All language subtitles for Santo y Mantequilla Nápoles En La Venganza De La Llorona

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 ah 2 00:00:10,530 --> 00:00:52,020 [Música] 3 00:01:00,160 --> 00:01:01,570 H 4 00:01:01,570 --> 00:01:27,890 [Música] 5 00:01:39,880 --> 00:01:42,399 la televisión mexicana se complace en 6 00:01:42,399 --> 00:01:44,520 presentar a ustedes la lucha libre entre 7 00:01:44,520 --> 00:01:47,759 Santo El enmascarado de plata y el 8 00:01:47,759 --> 00:01:50,600 dragón desde un ring especialmente 9 00:01:50,600 --> 00:01:53,000 instalado en nuestro estudio 10 00:01:53,000 --> 00:01:55,399 boria a costas del 11 00:01:55,399 --> 00:01:57,920 santo muchos aficionados se preguntan 12 00:01:57,920 --> 00:02:01,840 por qué el santo ha aceptado esta lucha 13 00:02:04,719 --> 00:02:07,360 y el profesor Lira va a tratar de 14 00:02:07,360 --> 00:02:09,679 conseguir la ayuda de Santo para 15 00:02:09,679 --> 00:02:12,400 realizar sus planes vamos a impedir que 16 00:02:12,400 --> 00:02:15,280 el santo intervenga dejaremos que santo 17 00:02:15,280 --> 00:02:19,280 Lo auxilie parte peligrosa 18 00:02:19,280 --> 00:02:23,879 luego lo liquidar como dice vamos a 19 00:02:23,879 --> 00:02:28,200 sentarnos a la mesa puesta 20 00:02:30,239 --> 00:02:32,720 con el brazo cabe duda que el santo es 21 00:02:32,720 --> 00:02:33,480 un 22 00:02:33,480 --> 00:02:36,319 maestro puesto en peligro su brazo para 23 00:02:36,319 --> 00:02:38,280 quitarse esa llave espectacularmente 24 00:02:38,280 --> 00:02:41,120 para cambiar la hora a un 25 00:02:41,120 --> 00:02:44,480 martillo dragón está siendo superado y 26 00:02:44,480 --> 00:02:47,319 lo obligan a irse al alón fuerte golpe 27 00:02:47,319 --> 00:02:49,120 se ha llevado al hombro izquierdo el 28 00:02:49,120 --> 00:02:51,000 dragón pero como estaba fuera de las 29 00:02:51,000 --> 00:02:53,480 sogas el refere interrumpe la 30 00:02:53,480 --> 00:02:56,360 acción gran maestro el enmascarado de 31 00:02:56,360 --> 00:02:59,200 plata sufriendo ahora un candado japonés 32 00:02:59,200 --> 00:03:01,640 invertido pero aquí está su fortaleza y 33 00:03:01,640 --> 00:03:04,319 vaya espectáculo que nos da cuando con 34 00:03:04,319 --> 00:03:07,159 su fibra increíble hace botar a el 35 00:03:07,159 --> 00:03:11,319 dragón Ahí está su llave favorita y lo 36 00:03:11,319 --> 00:03:15,200 logra azotar contra el ángulo superior 37 00:03:15,200 --> 00:03:18,440 otra vez para quedar listo no se anda 38 00:03:18,440 --> 00:03:21,159 con ningún tiempo el Sant sabe que tiene 39 00:03:21,159 --> 00:03:24,040 un rival sumamente peligroso Busca el 40 00:03:24,040 --> 00:03:27,360 látigo y a los aires lo manda a volar 41 00:03:27,360 --> 00:03:31,640 pero con una maestría increíble 42 00:03:32,080 --> 00:03:34,840 sigue siendo todo un espectáculo y ataca 43 00:03:34,840 --> 00:03:36,920 ahora sobre una palanca para ver si 44 00:03:36,920 --> 00:03:38,720 puede rendir al dragón el dragón dice 45 00:03:38,720 --> 00:03:42,200 que no hace de fuerza y sabe el dragón 46 00:03:42,200 --> 00:03:44,080 que derrotando al Santo cuando menos en 47 00:03:44,080 --> 00:03:47,599 una caída será famoso en el concier 48 00:03:47,599 --> 00:03:50,480 mundi de laucha 49 00:03:50,480 --> 00:03:54,640 lies a no me gusta laucha Yo quiero ver 50 00:03:54,640 --> 00:03:55,560 las 51 00:03:55,560 --> 00:04:00,040 caricaturas haces aquí por te levantaste 52 00:04:00,040 --> 00:04:02,799 mucho miedo Además yo quiero ver las 53 00:04:02,799 --> 00:04:05,599 caricaturas haciendo es resorte lo 54 00:04:05,599 --> 00:04:09,439 vuelve a poner como un 55 00:04:09,890 --> 00:04:12,720 [Música] 56 00:04:12,720 --> 00:04:14,319 señor 57 00:04:14,319 --> 00:04:18,120 suza hemos notado el santo nunca se 58 00:04:18,120 --> 00:04:20,440 desespera podía tener ahí la oportunidad 59 00:04:20,440 --> 00:04:22,680 de hacer lo que quisiera con una rudea 60 00:04:22,680 --> 00:04:24,600 pícale los ojos con la mano 61 00:04:24,600 --> 00:04:27,880 iqu los ojos 62 00:04:27,880 --> 00:04:30,440 [Aplausos] 63 00:04:30,440 --> 00:04:33,280 jug doble castigo a los brazos y a la 64 00:04:33,280 --> 00:04:35,479 rodilla mucha fuerza 65 00:04:35,479 --> 00:04:37,440 tiene mucha 66 00:04:37,440 --> 00:04:41,080 fuerza bien en la mente debido a que él 67 00:04:41,080 --> 00:04:43,400 piensa que puede ganarle al santo al 68 00:04:43,400 --> 00:04:46,320 enmascarado de plata busc Refugio de las 69 00:04:46,320 --> 00:04:49,120 cuerdas jalándose se ve imposibilitado 70 00:04:49,120 --> 00:04:51,759 para poders quar ese doble tirante la 71 00:04:51,759 --> 00:04:54,720 queora Sant la quebradora vete acostar 72 00:04:54,720 --> 00:04:57,000 que también se vaya Carlos Carlitos 73 00:04:57,000 --> 00:05:00,080 lleva tu hermana acostar que yo la l le 74 00:05:00,080 --> 00:05:02,240 lastima y la lucha qué Ya viste dos 75 00:05:02,240 --> 00:05:04,639 caídas pero falta la 76 00:05:04,639 --> 00:05:07,440 tercera ahí le duele Santo ahí le duele 77 00:05:07,440 --> 00:05:10,759 no lo sueltes el santo no te Oye estás 78 00:05:10,759 --> 00:05:13,639 mal del Coco y ahí está su arma favorita 79 00:05:13,639 --> 00:05:15,560 Y qué golpe el dragón se ha dado sobre 80 00:05:15,560 --> 00:05:18,160 la esquina el ángulo de arriba ha sido 81 00:05:18,160 --> 00:05:20,319 nuevamente un arma durísima para el 82 00:05:20,319 --> 00:05:22,360 dragón que ahora se ve ligeramente 83 00:05:22,360 --> 00:05:24,120 agotado Aquí 84 00:05:24,120 --> 00:05:27,120 está perfecto ahora el santo va a 85 00:05:27,120 --> 00:05:28,880 arriesgarse se va a subir a la última 86 00:05:28,880 --> 00:05:31,160 cuerda cuidado Santo puede lastimarse 87 00:05:31,160 --> 00:05:33,720 Pero ha logrado un magnífico golpe y ahí 88 00:05:33,720 --> 00:05:38,440 va a planchar una dos tres el santo gana 89 00:05:38,440 --> 00:05:40,840 en dos 90 00:05:42,560 --> 00:05:45,120 caías mi tío va a ver mañana al santo 91 00:05:45,120 --> 00:05:46,919 crist que lo convenza de que haga esa 92 00:05:46,919 --> 00:05:49,479 cosa tan rara me encantaría que mi tío 93 00:05:49,479 --> 00:05:51,199 lo convenciera no me encantaría conocer 94 00:05:51,199 --> 00:05:54,400 al Santo 95 00:06:01,360 --> 00:06:03,720 señor acaba de llegar el santo viene con 96 00:06:03,720 --> 00:06:08,039 su máscara y todo Hazlo 97 00:06:09,800 --> 00:06:13,520 pasar puedo permanecer aquí durante su 98 00:06:13,520 --> 00:06:16,319 conversación con el santo por supuesto 99 00:06:16,319 --> 00:06:18,319 profesor Álvarez para usted no tengo 100 00:06:18,319 --> 00:06:21,840 secretos Gracias 101 00:06:24,720 --> 00:06:29,280 maestro Yo soy el profesor 102 00:06:30,039 --> 00:06:32,120 Es un honor conocerlo profesor el honor 103 00:06:32,120 --> 00:06:35,199 es mutuo Santo el profesor Luis Álvarez 104 00:06:35,199 --> 00:06:38,400 Mi ayudante y amigo mucho gusto El gusto 105 00:06:38,400 --> 00:06:41,400 es mío siéntese por 106 00:06:41,400 --> 00:06:45,639 favor leí su libro sobre hechos 107 00:06:45,639 --> 00:06:48,400 legendarios de la Nueva España lo 108 00:06:48,400 --> 00:06:50,560 celebro porque precisamente vamos a 109 00:06:50,560 --> 00:06:52,880 hablar ahora de uno de esos sucesos 110 00:06:52,880 --> 00:06:55,919 estoy a sus órdenes profesor necesito su 111 00:06:55,919 --> 00:06:58,919 ayuda para abrir una tumba y quitarle al 112 00:06:58,919 --> 00:07:00,080 cadáver 113 00:07:00,080 --> 00:07:03,479 un viejo medallón profanar Tumbas y 114 00:07:03,479 --> 00:07:05,639 robar cadáveres es algo que está fuera 115 00:07:05,639 --> 00:07:07,879 de mi línea de conducta com premiso de 116 00:07:07,879 --> 00:07:11,360 usted profesor espere Santo ese medallón 117 00:07:11,360 --> 00:07:13,360 contiene un mapa que conduce al lugar 118 00:07:13,360 --> 00:07:15,840 donde están enterrados 100000 doblones 119 00:07:15,840 --> 00:07:18,160 de oro que pertenecieron a la corona de 120 00:07:18,160 --> 00:07:20,720 España y que hoy pertenecerán a quien 121 00:07:20,720 --> 00:07:23,080 los 122 00:07:24,599 --> 00:07:27,840 encuentre 100000 doblones de oro valen 123 00:07:27,840 --> 00:07:29,879 actualmente 124 00:07:29,879 --> 00:07:33,319 de 80 millones de 125 00:07:36,520 --> 00:07:39,759 pesos esa enorme fortuna será entregada 126 00:07:39,759 --> 00:07:41,759 íntegramente al instituto de 127 00:07:41,759 --> 00:07:44,240 beneficencia infantil que construirá con 128 00:07:44,240 --> 00:07:47,120 ella varios hospitales para salvar la 129 00:07:47,120 --> 00:07:51,159 vida de miles de niños 130 00:08:04,120 --> 00:08:06,159 si usted hubiera mostrado el menor 131 00:08:06,159 --> 00:08:09,520 interés personal por esos 80 millones yo 132 00:08:09,520 --> 00:08:12,479 no seguiría adelante Todavía queda en 133 00:08:12,479 --> 00:08:14,919 pie mi negativa de profanar tumbas y 134 00:08:14,919 --> 00:08:17,800 despojar cadáveres abrir una tumba 135 00:08:17,800 --> 00:08:21,280 reciente es profanación pero si la tumba 136 00:08:21,280 --> 00:08:23,720 tiene tres siglos abrirla es 137 00:08:23,720 --> 00:08:25,440 investigación 138 00:08:25,440 --> 00:08:29,599 arqueológica siga adelante profesor 139 00:08:29,599 --> 00:08:32,599 la ocupante de esa tumba es la que en 140 00:08:32,599 --> 00:08:35,679 vida Fue Doña Eugenia Esparza que se 141 00:08:35,679 --> 00:08:38,599 suicidó en el año de 142 00:08:38,599 --> 00:08:42,200 1678 después de haber matado a sus tres 143 00:08:42,200 --> 00:08:45,040 hijos Poco después de haber muerto Doña 144 00:08:45,040 --> 00:08:47,800 Eugenia esparsa se urdió una leyenda 145 00:08:47,800 --> 00:08:50,839 según la cual su espectro vagaba por las 146 00:08:50,839 --> 00:08:53,680 noches llorando y profiriendo alles 147 00:08:53,680 --> 00:08:56,120 lastimeros por los hijos que ella misma 148 00:08:56,120 --> 00:08:58,640 había asesinado se está usted refiriendo 149 00:08:58,640 --> 00:09:01,839 a la leyenda de la lorona sí amigo He 150 00:09:01,839 --> 00:09:03,640 descubierto la verdad que hay detrás de 151 00:09:03,640 --> 00:09:06,279 esa leyenda y sé dónde está la tumba de 152 00:09:06,279 --> 00:09:09,040 Doña Eugenia 153 00:09:13,560 --> 00:09:16,279 sparsa lo que fue la Llorona y lo que 154 00:09:16,279 --> 00:09:18,839 hizo consta en estos viejos documentos 155 00:09:18,839 --> 00:09:21,279 que reuní a través de investigaciones y 156 00:09:21,279 --> 00:09:25,240 pesquisas que me ocuparon muchos 157 00:09:25,240 --> 00:09:28,279 años una noche del mes de abril del año 158 00:09:28,279 --> 00:09:30,920 de 1600 159 00:09:30,920 --> 00:09:34,680 Doña Eugenia espars recibió una extraña 160 00:09:34,680 --> 00:09:39,200 visita habéis traído lo que pedí Sí y 161 00:09:39,200 --> 00:09:41,920 algo más pero antes de entregar el 162 00:09:41,920 --> 00:09:44,200 veneno Quiero saber en quién lo Vais a 163 00:09:44,200 --> 00:09:47,120 usar Don Juan de gonzaga con quien he 164 00:09:47,120 --> 00:09:50,920 vivido 10 años y he tenido tres hijos me 165 00:09:50,920 --> 00:09:53,920 abandona para casarse con un aristócrata 166 00:09:53,920 --> 00:09:57,600 española dejándome cubierta de oprobio Y 167 00:09:57,600 --> 00:10:00,839 deshonra acaso no es vuestro esposo no 168 00:10:00,839 --> 00:10:03,240 es mi esposo pero me tenía dada palabra 169 00:10:03,240 --> 00:10:06,560 de matrimonio y no la cumplió año tras 170 00:10:06,560 --> 00:10:09,800 año pospuso nuestra boda con razones 171 00:10:09,800 --> 00:10:13,680 mentides y ahora se casa con otra No 172 00:10:13,680 --> 00:10:16,399 conforme con echarme a la rollo se 173 00:10:16,399 --> 00:10:19,600 propone quitarme a mis hijos valiéndose 174 00:10:19,600 --> 00:10:23,399 del poder que le dan su posición y Rango 175 00:10:23,399 --> 00:10:26,800 lo Vais a envenenar el veneno sería una 176 00:10:26,800 --> 00:10:30,160 muerte demasiado dulce para ese 177 00:10:30,160 --> 00:10:33,600 é tendrá una muerte horrible y 178 00:10:33,600 --> 00:10:38,200 deshonrosa pero antes le destrozaré el 179 00:10:38,200 --> 00:10:42,720 corazón explica ese fementido malvado 180 00:10:42,720 --> 00:10:45,959 ama nuestros hijos Pues 181 00:10:45,959 --> 00:10:50,399 bien Lo voy a herir en ellos los voy a 182 00:10:50,399 --> 00:10:54,760 matar y vos me voy a matar con el mismo 183 00:10:54,760 --> 00:10:57,600 veneno y cuál es la muerte que deparis 184 00:10:57,600 --> 00:11:00,040 para Don Luis de gonzaga 185 00:11:00,040 --> 00:11:02,279 como habréis de 186 00:11:02,279 --> 00:11:05,600 saber él es tesorero del 187 00:11:05,600 --> 00:11:09,079 virreinato Y tenía aquí en un cofre 188 00:11:09,079 --> 00:11:11,519 100000 doblones de oro que debería 189 00:11:11,519 --> 00:11:14,760 remitir al rey de España y que no 190 00:11:14,760 --> 00:11:18,440 remitirá nunca porque aprovechándome de 191 00:11:18,440 --> 00:11:19,800 su temporal 192 00:11:19,800 --> 00:11:22,680 ausencia yo he escondido ese tesoro 193 00:11:22,680 --> 00:11:26,240 donde ni él ni nadie lo encontrará O sea 194 00:11:26,240 --> 00:11:28,519 que don Juan de gonzaga será procesado 195 00:11:28,519 --> 00:11:32,440 por fondos pertenecientes a Su 196 00:11:32,440 --> 00:11:36,320 Majestad será procesado condenado y 197 00:11:36,320 --> 00:11:40,040 morirá sin honor en el garrote V Eso 198 00:11:40,040 --> 00:11:41,510 completa Mi 199 00:11:41,510 --> 00:11:43,120 [Música] 200 00:11:43,120 --> 00:11:46,440 Venganza una gota de esta psima en vino 201 00:11:46,440 --> 00:11:48,399 o en agua será 202 00:11:48,399 --> 00:11:51,399 suficiente En caso de que ese malvado 203 00:11:51,399 --> 00:11:55,440 fuese absuelto se casara con esa mujer y 204 00:11:55,440 --> 00:11:59,480 tuviera otros hijos para ese caso mi am 205 00:11:59,480 --> 00:12:01,600 la potestad de levantaros de la tumba a 206 00:12:01,600 --> 00:12:03,880 proseguir vuestra venganza en sus 207 00:12:03,880 --> 00:12:06,200 descendientes así consta en este 208 00:12:06,200 --> 00:12:10,000 documento leedlo y 209 00:12:18,000 --> 00:12:24,399 [Música] 210 00:12:24,399 --> 00:12:26,920 firmad debéis firmarlo con vuestra 211 00:12:26,920 --> 00:12:29,920 sangre 212 00:12:31,300 --> 00:12:52,399 [Música] 213 00:12:52,399 --> 00:12:54,279 desde el momento en que habéis firmado 214 00:12:54,279 --> 00:12:56,600 este documento ya no pertenecéis al 215 00:12:56,600 --> 00:12:59,720 rebaño de Dios sois sierva de y señor 216 00:12:59,720 --> 00:13:03,600 Lucifer lo 217 00:13:05,060 --> 00:13:15,090 [Música] 218 00:13:15,279 --> 00:13:18,639 sé esa misma noche Doña Eugenia espars 219 00:13:18,639 --> 00:13:20,839 envenenó a sus tres hijos y después 220 00:13:20,839 --> 00:13:23,399 envenenó ella misma por ser suicida se 221 00:13:23,399 --> 00:13:25,760 le negó sepultura en lugar sagrado y su 222 00:13:25,760 --> 00:13:27,800 cadáver yace en una caverna cuya 223 00:13:27,800 --> 00:13:29,839 ubicación se precisa en un uno de estos 224 00:13:29,839 --> 00:13:32,399 documentos y Qué suerte corrió Don Juan 225 00:13:32,399 --> 00:13:34,760 de gonzaga como temía Doña Eugenia 226 00:13:34,760 --> 00:13:37,760 Esparza Don Juan de gonzaga fue absuelto 227 00:13:37,760 --> 00:13:42,959 contrajo nuevas nupcias y tuvo otros 228 00:13:45,199 --> 00:13:49,120 hijos una noche los habitantes de la 229 00:13:49,120 --> 00:13:52,240 casa de Don Juan Fueron despertados por 230 00:13:52,240 --> 00:13:56,360 un gemido lúgubre de mujer acompañado de 231 00:13:56,360 --> 00:13:59,399 llanto y alles lastimeros Don y su 232 00:13:59,399 --> 00:14:01,120 esposa se apresuraron al cuarto de los 233 00:14:01,120 --> 00:14:04,079 niños y encontraron al mayor 234 00:14:04,079 --> 00:14:06,480 horriblemente 235 00:14:06,480 --> 00:14:09,680 estrangulado esa Misteriosa tragedia fue 236 00:14:09,680 --> 00:14:13,199 el origen de la leyenda de la llorona 237 00:14:13,199 --> 00:14:15,519 pero tras una larga y acuciosa 238 00:14:15,519 --> 00:14:18,120 investigación yo he llegado a saber que 239 00:14:18,120 --> 00:14:20,279 en todas las familias de la descendencia 240 00:14:20,279 --> 00:14:23,240 troncal de Don Juan de gonzaga el hijo 241 00:14:23,240 --> 00:14:26,320 primogénito ha muerto estrangulado y 242 00:14:26,320 --> 00:14:27,920 cada vez se Ha oído el llanto 243 00:14:27,920 --> 00:14:31,720 escalofriante de una mujer un científico 244 00:14:31,720 --> 00:14:33,639 como usted no puede creer que el 245 00:14:33,639 --> 00:14:36,120 espectro de Doña Eugenia esparsa vuelva 246 00:14:36,120 --> 00:14:38,040 de la tumba para continuar su venganza 247 00:14:38,040 --> 00:14:41,040 en niños inocentes amigo 248 00:14:41,040 --> 00:14:45,279 mío yo me atengo a los hechos mi familia 249 00:14:45,279 --> 00:14:48,560 desciende de los gonzaga y mi hijo 250 00:14:48,560 --> 00:14:50,720 primogénito murió en las horribles 251 00:14:50,720 --> 00:14:54,079 circunstancias que le he 252 00:14:54,160 --> 00:14:57,519 referido yo mismo oí el llanto 253 00:14:57,519 --> 00:15:00,199 escalofriante de una mujer en el momento 254 00:15:00,199 --> 00:15:02,480 de la 255 00:15:04,720 --> 00:15:08,240 tragedia es muy fácil no creer y darle 256 00:15:08,240 --> 00:15:11,320 espalda al misterio Pero el hecho es que 257 00:15:11,320 --> 00:15:14,160 esa pavorosa amenaza se cierne ahora 258 00:15:14,160 --> 00:15:16,399 sobre mi nieto y yo he decidido 259 00:15:16,399 --> 00:15:19,480 enfrentarme a doña Eugenia Esparza en su 260 00:15:19,480 --> 00:15:22,480 propia tumba y arrancarle su 261 00:15:22,480 --> 00:15:26,040 secreto A qué secreto se 262 00:15:26,040 --> 00:15:29,000 refiere antes de morir Doña Eugenia 263 00:15:29,000 --> 00:15:30,800 ordenó a un fiel criado que colocara 264 00:15:30,800 --> 00:15:32,800 sobre su cadáver el medallón que 265 00:15:32,800 --> 00:15:34,399 contiene el mapa del lugar donde 266 00:15:34,399 --> 00:15:37,000 escondió el tesoro el criado cumplió con 267 00:15:37,000 --> 00:15:40,199 su compromiso y después se suicidó 268 00:15:40,199 --> 00:15:45,240 podemos pasar tío esperen un 269 00:15:46,120 --> 00:15:49,240 momento son a la vez mis sobrinas y mis 270 00:15:49,240 --> 00:15:51,720 secretarias y están al corriente de 271 00:15:51,720 --> 00:15:54,399 todos mis trabajos pero volvamos a 272 00:15:54,399 --> 00:15:57,399 nuestro asunto he consultado a varios 273 00:15:57,399 --> 00:15:59,199 expertos en demonología 274 00:15:59,199 --> 00:16:01,800 y todos me han dicho que destinando ese 275 00:16:01,800 --> 00:16:04,639 tesoro a salvar vidas infantiles el alma 276 00:16:04,639 --> 00:16:07,160 de Doña Eugenia esparsa quedará libre de 277 00:16:07,160 --> 00:16:09,839 su pacto satánico y mi nieto estará a 278 00:16:09,839 --> 00:16:12,920 salvo seguramente Satanás no querrá 279 00:16:12,920 --> 00:16:15,440 saber más de Doña Eugenia pues su oro 280 00:16:15,440 --> 00:16:17,800 salvará más vidas infantiles que las que 281 00:16:17,800 --> 00:16:21,000 ella ha cegado usted lo dirá en tono de 282 00:16:21,000 --> 00:16:24,040 burla santo pero así 283 00:16:24,040 --> 00:16:26,639 es soy incapaz de burlarme de sus 284 00:16:26,639 --> 00:16:29,720 convicciones profesor pero seguro que mi 285 00:16:29,720 --> 00:16:32,360 único interés en este asunto es emplear 286 00:16:32,360 --> 00:16:34,680 esta enorme fortuna En beneficio de la 287 00:16:34,680 --> 00:16:37,680 niñez desvalida entonces cuento con 288 00:16:37,680 --> 00:16:41,279 usted cuente conmigo profesor Ya pasó el 289 00:16:41,279 --> 00:16:44,160 momentito podemos entrar Sí Pase deben 290 00:16:44,160 --> 00:16:47,079 estar ansiosas por 291 00:16:47,279 --> 00:16:50,880 conocerle este es Sonia y este es Lilia 292 00:16:50,880 --> 00:16:53,759 mucho gusto si se quitara la máscara lo 293 00:16:53,759 --> 00:16:56,440 podríamos conocer mucho mejor tengo 294 00:16:56,440 --> 00:16:58,040 muchos amigos pero también muchos 295 00:16:58,040 --> 00:17:00,440 enemigos el ampa tiene demasiados 296 00:17:00,440 --> 00:17:02,720 agravios en mi contra y usted los burla 297 00:17:02,720 --> 00:17:05,359 ocultando su identidad algo así yo 298 00:17:05,359 --> 00:17:07,199 prefiero verlo con su máscara plateada 299 00:17:07,199 --> 00:17:10,880 siempre Muchas gracias Sonia Bueno a las 300 00:17:10,880 --> 00:17:13,959 10 de la noche Pasaré aquí a recogerlo 301 00:17:13,959 --> 00:17:18,280 profesor Con permiso 302 00:17:19,880 --> 00:17:22,199 pase esta noche van a ir a la tumba de 303 00:17:22,199 --> 00:17:24,880 Doña Eugenia Esparza Sí esta noche pues 304 00:17:24,880 --> 00:17:27,400 Nosotras también vamos no ustedes no 305 00:17:27,400 --> 00:17:29,360 Irán Por qué no 306 00:17:29,360 --> 00:17:31,720 porque puede haber peligro Qué clase de 307 00:17:31,720 --> 00:17:35,960 peligro no sé 308 00:17:40,220 --> 00:17:43,309 [Música] 309 00:17:46,930 --> 00:17:50,019 [Música] 310 00:17:59,720 --> 00:18:03,120 Cómo estás Santo tú crees en fantasmas s 311 00:18:03,120 --> 00:18:06,960 naturalmente Has visto alguno te dije 312 00:18:06,960 --> 00:18:08,840 que creo en fantasma aunque no he visto 313 00:18:08,840 --> 00:18:11,120 Ninguno me gustaría Encontrarme a uno 314 00:18:11,120 --> 00:18:13,760 dos o tres te gustaría encontrarte 315 00:18:13,760 --> 00:18:16,280 digamos al fantasma de la llorona qué 316 00:18:16,280 --> 00:18:18,159 pregunta me hace Claro que me 317 00:18:18,159 --> 00:18:20,760 gustaría bueno no creo que encontremos a 318 00:18:20,760 --> 00:18:23,200 un fantasma pero s a su esqueleto sus 319 00:18:23,200 --> 00:18:25,600 cenizas o lo que haya quedado de ella el 320 00:18:25,600 --> 00:18:28,840 esqueleto La Llorona no me lo pierdo 321 00:18:28,840 --> 00:18:30,880 magnífico así me ayudarás a abrir su 322 00:18:30,880 --> 00:18:32,880 tumba vamos a abrir la tumba de La 323 00:18:32,880 --> 00:18:36,000 Llorona para consolarla o para qué en el 324 00:18:36,000 --> 00:18:38,480 camino te 325 00:18:39,720 --> 00:18:41,200 [Música] 326 00:18:41,200 --> 00:18:43,679 explico creí que su asistente el 327 00:18:43,679 --> 00:18:45,440 profesor Álvarez vendría con nosotros 328 00:18:45,440 --> 00:18:47,520 Álvarez es demasiado impresionable y 329 00:18:47,520 --> 00:18:49,679 medroso jamás ha visto un cadáver ni ha 330 00:18:49,679 --> 00:18:50,910 asistido a un 331 00:18:50,910 --> 00:18:52,840 [Música] 332 00:18:52,840 --> 00:18:55,559 funeral el tío es un amor pero no quiso 333 00:18:55,559 --> 00:19:00,000 que viniera es que nos cuida demasiado 334 00:19:05,440 --> 00:19:08,720 insisto en mi previa y muy reiterada 335 00:19:08,720 --> 00:19:11,880 opinión en que debemos asesinar a mi 336 00:19:11,880 --> 00:19:15,159 eminente colega y a sus dos ayudantes en 337 00:19:15,159 --> 00:19:17,679 el interior de la caverna lo cual nos 338 00:19:17,679 --> 00:19:20,679 permitirá apoderarnos nosotros mismos 339 00:19:20,679 --> 00:19:23,679 del medallón usted tendrá su opinión 340 00:19:23,679 --> 00:19:25,960 Pero yo tengo mis órdenes y me atengo a 341 00:19:25,960 --> 00:19:31,200 ellas en el km 37 entremos de la 342 00:19:50,280 --> 00:19:53,320 carretera no los vayas a perder de vista 343 00:19:53,320 --> 00:19:55,320 no los pierdas de vista tú yo Bastante 344 00:19:55,320 --> 00:19:56,799 tengo con evitar que nos estrellos 345 00:19:56,799 --> 00:20:00,200 contra un árbol 346 00:20:01,799 --> 00:20:04,960 ahí es en ese 347 00:20:05,680 --> 00:20:11,589 [Música] 348 00:20:17,919 --> 00:20:20,919 promontorio 349 00:20:21,940 --> 00:20:25,049 [Música] 350 00:20:27,640 --> 00:20:31,640 ahí ah 351 00:21:13,679 --> 00:21:15,799 la entrada de la caverna debe de estar 352 00:21:15,799 --> 00:21:18,799 detrás de esas rocas profesor que hay 353 00:21:18,799 --> 00:21:21,559 que quitar esa piedrota por desgracia 354 00:21:21,559 --> 00:21:24,080 Qué te parece Santo quieres ver a La 355 00:21:24,080 --> 00:21:26,640 Llorona s o no Claro que bueno pues a 356 00:21:26,640 --> 00:21:31,559 darle vamos ah 357 00:21:32,280 --> 00:21:58,720 [Música] 358 00:21:58,720 --> 00:22:01,720 ha 359 00:22:09,680 --> 00:22:51,880 [Música] 360 00:23:06,520 --> 00:23:09,520 bu 361 00:23:25,040 --> 00:23:36,760 [Música] 362 00:23:36,760 --> 00:23:38,679 por fin entramos o no entramos venir 363 00:23:38,679 --> 00:23:40,960 hasta acá y no entrar es muy mala onda 364 00:23:40,960 --> 00:23:44,010 Bueno entramos pues entonces Saca tu 365 00:23:44,010 --> 00:23:47,820 [Música] 366 00:23:47,820 --> 00:23:48,810 [Aplausos] 367 00:23:48,810 --> 00:23:56,549 [Música] 368 00:23:57,440 --> 00:24:00,440 lámpara 369 00:24:02,030 --> 00:24:24,569 [Música] 370 00:24:27,360 --> 00:24:31,280 ah ah 371 00:24:31,280 --> 00:25:24,200 [Música] 372 00:25:24,200 --> 00:25:27,320 ha de ser por 373 00:25:27,320 --> 00:25:30,130 allá Oh 374 00:25:30,130 --> 00:25:39,740 [Música] 375 00:25:39,740 --> 00:25:40,130 [Aplausos] 376 00:25:40,130 --> 00:25:52,390 [Música] 377 00:25:58,490 --> 00:26:07,350 [Música] 378 00:26:07,350 --> 00:26:09,150 [Aplausos] 379 00:26:09,150 --> 00:26:13,440 [Música] 380 00:26:13,440 --> 00:26:15,600 es Doña Eugenia 381 00:26:15,600 --> 00:26:18,200 esparsa y ahí está el medallón que 382 00:26:18,200 --> 00:26:21,200 buscamos 383 00:26:22,130 --> 00:26:28,459 [Música] 384 00:26:29,640 --> 00:26:31,919 Bueno ya no tenemos nada que hacer aquí 385 00:26:31,919 --> 00:26:34,640 Vámonos Cómo que Vámonos si no ha pasado 386 00:26:34,640 --> 00:26:36,919 nada Y qué quieres que pase al que 387 00:26:36,919 --> 00:26:40,159 apareci un fantasma un espanto porque 388 00:26:40,159 --> 00:26:41,440 esta 389 00:26:41,440 --> 00:26:45,919 señora déjate de cuentos y vámonos 390 00:26:45,930 --> 00:26:50,089 [Música] 391 00:26:50,600 --> 00:26:52,660 Santo 392 00:26:52,660 --> 00:26:57,240 [Música] 393 00:26:57,240 --> 00:27:01,559 Santo 5 años de muerta tendrá 2000 pero 394 00:27:01,559 --> 00:27:04,240 se movió la 395 00:27:08,159 --> 00:27:12,000 condenada Ay 396 00:27:13,320 --> 00:27:16,080 hijo Me estoy muriendo de miedo yo estoy 397 00:27:16,080 --> 00:27:17,760 muerta desde hace 398 00:27:17,760 --> 00:27:24,480 rato tío tío Esteban Santo 399 00:27:26,920 --> 00:27:41,300 [Música] 400 00:27:44,360 --> 00:27:47,360 C 401 00:27:56,390 --> 00:28:01,880 [Música] 402 00:28:01,880 --> 00:28:03,600 creo que debemos volver a tapar la 403 00:28:03,600 --> 00:28:05,399 entrada de la caverna para evitar que 404 00:28:05,399 --> 00:28:07,399 entren curiosos o para evitar que se 405 00:28:07,399 --> 00:28:10,600 salga Eugenia de una u otra manera 406 00:28:10,600 --> 00:28:12,000 tenemos que cerrar la entrada de la 407 00:28:12,000 --> 00:28:15,760 caverna Ya me agarraron de grua 408 00:28:15,760 --> 00:28:34,039 [Música] 409 00:28:36,559 --> 00:28:38,480 ellos han de habido por este pasaje 410 00:28:38,480 --> 00:28:40,600 vamos a buscar yo prefiero salir yo 411 00:28:40,600 --> 00:28:42,760 estoy muy espantada estoy más espantada 412 00:28:42,760 --> 00:28:44,480 que tú pero no vinimos hasta acá 413 00:28:44,480 --> 00:28:46,440 inútilmente mejor vamos a buscarlos 414 00:28:46,440 --> 00:28:47,520 Bueno 415 00:28:47,520 --> 00:28:56,270 [Música] 416 00:28:57,039 --> 00:29:01,080 vamos ah 417 00:29:01,690 --> 00:29:16,519 [Música] 418 00:29:22,250 --> 00:29:29,079 [Música] 419 00:29:30,320 --> 00:29:34,080 esperen mi linterna 420 00:29:36,950 --> 00:29:48,410 [Música] 421 00:30:01,480 --> 00:30:25,480 [Música] 422 00:30:25,480 --> 00:30:29,480 qué hacer Por qué hacer 423 00:30:32,679 --> 00:30:36,000 Santo tenemos que tratar de salir de 424 00:30:36,000 --> 00:30:39,399 aquí hay que 425 00:30:41,159 --> 00:30:44,000 mover encontré esto cerca de la entrada 426 00:30:44,000 --> 00:30:47,600 de la caverna mis sobrinas nos siguieron 427 00:30:47,600 --> 00:30:51,600 y entraron en la caverna vamos 428 00:30:52,520 --> 00:31:06,480 [Música] 429 00:31:08,760 --> 00:31:09,990 allah 430 00:31:09,990 --> 00:31:31,500 [Música] 431 00:31:38,490 --> 00:31:42,589 [Música] 432 00:31:43,440 --> 00:31:46,440 ah 433 00:31:48,240 --> 00:31:50,150 [Música] 434 00:31:50,150 --> 00:31:52,170 [Aplausos] 435 00:31:52,170 --> 00:31:55,229 [Música] 436 00:32:03,540 --> 00:32:08,250 [Música] 437 00:32:14,519 --> 00:32:17,880 ocurre pas 438 00:32:17,880 --> 00:32:20,810 pas cálmense 439 00:32:20,810 --> 00:32:23,849 [Música] 440 00:32:27,710 --> 00:32:31,119 [Música] 441 00:32:36,159 --> 00:32:39,000 vamos ya ya pasó ya si aquí estoy yo tu 442 00:32:39,000 --> 00:32:42,360 Salvador no venga por aquí con cuidado 443 00:32:42,360 --> 00:32:45,600 mucho cuidado 444 00:33:03,919 --> 00:33:07,320 quieto no se 445 00:33:07,639 --> 00:33:10,600 mueva no tenemos intención de hacerle 446 00:33:10,600 --> 00:33:13,639 ningún daño profesor usted solo nos 447 00:33:13,639 --> 00:33:16,399 entrega el medallón que le quitó a doña 448 00:33:16,399 --> 00:33:19,960 espar y lo dejamos ir Cómo saben ustedes 449 00:33:19,960 --> 00:33:22,760 lo relativo al medallón y a Doña Eugenia 450 00:33:22,760 --> 00:33:25,720 nosotros estamos enterados de todo venga 451 00:33:25,720 --> 00:33:28,320 el medallón 452 00:33:28,320 --> 00:33:31,440 no lo tengo no había tal medallón 453 00:33:31,440 --> 00:33:34,760 mientes viejito no los hemos perdido de 454 00:33:34,760 --> 00:33:37,039 vista desde que llegaron aquí venga el 455 00:33:37,039 --> 00:33:39,960 medallón tú lo tienes el profesor se ha 456 00:33:39,960 --> 00:33:42,840 rezagado puede extraviarse sigue tú con 457 00:33:42,840 --> 00:33:46,360 las muchachas al auto yo voy a 458 00:33:46,800 --> 00:33:50,919 [Música] 459 00:33:50,919 --> 00:33:53,679 buscarlo Ya te cansaste viejito 460 00:33:53,679 --> 00:33:55,510 registrenlo 461 00:33:55,510 --> 00:34:00,349 [Música] 462 00:34:00,960 --> 00:34:03,240 Aquí 463 00:34:05,700 --> 00:34:10,560 [Música] 464 00:34:10,560 --> 00:34:13,760 está siento mucho tener que eliminarte 465 00:34:13,760 --> 00:34:17,159 viejito pero si te dejo ir eres capaz de 466 00:34:17,159 --> 00:34:19,679 armar un escándalo con lo del tesoro y 467 00:34:19,679 --> 00:34:22,540 mi jefe no quiere 468 00:34:22,540 --> 00:34:26,719 [Música] 469 00:34:26,719 --> 00:34:30,370 escándalos ah 470 00:34:30,370 --> 00:35:11,099 [Música] 471 00:35:15,560 --> 00:35:17,080 miso 472 00:35:17,080 --> 00:35:20,199 [Música] 473 00:35:28,839 --> 00:35:31,240 por qué tanta prisa Mi distinguido quién 474 00:35:31,240 --> 00:35:33,440 los espantó por favor déjanos ir que ahí 475 00:35:33,440 --> 00:35:36,280 viene Quién viene un muerto es horrible 476 00:35:36,280 --> 00:35:39,040 déjanos ir ha de ser Don Eugenia si yo 477 00:35:39,040 --> 00:35:42,839 la vi que se movía por casualidad no 478 00:35:42,839 --> 00:35:46,200 estuvieron ustedes en la brunca con el 479 00:35:52,680 --> 00:35:56,480 santo qué te pasó mi socio Dónde están 480 00:35:56,480 --> 00:35:57,920 el profesor y las muchachas estaban 481 00:35:57,920 --> 00:36:01,240 donde lo dejó y no se movieron de 482 00:36:13,240 --> 00:36:17,240 ahí no es posible será imposible pero es 483 00:36:17,240 --> 00:36:20,440 cierto Me alegra que estén vivos y sanos 484 00:36:20,440 --> 00:36:22,319 las muchachas dicen que vieron vacío el 485 00:36:22,319 --> 00:36:24,359 sarcófago de Doña Eugenia esparsa y a 486 00:36:24,359 --> 00:36:26,760 Doña Eugenia misma de pie y sin los 487 00:36:26,760 --> 00:36:29,839 vendajes s la vimos es horripilante s 488 00:36:29,839 --> 00:36:31,440 chico también los mafiosos la vieron 489 00:36:31,440 --> 00:36:34,280 caminando fuera de la 490 00:36:36,520 --> 00:36:40,079 caverna olvídate de lo mafioso entonces 491 00:36:40,079 --> 00:36:42,680 volvemos a la 492 00:36:42,680 --> 00:36:44,960 caverna yo creo que no tiene caso volver 493 00:36:44,960 --> 00:36:46,319 a entrar a la caverna porque Doña 494 00:36:46,319 --> 00:36:48,160 Eugenia Ya salió de ahí Usted qué opina 495 00:36:48,160 --> 00:36:50,240 profesor creo que debemos asegurarnos de 496 00:36:50,240 --> 00:36:54,480 la ausencia de Doña Eugenia otra vez la 497 00:36:56,520 --> 00:36:58,800 piedrota yo por nada del mundo vuelvo a 498 00:36:58,800 --> 00:37:00,480 entrar esta horrible cueva Pues yo por 499 00:37:00,480 --> 00:37:02,480 nada del mundo me quedo aquí sola yo con 500 00:37:02,480 --> 00:37:04,040 mucho gusto Me quedaría con usted aquí 501 00:37:04,040 --> 00:37:06,480 afuera por qué Porque Doña Eugenia ya se 502 00:37:06,480 --> 00:37:08,760 fue Déjense de cuentos mejor entramos 503 00:37:08,760 --> 00:37:12,839 todos vamos sí 504 00:37:25,080 --> 00:37:28,280 [Música] 505 00:37:31,000 --> 00:37:34,800 Ya ve como tenía razón Santo 295 años en 506 00:37:34,800 --> 00:37:36,880 ese cajón Y la doña salió a dar una 507 00:37:36,880 --> 00:37:38,599 vuelta es 508 00:37:38,599 --> 00:37:43,720 prodigioso el niño niño Carlitos mi 509 00:37:43,720 --> 00:37:45,900 nieto 510 00:37:45,900 --> 00:38:16,040 [Música] 511 00:38:16,040 --> 00:38:20,560 aquí no ha pasado nada 512 00:38:20,800 --> 00:38:23,839 nada Creo que no debemos dejar a carlit 513 00:38:23,839 --> 00:38:27,560 solo ni un momento Durante la noche 514 00:38:27,560 --> 00:38:29,599 acuer la hipótesis del profesor Lira La 515 00:38:29,599 --> 00:38:31,400 amenaza del espectro se cierne solo 516 00:38:31,400 --> 00:38:33,760 sobre el niño por es el mayor hasta 517 00:38:33,760 --> 00:38:35,760 ahora Doña Eugenia solo ha atacado a los 518 00:38:35,760 --> 00:38:38,520 primogénitos Solo hasta ahora 519 00:38:38,520 --> 00:38:41,480 mantequilla Tú no sabes de estas cosas 520 00:38:41,480 --> 00:38:43,160 nadie está al tanto de la cosa de los 521 00:38:43,160 --> 00:38:45,480 muertos ni de sus intenciones Bueno pero 522 00:38:45,480 --> 00:38:47,200 quién se va a quedar con los niños tú y 523 00:38:47,200 --> 00:38:49,680 yo ustedes ya vieron a doña Eugenia 524 00:38:49,680 --> 00:38:51,920 santo y yo no la hemos visto Hay que ser 525 00:38:51,920 --> 00:38:54,680 parejo chico quiero verla yo quiero 526 00:38:54,680 --> 00:38:57,680 verla 527 00:38:58,930 --> 00:39:07,460 [Música] 528 00:39:08,730 --> 00:39:11,690 [Aplausos] 529 00:39:11,690 --> 00:39:14,889 [Música] 530 00:39:15,359 --> 00:39:19,359 mio no 531 00:39:21,620 --> 00:39:31,240 [Música] 532 00:39:31,240 --> 00:39:33,040 Oye tú crees que venga la 533 00:39:33,040 --> 00:39:36,440 doña no sé sería muy mala pata que no 534 00:39:36,440 --> 00:39:38,440 viniera no te 535 00:39:38,440 --> 00:39:40,560 parece lo que me parece es que te 536 00:39:40,560 --> 00:39:42,880 consume la curiosidad por ver a un ser 537 00:39:42,880 --> 00:39:45,160 de 538 00:39:45,680 --> 00:39:48,160 ultratumba yo quisiera saber quién está 539 00:39:48,160 --> 00:39:50,920 detrás de todo esto el socio el 540 00:39:50,920 --> 00:39:53,920 541 00:39:58,570 --> 00:40:06,349 [Música] 542 00:40:06,599 --> 00:40:10,079 Mira santti mantequilla 543 00:40:10,160 --> 00:40:14,680 Nápoles no no son de de veras Tú crees 544 00:40:14,680 --> 00:40:19,280 que son de será déjame ver 545 00:40:20,530 --> 00:40:25,350 [Música] 546 00:40:25,350 --> 00:40:27,920 [Aplausos] 547 00:40:27,920 --> 00:40:30,560 se mueven pero no hablan es que no les 548 00:40:30,560 --> 00:40:34,480 dijiste nada A ver tú diles algo qué les 549 00:40:34,480 --> 00:40:37,480 digo que por qué están aquí por qué son 550 00:40:37,480 --> 00:40:40,319 aquí por estamos aquí tú sabes por qué 551 00:40:40,319 --> 00:40:42,800 estamos aquí si lo sé lo que no sé cómo 552 00:40:42,800 --> 00:40:45,640 explicárselo a Carlitos porque los niños 553 00:40:45,640 --> 00:40:49,000 de ahora no no creen en 554 00:40:49,000 --> 00:40:53,440 fantasma Cómo la ves Ya sé estamos 555 00:40:53,440 --> 00:40:56,599 soñando y es un sueño padrísimo Ojalá 556 00:40:56,599 --> 00:40:59,319 son no venga despertarnos Mañana me 557 00:40:59,319 --> 00:41:02,640 cuentas Cómo siguió el 558 00:41:05,960 --> 00:41:08,720 sueño vi por la t de tu pelea con la 559 00:41:08,720 --> 00:41:12,520 sayle lo noqueas en el cuarto round así 560 00:41:12,520 --> 00:41:17,839 No es cierto así así no yo la vi y me 561 00:41:17,839 --> 00:41:20,880 acuerdo muy bien Bueno mira tú eres la 562 00:41:20,880 --> 00:41:24,880 sayle y yo soy yo no mejor yo soy tú y 563 00:41:24,880 --> 00:41:27,920 tú eres la salle híjoles ese es un sueño 564 00:41:27,920 --> 00:41:30,359 a todo dar si de veras estuviera yo 565 00:41:30,359 --> 00:41:32,480 peleando con el gran mantequilla Nápoles 566 00:41:32,480 --> 00:41:34,839 pero ni modo me conformo con que Sonia 567 00:41:34,839 --> 00:41:37,760 no me despierte si ustedes dos se pelean 568 00:41:37,760 --> 00:41:40,560 Quién gana nosotros no peleamos porque 569 00:41:40,560 --> 00:41:42,839 en primer lugar somos amigos Y en 570 00:41:42,839 --> 00:41:45,040 segundo lugar mantequilla es boxeador y 571 00:41:45,040 --> 00:41:46,280 yo soy 572 00:41:46,280 --> 00:41:49,720 luchador entre o poco se tiene el miedo 573 00:41:49,720 --> 00:41:51,480 aquí no hay espacio este cuarto es muy 574 00:41:51,480 --> 00:41:55,640 pequeño vamos al jardín 575 00:42:18,570 --> 00:42:22,189 [Música] 576 00:42:23,240 --> 00:42:25,880 Órale aquí so lugar y a cuán r va serer 577 00:42:25,880 --> 00:42:28,359 la pelea a dos tres caídas sin límite de 578 00:42:28,359 --> 00:42:30,770 tiempo no le hagan al cuento y a 579 00:42:30,770 --> 00:42:34,200 [Música] 580 00:42:34,200 --> 00:42:39,920 luchar Órale qué esperan ya 581 00:42:40,130 --> 00:42:56,119 [Música] 582 00:42:56,119 --> 00:43:00,160 empiecen ah 583 00:43:00,840 --> 00:43:07,860 [Música] 584 00:43:28,890 --> 00:43:36,199 [Música] 585 00:43:38,760 --> 00:43:42,740 tanto milla aquí 586 00:43:42,740 --> 00:43:45,240 [Música] 587 00:43:45,240 --> 00:43:48,559 estoy Qué te pasa Carlitos qué tienes 588 00:43:48,559 --> 00:43:53,450 ahí está ahí está está quién la 589 00:43:53,450 --> 00:43:56,040 [Música] 590 00:43:56,040 --> 00:43:59,160 mujer con que una momia ambulante usted 591 00:43:59,160 --> 00:44:00,760 no cree jefe que Vimos una momia 592 00:44:00,760 --> 00:44:03,000 caminando Pero cómo voy a creer 593 00:44:03,000 --> 00:44:05,559 semejante superchería será superchería 594 00:44:05,559 --> 00:44:08,800 jefe pero la vimos el manotas le disparó 595 00:44:08,800 --> 00:44:11,079 toda la carga de su pistola y la muerta 596 00:44:11,079 --> 00:44:13,960 siguió caminando como si nada no quiero 597 00:44:13,960 --> 00:44:16,599 ir ir más idioteses los mandé por el 598 00:44:16,599 --> 00:44:19,480 medallón Y cómo regresaron todos 599 00:44:19,480 --> 00:44:22,000 golpeados asustados y con las manos 600 00:44:22,000 --> 00:44:25,400 vacías denos otra oportunidad jefe esta 601 00:44:25,400 --> 00:44:27,559 noche podemos asaltar la casa del 602 00:44:27,559 --> 00:44:29,119 el profesor Álvarez se encargará de 603 00:44:29,119 --> 00:44:31,359 conseguirnos el medallón de una manera 604 00:44:31,359 --> 00:44:33,920 tranquila 605 00:44:34,280 --> 00:44:37,559 estúpido la vieron la muchacha logante y 606 00:44:37,559 --> 00:44:39,400 Carlito y yo no pierdo la esperanza de 607 00:44:39,400 --> 00:44:42,319 verla Pues yo no creo en fantasmas Yo sí 608 00:44:42,319 --> 00:44:45,040 santo pero una cosa es creer y otra cosa 609 00:44:45,040 --> 00:44:47,319 estar seguro y no te quieres quedar con 610 00:44:47,319 --> 00:44:50,599 la duda tú sí Ah yo 611 00:44:50,599 --> 00:44:53,680 tampoco Mira mantequilla los malhechores 612 00:44:53,680 --> 00:44:56,040 que nos atacaron cerca de la Gruta 613 00:44:56,040 --> 00:44:58,359 seguramente pertenecen a una poderosa 614 00:44:58,359 --> 00:45:01,079 banda de algún modo se enteraron de la 615 00:45:01,079 --> 00:45:03,839 existencia de los 100000 doblones de oro 616 00:45:03,839 --> 00:45:06,440 y están dispuestos a apoderarse de esa 617 00:45:06,440 --> 00:45:07,480 enorme 618 00:45:07,480 --> 00:45:09,960 fortuna nos espiaron cuando entramos a 619 00:45:09,960 --> 00:45:12,319 la Gruta Y estuvieron a punto de matar 620 00:45:12,319 --> 00:45:14,839 al profesor Lira para quitarle el 621 00:45:14,839 --> 00:45:17,880 medallón de la señora Eugenia espars a 622 00:45:17,880 --> 00:45:20,960 lo que voy es a esto el espectro pudiera 623 00:45:20,960 --> 00:45:23,480 ser una treta de esos mafiosos para 624 00:45:23,480 --> 00:45:25,559 mantenernos distraídos mientras ellos 625 00:45:25,559 --> 00:45:27,520 logran lo que se propone 626 00:45:27,520 --> 00:45:29,839 yo quisiera Encontrarme a uno de esos 627 00:45:29,839 --> 00:45:32,800 mafiosos Ya viste el 628 00:45:32,800 --> 00:45:35,680 periódico hermosa joven asesinada 629 00:45:35,680 --> 00:45:38,000 misteriosamente la señorita mar Luisa 630 00:45:38,000 --> 00:45:40,119 Ortiz gonzaga fue estrangulada en su 631 00:45:40,119 --> 00:45:43,720 propia casa el asesino no dejó rastro 632 00:45:43,720 --> 00:45:45,400 los vecinos dicen haber escuchado un 633 00:45:45,400 --> 00:45:46,599 extraño 634 00:45:46,599 --> 00:45:49,520 Lamento t vez hay que creer en la 635 00:45:49,520 --> 00:45:51,480 llorona el tal 636 00:45:51,480 --> 00:45:56,160 vez vamos a ver al profesor 637 00:45:58,839 --> 00:46:01,079 María Luisa Ortiz 638 00:46:01,079 --> 00:46:05,520 gonzaga descendiente de Don Juan de 639 00:46:06,079 --> 00:46:09,760 gonzaga amigos Ahora no nos puede quedar 640 00:46:09,760 --> 00:46:12,960 ninguna duda de que Doña Eugenia espars 641 00:46:12,960 --> 00:46:17,400 ha vuelto al mundo de los vivos 642 00:46:25,820 --> 00:46:39,480 [Música] 643 00:46:50,040 --> 00:46:52,680 Buenas tardes señora buenas tardes 644 00:46:52,680 --> 00:46:54,760 estaba contemplando a este chico que se 645 00:46:54,760 --> 00:46:57,680 parece mucho a mi hijo y tenía su edad 646 00:46:57,680 --> 00:47:01,040 cuando murió cuánto lo siento señora 647 00:47:01,040 --> 00:47:04,359 acabo de ocupar la casa de alado y vivo 648 00:47:04,359 --> 00:47:05,920 muy 649 00:47:05,920 --> 00:47:09,119 sola si permitieran a los niños venir a 650 00:47:09,119 --> 00:47:11,960 visitarme Me proporcionarían una gran 651 00:47:11,960 --> 00:47:14,200 satisfacción Pues los papás de los niños 652 00:47:14,200 --> 00:47:16,200 están viajando por Europa pero aquí está 653 00:47:16,200 --> 00:47:18,200 su abuelito si usted quiere le voy a 654 00:47:18,200 --> 00:47:21,640 avisar déjelo para otro día ahora tengo 655 00:47:21,640 --> 00:47:24,319 prisa 656 00:47:24,680 --> 00:47:27,880 gracias Que doña 657 00:47:27,880 --> 00:47:30,559 primogénitos de la familia gonzaga Pero 658 00:47:30,559 --> 00:47:33,240 el caso de la joven estrangulada anoche 659 00:47:33,240 --> 00:47:35,200 revela que ahora atacará a todos los 660 00:47:35,200 --> 00:47:38,200 descendientes de gonzaga no solo a los 661 00:47:38,200 --> 00:47:41,290 hijos varones Usted cree 662 00:47:41,290 --> 00:47:44,449 [Música] 663 00:47:47,760 --> 00:47:51,359 profesor la causa de ello Es que la 664 00:47:51,359 --> 00:47:54,319 hemos despojado de su medallón y Temo 665 00:47:54,319 --> 00:47:58,760 que su venganza sea terrible 666 00:48:07,180 --> 00:48:10,670 [Música] 667 00:48:20,040 --> 00:48:23,319 qué le pasará al Duque ahora regreso Voy 668 00:48:23,319 --> 00:48:27,280 a ver no no vayas Pero por qué 669 00:48:27,280 --> 00:48:31,079 no sé es absurdo pero tengo 670 00:48:31,079 --> 00:48:36,760 miedo qué tontería voye a ver No me 671 00:48:37,880 --> 00:48:41,839 tardo no no vayas No te separes de 672 00:48:41,839 --> 00:48:46,160 nosotros velas Tráeme unas 673 00:48:48,300 --> 00:48:55,690 [Música] 674 00:48:55,720 --> 00:48:59,760 velas Oh 675 00:49:03,300 --> 00:49:06,449 [Música] 676 00:49:13,990 --> 00:49:17,330 [Música] 677 00:49:19,400 --> 00:49:28,419 [Música] 678 00:49:29,839 --> 00:49:32,280 qué demonios pasa aquí parece que viento 679 00:49:32,280 --> 00:49:33,880 ha roto una de las ventanas del segundo 680 00:49:33,880 --> 00:49:37,079 piso no no fue el viento Alguien ha 681 00:49:37,079 --> 00:49:39,820 entrado en la casa y ahí 682 00:49:39,820 --> 00:49:46,729 [Música] 683 00:49:47,359 --> 00:49:50,440 viene quién es usted dentro de un 684 00:49:50,440 --> 00:49:53,400 momento Vais a morir y después de haber 685 00:49:53,400 --> 00:49:57,559 muerto sabréis quién soy 686 00:50:00,110 --> 00:50:03,760 [Música] 687 00:50:08,440 --> 00:50:11,000 ahora la televisión mexicana tiene el 688 00:50:11,000 --> 00:50:13,200 agrado de presentar a ustedes este 689 00:50:13,200 --> 00:50:15,680 extraordinario encuentro de box entre 690 00:50:15,680 --> 00:50:17,839 mantequilla Nápoles y el japonés 691 00:50:17,839 --> 00:50:20,920 mitsunori desde nuestro r colocado en 692 00:50:20,920 --> 00:50:22,520 eludio 693 00:50:22,520 --> 00:50:27,000 bers la Magic 694 00:50:27,000 --> 00:50:28,920 para salirse al centro del encordado 695 00:50:28,920 --> 00:50:30,920 mantequilla con ese paso flotado que 696 00:50:30,920 --> 00:50:33,280 tiene que emociona qué manera de mover 697 00:50:33,280 --> 00:50:34,920 el cuello de José Ángel para meterse 698 00:50:34,920 --> 00:50:36,680 ahora en la guardia de mitsunori le ha 699 00:50:36,680 --> 00:50:38,359 dado durísimo el gancho de izquierda las 700 00:50:38,359 --> 00:50:40,640 costillas y mitsunori se 701 00:50:40,640 --> 00:50:43,440 ve obligado a saltar hasta el centro del 702 00:50:43,440 --> 00:50:46,000 encordado donde mantequilla sigue en 703 00:50:46,000 --> 00:50:48,040 distancia media soltando magistralmente 704 00:50:48,040 --> 00:50:50,559 su gancho de izquierda que lo dibuja 705 00:50:50,559 --> 00:50:52,280 trata José Ángel de quitarle la 706 00:50:52,280 --> 00:50:54,760 condición física a mitsunori a base de 707 00:50:54,760 --> 00:50:57,119 golpeo hacia las partes blandas Pero 708 00:50:57,119 --> 00:50:58,880 cómo ha podido defenderse mitsunori 709 00:50:58,880 --> 00:51:01,440 pegando los codos a las costillas y 710 00:51:01,440 --> 00:51:02,839 balanceándose 711 00:51:02,839 --> 00:51:05,599 haciendo todo lo posible mitsunori por 712 00:51:05,599 --> 00:51:08,440 quitarse de encima José Ángel el campeón 713 00:51:08,440 --> 00:51:10,480 del mundo el famosísimo mantequilla 714 00:51:10,480 --> 00:51:12,599 Napoli ahora cabeza con cabeza que 715 00:51:12,599 --> 00:51:15,119 derechazo escavó mitsunori nuevamente 716 00:51:15,119 --> 00:51:17,960 Ahí está acorralo mantequilla y 717 00:51:17,960 --> 00:51:20,319 siguiéndolo como todo el maestro ese 718 00:51:20,319 --> 00:51:22,280 paso flotado esa manera de meter los 719 00:51:22,280 --> 00:51:24,799 golpes a las cullas y mitsunori empieza 720 00:51:24,799 --> 00:51:27,240 a dar muestras de cansancio ha tenido a 721 00:51:27,240 --> 00:51:30,640 mantequilla como un maestro también allí 722 00:51:30,640 --> 00:51:33,040 metido completamente la distancia media 723 00:51:33,040 --> 00:51:36,280 mantequilla Busca el infight mantequilla 724 00:51:36,280 --> 00:51:38,319 logra resbalar ese gancho de izquierda y 725 00:51:38,319 --> 00:51:39,599 derecha Qué duro le tiraron a 726 00:51:39,599 --> 00:51:42,559 mantequilla ahora pero qué cabeceo hace 727 00:51:42,559 --> 00:51:44,440 mitsunori un esfuerzo para salirse 728 00:51:44,440 --> 00:51:46,559 girando sobre su pie izquierdo y 729 00:51:46,559 --> 00:51:48,559 mantequilla vuelve a acosarlo duramente 730 00:51:48,559 --> 00:51:50,760 al hilo de las cuerdas chocando de 731 00:51:50,760 --> 00:51:53,359 espalda mitsunori con las cuerdas y se 732 00:51:53,359 --> 00:51:55,240 va con paso lateral a la derecha hacia 733 00:51:55,240 --> 00:51:58,000 la esquina lo mide con su ya y vuelve a 734 00:51:58,000 --> 00:51:59,920 clavarle la derecha duro a las costillas 735 00:51:59,920 --> 00:52:01,880 y busca mantequilla con esa acción que 736 00:52:01,880 --> 00:52:04,280 baje la guardia mitsunori mitsunori es 737 00:52:04,280 --> 00:52:06,400 muy hábil en la defensiva ha podido 738 00:52:06,400 --> 00:52:07,799 bloquear los mejores golpes de 739 00:52:07,799 --> 00:52:09,799 mantequilla con los antebrazos Y ahora 740 00:52:09,799 --> 00:52:12,119 qué gancho Ha logrado cabecear 741 00:52:12,119 --> 00:52:14,640 mantequilla cuando redoblan sus intentos 742 00:52:14,640 --> 00:52:16,720 hacia el estómago de mitsunori que abre 743 00:52:16,720 --> 00:52:19,079 la boca para jalar aire mitsunori Ahí va 744 00:52:19,079 --> 00:52:21,160 ahí va magistral gancho de izquierda la 745 00:52:21,160 --> 00:52:27,319 punta de la barba uno dos tres cuatro 746 00:52:27,319 --> 00:52:35,520 cco se si o nueve fuera gana José Ángel 747 00:52:35,520 --> 00:52:38,520 mantia Nápoles por knockout 748 00:52:38,520 --> 00:52:40,960 efectivo 749 00:52:40,960 --> 00:52:43,960 Ajá 750 00:52:44,000 --> 00:52:46,599 Gracias he averiguado que esas cuatro 751 00:52:46,599 --> 00:52:48,799 personas muertas eran descendientes de 752 00:52:48,799 --> 00:52:51,640 Don Juan de gonzaga hemos desatado una 753 00:52:51,640 --> 00:52:55,079 fuerza satánica que debemos anular ya Y 754 00:52:55,079 --> 00:52:57,160 si decimos a la policía 755 00:52:57,160 --> 00:52:59,760 que sabemos o lo que creemos decir a la 756 00:52:59,760 --> 00:53:01,520 policía que estos asesinatos son 757 00:53:01,520 --> 00:53:04,640 cometidos por el espectro de La Llorona 758 00:53:04,640 --> 00:53:06,920 tiene usted razón profesor no nos 759 00:53:06,920 --> 00:53:09,440 creerían Ya tengo la interpretación del 760 00:53:09,440 --> 00:53:12,480 mapa dibujado en el medallón ahora mismo 761 00:53:12,480 --> 00:53:14,599 vamos a buscar el tesoro Pues en el 762 00:53:14,599 --> 00:53:16,799 momento en que esa fortuna sea destinada 763 00:53:16,799 --> 00:53:19,480 a salvar vidas infantiles Se pondrá fin 764 00:53:19,480 --> 00:53:23,200 a la pavorosa venganza de laona entonces 765 00:53:23,200 --> 00:53:28,440 esperamos tú qué dices Santo lo mismo 766 00:53:28,760 --> 00:53:31,799 [Música] 767 00:53:31,799 --> 00:53:35,280 vamos gracias 768 00:53:37,480 --> 00:53:40,680 profesor con esto podemos considerar que 769 00:53:40,680 --> 00:53:43,559 sus servicios han 770 00:53:43,640 --> 00:53:46,640 terminado 771 00:53:52,960 --> 00:53:55,440 Gracias Med 772 00:53:55,440 --> 00:53:58,440 y 773 00:54:03,920 --> 00:54:06,440 ido Llame al profesor 774 00:54:06,440 --> 00:54:09,680 Álvarez de acuerdo con sus órdenes el 775 00:54:09,680 --> 00:54:11,480 profesor Álvarez fue liquidado al 776 00:54:11,480 --> 00:54:14,160 entregar esas 777 00:54:18,599 --> 00:54:22,160 cosas esto parece ser un mapa pero yo no 778 00:54:22,160 --> 00:54:23,400 entiendo 779 00:54:23,400 --> 00:54:26,520 nada hemos sido despojados del único 780 00:54:26,520 --> 00:54:29,000 recurso de que disponíamos para detener 781 00:54:29,000 --> 00:54:31,680 esa cadena de horribles asesinatos que 782 00:54:31,680 --> 00:54:33,799 seguramente continuarán hasta acabar con 783 00:54:33,799 --> 00:54:37,760 toda la descendencia de Don Juan de 784 00:54:37,960 --> 00:54:40,640 gonzaga Tendremos que raptar al profesor 785 00:54:40,640 --> 00:54:42,839 Lira para que nos decifre este maldito 786 00:54:42,839 --> 00:54:45,280 embrollo Pero antes vamos a eliminar a 787 00:54:45,280 --> 00:54:47,720 Santo y mantequilla para que el rapto 788 00:54:47,720 --> 00:54:50,040 del profesor pase desapercibido no nos 789 00:54:50,040 --> 00:54:52,040 conviene ningún escándalo en torno al 790 00:54:52,040 --> 00:54:54,319 tesoro hay que pensar en alguna trampa 791 00:54:54,319 --> 00:54:56,920 para hacerlos caer si alguno de ustedes 792 00:54:56,920 --> 00:54:59,440 tuviera la Facultad de pensar No 793 00:54:59,440 --> 00:55:01,760 trabajarían para mí Aquí el único que 794 00:55:01,760 --> 00:55:04,359 piensa soy 795 00:55:15,040 --> 00:55:21,599 yo bueno sí habla Santo 796 00:55:22,359 --> 00:55:26,720 diga repítame la dirección 797 00:55:26,720 --> 00:55:29,319 Sí ahí 798 00:55:29,640 --> 00:55:31,760 estaremos alguien dice que tiene 799 00:55:31,760 --> 00:55:33,760 secuestrado al profesor Álvarez con el 800 00:55:33,760 --> 00:55:36,720 medallón y las fotografías y que está 801 00:55:36,720 --> 00:55:39,160 dispuesto a devolverlo bajo ciertas 802 00:55:39,160 --> 00:55:41,680 condiciones que nos dará a conocer si 803 00:55:41,680 --> 00:55:44,559 vamos allá tú y yo solos pero si damos 804 00:55:44,559 --> 00:55:46,359 aviso a la policía matarán al profesor 805 00:55:46,359 --> 00:55:49,640 Álvarez Cómo la ves muy claro una trampa 806 00:55:49,640 --> 00:55:52,640 para tonto donde vamos a caer redondito 807 00:55:52,640 --> 00:55:54,799 Pero qué se le va a hacer No vayan es 808 00:55:54,799 --> 00:55:56,599 muy peligroso 809 00:55:56,599 --> 00:55:58,720 debemos ir profesor es la única 810 00:55:58,720 --> 00:56:03,599 oportunidad que tenemos de saber algo 811 00:56:07,330 --> 00:56:10,590 [Música] 812 00:56:29,290 --> 00:56:53,419 [Música] 813 00:56:55,240 --> 00:56:59,200 m ah 814 00:57:02,070 --> 00:57:55,179 [Música] 815 00:57:55,400 --> 00:57:56,820 Oh 816 00:57:56,820 --> 00:58:09,620 [Música] 817 00:58:09,640 --> 00:58:11,160 confi Quién te 818 00:58:11,160 --> 00:58:13,200 mandó 819 00:58:13,200 --> 00:58:22,209 [Música] 820 00:58:25,119 --> 00:58:27,090 conf ah 821 00:58:27,090 --> 00:58:30,769 [Música] 822 00:58:33,110 --> 00:58:44,960 [Música] 823 00:58:49,900 --> 00:59:06,579 [Música] 824 00:59:08,620 --> 00:59:12,780 [Música] 825 00:59:15,520 --> 00:59:17,710 el coche 826 00:59:17,710 --> 00:59:28,870 [Música] 827 00:59:28,870 --> 00:59:30,080 [Aplausos] 828 00:59:30,080 --> 00:59:39,640 [Música] 829 00:59:39,640 --> 00:59:41,839 ya sabemos lo que queríamos Entonces 830 00:59:41,839 --> 00:59:44,480 vamos a ir a su guarida Espera a que la 831 00:59:44,480 --> 00:59:46,920 banda esté reunida con su jefe y así los 832 00:59:46,920 --> 00:59:50,160 agarremos a todos pero van Pensarán que 833 00:59:50,160 --> 00:59:52,160 vamos a llamar a la policía Don Severo 834 00:59:52,160 --> 00:59:55,039 no es tonto sabe bien que no tenemos de 835 00:59:55,039 --> 00:59:57,640 acusarlo a poco Vamos ahí tú y yo solos 836 00:59:57,640 --> 01:00:00,000 eso sería una bobería tengo un plan que 837 01:00:00,000 --> 01:00:02,920 no fallará me tienes confianza qué 838 01:00:02,920 --> 01:00:05,280 pregunta Ah Tú crees que ando contigo 839 01:00:05,280 --> 01:00:07,760 para aprender lucha libre No chico desde 840 01:00:07,760 --> 01:00:11,160 nuestro ring instalado en el estudio B 841 01:00:11,160 --> 01:00:13,640 presentamos esta sensacional lucha entre 842 01:00:13,640 --> 01:00:16,640 Santo El enmascarado de plata y el 843 01:00:16,640 --> 01:00:19,190 adonis preciosa llave 844 01:00:19,190 --> 01:00:20,400 [Aplausos] 845 01:00:20,400 --> 01:00:23,520 deuve a mostrar sus habilidades un 846 01:00:23,520 --> 01:00:26,200 ataque muy bueno de lais en la pierna 847 01:00:26,200 --> 01:00:28,960 pero aquí está un giro que intenta el 848 01:00:28,960 --> 01:00:31,440 santo y le sale perfecto cuidado cuidado 849 01:00:31,440 --> 01:00:33,880 con el otro chico vuelve al ataque a las 850 01:00:33,880 --> 01:00:36,960 piernas otra vez el giro y la 851 01:00:36,960 --> 01:00:39,240 poderosísima cintura del 852 01:00:39,240 --> 01:00:42,119 santo hay duda que ha entrenado fuerte y 853 01:00:42,119 --> 01:00:45,720 sorprende con ese golpe pero ahí está 854 01:00:45,720 --> 01:00:48,160 martinete muy bien ejecutado ahora ese 855 01:00:48,160 --> 01:00:51,960 salto qu tijera coladoras del santo que 856 01:00:51,960 --> 01:00:55,280 lo hace con mucha facilidad se engina el 857 01:00:55,280 --> 01:00:58,520 santo y ahí está AC AC AC aco en la mera 858 01:00:58,520 --> 01:01:00,720 mandíbula El santo el enmascarado de 859 01:01:00,720 --> 01:01:03,640 plata con habilidad escap Melo rómpelo 860 01:01:03,640 --> 01:01:05,720 chico rómpelo rómpelo mucho pis mucho 861 01:01:05,720 --> 01:01:08,760 pis el cuando 862 01:01:08,760 --> 01:01:13,000 va rpo ch rpo 863 01:01:13,039 --> 01:01:16,039 muchis que la donis da ahora Busca el 864 01:01:16,039 --> 01:01:17,839 refugio de las cuerdas el santo 865 01:01:17,839 --> 01:01:19,520 nuevamente el ataque con candado se 866 01:01:19,520 --> 01:01:23,400 escapa lai y va tope arriba abajo muy 867 01:01:23,400 --> 01:01:27,240 bien Santo vuelve al ataque cuando el 868 01:01:27,240 --> 01:01:30,640 santo inmediatamente lo prende con una 869 01:01:30,640 --> 01:01:33,359 Nelson sigue siendo El Santo El ídolo de 870 01:01:33,359 --> 01:01:37,760 las multitudes qu buen cuatro japonés al 871 01:01:37,760 --> 01:01:40,680 brazo del santo tendrá que hacer acopio 872 01:01:40,680 --> 01:01:43,200 de su habilidad cuidado con el brazo 873 01:01:43,200 --> 01:01:45,240 cabe duda que el santo es un 874 01:01:45,240 --> 01:01:48,119 maestro puesto en peligro su brazo para 875 01:01:48,119 --> 01:01:50,000 quitarse esa llave espectacularmente 876 01:01:50,000 --> 01:01:53,310 para cambiarla ahora 877 01:01:53,310 --> 01:01:56,200 [Aplausos] 878 01:01:56,200 --> 01:01:57,720 complicada trata de prenderlo en tijera 879 01:01:57,720 --> 01:02:00,400 pero el santo vuelve a tomarlo con 880 01:02:00,400 --> 01:02:03,200 eso monis es un hombre muy fuerte y aquí 881 01:02:03,200 --> 01:02:07,799 es una invención del santo intentando la 882 01:02:07,799 --> 01:02:12,839 cerrajera duro ataque al cuello y ladis 883 01:02:12,839 --> 01:02:15,839 un hombre muy fuerte logrado presionar 884 01:02:15,839 --> 01:02:17,799 el santo nuevamente la palanca para 885 01:02:17,799 --> 01:02:20,420 hacerlo rendir pero ladis 886 01:02:20,420 --> 01:02:22,640 [Aplausos] 887 01:02:22,640 --> 01:02:26,559 resiste buen escape la acción es dura 888 01:02:26,559 --> 01:02:28,839 a base de habilidad luchando como en los 889 01:02:28,839 --> 01:02:30,839 buenos tiempos El 890 01:02:30,839 --> 01:02:34,720 Santo siempre es un 891 01:02:34,839 --> 01:02:39,079 ídolo ha hecho un nudo Pero cómo sale de 892 01:02:39,079 --> 01:02:41,599 él ahora nuevamente le Ataque a los 893 01:02:41,599 --> 01:02:44,440 brazos al santo tiene que hacer acopio 894 01:02:44,440 --> 01:02:47,119 de fuerzas de habilidad y de resistir el 895 01:02:47,119 --> 01:02:48,079 dolor 896 01:02:48,079 --> 01:02:50,250 parair brillantemente 897 01:02:50,250 --> 01:02:52,960 [Aplausos] 898 01:02:52,960 --> 01:02:56,000 desprevenido con eseo 899 01:02:56,000 --> 01:02:58,240 contesta con golpe a stoga y a la 900 01:02:58,240 --> 01:03:01,200 quijada rando el santo y Parece ser que 901 01:03:01,200 --> 01:03:03,319 ahora sido lastimado cuando le golpean a 902 01:03:03,319 --> 01:03:05,440 los 903 01:03:05,440 --> 01:03:08,119 ojos muy buen golpe también de derecha 904 01:03:08,119 --> 01:03:11,000 Aunque un tanto prohibido Yonis se ha 905 01:03:11,000 --> 01:03:14,160 desesperado pero no no debe de golpear 906 01:03:14,160 --> 01:03:16,440 así el r le grita que está haciendo 907 01:03:16,440 --> 01:03:20,359 procedimientos ilegales 908 01:03:24,820 --> 01:03:28,119 [Música] 909 01:03:30,260 --> 01:03:33,459 [Música] 910 01:03:34,400 --> 01:03:37,359 trat de vengarse del santo pero qué 911 01:03:37,359 --> 01:03:39,920 salto ha dado el enmascarado de plata 912 01:03:39,920 --> 01:03:44,440 para la palanca nuevamente y se rinde el 913 01:03:45,920 --> 01:03:49,680 adonis el santo 914 01:03:53,319 --> 01:03:57,440 gana no me importa tanto fracaso como el 915 01:03:57,440 --> 01:04:00,520 ridículo que hicieron la próxima vez que 916 01:04:00,520 --> 01:04:03,799 fallen les va a costar muy 917 01:04:03,799 --> 01:04:07,000 caro jefe uno de los encargados de 918 01:04:07,000 --> 01:04:11,359 raptar al profesor liga quiere verlo que 919 01:04:14,160 --> 01:04:16,520 pase Con la novedad jefe de que el 920 01:04:16,520 --> 01:04:19,520 profesor fue estrangulado anoche su 921 01:04:19,520 --> 01:04:21,119 sobrinas encontraron el cadáver en el 922 01:04:21,119 --> 01:04:23,240 estudio ahí están Santo mantequilla 923 01:04:23,240 --> 01:04:25,310 Nápoles y la policía 924 01:04:25,310 --> 01:04:28,449 [Música] 925 01:04:33,240 --> 01:04:36,680 el médico forense ya no ha de 926 01:04:45,559 --> 01:04:47,799 tardar Yo creo que es hora de ir a 927 01:04:47,799 --> 01:04:52,000 visitar a Severo Segovia yo estoy Lito 928 01:04:52,240 --> 01:04:55,119 chico estén al pendiente de Carlitos 929 01:04:55,119 --> 01:04:57,520 nosotros Tenemos que salir regresaremos 930 01:04:57,520 --> 01:04:59,839 al 931 01:05:02,120 --> 01:05:05,350 [Aplausos] 932 01:05:18,760 --> 01:05:20,839 anochecer Qué es 933 01:05:20,839 --> 01:05:23,480 eso estas cápsulas contienen un cierto 934 01:05:23,480 --> 01:05:25,960 gas en alto grado de concentración 935 01:05:25,960 --> 01:05:28,240 aguantará 3 minutos sin respirar si lo 936 01:05:28,240 --> 01:05:29,440 duda me 937 01:05:29,440 --> 01:05:33,400 ofende Está bien cuando yo te diga dejas 938 01:05:33,400 --> 01:05:34,200 de 939 01:05:34,200 --> 01:05:38,400 respirar ojalá que no sea para 940 01:05:42,240 --> 01:05:45,799 siempre aquí d vive Don Severo Segovia 941 01:05:45,799 --> 01:05:48,200 el bodegón es para disimular las lujosas 942 01:05:48,200 --> 01:05:51,680 instalaciones y cómo vamos entrar 943 01:05:51,680 --> 01:05:53,799 tocamos primero y brincamos por aquella 944 01:05:53,799 --> 01:05:56,799 ventana 945 01:05:59,140 --> 01:06:02,520 [Música] 946 01:06:02,520 --> 01:06:05,880 Ojalá hubiera sistema de 947 01:06:06,960 --> 01:06:11,640 alarma parece que viene aluen 948 01:06:12,740 --> 01:06:35,960 [Música] 949 01:06:35,960 --> 01:06:36,940 ahí 950 01:06:36,940 --> 01:06:44,299 [Música] 951 01:06:48,960 --> 01:06:53,359 vien uno para allá otro 952 01:06:54,520 --> 01:06:57,810 conmigo ah 953 01:06:57,810 --> 01:07:07,320 [Música] 954 01:07:12,260 --> 01:07:53,440 [Música] 955 01:07:53,440 --> 01:07:56,000 para qué hacen tanto ruido 956 01:07:56,000 --> 01:07:57,839 si ya los esperábamos 957 01:07:57,839 --> 01:08:01,839 listo sí 958 01:08:02,320 --> 01:08:41,989 [Música] 959 01:08:52,399 --> 01:08:56,000 muy ingenioso felicito 960 01:08:56,000 --> 01:08:58,839 Estoy tomando mi brandy favorito puedo 961 01:08:58,839 --> 01:09:01,520 ofrecerles lo mismo o alguna otra cosa 962 01:09:01,520 --> 01:09:05,080 quisiera un juguito Piña y usted no 963 01:09:05,080 --> 01:09:07,000 acostumbro tomar bebidas 964 01:09:07,000 --> 01:09:10,439 alcohólicas ya supondrá que venimos 965 01:09:10,439 --> 01:09:12,479 seguramente vendrán a recoger el 966 01:09:12,479 --> 01:09:15,158 medallón de Doña Eugenia espars Yo 967 01:09:15,158 --> 01:09:16,679 podría negarme 968 01:09:16,679 --> 01:09:19,040 entregárselo pero ustedes tratarían 969 01:09:19,040 --> 01:09:21,960 quizás de quitármelo a la fuerza yo 970 01:09:21,960 --> 01:09:25,640 detesto la violencia 971 01:09:26,609 --> 01:09:30,809 [Música] 972 01:09:34,319 --> 01:09:36,158 Le agradezco que haya facilitado las 973 01:09:36,158 --> 01:09:38,759 cosas no sé para ti pero para mí ha 974 01:09:38,759 --> 01:09:41,479 llegado la hora de llamar a la policía 975 01:09:41,479 --> 01:09:44,279 no pensaba denunciarlos pero si el señor 976 01:09:44,279 --> 01:09:46,120 napolis 977 01:09:46,120 --> 01:09:48,719 insiste Ahora nos la va a voltear él 978 01:09:48,719 --> 01:09:50,040 Cómo que 979 01:09:50,040 --> 01:09:52,520 voltear caballeros ustedes acaban de 980 01:09:52,520 --> 01:09:55,000 cometer un robo utilizando un gas letal 981 01:09:55,000 --> 01:09:57,159 en mi morada pero usted robó el medallón 982 01:09:57,159 --> 01:09:58,960 un medallón que se supone perteneció a 983 01:09:58,960 --> 01:10:01,040 la llorona me imagino la cara que va a 984 01:10:01,040 --> 01:10:02,679 poner la policía cuando ustedes 985 01:10:02,679 --> 01:10:04,679 denuncien el robo de un medallón 986 01:10:04,679 --> 01:10:08,440 perteneciente a la llorona tiene razón 987 01:10:08,440 --> 01:10:12,480 no hay nada que hacer aquí Vámonos 988 01:10:16,400 --> 01:10:21,040 [Música] 989 01:10:21,040 --> 01:10:24,760 este trazo y este ángulo coinciden está 990 01:10:24,760 --> 01:10:26,679 muy claro sin este mapa no hubiéramos 991 01:10:26,679 --> 01:10:29,040 podido interpretar el de doñ 992 01:10:29,040 --> 01:10:31,560 Eugenia tenemos que ubicar el lugar 993 01:10:31,560 --> 01:10:36,000 Exacto en el mapa general del Valle de 994 01:10:41,159 --> 01:10:44,719 México este es el 995 01:10:45,520 --> 01:10:48,719 lugar mientras ustedes dormían 996 01:10:48,719 --> 01:10:51,239 tranquilamente yo lo devolví a Santo y 997 01:10:51,239 --> 01:10:53,440 mantequilla el medallón y las 998 01:10:53,440 --> 01:10:56,120 amplificaciones y para se lo devolvió 999 01:10:56,120 --> 01:10:58,880 jefe para que encuentren los 100,000 1000 01:10:58,880 --> 01:11:00,159 doblones de 1001 01:11:00,159 --> 01:11:03,280 oro el profesor debe haberle dejado una 1002 01:11:03,280 --> 01:11:05,239 clave que le permita interpretar el 1003 01:11:05,239 --> 01:11:08,520 maldito mapa y qué ganamos Nosotros con 1004 01:11:08,520 --> 01:11:10,760 que ellos encuentren el oro cuando 1005 01:11:10,760 --> 01:11:13,640 encuentren el oro estaremos allí yo puse 1006 01:11:13,640 --> 01:11:15,800 un transmisor de alta frecuencia en el 1007 01:11:15,800 --> 01:11:17,520 coche de santo que nos permitirá 1008 01:11:17,520 --> 01:11:20,320 seguirlo Pero eso sin nada de armas de 1009 01:11:20,320 --> 01:11:23,520 fuego quiero disfrutar tranquilamente 1010 01:11:23,520 --> 01:11:26,840 del tesoro sin que la policía me persiga 1011 01:11:26,840 --> 01:11:30,600 por el asesinato de dos Héroes 1012 01:11:40,719 --> 01:11:43,920 populares Esta es la casa entramos no 1013 01:11:43,920 --> 01:11:47,159 queda otra 1014 01:11:57,239 --> 01:11:59,320 Tú crees que existe el tesoro y si 1015 01:11:59,320 --> 01:12:01,480 existe que lo encuentren no solo 1016 01:12:01,480 --> 01:12:03,520 quisiera creerlo sino estar segura de 1017 01:12:03,520 --> 01:12:06,960 ello pero no 1018 01:12:17,810 --> 01:12:21,949 [Música] 1019 01:12:24,159 --> 01:12:28,159 sé ah 1020 01:12:36,020 --> 01:12:54,449 [Música] 1021 01:12:59,010 --> 01:13:00,650 [Aplausos] 1022 01:13:00,650 --> 01:13:07,699 [Música] 1023 01:13:08,639 --> 01:13:11,480 ya desempaque los juguetes de mis hijos 1024 01:13:11,480 --> 01:13:15,440 Si vienes conmigo te los regalo 1025 01:13:15,470 --> 01:13:23,669 [Música] 1026 01:13:24,120 --> 01:13:28,199 todos B 1027 01:13:29,200 --> 01:13:37,489 [Música] 1028 01:13:45,630 --> 01:13:48,789 [Música] 1029 01:13:50,980 --> 01:13:55,199 [Música] 1030 01:13:55,199 --> 01:13:58,199 i 1031 01:14:00,650 --> 01:14:03,950 [Música] 1032 01:14:09,090 --> 01:14:12,379 [Música] 1033 01:14:16,140 --> 01:14:19,279 [Música] 1034 01:14:27,100 --> 01:14:33,720 [Música] 1035 01:14:34,560 --> 01:14:37,679 Dónde están los juguetes en otra sala 1036 01:14:37,679 --> 01:14:38,390 Vamos 1037 01:14:38,390 --> 01:14:50,639 [Música] 1038 01:14:50,639 --> 01:14:57,000 allá se han deido por ahí vamos 1039 01:14:57,000 --> 01:15:07,669 [Música] 1040 01:15:11,130 --> 01:15:16,529 [Música] 1041 01:15:20,500 --> 01:15:35,600 [Música] 1042 01:15:35,600 --> 01:15:38,120 esta lápida puede encerrar el tesoro 1043 01:15:38,120 --> 01:15:41,560 vamos a removerla como tú digas una 1044 01:15:41,560 --> 01:15:45,719 piedrita más o menos da lo mismo 1045 01:15:50,750 --> 01:15:54,720 [Música] 1046 01:15:57,420 --> 01:16:11,120 [Música] 1047 01:16:11,120 --> 01:16:14,639 de veras me los vas a regalar Sí todos 1048 01:16:14,639 --> 01:16:16,040 son 1049 01:16:16,040 --> 01:16:19,239 tuyos pero me tendrás que dar algo a 1050 01:16:19,239 --> 01:16:22,080 cambio algo Como 1051 01:16:22,080 --> 01:16:26,320 qué algo como esa Cruz que llevas en el 1052 01:16:26,320 --> 01:16:32,880 cuello mi cruz por todo eso sí juega les 1053 01:16:32,880 --> 01:16:35,840 diría a mis tías que se me 1054 01:16:36,480 --> 01:16:40,199 perdió Ponla 1055 01:16:41,480 --> 01:16:45,670 Ahí suélteme tiene la mano muy 1056 01:16:45,670 --> 01:16:50,359 [Música] 1057 01:16:52,480 --> 01:16:55,340 fría ahora vamos a llabo 1058 01:16:55,340 --> 01:16:59,829 [Música] 1059 01:17:03,620 --> 01:17:05,960 [Música] 1060 01:17:05,960 --> 01:17:10,000 un ventto chico 1061 01:17:15,030 --> 01:17:21,210 [Música] 1062 01:17:27,560 --> 01:17:31,840 este lugar es muy feo tengo miedo mejor 1063 01:17:31,840 --> 01:17:32,970 Vámonos a la 1064 01:17:32,970 --> 01:17:38,689 [Música] 1065 01:17:42,760 --> 01:17:47,080 casa No tengas miedo Juanita yo te cuido 1066 01:17:47,080 --> 01:17:48,950 No tengas miedo 1067 01:17:48,950 --> 01:17:52,420 [Música] 1068 01:17:56,719 --> 01:17:58,690 Mira Cuántos 1069 01:17:58,690 --> 01:18:02,570 [Música] 1070 01:18:15,080 --> 01:18:18,800 juguetes quién es 1071 01:18:22,000 --> 01:18:23,760 usted 1072 01:18:23,760 --> 01:18:27,520 mire dos de 1073 01:18:27,580 --> 01:18:32,209 [Música] 1074 01:18:38,000 --> 01:18:40,880 Carlitos Qué bueno que vino señora 1075 01:18:40,880 --> 01:18:43,760 porque yo me perdí en su casa en otro 1076 01:18:43,760 --> 01:18:47,880 cuarto vi cosas muy horribles Juanita se 1077 01:18:47,880 --> 01:18:51,199 asustó mucho Juanita es mi 1078 01:18:51,199 --> 01:18:54,800 muñeca Qué estás haciendo con esa Cruz 1079 01:18:54,800 --> 01:18:58,239 es de mi hermano Él me la dio a cambio 1080 01:18:58,239 --> 01:19:02,000 de los juguetes Ponla sobre la 1081 01:19:02,880 --> 01:19:07,360 mesa Ahora ven conmigo vamos con 1082 01:19:18,679 --> 01:19:21,240 car el tesoro 1083 01:19:21,240 --> 01:19:24,319 [Música] 1084 01:19:27,500 --> 01:19:39,029 [Música] 1085 01:19:42,800 --> 01:19:45,960 Carlitos Volveré al ponerse el sol El 1086 01:19:45,960 --> 01:19:48,360 príncipe de las tinieblas presenciará Mi 1087 01:19:48,360 --> 01:19:50,370 Venganza 1088 01:19:50,370 --> 01:19:55,040 [Música] 1089 01:19:55,040 --> 01:19:58,480 los doblones de oro 1090 01:20:00,080 --> 01:20:03,560 Santo una gran fortuna en monedas 1091 01:20:03,560 --> 01:20:05,679 antiguas después de esto hay que darle 1092 01:20:05,679 --> 01:20:08,080 la gracias a doña Eugenia un fantasma 1093 01:20:08,080 --> 01:20:10,470 que cumple su promesa y sus 1094 01:20:10,470 --> 01:20:13,909 [Música] 1095 01:20:17,590 --> 01:20:20,909 [Aplausos] 1096 01:20:22,440 --> 01:20:24,880 amenazas tenemos que entregar esto hoy 1097 01:20:24,880 --> 01:20:26,400 mismo al instituto de beneficencia 1098 01:20:26,400 --> 01:20:28,440 infantil y si lo dejamos para mañana 1099 01:20:28,440 --> 01:20:30,440 para qué Para ver si Doña Eugenia se 1100 01:20:30,440 --> 01:20:31,760 anima a venir porque yo no la he visto 1101 01:20:31,760 --> 01:20:34,480 chico no lo dices en serio bueno no muy 1102 01:20:34,480 --> 01:20:38,360 en serio pero anda 1103 01:20:42,080 --> 01:20:45,960 vamos Oye pesa la cajita esta yo no sé 1104 01:20:45,960 --> 01:20:47,880 como Doña Eugenia la pudo traer hasta 1105 01:20:47,880 --> 01:20:51,280 aquí ayudada por dos criados tan fuertes 1106 01:20:51,280 --> 01:20:54,840 como tú y yo 1107 01:21:01,560 --> 01:21:23,320 [Música] 1108 01:21:23,320 --> 01:21:26,320 j 1109 01:21:27,110 --> 01:21:51,279 [Música] 1110 01:21:53,520 --> 01:21:57,560 vamos ah 1111 01:22:00,330 --> 01:22:14,600 [Música] 1112 01:22:24,679 --> 01:22:27,340 ah 1113 01:22:27,340 --> 01:22:35,540 [Música] 1114 01:22:35,540 --> 01:22:36,090 [Aplausos] 1115 01:22:36,090 --> 01:22:39,529 [Música] 1116 01:22:42,990 --> 01:22:57,320 [Música] 1117 01:22:57,320 --> 01:23:02,600 mucho mantequilla Vámonos vámonos Santo 1118 01:23:23,020 --> 01:23:52,800 [Música] 1119 01:23:53,800 --> 01:23:56,440 ya 1120 01:23:57,050 --> 01:24:20,440 [Música] 1121 01:24:20,440 --> 01:24:23,440 B 1122 01:24:26,120 --> 01:24:34,399 [Música] 1123 01:24:42,440 --> 01:24:52,569 [Música] 1124 01:24:52,840 --> 01:24:56,280 Gracias nadie sabe nada no sé cómo los 1125 01:24:56,280 --> 01:24:58,960 pudimos perder de vista qué hacemos 1126 01:24:58,960 --> 01:25:01,480 Sonia qué hacemos esperar a que regresen 1127 01:25:01,480 --> 01:25:04,119 santo y mantequilla Nápoles Ojalá y no 1128 01:25:04,119 --> 01:25:05,940 tarden mucho 1129 01:25:05,940 --> 01:25:49,119 [Música] 1130 01:25:49,119 --> 01:25:51,239 tengo miedo 1131 01:25:51,239 --> 01:25:54,480 Carlitos mucho miedo 1132 01:25:54,480 --> 01:25:58,440 mejor Vámonos a la casa No tengas miedo 1133 01:25:58,440 --> 01:26:01,920 Martita No tengas miedo no te va a pasar 1134 01:26:01,920 --> 01:26:04,520 nada 1135 01:26:05,159 --> 01:26:09,800 Ah mis hijo 1136 01:26:09,970 --> 01:26:13,089 [Aplausos] 1137 01:26:36,480 --> 01:26:39,280 [Música] 1138 01:26:39,280 --> 01:26:42,340 [Aplausos] 1139 01:26:51,719 --> 01:26:54,280 hijo el instituto de beneficencia 1140 01:26:54,280 --> 01:26:56,199 infantil se da por recibido En este acto 1141 01:26:56,199 --> 01:26:59,239 100 100000 doblones de oro que serán 1142 01:26:59,239 --> 01:27:03,840 destinados íntegramente a salvar vidas 1143 01:27:03,860 --> 01:27:09,440 [Música] 1144 01:27:09,440 --> 01:27:12,080 infantiles el profesor Lira me dijo que 1145 01:27:12,080 --> 01:27:14,400 al dar el tesoro para beneficio de la 1146 01:27:14,400 --> 01:27:17,199 niñez desvalida el alma de Doña Eugenia 1147 01:27:17,199 --> 01:27:19,880 quedaría libre de su pacto satánico como 1148 01:27:19,880 --> 01:27:22,520 quien dice que a doña Eugenia se la 1149 01:27:22,520 --> 01:27:26,000 chupó la bruja 1150 01:27:26,610 --> 01:27:29,480 [Música] 1151 01:27:29,480 --> 01:27:32,360 afortunadamente los niños olvidan pronto 1152 01:27:32,360 --> 01:27:34,880 Martita cree que todo fue un sueño y yo 1153 01:27:34,880 --> 01:27:38,560 no la vi A quién a Eugenia ya será otra 1154 01:27:38,560 --> 01:27:41,880 vez cuá otra vez y se 1155 01:27:42,400 --> 01:27:45,600 convisa y yo sigo con la misma duda si 1156 01:27:45,600 --> 01:27:48,510 ustedes dos pelean quién gana 1157 01:27:48,510 --> 01:27:59,880 [Música] 1158 01:27:59,880 --> 01:28:02,880 am 75388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.