49:24,571
You fucking serious with me?
687
00:49:24,654 --> 00:49:26,280
I just told you
to fucking eat my ass.
688
00:49:26,363 --> 00:49:27,654
What the fuck is wrong with you?
689
00:49:29,071 --> 00:49:31,030
Oww! What the fuck!
690
00:49:31,112 --> 00:49:32,195
Are you serious?
691
00:49:32,362 --> 00:49:33,653
No!
- Bitch!
692
00:49:33,736 --> 00:49:35,237
Leave me!
- You want some--
693
00:49:35,320 --> 00:49:36,612
Oh, we gotta fucking get it now.
694
00:49:36,696 --> 00:49:38,321
Now!
- Stop, Vance!
695
00:49:38,611 --> 00:49:39,654
Stop!
696
00:49:40,819 --> 00:49:42,320
What the fuck, are you serious?
697
00:49:42,403 --> 00:49:44,278
What the fuck, man?
What the fuck?
698
00:50:18,526 --> 00:50:19,693
Baba...
699
00:50:22,193 --> 00:50:23,984
Did you hear?
- Hear what?
700
00:50:24,358 --> 00:50:25,858
Kamal and Nouredine.
701
00:50:26,816 --> 00:50:27,982
No, what about them?
702
00:50:28,149 --> 00:50:30,192
They were found dead.
Murdered in the cafe.
703
00:50:30,275 --> 00:50:32,108
Lasri?
- No. Ayoubi.
704
00:50:32,650 --> 00:50:34,650
Oh, it's not a great loss.
705
00:50:35,440 --> 00:50:36,524
Who did it?
706
00:50:37,900 --> 00:50:40,024
The guy thinks it's salafists,
707
00:50:40,107 --> 00:50:41,107
but I have my doubts.
708
00:50:41,524 --> 00:50:42,816
And what is your theory?
709
00:50:43,357 --> 00:50:45,024
It's not a theory,
it's a feeling.
710
00:50:45,107 --> 00:50:47,607
This woman, this terrorist,
she went into the cafe.
711
00:50:47,941 --> 00:50:50,149
And there was some sort
of argument.
712
00:50:50,231 --> 00:50:51,981
It's not much to go on,
I know, but--
713
00:50:52,064 --> 00:50:53,981
A good cop always follows
his gut.
714
00:50:54,480 --> 00:50:56,440
Remember what happened
when I ignored it?
715
00:50:57,190 --> 00:50:59,440
Two innocent ladies end up dead
716
00:51:00,565 --> 00:51:03,105
and all the nation wanted me
to join them.
717
00:51:04,940 --> 00:51:08,398
Baba, you have to stop
blaming yourself for that.
718
00:51:09,022 --> 00:51:10,480
You were made a scapegoat.
719
00:51:10,565 --> 00:51:12,104
Everyone knew the same thing
you did.
720
00:51:12,688 --> 00:51:13,980
And no one would've
ever thought
721
00:51:14,065 --> 00:51:15,438
that those sheep fuckers
would've done
722
00:51:15,480 --> 00:51:16,564
something like that.
723
00:51:17,147 --> 00:51:18,229
Doesn't matter.
724
00:51:18,854 --> 00:51:20,854
We knew they were talking
about it for months.
725
00:51:21,521 --> 00:51:24,688
I was the chief of the police
and I didn't act.
726
00:51:27,563 --> 00:51:29,312
I'm sorry.
- For what?
727
00:51:29,395 --> 00:51:31,604
If it was not for me,
you would be colonel by now.
728
00:51:31,771 --> 00:51:34,103
If it was not for you,
I'd be a fat djellaba mom
729
00:51:34,188 --> 00:51:35,646
with eleven kids
somewhere on a farm.
730
00:51:36,853 --> 00:51:38,520
Oh, your mother hated me.
731
00:51:38,937 --> 00:51:40,188
I probably killed her.
732
00:51:40,521 --> 00:51:41,687
Sugar
and diabetes killed her.
733
00:51:41,770 --> 00:51:43,561
No one would ever say
you're that sweet.
734
00:51:45,312 --> 00:51:46,227
You expecting someone?
735
00:51:46,311 --> 00:51:47,186
No.
736
00:51:47,644 --> 00:51:48,978
Let me go see who it is.
737
00:51:54,811 --> 00:51:55,977
Hey.
- Hi.
738
00:51:56,977 --> 00:51:58,352
How's your dad?
739
00:51:58,437 --> 00:52:01,061
I mean, since he lost his job,
he's not the same.
740
00:52:01,518 --> 00:52:02,393
Hmm.
741
00:52:03,186 --> 00:52:04,851
You don't think
it's Islamists, do you?
742
00:52:05,601 --> 00:52:07,061
I mean even if it's Islamists,
743
00:52:07,143 --> 00:52:09,351
that woman is by herself
in the woods with a stranger
744
00:52:09,435 --> 00:52:11,601
and I just wanna go
check on her.
745
00:52:12,018 --> 00:52:14,142
Yeah, I also thought
about what that kid told you.
746
00:52:14,767 --> 00:52:16,310
I think your instincts
could be right.
747
00:52:18,142 --> 00:52:19,892
Just gonna get my jacket.
- Go for it.
748
00:52:25,767 --> 00:52:26,892
Hakim!
749
00:52:28,475 --> 00:52:29,684
Hakim!
750
00:52:34,975 --> 00:52:36,266
Hakim!
751
00:52:51,848 --> 00:52:54,765
Who's that? Hakim?
- Yes.
752
00:52:56,723 --> 00:52:58,098
You just hung up on him
like that?
753
00:52:58,639 --> 00:52:59,515
Yes.
754
00:53:00,681 --> 00:53:01,848
Isn't he your boss?
755
00:53:02,848 --> 00:53:04,597
No.
- Okay, so what?
756
00:53:04,681 --> 00:53:06,264
You're just driving me around
for free?
757
00:53:08,556 --> 00:53:10,057
Okay, forgive me,
but you don't strike me
758
00:53:10,139 --> 00:53:11,264
as the charitable type.
759
00:53:11,682 --> 00:53:12,639
Wait, what is he--
760
00:53:12,972 --> 00:53:14,347
Is he blackmailing you?
761
00:53:17,512 --> 00:53:18,597
Something like this.
762
00:53:19,513 --> 00:53:21,472
Has video of me doing business.
763
00:53:23,388 --> 00:53:24,763
What kind of business?
764
00:53:26,054 --> 00:53:28,055
"None of your business"
business.
765
00:53:30,013 --> 00:53:31,263
Look,
this doesn't make any sense.
766
00:53:31,346 --> 00:53:32,304
What are you talking about?
767
00:53:33,012 --> 00:53:35,220
Hakim is my bro.
He wouldn't blackmail anyone.
768
00:53:36,220 --> 00:53:37,305
Yes, he would.
769
00:53:38,346 --> 00:53:40,136
He is going to do
same to you.
770
00:53:40,344 --> 00:53:41,470
Very soon.
771
00:53:44,136 --> 00:53:45,345
He pay a bitch.
772
00:53:46,012 --> 00:53:48,136
Then he put secret cameras.
773
00:53:48,719 --> 00:53:49,761
And after...
774
00:53:51,011 --> 00:53:52,303
he will fuck you.
775
00:53:57,387 --> 00:53:58,678
Fuck!
776
00:54:00,469 --> 00:54:02,844
I'm such a fucking idiot.
- Yes.
777
00:54:10,343 --> 00:54:11,843
Yo, what are you talking about?
778
00:54:14,052 --> 00:54:14,927
Who?
779
00:54:16,301 --> 00:54:17,176
Yo!
780
00:54:21,926 --> 00:54:23,217
Okay, so I don't understand.
781
00:54:23,302 --> 00:54:24,426
Why don't you just,
you know,
782
00:54:24,509 --> 00:54:26,634
in your own special way,
persuade Hakim
783
00:54:26,716 --> 00:54:28,300
to delete the video
that he has of you.
784
00:54:28,926 --> 00:54:30,092
He's not stupid.
785
00:54:30,925 --> 00:54:32,841
He stored the video
in different cloud.
786
00:54:33,425 --> 00:54:34,426
Not his.
787
00:54:35,258 --> 00:54:36,591
Maybe yours.
788
00:54:40,216 --> 00:54:41,633
Sneaky little rat.
789
00:54:43,299 --> 00:54:44,216
The cloud.
790
00:54:45,090 --> 00:54:46,549
Did you have admin access?
791
00:54:48,300 --> 00:54:49,300
Yeah.
792
00:54:49,716 --> 00:54:51,632
I told him that he could
handle all of that shit.
793
00:54:52,590 --> 00:54:53,507
Good.
794
00:54:54,882 --> 00:54:58,007
You find my video
and you delete it
795
00:54:58,424 --> 00:55:01,674
and then I will delete Hakim.
796
00:55:57,710 --> 00:56:00,586
Help, help, help.
797
00:56:27,918 --> 00:56:29,084
So...
798
00:56:29,168 --> 00:56:30,542
You first.
799
00:56:36,001 --> 00:56:38,083
There we go.
Oh fuck, it's cold.
800
00:57:34,788 --> 00:57:35,829
Fuck!
801
00:57:45,662 --> 00:57:46,703
Hassan!
802
00:58:06,577 --> 00:58:08,162
Yo, what the fuck is
wrong with you
803
00:58:08,244 --> 00:58:09,701
and why are you calling me
on video?
804
00:58:09,951 --> 00:58:11,160
I lost my phone.
805
00:58:11,368 --> 00:58:12,826
I need help.
It's not a joke.
806
00:58:14,119 --> 00:58:15,701
What's it have to do
with the lake house?
807
00:58:15,785 --> 00:58:16,910
I had nowhere else to go.
808
00:58:18,660 --> 00:58:19,868
What the fuck...
809
00:58:20,076 --> 00:58:22,535
Not so fun
to be hunted now, is it?
810
00:58:22,743 --> 00:58:24,201
I-- I don't understand, Mya.
811
00:58:25,367 --> 00:58:27,659
You have a friend in Florida,
Sam Sandman.
812
00:58:28,325 --> 00:58:29,867
Yeah, he died.
813
00:58:33,075 --> 00:58:34,909
He took a great pleasure
in sending the clip
814
00:58:34,991 --> 00:58:36,909
of the murder
to their parents...
815
00:58:37,034 --> 00:58:38,575
their fucking parents.
816
00:58:39,117 --> 00:58:40,700
And he wasn't the only one.
817
00:58:40,784 --> 00:58:41,784
I don't know any of this.
818
00:58:41,867 --> 00:58:42,949
Of course, you do.
819
00:58:43,574 --> 00:58:45,533
You're the one who sent
him the video
820
00:58:45,741 --> 00:58:47,784
from a website you own
and operate.
821
00:58:47,867 --> 00:58:50,158
No, no, no, no, it's not
my website. It's Vance's.
822
00:58:50,242 --> 00:58:53,366
I mean I sent the video,
but not to glorify shit.
823
00:58:53,449 --> 00:58:54,741
He-- he likes sick things.
824
00:58:55,115 --> 00:58:56,324
I didn't mean anything.
825
00:58:56,449 --> 00:58:57,533
Liar!
826
00:58:57,616 --> 00:58:58,783
It's the truth.
827
00:58:59,449 --> 00:59:00,740
I manage a lot of websites.
828
00:59:01,032 --> 00:59:04,448
Some of them are cats
in funny clothes,
829
00:59:04,531 --> 00:59:07,448
accident cars, but I--
I don't own them.
830
00:59:07,990 --> 00:59:09,698
Your friend Sandman...
831
00:59:11,531 --> 00:59:13,907
I deactivated him
for violating the terms
832
00:59:13,990 --> 00:59:15,573
of basic human decency.
833
00:59:16,239 --> 00:59:17,822
Wha--
What do you mean?
834
00:59:18,197 --> 00:59:20,531
Our mission is to eradicate
misogyny.
835
00:59:31,864 --> 00:59:33,280
Is that the blogger?
836
00:59:33,988 --> 00:59:34,989
I think it is.
837
00:59:37,863 --> 00:59:39,404
I'm calling for back up.
- Fine.
838
00:59:58,529 --> 00:59:59,862
I thought it was a myth.
839
01:00:00,820 --> 01:00:02,029
You're the moderator.
840
01:00:54,650 --> 01:00:56,650
Now who's gonna be
in my video, bitch?
841
01:02:16,645 --> 01:02:18,560
Supermodel shows up in town.
842
01:02:19,893 --> 01:02:23,560
12 hours later,
we have five dead bodies!
843
01:02:24,727 --> 01:02:25,976
Never seen in history.
844
01:02:26,851 --> 01:02:27,976
It's just the beginning.
845
01:02:29,810 --> 01:02:30,852
Why here?
846
01:02:31,102 --> 01:02:32,102
Why them?
847
01:02:32,351 --> 01:02:34,976
Why this senseless killing?
848
01:02:35,268 --> 01:02:37,392
The girl they raped,
what happened to her?
849
01:02:40,351 --> 01:02:41,601
How do you know about that?
850
01:02:43,558 --> 01:02:46,100
If you knew about the rape,
why were they not arrested?
851
01:02:47,267 --> 01:02:49,600
They were arrested.
I arrested them myself!
852
01:02:50,142 --> 01:02:51,225
And?
853
01:02:53,766 --> 01:02:56,975
And she was known to go out
with men for money.
854
01:02:57,600 --> 01:02:59,600
These men were well known
by the community
855
01:02:59,849 --> 01:03:01,099
and the court sided with them.
856
01:03:03,973 --> 01:03:05,474
What happened to the girl?
857
01:03:08,931 --> 01:03:10,099
She killed herself.
858
01:03:13,932 --> 01:03:14,974
And the other girl?
859
01:03:16,974 --> 01:03:18,805
What other girl?
There's no other girl.
860
01:03:18,890 --> 01:03:20,556
There is always another girl.
861
01:03:20,639 --> 01:03:22,515
You know exactly
who I'm talking about.
862
01:03:26,305 --> 01:03:28,556
There might be a complication.
863
01:03:28,889 --> 01:03:30,096
What do you mean?
864
01:03:30,180 --> 01:03:31,139
The man in the photos
865
01:03:31,222 --> 01:03:33,055
with your suspect
Hakim Aouzad,
866
01:03:33,598 --> 01:03:36,680
he operates one of the websites
your Doctor Akula
867
01:03:36,764 --> 01:03:39,014
may have been using to target
her alleged victims.
868
01:03:39,096 --> 01:03:40,721
We-- we know this already.
869
01:03:40,805 --> 01:03:43,304
It seems he is in the employ
of a much bigger fish.
870
01:03:43,389 --> 01:03:44,305
Vance Wilhorn.
871
01:03:44,388 --> 01:03:46,804
Mr. Wilhorn is wanted
for rape
872
01:03:46,888 --> 01:03:48,304
in seven different countries.
873
01:03:48,888 --> 01:03:50,721
"Vacationing" in Morocco
874
01:03:50,803 --> 01:03:52,428
to avoid excessive
media attention
875
01:03:52,513 --> 01:03:54,470
during the trials
according to Page Six.
876
01:03:54,887 --> 01:03:56,262
So what are you telling me?
877
01:03:57,429 --> 01:04:00,137
What I'm telling you is
if you want to get your girl,
878
01:04:00,220 --> 01:04:01,513
you better move quick.
879
01:04:01,887 --> 01:04:03,762
You don't think the agency's
gonna wanna lose out
880
01:04:03,845 --> 01:04:05,678
on the opportunity to bring
in the world's most beloved
881
01:04:05,761 --> 01:04:06,845
serial rapist, do you?
882
01:04:07,095 --> 01:04:09,387
Just the kind of attention
the Director's looking for
883
01:04:09,595 --> 01:04:12,469
if he's hoping to gain
his next budget's quarters
884
01:04:12,551 --> 01:04:14,844
increases approved.
885
01:04:15,552 --> 01:04:17,012
That's what I love about you,
Ross.
886
01:04:17,095 --> 01:04:18,636
Your passion for justice.
887
01:04:22,844 --> 01:04:24,302
What-- what's going on?
888
01:04:24,511 --> 01:04:25,761
We've apprehended the suspect.
889
01:04:26,969 --> 01:04:28,426
Wow, looks like you might
be in luck.
890
01:04:29,468 --> 01:04:30,800
One thing I know
about this chick,
891
01:04:30,886 --> 01:04:32,259
she doesn't stay put
for very long.
892
01:04:48,300 --> 01:04:49,799
When did it happen?
893
01:04:56,466 --> 01:04:57,716
The academy...
894
01:04:59,132 --> 01:05:02,174
classmate and no,
I filed a complaint,
895
01:05:02,259 --> 01:05:03,508
but I didn't press charges.
896
01:05:03,591 --> 01:05:05,216
Because--
- Because...
897
01:05:05,841 --> 01:05:09,382
he would have made my life
way more difficult
898
01:05:09,673 --> 01:05:11,382
and he would have killed
my father.
899
01:05:14,465 --> 01:05:16,964
I was a stenographer
at a youth court in my country.
900
01:05:17,298 --> 01:05:19,508
Every day all day, every case.
901
01:05:19,673 --> 01:05:21,922
Rape. Sexual assault.
Aggravated rape.
902
01:05:22,007 --> 01:05:23,339
Aggravated sexual assault.
903
01:05:23,422 --> 01:05:24,714
They were all minors.
904
01:05:24,797 --> 01:05:26,923
Rich. Poor. Educated.
Uneducated.
905
01:05:27,255 --> 01:05:29,007
Always insisting
on their innocence
906
01:05:29,089 --> 01:05:31,256
even when the evidence
was irrefutable.
907
01:05:31,382 --> 01:05:34,380
90% of all rapes
never get reported.
908
01:05:34,464 --> 01:05:37,881
And those that do,
don't even make it to trial.
909
01:05:38,672 --> 01:05:39,922
And aside of their crimes
910
01:05:40,006 --> 01:05:42,546
they were perfectly normal,
perfectly nice boys.
911
01:05:42,672 --> 01:05:43,755
Not monsters.
912
01:05:43,838 --> 01:05:45,756
Sons any mother would
be proud of.
913
01:05:46,381 --> 01:05:49,880
The worst is that the court
generally felt that way, too.
914
01:05:51,796 --> 01:05:54,588
The laws are designed
to protect male property.
915
01:05:54,962 --> 01:05:57,505
If the victim lived
with her father or was married,
916
01:05:57,587 --> 01:05:59,712
the punishments were
always severe.
917
01:06:00,004 --> 01:06:03,920
If she didn't,
not even a slap on the wrist.
918
01:06:04,837 --> 01:06:06,254
Once I realized that,
919
01:06:07,461 --> 01:06:10,543
the numbers just started
jumping out at me everywhere.
920
01:06:10,836 --> 01:06:12,629
90% of rapists are men.
921
01:06:12,712 --> 01:06:14,795
80% of serial killers are men.
922
01:06:15,170 --> 01:06:17,545
97% of mass shooters are men.
923
01:06:17,628 --> 01:06:20,335
94% of pedophiles are men.
924
01:06:20,585 --> 01:06:23,378
80% of assaults are by someone
known to the woman.
925
01:06:23,668 --> 01:06:25,794
Family. Friend.
Neighbor. Co-worker.
926
01:06:26,127 --> 01:06:28,918
And as you know
from your own experience,
927
01:06:30,085 --> 01:06:31,085
classmate.
928
01:06:32,877 --> 01:06:35,376
The law considers you
property of a man.
929
01:06:35,793 --> 01:06:37,416
How can you in clear conscience
930
01:06:37,502 --> 01:06:38,918
respect it or obey it?
931
01:06:40,752 --> 01:06:42,084
Do you really want to spend
your life
932
01:06:42,166 --> 01:06:43,751
failing to help women?
933
01:06:52,584 --> 01:06:54,126
If you want
to make a difference,
934
01:06:54,583 --> 01:06:55,958
join the movement.
935
01:07:03,457 --> 01:07:04,375
Stop!
936
01:07:06,500 --> 01:07:07,458
Stop!
937
01:07:08,957 --> 01:07:09,958
Stop, Anya!
938
01:07:10,333 --> 01:07:11,457
Anya Stoy!
939
01:07:16,041 --> 01:07:17,165
Do what you have to do.
940
01:07:17,249 --> 01:07:18,831
I know what happened
to your friend.
941
01:07:22,081 --> 01:07:24,332
I know they shared
those videos to her family.
942
01:07:27,831 --> 01:07:28,873
I know what you're feeling.
943
01:07:31,039 --> 01:07:32,372
But you can't kill anymore.
944
01:07:33,414 --> 01:07:35,623
You can't take justice
into your own hands.
945
01:07:37,497 --> 01:07:38,497
No!
946
01:07:46,413 --> 01:07:48,455
We can't talk about anything.
947
01:07:48,538 --> 01:07:50,372
Just you go with me
that's all I'm asking.
948
01:07:50,622 --> 01:07:51,580
And just...
949
01:07:52,205 --> 01:07:53,080
Okay?
950
01:07:53,162 --> 01:07:54,454
Okay, please have a seat.
951
01:07:55,080 --> 01:07:56,121
Where is she?
952
01:07:58,329 --> 01:07:59,830
I'm gonna check in
with headquarters.
953
01:08:00,537 --> 01:08:02,622
Officer Battal here
has offered to give us
954
01:08:02,704 --> 01:08:04,037
her official statement.
955
01:08:04,121 --> 01:08:06,828
Of course, I just wanna get
everything on record
956
01:08:06,909 --> 01:08:08,371
while it's still fresh
in my mind.
957
01:08:08,454 --> 01:08:13,828
So you said that Victim 1,
Hakim Aouzad,
958
01:08:14,078 --> 01:08:16,995
well, was fatally stabbed
by Victim 2, Moh El Khadr.
959
01:08:19,159 --> 01:08:20,202
Correct.
960
01:08:21,620 --> 01:08:25,119
Uh, Hakim Aouzad was the one
responsible for killing
961
01:08:25,203 --> 01:08:26,577
the two men at the cafe.
962
01:08:26,660 --> 01:08:27,744
Is that correct?
963
01:08:27,827 --> 01:08:28,952
Um, yes
964
01:08:29,452 --> 01:08:31,701
Uh...
- And you believe this is why...
965
01:08:32,327 --> 01:08:34,869
Mr. Moh murdered Mr. Aouzad?
966
01:08:35,494 --> 01:08:36,994
Yeah, absolutely.
967
01:08:37,408 --> 01:08:38,658
Now at this point,
968
01:08:39,659 --> 01:08:40,868
Mr. Moh...
969
01:08:42,283 --> 01:08:45,076
tried to kill
the missing suspect,
970
01:08:45,159 --> 01:08:46,533
because she was a witness.
971
01:08:47,243 --> 01:08:48,325
Correct?
- Correct.
972
01:08:48,408 --> 01:08:49,868
And at this point,
you intervened?
973
01:08:49,950 --> 01:08:50,825
Yeah.
974
01:08:51,407 --> 01:08:52,283
Right?
975
01:08:52,908 --> 01:08:54,951
Mr. Moh disarmed you,
976
01:08:55,867 --> 01:08:57,282
and somehow in the struggle,
977
01:08:57,907 --> 01:08:58,950
you broke his neck?
978
01:08:59,325 --> 01:09:01,367
Um, the victim was already
quite fatigued
979
01:09:01,449 --> 01:09:05,324
from the fight um,
with Mr. Aou-- Aouzad.
980
01:09:06,450 --> 01:09:07,741
You actually believe this shit?
981
01:09:08,199 --> 01:09:09,449
Will you please-- this...
982
01:09:09,531 --> 01:09:10,907
She's not a suspect here.
983
01:09:10,992 --> 01:09:12,242
Really?
Are you kidding me?
984
01:09:12,325 --> 01:09:13,617
Are we on the same team here?
985
01:09:13,699 --> 01:09:15,324
I can see it in her eyes...
- Can I handle this?
986
01:09:15,405 --> 01:09:16,406
...she's covering for her.
987
01:09:16,491 --> 01:09:18,905
Okay, I'm gonna ask you one
more question.
988
01:09:20,324 --> 01:09:21,491
Why did you arrest her?
989
01:09:22,241 --> 01:09:23,281
Have you seen her?
990
01:09:23,365 --> 01:09:24,615
She's a Russian prostitute.
991
01:09:24,990 --> 01:09:26,529
What? Bullshit!
992
01:09:27,490 --> 01:09:29,740
It's really hard for me
to admit this,
993
01:09:29,824 --> 01:09:32,073
but I got caught off guard.
994
01:09:32,155 --> 01:09:33,155
She knocked me down
995
01:09:33,240 --> 01:09:35,198
and by the time I woke up,
she was already gone.
996
01:09:36,571 --> 01:09:37,448
Thank you.
997
01:09:37,948 --> 01:09:39,822
We really appreciate
you taking the time for this
998
01:09:39,905 --> 01:09:41,903
and again I'm very,
very sorry for your loss.
999
01:09:42,822 --> 01:09:43,903
You know there's no way
1000
01:09:43,989 --> 01:09:46,572
that you singlehandedly
killed that man.
1001
01:09:46,739 --> 01:09:48,446
And no, she's not a prostitute.
1002
01:09:49,029 --> 01:09:50,364
She's a serial killer.
1003
01:09:51,280 --> 01:09:53,488
Agent Ross has my full
statement Agent Boudoire.
1004
01:09:53,613 --> 01:09:54,946
It's Bourdeau.
1005
01:09:57,071 --> 01:09:59,321
Look, if you'll excuse me
I had a really long day
1006
01:09:59,404 --> 01:10:00,571
and I just lost my partner.
1007
01:10:02,237 --> 01:10:03,862
You know she's gonna kill
again, right?
1008
01:10:05,738 --> 01:10:06,863
I have no doubt.
1009
01:10:19,694 --> 01:10:21,526
I don't why you're helping her.
She was--
1010
01:10:21,611 --> 01:10:22,903
Inspiring.
1011
01:10:24,986 --> 01:10:26,986
You trying to get fired
or arrested?
1012
01:10:29,277 --> 01:10:32,194
Some people,
my partner for example,
1013
01:10:33,027 --> 01:10:34,069
are purists.
1014
01:10:35,276 --> 01:10:36,818
They believe you have to do
bad things
1015
01:10:36,901 --> 01:10:38,610
to make the world
a better place,
1016
01:10:38,692 --> 01:10:41,193
everything becomes tainted.
1017
01:10:42,111 --> 01:10:44,026
We descend into anarchy.
1018
01:10:45,817 --> 01:10:46,860
Bless them
1019
01:10:47,650 --> 01:10:49,401
but I happen to disagree.
1020
01:11:00,442 --> 01:11:03,650
Feel free to contact me
if I can be of any further help.
1021
01:11:12,441 --> 01:11:13,858
What are you guys
talking about?
1022
01:11:17,899 --> 01:11:19,149
Tajines.
1023
01:11:19,982 --> 01:11:20,898
Tajine?
1024
01:11:22,440 --> 01:11:23,357
You hungry?
1025
01:11:24,942 --> 01:11:28,940
I can't wait to try
one of them Moroccan Tajines.
1026
01:11:30,107 --> 01:11:32,982
Mrouzia with the ras el hanout
1027
01:11:33,191 --> 01:11:34,482
has 20 different spices.
1028
01:11:34,564 --> 01:11:37,190
You got your meatball Tajine
with the tomato sauce.
1029
01:11:37,273 --> 01:11:38,606
You got your fish Tajine
1030
01:11:38,690 --> 01:11:40,481
with the chermoula tagra
marinade.
1031
01:11:40,564 --> 01:11:42,356
Oh, and I can't wait
for the chicken.
1032
01:11:42,439 --> 01:11:45,231
Chicken is made with saffron,
and ginger, and garlic,
1033
01:11:45,606 --> 01:11:47,814
a bit of cinnamon
and uh, topped off
1034
01:11:47,896 --> 01:11:49,606
with a bit of dried apricots.
1035
01:11:49,688 --> 01:11:51,563
Mmm-mm!
1036
01:11:55,688 --> 01:11:56,564
Vance?
1037
01:11:57,980 --> 01:11:58,855
Samira.
1038
01:11:59,688 --> 01:12:01,021
My friends call me "Sam".
1039
01:12:01,188 --> 01:12:02,313
Sam?
1040
01:12:02,521 --> 01:12:03,645
Oh shit.
1041
01:12:05,145 --> 01:12:07,645
I have to admit I wasn't
expecting someone so uh,
1042
01:12:08,228 --> 01:12:09,146
elegant.
1043
01:12:10,020 --> 01:12:12,395
Usually, the website curators
I've hired in the past
1044
01:12:12,479 --> 01:12:14,936
have been chunky little nerds
who couldn't get a girlfriend.
1045
01:12:15,104 --> 01:12:16,270
Kind of pathetic type.
1046
01:12:16,811 --> 01:12:19,437
So what happened
with your web curator?
1047
01:12:21,353 --> 01:12:22,811
He met a woman.
Moved on.
1048
01:12:23,353 --> 01:12:24,936
I see.
Anybody can find love.
1049
01:12:25,018 --> 01:12:26,394
Yeah, I hope so.
1050
01:12:26,478 --> 01:12:27,769
What about you?
1051
01:12:27,853 --> 01:12:28,894
You uh...
1052
01:12:30,020 --> 01:12:31,228
got someone special?
1053
01:12:32,143 --> 01:12:33,311
Oh.
1054
01:12:35,519 --> 01:12:36,478
Two.
1055
01:12:39,311 --> 01:12:41,894
So what kind of content
will I be managing?
1056
01:12:42,184 --> 01:12:43,768
I don't even know what kind
of business you do.
1057
01:12:43,851 --> 01:12:46,602
I'm very versatile.
1058
01:12:47,435 --> 01:12:48,767
Versatile, huh?
1059
01:12:49,935 --> 01:12:50,851
I like that.
1060
01:12:51,934 --> 01:12:54,143
Listen, some
of the content is...
1061
01:12:55,185 --> 01:12:57,309
Well, I wouldn't want it
being handled by a woman.
1062
01:12:57,475 --> 01:13:00,100
I mean obviously
you're very qualified,
1063
01:13:00,184 --> 01:13:01,766
and professional,
and all of that.
1064
01:13:01,850 --> 01:13:04,101
And some of the websites
that I operate,
1065
01:13:04,184 --> 01:13:07,183
they generate me a lot of money.
1066
01:13:07,266 --> 01:13:08,307
But some of the stuff, I...
1067
01:13:08,392 --> 01:13:09,641
I can't even look at it myself.
1068
01:13:09,974 --> 01:13:12,016
And I just can't imagine
1069
01:13:12,101 --> 01:13:14,934
a beautiful and sophisticated
woman like you...
1070
01:13:16,515 --> 01:13:17,391
No.
1071
01:13:18,641 --> 01:13:19,639
I'm sorry.
1072
01:13:20,516 --> 01:13:22,600
I think I have wasted your time.
1073
01:13:25,057 --> 01:13:27,057
I think you're being
a little sexist.
1074
01:13:27,474 --> 01:13:29,725
I mean business is business.
1075
01:13:29,974 --> 01:13:33,057
And I don't care what kind
of content it is.
1076
01:13:33,389 --> 01:13:34,598
I'll help you manage it.
1077
01:13:34,849 --> 01:13:36,139
Drive up the traffic.
1078
01:13:37,724 --> 01:13:38,599
No.
1079
01:13:39,681 --> 01:13:43,348
You don't understand.
Some of it is very extreme.
1080
01:13:46,348 --> 01:13:49,473
You know what,
let's just order another round.
1081
01:13:50,138 --> 01:13:51,388
Enjoy the music.
1082
01:13:52,513 --> 01:13:54,556
As I said before,
I'm very versatile.
1083
01:13:55,388 --> 01:13:56,639
I know a lot of people
1084
01:13:57,223 --> 01:13:59,429
and I'll be more than happy
to help you find
1085
01:14:00,763 --> 01:14:02,179
other opportunities.
1086
01:14:05,222 --> 01:14:06,097
Vance.
1087
01:14:06,929 --> 01:14:08,346
I can call you Vance, right?
1088
01:14:09,555 --> 01:14:11,345
Yeah, of course,
don't be ridiculous.
1089
01:14:12,387 --> 01:14:15,055
This might be a little
personal, but um,
1090
01:14:16,261 --> 01:14:17,886
I like extreme things.
1091
01:14:18,179 --> 01:14:20,553
Like shocking things.
1092
01:14:22,554 --> 01:14:23,429
No.
1093
01:14:24,011 --> 01:14:25,220
It isn't like that.
1094
01:14:26,220 --> 01:14:28,760
But I definitely like to hear
more about your...
1095
01:14:30,261 --> 01:14:31,595
...extreme tastes.
1096
01:14:33,011 --> 01:14:37,219
Well, not every villain
is sugar and spice, Vance.
1097
01:14:38,635 --> 01:14:39,843
I wanna see it.
1098
01:14:42,260 --> 01:14:43,760
Some of it is very violent.
1099
01:14:47,009 --> 01:14:48,718
I hope you aren't a feminist.
1100
01:14:49,594 --> 01:14:52,051
As long as it doesn't happen
to me, I don't care.
1101
01:14:53,635 --> 01:14:54,759
Do you have your computer?
1102
01:14:55,134 --> 01:14:57,343
No, I didn't think I'd need it.
Do you have yours?
1103
01:14:57,426 --> 01:14:58,302
Yeah.
1104
01:14:58,884 --> 01:14:59,759
Wait.
1105
01:15:01,052 --> 01:15:02,468
I thought you said
this was extreme.
1106
01:15:02,551 --> 01:15:05,758
I mean if it's extreme,
don't you think we should
1107
01:15:06,507 --> 01:15:08,883
watch it somewhere
a little more private?
1108
01:15:11,175 --> 01:15:12,258
Yeah.
75206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.