All language subtitles for Sol Goode [2003] [1080p] ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,483 --> 00:00:18,152 (logo whirring) 4 00:00:23,091 --> 00:00:28,096 (logo whirring) (logo chiming) 5 00:00:31,232 --> 00:00:33,834 (logo chiming) 6 00:00:39,073 --> 00:00:41,475 (funk music) 7 00:01:06,934 --> 00:01:08,068 - Sol. - Sol. 8 00:01:08,068 --> 00:01:09,903 - Sol Goode? - Yeah, I know Sol. 9 00:01:09,903 --> 00:01:11,071 - Sol, Sol, Sol, Sol. 10 00:01:11,071 --> 00:01:12,906 - I fucked him. I did. 11 00:01:14,342 --> 00:01:16,043 - Sol Goode. - Sol Goode. 12 00:01:16,043 --> 00:01:17,311 - Yeah, I know Sol. 13 00:01:17,311 --> 00:01:18,879 - I don't wanna talk about Sol. 14 00:01:18,879 --> 00:01:21,081 - He's an angel. - My fucking hero. 15 00:01:21,081 --> 00:01:23,317 - My motherfucking man. - Sol changed my life. 16 00:01:23,317 --> 00:01:24,618 - You wanna run up to him and be like, 17 00:01:24,618 --> 00:01:26,254 "Who are you and let me be in your life." 18 00:01:26,254 --> 00:01:27,321 - He's- - So- 19 00:01:27,321 --> 00:01:28,656 - Badass, man! 20 00:01:28,656 --> 00:01:30,724 - Dangerously cool. - Charisma. 21 00:01:30,724 --> 00:01:32,560 - Don't get any better than the Goode. 22 00:01:32,560 --> 00:01:34,828 - I think he's overrated. - He's a great man. 23 00:01:34,828 --> 00:01:37,097 - He's such a- - Fucking dick. 24 00:01:37,097 --> 00:01:38,732 - He's loyal as a fucking dog. 25 00:01:38,732 --> 00:01:40,201 - He was a gentleman, you know what I mean? 26 00:01:40,201 --> 00:01:41,502 - Sol's my dawg. 27 00:01:41,502 --> 00:01:42,603 - You don't know Sol, you're in big trouble. 28 00:01:42,603 --> 00:01:44,472 - Kinda like this Jack Kerouac. 29 00:01:44,472 --> 00:01:46,940 - I mean, I don't actually know him, but I'd like to. 30 00:01:46,940 --> 00:01:49,009 - Come to life, modern day. 31 00:01:49,009 --> 00:01:50,411 - Came up to me. Said something to me. 32 00:01:50,411 --> 00:01:51,779 - I feel like he knows so much. 33 00:01:51,779 --> 00:01:54,982 - And he said, "Kid, we got a long way to go," 34 00:01:54,982 --> 00:01:57,485 a short time to get there." 35 00:01:57,485 --> 00:01:59,119 - But- - And then I realized. 36 00:01:59,119 --> 00:02:00,388 - Fucking hate him. 37 00:02:00,388 --> 00:02:01,955 - Jack Kerouac and those people in "On the Road" 38 00:02:01,955 --> 00:02:03,391 are fucking assholes. 39 00:02:03,391 --> 00:02:05,092 - He was dating somebody else at the time. 40 00:02:05,092 --> 00:02:07,661 - He calls me at 2:00 in the morning, drunk off his ass. 41 00:02:07,661 --> 00:02:09,497 "What are you doing?" - I didn't really know that. 42 00:02:09,497 --> 00:02:11,465 - Completely so full of it, full of it. 43 00:02:11,465 --> 00:02:13,167 - And every person that I know that he's- 44 00:02:13,167 --> 00:02:14,702 - That son of a bitch. 45 00:02:14,702 --> 00:02:16,170 - Talked to, every girl, they're like, 46 00:02:16,170 --> 00:02:17,938 "Oh, yeah, I know him, I know him, he's really nice. 47 00:02:17,938 --> 00:02:19,173 - He sucks! 48 00:02:19,173 --> 00:02:20,474 - I'm like, "Yeah, how long you known him?" 49 00:02:20,474 --> 00:02:22,075 (man yells) - So fucking frustrating. 50 00:02:22,075 --> 00:02:23,477 - What does Sol do? 51 00:02:23,477 --> 00:02:24,712 - He's. 52 00:02:24,712 --> 00:02:26,214 - He, uh- - Uh. 53 00:02:26,214 --> 00:02:27,448 He's retired. 54 00:02:27,448 --> 00:02:29,283 - He's an entrepreneur. - Some kind of actor. 55 00:02:29,283 --> 00:02:30,518 - An actor. - Actor. 56 00:02:30,518 --> 00:02:32,152 - He is a writer. 57 00:02:32,152 --> 00:02:33,454 - He's a renaissance man. 58 00:02:33,454 --> 00:02:35,356 - He babysits sometimes. 59 00:02:35,356 --> 00:02:37,558 - He has no emotions whatsoever, I don't understand how 60 00:02:37,558 --> 00:02:38,959 he can be an actor. - I don't know. 61 00:02:38,959 --> 00:02:40,328 - I don't have a clue what the guy does. 62 00:02:40,328 --> 00:02:41,462 - He does hot chicks. 63 00:02:41,462 --> 00:02:43,497 - He just hangs out. - Hangs out. 64 00:02:43,497 --> 00:02:45,699 - I really don't know. - I know what he should do. 65 00:02:45,699 --> 00:02:47,601 - He needs to get a job and go to work 66 00:02:47,601 --> 00:02:49,303 and stop harassing me. 67 00:02:49,303 --> 00:02:50,504 - "And I had this two girls, man, 68 00:02:50,504 --> 00:02:51,739 I didn't know what to say." 69 00:02:51,739 --> 00:02:53,441 You know Sol. - Sol's a dog. 70 00:02:53,441 --> 00:02:55,609 - He's just fucking this. 71 00:02:55,609 --> 00:02:56,777 - He's really cute. 72 00:02:56,777 --> 00:02:58,312 - Me, Sol, back at their house. 73 00:02:58,312 --> 00:03:00,147 - Yeah, he's cute. - Fucking great. 74 00:03:00,147 --> 00:03:01,349 - Great eyes. 75 00:03:01,349 --> 00:03:03,317 - That bastard better stay away from me. 76 00:03:03,317 --> 00:03:06,019 - He's so hot. - Fucking hot. 77 00:03:06,019 --> 00:03:08,789 - I watch him bend down as he picks up his hair products. 78 00:03:08,789 --> 00:03:10,023 - If you've ever seen him dance. 79 00:03:10,023 --> 00:03:11,692 - Things he can do with his tongue. 80 00:03:11,692 --> 00:03:13,361 - Just his tongue. - Slobber thing. 81 00:03:13,361 --> 00:03:15,863 - He's got some moves. - Oh, my God! 82 00:03:15,863 --> 00:03:17,231 - I thought, "This is it, 83 00:03:17,231 --> 00:03:19,633 he is the one for me, forever." 84 00:03:19,633 --> 00:03:21,034 - But- 85 00:03:21,034 --> 00:03:22,470 - I still haven't heard from him. 86 00:03:22,470 --> 00:03:24,772 - Haven't heard from the guy. - Days ago, I lost hope. 87 00:03:24,772 --> 00:03:26,607 - Never heard from him. - He forgets to call you. 88 00:03:26,607 --> 00:03:28,008 - Still hasn't fucking called me. 89 00:03:28,008 --> 00:03:29,176 - Never called. 90 00:03:29,176 --> 00:03:30,110 - Waiting and waiting and waiting. 91 00:03:30,110 --> 00:03:31,412 - You're not gonna call me? 92 00:03:31,412 --> 00:03:32,480 - And waiting and waiting. - Fuck Sol! 93 00:03:32,480 --> 00:03:33,981 - I still love him. - Poser. 94 00:03:33,981 --> 00:03:35,316 - I love him. - Dick! 95 00:03:35,316 --> 00:03:37,084 - I love him. - Asshole. 96 00:03:37,084 --> 00:03:39,019 - Sol's it. - Sol's out. 97 00:03:42,022 --> 00:03:47,027 (person farting) (upbeat music) 98 00:04:01,208 --> 00:04:03,911 (woman farts) (Sol gasps) 99 00:04:03,911 --> 00:04:05,413 - P-O-D. 100 00:04:06,714 --> 00:04:08,549 Post Orgasmic Disgust. 101 00:04:09,450 --> 00:04:11,319 Happens to the best of us. 102 00:04:11,319 --> 00:04:12,753 It's amazing what somebody will do 103 00:04:12,753 --> 00:04:15,055 to get a person out of their bed. 104 00:04:15,055 --> 00:04:18,392 I myself have mastered the art. 105 00:04:18,392 --> 00:04:20,994 I have three go-tos in this situation. 106 00:04:20,994 --> 00:04:22,863 The first being the old beeper trick. 107 00:04:22,863 --> 00:04:24,064 (funk music) 108 00:04:24,064 --> 00:04:27,568 My buddy Cooper invented it. Fucking genius. 109 00:04:27,568 --> 00:04:30,237 (phone beeping) 110 00:04:35,743 --> 00:04:37,277 (beeper chiming) 111 00:04:37,277 --> 00:04:38,846 (Sol groans) 112 00:04:38,846 --> 00:04:42,416 Who has the nerve to page me this early? 113 00:04:42,416 --> 00:04:44,184 (groans) I'm sorry. 114 00:04:44,184 --> 00:04:47,220 (phone beeping) (dial tone blaring) 115 00:04:47,220 --> 00:04:48,055 Uh, hello? 116 00:04:49,557 --> 00:04:51,559 Where am I? Where the fuck do you think I am? 117 00:04:51,559 --> 00:04:53,226 It's 8:00 in the morning. 118 00:04:53,226 --> 00:04:55,228 (busy signal beeping) This is Tammie. 119 00:04:55,228 --> 00:04:58,332 I don't know why I keep doing this to myself. 120 00:04:58,332 --> 00:04:59,567 This is what happens when you 121 00:04:59,567 --> 00:05:01,735 drink and dial at 2:00 in the morning. 122 00:05:01,735 --> 00:05:04,705 The only problem is, once you get her in bed, 123 00:05:04,705 --> 00:05:06,674 it's impossible to get her out. 124 00:05:06,674 --> 00:05:08,141 (phone chiming) Oh dude, that was today? 125 00:05:08,141 --> 00:05:10,978 - We're sorry, your call- - I totally forgot. 126 00:05:10,978 --> 00:05:12,380 All right, I'll be right there. 127 00:05:12,380 --> 00:05:14,915 (phone beeps) (funk music) 128 00:05:14,915 --> 00:05:16,450 - What's going on? 129 00:05:16,450 --> 00:05:18,352 - I gotta go, I gotta go pick my brother up at the airport. 130 00:05:18,352 --> 00:05:19,920 - Oh, you want me to go? 131 00:05:19,920 --> 00:05:21,722 - Actually, look, it's a small car, 132 00:05:21,722 --> 00:05:23,223 a lot of luggage, it's not gonna work. 133 00:05:23,223 --> 00:05:24,825 - Please, Sol, don't worry, I'll just sit in the back. 134 00:05:24,825 --> 00:05:25,759 I mean, don't you think it's about time 135 00:05:25,759 --> 00:05:27,227 I met your family? (laughs) 136 00:05:27,227 --> 00:05:30,297 (Tammie snorts) (audience gasps) 137 00:05:30,297 --> 00:05:31,832 - All right, that was pretty weak. 138 00:05:31,832 --> 00:05:35,068 I know I'm much better than that. 139 00:05:35,068 --> 00:05:36,904 When I'm creatively stifled I can usually 140 00:05:36,904 --> 00:05:39,139 count on Cooper to save the day. 141 00:05:39,139 --> 00:05:43,276 (pop music) * Ooh, la-la 142 00:05:43,276 --> 00:05:47,280 * Ooh, la-la 143 00:05:47,280 --> 00:05:49,683 * Ooh, la-la 144 00:05:51,385 --> 00:05:55,489 * Ooh, la-la (phone rings) 145 00:05:55,489 --> 00:05:57,725 * Ooh, la-la 146 00:05:57,725 --> 00:05:59,960 - P.O.D. Fucking Sol. 147 00:05:59,960 --> 00:06:02,329 * Mmm, la-la 148 00:06:03,263 --> 00:06:04,398 - [Sol] Cooper and I go back 149 00:06:04,398 --> 00:06:05,899 since the eighth grade, (funk music) 150 00:06:05,899 --> 00:06:08,569 which is about the same time he started shaving his chest. 151 00:06:08,569 --> 00:06:11,539 There's only one thing Cooper cares about. His hair. 152 00:06:11,539 --> 00:06:13,574 Otherwise known as his salad. 153 00:06:13,574 --> 00:06:16,510 (tires screeching) 154 00:06:27,220 --> 00:06:30,323 - Yo! (Tammie gasps) 155 00:06:30,323 --> 00:06:32,025 What, did you forget what today was? 156 00:06:32,025 --> 00:06:33,093 - What's today? 157 00:06:33,093 --> 00:06:34,595 - It's Bubbie's funeral, dude. 158 00:06:34,595 --> 00:06:35,829 We're supposed to be pallbearers. 159 00:06:35,829 --> 00:06:37,264 - Who's Bubbie? - My grandmother. 160 00:06:37,264 --> 00:06:38,999 That was today? - That was today. 161 00:06:38,999 --> 00:06:40,634 Bubbie's about to go six feet under, dude, 162 00:06:40,634 --> 00:06:42,503 and you're, what are you doing? 163 00:06:42,503 --> 00:06:44,605 You should be ashamed of yourself man, come on, let's go. 164 00:06:44,605 --> 00:06:46,774 - Tammie, I gotta go. 165 00:06:46,774 --> 00:06:48,375 - Sol, I'm here for you. 166 00:06:48,375 --> 00:06:50,878 - It's a family affair, I can't- 167 00:06:50,878 --> 00:06:53,080 - [Tammie] I'm not gonna let you go through this alone. 168 00:06:53,080 --> 00:06:56,016 (audience gasps) 169 00:06:56,016 --> 00:06:58,786 - That was poor execution. 170 00:06:58,786 --> 00:07:00,688 But when all else fails, 171 00:07:00,688 --> 00:07:03,591 you have no choice but to go to old faithful. 172 00:07:03,591 --> 00:07:06,259 (ominous music) 173 00:07:07,828 --> 00:07:10,163 (alarm blaring) 174 00:07:10,163 --> 00:07:11,665 - Fuck! Let's go people! (Tammie screams) 175 00:07:11,665 --> 00:07:14,334 Let's go! Must be a fuel leakage! 176 00:07:14,334 --> 00:07:16,103 Evacuate the premises immediately! 177 00:07:16,103 --> 00:07:17,938 - Oh, my God, there's a fire! 178 00:07:17,938 --> 00:07:19,507 - Grab everything! Don't leave anything behind! 179 00:07:19,507 --> 00:07:21,475 - Let's go! Ma'am, do you have all your belongings? 180 00:07:21,475 --> 00:07:24,344 - What about your earrings? - Fuck the earrings! 181 00:07:24,344 --> 00:07:26,514 - Let's go people, 60 seconds! 182 00:07:26,514 --> 00:07:27,715 Go, go, go, go, go, go, go! 183 00:07:27,715 --> 00:07:30,183 (Tammie shouting) 184 00:07:30,183 --> 00:07:32,753 (all shouting) 185 00:07:32,753 --> 00:07:35,856 - I got it, I got it, I got it. 186 00:07:35,856 --> 00:07:40,127 Get in the car, drive far, drive fast, do not stop! 187 00:07:41,461 --> 00:07:42,663 I'll call you! 188 00:07:42,663 --> 00:07:43,864 - Wait, you promise you'll call me? 189 00:07:43,864 --> 00:07:45,533 - Promise I'll call, go! 190 00:07:45,533 --> 00:07:49,202 - [Men] Nine, eight, seven, six, five, four. 191 00:07:54,041 --> 00:07:56,309 - Shit, I oughta thank the Academy for that. 192 00:07:56,309 --> 00:07:57,611 - Wanna go eat? 193 00:07:57,611 --> 00:07:59,913 - Nah, man, I gotta go work on my salad. 194 00:07:59,913 --> 00:08:01,782 You're welcome. (dog barking) 195 00:08:01,782 --> 00:08:02,950 - Thanks Coop. 196 00:08:11,959 --> 00:08:13,226 So what's up, man? 197 00:08:13,226 --> 00:08:16,029 - All right. You know, hey, don't drink that! 198 00:08:16,029 --> 00:08:17,631 Man, I hate that! 199 00:08:17,631 --> 00:08:18,832 - What? 200 00:08:18,832 --> 00:08:19,967 - Don't you understand that your backwash 201 00:08:19,967 --> 00:08:21,434 goes back in the carton, 202 00:08:21,434 --> 00:08:24,672 which then goes onto my cereal, and I end up eating it? 203 00:08:24,672 --> 00:08:27,274 It's fucking disgusting! 204 00:08:27,274 --> 00:08:28,508 I'd rather you just cut out the middle man 205 00:08:28,508 --> 00:08:30,878 and spit in my mouth. 206 00:08:30,878 --> 00:08:32,112 Oh, fuck. 207 00:08:32,112 --> 00:08:33,413 - [Sol] This is my roommate Justin. 208 00:08:33,413 --> 00:08:35,015 Yeah, she's a little uptight, 209 00:08:35,015 --> 00:08:37,217 but you would be too if you hated your job, 210 00:08:37,217 --> 00:08:38,652 were about to get married, 211 00:08:38,652 --> 00:08:41,154 and suffered from Irritable Bowel Syndrome. 212 00:08:41,154 --> 00:08:42,590 In English, that means. 213 00:08:42,590 --> 00:08:44,424 - I gotta take a shit. 214 00:08:48,929 --> 00:08:49,763 Goddammit! 215 00:08:51,098 --> 00:08:51,932 - What? 216 00:08:53,033 --> 00:08:54,702 - You pissed all over the toilet seat. 217 00:08:54,702 --> 00:08:56,069 - You sure it's piss? 218 00:08:56,069 --> 00:08:58,205 - Yes, I'm sure it's piss. 219 00:08:58,205 --> 00:09:00,373 Sol, look at you. 220 00:09:00,373 --> 00:09:02,109 You can't even pay the rent, dude. 221 00:09:02,109 --> 00:09:03,777 Mr. Achmed is looking for you. 222 00:09:03,777 --> 00:09:05,512 He said he's gonna throw us out of here. 223 00:09:05,512 --> 00:09:07,280 I don't have another 700 bucks. 224 00:09:07,280 --> 00:09:08,348 I can't cover you this time. 225 00:09:08,348 --> 00:09:11,418 - Have I ever let you down? 226 00:09:11,418 --> 00:09:12,552 - Yes. 227 00:09:12,552 --> 00:09:14,521 (whimsical music) 228 00:09:14,521 --> 00:09:17,858 - Don't worry about it. I've got a plan. 229 00:09:22,663 --> 00:09:25,532 Uh-huh. Look, man, I gotta go. 230 00:09:25,532 --> 00:09:28,636 I gotta go, I'm walking into a meeting. 231 00:09:28,636 --> 00:09:31,504 - [Woman] Please! What's taking so long? 232 00:09:31,504 --> 00:09:33,607 - [Man] Come on already! 233 00:09:33,607 --> 00:09:36,076 - [Woman] Excuse me, I've been waiting over an hour. 234 00:09:36,076 --> 00:09:39,947 - [Man] Look, I got a callback in half an hour. 235 00:09:39,947 --> 00:09:42,015 - [Woman] I gotta get money in my meter! 236 00:09:42,015 --> 00:09:43,684 - Let's move! - Next! 237 00:09:46,253 --> 00:09:49,056 - A beautiful day isn't it, Miss Jenkins? 238 00:09:49,056 --> 00:09:53,193 (people chattering faintly) 239 00:09:53,193 --> 00:09:54,494 The earrings, I love the earrings, I love- 240 00:09:54,494 --> 00:09:56,930 - Social security number. 241 00:09:56,930 --> 00:09:59,432 - Yeah, it's, uh, 605-24-8012. 242 00:10:00,333 --> 00:10:04,204 (keys clacking) (phone rings) 243 00:10:04,204 --> 00:10:05,472 - Sol Goode? 244 00:10:05,472 --> 00:10:07,040 - Get to know me. 245 00:10:07,040 --> 00:10:09,677 - You come up with that all by yourself? 246 00:10:09,677 --> 00:10:14,147 Well, I'm afraid it's not all good, Sol Goode. 247 00:10:14,147 --> 00:10:16,283 Your unemployment benefits have run out. 248 00:10:16,283 --> 00:10:17,951 - What? (scoffs) What do you mean they've run out? 249 00:10:17,951 --> 00:10:19,653 There's gotta be some sort of mistake right? 250 00:10:19,653 --> 00:10:20,754 - Mistake? 251 00:10:20,754 --> 00:10:22,756 - Yeah, I'm still unemployed. 252 00:10:22,756 --> 00:10:23,590 - Mm-hm. 253 00:10:25,292 --> 00:10:26,994 I tell you what. 254 00:10:26,994 --> 00:10:30,263 Because I like you, and only because I like you, 255 00:10:30,263 --> 00:10:33,734 I'm gonna give you some advice that'll help you out. 256 00:10:33,734 --> 00:10:35,969 Come here, honey. 257 00:10:35,969 --> 00:10:37,838 - Talk to me. 258 00:10:37,838 --> 00:10:40,173 - What you need to do is 259 00:10:40,173 --> 00:10:41,975 get a J-O-B! 260 00:10:43,610 --> 00:10:44,411 Next! 261 00:10:45,545 --> 00:10:49,182 (whimsical music) I said next! 262 00:10:49,182 --> 00:10:51,752 (bird screeches) 263 00:10:51,752 --> 00:10:53,386 - I was saying I could get George Kennedy 264 00:10:53,386 --> 00:10:55,255 and I could get Mitzi Russel, 265 00:10:55,255 --> 00:10:58,558 or we could have the next 48 hours with what we have. 266 00:10:58,558 --> 00:11:00,861 My mom wants me out of the house. 267 00:11:00,861 --> 00:11:02,696 - Good morning ladies! 268 00:11:03,797 --> 00:11:06,800 Bernie Best's assistant just got the axe. 269 00:11:06,800 --> 00:11:09,202 - Greenberg got the axe? Who got the nod? 270 00:11:09,202 --> 00:11:10,971 - You got the nod. 271 00:11:10,971 --> 00:11:12,505 - I got the nod, really? 272 00:11:12,505 --> 00:11:14,207 - Nah, not really. 273 00:11:14,207 --> 00:11:15,976 Sax, you got the nod. 274 00:11:18,478 --> 00:11:21,882 (sniffs) Pew, smells like minimum wage in here. 275 00:11:21,882 --> 00:11:23,550 Later, Krispy Kreme. 276 00:11:24,617 --> 00:11:27,554 (moody folk music) 277 00:11:30,690 --> 00:11:34,527 (men chattering indistinctly) 278 00:11:39,199 --> 00:11:41,034 - Don't drop the baby! 279 00:11:42,035 --> 00:11:43,170 - Dude, relax. 280 00:11:44,972 --> 00:11:46,673 - Don't drop the baby. 281 00:11:46,673 --> 00:11:49,642 (phone rings) - Sol Goode? 282 00:11:49,642 --> 00:11:52,379 - Yes it is. You'll do just fine. 283 00:11:53,480 --> 00:11:56,149 - Sol, you still going for it? 284 00:11:56,149 --> 00:11:58,285 Good for you, come on in. 285 00:11:58,285 --> 00:12:00,620 - Now let's change our subject. 286 00:12:00,620 --> 00:12:03,323 Change our subject. Let's change the subject! 287 00:12:03,323 --> 00:12:05,558 (Sol sobs) 288 00:12:08,295 --> 00:12:11,198 - [Casting Director] Sol, do you need a minute? 289 00:12:11,198 --> 00:12:15,936 - No. (sniffles) Yeah, no, I'm okay. 290 00:12:15,936 --> 00:12:19,006 Just, it takes so much out of you. 291 00:12:19,006 --> 00:12:21,942 - [Casting Director] And that was very moving. 292 00:12:21,942 --> 00:12:23,576 You blew me away. 293 00:12:23,576 --> 00:12:26,113 Thank you. - No, thank you. 294 00:12:26,113 --> 00:12:30,317 - But were you aware that this is a comedy? 295 00:12:30,317 --> 00:12:31,819 (eerie screams) 296 00:12:31,819 --> 00:12:32,752 - A comedy? 297 00:12:34,454 --> 00:12:35,889 - All right, Sax, here's the deal. 298 00:12:35,889 --> 00:12:38,225 Bernie Best is the angriest bitch in the business. 299 00:12:38,225 --> 00:12:40,327 Average lifespan of her assistants is three weeks, 300 00:12:40,327 --> 00:12:42,529 she's fired four this month alone. 301 00:12:42,529 --> 00:12:44,697 What you're about to embark on is fucking brutal, 302 00:12:44,697 --> 00:12:46,399 but it's the quickest way to the top. 303 00:12:46,399 --> 00:12:48,668 One piece of advice, whatever you do, 304 00:12:48,668 --> 00:12:50,170 make sure the Fonz is happy. 305 00:12:50,170 --> 00:12:51,538 Where do you think you're going? 306 00:12:51,538 --> 00:12:52,505 Come here and talk to me. 307 00:12:52,505 --> 00:12:56,076 - The Fonz? (ominous music) 308 00:13:00,113 --> 00:13:02,682 (eerie screams) 309 00:13:17,564 --> 00:13:19,032 (door knocking) 310 00:13:19,032 --> 00:13:22,369 - Come on, I shouldn't have to explain this to you. 311 00:13:22,369 --> 00:13:23,203 Okay. 312 00:13:24,204 --> 00:13:26,173 Where the fuck were you? 313 00:13:26,173 --> 00:13:27,374 - I was just down the hall, I was- 314 00:13:27,374 --> 00:13:28,708 - Tahiti? 315 00:13:28,708 --> 00:13:29,776 - Am I late? 316 00:13:29,776 --> 00:13:31,578 - You lucky shit! 317 00:13:31,578 --> 00:13:33,346 I wanna see pictures! 318 00:13:34,781 --> 00:13:37,885 Sidney, who's your favorite agent? 319 00:13:37,885 --> 00:13:39,286 That's right, I am. 320 00:13:39,286 --> 00:13:41,354 Do you wanna know why I am? 321 00:13:41,354 --> 00:13:42,555 Oh gee, I don't know, maybe because 322 00:13:42,555 --> 00:13:44,191 I've just been finagled Derivative Pictures 323 00:13:44,191 --> 00:13:46,559 to hire you for their next family film. 324 00:13:46,559 --> 00:13:50,197 Who gives a shit what the story's about, Sid. 325 00:13:50,197 --> 00:13:51,431 I don't know, they said something 326 00:13:51,431 --> 00:13:54,367 about a penguin playing shortstop. 327 00:13:54,367 --> 00:13:56,703 Oh, you're not responding to that story. 328 00:13:56,703 --> 00:13:59,772 Oh. No, Sid, you're responding to the paycheck! 329 00:13:59,772 --> 00:14:00,974 How's that? 330 00:14:00,974 --> 00:14:03,643 Do you know how lucky you are? 331 00:14:03,643 --> 00:14:07,314 Sid, I'm only doing. Rob Reiner gave me that. 332 00:14:07,314 --> 00:14:08,715 No one likes you! 333 00:14:09,849 --> 00:14:11,418 As a person. 334 00:14:11,418 --> 00:14:12,752 I'm just doing this as a favor to your wife, 335 00:14:12,752 --> 00:14:14,154 then you're gone. 336 00:14:15,188 --> 00:14:16,789 Okay. 337 00:14:16,789 --> 00:14:17,624 All right. 338 00:14:18,491 --> 00:14:21,461 Hey, okay, happy birthday. 339 00:14:21,461 --> 00:14:22,562 Fucking hack! 340 00:14:27,367 --> 00:14:28,635 Who are you? 341 00:14:28,635 --> 00:14:29,970 - I'm Justin Sax. 342 00:14:29,970 --> 00:14:32,039 I was sent here to work on your desk. 343 00:14:32,039 --> 00:14:33,473 - Sax? 344 00:14:33,473 --> 00:14:35,842 What kind of name is that? 345 00:14:35,842 --> 00:14:37,177 You a Jew? 346 00:14:37,177 --> 00:14:38,845 (air whooshes) 347 00:14:38,845 --> 00:14:39,913 - Half. 348 00:14:39,913 --> 00:14:42,315 - Oh, no. Oh, Christ, no! 349 00:14:42,315 --> 00:14:44,251 - It's. I'm on my mother's side. 350 00:14:44,251 --> 00:14:47,487 - No, Fonzie, not in the goddamn office! 351 00:14:47,487 --> 00:14:48,888 (dog whimpers) 352 00:14:48,888 --> 00:14:51,391 (dog panting) 353 00:14:51,391 --> 00:14:53,026 Oh, that's gonna stink. 354 00:14:53,026 --> 00:14:56,663 Jimmy, will you be a lamb and clean that up for me? 355 00:14:56,663 --> 00:15:01,434 Okay, and give it a shot of Febreze when you're done. 356 00:15:01,434 --> 00:15:03,170 - What's Febreze? (horn honking) 357 00:15:03,170 --> 00:15:05,072 - Dude, I can't believe two pints of blood 358 00:15:05,072 --> 00:15:07,774 gets me 30 bucks and a fucking bear claw. 359 00:15:07,774 --> 00:15:09,676 Dude, I'm broke. I need money. 360 00:15:09,676 --> 00:15:10,510 Coop. 361 00:15:12,179 --> 00:15:13,546 The fuck you doing, man? 362 00:15:13,546 --> 00:15:14,881 - Goddamn, dude. 363 00:15:16,183 --> 00:15:17,850 My salad's kinda banging right now, dude. 364 00:15:17,850 --> 00:15:21,221 - Aw, fuck, Coop, I'm just saying I might need a loan. 365 00:15:21,221 --> 00:15:24,191 - Don't look at me fool, I don't got extra cash. 366 00:15:24,191 --> 00:15:25,925 You know how much I paid for these highlights? 367 00:15:25,925 --> 00:15:27,394 200 bucks. 368 00:15:27,394 --> 00:15:28,861 - You're unbelievable. 369 00:15:28,861 --> 00:15:30,430 - Don't be jealous. 370 00:15:30,430 --> 00:15:33,366 (people chattering faintly) 371 00:15:33,366 --> 00:15:34,901 (pop rock music) - Here you go, ma'am. 372 00:15:34,901 --> 00:15:39,906 (woman laughing) (people chattering faintly) 373 00:15:40,473 --> 00:15:41,308 - Miss! 374 00:15:43,010 --> 00:15:44,311 Miss! 375 00:15:44,311 --> 00:15:45,645 Excuse me, miss? 376 00:15:51,518 --> 00:15:52,785 - Yes? 377 00:15:52,785 --> 00:15:53,820 - I've been sitting here for 10 minutes, 378 00:15:53,820 --> 00:15:55,655 and I don't have a menu yet. 379 00:15:55,655 --> 00:15:57,924 - Actually, I'm not your waitress, but I will go get her. 380 00:15:57,924 --> 00:16:00,693 - Excuse me, before you disappear for another 10 minutes, 381 00:16:00,693 --> 00:16:02,862 can I just get something to drink? 382 00:16:02,862 --> 00:16:04,897 - Sure. What can I get you? 383 00:16:04,897 --> 00:16:06,333 - An LA Skylight. 384 00:16:07,400 --> 00:16:08,968 - What's that? 385 00:16:08,968 --> 00:16:10,337 - Half iced tea, half lemonade, 386 00:16:10,337 --> 00:16:11,971 the iced tea represents the smog, 387 00:16:11,971 --> 00:16:13,540 the lemonade is for the sun. 388 00:16:13,540 --> 00:16:15,475 - I think that's called an Arnold Palmer. 389 00:16:15,475 --> 00:16:18,311 - Whatever, I don't play tennis. 390 00:16:18,311 --> 00:16:19,146 - Bitch. 391 00:16:26,686 --> 00:16:27,954 (Chloe hawks phlegm) 392 00:16:27,954 --> 00:16:29,456 - [Sal] This is my best friend Chloe. 393 00:16:29,456 --> 00:16:33,060 No, it's not like that at all, we're just friends. 394 00:16:33,060 --> 00:16:34,461 It's always been like that. 395 00:16:34,461 --> 00:16:36,763 Probably 'cause she doesn't take any of my shit. 396 00:16:36,763 --> 00:16:41,034 Or anybody else's. (pop rock music) 397 00:16:49,509 --> 00:16:50,343 - Finally. 398 00:16:53,080 --> 00:16:54,247 - What's up, guys? 399 00:16:54,247 --> 00:16:55,782 - Sup? - Hey, Chloe, how you doing? 400 00:16:55,782 --> 00:16:57,484 - I just love being a waitress, you know, 401 00:16:57,484 --> 00:17:00,453 just to be given the opportunity to serve people. 402 00:17:00,453 --> 00:17:03,323 It's really quite fulfilling, it's a gift. 403 00:17:03,323 --> 00:17:05,158 - I feel you, I personally love being unemployed 404 00:17:05,158 --> 00:17:07,427 and living off of my parents, it's so rewarding. 405 00:17:07,427 --> 00:17:09,796 - All right, cut the tomfoolery, I'm starving. 406 00:17:09,796 --> 00:17:11,298 - What can I get you, Coop? 407 00:17:11,298 --> 00:17:13,733 - I'm gonna go with Pam Anderson's double-breasted chicken. 408 00:17:13,733 --> 00:17:14,967 Well done. 409 00:17:14,967 --> 00:17:18,271 - I'll have the Ricky Martin tossed salad. 410 00:17:18,271 --> 00:17:19,472 - Two lemonades? 411 00:17:19,472 --> 00:17:22,075 - Absolutely, hold the loogies. 412 00:17:25,044 --> 00:17:27,114 - Are you wearing eyeliner, man? (chuckles) 413 00:17:27,114 --> 00:17:29,048 - Not in this lifetime. 414 00:17:31,551 --> 00:17:32,785 - What? 415 00:17:32,785 --> 00:17:36,289 - Dude, it looks like you're wearing eyeliner. 416 00:17:36,289 --> 00:17:37,390 - Is it obvious? 417 00:17:37,390 --> 00:17:40,327 (moody folk music) 418 00:17:53,206 --> 00:17:54,874 - Changed the locks. 419 00:18:10,723 --> 00:18:14,927 (man chattering indistinctly) (TV blaring) 420 00:18:14,927 --> 00:18:17,697 (people moaning) 421 00:18:21,434 --> 00:18:23,703 - He's headed to third. - I'm going to third! 422 00:18:23,703 --> 00:18:25,638 - [Commentator On TV] Yes, looks like he's going home. 423 00:18:25,638 --> 00:18:27,940 - [Man] I'm going home! I'm sliding into home! 424 00:18:27,940 --> 00:18:30,777 (woman screaming) 425 00:18:36,516 --> 00:18:38,017 - Honey? You okay? 426 00:18:39,952 --> 00:18:41,388 - Yeah, I'm fine. 427 00:18:42,822 --> 00:18:44,090 - You sure? 428 00:18:44,090 --> 00:18:45,725 (eerie shrieking) (woman moaning) 429 00:18:45,725 --> 00:18:46,559 Yes! - No! 430 00:18:50,430 --> 00:18:52,699 - Sweetheart, what's wrong? 431 00:18:56,035 --> 00:18:57,937 - Mom, I gotta talk to you. 432 00:18:57,937 --> 00:18:58,771 - Yes? 433 00:19:00,207 --> 00:19:01,774 - Is there any way I could. 434 00:19:01,774 --> 00:19:04,211 Look, look, I'll pay you back, I swear to God, 435 00:19:04,211 --> 00:19:06,413 I'm just a little short on rent. 436 00:19:06,413 --> 00:19:08,047 - How short? 437 00:19:08,047 --> 00:19:10,550 - A midget. - Oh, honey. 438 00:19:10,550 --> 00:19:12,985 I'm sure your father's offer still stands. 439 00:19:12,985 --> 00:19:14,687 - Come on, Mom. 440 00:19:14,687 --> 00:19:15,922 I can't be an umpire. 441 00:19:15,922 --> 00:19:17,357 - Why not? 442 00:19:17,357 --> 00:19:19,959 Your father was an umpire, your grandfather was an umpire. 443 00:19:19,959 --> 00:19:21,828 You'd be great at it, it's in your blood. 444 00:19:21,828 --> 00:19:24,697 - No way, Mom, it's humiliating. 445 00:19:24,697 --> 00:19:26,199 I just need a little help. 446 00:19:26,199 --> 00:19:27,033 - No! 447 00:19:28,034 --> 00:19:29,536 - Dad! 448 00:19:29,536 --> 00:19:32,104 Dad, you don't even know what we're talking about. 449 00:19:32,104 --> 00:19:34,774 (ominous music) 450 00:19:36,142 --> 00:19:38,044 - You don't think I became an umpire 451 00:19:38,044 --> 00:19:40,046 by being stupid, do you? 452 00:19:42,715 --> 00:19:44,251 I think it's time we had a sit down. 453 00:19:44,251 --> 00:19:45,318 - A sit down? 454 00:19:46,519 --> 00:19:48,421 Look, I don't have time for a sit down, 455 00:19:48,421 --> 00:19:50,089 I gotta be somewhere soon, Dad, I- 456 00:19:50,089 --> 00:19:51,691 - Where you gotta be? 457 00:19:51,691 --> 00:19:53,092 You don't have a job. 458 00:19:53,092 --> 00:19:54,694 You don't have a woman. 459 00:19:54,694 --> 00:19:57,129 You don't have squat. 460 00:19:57,129 --> 00:19:59,131 We're having a sit down. 461 00:20:00,800 --> 00:20:04,136 (camera flashing) 462 00:20:04,136 --> 00:20:06,306 What are you doing with yourself? 463 00:20:06,306 --> 00:20:08,174 - Dad, you know what I'm doing. 464 00:20:08,174 --> 00:20:10,009 Why do we always have to have this talk? 465 00:20:10,009 --> 00:20:12,579 - Why do I have to pay your rent every month? 466 00:20:12,579 --> 00:20:15,181 You know, Sol, this acting thing 467 00:20:15,181 --> 00:20:16,449 has gone a little bit too far, 468 00:20:16,449 --> 00:20:19,452 as a matter of fact it has gone nowhere. 469 00:20:19,452 --> 00:20:20,920 - Dad, I mean, you gotta understand, 470 00:20:20,920 --> 00:20:23,122 this sort of thing, it doesn't happen overnight. 471 00:20:23,122 --> 00:20:24,357 It takes time- - Look, Sol, 472 00:20:24,357 --> 00:20:26,426 there comes a time in every man's life 473 00:20:26,426 --> 00:20:28,661 when he has to give up foolish fantasies 474 00:20:28,661 --> 00:20:31,163 and face certain realities. 475 00:20:31,163 --> 00:20:34,834 The truth is you're not fucking Paul Newman! 476 00:20:37,704 --> 00:20:40,407 And as far as that parental scholarship 477 00:20:40,407 --> 00:20:42,141 you've been riding on? 478 00:20:42,141 --> 00:20:44,277 It is now officially over. 479 00:20:45,244 --> 00:20:46,546 - Dad, you can't do this to me, 480 00:20:46,546 --> 00:20:48,481 I just need a little time- - Honey, 481 00:20:48,481 --> 00:20:50,917 I've just had a terrific idea. 482 00:20:50,917 --> 00:20:52,552 You should get a part on "Friends," 483 00:20:52,552 --> 00:20:54,287 you'd be great on that show. 484 00:20:54,287 --> 00:20:55,722 - Oh, that's a good idea. 485 00:20:55,722 --> 00:20:57,023 Why didn't I think of that? 486 00:20:57,023 --> 00:20:59,225 Just go out and get a part on "Friends." 487 00:20:59,225 --> 00:21:00,660 I'm gonna go guys. - No, listen, 488 00:21:00,660 --> 00:21:05,365 before you leave, there's something else we wanted to say. 489 00:21:06,165 --> 00:21:07,334 (Dad sighs) Um, 490 00:21:07,334 --> 00:21:10,002 you know that your father and I 491 00:21:10,002 --> 00:21:12,739 love you more than life itself. 492 00:21:12,739 --> 00:21:16,809 And you know that you can talk to us about anything. 493 00:21:16,809 --> 00:21:18,478 - Of course. 494 00:21:18,478 --> 00:21:23,483 - Well, (sighs) your father and I were wondering, 495 00:21:24,216 --> 00:21:25,518 if you were a little 496 00:21:28,355 --> 00:21:29,188 curious? 497 00:21:30,623 --> 00:21:33,125 - Curious as to what the hell you're talking about. 498 00:21:33,125 --> 00:21:33,960 - Son. 499 00:21:36,162 --> 00:21:38,598 Do you sit down when you pee? 500 00:21:39,766 --> 00:21:42,702 - (chuckles) Wait, what, do you guys think I'm- 501 00:21:42,702 --> 00:21:46,606 - No, no, no, honey, no, I mean, look, 502 00:21:46,606 --> 00:21:48,741 we love you, whatever you are. 503 00:21:48,741 --> 00:21:50,276 Unconditional love. 504 00:21:51,478 --> 00:21:54,347 It's just that we think it's a little strange 505 00:21:54,347 --> 00:21:56,349 that you've never had a girlfriend. 506 00:21:56,349 --> 00:21:58,751 - Look, I've been with plenty of girls. 507 00:21:58,751 --> 00:22:00,453 Just 'cause I've never had a girlfriend 508 00:22:00,453 --> 00:22:01,821 doesn't mean I'm gay. 509 00:22:01,821 --> 00:22:03,523 - That's not what I've heard. 510 00:22:03,523 --> 00:22:04,524 - Dad. 511 00:22:04,524 --> 00:22:06,225 - You were a George Michael fan. 512 00:22:06,225 --> 00:22:08,595 (ominous music) 513 00:22:08,595 --> 00:22:09,862 - He does have a point. 514 00:22:09,862 --> 00:22:11,431 - Well, it was just a phase I went through. 515 00:22:11,431 --> 00:22:13,032 Are you gonna hold it against me forever? 516 00:22:13,032 --> 00:22:14,266 - All right, all right, it's not about 517 00:22:14,266 --> 00:22:16,102 the fact that you were into George Michael, 518 00:22:16,102 --> 00:22:18,004 which is sad enough as it is, 519 00:22:18,004 --> 00:22:21,207 it's the fact that you're like 27, dude, 520 00:22:21,207 --> 00:22:22,409 and you haven't been in a relationship 521 00:22:22,409 --> 00:22:24,411 for more than 20 minutes. 522 00:22:24,411 --> 00:22:26,579 Why do you think that is? 523 00:22:26,579 --> 00:22:28,180 - You think I have a problem? 524 00:22:28,180 --> 00:22:29,148 - Slightly. 525 00:22:29,148 --> 00:22:30,750 - Okay, you're the psych major, 526 00:22:30,750 --> 00:22:33,986 you think I have a problem, enlighten me. 527 00:22:33,986 --> 00:22:35,788 - All right, happy to. 528 00:22:35,788 --> 00:22:38,858 First of all, you have a fear of any kind of commitment, 529 00:22:38,858 --> 00:22:41,461 I mean, you're the biggest narcissist I know, 530 00:22:41,461 --> 00:22:44,096 besides Cooper, and you've built a barrier 531 00:22:44,096 --> 00:22:46,966 that keeps you from feeling anything intimate. 532 00:22:46,966 --> 00:22:50,437 I mean, how do you think you're ever gonna self-transcend? 533 00:22:50,437 --> 00:22:52,371 - Self-transcend? (chuckles) 534 00:22:52,371 --> 00:22:54,306 Did you learn that in class today? 535 00:22:54,306 --> 00:22:56,676 - Yeah, actually, I did. 536 00:22:56,676 --> 00:22:58,711 - Okay, I think we should wait till you graduate 537 00:22:58,711 --> 00:23:01,080 before you start psychoanalyzing my life. 538 00:23:01,080 --> 00:23:02,314 I mean, when did you become 539 00:23:02,314 --> 00:23:04,016 so knowledgeable in relationships? 540 00:23:04,016 --> 00:23:05,552 When was the last one you were in? 541 00:23:05,552 --> 00:23:06,686 A functional one that is. 542 00:23:06,686 --> 00:23:09,489 - Ah. (chuckles nervously) 543 00:23:09,489 --> 00:23:12,625 Listen, I'll admit, I've had my share of losers. 544 00:23:12,625 --> 00:23:14,694 Least I'm not afraid to try. 545 00:23:14,694 --> 00:23:17,396 - (scoffs) What are you trying to say? 546 00:23:17,396 --> 00:23:19,265 - I think you know what I'm trying to say. 547 00:23:19,265 --> 00:23:22,935 (moody rock music) - Really? 548 00:23:25,605 --> 00:23:29,308 * There's no coming back from where we've been * 549 00:23:29,308 --> 00:23:33,312 * You're saying different people change, get it * 550 00:23:33,312 --> 00:23:38,317 * What's the point in leadin', you find out like that * 551 00:23:39,986 --> 00:23:44,991 * Yeah 552 00:23:47,560 --> 00:23:52,298 * Well this is something that they don't advise * 553 00:23:52,298 --> 00:23:55,401 * Communication is the only relation * 554 00:23:55,401 --> 00:24:00,372 * So why did I find out like that * 555 00:24:03,042 --> 00:24:04,977 * Yeah 556 00:24:11,350 --> 00:24:13,953 - Dude, why does Brenda have a say in everything you do? 557 00:24:13,953 --> 00:24:16,122 Can't you get off lockdown for one night? 558 00:24:16,122 --> 00:24:18,558 - Come on, Sol, turn the page. 559 00:24:18,558 --> 00:24:20,026 - No, it's ridiculous. 560 00:24:20,026 --> 00:24:21,393 I mean, she won't even let you go out with your friends. 561 00:24:21,393 --> 00:24:23,162 She fucking owns you. 562 00:24:23,162 --> 00:24:25,164 Where's your sack? 563 00:24:25,164 --> 00:24:27,567 Dude, I don't even know you anymore. 564 00:24:27,567 --> 00:24:31,170 I mean, your woman, she runs your show. 565 00:24:31,170 --> 00:24:33,806 - You gotta stop talking shit, dude! 566 00:24:33,806 --> 00:24:37,243 All right? I'm marrying this girl in six months. 567 00:24:37,243 --> 00:24:39,078 (phone beeps) 568 00:24:39,078 --> 00:24:42,615 You are my best man, she's my best girl, okay? 569 00:24:42,615 --> 00:24:45,184 (siren blaring in distance) Accept it. 570 00:24:45,184 --> 00:24:47,219 (Sol sighs deeply) 571 00:24:47,219 --> 00:24:48,888 - All right, you're right. 572 00:24:48,888 --> 00:24:49,722 I'm sorry. 573 00:24:50,890 --> 00:24:53,025 It's just between the job and Brenda, 574 00:24:53,025 --> 00:24:54,894 we never get to hang out anymore. 575 00:24:54,894 --> 00:24:55,828 When was the last time we spent 576 00:24:55,828 --> 00:24:57,697 some quality time together, huh? 577 00:24:57,697 --> 00:24:58,898 - I don't know. 578 00:24:58,898 --> 00:25:01,300 - Go take off your skirt. 579 00:25:01,300 --> 00:25:03,269 Let's live a little, man. 580 00:25:03,269 --> 00:25:04,537 (grinder whirring) (hip hop music) 581 00:25:04,537 --> 00:25:06,906 * It's Friday night on the streets of LA * 582 00:25:06,906 --> 00:25:09,676 * I'm going out 'cause I've been working at the job all day * 583 00:25:09,676 --> 00:25:12,111 * Got the info line number, with directions to the site * 584 00:25:12,111 --> 00:25:14,380 * Ugly Duckling's on the bill to rock the mic right * 585 00:25:14,380 --> 00:25:17,249 * Tonight, I gotta be hype, and get the crowd reacting * 586 00:25:17,249 --> 00:25:18,651 * I call Dizzy's house he says 587 00:25:18,651 --> 00:25:19,786 * What's up * I say what's happening 588 00:25:19,786 --> 00:25:21,420 * Get my DJ on three way 589 00:25:21,420 --> 00:25:23,055 * Don't forget to bring the guest list * 590 00:25:23,055 --> 00:25:25,792 * See the freshest, off the wall like asbestos * 591 00:25:25,792 --> 00:25:27,193 * I rock without the D tops 592 00:25:27,193 --> 00:25:28,360 * Walk without the Reebok's 593 00:25:28,360 --> 00:25:29,796 * Talk until the beat stops 594 00:25:29,796 --> 00:25:31,831 * I take it back up with the beatbox * 595 00:25:31,831 --> 00:25:34,133 * And yo, I gotta ride, so you need not * 596 00:25:34,133 --> 00:25:37,403 * Cool, I'm leavin' at 7:30, we can caravan to the jam * 597 00:25:37,403 --> 00:25:39,271 * With Einstein, the two hand man * 598 00:25:39,271 --> 00:25:40,607 * In command like a general 599 00:25:40,607 --> 00:25:41,908 * Lighter then a dinner roll 600 00:25:41,908 --> 00:25:43,075 * Solid as a mineral 601 00:25:43,075 --> 00:25:44,110 * Open like a centerfold 602 00:25:44,110 --> 00:25:47,279 - Dude, this is some fucking. 603 00:25:47,279 --> 00:25:50,049 Booyah! (laughs) 604 00:25:51,483 --> 00:25:53,519 (door knocking) 605 00:25:53,519 --> 00:25:54,921 - Oh fuck. 606 00:25:54,921 --> 00:25:57,590 (Justin laughs) 607 00:25:58,758 --> 00:26:03,029 - That's the fucking landlord. (laughs) 608 00:26:03,863 --> 00:26:05,865 I'm gonna take a shower. 609 00:26:07,299 --> 00:26:09,401 - That's not the landlord. 610 00:26:09,401 --> 00:26:10,737 - Dude, open up. 611 00:26:13,539 --> 00:26:16,275 Quit messing around and let me in the door. (chuckles) 612 00:26:16,275 --> 00:26:17,644 - Cousin Happy? 613 00:26:17,644 --> 00:26:18,477 Oh shit! 614 00:26:19,712 --> 00:26:22,114 I knew that was you! 615 00:26:22,114 --> 00:26:22,949 Ah. 616 00:26:24,083 --> 00:26:25,384 Look at you, man. 617 00:26:25,384 --> 00:26:26,518 - You look good. - You look like a movie star. 618 00:26:26,518 --> 00:26:29,155 (men chuckle) (moody western music) 619 00:26:29,155 --> 00:26:31,724 So what are you doing in town, man? 620 00:26:31,724 --> 00:26:35,461 - Well, me and my lady decided to take a time-out. 621 00:26:35,461 --> 00:26:37,396 - You guys broke up? 622 00:26:37,396 --> 00:26:38,998 - No, I didn't say we broke up, 623 00:26:38,998 --> 00:26:41,367 I said we took a time-out. 624 00:26:41,367 --> 00:26:42,935 - What's the difference? 625 00:26:42,935 --> 00:26:46,405 - Well, see, a time-out is just a break. 626 00:26:46,405 --> 00:26:48,174 It's a reevaluation process 627 00:26:48,174 --> 00:26:50,677 with the hopes of getting back together. 628 00:26:50,677 --> 00:26:53,880 - So you got a hall pass. Are you gonna use it? 629 00:26:53,880 --> 00:26:57,516 - Oh, I don't know, I'm not planning on it. (chuckles) 630 00:26:57,516 --> 00:27:00,419 What about you, Sol, yous got a lady yet? 631 00:27:00,419 --> 00:27:02,221 - No, no, no, not yet. 632 00:27:03,690 --> 00:27:07,093 - Oh! What's up? (laughs) 633 00:27:07,093 --> 00:27:09,195 - Are you kidding me, Coop? You're not gonna wear that. 634 00:27:09,195 --> 00:27:10,897 - Yeah, I'm fucking wearing this. 635 00:27:10,897 --> 00:27:13,532 See who gets all the fucking pussy tonight. 636 00:27:13,532 --> 00:27:16,035 - Where'd you get that shirt, Baby Gap? 637 00:27:16,035 --> 00:27:17,269 - Don't be jealous, motherfucker, 638 00:27:17,269 --> 00:27:19,171 I'm taking this shit to the stage tonight. 639 00:27:19,171 --> 00:27:21,173 - Oh, God. (chuckles) - Cooper? 640 00:27:21,173 --> 00:27:22,775 - Happy! What's up, dude? 641 00:27:22,775 --> 00:27:24,711 - What's up? - Right there, dude. 642 00:27:24,711 --> 00:27:26,012 Bam. - All right. 643 00:27:26,012 --> 00:27:26,979 How you been? 644 00:27:26,979 --> 00:27:28,614 - I've been good, how you been? 645 00:27:28,614 --> 00:27:29,816 - Been good. 646 00:27:29,816 --> 00:27:31,250 What's up with the blue hair? 647 00:27:31,250 --> 00:27:34,553 - Let's cut the small talk, let me see that thing. 648 00:27:34,553 --> 00:27:35,788 - What thing? 649 00:27:35,788 --> 00:27:37,456 - Heard you got a Duraflame, brother. 650 00:27:37,456 --> 00:27:38,624 Let me see it. 651 00:27:40,693 --> 00:27:42,061 - You wanna see my pecker? 652 00:27:42,061 --> 00:27:45,664 - I ain't gay, Hap, I fuck models only. Okay? 653 00:27:45,664 --> 00:27:47,266 Just been hearing about that thing since high school, 654 00:27:47,266 --> 00:27:49,401 and I wanna see what I'm up against. 655 00:27:49,401 --> 00:27:50,770 Come on. 656 00:27:50,770 --> 00:27:52,238 Bust it out. 657 00:27:52,238 --> 00:27:54,640 Come on. - All right. 658 00:27:54,640 --> 00:27:58,778 (chuckles) All right, sit down. 659 00:27:58,778 --> 00:28:00,512 Now don't get scared. 660 00:28:02,381 --> 00:28:04,350 - Yeah right. (belt buckle jingles) 661 00:28:04,350 --> 00:28:06,853 (zipper zips) 662 00:28:08,287 --> 00:28:10,990 (whimsical music) (explosion booming) 663 00:28:10,990 --> 00:28:13,025 (western music) 664 00:28:13,025 --> 00:28:13,860 Fuck. 665 00:28:16,062 --> 00:28:17,563 Who are you, dude? 666 00:28:20,666 --> 00:28:22,068 - [Sol] Yeah, I'd be happy too, 667 00:28:22,068 --> 00:28:25,004 if I was packing that kind of heat. 668 00:28:25,872 --> 00:28:28,140 - Holy shit! (hip hop music) 669 00:28:28,140 --> 00:28:30,777 * Fuck the police, comin' straight from the underground * 670 00:28:30,777 --> 00:28:31,944 * A young nigga got it bad 671 00:28:31,944 --> 00:28:33,145 * 'Cause I'm brown 672 00:28:33,145 --> 00:28:35,281 * And not the other color so police think * 673 00:28:35,281 --> 00:28:38,184 * They have the authority to kill a minority * 674 00:28:38,184 --> 00:28:39,952 * Fuck that shit, 'cause I ain't the one * 675 00:28:39,952 --> 00:28:42,288 * For a punk motherfucker with a badge and a gun * 676 00:28:42,288 --> 00:28:44,824 * To be beatin' on, and thrown in jail * 677 00:28:44,824 --> 00:28:47,726 * We can go toe to toe in the middle of a cell * 678 00:28:47,726 --> 00:28:50,296 * Fuckin' with me cause I'm a teenager * 679 00:28:50,296 --> 00:28:52,464 * With a little bit of gold and a pager * 680 00:28:52,464 --> 00:28:53,800 * Searchin' my car 681 00:28:53,800 --> 00:28:55,234 * Lookin' for the product (horn honking) 682 00:28:55,234 --> 00:28:56,702 (brakes screeching) 683 00:28:56,702 --> 00:28:58,370 - What the fuck, dude? - What are you doing? 684 00:28:58,370 --> 00:28:59,305 - That was Brenda. 685 00:28:59,305 --> 00:29:00,239 - So? - So what? 686 00:29:00,239 --> 00:29:01,774 - I gotta go back and say hi. 687 00:29:01,774 --> 00:29:04,276 - No you don't, dude, you just saw her an hour ago. 688 00:29:04,276 --> 00:29:07,379 (engine revving) (eerie music) 689 00:29:07,379 --> 00:29:08,580 - Hey, poo-poo. 690 00:29:08,580 --> 00:29:10,316 - Where are you going, Justin? 691 00:29:10,316 --> 00:29:12,584 I'm on my way to your house. 692 00:29:12,584 --> 00:29:15,321 I thought we were gonna rent "Titanic" tonight. 693 00:29:15,321 --> 00:29:17,456 - Is she fucking for real? 694 00:29:17,456 --> 00:29:20,326 - Uh, I think we might go catch a drink or something. 695 00:29:20,326 --> 00:29:21,160 - Oh. 696 00:29:22,929 --> 00:29:24,931 Well, I wanna catch a drink. 697 00:29:24,931 --> 00:29:26,866 - That'll never happen. 698 00:29:28,767 --> 00:29:31,003 (eerie music) 699 00:29:31,003 --> 00:29:34,807 - Have fun with your girlfriends, Justin. 700 00:29:34,807 --> 00:29:35,908 (engine revving) 701 00:29:35,908 --> 00:29:37,709 - No, poo-poo, we're just gonna. 702 00:29:37,709 --> 00:29:40,446 (Brenda growls) - That's Brenda. 703 00:29:40,446 --> 00:29:42,648 I think her face says it all. 704 00:29:42,648 --> 00:29:43,782 - No, poo-poo, we're just gonna. 705 00:29:43,782 --> 00:29:46,552 (tires screeching) Love you. 706 00:29:46,552 --> 00:29:47,753 Thanks, guys. 707 00:29:47,753 --> 00:29:49,788 - Please, dude, we just did you a favor. 708 00:29:49,788 --> 00:29:54,793 (electronica music) (people chattering faintly) 709 00:30:09,575 --> 00:30:11,978 - Dude, your cousin's hat's killing me right now. 710 00:30:11,978 --> 00:30:16,815 - Take a look at his boots, you won't even notice the hat. 711 00:30:22,855 --> 00:30:24,957 - Miss, well, howdy. 712 00:30:24,957 --> 00:30:26,592 Howdy. (indistinct) 713 00:30:26,592 --> 00:30:28,094 - [Cooper] What's up? 714 00:30:28,094 --> 00:30:30,963 - Yee-haw. (chuckles) - Hey, partner. 715 00:30:30,963 --> 00:30:33,399 - Howdy. - (laughs) Howdy. 716 00:30:33,399 --> 00:30:35,401 You look like a real cowboy. 717 00:30:35,401 --> 00:30:37,203 - Why don't you come with us 718 00:30:37,203 --> 00:30:40,272 and show us how the west was hung? 719 00:30:40,272 --> 00:30:41,840 - You got a big head. (women giggling) 720 00:30:41,840 --> 00:30:43,709 - Must be my lucky hat. 721 00:30:45,177 --> 00:30:47,479 - I don't even think that was a good rap, did you? 722 00:30:47,479 --> 00:30:49,815 - Coop, he didn't even open his mouth. 723 00:30:49,815 --> 00:30:52,784 - Poo-poo, listen to me! I didn't wanna come! 724 00:30:52,784 --> 00:30:54,853 No, they made me come. Of course I love you. 725 00:30:54,853 --> 00:30:56,122 - [Brenda] I don't believe you! 726 00:30:56,122 --> 00:30:58,958 - [Women] Ready for a blowjob, cowboy? 727 00:30:58,958 --> 00:31:00,893 - Yee! - No hands, girls. 728 00:31:01,961 --> 00:31:06,332 (woman shrieks) - Can't fit in my mouth! 729 00:31:06,332 --> 00:31:09,335 (women moaning) (Happy laughs) 730 00:31:09,335 --> 00:31:10,569 - Bam! 731 00:31:10,569 --> 00:31:13,372 You need Therapy, Thursday nights. 732 00:31:15,307 --> 00:31:17,076 - Bye bye. - Bam! 733 00:31:17,076 --> 00:31:19,245 - Therapy, I know, got it. 734 00:31:20,179 --> 00:31:21,680 Peace. 735 00:31:21,680 --> 00:31:23,482 - I don't know, I just wanna be taken seriously, you know? 736 00:31:23,482 --> 00:31:25,317 Like a cross between Ricky Martin 737 00:31:25,317 --> 00:31:27,987 with that sensuality, you know, that bon-bon, 738 00:31:27,987 --> 00:31:30,089 and Fred Durst with the business sense. 739 00:31:30,089 --> 00:31:31,457 But the new shit I'm doing, 740 00:31:31,457 --> 00:31:32,824 we're called the Dirty Underwear Brothers, 741 00:31:32,824 --> 00:31:34,426 my brother programs the beats, 742 00:31:34,426 --> 00:31:37,229 I'm the lyricalist. (vocalizes) 743 00:31:37,229 --> 00:31:39,331 You know, it's like NSYNC 744 00:31:40,799 --> 00:31:45,237 meets fucking Kid, Kid Rock in a dark alley. 745 00:31:45,237 --> 00:31:47,139 - Oh, dude, look. Dude. 746 00:31:52,044 --> 00:31:52,844 Fuck. 747 00:31:56,248 --> 00:31:57,483 Dude, you know who that is? 748 00:31:57,483 --> 00:31:58,951 I think that's the chick from the Diesel ads. 749 00:31:58,951 --> 00:32:00,152 - [Sol] I think you're right. 750 00:32:00,152 --> 00:32:02,154 - No, dude, I know I'm right. 751 00:32:02,154 --> 00:32:03,489 Fuck, she's hot. 752 00:32:05,591 --> 00:32:07,093 Oh, did you see that? 753 00:32:07,093 --> 00:32:09,195 She was just peeping my shit right there, did you see that? 754 00:32:09,195 --> 00:32:11,197 - Yeah, she was peeping you. 755 00:32:11,197 --> 00:32:13,365 - You ready to see dawg dial that in? 756 00:32:13,365 --> 00:32:15,701 - Do your business. - I will. 757 00:32:16,768 --> 00:32:19,371 Mm! She's fine, dude. 758 00:32:19,371 --> 00:32:21,540 All right, come here, talk to me. 759 00:32:21,540 --> 00:32:24,410 Telegram a serious conversation. 760 00:32:24,410 --> 00:32:25,411 How's my salad? 761 00:32:25,411 --> 00:32:26,778 - It's bangin', you kidding me? 762 00:32:26,778 --> 00:32:27,946 - Banging? - Yes. 763 00:32:27,946 --> 00:32:29,215 - All right. - Go! 764 00:32:29,215 --> 00:32:30,649 - I'm going. - Go! 765 00:32:37,623 --> 00:32:39,758 - You had me at hello. 766 00:32:39,758 --> 00:32:41,593 - Did I say hello to you? 767 00:32:41,593 --> 00:32:43,862 - No, but you still had me. 768 00:32:45,297 --> 00:32:48,934 - Has anyone ever told you you look like Brad Pitt? 769 00:32:48,934 --> 00:32:49,735 - No. 770 00:32:50,636 --> 00:32:52,504 - Good. 'Cause you don't. 771 00:32:52,504 --> 00:32:54,706 (women laughing) 772 00:32:54,706 --> 00:32:57,209 - Nice shirt. - Love the hair. 773 00:32:57,209 --> 00:32:59,578 (women laughing) 774 00:32:59,578 --> 00:33:01,280 - I'll call you. 775 00:33:01,280 --> 00:33:04,983 - (chuckles) It's really weird that you bring up nightmares. 776 00:33:04,983 --> 00:33:07,819 'Cause in my class, we were talking about dreams 777 00:33:07,819 --> 00:33:09,988 and what they- - Oh shit! 778 00:33:09,988 --> 00:33:12,791 I didn't tell you about my motherfucking dreams! 779 00:33:12,791 --> 00:33:15,127 Oh, my God, oh God, oh fuck. 780 00:33:17,829 --> 00:33:20,666 I get this one recurring dream, 781 00:33:20,666 --> 00:33:23,869 that I'm being recruited by a boy band, you know? 782 00:33:23,869 --> 00:33:26,772 (groans) Fuck. 783 00:33:26,772 --> 00:33:28,274 And as initiation, 784 00:33:30,376 --> 00:33:33,045 they make me sit on a block of ice. 785 00:33:33,045 --> 00:33:35,314 Buck-fucking-naked. 786 00:33:35,314 --> 00:33:39,285 My nuts are like two little lonely fucking raisins. 787 00:33:39,285 --> 00:33:42,354 And right before, you know the cute one with the braids 788 00:33:42,354 --> 00:33:46,125 who's like, uh, has got that, you know what I'm saying? 789 00:33:46,125 --> 00:33:48,260 That boy sticks his finger in my butt. 790 00:33:48,260 --> 00:33:53,099 (Chloe chuckles nervously) I, uh, kinda wake up 791 00:33:53,099 --> 00:33:55,167 with a hard-on. 792 00:33:55,167 --> 00:33:56,001 - Wow. 793 00:33:57,736 --> 00:34:00,272 - [Man] I'm really confused, you know? 794 00:34:00,272 --> 00:34:01,373 Do you know what that means? 795 00:34:01,373 --> 00:34:02,808 - Mm-mm. - Chloe, Chloe, Chloe, 796 00:34:02,808 --> 00:34:04,243 I've been looking all over for you. 797 00:34:04,243 --> 00:34:06,145 The lady from the adoption agency, she called, 798 00:34:06,145 --> 00:34:08,180 they found your biological parents. 799 00:34:08,180 --> 00:34:10,482 From Arizona. - Oh! Oh, my God. 800 00:34:10,482 --> 00:34:11,817 Arizona! - Yeah. 801 00:34:11,817 --> 00:34:13,285 - I'm so sorry, I have to deal with this. 802 00:34:13,285 --> 00:34:16,922 - Oh, shh. No, no, no, no, I was adopted too. 803 00:34:16,922 --> 00:34:18,190 - That's sad - We gotta go. 804 00:34:18,190 --> 00:34:19,525 - I really have to go deal with this. 805 00:34:19,525 --> 00:34:20,692 I will call you. - Sorry. (indistinct) 806 00:34:20,692 --> 00:34:23,462 - Good luck, you know? - I'm so sorry. 807 00:34:23,462 --> 00:34:24,730 - Where'd you find that wetter? 808 00:34:24,730 --> 00:34:27,133 - (sighs) I don't even wanna get into it. 809 00:34:27,133 --> 00:34:28,634 (soft pop music) (horn honks) 810 00:34:28,634 --> 00:34:32,238 Why can't I find a guy who isn't romantically retarded? 811 00:34:32,238 --> 00:34:33,972 I mean, someone who will charm the pants off me, 812 00:34:33,972 --> 00:34:36,275 instead of asking me to take them off myself. 813 00:34:36,275 --> 00:34:37,509 I can do that alone. 814 00:34:37,509 --> 00:34:38,944 - I thought you didn't wanna get into this. 815 00:34:38,944 --> 00:34:41,947 - Well, I didn't, but you asked. 816 00:34:41,947 --> 00:34:45,050 I mean, I don't need a lot, you know? 817 00:34:45,050 --> 00:34:47,753 I don't need like a dozen roses. 818 00:34:47,753 --> 00:34:48,987 I just need someone who will pick me 819 00:34:48,987 --> 00:34:51,990 a daisy every once in a while, you know? 820 00:34:51,990 --> 00:34:53,725 And it wouldn't hurt if he had a job. 821 00:34:53,725 --> 00:34:56,094 I don't care if he works at Taco Bell, you know? 822 00:34:56,094 --> 00:34:57,763 As long as he works. 823 00:34:59,831 --> 00:35:02,634 And (chuckles) 824 00:35:02,634 --> 00:35:05,070 looks good in a suit. 825 00:35:05,070 --> 00:35:08,740 And can ride a skateboard and make me laugh. 826 00:35:11,377 --> 00:35:14,913 When I look into his eyes, you know, I just wanna, 827 00:35:14,913 --> 00:35:19,918 I want that thing, you know, I wanna feel, I wanna become 828 00:35:20,386 --> 00:35:20,986 dreamy. 829 00:35:22,188 --> 00:35:24,856 - Dreamy? (laughs) Wow. 830 00:35:24,856 --> 00:35:27,859 - Dude, you'd think after the third fucking date 831 00:35:27,859 --> 00:35:31,497 this guy would know the color of my eyes, you know? 832 00:35:31,497 --> 00:35:33,832 What color are my eyes, Sol? 833 00:35:35,401 --> 00:35:38,003 - Depends on what time of day it is. 834 00:35:38,003 --> 00:35:42,841 In the day, they're like this light blue with orange tint. 835 00:35:45,344 --> 00:35:49,147 At night, they're like this grayish blue, 836 00:35:49,147 --> 00:35:52,318 and it depends on what kind of mood you're in. 837 00:35:52,318 --> 00:35:54,152 When you're mad, (chuckles) 838 00:35:54,152 --> 00:35:58,324 they're like these cat eyes, these weird cat eyes. 839 00:36:03,495 --> 00:36:06,164 - That's what I'm talking about. 840 00:36:14,440 --> 00:36:15,274 - What? 841 00:36:16,875 --> 00:36:20,045 (Chloe clears throat) 842 00:36:21,913 --> 00:36:22,748 - What? 843 00:36:25,183 --> 00:36:30,188 (horn honks in distance) (Chloe chuckles nervously) 844 00:36:31,056 --> 00:36:33,392 - Come here, Tiger. (chuckles) 845 00:36:33,392 --> 00:36:36,161 - Oh, this is comfortable. 846 00:36:36,161 --> 00:36:39,164 (electronica music) 847 00:36:41,767 --> 00:36:43,335 - Shit. 848 00:36:43,335 --> 00:36:45,804 Hey, where's Justin? 849 00:36:45,804 --> 00:36:47,606 - Uh, he's in the back. 850 00:36:47,606 --> 00:36:49,107 - Oh, my God, ugh! 851 00:36:50,309 --> 00:36:52,311 I am gonna kick his ass! 852 00:36:53,245 --> 00:36:55,414 Hey, what are you doing? 853 00:36:55,414 --> 00:36:58,049 Weren't you wondering where I was? 854 00:36:58,049 --> 00:37:00,319 - Of course I was wondering where you were. 855 00:37:00,319 --> 00:37:02,954 Where you been? - I wanna go. 856 00:37:02,954 --> 00:37:04,356 - Brenda, you just got here. 857 00:37:04,356 --> 00:37:06,858 - I know, and now I wanna go! 858 00:37:06,858 --> 00:37:07,859 - I'm having fun. 859 00:37:07,859 --> 00:37:10,396 - Well, congratulations! 860 00:37:10,396 --> 00:37:13,332 Justin, look, I'm having my period. 861 00:37:14,165 --> 00:37:15,934 Don't be difficult. 862 00:37:15,934 --> 00:37:17,269 - No, you can't do that. 863 00:37:17,269 --> 00:37:18,804 - What? 864 00:37:18,804 --> 00:37:20,972 - Last week, you were PMSing, this week you're on your rag? 865 00:37:20,972 --> 00:37:22,708 You can't be a bitch two weeks out of the month. 866 00:37:22,708 --> 00:37:23,942 I can't tolerate it. 867 00:37:23,942 --> 00:37:25,677 If you're gonna use your period card one week, 868 00:37:25,677 --> 00:37:27,846 you can't use your PMS card the next week. 869 00:37:27,846 --> 00:37:30,949 It's not fair! It's one or the other! 870 00:37:32,518 --> 00:37:33,952 - You're so cute. 871 00:37:35,120 --> 00:37:37,989 I love it when you get mad. 872 00:37:37,989 --> 00:37:41,226 I'll tell you what, if we go right now, 873 00:37:42,294 --> 00:37:44,363 I'll let you do anything you want to me. 874 00:37:44,363 --> 00:37:45,464 - But you just said you were on your period. 875 00:37:45,464 --> 00:37:46,865 - I know. 876 00:37:46,865 --> 00:37:48,700 Today was my last day. 877 00:37:50,268 --> 00:37:51,169 - Anything? 878 00:37:52,938 --> 00:37:54,306 - Anything. 879 00:37:54,306 --> 00:37:56,975 (hip hop music) 880 00:38:00,879 --> 00:38:03,382 I feel like I'm 10 years old. 881 00:38:03,382 --> 00:38:05,884 - Mmm. That's the point, baby. 882 00:38:07,953 --> 00:38:10,021 You like sucking on that lolly? 883 00:38:10,021 --> 00:38:11,089 - Yeah. - Mmm. 884 00:38:12,057 --> 00:38:12,891 Say it. 885 00:38:18,697 --> 00:38:21,700 - Daddy, I finished all my homework. 886 00:38:23,001 --> 00:38:26,838 - Did you eat all your vegetables today, baby? 887 00:38:28,106 --> 00:38:29,107 - Yes. - Hmm. 888 00:38:30,842 --> 00:38:33,612 And what's daddy's number one rule? 889 00:38:33,612 --> 00:38:35,213 - Don't tell Mommy? 890 00:38:37,849 --> 00:38:39,951 - (moans) Good girl. 891 00:38:39,951 --> 00:38:41,453 Good little girl. 892 00:38:41,453 --> 00:38:43,789 - You're a pervert. - I know. 893 00:38:51,196 --> 00:38:54,700 - Wait, sweetie, did you brush your teeth? 894 00:38:56,402 --> 00:38:57,403 - Of course. 895 00:38:59,938 --> 00:39:02,674 - Did you wash your hands? 896 00:39:02,674 --> 00:39:04,443 - Oh, come on, Brenda. 897 00:39:04,443 --> 00:39:06,111 - Poo-poo, you know if you're gonna touch me, 898 00:39:06,111 --> 00:39:08,614 I need your hands to be clean. 899 00:39:10,449 --> 00:39:12,884 (rock music) 900 00:39:16,955 --> 00:39:19,224 - You like do you? - Uh-huh. 901 00:39:19,224 --> 00:39:24,229 (both moaning) (both giggling) 902 00:39:26,465 --> 00:39:28,567 - I'm gonna cum. - Not in me! 903 00:39:28,567 --> 00:39:29,768 - Come on, Brenda, please? 904 00:39:29,768 --> 00:39:31,537 - No, I said no. - Just once. 905 00:39:31,537 --> 00:39:32,370 - No. No. 906 00:39:33,972 --> 00:39:35,541 - Okay, baby. Okay. 907 00:39:36,508 --> 00:39:37,776 All right, I'll pull out. 908 00:39:37,776 --> 00:39:39,478 - No, no, no, not on me. 909 00:39:39,478 --> 00:39:41,046 - Come on, Brenda, please. 910 00:39:41,046 --> 00:39:43,515 Just this once. - No. No. 911 00:39:43,515 --> 00:39:45,917 - You're killing me. Okay, I'm just gonna- 912 00:39:45,917 --> 00:39:47,719 - Not near me! 913 00:39:47,719 --> 00:39:50,088 - Not in me, not on me, not near me? 914 00:39:50,088 --> 00:39:51,590 What I'm gonna do? 915 00:39:52,758 --> 00:39:55,093 - What if we don't cum at all, poo-poo? 916 00:39:55,093 --> 00:39:56,695 Huh? Huh? 917 00:39:56,695 --> 00:39:58,329 - What? 918 00:39:58,329 --> 00:39:59,631 Oh, God. (Brenda shouts) 919 00:39:59,631 --> 00:40:01,232 Oh, God! - Oh no! 920 00:40:01,232 --> 00:40:05,403 (Justin moaning) (Brenda groaning) 921 00:40:05,403 --> 00:40:06,672 (machine beeps) 922 00:40:06,672 --> 00:40:07,873 - [Mr. Achmed] Sir, this is Mr. Achmed! 923 00:40:07,873 --> 00:40:09,107 You owe money very much for rent! 924 00:40:09,107 --> 00:40:10,075 If you do not pay- - Fuck off. 925 00:40:10,075 --> 00:40:12,744 (machine beeps) 926 00:40:16,515 --> 00:40:17,749 - Angie. 927 00:40:17,749 --> 00:40:19,885 (upbeat music) (phone beeps) 928 00:40:19,885 --> 00:40:22,488 Angie, Sol. What are you doing? 929 00:40:24,255 --> 00:40:26,024 So I guess you're in for the night, huh? 930 00:40:26,024 --> 00:40:28,627 Katie, Sol. What are you doing? 931 00:40:30,195 --> 00:40:31,396 Really? 932 00:40:31,396 --> 00:40:34,432 Chyna, it's Sol, pick up, you there? 933 00:40:34,432 --> 00:40:36,835 I know you're there, pick up. 934 00:40:36,835 --> 00:40:40,639 Hey, Jenny, it's Sol, what are you doing? 935 00:40:40,639 --> 00:40:41,439 Oh he is? 936 00:40:42,373 --> 00:40:43,174 Okay, bye. 937 00:40:44,610 --> 00:40:46,411 - [Sol Voiceover] Call her. Yo, dude, just call her. 938 00:40:46,411 --> 00:40:47,979 Why not? Come on, call her. 939 00:40:47,979 --> 00:40:50,315 Tammie is not an option. No, no! 940 00:40:50,315 --> 00:40:52,884 Fuck it. (phone beeping) 941 00:40:52,884 --> 00:40:56,154 (phone rings) 942 00:40:56,154 --> 00:40:57,455 - [Tammie] Hello? 943 00:40:57,455 --> 00:40:59,725 - Hey, Tammie, what are you doing? 944 00:40:59,725 --> 00:41:02,193 Look, getting laid was the last thing on my mind, all right? 945 00:41:02,193 --> 00:41:03,662 I'm too tired. 946 00:41:03,662 --> 00:41:05,130 Jesus. 947 00:41:05,130 --> 00:41:07,633 I just wanted to talk. 948 00:41:07,633 --> 00:41:10,201 (both moaning) 949 00:41:12,170 --> 00:41:13,539 - So what do you wanna talk about? 950 00:41:13,539 --> 00:41:14,873 - Hold on, hold on, hold on. 951 00:41:14,873 --> 00:41:15,841 Don't stop, don't stop, don't stop. 952 00:41:15,841 --> 00:41:17,676 (Tammie sighs) Don't stop! 953 00:41:17,676 --> 00:41:19,110 What? - Can't believe you, Sol. 954 00:41:19,110 --> 00:41:21,379 You're never gonna change. 955 00:41:21,379 --> 00:41:23,281 - What are you talking about? 956 00:41:23,281 --> 00:41:25,050 - Sol, you just don't get it. 957 00:41:25,050 --> 00:41:26,652 You've never taken me out, you only call me 958 00:41:26,652 --> 00:41:28,954 at like 2:00 in the morning, I'm sick of it! 959 00:41:28,954 --> 00:41:30,656 You treat me like some cheap hooker! 960 00:41:30,656 --> 00:41:31,857 I wanna be taken out! 961 00:41:31,857 --> 00:41:33,491 - I've taken you out. 962 00:41:33,491 --> 00:41:36,595 - When? You name one time that you've taken me out. 963 00:41:36,595 --> 00:41:38,597 - We went to the movies once. 964 00:41:38,597 --> 00:41:41,600 - That doesn't count, I ran into you at the movies. 965 00:41:41,600 --> 00:41:43,501 - Yeah, but we sat together. 966 00:41:43,501 --> 00:41:45,503 - Look, until you take me on a proper date, 967 00:41:45,503 --> 00:41:46,805 I don't wanna know you. 968 00:41:46,805 --> 00:41:48,640 - All right, fine, you wanna go out on a date? 969 00:41:48,640 --> 00:41:50,408 Let's go, right now! 970 00:41:50,408 --> 00:41:52,778 - It's 3:00 in the morning, give me a break! 971 00:41:52,778 --> 00:41:53,745 - All right. 972 00:41:54,846 --> 00:41:57,515 You wanna go out on a date? 973 00:41:57,515 --> 00:41:58,483 Let's do it. 974 00:41:59,718 --> 00:42:00,786 - When? 975 00:42:00,786 --> 00:42:03,021 - Be here tomorrow at 8:00. 976 00:42:04,189 --> 00:42:05,456 (pop rock music) (Chole scoffs) 977 00:42:05,456 --> 00:42:07,225 - You cannot be seen in public with her. 978 00:42:07,225 --> 00:42:09,595 - (scoffs) Don't you think I know this? 979 00:42:09,595 --> 00:42:11,797 - I've got one word for you. 980 00:42:11,797 --> 00:42:13,031 Schlomo's. 981 00:42:13,031 --> 00:42:15,000 - Schlomo's? (laughs) 982 00:42:15,000 --> 00:42:17,002 My grandparents go to Schlomo's. 983 00:42:17,002 --> 00:42:19,270 - Dude, exactly, but you take her to the one in the valley, 984 00:42:19,270 --> 00:42:21,740 then nobody sees you. 985 00:42:21,740 --> 00:42:23,174 - Right. 986 00:42:23,174 --> 00:42:25,410 See? That's why I love you. 987 00:42:27,646 --> 00:42:29,114 Oh boy. 988 00:42:29,114 --> 00:42:32,550 Cooper has arrived, ladies and gentlemen! 989 00:42:33,652 --> 00:42:35,486 What do you got, Coop? 990 00:42:38,189 --> 00:42:40,458 - I've got such a bangover. 991 00:42:41,927 --> 00:42:44,329 I fucked the hottest chick on the planet last night. 992 00:42:44,329 --> 00:42:45,897 I might end up marrying this girl. 993 00:42:45,897 --> 00:42:47,498 - Dude, you hit that shit the first night 994 00:42:47,498 --> 00:42:49,701 and you think she's wife material? 995 00:42:49,701 --> 00:42:51,837 - Chloe, if you knew the route I took, 996 00:42:51,837 --> 00:42:53,504 coulda hit you too. 997 00:42:53,504 --> 00:42:55,073 - Uh, doubtful. 998 00:42:55,073 --> 00:42:59,544 - Anyway, I went with the I was abused as a child route. 999 00:42:59,544 --> 00:43:01,613 Shit works every time. 1000 00:43:01,613 --> 00:43:04,515 They see you're sensitive, vulnerable, 1001 00:43:04,515 --> 00:43:07,485 and a little mysterious, 'cause you got a fucked up past. 1002 00:43:07,485 --> 00:43:08,954 (Sol chuckles) It's all in there. 1003 00:43:08,954 --> 00:43:10,521 I might have to marry this chick 1004 00:43:10,521 --> 00:43:12,858 just to wake up to her name. 1005 00:43:13,825 --> 00:43:14,860 Treasure. 1006 00:43:14,860 --> 00:43:16,294 - Treasure who? 1007 00:43:16,294 --> 00:43:17,629 - Just Treasure. 1008 00:43:18,730 --> 00:43:20,198 She's a one-namer. 1009 00:43:20,198 --> 00:43:21,967 - You mean the chick on the Diesel billboards? 1010 00:43:21,967 --> 00:43:23,134 - That's right. 1011 00:43:23,134 --> 00:43:24,803 - The chick that denied you last night? 1012 00:43:24,803 --> 00:43:26,838 - They don't call me the Comeback Kid for nothing. 1013 00:43:26,838 --> 00:43:29,340 - You're right, they just don't call you at all. 1014 00:43:29,340 --> 00:43:30,676 - You don't believe me? 1015 00:43:30,676 --> 00:43:32,010 (sniffs) Smell that. 1016 00:43:32,010 --> 00:43:33,511 - Ew! - Oh, my God! 1017 00:43:35,446 --> 00:43:36,414 - What? 1018 00:43:36,414 --> 00:43:37,248 - Cooper. 1019 00:43:38,449 --> 00:43:40,518 You're claiming the Diesel chick? 1020 00:43:40,518 --> 00:43:42,020 - Yeah. 1021 00:43:42,020 --> 00:43:43,521 - You're gonna need proof of purchase on this one. 1022 00:43:43,521 --> 00:43:44,756 - Proof of purchase? 1023 00:43:44,756 --> 00:43:47,325 I'll get you proof of purchase tonight. 1024 00:43:47,325 --> 00:43:49,961 - Happy! What happened to you last night? 1025 00:43:49,961 --> 00:43:51,629 - [Cooper] Look at fucking Diggler. 1026 00:43:51,629 --> 00:43:53,498 How you hitting 'em, player? 1027 00:43:53,498 --> 00:43:54,733 - Hi. 1028 00:43:54,733 --> 00:43:57,202 - Did you get what you deserved last night? 1029 00:43:57,202 --> 00:43:59,570 - What? (chuckles) - Did you kill it? 1030 00:43:59,570 --> 00:44:00,672 - I think what he's trying to say is 1031 00:44:00,672 --> 00:44:02,741 did you get any last night? 1032 00:44:02,741 --> 00:44:04,309 - Oh. 1033 00:44:04,309 --> 00:44:05,977 I don't really kiss and tell. 1034 00:44:05,977 --> 00:44:08,379 - Did you fucking (mumbles) last night? 1035 00:44:08,379 --> 00:44:09,614 A little bit of na-na-na-na right there? 1036 00:44:09,614 --> 00:44:10,849 A little na-na-na-na-na? 1037 00:44:10,849 --> 00:44:12,617 - Dude, Cooper, what, you like 40? 1038 00:44:12,617 --> 00:44:13,819 Would you grow up already? 1039 00:44:13,819 --> 00:44:15,286 Jesus Christ, Happy, I'm sorry. 1040 00:44:15,286 --> 00:44:17,055 You know, these guys, they really don't get any, 1041 00:44:17,055 --> 00:44:19,657 so when they do, they don't kiss and tell, 1042 00:44:19,657 --> 00:44:21,059 they kiss and yell. 1043 00:44:21,059 --> 00:44:23,494 - Shit, I get more ass than a toilet seat 1044 00:44:23,494 --> 00:44:24,629 at the Lilith Fair. 1045 00:44:24,629 --> 00:44:25,630 (phones ringing) - Bernie Best's office, 1046 00:44:25,630 --> 00:44:26,865 can you please hold? 1047 00:44:26,865 --> 00:44:28,900 Bernie Best's office, can you please hold? 1048 00:44:28,900 --> 00:44:30,601 Bernie Best's office, can you please hold? 1049 00:44:30,601 --> 00:44:33,271 Sol, I'm working. Why don't you try it sometime? 1050 00:44:33,271 --> 00:44:34,539 Yeah, call me later. 1051 00:44:34,539 --> 00:44:36,074 Bernie Best's office, thank you for holding. 1052 00:44:36,074 --> 00:44:37,308 Oh, hey, Sid. 1053 00:44:37,308 --> 00:44:39,077 Hold on, let me see if I can get her. 1054 00:44:39,077 --> 00:44:41,913 Sid on line one! - Speak to Regina! 1055 00:44:43,248 --> 00:44:45,250 - Sid on line one! 1056 00:44:45,250 --> 00:44:46,251 - I said no! 1057 00:44:47,552 --> 00:44:48,787 - Sid? 1058 00:44:48,787 --> 00:44:49,587 Yeah, she's stuck in the canyons right now, 1059 00:44:49,587 --> 00:44:51,289 can I take a message? 1060 00:44:51,289 --> 00:44:52,758 - I'll have my boy call you. 1061 00:44:52,758 --> 00:44:54,059 - Okay, bye. 1062 00:44:54,059 --> 00:44:55,393 Thank you for holding. 1063 00:44:55,393 --> 00:44:57,562 Oh, hey, Mr. Stone, hold on one second. 1064 00:44:57,562 --> 00:45:00,165 Oliver Stone on three! 1065 00:45:00,165 --> 00:45:01,699 - I gotta go, I'll talk to you later. 1066 00:45:01,699 --> 00:45:03,034 Oliver! 1067 00:45:03,034 --> 00:45:04,235 Hi! 1068 00:45:04,235 --> 00:45:07,873 Hey, what's the good word, my friend? 1069 00:45:07,873 --> 00:45:10,541 Of course I read your script. 1070 00:45:10,541 --> 00:45:13,544 You know what, let me get my notes, okay? 1071 00:45:13,544 --> 00:45:14,913 Hold on one sec. 1072 00:45:14,913 --> 00:45:16,014 Jimmy! Jimmy! 1073 00:45:17,082 --> 00:45:18,116 - Yeah? 1074 00:45:18,116 --> 00:45:19,084 - I need coverage on the script 1075 00:45:19,084 --> 00:45:21,586 I gave you to read last night. 1076 00:45:23,989 --> 00:45:26,624 - It flowed really well, really memorable characters, 1077 00:45:26,624 --> 00:45:30,929 definite actor's piece, uh, fantastic read. 1078 00:45:30,929 --> 00:45:31,763 - Oliver? 1079 00:45:32,697 --> 00:45:33,865 First of all, 1080 00:45:33,865 --> 00:45:34,800 can I just tell you, (phone rings) 1081 00:45:34,800 --> 00:45:36,034 I can't remember the last time 1082 00:45:36,034 --> 00:45:37,602 I read a script that flowed this smoothly. 1083 00:45:37,602 --> 00:45:39,771 It was brilliant, brilliant! 1084 00:45:39,771 --> 00:45:43,942 And the characters, I mean talk about memorable, please! 1085 00:45:43,942 --> 00:45:44,776 Yes. 1086 00:45:46,177 --> 00:45:47,278 And I sobbed. 1087 00:45:48,613 --> 00:45:51,983 I sob, no, I know it's a comedy, I sobbed from laughing. 1088 00:45:51,983 --> 00:45:53,418 - Can we reschedule for tomorrow? 1089 00:45:53,418 --> 00:45:55,353 - Yes. Who do I think would be good for the lead? 1090 00:45:55,353 --> 00:45:57,455 Uh, great question. 1091 00:45:57,455 --> 00:45:58,790 - Uh, no, Denzel's not available today. 1092 00:45:58,790 --> 00:46:00,625 Can we reschedule for tomorrow? 1093 00:46:00,625 --> 00:46:02,093 - Denzel! 1094 00:46:02,093 --> 00:46:05,096 Denzel Washington needs something like this, Oliver! 1095 00:46:05,096 --> 00:46:05,931 He would. 1096 00:46:08,099 --> 00:46:10,701 Of course I know the character's Vietnamese. 1097 00:46:10,701 --> 00:46:14,906 But come on, you know Denzel, he's like a chameleon. 1098 00:46:14,906 --> 00:46:16,407 What do you think? 1099 00:46:17,976 --> 00:46:19,044 Oliver? 1100 00:46:19,044 --> 00:46:21,212 (dial tone blares) Hello? 1101 00:46:21,212 --> 00:46:22,547 Oh, fuck! Jimmy! 1102 00:46:23,448 --> 00:46:24,916 Why did you say Denzel, 1103 00:46:24,916 --> 00:46:26,784 when you knew the goddamn character was a gook? 1104 00:46:26,784 --> 00:46:27,986 - No, I didn't say Den- 1105 00:46:27,986 --> 00:46:29,354 - You made me look like a fucking idiot! 1106 00:46:29,354 --> 00:46:30,856 - No, I didn't say Denzel. 1107 00:46:30,856 --> 00:46:33,058 I mean, I said Denzel, but I mean Denzel for rescheduling. 1108 00:46:33,058 --> 00:46:36,094 - Shut it, okay? Shut it, don't speak. 1109 00:46:36,094 --> 00:46:39,197 All right, don't even breathe! 1110 00:46:39,197 --> 00:46:42,133 (phone rings) (sighs) Which reminds me. 1111 00:46:42,133 --> 00:46:43,634 The Fonz has chronic halitosis 1112 00:46:43,634 --> 00:46:46,537 and it's making me nauseous, okay? 1113 00:46:46,537 --> 00:46:48,106 Now I don't wanna smell either one of you 1114 00:46:48,106 --> 00:46:51,209 until the situation is taken care of. 1115 00:46:51,209 --> 00:46:53,011 I'm talking about you! 1116 00:46:53,011 --> 00:46:54,779 You got a foul mouth. 1117 00:46:58,449 --> 00:47:01,486 Get it done. (baby crying) 1118 00:47:01,486 --> 00:47:03,654 (people chattering faintly) (phone rings) 1119 00:47:03,654 --> 00:47:06,892 - [Casting Director] Summer? You're up. 1120 00:47:14,933 --> 00:47:17,002 - This is what you do every day? 1121 00:47:17,002 --> 00:47:18,503 I could get used to this. 1122 00:47:18,503 --> 00:47:20,105 - Happy, not right now, I'm trying to concentrate, 1123 00:47:20,105 --> 00:47:21,772 I need to book this. 1124 00:47:27,612 --> 00:47:30,848 - Buddy, relax, it's just a commercial. 1125 00:47:32,550 --> 00:47:34,385 - Sol Goode, you're up. 1126 00:47:34,385 --> 00:47:36,187 - Yeah. Wish me luck. 1127 00:47:36,187 --> 00:47:37,923 - [Happy] Good luck. 1128 00:47:37,923 --> 00:47:42,560 - Sol, are you here for the Mentos commercial? 1129 00:47:42,560 --> 00:47:43,394 - Sure am. 1130 00:47:44,595 --> 00:47:47,865 - Hmm, I think you might be too old. 1131 00:47:47,865 --> 00:47:50,301 Um, Blakley Simms, you're up. 1132 00:47:54,805 --> 00:47:58,276 (western music) 1133 00:47:58,276 --> 00:48:01,779 Are you here for the Levi's commercial? 1134 00:48:01,779 --> 00:48:03,048 - Me? - No, you. 1135 00:48:05,416 --> 00:48:09,287 - Uh, no, I'm here waiting on my cousin Sol. 1136 00:48:09,287 --> 00:48:12,223 - Not anymore, you're coming in on Levi's. 1137 00:48:12,223 --> 00:48:13,624 Yippee-ki-yi-yay. 1138 00:48:16,027 --> 00:48:17,795 - There was dialogue? 1139 00:48:19,730 --> 00:48:21,066 What was it for? 1140 00:48:22,167 --> 00:48:23,468 - Levi's. 1141 00:48:23,468 --> 00:48:26,371 - (scoffs) A fucking Levi's commercial? 1142 00:48:26,371 --> 00:48:28,906 With dialogue? (horn honking) 1143 00:48:28,906 --> 00:48:31,876 So how do you think you did? 1144 00:48:31,876 --> 00:48:33,878 - Psst, I don't know. 1145 00:48:33,878 --> 00:48:35,713 He said I bookered it. 1146 00:48:36,914 --> 00:48:38,883 - You fucking booked it? 1147 00:48:38,883 --> 00:48:40,518 - [Happy] Apparently. 1148 00:48:40,518 --> 00:48:42,087 - Fuck! (siren blaring) 1149 00:48:42,087 --> 00:48:43,321 - Are you mad? 1150 00:48:43,321 --> 00:48:45,590 - No, I'm not mad. I'm psyched for you. 1151 00:48:45,590 --> 00:48:47,592 You've been in this town five fucking minutes, 1152 00:48:47,592 --> 00:48:50,561 you're already booking commercials, I'm fucking happy! 1153 00:48:50,561 --> 00:48:53,398 I think that's fucking great! 1154 00:48:53,398 --> 00:48:55,700 - Yeah, you know what, he got lucky. You know, it happens. 1155 00:48:55,700 --> 00:48:58,503 - It doesn't happen, all right? Not to me. 1156 00:48:58,503 --> 00:49:00,238 Maybe I suck. 1157 00:49:00,238 --> 00:49:01,606 Chloe, do I suck? 1158 00:49:02,907 --> 00:49:04,142 - No. 1159 00:49:04,142 --> 00:49:05,276 I mean, I haven't really seen you in that much, 1160 00:49:05,276 --> 00:49:06,978 but I'm sure you're great. 1161 00:49:06,978 --> 00:49:09,347 - You'd tell me if I suck though right? 1162 00:49:09,347 --> 00:49:10,982 - Of course. 1163 00:49:10,982 --> 00:49:14,519 - (sighs) Maybe my dad's right, 1164 00:49:14,519 --> 00:49:17,188 maybe I should just give it up. 1165 00:49:17,188 --> 00:49:19,557 - Well, have you ever thought about doing anything else? 1166 00:49:19,557 --> 00:49:21,859 - (scoffs) I don't know what else I would do. 1167 00:49:21,859 --> 00:49:24,329 (phone rings) Hold on. 1168 00:49:24,329 --> 00:49:26,731 (phone beeps) Hello? 1169 00:49:26,731 --> 00:49:27,965 Yeah, yeah, I'll hold. 1170 00:49:27,965 --> 00:49:29,434 It's my agent, maybe I booked. 1171 00:49:29,434 --> 00:49:31,102 Please, God, please! 1172 00:49:32,437 --> 00:49:33,438 Hey! George! 1173 00:49:35,073 --> 00:49:37,575 No, no, listen, I knew it was a comedy, 1174 00:49:37,575 --> 00:49:40,211 (stammers) I just, I want to go the other way with it, 1175 00:49:40,211 --> 00:49:42,247 I wanted to show my range. 1176 00:49:42,247 --> 00:49:43,714 You know. 1177 00:49:43,714 --> 00:49:45,816 Look, come on, man, I know it's been a few years, 1178 00:49:45,816 --> 00:49:47,085 gimme a chance. 1179 00:49:48,153 --> 00:49:48,986 Okay. 1180 00:49:50,888 --> 00:49:53,191 (Sol sighs) - What's up? 1181 00:49:53,191 --> 00:49:56,261 - I just got dropped by my agent. I'm losing my house. 1182 00:49:56,261 --> 00:49:58,296 - And there goes your car. 1183 00:49:58,296 --> 00:49:59,664 - No! 1184 00:49:59,664 --> 00:50:00,498 No, no! 1185 00:50:01,632 --> 00:50:03,234 Hey! 1186 00:50:03,234 --> 00:50:04,069 Hey! No! 1187 00:50:06,304 --> 00:50:07,272 Fuck! 1188 00:50:07,272 --> 00:50:10,208 (moody folk music) 1189 00:50:12,443 --> 00:50:14,045 - Oh, hey, what's this? 1190 00:50:14,045 --> 00:50:14,879 - Nothing. 1191 00:50:17,348 --> 00:50:19,450 - What are you doing? - What? 1192 00:50:19,450 --> 00:50:21,119 - Put down the bong. 1193 00:50:24,655 --> 00:50:26,023 I know you don't wanna hear it, 1194 00:50:26,023 --> 00:50:27,458 but you have to face it, 1195 00:50:27,458 --> 00:50:31,229 you just can't keep running away from everything. 1196 00:50:32,863 --> 00:50:36,867 God, you've got more potential than anyone I know. 1197 00:50:36,867 --> 00:50:39,704 Everything you want is right in front of you, 1198 00:50:39,704 --> 00:50:42,473 all you have to go is go out and get it, you know, 1199 00:50:42,473 --> 00:50:44,542 but you just expect everything to come to you, 1200 00:50:44,542 --> 00:50:46,477 and you know what, that is not how life works. 1201 00:50:46,477 --> 00:50:48,746 - Chloe, that's fucking bullshit, all right? 1202 00:50:48,746 --> 00:50:49,980 I'm out there busting my ass- 1203 00:50:49,980 --> 00:50:51,516 - Busting your ass? 1204 00:50:51,516 --> 00:50:53,184 Right, 'cause your biggest responsibility 1205 00:50:53,184 --> 00:50:55,720 every day is where to eat lunch, 1206 00:50:55,720 --> 00:50:58,789 or how to get a girl out of your bed? 1207 00:51:02,327 --> 00:51:03,628 I gotta go. 1208 00:51:03,628 --> 00:51:05,163 - What do you mean go? 1209 00:51:05,163 --> 00:51:07,432 We're having a discussion, let's finish. 1210 00:51:07,432 --> 00:51:10,201 - (sighs) I would love to finish this, 1211 00:51:10,201 --> 00:51:12,370 but I have to get to work. 1212 00:51:15,373 --> 00:51:20,378 (Sol scoffs) (melancholy music) 1213 00:51:21,112 --> 00:51:23,714 (Sol exhales deeply) 1214 00:51:34,024 --> 00:51:37,228 - What else could possibly go wrong? 1215 00:51:37,228 --> 00:51:38,829 (door knocking) 1216 00:51:38,829 --> 00:51:41,098 (Tammie chuckling) (rock music) 1217 00:51:41,098 --> 00:51:43,134 * Fall out my cage 1218 00:51:43,134 --> 00:51:44,869 * Gonna rattle my cage 1219 00:51:44,869 --> 00:51:47,205 * Gonna break free, falling 1220 00:51:47,205 --> 00:51:50,175 - This ride's pretty sweet huh? Huh? 1221 00:51:52,109 --> 00:51:53,711 Few promotional stops once in a while 1222 00:51:53,711 --> 00:51:56,914 and this baby, woo, is as good as mine. 1223 00:51:58,149 --> 00:52:00,318 I might be able to hook you up. 1224 00:52:00,318 --> 00:52:02,353 - No, I'm good. 1225 00:52:02,353 --> 00:52:03,688 - Okay. Cool, D. 1226 00:52:05,856 --> 00:52:06,691 - Sol? 1227 00:52:10,261 --> 00:52:11,095 Hey, Sol! 1228 00:52:17,335 --> 00:52:18,169 Sol. Sol! 1229 00:52:20,004 --> 00:52:22,407 - Sol, I think that girl knows you. 1230 00:52:22,407 --> 00:52:23,241 - Angie. 1231 00:52:24,509 --> 00:52:26,777 - Whose car is that? 1232 00:52:26,777 --> 00:52:28,346 - Uh. 1233 00:52:28,346 --> 00:52:30,215 It's my friend Tammie's. 1234 00:52:30,215 --> 00:52:31,449 - Hi. - Oh, hey. 1235 00:52:34,485 --> 00:52:35,320 - Call me. 1236 00:52:36,887 --> 00:52:40,191 (tires screech) 1237 00:52:40,191 --> 00:52:42,159 - Actually, I just gotta make a quick stop. 1238 00:52:42,159 --> 00:52:42,993 - Stop? 1239 00:52:44,362 --> 00:52:46,964 A stop? No, we don't have time for a stop. 1240 00:52:46,964 --> 00:52:49,334 - (groans) It'll only take two seconds. 1241 00:52:49,334 --> 00:52:50,535 It's right up here. 1242 00:52:50,535 --> 00:52:53,338 (crowd clamoring) 1243 00:52:57,508 --> 00:52:59,344 - Hey, hey, hey, what's up everybody? 1244 00:52:59,344 --> 00:53:01,579 This is Spider and you are back in The Web! 1245 00:53:01,579 --> 00:53:02,980 We're out here in Los Angeles again, 1246 00:53:02,980 --> 00:53:04,449 another Red Bull Undercover. 1247 00:53:04,449 --> 00:53:06,016 You know the dealio, any minute now 1248 00:53:06,016 --> 00:53:07,518 a major rock band's gonna hit the stage. 1249 00:53:07,518 --> 00:53:10,020 I don't know who it is, you don't know who it is. 1250 00:53:10,020 --> 00:53:12,089 Maybe some of these crazy people know who it is. 1251 00:53:12,089 --> 00:53:13,424 Huh? Anybody know? (car honks) 1252 00:53:13,424 --> 00:53:14,359 Oh, is that the band? 1253 00:53:14,359 --> 00:53:15,993 No, no, no, that is Red Bull, 1254 00:53:15,993 --> 00:53:19,330 supplying a very unneeded energy boost to these rapid fans. 1255 00:53:19,330 --> 00:53:20,931 Let's see what our little sponsor knows. 1256 00:53:20,931 --> 00:53:22,166 - [Tammie] Two seconds, I'll be right back. 1257 00:53:22,166 --> 00:53:23,601 - What are you talking about, we gotta go! 1258 00:53:23,601 --> 00:53:26,070 - Excuse me, excuse me! - Tammie, what are you doing? 1259 00:53:26,070 --> 00:53:28,138 - Who wants a Red Bull? (crowd clamoring) 1260 00:53:28,138 --> 00:53:29,474 Come and get it! 1261 00:53:30,441 --> 00:53:32,277 Here you go, Red Bull! 1262 00:53:34,211 --> 00:53:36,681 Here's your Red Bull! You want the Red Bull? 1263 00:53:36,681 --> 00:53:38,416 - Want some of that? 1264 00:53:38,416 --> 00:53:40,451 Want some of that right there? 1265 00:53:40,451 --> 00:53:42,019 Want that right there? 1266 00:53:42,019 --> 00:53:43,454 That right there? - Excuse me, Mr. Red Bull. 1267 00:53:43,454 --> 00:53:45,222 Excuse me, excuse me, sir, 1268 00:53:45,222 --> 00:53:46,457 do you know who the band is 1269 00:53:46,457 --> 00:53:47,825 or where the band is? - I don't know anything. 1270 00:53:47,825 --> 00:53:50,728 - He doesn't know much, he's a little shy. 1271 00:53:50,728 --> 00:53:51,729 - Holy shit! 1272 00:53:53,664 --> 00:53:55,700 (Tammie shouts indistinctly) 1273 00:53:55,700 --> 00:53:57,167 (phone rings) - Hello? 1274 00:53:57,167 --> 00:53:58,803 - [Cooper] What are you doing wearing my shirt, bitch? 1275 00:53:58,803 --> 00:54:00,671 - What? - You heard me. 1276 00:54:00,671 --> 00:54:03,107 I thought you had dinner with your grandparents tonight. 1277 00:54:03,107 --> 00:54:05,209 - I am, I'm with them right now. 1278 00:54:05,209 --> 00:54:06,444 - Don't lie to me, fool, 1279 00:54:06,444 --> 00:54:09,547 you're going public with Tammie right now. 1280 00:54:09,547 --> 00:54:11,048 - How do you know? 1281 00:54:11,048 --> 00:54:12,783 - [Cooper] How do I know? I'm watching you on TV. 1282 00:54:12,783 --> 00:54:14,251 (window knocks) - What? 1283 00:54:14,251 --> 00:54:16,120 No! No, no, no. 1284 00:54:16,120 --> 00:54:18,623 - And for all those people that aren't watching, 1285 00:54:18,623 --> 00:54:21,392 I might just have to hit record. 1286 00:54:21,392 --> 00:54:23,027 "Proof of purchase"? 1287 00:54:23,027 --> 00:54:25,330 I got your proof of purchase, dawg. 1288 00:54:25,330 --> 00:54:26,931 Bye bye. - Wait! 1289 00:54:26,931 --> 00:54:27,998 Wait! 1290 00:54:27,998 --> 00:54:29,567 (Sol sighs) (phone beeps) 1291 00:54:29,567 --> 00:54:30,401 Oh, shit! 1292 00:54:32,803 --> 00:54:37,808 (people chattering faintly) (soft music) 1293 00:54:38,876 --> 00:54:41,779 - There you are. - Hey, Happy, what's up? 1294 00:54:41,779 --> 00:54:43,113 - What are you studying? 1295 00:54:43,113 --> 00:54:45,950 - Uh, Freud's psychosexual stages. 1296 00:54:47,084 --> 00:54:48,586 - Oh, I'm not even gonna ask. 1297 00:54:48,586 --> 00:54:51,489 (both chuckle) 1298 00:54:51,489 --> 00:54:53,591 Well, I'll let you get back to your studying. 1299 00:54:53,591 --> 00:54:56,661 - You know what, I've had enough studying for one day. 1300 00:54:56,661 --> 00:54:59,930 Do you wanna grab a drink or something? 1301 00:55:00,931 --> 00:55:02,567 - Sure. - All right. 1302 00:55:02,567 --> 00:55:06,404 - Love a drink. (both chuckle) 1303 00:55:10,508 --> 00:55:12,276 - Hi, welcome to Schlomo's. 1304 00:55:12,276 --> 00:55:14,011 Uh, have you decided what. 1305 00:55:14,011 --> 00:55:15,780 (chuckles) Oh, hi. 1306 00:55:15,780 --> 00:55:17,715 - Hi. - Hi. (chuckles) 1307 00:55:17,715 --> 00:55:20,685 What's up? Oh! (chuckles) 1308 00:55:20,685 --> 00:55:22,820 Dude! (clears throat) 1309 00:55:22,820 --> 00:55:24,855 What can I get for you, ma'am? 1310 00:55:24,855 --> 00:55:25,690 - Um. 1311 00:55:27,057 --> 00:55:30,060 What's the best thing on the menu? 1312 00:55:30,060 --> 00:55:33,398 - Uh, well, I mean, I really like these. 1313 00:55:36,434 --> 00:55:37,267 The. 1314 00:55:38,536 --> 00:55:40,738 The uh, gefilte fish. 1315 00:55:40,738 --> 00:55:42,272 - Ew, fish. 1316 00:55:42,272 --> 00:55:43,841 - Oh, you don't like fish, I don't like fish either. 1317 00:55:43,841 --> 00:55:45,843 - God man, we're on a date. 1318 00:55:45,843 --> 00:55:48,078 - Yeah, exactly. (chuckles) Sorry. 1319 00:55:48,078 --> 00:55:49,313 How about the chicken, you like chicken? 1320 00:55:49,313 --> 00:55:50,948 - [Tammie] Hm-mm, I don't do meat. Mm-mm. 1321 00:55:50,948 --> 00:55:52,683 - Chicken schnitzel is great- - No, I don't do meat. 1322 00:55:52,683 --> 00:55:54,752 No, no meat. - Oh, all right. 1323 00:55:54,752 --> 00:55:55,820 Well, look. - Uh-uh. 1324 00:55:55,820 --> 00:55:57,388 Um, I'll just have. 1325 00:55:59,490 --> 00:56:00,991 I'll have a long island iced tea. 1326 00:56:00,991 --> 00:56:02,993 - Okay, coming right up. 1327 00:56:04,161 --> 00:56:05,563 And for you, sir? 1328 00:56:08,566 --> 00:56:09,366 Dude, Sol? 1329 00:56:11,736 --> 00:56:13,070 Sol Goode? 1330 00:56:13,070 --> 00:56:15,806 - Hey, uh, Murphy, right? 1331 00:56:15,806 --> 00:56:16,707 - Yeah man. 1332 00:56:18,008 --> 00:56:19,910 Man, you and Cooper, man, you, 1333 00:56:19,910 --> 00:56:24,915 you fucked my sister, dude, on the 50-yard line, dude. 1334 00:56:25,516 --> 00:56:26,751 You remember? 1335 00:56:26,751 --> 00:56:28,586 Dude, Nicole the Hole. 1336 00:56:29,754 --> 00:56:31,956 - Yeah, right, uh, how's she doing? 1337 00:56:31,956 --> 00:56:33,390 - She rockin', dude, rockin'. 1338 00:56:33,390 --> 00:56:37,227 she's on the scene, dude, looking clean. 1339 00:56:37,227 --> 00:56:40,998 So what are you doing on this side of the hill? 1340 00:56:40,998 --> 00:56:42,767 What are you doing in the valley, Sol? 1341 00:56:42,767 --> 00:56:45,536 - Uh, just getting a bite to eat. 1342 00:56:48,338 --> 00:56:50,541 - Shoo. (laughs) 1343 00:56:50,541 --> 00:56:53,911 Well what, (clears throat) what can I get for you? 1344 00:56:53,911 --> 00:56:54,745 - Uh. 1345 00:56:56,246 --> 00:56:57,948 I think I'll have the brisket. 1346 00:56:57,948 --> 00:56:59,584 - Brisket? Cool, bro. 1347 00:56:59,584 --> 00:57:02,953 Brisket and long island iced tea? 1348 00:57:02,953 --> 00:57:05,155 Dude, this guy is my hero, bro. 1349 00:57:05,155 --> 00:57:07,625 Fucked my sister. (chuckles) 1350 00:57:07,625 --> 00:57:09,159 (Tammie chuckles) (exotic acoustic guitar music) 1351 00:57:09,159 --> 00:57:13,130 (pop music) * Ooh, la-la 1352 00:57:13,130 --> 00:57:17,067 * Ooh, la-la 1353 00:57:17,067 --> 00:57:21,171 * Ooh, la-la 1354 00:57:21,171 --> 00:57:25,309 * Ooh, la-la 1355 00:57:25,309 --> 00:57:27,712 * Ooh, la-la 1356 00:57:29,480 --> 00:57:32,049 - Go ahead, you can touch it. (hip hop music) 1357 00:57:32,049 --> 00:57:34,184 - God, your chest is so smooth. 1358 00:57:34,184 --> 00:57:35,653 - Yeah, you like that, don't you? 1359 00:57:35,653 --> 00:57:37,287 - Mm-hm. - Yeah, I bet you do. 1360 00:57:37,287 --> 00:57:38,756 (Treasure laughs) Don't be scared, 1361 00:57:38,756 --> 00:57:40,057 I'm not gonna bite you. 1362 00:57:40,057 --> 00:57:43,561 (both growling playfully) 1363 00:57:44,562 --> 00:57:45,395 Oh, shit! 1364 00:57:46,597 --> 00:57:48,733 Go for it, touch a little more. 1365 00:57:48,733 --> 00:57:50,501 - Oh, baby. - Touch my nipple. 1366 00:57:50,501 --> 00:57:51,602 (Treasure laughs) Seriously, 1367 00:57:51,602 --> 00:57:52,537 I'm not fucking around, 1368 00:57:52,537 --> 00:57:54,004 touch my nipple. - What? 1369 00:57:54,004 --> 00:57:55,205 You're so forward. 1370 00:57:55,205 --> 00:57:56,874 - I know I am. (Treasure laughs) 1371 00:57:56,874 --> 00:57:59,810 (pill bottle pops) 1372 00:58:03,480 --> 00:58:05,082 - What was that? 1373 00:58:05,082 --> 00:58:07,618 - Just a little party in a pill, girl. 1374 00:58:07,618 --> 00:58:10,087 Starts with a V ends with an A. 1375 00:58:10,087 --> 00:58:11,989 You do the math. 1376 00:58:11,989 --> 00:58:13,624 - Virginia? 1377 00:58:13,624 --> 00:58:14,892 - No. 1378 00:58:14,892 --> 00:58:18,362 - [Treasure Voiceover] V, V, V, V. Um, Visa? 1379 00:58:18,362 --> 00:58:20,197 - [Cooper Voiceover] How am I gonna get proof of purchase? 1380 00:58:20,197 --> 00:58:21,666 - [Treasure Voiceover] Vice-versa. 1381 00:58:21,666 --> 00:58:22,933 - [Cooper Voiceover] How are you gonna be proof of purchase? 1382 00:58:22,933 --> 00:58:24,602 - Viola? - Proof of purchase? 1383 00:58:24,602 --> 00:58:27,004 - Vagina! - Proof of purchase. 1384 00:58:28,105 --> 00:58:30,340 (tires screeching) 1385 00:58:30,340 --> 00:58:33,043 (camera clicking) (camera flashes) 1386 00:58:33,043 --> 00:58:34,444 (horn honking) 1387 00:58:34,444 --> 00:58:35,980 - What are you doing, you freak? 1388 00:58:35,980 --> 00:58:37,514 - What? 1389 00:58:37,514 --> 00:58:38,716 I don't know, I'm sorry, 1390 00:58:38,716 --> 00:58:40,050 I'm sorry, I was just fucking around. 1391 00:58:40,050 --> 00:58:43,988 - Oh, my God, you know what? Just take me home. 1392 00:58:46,123 --> 00:58:47,725 Just take me home, all right? 1393 00:58:47,725 --> 00:58:48,559 - Fuck. 1394 00:58:49,493 --> 00:58:51,328 - To Sol. (soft music) 1395 00:58:51,328 --> 00:58:54,131 - To Sol, maybe he'll get his shit together. 1396 00:58:54,131 --> 00:58:55,332 - Yeah. 1397 00:58:55,332 --> 00:58:58,235 (patrons laughing) 1398 00:58:59,737 --> 00:59:01,171 (Chloe sighs) Woo! 1399 00:59:01,171 --> 00:59:03,608 (both chuckling) 1400 00:59:03,608 --> 00:59:04,709 - You feeling that? 1401 00:59:04,709 --> 00:59:05,976 - Yeah, you want more? 1402 00:59:05,976 --> 00:59:08,178 - Why not. - Let's go. 1403 00:59:08,178 --> 00:59:09,747 (straw slurping) 1404 00:59:09,747 --> 00:59:10,581 - Mm! 1405 00:59:12,449 --> 00:59:16,020 Listen, Sol, I really need to talk to you about something. 1406 00:59:16,020 --> 00:59:18,455 I mean I think it's time that we 1407 00:59:18,455 --> 00:59:20,791 started reevaluating our relationship. 1408 00:59:20,791 --> 00:59:23,661 - Wait, wait, Tammie, hold on, before you say anything, 1409 00:59:23,661 --> 00:59:24,895 I have something I want to talk to you about. 1410 00:59:24,895 --> 00:59:28,365 - No, Sol, please, just let me finish. 1411 00:59:28,365 --> 00:59:31,035 I really think that we should be, 1412 00:59:31,035 --> 00:59:34,204 well, I mean, I think I want us to be. 1413 00:59:36,206 --> 00:59:37,875 Well. 1414 00:59:37,875 --> 00:59:39,509 Fuck partners. 1415 00:59:39,509 --> 00:59:41,378 (Sol clears throat) (Sol chuckles nervously) 1416 00:59:41,378 --> 00:59:43,047 - Say what? 1417 00:59:43,047 --> 00:59:45,549 - You know, FTF, friends that fuck. 1418 00:59:45,549 --> 00:59:47,251 - Wait, Tammie, I'm confused. 1419 00:59:47,251 --> 00:59:49,086 Last night, you were- - I know, I know, I know. 1420 00:59:49,086 --> 00:59:51,355 Last night, I gave you an ultimatum, 1421 00:59:51,355 --> 00:59:52,923 but I was just testing you. 1422 00:59:52,923 --> 00:59:53,958 I wanted to see if you'd show me 1423 00:59:53,958 --> 00:59:55,259 the respect to taking me out. 1424 00:59:55,259 --> 00:59:58,128 Well, Sol, you stepped up to the plate. 1425 00:59:58,128 --> 01:00:00,497 So, what do you think about 1426 01:00:00,497 --> 01:00:03,400 non-meaningful sexual relationship? 1427 01:00:04,268 --> 01:00:05,102 - Wow. 1428 01:00:06,236 --> 01:00:08,906 That's very flattering, but, uh, 1429 01:00:09,907 --> 01:00:12,042 I gotta be honest with you. 1430 01:00:12,042 --> 01:00:15,980 I don't want something that isn't meaningful anymore. 1431 01:00:15,980 --> 01:00:19,750 In fact, (chuckles) 1432 01:00:19,750 --> 01:00:23,220 I want something much deeper than that. 1433 01:00:23,220 --> 01:00:24,922 - That's great, Sol. 1434 01:00:24,922 --> 01:00:26,724 But do you wanna hear about deeper? 1435 01:00:26,724 --> 01:00:28,292 I'm gonna get up right now, 1436 01:00:28,292 --> 01:00:29,626 and I'm gonna go into the handicap stall 1437 01:00:29,626 --> 01:00:31,128 in the women's bathroom, 1438 01:00:31,128 --> 01:00:32,730 and if you know what's good for you, 1439 01:00:32,730 --> 01:00:34,364 you're gonna be right behind me. 1440 01:00:34,364 --> 01:00:36,801 (funk music) 1441 01:00:38,535 --> 01:00:40,170 Give it to me, Sol! 1442 01:00:40,170 --> 01:00:40,971 Harder! 1443 01:00:42,606 --> 01:00:44,675 Just shut up and fuck me! 1444 01:00:45,710 --> 01:00:47,611 Rape on me! Rape on me! 1445 01:00:53,617 --> 01:00:55,452 (phone rings) (Sol sighs) 1446 01:00:55,452 --> 01:00:57,888 - Hello? - I'll be right back. 1447 01:00:57,888 --> 01:00:59,256 - Hey. - Hey, Sol. 1448 01:01:00,657 --> 01:01:02,492 I'm sorry if I went a little hard on you today. 1449 01:01:02,492 --> 01:01:05,562 - No, no, don't apologize, thank you, I needed it. 1450 01:01:05,562 --> 01:01:07,497 You're never gonna believe what happened tonight. 1451 01:01:07,497 --> 01:01:09,700 I took Tammie out on a date, right? 1452 01:01:09,700 --> 01:01:10,935 She starts saying how she wants to take it 1453 01:01:10,935 --> 01:01:12,636 to the next level. 1454 01:01:12,636 --> 01:01:13,971 Then out of left field, 1455 01:01:13,971 --> 01:01:16,373 she says she just wants to be fuck partners. 1456 01:01:16,373 --> 01:01:20,010 And Chloe, you're gonna be so proud of me. 1457 01:01:20,010 --> 01:01:21,478 I turned her down. 1458 01:01:21,478 --> 01:01:23,848 Said I wasn't doing that anymore. 1459 01:01:23,848 --> 01:01:26,150 - All right, baby steps. 1460 01:01:26,150 --> 01:01:28,252 - No, you don't understand, I get it. 1461 01:01:28,252 --> 01:01:30,154 I mean, I get what you were saying today. 1462 01:01:30,154 --> 01:01:33,123 I feel invigorated, like starting my life over. 1463 01:01:33,123 --> 01:01:34,558 You're gonna see, tomorrow, 1464 01:01:34,558 --> 01:01:37,227 is gonna be the beginning of a brand new Sol. 1465 01:01:37,227 --> 01:01:39,063 - I like your enthusiasm, 1466 01:01:39,063 --> 01:01:42,132 but can we continue this conversation tomorrow? 1467 01:01:42,132 --> 01:01:43,834 - How come? 1468 01:01:43,834 --> 01:01:46,136 - Well, I'm just, I'm kinda with somebody right now 1469 01:01:46,136 --> 01:01:49,573 and it's a little rude to be talking on the phone. 1470 01:01:49,573 --> 01:01:51,141 - Who are you with? 1471 01:01:52,676 --> 01:01:54,244 - I'm with Happy. 1472 01:01:54,244 --> 01:01:55,612 - Happy? 1473 01:01:55,612 --> 01:01:58,215 What are you doing with him? 1474 01:01:58,215 --> 01:02:01,351 - I'm just getting a drink, man. 1475 01:02:01,351 --> 01:02:05,022 - When did you guys start hanging out? 1476 01:02:05,022 --> 01:02:08,692 - (chuckles) Tomorrow, Sol. 1477 01:02:10,294 --> 01:02:14,331 (phone beeps) (Sol sighs) 1478 01:02:14,331 --> 01:02:17,534 (dog barking) 1479 01:02:17,534 --> 01:02:21,105 (bell tolls) - Rise and shine, L.A.! 1480 01:02:21,105 --> 01:02:24,141 Get on up, we got a beautiful day going! 1481 01:02:24,141 --> 01:02:27,144 (alarm buzzes) 1482 01:02:27,144 --> 01:02:29,713 (upbeat music) 1483 01:02:38,422 --> 01:02:39,256 - Oh yeah. 1484 01:02:53,303 --> 01:02:56,440 (water burbling) (sharpener whirring) 1485 01:02:56,440 --> 01:02:58,608 - Okay, did you bring along a resume? 1486 01:02:58,608 --> 01:02:59,509 - Sure did. 1487 01:03:01,378 --> 01:03:03,814 - What's this? - It's the resume. 1488 01:03:03,814 --> 01:03:05,249 It's on the back. 1489 01:03:07,651 --> 01:03:10,687 - "Return of the Surf Nazis 4," huh? 1490 01:03:10,687 --> 01:03:11,922 Well, besides that, 1491 01:03:11,922 --> 01:03:14,058 do you have any previous work experience? 1492 01:03:14,058 --> 01:03:16,460 - You mean like a real job? 1493 01:03:16,460 --> 01:03:18,863 - No, like a pretend job. 1494 01:03:18,863 --> 01:03:19,696 - Um. No. 1495 01:03:23,000 --> 01:03:24,835 - No? Nothing at all? 1496 01:03:24,835 --> 01:03:26,370 - (scoffs) No. 1497 01:03:26,370 --> 01:03:28,605 (phone rings) 1498 01:03:28,605 --> 01:03:31,608 - All right, well then what are you qualified for? 1499 01:03:31,608 --> 01:03:33,110 - What aren't I qualified for? 1500 01:03:33,110 --> 01:03:35,379 I mean, I can pretty much do anything. 1501 01:03:35,379 --> 01:03:37,414 - Are you proficient with computer programming? 1502 01:03:37,414 --> 01:03:38,715 - (chuckles) You got me on that one, 1503 01:03:38,715 --> 01:03:41,151 that's like the one thing I can't do. 1504 01:03:41,151 --> 01:03:43,954 - How about clerical work? - What's that exactly? 1505 01:03:43,954 --> 01:03:45,222 - Typing? 1506 01:03:45,222 --> 01:03:47,091 - (chuckles) You got me on that one too. 1507 01:03:47,091 --> 01:03:48,492 I'm not a great typer. 1508 01:03:48,492 --> 01:03:51,295 - (sighs) Okay, you know what, uh, 1509 01:03:51,295 --> 01:03:52,963 we're not starting off so good here. 1510 01:03:52,963 --> 01:03:54,431 Do you have any special skills? 1511 01:03:54,431 --> 01:03:56,700 - Yeah, it's on the resume. 1512 01:03:58,068 --> 01:04:01,571 - Besides hacky sack and accents? 1513 01:04:01,571 --> 01:04:03,240 Okay, it says you're good at golf. 1514 01:04:03,240 --> 01:04:05,475 You like to golf? - Love golf. 1515 01:04:05,475 --> 01:04:10,480 (clubs swinging) (golf balls banging) 1516 01:04:11,081 --> 01:04:11,615 Ow, fuck. 1517 01:04:13,150 --> 01:04:15,785 (golf balls banging) Okay! 1518 01:04:15,785 --> 01:04:18,588 - So what happened, Mr. Goode? 1519 01:04:18,588 --> 01:04:20,324 - Uh, just, um, 1520 01:04:20,324 --> 01:04:21,758 just didn't work out. 1521 01:04:21,758 --> 01:04:23,860 - Well, it's too bad Bill Gates is still running Microsoft 1522 01:04:23,860 --> 01:04:25,495 or I'd give him a call. 1523 01:04:25,495 --> 01:04:28,598 What else you got here on your ol' special skills? 1524 01:04:28,598 --> 01:04:31,735 Okay, it says you're good at cycling. 1525 01:04:31,735 --> 01:04:36,640 - I grew up on a bike, I mean, 10-speed, BMX, you name it. 1526 01:04:36,640 --> 01:04:38,042 I can ride anything. 1527 01:04:38,042 --> 01:04:39,944 I'm the master cyclist. 1528 01:04:39,944 --> 01:04:43,380 (bike bell rings) 1529 01:04:43,380 --> 01:04:45,715 (glass shatters) (dog barking) 1530 01:04:45,715 --> 01:04:48,718 (cat yelps) 1531 01:04:48,718 --> 01:04:51,355 (Sol groans) (children laughing) 1532 01:04:51,355 --> 01:04:53,490 - Well, congratulations, you win first prize. 1533 01:04:53,490 --> 01:04:54,724 We've had more complaints about you 1534 01:04:54,724 --> 01:04:57,227 than any other person this month. 1535 01:04:57,227 --> 01:05:00,330 You know, we have a retarded man named Andy 1536 01:05:00,330 --> 01:05:02,366 who has worked here steadily for 12 years 1537 01:05:02,366 --> 01:05:04,234 and had not had one complaint. 1538 01:05:04,234 --> 01:05:05,936 You should be ashamed of yourself. 1539 01:05:05,936 --> 01:05:08,772 - Yeah. - All right. (sighs) 1540 01:05:08,772 --> 01:05:10,507 Let's look on the magic special skills thing 1541 01:05:10,507 --> 01:05:13,110 and see what else we got. 1542 01:05:13,110 --> 01:05:14,644 Character work. 1543 01:05:14,644 --> 01:05:16,380 You're good at character work, huh? 1544 01:05:16,380 --> 01:05:18,082 - Yeah, I mean, uh, 1545 01:05:18,082 --> 01:05:19,649 I don't wanna toot my own horn, 1546 01:05:19,649 --> 01:05:22,953 but I'm somewhat of a method actor. 1547 01:05:22,953 --> 01:05:25,155 I can pretty much dive into any character. 1548 01:05:25,155 --> 01:05:26,556 - Well, let's see one, 1549 01:05:26,556 --> 01:05:29,726 and let's see a little character called I can keep a job. 1550 01:05:29,726 --> 01:05:30,961 How about that character? 1551 01:05:30,961 --> 01:05:32,896 That's a character I'd like to see. 1552 01:05:32,896 --> 01:05:34,331 Now something just came in and I'm gonna give it to you 1553 01:05:34,331 --> 01:05:36,533 'cause I like you. 1554 01:05:36,533 --> 01:05:39,970 I've got a job on a set of a movie, how does that sound? 1555 01:05:39,970 --> 01:05:41,205 - Yeah. 1556 01:05:41,205 --> 01:05:43,273 - Good, do you have your hepatitis shots? 1557 01:05:43,273 --> 01:05:48,278 (machinery whirring) (upbeat music) 1558 01:05:59,523 --> 01:06:00,324 - Sol? 1559 01:06:01,491 --> 01:06:03,927 Did you book? I booked, you book? 1560 01:06:05,062 --> 01:06:06,230 Good job, man. 1561 01:06:11,068 --> 01:06:13,403 - Stop it. (dog grumbling) 1562 01:06:13,403 --> 01:06:15,472 Stop it! Stop, come on, that's disgusting. 1563 01:06:15,472 --> 01:06:17,674 (dog growling) Stop it! 1564 01:06:17,674 --> 01:06:18,942 Fonzie! - Jimmy? 1565 01:06:20,210 --> 01:06:21,045 Jimmy! 1566 01:06:24,481 --> 01:06:25,715 - Were you talking to me? 1567 01:06:25,715 --> 01:06:27,984 - Yes, moron, I'm talking to you. 1568 01:06:27,984 --> 01:06:30,620 - I'm sorry, I usually respond to Justin. 1569 01:06:30,620 --> 01:06:32,389 - "I'm sorry, I usually respond to Justin." 1570 01:06:32,389 --> 01:06:35,459 No, asshole, you respond to me. Okay? 1571 01:06:36,893 --> 01:06:38,128 Now, Jimmy, why don't you tell everybody 1572 01:06:38,128 --> 01:06:39,996 what you learned today? 1573 01:06:39,996 --> 01:06:41,965 - That I should check to see if the clients 1574 01:06:41,965 --> 01:06:44,468 would like something to drink? 1575 01:06:44,468 --> 01:06:47,003 - And did you do that? 1576 01:06:47,003 --> 01:06:47,837 No. 1577 01:06:48,972 --> 01:06:49,806 - No. 1578 01:06:51,775 --> 01:06:52,609 - Ask 'em! 1579 01:06:54,411 --> 01:06:56,946 - Would you gentlemen like something to drink? 1580 01:06:56,946 --> 01:06:58,048 - H2O's fine. 1581 01:07:02,652 --> 01:07:04,854 - Is the water coming in by itself? 1582 01:07:04,854 --> 01:07:06,123 Now go get the water! 1583 01:07:06,123 --> 01:07:07,924 (rock music) 1584 01:07:07,924 --> 01:07:10,260 And put down the crack pipe! 1585 01:07:12,762 --> 01:07:16,600 (men chattering indistinctly) 1586 01:07:29,246 --> 01:07:30,814 - All right, answer me this. 1587 01:07:30,814 --> 01:07:32,816 Would you rather have Tammie as your girlfriend, 1588 01:07:32,816 --> 01:07:35,185 or about two inches off your penis? 1589 01:07:35,185 --> 01:07:38,021 - I can't afford to lose two. 1590 01:07:38,021 --> 01:07:40,990 - Ties us up at 10 apiece, next bucket wins. 1591 01:07:40,990 --> 01:07:43,293 (car honking) 1592 01:07:43,293 --> 01:07:44,561 - Hold on a second, I'll be right back. 1593 01:07:44,561 --> 01:07:46,263 - Dude, there's one more point left. 1594 01:07:46,263 --> 01:07:47,531 - Dude, you're not going anywhere right now, 1595 01:07:47,531 --> 01:07:48,998 there's money riding on this, let's go, come on. 1596 01:07:48,998 --> 01:07:51,635 (car honks) 1597 01:07:51,635 --> 01:07:53,770 - Today, Justin! 1598 01:07:53,770 --> 01:07:55,272 - Today's the day you should get rid of that bitch. 1599 01:07:55,272 --> 01:07:56,440 Come on. 1600 01:07:56,440 --> 01:07:59,143 (horn honking) 1601 01:07:59,143 --> 01:08:00,177 - Okay! 1602 01:08:00,177 --> 01:08:02,112 - Today, Justin! - All right! 1603 01:08:02,112 --> 01:08:05,048 Just hold on a second. I'll be back in a few, okay? 1604 01:08:05,048 --> 01:08:06,383 - The ball dude! 1605 01:08:07,484 --> 01:08:09,486 Thank you, softie. 1606 01:08:09,486 --> 01:08:11,655 - Where is his sack? 1607 01:08:11,655 --> 01:08:16,059 - I think it's hanging off her muffler, look. 1608 01:08:16,059 --> 01:08:17,327 - Hey boo-boo. 1609 01:08:17,327 --> 01:08:19,663 - Get in. I have a surprise for you. 1610 01:08:19,663 --> 01:08:21,765 - What kind of surprise? 1611 01:08:21,765 --> 01:08:25,034 - The surprise you've been waiting for. 1612 01:08:26,570 --> 01:08:28,172 (sighs) Are you ready? 1613 01:08:28,172 --> 01:08:29,273 - Oh, I'm ready. 1614 01:08:29,273 --> 01:08:31,275 - Okay. Close your eyes. 1615 01:08:32,142 --> 01:08:33,543 - We're gonna do it right here? 1616 01:08:33,543 --> 01:08:34,678 - Right here. 1617 01:08:34,678 --> 01:08:35,779 - Oh, my God. 1618 01:08:39,916 --> 01:08:40,750 - Okay. 1619 01:08:42,319 --> 01:08:43,553 Open your eyes. 1620 01:08:47,391 --> 01:08:49,025 - What does that mean? 1621 01:08:49,025 --> 01:08:51,361 - It means you're moving in with me. 1622 01:08:51,361 --> 01:08:52,596 - I am? 1623 01:08:52,596 --> 01:08:54,531 - Don't you think it's time? 1624 01:08:54,531 --> 01:08:58,235 - Don't you think you should've asked? 1625 01:08:58,235 --> 01:09:01,338 - Well, I wanted to surprise you, poo-poo. 1626 01:09:01,338 --> 01:09:04,208 - Brenda, I don't think we should rush into that just yet. 1627 01:09:04,208 --> 01:09:06,243 - (scoffs) Rush into it? 1628 01:09:06,243 --> 01:09:10,514 Justin, we're getting married in less than six months. 1629 01:09:10,514 --> 01:09:14,351 We've been going out for over 10 years. 1630 01:09:14,351 --> 01:09:19,356 We're gonna be spending the rest of our lives together. 1631 01:09:19,356 --> 01:09:21,858 - I just can't pack up and leave Sol. 1632 01:09:21,858 --> 01:09:23,159 - There you go again. 1633 01:09:23,159 --> 01:09:25,229 Choosing your friends over me. 1634 01:09:25,229 --> 01:09:26,930 God, you guys are all in love with each other, 1635 01:09:26,930 --> 01:09:29,499 it makes me fucking sick! 1636 01:09:29,499 --> 01:09:31,301 - Brenda, I'm not saying I'm in love with them 1637 01:09:31,301 --> 01:09:32,769 or I'm choosing them, I'm just saying 1638 01:09:32,769 --> 01:09:35,572 I don't think we should move in together right now. 1639 01:09:35,572 --> 01:09:39,676 - You know what? You have a decision to make. 1640 01:09:39,676 --> 01:09:40,510 It's them. 1641 01:09:42,579 --> 01:09:43,580 Or me. 1642 01:09:43,580 --> 01:09:44,981 - Oh, Brenda, that's bullshit. 1643 01:09:44,981 --> 01:09:46,583 Come on, don't put me in that position! 1644 01:09:46,583 --> 01:09:49,253 - Them or me, Justin! I mean it! 1645 01:09:50,487 --> 01:09:51,488 Now get out! 1646 01:09:53,223 --> 01:09:54,824 Go! - All right, I'm going, okay? 1647 01:09:54,824 --> 01:09:56,326 Don't push. - Jerk! 1648 01:10:01,097 --> 01:10:02,866 (tires screeching) - Pass me the fucking rock! 1649 01:10:02,866 --> 01:10:04,901 (rock music) 1650 01:10:04,901 --> 01:10:08,738 (men chattering indistinctly) 1651 01:10:17,514 --> 01:10:19,949 - Yo, let's roll tonight, boys night out. 1652 01:10:19,949 --> 01:10:21,685 - Can't. I got plans. 1653 01:10:21,685 --> 01:10:23,086 - What, you got a hot date? 1654 01:10:23,086 --> 01:10:24,187 - You guys down? 1655 01:10:24,187 --> 01:10:26,523 - I'm down. - I'm not down. 1656 01:10:26,523 --> 01:10:27,857 I don't go out anymore. 1657 01:10:27,857 --> 01:10:28,892 - What? Since when? 1658 01:10:28,892 --> 01:10:30,260 - Since right now, besides, 1659 01:10:30,260 --> 01:10:31,995 I got an appointment in the morning. 1660 01:10:31,995 --> 01:10:33,897 I'm just done with this scene, man. 1661 01:10:33,897 --> 01:10:35,865 - Oh, God, don't be that guy. 1662 01:10:35,865 --> 01:10:37,133 - What guy? 1663 01:10:37,133 --> 01:10:38,502 - You know, the guy who says he never goes out, 1664 01:10:38,502 --> 01:10:40,203 but you see him out every night. 1665 01:10:40,203 --> 01:10:42,038 - You mean like you? - Anyway. 1666 01:10:42,038 --> 01:10:44,408 - Dudes, seriously, I'm feeling it. 1667 01:10:44,408 --> 01:10:46,610 I need to get my flirt on. 1668 01:10:46,610 --> 01:10:47,977 - Really? 1669 01:10:47,977 --> 01:10:49,613 Well, Therapy's supposed to be rocking, man, 1670 01:10:49,613 --> 01:10:51,381 I say we all take it to Therapy tonight. 1671 01:10:51,381 --> 01:10:53,082 - Dude, Therapy sucks. 1672 01:10:53,082 --> 01:10:54,217 I'm definitely not going there. 1673 01:10:54,217 --> 01:10:55,485 - Why not? 1674 01:10:55,485 --> 01:10:57,020 - It's too many high fives. 1675 01:10:57,020 --> 01:11:01,925 (techno music) (people chattering faintly) 1676 01:11:07,564 --> 01:11:09,433 Dude, it's the same old story. 1677 01:11:09,433 --> 01:11:12,135 I'll tell you exactly what's gonna happen. 1678 01:11:12,135 --> 01:11:15,305 You'll do a few laps, peel some track, 1679 01:11:15,305 --> 01:11:16,940 then you'll get bombarded by the colonel 1680 01:11:16,940 --> 01:11:18,575 promoting another club. 1681 01:11:18,575 --> 01:11:19,576 - Coop! Bam! 1682 01:11:20,744 --> 01:11:21,745 - [Sol] You'll rush the go-go Dancers 1683 01:11:21,745 --> 01:11:23,647 and bust a running man. 1684 01:11:25,014 --> 01:11:27,851 Then, finally, you'll get blindsided by Suzie Benchpress. 1685 01:11:27,851 --> 01:11:31,521 - Cooper, hey! Guess what I maxed on the bench press today? 1686 01:11:31,521 --> 01:11:33,823 - [Sol] And you're gonna tell her, like you always do. 1687 01:11:33,823 --> 01:11:36,526 - Look, Suzie, that's really great, but I got news for you, 1688 01:11:36,526 --> 01:11:37,827 you're cockblocking me. 1689 01:11:37,827 --> 01:11:39,095 - Ah! - She won't leave you alone, 1690 01:11:39,095 --> 01:11:40,364 until you feel her trap. 1691 01:11:40,364 --> 01:11:43,199 - Feel that. Oh yeah, you like that, huh? 1692 01:11:43,199 --> 01:11:45,369 - [Sol] At this point, you're thinking about hitting it 1693 01:11:45,369 --> 01:11:46,636 until I come into the picture 1694 01:11:46,636 --> 01:11:48,572 and bitch-slap you back to reality. 1695 01:11:48,572 --> 01:11:50,507 (Cooper groaning) 1696 01:11:50,507 --> 01:11:51,375 - Ow, fuck! 1697 01:11:52,342 --> 01:11:55,078 - What are you thinking? 1698 01:11:55,078 --> 01:11:56,279 - I don't know. 1699 01:11:57,714 --> 01:11:58,748 Thank you. 1700 01:11:58,748 --> 01:12:00,584 - Now can we leave? 1701 01:12:00,584 --> 01:12:02,452 - Oh, my God, look at loverboy. 1702 01:12:02,452 --> 01:12:04,187 Getting his flirt on. 1703 01:12:04,187 --> 01:12:06,122 - And you used to date that girl. 1704 01:12:06,122 --> 01:12:07,391 - Who? - You know, 1705 01:12:07,391 --> 01:12:09,526 she never wore the same outfit twice? 1706 01:12:09,526 --> 01:12:11,495 - Ooh, uh, uh. 1707 01:12:11,495 --> 01:12:13,229 - What was her name? - Brenda! 1708 01:12:13,229 --> 01:12:14,798 - Yes, Brenda! (Justin laughs) 1709 01:12:14,798 --> 01:12:17,367 (laughs) She was such a bitch! 1710 01:12:17,367 --> 01:12:19,369 Oh, my God, yes, Brenda. 1711 01:12:20,737 --> 01:12:22,338 - Yeah, Brenda. - You still see her? 1712 01:12:22,338 --> 01:12:23,640 - We're engaged. 1713 01:12:23,640 --> 01:12:26,376 (both chuckling) 1714 01:12:27,644 --> 01:12:29,012 - You're kidding right? 1715 01:12:29,012 --> 01:12:29,846 - No. 1716 01:12:31,180 --> 01:12:32,649 - Justin. - Huh? 1717 01:12:32,649 --> 01:12:34,918 - (laughs) Why would you do that? 1718 01:12:34,918 --> 01:12:38,888 - Uh, I love her. (woman laughing) 1719 01:12:38,888 --> 01:12:39,956 I think- - I'm sorry. 1720 01:12:39,956 --> 01:12:42,091 - I do. - I'm sorry, I'm sorry. 1721 01:12:42,091 --> 01:12:43,560 - No, it's okay. - I'm sorry. 1722 01:12:43,560 --> 01:12:44,694 - I didn't mean that, I didn't- 1723 01:12:44,694 --> 01:12:46,162 - It's okay. - Yeah? 1724 01:12:46,162 --> 01:12:47,931 - Yeah, a lot of people have said that she's a bitch. 1725 01:12:47,931 --> 01:12:52,201 - (laughs) She's a bitch. (soft rock music) 1726 01:12:52,201 --> 01:12:55,939 - Jesus, is everybody getting some except us? 1727 01:13:01,310 --> 01:13:04,648 I bet Hap drives his truck through that. 1728 01:13:16,392 --> 01:13:17,927 (techno music) 1729 01:13:17,927 --> 01:13:20,229 - I don't mean to interrupt this little love connection, 1730 01:13:20,229 --> 01:13:21,798 but we're outta here, man. 1731 01:13:21,798 --> 01:13:24,434 - Dude, you're fucking cockblocking right now. 1732 01:13:24,434 --> 01:13:26,335 (woman snorts) 1733 01:13:26,335 --> 01:13:30,373 - (sighs) Just meet us outside all right? 1734 01:13:30,373 --> 01:13:31,808 - One more. 1735 01:13:31,808 --> 01:13:33,743 - What, are you fucking crazy? I just did one. 1736 01:13:33,743 --> 01:13:36,379 - One more! - Jesus Christ. 1737 01:13:36,379 --> 01:13:38,448 (woman shouts) 1738 01:13:38,448 --> 01:13:41,117 Here is to fucking your face. 1739 01:13:41,117 --> 01:13:42,486 (woman snorts) 1740 01:13:42,486 --> 01:13:46,155 (siren blaring in distance) 1741 01:13:48,024 --> 01:13:51,695 - Hey, should we give Amber a ride home? 1742 01:13:51,695 --> 01:13:54,030 - Where does she live? 1743 01:13:54,030 --> 01:13:56,132 - Where do you live? 1744 01:13:56,132 --> 01:13:57,033 - Pasadena. 1745 01:13:58,067 --> 01:13:58,968 - Pasadena. 1746 01:13:59,936 --> 01:14:00,770 - Pasadena? 1747 01:14:02,472 --> 01:14:04,440 I'm gonna pass-adena on that. 1748 01:14:04,440 --> 01:14:06,175 I got a better idea. 1749 01:14:06,175 --> 01:14:07,410 Get in. 1750 01:14:07,410 --> 01:14:12,415 (Chloe giggling) (western music) 1751 01:14:21,157 --> 01:14:23,059 - Now don't get scared. 1752 01:14:25,061 --> 01:14:27,997 (whimsical music) (explosion booming) 1753 01:14:27,997 --> 01:14:29,899 - Oh, my God. 1754 01:14:29,899 --> 01:14:30,734 It's huge. 1755 01:14:31,768 --> 01:14:33,670 Put it inside me. 1756 01:14:33,670 --> 01:14:35,338 - I want you to beg. 1757 01:14:37,440 --> 01:14:40,710 - Please, I need you inside me, cowboy. 1758 01:14:41,678 --> 01:14:43,780 - Now that's a good girl. 1759 01:14:52,055 --> 01:14:54,724 (Chloe gasping) 1760 01:14:55,592 --> 01:14:58,928 (Happy moans) - Oh, God! 1761 01:15:00,429 --> 01:15:01,230 - Oh, yes! 1762 01:15:04,968 --> 01:15:07,403 (Chloe moans) (eerie shrieking) 1763 01:15:07,403 --> 01:15:09,238 (Sol panting) 1764 01:15:09,238 --> 01:15:11,675 (Sol groans) 1765 01:15:12,642 --> 01:15:14,578 - Fuck. (sighs) 1766 01:15:14,578 --> 01:15:17,313 (lighter flicks) 1767 01:15:20,516 --> 01:15:25,521 (door opens) (door creaking) 1768 01:15:32,962 --> 01:15:34,998 - Morning, Sol. 1769 01:15:34,998 --> 01:15:36,499 What you doing up? 1770 01:15:37,834 --> 01:15:40,069 When did you start smoking? 1771 01:15:41,771 --> 01:15:43,439 Cat got your tongue? 1772 01:15:45,942 --> 01:15:47,510 - Did you fuck her? 1773 01:15:48,912 --> 01:15:50,379 - What? 1774 01:15:50,379 --> 01:15:52,115 - Did you fuck Chloe? 1775 01:15:54,684 --> 01:15:56,953 - We're just friends, Sol. 1776 01:15:56,953 --> 01:15:57,787 Relax. 1777 01:15:58,988 --> 01:16:01,124 - Don't give me that friends shit, Happy. 1778 01:16:01,124 --> 01:16:02,726 You're a dog, I know it and you know it. 1779 01:16:02,726 --> 01:16:04,460 Now answer the question. 1780 01:16:04,460 --> 01:16:07,597 - Jesus, nothing, doggone, boy, don't be ridiculous. 1781 01:16:07,597 --> 01:16:09,232 - Look, I'm not! 1782 01:16:09,232 --> 01:16:12,535 Just answer the question, did you? 1783 01:16:12,535 --> 01:16:15,939 - I didn't fuck her, I didn't do anything with her. 1784 01:16:15,939 --> 01:16:17,841 - I don't want you guys hanging out together. 1785 01:16:17,841 --> 01:16:18,675 - Why not? 1786 01:16:19,743 --> 01:16:21,077 - Because. 1787 01:16:21,077 --> 01:16:24,681 - Because? Now there's a valid reason. 1788 01:16:24,681 --> 01:16:28,184 What I don't understand is why you even care. 1789 01:16:28,184 --> 01:16:30,386 - Look, I'm just protecting her all right? 1790 01:16:30,386 --> 01:16:32,255 - Protecting her from what? 1791 01:16:32,255 --> 01:16:33,823 - From getting hurt. 1792 01:16:33,823 --> 01:16:34,824 - Oh, I see. 1793 01:16:36,726 --> 01:16:38,795 I see what this is all about. 1794 01:16:38,795 --> 01:16:41,530 - (scoffs) What? 1795 01:16:41,530 --> 01:16:42,732 - You like her. 1796 01:16:42,732 --> 01:16:44,167 You have feelings for Chloe. 1797 01:16:44,167 --> 01:16:45,468 - Please. 1798 01:16:45,468 --> 01:16:46,736 She's like my sister. 1799 01:16:46,736 --> 01:16:47,971 - Yeah. I know. 1800 01:16:56,112 --> 01:16:56,946 Hi. - Hi. 1801 01:16:58,047 --> 01:17:00,183 Oh, my God, Sol, have you seen Justin? 1802 01:17:00,183 --> 01:17:01,818 He never called me last night, 1803 01:17:01,818 --> 01:17:03,987 and he never misses our 11 o'clock call- 1804 01:17:03,987 --> 01:17:06,055 - Brenda, Brenda. - Yeah? 1805 01:17:06,055 --> 01:17:07,456 - It's okay. 1806 01:17:07,456 --> 01:17:09,192 He's upstairs asleep. 1807 01:17:10,794 --> 01:17:12,128 - Asleep? - Yeah. 1808 01:17:15,298 --> 01:17:16,132 - Oh. 1809 01:17:25,141 --> 01:17:27,744 (Brenda gasps) 1810 01:17:29,512 --> 01:17:30,814 What the fuck? 1811 01:17:30,814 --> 01:17:31,748 - Huh? Huh? 1812 01:17:33,149 --> 01:17:35,819 - (gasps) Ew! 1813 01:17:35,819 --> 01:17:37,754 Is that Amber Stephens? 1814 01:17:39,155 --> 01:17:42,225 What is that skank doing in your bed? 1815 01:17:43,326 --> 01:17:45,028 - I don't know. - Oh, you don't know? 1816 01:17:45,028 --> 01:17:47,563 There's a fucking slut lying in your bed right now, 1817 01:17:47,563 --> 01:17:49,766 and you don't know how she got there? 1818 01:17:49,766 --> 01:17:51,801 - Brenda, I swear to God, seriously, 1819 01:17:51,801 --> 01:17:54,871 I don't know how this fucking skank got in my bed. 1820 01:17:54,871 --> 01:17:57,040 I was so fucked up last night. 1821 01:17:57,040 --> 01:17:59,642 - Fucked up? - Then I came home. 1822 01:18:01,210 --> 01:18:02,746 - Did you fuck her? 1823 01:18:02,746 --> 01:18:03,880 - No! 1824 01:18:03,880 --> 01:18:04,714 I mean. 1825 01:18:06,582 --> 01:18:07,650 I don't know. 1826 01:18:08,985 --> 01:18:12,956 - No, no, no, don't be a fucking pussy right now, Justin. 1827 01:18:12,956 --> 01:18:14,223 You tell me the truth! 1828 01:18:14,223 --> 01:18:15,591 - I am telling you the truth! 1829 01:18:15,591 --> 01:18:17,493 - Look, if you tell the the truth right now, 1830 01:18:17,493 --> 01:18:19,128 I promise that I won't be mad, okay? 1831 01:18:19,128 --> 01:18:20,296 - No, I don't fucking know. 1832 01:18:20,296 --> 01:18:22,431 I don't know, I- - I don't believe you! 1833 01:18:22,431 --> 01:18:23,967 - I am telling you the truth! 1834 01:18:23,967 --> 01:18:25,334 - (screams) You're a liar! - I am telling the truth! 1835 01:18:25,334 --> 01:18:28,938 Okay, all right, you wanna know the truth? 1836 01:18:28,938 --> 01:18:29,773 - Yeah! 1837 01:18:31,240 --> 01:18:32,241 - All right. 1838 01:18:38,581 --> 01:18:39,983 It just happened. 1839 01:18:44,487 --> 01:18:45,588 - Oh, my God. 1840 01:18:46,489 --> 01:18:48,758 - I don't know what to say. 1841 01:18:50,259 --> 01:18:54,497 - I gave you 10 years of my fucking life! 1842 01:18:54,497 --> 01:18:58,902 (Brenda shouts) - Ow, fuck. 1843 01:18:58,902 --> 01:18:59,735 - Okay. 1844 01:19:01,737 --> 01:19:05,842 You will never find anyone as good as me, Justin. 1845 01:19:07,410 --> 01:19:08,812 Have a nice life. 1846 01:19:10,079 --> 01:19:13,716 You small-dicked, hairy-assed, fucking shitface. 1847 01:19:25,294 --> 01:19:27,130 - I gotta take a shit. 1848 01:19:32,235 --> 01:19:33,069 - Really? 1849 01:19:35,204 --> 01:19:39,242 (people chattering faintly) (phone rings) 1850 01:19:39,242 --> 01:19:40,476 (phone beeps) - Hello? 1851 01:19:40,476 --> 01:19:42,578 - [Sol] Hey, it's me. Uh, what are you doing? 1852 01:19:42,578 --> 01:19:44,047 - I'm just trying to get out of here. 1853 01:19:44,047 --> 01:19:45,281 - [Sol] Well, when you get off, is there any way 1854 01:19:45,281 --> 01:19:47,216 you could meet me at the Top of the World? 1855 01:19:47,216 --> 01:19:49,418 - Top of the World? Why? 1856 01:19:49,418 --> 01:19:51,387 - [Sol] Uh, I'll tell you when I see you. 1857 01:19:51,387 --> 01:19:52,388 - All right. 1858 01:19:53,923 --> 01:19:58,928 (phone beeps) (birds chirping) 1859 01:20:00,096 --> 01:20:01,164 - (chuckles) What's up with the suit? 1860 01:20:01,164 --> 01:20:03,166 Did somebody die? 1861 01:20:03,166 --> 01:20:04,800 - I was trying to tell you the other night, 1862 01:20:04,800 --> 01:20:06,635 but you were too busy. 1863 01:20:07,770 --> 01:20:09,372 I've, uh, 1864 01:20:09,372 --> 01:20:11,440 I've been interviewing for a job. 1865 01:20:11,440 --> 01:20:13,609 - Impressive. And? 1866 01:20:13,609 --> 01:20:15,011 - And it's tough. 1867 01:20:16,279 --> 01:20:19,082 But I'll find something. 1868 01:20:19,082 --> 01:20:21,918 - Well, I must say, you do look pretty good in a suit. 1869 01:20:21,918 --> 01:20:24,387 (Sol chuckles) 1870 01:20:24,387 --> 01:20:28,224 - Do you remember the first time we came up here? 1871 01:20:28,224 --> 01:20:30,593 - Barely. (chuckles) How high did we get? 1872 01:20:30,593 --> 01:20:34,530 (both chuckling) - Retarded. 1873 01:20:34,530 --> 01:20:35,999 Here, this is for you. 1874 01:20:35,999 --> 01:20:38,701 - (laughs) Why? What's going on? 1875 01:20:38,701 --> 01:20:41,004 Why are you acting so weird? 1876 01:20:43,539 --> 01:20:44,340 - Chlo. 1877 01:20:46,842 --> 01:20:50,013 I've, uh, I've been thinking a lot. 1878 01:20:50,013 --> 01:20:52,781 (chuckles) Thinking about us. 1879 01:20:52,781 --> 01:20:54,617 - Is everything okay? 1880 01:20:54,617 --> 01:20:57,020 (soft music) 1881 01:20:58,587 --> 01:21:00,256 - I love you. (chuckles) 1882 01:21:00,256 --> 01:21:02,325 There, I said it. 1883 01:21:02,325 --> 01:21:04,593 - (laughs) That's really adorable. 1884 01:21:04,593 --> 01:21:06,595 I love you too, there I said it. 1885 01:21:06,595 --> 01:21:07,596 - No, Chloe. 1886 01:21:11,067 --> 01:21:11,968 I love you. 1887 01:21:16,605 --> 01:21:18,007 - Is this a joke? 1888 01:21:25,781 --> 01:21:27,283 What are we doing? 1889 01:21:29,485 --> 01:21:33,889 This isn't, this isn't right. Why are you doing this? 1890 01:21:35,024 --> 01:21:36,459 - You don't understand. 1891 01:21:36,459 --> 01:21:40,629 - No, no, I do understand, because I was there. 1892 01:21:40,629 --> 01:21:43,066 - What do you mean you were there? 1893 01:21:43,066 --> 01:21:47,236 - Sol, you are so fucking blind, do you know that? 1894 01:21:49,472 --> 01:21:51,707 I finally accept the fact that we're just gonna be friends 1895 01:21:51,707 --> 01:21:53,609 and then you throw this at me? 1896 01:21:53,609 --> 01:21:54,910 It's not fair. 1897 01:21:54,910 --> 01:21:57,346 You can't just decide you wanna be with me, 1898 01:21:57,346 --> 01:21:59,082 just because you think I'm with somebody else. 1899 01:21:59,082 --> 01:22:01,417 - This has nothing to do with somebody else. 1900 01:22:01,417 --> 01:22:03,752 This is about you and me. 1901 01:22:03,752 --> 01:22:06,322 I mean, we're perfect together. 1902 01:22:07,756 --> 01:22:10,926 - What about when it doesn't work out? 1903 01:22:11,894 --> 01:22:13,062 Have you thought about that? 1904 01:22:13,062 --> 01:22:14,497 Have you thought about our friendship? 1905 01:22:14,497 --> 01:22:17,033 - Look, give me a chance. 1906 01:22:17,033 --> 01:22:19,802 Give us a chance, and then we'll know. 1907 01:22:19,802 --> 01:22:23,172 If it doesn't work out, we'll never have to wonder. 1908 01:22:23,172 --> 01:22:25,774 I mean, we deserve that, Chloe. 1909 01:22:26,842 --> 01:22:27,676 - Why me? 1910 01:22:29,545 --> 01:22:30,379 - Why? 1911 01:22:31,447 --> 01:22:33,549 (soft music) Because I can spend 1912 01:22:33,549 --> 01:22:35,584 all day with you and then actually wanna spend 1913 01:22:35,584 --> 01:22:37,620 all night with you too. 1914 01:22:37,620 --> 01:22:39,388 Because I like who I am when I'm with you, 1915 01:22:39,388 --> 01:22:42,625 I can act stupid and not feel stupid. 1916 01:22:42,625 --> 01:22:46,329 Because you know every Jimmy Hendrix song. 1917 01:22:46,329 --> 01:22:48,664 Because you don't try to look beautiful, 1918 01:22:48,664 --> 01:22:50,599 you just are beautiful. 1919 01:22:54,870 --> 01:22:57,340 Because you're my best friend. 1920 01:22:58,907 --> 01:22:59,708 - Um. 1921 01:23:01,877 --> 01:23:02,711 I can't. 1922 01:23:04,113 --> 01:23:07,316 (moody rock music) 1923 01:23:07,316 --> 01:23:08,751 - Chloe. 1924 01:23:08,751 --> 01:23:12,055 I'm the guy you're supposed to be with! 1925 01:23:12,055 --> 01:23:15,691 * There's no coming back from where we've been * 1926 01:23:15,691 --> 01:23:19,628 * You're saying different people change, get it * 1927 01:23:19,628 --> 01:23:24,633 * What's the point in leadin', you find out like that * 1928 01:23:26,435 --> 01:23:31,440 * Yeah 1929 01:23:34,110 --> 01:23:38,681 * Well this is something that they don't advise * 1930 01:23:38,681 --> 01:23:41,750 * Communication is the only relation * 1931 01:23:41,750 --> 01:23:45,921 * So why did I find out like that * 1932 01:23:57,032 --> 01:23:58,967 * Well 1933 01:23:59,935 --> 01:24:02,238 (rock music) 1934 01:24:05,241 --> 01:24:07,276 - Good morning, Berns. (phones ringing) 1935 01:24:07,276 --> 01:24:08,444 - Not for you. 1936 01:24:10,846 --> 01:24:12,615 - Charlie, how you feeling? 1937 01:24:12,615 --> 01:24:14,950 Stephanie, oh shit, oh shit. 1938 01:24:16,485 --> 01:24:19,555 Hey, Phil. - How you doing, fool? 1939 01:24:19,555 --> 01:24:24,227 (Bernie chattering angrily in distance) 1940 01:24:25,728 --> 01:24:27,730 - Raheem, much love, brother. 1941 01:24:27,730 --> 01:24:30,166 Keep fighting the good fight. 1942 01:24:32,301 --> 01:24:35,003 Bernie, before you say anything, I'm so sorry. 1943 01:24:35,003 --> 01:24:36,071 Listen, I've worked here for two years, 1944 01:24:36,071 --> 01:24:37,440 and I've never even been late. 1945 01:24:37,440 --> 01:24:38,641 But this morning, 1946 01:24:38,641 --> 01:24:39,875 I had one of the crazies mornings in my life. 1947 01:24:39,875 --> 01:24:42,478 My fiance just broke up- - You know what? 1948 01:24:42,478 --> 01:24:45,781 Save it for someone who cares, okay? 1949 01:24:45,781 --> 01:24:47,683 The only thing I care about right now 1950 01:24:47,683 --> 01:24:50,986 is why the Fonz isn't eating his food. 1951 01:24:50,986 --> 01:24:53,622 What's the matter, baby? (dog whimpering) 1952 01:24:53,622 --> 01:24:55,991 Yes, mama's talking about you. 1953 01:24:55,991 --> 01:24:57,393 What's the matter? 1954 01:24:57,393 --> 01:25:01,230 You got a sour tummy? (dog whining) 1955 01:25:01,230 --> 01:25:02,165 I think maybe he caught your 1956 01:25:02,165 --> 01:25:05,468 Irritable Bowel Syndrome thing. 1957 01:25:05,468 --> 01:25:08,237 He only eats people food. 1958 01:25:08,237 --> 01:25:10,239 Which is why we have to trick him. 1959 01:25:10,239 --> 01:25:13,276 Now if he sees you eating some of his kibble, 1960 01:25:13,276 --> 01:25:14,943 he'll be all over it. 1961 01:25:14,943 --> 01:25:16,712 Jimmy, do me a solid. 1962 01:25:18,347 --> 01:25:20,849 Eat some of his kibble. 1963 01:25:20,849 --> 01:25:23,152 - Are you serious? 1964 01:25:23,152 --> 01:25:25,020 - Yes, I'm serious. 1965 01:25:25,020 --> 01:25:26,555 - You want me to eat dog food? 1966 01:25:26,555 --> 01:25:28,123 - It's just kibble. 1967 01:25:29,392 --> 01:25:30,959 He'd do it for you. 1968 01:25:34,763 --> 01:25:36,098 (Justin sniffs) (dog whines) 1969 01:25:36,098 --> 01:25:37,966 No, no, no, what are you doing? 1970 01:25:37,966 --> 01:25:39,868 Not like that! 1971 01:25:39,868 --> 01:25:43,038 You gotta get on your hands and knees like a dog. 1972 01:25:43,038 --> 01:25:45,073 He's not gonna eat unless you're on your hands and knees. 1973 01:25:45,073 --> 01:25:46,709 He's not stupid. 1974 01:25:46,709 --> 01:25:48,911 - I'm not getting on my hands and knees. 1975 01:25:48,911 --> 01:25:50,045 - Yes, you are. 1976 01:25:50,045 --> 01:25:51,280 - No, I'm not. - Yes, you are. 1977 01:25:51,280 --> 01:25:53,015 - No, I'm not. 1978 01:25:53,015 --> 01:25:55,551 - I'm gonna give you 'till the count of three, okay? 1979 01:25:55,551 --> 01:25:56,919 One. 1980 01:25:56,919 --> 01:25:57,753 Two. 1981 01:25:58,821 --> 01:25:59,622 Ooh. 1982 01:26:00,956 --> 01:26:03,626 Three, eat the fucking dog food! 1983 01:26:04,560 --> 01:26:05,561 - You eat it! 1984 01:26:05,561 --> 01:26:07,196 - Listen, you little fuck! 1985 01:26:07,196 --> 01:26:08,931 You work for me, okay? 1986 01:26:08,931 --> 01:26:10,766 You're my bitch! 1987 01:26:10,766 --> 01:26:12,235 If I tell you to get on your hands and knees, 1988 01:26:12,235 --> 01:26:14,437 you better fucking do it! 1989 01:26:14,437 --> 01:26:17,172 Now eat the fucking dog food! 1990 01:26:17,172 --> 01:26:20,609 - First of all, I'm not your bitch! 1991 01:26:20,609 --> 01:26:23,412 Second of all, I didn't spend two fucking years 1992 01:26:23,412 --> 01:26:26,782 in that mail room to eat your fucking mutt's dog food! 1993 01:26:26,782 --> 01:26:27,616 Okay? 1994 01:26:29,485 --> 01:26:31,220 You know what? 1995 01:26:31,220 --> 01:26:32,054 I quit. 1996 01:26:34,623 --> 01:26:35,691 - Yes! 1997 01:26:35,691 --> 01:26:37,526 That's what I'm talking about! 1998 01:26:37,526 --> 01:26:41,830 Finally somebody found some fucking balls around here! 1999 01:26:41,830 --> 01:26:45,067 Now you're acting like an agent, Jimmy! 2000 01:26:45,067 --> 01:26:47,236 I almost find you attractive. 2001 01:26:47,236 --> 01:26:48,404 You know what? 2002 01:26:49,838 --> 01:26:52,541 I'm making you an agent by next week. 2003 01:26:52,541 --> 01:26:53,809 How's that? 2004 01:26:53,809 --> 01:26:56,612 You tell your buddies that on your way out. 2005 01:26:56,612 --> 01:26:59,181 Now go find me a new assistant. 2006 01:27:00,849 --> 01:27:04,487 - Find your own assistant, Bernie. 2007 01:27:04,487 --> 01:27:05,321 I'm out. 2008 01:27:09,492 --> 01:27:11,627 - Don't make me count again. 2009 01:27:11,627 --> 01:27:12,495 Jimmy! 2010 01:27:12,495 --> 01:27:13,796 One! 2011 01:27:13,796 --> 01:27:14,630 Two! 2012 01:27:15,898 --> 01:27:18,133 (phone rings) 2013 01:27:18,133 --> 01:27:20,436 Can someone get my phones? 2014 01:27:20,436 --> 01:27:22,905 (soft rock music) * It's impossible 2015 01:27:22,905 --> 01:27:26,475 * I know what you're the game 2016 01:27:26,475 --> 01:27:30,446 * 'Cause some things you can't revive * 2017 01:27:30,446 --> 01:27:32,348 * Don't know where to go 2018 01:27:32,348 --> 01:27:34,650 * Only need to feel something (door opens) 2019 01:27:34,650 --> 01:27:36,852 (door closes) * Gimme one more 2020 01:27:36,852 --> 01:27:38,287 - I did it! 2021 01:27:38,287 --> 01:27:40,623 I got my fucking balls back! 2022 01:27:41,524 --> 01:27:42,758 I don't know where they've been, 2023 01:27:42,758 --> 01:27:44,460 but I just got them back. 2024 01:27:44,460 --> 01:27:46,462 I just quit the agency. 2025 01:27:46,462 --> 01:27:48,564 - You did? - Hell yeah, I did! 2026 01:27:48,564 --> 01:27:49,865 Who was I kidding? 2027 01:27:49,865 --> 01:27:51,133 Trying to be somebody I'm not. 2028 01:27:51,133 --> 01:27:52,301 I'm not like those people. 2029 01:27:52,301 --> 01:27:55,404 I fucking hate those people. 2030 01:27:55,404 --> 01:27:57,239 Anyway man, thank you. 2031 01:27:58,273 --> 01:28:00,008 For looking out for me. 2032 01:28:00,008 --> 01:28:01,076 I appreciate it. 2033 01:28:01,076 --> 01:28:02,277 Oh, hey, this is for you. 2034 01:28:02,277 --> 01:28:04,347 It was on the front door. 2035 01:28:05,548 --> 01:28:07,215 I gotta take a shit. 2036 01:28:14,957 --> 01:28:16,359 (western music) - Dear cousin Sol. 2037 01:28:16,359 --> 01:28:17,826 I didn't get a chance to say goodbye, 2038 01:28:17,826 --> 01:28:18,927 but, more importantly, I didn't get to say thank you 2039 01:28:18,927 --> 01:28:20,863 for everything you did for me. 2040 01:28:20,863 --> 01:28:24,066 But I think it's time I handed in my hall pass. 2041 01:28:24,066 --> 01:28:27,603 And I think it's time for you to open your eyes. 2042 01:28:27,603 --> 01:28:30,873 And when you do, you'll find the gift you've always wanted. 2043 01:28:30,873 --> 01:28:33,909 She's always been there and she always will be. 2044 01:28:33,909 --> 01:28:35,678 Say goodbye to the boys for me. 2045 01:28:35,678 --> 01:28:37,680 Take care, Happy. 2046 01:28:37,680 --> 01:28:40,983 P.S. They said I should be receiving some residuals soon. 2047 01:28:40,983 --> 01:28:44,653 I hope this helps you get through the month. 2048 01:29:10,646 --> 01:29:11,480 - Hey. 2049 01:29:12,448 --> 01:29:13,281 - Hey. 2050 01:29:17,920 --> 01:29:20,088 - How you doing? 2051 01:29:20,088 --> 01:29:20,923 - Fine. 2052 01:29:23,526 --> 01:29:28,363 - Look, I'm sorry I made you feel uncomfortable yesterday. 2053 01:29:29,798 --> 01:29:31,534 I mean, it was selfish of me to think you'd drop everything 2054 01:29:31,534 --> 01:29:36,238 and be with me, just because I wanted you to be. 2055 01:29:36,238 --> 01:29:40,976 It's just that everything in my life right now is wrong. 2056 01:29:40,976 --> 01:29:43,912 You're the only thing that's right. 2057 01:29:46,048 --> 01:29:48,884 I mean, I don't even deserve you. 2058 01:29:48,884 --> 01:29:53,288 But I wanna get it together, and I just hope 2059 01:29:53,288 --> 01:29:56,091 that when the time is right, you'll be there. 2060 01:29:56,091 --> 01:29:58,927 (soft rock music) 2061 01:30:02,197 --> 01:30:04,433 That's all I wanted to say. 2062 01:30:07,803 --> 01:30:12,708 * Life is short enough, are you feeling lonely * 2063 01:30:12,708 --> 01:30:15,110 * Don't you just wanna spend your time * 2064 01:30:15,110 --> 01:30:17,746 * With someone that can read your mind * 2065 01:30:17,746 --> 01:30:22,751 * There's no postcards when you're floating out this far * 2066 01:30:24,019 --> 01:30:28,090 * And for the last time, I wanna feel something * 2067 01:30:28,991 --> 01:30:33,662 * Like a wave on the ocean 2068 01:30:33,662 --> 01:30:38,000 * Wash away the old divide 2069 01:30:38,000 --> 01:30:43,005 * It's impossible, I know what you're thinking * 2070 01:30:44,272 --> 01:30:47,976 * 'Cause some things you can't revive * 2071 01:30:47,976 --> 01:30:52,948 * Don't know where to go, only need to feel something * 2072 01:31:06,729 --> 01:31:09,231 - [Broadcaster] And here we are in the last inning, folks. 2073 01:31:09,231 --> 01:31:12,167 Foothill trails this ballgame five to two, 2074 01:31:12,167 --> 01:31:13,368 (children chattering) there are two outs, 2075 01:31:13,368 --> 01:31:15,170 and the bases are loaded. 2076 01:31:15,170 --> 01:31:17,673 A home run could win this ballgame. 2077 01:31:17,673 --> 01:31:20,142 (upbeat music) (boy grunts) 2078 01:31:20,142 --> 01:31:20,976 - Strike! 2079 01:31:22,144 --> 01:31:25,614 - Bullshit! That was outside, you suck! 2080 01:31:25,614 --> 01:31:26,882 - I suck? 2081 01:31:26,882 --> 01:31:28,083 You couldn't hit your way 2082 01:31:28,083 --> 01:31:29,952 out of a paper bag, you little punk! 2083 01:31:29,952 --> 01:31:31,319 - You suck. 2084 01:31:31,319 --> 01:31:33,556 - Say it again. I dare you. 2085 01:31:36,324 --> 01:31:37,593 That's what I thought. 2086 01:31:37,593 --> 01:31:38,426 Play ball! 2087 01:31:42,230 --> 01:31:44,299 (crowd cheers) - Yeah! 2088 01:31:44,299 --> 01:31:48,637 (laughs) That's for you, old man! 2089 01:31:48,637 --> 01:31:50,238 - Foul ball! 2090 01:31:50,238 --> 01:31:51,940 - [Broadcaster] Oh, foul ball! 2091 01:31:51,940 --> 01:31:55,077 That brings the count to O and two. 2092 01:31:55,077 --> 01:31:59,815 Calling this ballgame, third generation umpire Sol Goode. 2093 01:32:06,288 --> 01:32:09,157 - Strike three! You're out! 2094 01:32:09,157 --> 01:32:11,627 - [Broadcaster] This ballgame is over, folks! 2095 01:32:11,627 --> 01:32:12,895 (indistinct) (crowd cheering) 2096 01:32:12,895 --> 01:32:14,296 - No! - Five to two! 2097 01:32:14,296 --> 01:32:16,464 - That's my dawg right there! 2098 01:32:16,464 --> 01:32:19,902 (crowd applause) 2099 01:32:19,902 --> 01:32:22,571 (boys cheering) 2100 01:32:29,077 --> 01:32:30,512 - Not bad for a rookie. 2101 01:32:30,512 --> 01:32:33,582 - I told you it was in your blood. 2102 01:32:33,582 --> 01:32:36,118 - Sol, I have something for you. 2103 01:32:36,118 --> 01:32:39,487 This has been in our family for three generations now. 2104 01:32:39,487 --> 01:32:41,389 It's protected us well. 2105 01:32:44,326 --> 01:32:46,995 (box chiming) 2106 01:32:46,995 --> 01:32:49,264 (Sol chuckles nervously) 2107 01:32:49,264 --> 01:32:52,868 - Thanks, Dad. (chuckles) 2108 01:32:55,270 --> 01:32:58,406 - I'm proud of you, Sol. Proud of you. 2109 01:32:59,374 --> 01:33:00,175 - Hey ump. 2110 01:33:02,010 --> 01:33:03,612 Called a good game. 2111 01:33:11,820 --> 01:33:13,588 You were right. 2112 01:33:13,588 --> 01:33:14,657 - About what? 2113 01:33:15,824 --> 01:33:18,460 - You are the man I'm supposed to be with. 2114 01:33:18,460 --> 01:33:20,896 (rock music) 2115 01:33:30,372 --> 01:33:32,440 * Ooh-ooh 2116 01:33:32,440 --> 01:33:35,744 * Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh 2117 01:33:35,744 --> 01:33:39,081 * Ooh-ooh-ooh-ooh-Ooh 2118 01:33:39,081 --> 01:33:43,786 * Ooh-ooh-ooh 2119 01:33:43,786 --> 01:33:45,320 * Dream away 2120 01:33:45,320 --> 01:33:47,189 * Dream away dreamer 2121 01:33:47,189 --> 01:33:50,592 * Fly away, lifetime schemer 2122 01:33:50,592 --> 01:33:55,597 * Satellite, watching from up above * 2123 01:33:57,532 --> 01:34:00,969 * Late at night, cars in the streetlights * 2124 01:34:00,969 --> 01:34:04,372 * Celebrate, life in the fire-fight * 2125 01:34:04,372 --> 01:34:09,377 * Every night, taking all our love * 2126 01:34:11,313 --> 01:34:12,815 * Dream away 2127 01:34:12,815 --> 01:34:15,017 * Dream away dreamer 2128 01:34:15,017 --> 01:34:17,319 - What are you doing? 2129 01:34:17,319 --> 01:34:19,554 - Um, I have to go to work. 2130 01:34:20,889 --> 01:34:22,057 - I thought you said you had the day off. 2131 01:34:22,057 --> 01:34:23,291 - [Chloe] I did, but, um, 2132 01:34:23,291 --> 01:34:25,828 I promised somebody that I'd cover their shift. 2133 01:34:25,828 --> 01:34:27,562 - You have to go right now? 2134 01:34:27,562 --> 01:34:28,831 - Uh-huh, I do. 2135 01:34:28,831 --> 01:34:32,067 But, um, thanks for last night. 2136 01:34:32,067 --> 01:34:33,568 And I'll call you. 2137 01:34:43,245 --> 01:34:45,413 - Did I just get P.O.D.'d? 2138 01:34:47,249 --> 01:34:48,083 - Gotcha. 2139 01:34:49,251 --> 01:34:54,256 * Satellite is always watching over you * 2140 01:34:55,924 --> 01:35:00,695 * Satellite is watching everything you do * 2141 01:35:02,664 --> 01:35:05,968 (man groaning) 2142 01:35:05,968 --> 01:35:09,371 * All of my dreams are slowly dying * 2143 01:35:09,371 --> 01:35:13,708 * Satellite, it may never come true * 2144 01:35:16,044 --> 01:35:17,880 * Dream away (man clears throat) 2145 01:35:17,880 --> 01:35:18,713 - Uh. 2146 01:35:19,882 --> 01:35:22,317 Thanks for letting me crash, dude. 2147 01:35:22,317 --> 01:35:23,318 - It's cool. 2148 01:35:25,821 --> 01:35:28,256 Hey, don't tell anybody okay? 2149 01:35:32,660 --> 01:35:34,830 - Don't tell anybody what? 2150 01:35:35,998 --> 01:35:36,832 - Nothing. 2151 01:35:39,667 --> 01:35:40,969 (man sniffing) 2152 01:35:40,969 --> 01:35:42,805 (rock music continues) 2153 01:35:42,805 --> 01:35:44,139 - [Cooper] What, are you kidding me, dude? 2154 01:35:44,139 --> 01:35:49,144 * Satellite is always watching over you * 2155 01:35:50,545 --> 01:35:52,414 * Satellite is watching 2156 01:35:52,414 --> 01:35:53,782 - [Cooper] What, are you kidding me, dude? 2157 01:35:53,782 --> 01:35:56,351 (Sol laughing) 2158 01:35:58,186 --> 01:36:00,755 Go back down right now. 2159 01:36:00,755 --> 01:36:03,625 - Fuck, I have diarrhea. (laughs) 2160 01:36:03,625 --> 01:36:06,461 (Justin laughing) 2161 01:36:07,963 --> 01:36:10,165 - [Sol] I think that's the chick from the Diesel ads. 2162 01:36:10,165 --> 01:36:11,266 - Dude. Fuck. 2163 01:36:13,568 --> 01:36:16,038 Wasn't into her, man. 2164 01:36:16,038 --> 01:36:17,372 She had cankles. 2165 01:36:18,706 --> 01:36:20,208 - What are cankles? 2166 01:36:20,208 --> 01:36:21,810 - Cankles, you know, the calf goes right into the. 2167 01:36:21,810 --> 01:36:23,912 (people laughing) 2168 01:36:23,912 --> 01:36:25,848 You know, when the calf goes right into the fucking. 2169 01:36:25,848 --> 01:36:27,515 (people laughing) 2170 01:36:27,515 --> 01:36:31,686 - What are cankles? (men laughing) 2171 01:36:31,686 --> 01:36:34,522 (dial tone blaring) - Oliver? 2172 01:36:34,522 --> 01:36:38,626 (operator chatters indistinctly) 2173 01:36:40,262 --> 01:36:42,397 - Sid on line one! - I said no! 2174 01:36:42,397 --> 01:36:44,867 Oh! (gasps) 2175 01:36:44,867 --> 01:36:46,634 - Oh, goddamn. 2176 01:36:46,634 --> 01:36:49,037 Oh, goddamn, baby, you feel that? 2177 01:36:49,037 --> 01:36:50,338 You feel that shit? 2178 01:36:50,338 --> 01:36:52,540 I fucking love this song. 2179 01:36:52,540 --> 01:36:54,376 - Um, what's the best thing on the menu? 2180 01:36:54,376 --> 01:36:56,378 - Well, it depends on what you like, 2181 01:36:56,378 --> 01:36:58,546 I think, well there's the. 2182 01:37:00,883 --> 01:37:02,484 The best thing. 2183 01:37:02,484 --> 01:37:04,219 Oh, shit. (man laughs) 2184 01:37:04,219 --> 01:37:06,321 - You have any Bisquick mix? 2185 01:37:06,321 --> 01:37:08,523 I make the meanest fucking pancakes, dude. 2186 01:37:08,523 --> 01:37:10,325 (men laughing) (funk music) 2187 01:37:10,325 --> 01:37:11,927 - [Chloe] What is that? 2188 01:37:11,927 --> 01:37:13,228 - [Cooper] That is your little proof of purchase, 2189 01:37:13,228 --> 01:37:14,897 you little bitch. 2190 01:37:14,897 --> 01:37:16,398 Oh fuck. - (chuckles) Yeah. 2191 01:37:16,398 --> 01:37:17,732 - Why are you- - She was right here. 2192 01:37:17,732 --> 01:37:18,867 - Sure, she- - She was right- 2193 01:37:18,867 --> 01:37:20,768 - God! - I'll get you a towel. 2194 01:37:20,768 --> 01:37:22,537 I'll get you a towel. 2195 01:37:22,537 --> 01:37:26,674 I'm sorry, baby. (mumbles) 2196 01:37:26,674 --> 01:37:29,477 I mean, I had a lot in there. 2197 01:37:29,477 --> 01:37:31,579 I was backed up, baby. 2198 01:37:31,579 --> 01:37:35,683 - I heard you're packing a fucking Duraflame, dude. (laughs) 2199 01:37:35,683 --> 01:37:39,121 - How you been? - I've been good. (laughs) 2200 01:37:39,121 --> 01:37:41,056 Dude, I heard you. (laughs) 2201 01:37:41,056 --> 01:37:42,824 - How you been? - I've been good, man, 2202 01:37:42,824 --> 01:37:45,127 let's cut the small talk. (laughs) 2203 01:37:45,127 --> 01:37:46,694 - [Happy] How you been? 2204 01:37:46,694 --> 01:37:49,064 - Pretty good. (laughs) 2205 01:37:49,064 --> 01:37:50,265 I've been good. 2206 01:37:50,265 --> 01:37:52,434 Dude, I heard you're packing a beer. (laughs) 2207 01:37:52,434 --> 01:37:54,369 Packing a fucking. (laughs) 2208 01:37:54,369 --> 01:37:57,672 Let's cut the small talk. (laughs) 2209 01:37:57,672 --> 01:38:00,275 Pull your shit together, motherfucker. 2210 01:38:00,275 --> 01:38:03,478 (groans) I'm fucked. (laughs) I'm fucked. 2211 01:38:03,478 --> 01:38:06,481 Cut it. (man laughs) 145518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.