Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
ah
2
00:00:10,530 --> 00:00:52,020
[Música]
3
00:01:00,160 --> 00:01:01,570
H
4
00:01:01,570 --> 00:01:27,890
[Música]
5
00:01:39,880 --> 00:01:42,399
la televisión mexicana se complace en
6
00:01:42,399 --> 00:01:44,520
presentar a ustedes la lucha libre entre
7
00:01:44,520 --> 00:01:47,759
Santo El enmascarado de plata y el
8
00:01:47,759 --> 00:01:50,600
dragón desde un ring especialmente
9
00:01:50,600 --> 00:01:53,000
instalado en nuestro estudio
10
00:01:53,000 --> 00:01:55,399
boria a costas del
11
00:01:55,399 --> 00:01:57,920
santo muchos aficionados se preguntan
12
00:01:57,920 --> 00:02:01,840
por qué el santo ha aceptado esta lucha
13
00:02:04,719 --> 00:02:07,360
y el profesor Lira va a tratar de
14
00:02:07,360 --> 00:02:09,679
conseguir la ayuda de Santo para
15
00:02:09,679 --> 00:02:12,400
realizar sus planes vamos a impedir que
16
00:02:12,400 --> 00:02:15,280
el santo intervenga dejaremos que santo
17
00:02:15,280 --> 00:02:19,280
Lo auxilie parte peligrosa
18
00:02:19,280 --> 00:02:23,879
luego lo liquidar como dice vamos a
19
00:02:23,879 --> 00:02:28,200
sentarnos a la mesa puesta
20
00:02:30,239 --> 00:02:32,720
con el brazo cabe duda que el santo es
21
00:02:32,720 --> 00:02:33,480
un
22
00:02:33,480 --> 00:02:36,319
maestro puesto en peligro su brazo para
23
00:02:36,319 --> 00:02:38,280
quitarse esa llave espectacularmente
24
00:02:38,280 --> 00:02:41,120
para cambiar la hora a un
25
00:02:41,120 --> 00:02:44,480
martillo dragón está siendo superado y
26
00:02:44,480 --> 00:02:47,319
lo obligan a irse al alón fuerte golpe
27
00:02:47,319 --> 00:02:49,120
se ha llevado al hombro izquierdo el
28
00:02:49,120 --> 00:02:51,000
dragón pero como estaba fuera de las
29
00:02:51,000 --> 00:02:53,480
sogas el refere interrumpe la
30
00:02:53,480 --> 00:02:56,360
acción gran maestro el enmascarado de
31
00:02:56,360 --> 00:02:59,200
plata sufriendo ahora un candado japonés
32
00:02:59,200 --> 00:03:01,640
invertido pero aquí está su fortaleza y
33
00:03:01,640 --> 00:03:04,319
vaya espectáculo que nos da cuando con
34
00:03:04,319 --> 00:03:07,159
su fibra increíble hace botar a el
35
00:03:07,159 --> 00:03:11,319
dragón Ahí está su llave favorita y lo
36
00:03:11,319 --> 00:03:15,200
logra azotar contra el ángulo superior
37
00:03:15,200 --> 00:03:18,440
otra vez para quedar listo no se anda
38
00:03:18,440 --> 00:03:21,159
con ningún tiempo el Sant sabe que tiene
39
00:03:21,159 --> 00:03:24,040
un rival sumamente peligroso Busca el
40
00:03:24,040 --> 00:03:27,360
látigo y a los aires lo manda a volar
41
00:03:27,360 --> 00:03:31,640
pero con una maestría increíble
42
00:03:32,080 --> 00:03:34,840
sigue siendo todo un espectáculo y ataca
43
00:03:34,840 --> 00:03:36,920
ahora sobre una palanca para ver si
44
00:03:36,920 --> 00:03:38,720
puede rendir al dragón el dragón dice
45
00:03:38,720 --> 00:03:42,200
que no hace de fuerza y sabe el dragón
46
00:03:42,200 --> 00:03:44,080
que derrotando al Santo cuando menos en
47
00:03:44,080 --> 00:03:47,599
una caída será famoso en el concier
48
00:03:47,599 --> 00:03:50,480
mundi de laucha
49
00:03:50,480 --> 00:03:54,640
lies a no me gusta laucha Yo quiero ver
50
00:03:54,640 --> 00:03:55,560
las
51
00:03:55,560 --> 00:04:00,040
caricaturas haces aquí por te levantaste
52
00:04:00,040 --> 00:04:02,799
mucho miedo Además yo quiero ver las
53
00:04:02,799 --> 00:04:05,599
caricaturas haciendo es resorte lo
54
00:04:05,599 --> 00:04:09,439
vuelve a poner como un
55
00:04:09,890 --> 00:04:12,720
[Música]
56
00:04:12,720 --> 00:04:14,319
señor
57
00:04:14,319 --> 00:04:18,120
suza hemos notado el santo nunca se
58
00:04:18,120 --> 00:04:20,440
desespera podía tener ahí la oportunidad
59
00:04:20,440 --> 00:04:22,680
de hacer lo que quisiera con una rudea
60
00:04:22,680 --> 00:04:24,600
pícale los ojos con la mano
61
00:04:24,600 --> 00:04:27,880
iqu los ojos
62
00:04:27,880 --> 00:04:30,440
[Aplausos]
63
00:04:30,440 --> 00:04:33,280
jug doble castigo a los brazos y a la
64
00:04:33,280 --> 00:04:35,479
rodilla mucha fuerza
65
00:04:35,479 --> 00:04:37,440
tiene mucha
66
00:04:37,440 --> 00:04:41,080
fuerza bien en la mente debido a que él
67
00:04:41,080 --> 00:04:43,400
piensa que puede ganarle al santo al
68
00:04:43,400 --> 00:04:46,320
enmascarado de plata busc Refugio de las
69
00:04:46,320 --> 00:04:49,120
cuerdas jalándose se ve imposibilitado
70
00:04:49,120 --> 00:04:51,759
para poders quar ese doble tirante la
71
00:04:51,759 --> 00:04:54,720
queora Sant la quebradora vete acostar
72
00:04:54,720 --> 00:04:57,000
que también se vaya Carlos Carlitos
73
00:04:57,000 --> 00:05:00,080
lleva tu hermana acostar que yo la l le
74
00:05:00,080 --> 00:05:02,240
lastima y la lucha qué Ya viste dos
75
00:05:02,240 --> 00:05:04,639
caídas pero falta la
76
00:05:04,639 --> 00:05:07,440
tercera ahí le duele Santo ahí le duele
77
00:05:07,440 --> 00:05:10,759
no lo sueltes el santo no te Oye estás
78
00:05:10,759 --> 00:05:13,639
mal del Coco y ahí está su arma favorita
79
00:05:13,639 --> 00:05:15,560
Y qué golpe el dragón se ha dado sobre
80
00:05:15,560 --> 00:05:18,160
la esquina el ángulo de arriba ha sido
81
00:05:18,160 --> 00:05:20,319
nuevamente un arma durísima para el
82
00:05:20,319 --> 00:05:22,360
dragón que ahora se ve ligeramente
83
00:05:22,360 --> 00:05:24,120
agotado Aquí
84
00:05:24,120 --> 00:05:27,120
está perfecto ahora el santo va a
85
00:05:27,120 --> 00:05:28,880
arriesgarse se va a subir a la última
86
00:05:28,880 --> 00:05:31,160
cuerda cuidado Santo puede lastimarse
87
00:05:31,160 --> 00:05:33,720
Pero ha logrado un magnífico golpe y ahí
88
00:05:33,720 --> 00:05:38,440
va a planchar una dos tres el santo gana
89
00:05:38,440 --> 00:05:40,840
en dos
90
00:05:42,560 --> 00:05:45,120
caías mi tío va a ver mañana al santo
91
00:05:45,120 --> 00:05:46,919
crist que lo convenza de que haga esa
92
00:05:46,919 --> 00:05:49,479
cosa tan rara me encantaría que mi tío
93
00:05:49,479 --> 00:05:51,199
lo convenciera no me encantaría conocer
94
00:05:51,199 --> 00:05:54,400
al Santo
95
00:06:01,360 --> 00:06:03,720
señor acaba de llegar el santo viene con
96
00:06:03,720 --> 00:06:08,039
su máscara y todo Hazlo
97
00:06:09,800 --> 00:06:13,520
pasar puedo permanecer aquí durante su
98
00:06:13,520 --> 00:06:16,319
conversación con el santo por supuesto
99
00:06:16,319 --> 00:06:18,319
profesor Álvarez para usted no tengo
100
00:06:18,319 --> 00:06:21,840
secretos Gracias
101
00:06:24,720 --> 00:06:29,280
maestro Yo soy el profesor
102
00:06:30,039 --> 00:06:32,120
Es un honor conocerlo profesor el honor
103
00:06:32,120 --> 00:06:35,199
es mutuo Santo el profesor Luis Álvarez
104
00:06:35,199 --> 00:06:38,400
Mi ayudante y amigo mucho gusto El gusto
105
00:06:38,400 --> 00:06:41,400
es mío siéntese por
106
00:06:41,400 --> 00:06:45,639
favor leí su libro sobre hechos
107
00:06:45,639 --> 00:06:48,400
legendarios de la Nueva España lo
108
00:06:48,400 --> 00:06:50,560
celebro porque precisamente vamos a
109
00:06:50,560 --> 00:06:52,880
hablar ahora de uno de esos sucesos
110
00:06:52,880 --> 00:06:55,919
estoy a sus órdenes profesor necesito su
111
00:06:55,919 --> 00:06:58,919
ayuda para abrir una tumba y quitarle al
112
00:06:58,919 --> 00:07:00,080
cadáver
113
00:07:00,080 --> 00:07:03,479
un viejo medallón profanar Tumbas y
114
00:07:03,479 --> 00:07:05,639
robar cadáveres es algo que está fuera
115
00:07:05,639 --> 00:07:07,879
de mi línea de conducta com premiso de
116
00:07:07,879 --> 00:07:11,360
usted profesor espere Santo ese medallón
117
00:07:11,360 --> 00:07:13,360
contiene un mapa que conduce al lugar
118
00:07:13,360 --> 00:07:15,840
donde están enterrados 100000 doblones
119
00:07:15,840 --> 00:07:18,160
de oro que pertenecieron a la corona de
120
00:07:18,160 --> 00:07:20,720
España y que hoy pertenecerán a quien
121
00:07:20,720 --> 00:07:23,080
los
122
00:07:24,599 --> 00:07:27,840
encuentre 100000 doblones de oro valen
123
00:07:27,840 --> 00:07:29,879
actualmente
124
00:07:29,879 --> 00:07:33,319
de 80 millones de
125
00:07:36,520 --> 00:07:39,759
pesos esa enorme fortuna será entregada
126
00:07:39,759 --> 00:07:41,759
íntegramente al instituto de
127
00:07:41,759 --> 00:07:44,240
beneficencia infantil que construirá con
128
00:07:44,240 --> 00:07:47,120
ella varios hospitales para salvar la
129
00:07:47,120 --> 00:07:51,159
vida de miles de niños
130
00:08:04,120 --> 00:08:06,159
si usted hubiera mostrado el menor
131
00:08:06,159 --> 00:08:09,520
interés personal por esos 80 millones yo
132
00:08:09,520 --> 00:08:12,479
no seguiría adelante Todavía queda en
133
00:08:12,479 --> 00:08:14,919
pie mi negativa de profanar tumbas y
134
00:08:14,919 --> 00:08:17,800
despojar cadáveres abrir una tumba
135
00:08:17,800 --> 00:08:21,280
reciente es profanación pero si la tumba
136
00:08:21,280 --> 00:08:23,720
tiene tres siglos abrirla es
137
00:08:23,720 --> 00:08:25,440
investigación
138
00:08:25,440 --> 00:08:29,599
arqueológica siga adelante profesor
139
00:08:29,599 --> 00:08:32,599
la ocupante de esa tumba es la que en
140
00:08:32,599 --> 00:08:35,679
vida Fue Doña Eugenia Esparza que se
141
00:08:35,679 --> 00:08:38,599
suicidó en el año de
142
00:08:38,599 --> 00:08:42,200
1678 después de haber matado a sus tres
143
00:08:42,200 --> 00:08:45,040
hijos Poco después de haber muerto Doña
144
00:08:45,040 --> 00:08:47,800
Eugenia esparsa se urdió una leyenda
145
00:08:47,800 --> 00:08:50,839
según la cual su espectro vagaba por las
146
00:08:50,839 --> 00:08:53,680
noches llorando y profiriendo alles
147
00:08:53,680 --> 00:08:56,120
lastimeros por los hijos que ella misma
148
00:08:56,120 --> 00:08:58,640
había asesinado se está usted refiriendo
149
00:08:58,640 --> 00:09:01,839
a la leyenda de la lorona sí amigo He
150
00:09:01,839 --> 00:09:03,640
descubierto la verdad que hay detrás de
151
00:09:03,640 --> 00:09:06,279
esa leyenda y sé dónde está la tumba de
152
00:09:06,279 --> 00:09:09,040
Doña Eugenia
153
00:09:13,560 --> 00:09:16,279
sparsa lo que fue la Llorona y lo que
154
00:09:16,279 --> 00:09:18,839
hizo consta en estos viejos documentos
155
00:09:18,839 --> 00:09:21,279
que reuní a través de investigaciones y
156
00:09:21,279 --> 00:09:25,240
pesquisas que me ocuparon muchos
157
00:09:25,240 --> 00:09:28,279
años una noche del mes de abril del año
158
00:09:28,279 --> 00:09:30,920
de 1600
159
00:09:30,920 --> 00:09:34,680
Doña Eugenia espars recibió una extraña
160
00:09:34,680 --> 00:09:39,200
visita habéis traído lo que pedí Sí y
161
00:09:39,200 --> 00:09:41,920
algo más pero antes de entregar el
162
00:09:41,920 --> 00:09:44,200
veneno Quiero saber en quién lo Vais a
163
00:09:44,200 --> 00:09:47,120
usar Don Juan de gonzaga con quien he
164
00:09:47,120 --> 00:09:50,920
vivido 10 años y he tenido tres hijos me
165
00:09:50,920 --> 00:09:53,920
abandona para casarse con un aristócrata
166
00:09:53,920 --> 00:09:57,600
española dejándome cubierta de oprobio Y
167
00:09:57,600 --> 00:10:00,839
deshonra acaso no es vuestro esposo no
168
00:10:00,839 --> 00:10:03,240
es mi esposo pero me tenía dada palabra
169
00:10:03,240 --> 00:10:06,560
de matrimonio y no la cumplió año tras
170
00:10:06,560 --> 00:10:09,800
año pospuso nuestra boda con razones
171
00:10:09,800 --> 00:10:13,680
mentides y ahora se casa con otra No
172
00:10:13,680 --> 00:10:16,399
conforme con echarme a la rollo se
173
00:10:16,399 --> 00:10:19,600
propone quitarme a mis hijos valiéndose
174
00:10:19,600 --> 00:10:23,399
del poder que le dan su posición y Rango
175
00:10:23,399 --> 00:10:26,800
lo Vais a envenenar el veneno sería una
176
00:10:26,800 --> 00:10:30,160
muerte demasiado dulce para ese
177
00:10:30,160 --> 00:10:33,600
é tendrá una muerte horrible y
178
00:10:33,600 --> 00:10:38,200
deshonrosa pero antes le destrozaré el
179
00:10:38,200 --> 00:10:42,720
corazón explica ese fementido malvado
180
00:10:42,720 --> 00:10:45,959
ama nuestros hijos Pues
181
00:10:45,959 --> 00:10:50,399
bien Lo voy a herir en ellos los voy a
182
00:10:50,399 --> 00:10:54,760
matar y vos me voy a matar con el mismo
183
00:10:54,760 --> 00:10:57,600
veneno y cuál es la muerte que deparis
184
00:10:57,600 --> 00:11:00,040
para Don Luis de gonzaga
185
00:11:00,040 --> 00:11:02,279
como habréis de
186
00:11:02,279 --> 00:11:05,600
saber él es tesorero del
187
00:11:05,600 --> 00:11:09,079
virreinato Y tenía aquí en un cofre
188
00:11:09,079 --> 00:11:11,519
100000 doblones de oro que debería
189
00:11:11,519 --> 00:11:14,760
remitir al rey de España y que no
190
00:11:14,760 --> 00:11:18,440
remitirá nunca porque aprovechándome de
191
00:11:18,440 --> 00:11:19,800
su temporal
192
00:11:19,800 --> 00:11:22,680
ausencia yo he escondido ese tesoro
193
00:11:22,680 --> 00:11:26,240
donde ni él ni nadie lo encontrará O sea
194
00:11:26,240 --> 00:11:28,519
que don Juan de gonzaga será procesado
195
00:11:28,519 --> 00:11:32,440
por fondos pertenecientes a Su
196
00:11:32,440 --> 00:11:36,320
Majestad será procesado condenado y
197
00:11:36,320 --> 00:11:40,040
morirá sin honor en el garrote V Eso
198
00:11:40,040 --> 00:11:41,510
completa Mi
199
00:11:41,510 --> 00:11:43,120
[Música]
200
00:11:43,120 --> 00:11:46,440
Venganza una gota de esta psima en vino
201
00:11:46,440 --> 00:11:48,399
o en agua será
202
00:11:48,399 --> 00:11:51,399
suficiente En caso de que ese malvado
203
00:11:51,399 --> 00:11:55,440
fuese absuelto se casara con esa mujer y
204
00:11:55,440 --> 00:11:59,480
tuviera otros hijos para ese caso mi am
205
00:11:59,480 --> 00:12:01,600
la potestad de levantaros de la tumba a
206
00:12:01,600 --> 00:12:03,880
proseguir vuestra venganza en sus
207
00:12:03,880 --> 00:12:06,200
descendientes así consta en este
208
00:12:06,200 --> 00:12:10,000
documento leedlo y
209
00:12:18,000 --> 00:12:24,399
[Música]
210
00:12:24,399 --> 00:12:26,920
firmad debéis firmarlo con vuestra
211
00:12:26,920 --> 00:12:29,920
sangre
212
00:12:31,300 --> 00:12:52,399
[Música]
213
00:12:52,399 --> 00:12:54,279
desde el momento en que habéis firmado
214
00:12:54,279 --> 00:12:56,600
este documento ya no pertenecéis al
215
00:12:56,600 --> 00:12:59,720
rebaño de Dios sois sierva de y señor
216
00:12:59,720 --> 00:13:03,600
Lucifer lo
217
00:13:05,060 --> 00:13:15,090
[Música]
218
00:13:15,279 --> 00:13:18,639
sé esa misma noche Doña Eugenia espars
219
00:13:18,639 --> 00:13:20,839
envenenó a sus tres hijos y después
220
00:13:20,839 --> 00:13:23,399
envenenó ella misma por ser suicida se
221
00:13:23,399 --> 00:13:25,760
le negó sepultura en lugar sagrado y su
222
00:13:25,760 --> 00:13:27,800
cadáver yace en una caverna cuya
223
00:13:27,800 --> 00:13:29,839
ubicación se precisa en un uno de estos
224
00:13:29,839 --> 00:13:32,399
documentos y Qué suerte corrió Don Juan
225
00:13:32,399 --> 00:13:34,760
de gonzaga como temía Doña Eugenia
226
00:13:34,760 --> 00:13:37,760
Esparza Don Juan de gonzaga fue absuelto
227
00:13:37,760 --> 00:13:42,959
contrajo nuevas nupcias y tuvo otros
228
00:13:45,199 --> 00:13:49,120
hijos una noche los habitantes de la
229
00:13:49,120 --> 00:13:52,240
casa de Don Juan Fueron despertados por
230
00:13:52,240 --> 00:13:56,360
un gemido lúgubre de mujer acompañado de
231
00:13:56,360 --> 00:13:59,399
llanto y alles lastimeros Don y su
232
00:13:59,399 --> 00:14:01,120
esposa se apresuraron al cuarto de los
233
00:14:01,120 --> 00:14:04,079
niños y encontraron al mayor
234
00:14:04,079 --> 00:14:06,480
horriblemente
235
00:14:06,480 --> 00:14:09,680
estrangulado esa Misteriosa tragedia fue
236
00:14:09,680 --> 00:14:13,199
el origen de la leyenda de la llorona
237
00:14:13,199 --> 00:14:15,519
pero tras una larga y acuciosa
238
00:14:15,519 --> 00:14:18,120
investigación yo he llegado a saber que
239
00:14:18,120 --> 00:14:20,279
en todas las familias de la descendencia
240
00:14:20,279 --> 00:14:23,240
troncal de Don Juan de gonzaga el hijo
241
00:14:23,240 --> 00:14:26,320
primogénito ha muerto estrangulado y
242
00:14:26,320 --> 00:14:27,920
cada vez se Ha oído el llanto
243
00:14:27,920 --> 00:14:31,720
escalofriante de una mujer un científico
244
00:14:31,720 --> 00:14:33,639
como usted no puede creer que el
245
00:14:33,639 --> 00:14:36,120
espectro de Doña Eugenia esparsa vuelva
246
00:14:36,120 --> 00:14:38,040
de la tumba para continuar su venganza
247
00:14:38,040 --> 00:14:41,040
en niños inocentes amigo
248
00:14:41,040 --> 00:14:45,279
mío yo me atengo a los hechos mi familia
249
00:14:45,279 --> 00:14:48,560
desciende de los gonzaga y mi hijo
250
00:14:48,560 --> 00:14:50,720
primogénito murió en las horribles
251
00:14:50,720 --> 00:14:54,079
circunstancias que le he
252
00:14:54,160 --> 00:14:57,519
referido yo mismo oí el llanto
253
00:14:57,519 --> 00:15:00,199
escalofriante de una mujer en el momento
254
00:15:00,199 --> 00:15:02,480
de la
255
00:15:04,720 --> 00:15:08,240
tragedia es muy fácil no creer y darle
256
00:15:08,240 --> 00:15:11,320
espalda al misterio Pero el hecho es que
257
00:15:11,320 --> 00:15:14,160
esa pavorosa amenaza se cierne ahora
258
00:15:14,160 --> 00:15:16,399
sobre mi nieto y yo he decidido
259
00:15:16,399 --> 00:15:19,480
enfrentarme a doña Eugenia Esparza en su
260
00:15:19,480 --> 00:15:22,480
propia tumba y arrancarle su
261
00:15:22,480 --> 00:15:26,040
secreto A qué secreto se
262
00:15:26,040 --> 00:15:29,000
refiere antes de morir Doña Eugenia
263
00:15:29,000 --> 00:15:30,800
ordenó a un fiel criado que colocara
264
00:15:30,800 --> 00:15:32,800
sobre su cadáver el medallón que
265
00:15:32,800 --> 00:15:34,399
contiene el mapa del lugar donde
266
00:15:34,399 --> 00:15:37,000
escondió el tesoro el criado cumplió con
267
00:15:37,000 --> 00:15:40,199
su compromiso y después se suicidó
268
00:15:40,199 --> 00:15:45,240
podemos pasar tío esperen un
269
00:15:46,120 --> 00:15:49,240
momento son a la vez mis sobrinas y mis
270
00:15:49,240 --> 00:15:51,720
secretarias y están al corriente de
271
00:15:51,720 --> 00:15:54,399
todos mis trabajos pero volvamos a
272
00:15:54,399 --> 00:15:57,399
nuestro asunto he consultado a varios
273
00:15:57,399 --> 00:15:59,199
expertos en demonología
274
00:15:59,199 --> 00:16:01,800
y todos me han dicho que destinando ese
275
00:16:01,800 --> 00:16:04,639
tesoro a salvar vidas infantiles el alma
276
00:16:04,639 --> 00:16:07,160
de Doña Eugenia esparsa quedará libre de
277
00:16:07,160 --> 00:16:09,839
su pacto satánico y mi nieto estará a
278
00:16:09,839 --> 00:16:12,920
salvo seguramente Satanás no querrá
279
00:16:12,920 --> 00:16:15,440
saber más de Doña Eugenia pues su oro
280
00:16:15,440 --> 00:16:17,800
salvará más vidas infantiles que las que
281
00:16:17,800 --> 00:16:21,000
ella ha cegado usted lo dirá en tono de
282
00:16:21,000 --> 00:16:24,040
burla santo pero así
283
00:16:24,040 --> 00:16:26,639
es soy incapaz de burlarme de sus
284
00:16:26,639 --> 00:16:29,720
convicciones profesor pero seguro que mi
285
00:16:29,720 --> 00:16:32,360
único interés en este asunto es emplear
286
00:16:32,360 --> 00:16:34,680
esta enorme fortuna En beneficio de la
287
00:16:34,680 --> 00:16:37,680
niñez desvalida entonces cuento con
288
00:16:37,680 --> 00:16:41,279
usted cuente conmigo profesor Ya pasó el
289
00:16:41,279 --> 00:16:44,160
momentito podemos entrar Sí Pase deben
290
00:16:44,160 --> 00:16:47,079
estar ansiosas por
291
00:16:47,279 --> 00:16:50,880
conocerle este es Sonia y este es Lilia
292
00:16:50,880 --> 00:16:53,759
mucho gusto si se quitara la máscara lo
293
00:16:53,759 --> 00:16:56,440
podríamos conocer mucho mejor tengo
294
00:16:56,440 --> 00:16:58,040
muchos amigos pero también muchos
295
00:16:58,040 --> 00:17:00,440
enemigos el ampa tiene demasiados
296
00:17:00,440 --> 00:17:02,720
agravios en mi contra y usted los burla
297
00:17:02,720 --> 00:17:05,359
ocultando su identidad algo así yo
298
00:17:05,359 --> 00:17:07,199
prefiero verlo con su máscara plateada
299
00:17:07,199 --> 00:17:10,880
siempre Muchas gracias Sonia Bueno a las
300
00:17:10,880 --> 00:17:13,959
10 de la noche Pasaré aquí a recogerlo
301
00:17:13,959 --> 00:17:18,280
profesor Con permiso
302
00:17:19,880 --> 00:17:22,199
pase esta noche van a ir a la tumba de
303
00:17:22,199 --> 00:17:24,880
Doña Eugenia Esparza Sí esta noche pues
304
00:17:24,880 --> 00:17:27,400
Nosotras también vamos no ustedes no
305
00:17:27,400 --> 00:17:29,360
Irán Por qué no
306
00:17:29,360 --> 00:17:31,720
porque puede haber peligro Qué clase de
307
00:17:31,720 --> 00:17:35,960
peligro no sé
308
00:17:40,220 --> 00:17:43,309
[Música]
309
00:17:46,930 --> 00:17:50,019
[Música]
310
00:17:59,720 --> 00:18:03,120
Cómo estás Santo tú crees en fantasmas s
311
00:18:03,120 --> 00:18:06,960
naturalmente Has visto alguno te dije
312
00:18:06,960 --> 00:18:08,840
que creo en fantasma aunque no he visto
313
00:18:08,840 --> 00:18:11,120
Ninguno me gustaría Encontrarme a uno
314
00:18:11,120 --> 00:18:13,760
dos o tres te gustaría encontrarte
315
00:18:13,760 --> 00:18:16,280
digamos al fantasma de la llorona qué
316
00:18:16,280 --> 00:18:18,159
pregunta me hace Claro que me
317
00:18:18,159 --> 00:18:20,760
gustaría bueno no creo que encontremos a
318
00:18:20,760 --> 00:18:23,200
un fantasma pero s a su esqueleto sus
319
00:18:23,200 --> 00:18:25,600
cenizas o lo que haya quedado de ella el
320
00:18:25,600 --> 00:18:28,840
esqueleto La Llorona no me lo pierdo
321
00:18:28,840 --> 00:18:30,880
magnífico así me ayudarás a abrir su
322
00:18:30,880 --> 00:18:32,880
tumba vamos a abrir la tumba de La
323
00:18:32,880 --> 00:18:36,000
Llorona para consolarla o para qué en el
324
00:18:36,000 --> 00:18:38,480
camino te
325
00:18:39,720 --> 00:18:41,200
[Música]
326
00:18:41,200 --> 00:18:43,679
explico creí que su asistente el
327
00:18:43,679 --> 00:18:45,440
profesor Álvarez vendría con nosotros
328
00:18:45,440 --> 00:18:47,520
Álvarez es demasiado impresionable y
329
00:18:47,520 --> 00:18:49,679
medroso jamás ha visto un cadáver ni ha
330
00:18:49,679 --> 00:18:50,910
asistido a un
331
00:18:50,910 --> 00:18:52,840
[Música]
332
00:18:52,840 --> 00:18:55,559
funeral el tío es un amor pero no quiso
333
00:18:55,559 --> 00:19:00,000
que viniera es que nos cuida demasiado
334
00:19:05,440 --> 00:19:08,720
insisto en mi previa y muy reiterada
335
00:19:08,720 --> 00:19:11,880
opinión en que debemos asesinar a mi
336
00:19:11,880 --> 00:19:15,159
eminente colega y a sus dos ayudantes en
337
00:19:15,159 --> 00:19:17,679
el interior de la caverna lo cual nos
338
00:19:17,679 --> 00:19:20,679
permitirá apoderarnos nosotros mismos
339
00:19:20,679 --> 00:19:23,679
del medallón usted tendrá su opinión
340
00:19:23,679 --> 00:19:25,960
Pero yo tengo mis órdenes y me atengo a
341
00:19:25,960 --> 00:19:31,200
ellas en el km 37 entremos de la
342
00:19:50,280 --> 00:19:53,320
carretera no los vayas a perder de vista
343
00:19:53,320 --> 00:19:55,320
no los pierdas de vista tú yo Bastante
344
00:19:55,320 --> 00:19:56,799
tengo con evitar que nos estrellos
345
00:19:56,799 --> 00:20:00,200
contra un árbol
346
00:20:01,799 --> 00:20:04,960
ahí es en ese
347
00:20:05,680 --> 00:20:11,589
[Música]
348
00:20:17,919 --> 00:20:20,919
promontorio
349
00:20:21,940 --> 00:20:25,049
[Música]
350
00:20:27,640 --> 00:20:31,640
ahí ah
351
00:21:13,679 --> 00:21:15,799
la entrada de la caverna debe de estar
352
00:21:15,799 --> 00:21:18,799
detrás de esas rocas profesor que hay
353
00:21:18,799 --> 00:21:21,559
que quitar esa piedrota por desgracia
354
00:21:21,559 --> 00:21:24,080
Qué te parece Santo quieres ver a La
355
00:21:24,080 --> 00:21:26,640
Llorona s o no Claro que bueno pues a
356
00:21:26,640 --> 00:21:31,559
darle vamos ah
357
00:21:32,280 --> 00:21:58,720
[Música]
358
00:21:58,720 --> 00:22:01,720
ha
359
00:22:09,680 --> 00:22:51,880
[Música]
360
00:23:06,520 --> 00:23:09,520
bu
361
00:23:25,040 --> 00:23:36,760
[Música]
362
00:23:36,760 --> 00:23:38,679
por fin entramos o no entramos venir
363
00:23:38,679 --> 00:23:40,960
hasta acá y no entrar es muy mala onda
364
00:23:40,960 --> 00:23:44,010
Bueno entramos pues entonces Saca tu
365
00:23:44,010 --> 00:23:47,820
[Música]
366
00:23:47,820 --> 00:23:48,810
[Aplausos]
367
00:23:48,810 --> 00:23:56,549
[Música]
368
00:23:57,440 --> 00:24:00,440
lámpara
369
00:24:02,030 --> 00:24:24,569
[Música]
370
00:24:27,360 --> 00:24:31,280
ah ah
371
00:24:31,280 --> 00:25:24,200
[Música]
372
00:25:24,200 --> 00:25:27,320
ha de ser por
373
00:25:27,320 --> 00:25:30,130
allá Oh
374
00:25:30,130 --> 00:25:39,740
[Música]
375
00:25:39,740 --> 00:25:40,130
[Aplausos]
376
00:25:40,130 --> 00:25:52,390
[Música]
377
00:25:58,490 --> 00:26:07,350
[Música]
378
00:26:07,350 --> 00:26:09,150
[Aplausos]
379
00:26:09,150 --> 00:26:13,440
[Música]
380
00:26:13,440 --> 00:26:15,600
es Doña Eugenia
381
00:26:15,600 --> 00:26:18,200
esparsa y ahí está el medallón que
382
00:26:18,200 --> 00:26:21,200
buscamos
383
00:26:22,130 --> 00:26:28,459
[Música]
384
00:26:29,640 --> 00:26:31,919
Bueno ya no tenemos nada que hacer aquí
385
00:26:31,919 --> 00:26:34,640
Vámonos Cómo que Vámonos si no ha pasado
386
00:26:34,640 --> 00:26:36,919
nada Y qué quieres que pase al que
387
00:26:36,919 --> 00:26:40,159
apareci un fantasma un espanto porque
388
00:26:40,159 --> 00:26:41,440
esta
389
00:26:41,440 --> 00:26:45,919
señora déjate de cuentos y vámonos
390
00:26:45,930 --> 00:26:50,089
[Música]
391
00:26:50,600 --> 00:26:52,660
Santo
392
00:26:52,660 --> 00:26:57,240
[Música]
393
00:26:57,240 --> 00:27:01,559
Santo 5 años de muerta tendrá 2000 pero
394
00:27:01,559 --> 00:27:04,240
se movió la
395
00:27:08,159 --> 00:27:12,000
condenada Ay
396
00:27:13,320 --> 00:27:16,080
hijo Me estoy muriendo de miedo yo estoy
397
00:27:16,080 --> 00:27:17,760
muerta desde hace
398
00:27:17,760 --> 00:27:24,480
rato tío tío Esteban Santo
399
00:27:26,920 --> 00:27:41,300
[Música]
400
00:27:44,360 --> 00:27:47,360
C
401
00:27:56,390 --> 00:28:01,880
[Música]
402
00:28:01,880 --> 00:28:03,600
creo que debemos volver a tapar la
403
00:28:03,600 --> 00:28:05,399
entrada de la caverna para evitar que
404
00:28:05,399 --> 00:28:07,399
entren curiosos o para evitar que se
405
00:28:07,399 --> 00:28:10,600
salga Eugenia de una u otra manera
406
00:28:10,600 --> 00:28:12,000
tenemos que cerrar la entrada de la
407
00:28:12,000 --> 00:28:15,760
caverna Ya me agarraron de grua
408
00:28:15,760 --> 00:28:34,039
[Música]
409
00:28:36,559 --> 00:28:38,480
ellos han de habido por este pasaje
410
00:28:38,480 --> 00:28:40,600
vamos a buscar yo prefiero salir yo
411
00:28:40,600 --> 00:28:42,760
estoy muy espantada estoy más espantada
412
00:28:42,760 --> 00:28:44,480
que tú pero no vinimos hasta acá
413
00:28:44,480 --> 00:28:46,440
inútilmente mejor vamos a buscarlos
414
00:28:46,440 --> 00:28:47,520
Bueno
415
00:28:47,520 --> 00:28:56,270
[Música]
416
00:28:57,039 --> 00:29:01,080
vamos ah
417
00:29:01,690 --> 00:29:16,519
[Música]
418
00:29:22,250 --> 00:29:29,079
[Música]
419
00:29:30,320 --> 00:29:34,080
esperen mi linterna
420
00:29:36,950 --> 00:29:48,410
[Música]
421
00:30:01,480 --> 00:30:25,480
[Música]
422
00:30:25,480 --> 00:30:29,480
qué hacer Por qué hacer
423
00:30:32,679 --> 00:30:36,000
Santo tenemos que tratar de salir de
424
00:30:36,000 --> 00:30:39,399
aquí hay que
425
00:30:41,159 --> 00:30:44,000
mover encontré esto cerca de la entrada
426
00:30:44,000 --> 00:30:47,600
de la caverna mis sobrinas nos siguieron
427
00:30:47,600 --> 00:30:51,600
y entraron en la caverna vamos
428
00:30:52,520 --> 00:31:06,480
[Música]
429
00:31:08,760 --> 00:31:09,990
allah
430
00:31:09,990 --> 00:31:31,500
[Música]
431
00:31:38,490 --> 00:31:42,589
[Música]
432
00:31:43,440 --> 00:31:46,440
ah
433
00:31:48,240 --> 00:31:50,150
[Música]
434
00:31:50,150 --> 00:31:52,170
[Aplausos]
435
00:31:52,170 --> 00:31:55,229
[Música]
436
00:32:03,540 --> 00:32:08,250
[Música]
437
00:32:14,519 --> 00:32:17,880
ocurre pas
438
00:32:17,880 --> 00:32:20,810
pas cálmense
439
00:32:20,810 --> 00:32:23,849
[Música]
440
00:32:27,710 --> 00:32:31,119
[Música]
441
00:32:36,159 --> 00:32:39,000
vamos ya ya pasó ya si aquí estoy yo tu
442
00:32:39,000 --> 00:32:42,360
Salvador no venga por aquí con cuidado
443
00:32:42,360 --> 00:32:45,600
mucho cuidado
444
00:33:03,919 --> 00:33:07,320
quieto no se
445
00:33:07,639 --> 00:33:10,600
mueva no tenemos intención de hacerle
446
00:33:10,600 --> 00:33:13,639
ningún daño profesor usted solo nos
447
00:33:13,639 --> 00:33:16,399
entrega el medallón que le quitó a doña
448
00:33:16,399 --> 00:33:19,960
espar y lo dejamos ir Cómo saben ustedes
449
00:33:19,960 --> 00:33:22,760
lo relativo al medallón y a Doña Eugenia
450
00:33:22,760 --> 00:33:25,720
nosotros estamos enterados de todo venga
451
00:33:25,720 --> 00:33:28,320
el medallón
452
00:33:28,320 --> 00:33:31,440
no lo tengo no había tal medallón
453
00:33:31,440 --> 00:33:34,760
mientes viejito no los hemos perdido de
454
00:33:34,760 --> 00:33:37,039
vista desde que llegaron aquí venga el
455
00:33:37,039 --> 00:33:39,960
medallón tú lo tienes el profesor se ha
456
00:33:39,960 --> 00:33:42,840
rezagado puede extraviarse sigue tú con
457
00:33:42,840 --> 00:33:46,360
las muchachas al auto yo voy a
458
00:33:46,800 --> 00:33:50,919
[Música]
459
00:33:50,919 --> 00:33:53,679
buscarlo Ya te cansaste viejito
460
00:33:53,679 --> 00:33:55,510
registrenlo
461
00:33:55,510 --> 00:34:00,349
[Música]
462
00:34:00,960 --> 00:34:03,240
Aquí
463
00:34:05,700 --> 00:34:10,560
[Música]
464
00:34:10,560 --> 00:34:13,760
está siento mucho tener que eliminarte
465
00:34:13,760 --> 00:34:17,159
viejito pero si te dejo ir eres capaz de
466
00:34:17,159 --> 00:34:19,679
armar un escándalo con lo del tesoro y
467
00:34:19,679 --> 00:34:22,540
mi jefe no quiere
468
00:34:22,540 --> 00:34:26,719
[Música]
469
00:34:26,719 --> 00:34:30,370
escándalos ah
470
00:34:30,370 --> 00:35:11,099
[Música]
471
00:35:15,560 --> 00:35:17,080
miso
472
00:35:17,080 --> 00:35:20,199
[Música]
473
00:35:28,839 --> 00:35:31,240
por qué tanta prisa Mi distinguido quién
474
00:35:31,240 --> 00:35:33,440
los espantó por favor déjanos ir que ahí
475
00:35:33,440 --> 00:35:36,280
viene Quién viene un muerto es horrible
476
00:35:36,280 --> 00:35:39,040
déjanos ir ha de ser Don Eugenia si yo
477
00:35:39,040 --> 00:35:42,839
la vi que se movía por casualidad no
478
00:35:42,839 --> 00:35:46,200
estuvieron ustedes en la brunca con el
479
00:35:52,680 --> 00:35:56,480
santo qué te pasó mi socio Dónde están
480
00:35:56,480 --> 00:35:57,920
el profesor y las muchachas estaban
481
00:35:57,920 --> 00:36:01,240
donde lo dejó y no se movieron de
482
00:36:13,240 --> 00:36:17,240
ahí no es posible será imposible pero es
483
00:36:17,240 --> 00:36:20,440
cierto Me alegra que estén vivos y sanos
484
00:36:20,440 --> 00:36:22,319
las muchachas dicen que vieron vacío el
485
00:36:22,319 --> 00:36:24,359
sarcófago de Doña Eugenia esparsa y a
486
00:36:24,359 --> 00:36:26,760
Doña Eugenia misma de pie y sin los
487
00:36:26,760 --> 00:36:29,839
vendajes s la vimos es horripilante s
488
00:36:29,839 --> 00:36:31,440
chico también los mafiosos la vieron
489
00:36:31,440 --> 00:36:34,280
caminando fuera de la
490
00:36:36,520 --> 00:36:40,079
caverna olvídate de lo mafioso entonces
491
00:36:40,079 --> 00:36:42,680
volvemos a la
492
00:36:42,680 --> 00:36:44,960
caverna yo creo que no tiene caso volver
493
00:36:44,960 --> 00:36:46,319
a entrar a la caverna porque Doña
494
00:36:46,319 --> 00:36:48,160
Eugenia Ya salió de ahí Usted qué opina
495
00:36:48,160 --> 00:36:50,240
profesor creo que debemos asegurarnos de
496
00:36:50,240 --> 00:36:54,480
la ausencia de Doña Eugenia otra vez la
497
00:36:56,520 --> 00:36:58,800
piedrota yo por nada del mundo vuelvo a
498
00:36:58,800 --> 00:37:00,480
entrar esta horrible cueva Pues yo por
499
00:37:00,480 --> 00:37:02,480
nada del mundo me quedo aquí sola yo con
500
00:37:02,480 --> 00:37:04,040
mucho gusto Me quedaría con usted aquí
501
00:37:04,040 --> 00:37:06,480
afuera por qué Porque Doña Eugenia ya se
502
00:37:06,480 --> 00:37:08,760
fue Déjense de cuentos mejor entramos
503
00:37:08,760 --> 00:37:12,839
todos vamos sí
504
00:37:25,080 --> 00:37:28,280
[Música]
505
00:37:31,000 --> 00:37:34,800
Ya ve como tenía razón Santo 295 años en
506
00:37:34,800 --> 00:37:36,880
ese cajón Y la doña salió a dar una
507
00:37:36,880 --> 00:37:38,599
vuelta es
508
00:37:38,599 --> 00:37:43,720
prodigioso el niño niño Carlitos mi
509
00:37:43,720 --> 00:37:45,900
nieto
510
00:37:45,900 --> 00:38:16,040
[Música]
511
00:38:16,040 --> 00:38:20,560
aquí no ha pasado nada
512
00:38:20,800 --> 00:38:23,839
nada Creo que no debemos dejar a carlit
513
00:38:23,839 --> 00:38:27,560
solo ni un momento Durante la noche
514
00:38:27,560 --> 00:38:29,599
acuer la hipótesis del profesor Lira La
515
00:38:29,599 --> 00:38:31,400
amenaza del espectro se cierne solo
516
00:38:31,400 --> 00:38:33,760
sobre el niño por es el mayor hasta
517
00:38:33,760 --> 00:38:35,760
ahora Doña Eugenia solo ha atacado a los
518
00:38:35,760 --> 00:38:38,520
primogénitos Solo hasta ahora
519
00:38:38,520 --> 00:38:41,480
mantequilla Tú no sabes de estas cosas
520
00:38:41,480 --> 00:38:43,160
nadie está al tanto de la cosa de los
521
00:38:43,160 --> 00:38:45,480
muertos ni de sus intenciones Bueno pero
522
00:38:45,480 --> 00:38:47,200
quién se va a quedar con los niños tú y
523
00:38:47,200 --> 00:38:49,680
yo ustedes ya vieron a doña Eugenia
524
00:38:49,680 --> 00:38:51,920
santo y yo no la hemos visto Hay que ser
525
00:38:51,920 --> 00:38:54,680
parejo chico quiero verla yo quiero
526
00:38:54,680 --> 00:38:57,680
verla
527
00:38:58,930 --> 00:39:07,460
[Música]
528
00:39:08,730 --> 00:39:11,690
[Aplausos]
529
00:39:11,690 --> 00:39:14,889
[Música]
530
00:39:15,359 --> 00:39:19,359
mio no
531
00:39:21,620 --> 00:39:31,240
[Música]
532
00:39:31,240 --> 00:39:33,040
Oye tú crees que venga la
533
00:39:33,040 --> 00:39:36,440
doña no sé sería muy mala pata que no
534
00:39:36,440 --> 00:39:38,440
viniera no te
535
00:39:38,440 --> 00:39:40,560
parece lo que me parece es que te
536
00:39:40,560 --> 00:39:42,880
consume la curiosidad por ver a un ser
537
00:39:42,880 --> 00:39:45,160
de
538
00:39:45,680 --> 00:39:48,160
ultratumba yo quisiera saber quién está
539
00:39:48,160 --> 00:39:50,920
detrás de todo esto el socio el
540
00:39:50,920 --> 00:39:53,920
541
00:39:58,570 --> 00:40:06,349
[Música]
542
00:40:06,599 --> 00:40:10,079
Mira santti mantequilla
543
00:40:10,160 --> 00:40:14,680
Nápoles no no son de de veras Tú crees
544
00:40:14,680 --> 00:40:19,280
que son de será déjame ver
545
00:40:20,530 --> 00:40:25,350
[Música]
546
00:40:25,350 --> 00:40:27,920
[Aplausos]
547
00:40:27,920 --> 00:40:30,560
se mueven pero no hablan es que no les
548
00:40:30,560 --> 00:40:34,480
dijiste nada A ver tú diles algo qué les
549
00:40:34,480 --> 00:40:37,480
digo que por qué están aquí por qué son
550
00:40:37,480 --> 00:40:40,319
aquí por estamos aquí tú sabes por qué
551
00:40:40,319 --> 00:40:42,800
estamos aquí si lo sé lo que no sé cómo
552
00:40:42,800 --> 00:40:45,640
explicárselo a Carlitos porque los niños
553
00:40:45,640 --> 00:40:49,000
de ahora no no creen en
554
00:40:49,000 --> 00:40:53,440
fantasma Cómo la ves Ya sé estamos
555
00:40:53,440 --> 00:40:56,599
soñando y es un sueño padrísimo Ojalá
556
00:40:56,599 --> 00:40:59,319
son no venga despertarnos Mañana me
557
00:40:59,319 --> 00:41:02,640
cuentas Cómo siguió el
558
00:41:05,960 --> 00:41:08,720
sueño vi por la t de tu pelea con la
559
00:41:08,720 --> 00:41:12,520
sayle lo noqueas en el cuarto round así
560
00:41:12,520 --> 00:41:17,839
No es cierto así así no yo la vi y me
561
00:41:17,839 --> 00:41:20,880
acuerdo muy bien Bueno mira tú eres la
562
00:41:20,880 --> 00:41:24,880
sayle y yo soy yo no mejor yo soy tú y
563
00:41:24,880 --> 00:41:27,920
tú eres la salle híjoles ese es un sueño
564
00:41:27,920 --> 00:41:30,359
a todo dar si de veras estuviera yo
565
00:41:30,359 --> 00:41:32,480
peleando con el gran mantequilla Nápoles
566
00:41:32,480 --> 00:41:34,839
pero ni modo me conformo con que Sonia
567
00:41:34,839 --> 00:41:37,760
no me despierte si ustedes dos se pelean
568
00:41:37,760 --> 00:41:40,560
Quién gana nosotros no peleamos porque
569
00:41:40,560 --> 00:41:42,839
en primer lugar somos amigos Y en
570
00:41:42,839 --> 00:41:45,040
segundo lugar mantequilla es boxeador y
571
00:41:45,040 --> 00:41:46,280
yo soy
572
00:41:46,280 --> 00:41:49,720
luchador entre o poco se tiene el miedo
573
00:41:49,720 --> 00:41:51,480
aquí no hay espacio este cuarto es muy
574
00:41:51,480 --> 00:41:55,640
pequeño vamos al jardín
575
00:42:18,570 --> 00:42:22,189
[Música]
576
00:42:23,240 --> 00:42:25,880
Órale aquí so lugar y a cuán r va serer
577
00:42:25,880 --> 00:42:28,359
la pelea a dos tres caídas sin límite de
578
00:42:28,359 --> 00:42:30,770
tiempo no le hagan al cuento y a
579
00:42:30,770 --> 00:42:34,200
[Música]
580
00:42:34,200 --> 00:42:39,920
luchar Órale qué esperan ya
581
00:42:40,130 --> 00:42:56,119
[Música]
582
00:42:56,119 --> 00:43:00,160
empiecen ah
583
00:43:00,840 --> 00:43:07,860
[Música]
584
00:43:28,890 --> 00:43:36,199
[Música]
585
00:43:38,760 --> 00:43:42,740
tanto milla aquí
586
00:43:42,740 --> 00:43:45,240
[Música]
587
00:43:45,240 --> 00:43:48,559
estoy Qué te pasa Carlitos qué tienes
588
00:43:48,559 --> 00:43:53,450
ahí está ahí está está quién la
589
00:43:53,450 --> 00:43:56,040
[Música]
590
00:43:56,040 --> 00:43:59,160
mujer con que una momia ambulante usted
591
00:43:59,160 --> 00:44:00,760
no cree jefe que Vimos una momia
592
00:44:00,760 --> 00:44:03,000
caminando Pero cómo voy a creer
593
00:44:03,000 --> 00:44:05,559
semejante superchería será superchería
594
00:44:05,559 --> 00:44:08,800
jefe pero la vimos el manotas le disparó
595
00:44:08,800 --> 00:44:11,079
toda la carga de su pistola y la muerta
596
00:44:11,079 --> 00:44:13,960
siguió caminando como si nada no quiero
597
00:44:13,960 --> 00:44:16,599
ir ir más idioteses los mandé por el
598
00:44:16,599 --> 00:44:19,480
medallón Y cómo regresaron todos
599
00:44:19,480 --> 00:44:22,000
golpeados asustados y con las manos
600
00:44:22,000 --> 00:44:25,400
vacías denos otra oportunidad jefe esta
601
00:44:25,400 --> 00:44:27,559
noche podemos asaltar la casa del
602
00:44:27,559 --> 00:44:29,119
el profesor Álvarez se encargará de
603
00:44:29,119 --> 00:44:31,359
conseguirnos el medallón de una manera
604
00:44:31,359 --> 00:44:33,920
tranquila
605
00:44:34,280 --> 00:44:37,559
estúpido la vieron la muchacha logante y
606
00:44:37,559 --> 00:44:39,400
Carlito y yo no pierdo la esperanza de
607
00:44:39,400 --> 00:44:42,319
verla Pues yo no creo en fantasmas Yo sí
608
00:44:42,319 --> 00:44:45,040
santo pero una cosa es creer y otra cosa
609
00:44:45,040 --> 00:44:47,319
estar seguro y no te quieres quedar con
610
00:44:47,319 --> 00:44:50,599
la duda tú sí Ah yo
611
00:44:50,599 --> 00:44:53,680
tampoco Mira mantequilla los malhechores
612
00:44:53,680 --> 00:44:56,040
que nos atacaron cerca de la Gruta
613
00:44:56,040 --> 00:44:58,359
seguramente pertenecen a una poderosa
614
00:44:58,359 --> 00:45:01,079
banda de algún modo se enteraron de la
615
00:45:01,079 --> 00:45:03,839
existencia de los 100000 doblones de oro
616
00:45:03,839 --> 00:45:06,440
y están dispuestos a apoderarse de esa
617
00:45:06,440 --> 00:45:07,480
enorme
618
00:45:07,480 --> 00:45:09,960
fortuna nos espiaron cuando entramos a
619
00:45:09,960 --> 00:45:12,319
la Gruta Y estuvieron a punto de matar
620
00:45:12,319 --> 00:45:14,839
al profesor Lira para quitarle el
621
00:45:14,839 --> 00:45:17,880
medallón de la señora Eugenia espars a
622
00:45:17,880 --> 00:45:20,960
lo que voy es a esto el espectro pudiera
623
00:45:20,960 --> 00:45:23,480
ser una treta de esos mafiosos para
624
00:45:23,480 --> 00:45:25,559
mantenernos distraídos mientras ellos
625
00:45:25,559 --> 00:45:27,520
logran lo que se propone
626
00:45:27,520 --> 00:45:29,839
yo quisiera Encontrarme a uno de esos
627
00:45:29,839 --> 00:45:32,800
mafiosos Ya viste el
628
00:45:32,800 --> 00:45:35,680
periódico hermosa joven asesinada
629
00:45:35,680 --> 00:45:38,000
misteriosamente la señorita mar Luisa
630
00:45:38,000 --> 00:45:40,119
Ortiz gonzaga fue estrangulada en su
631
00:45:40,119 --> 00:45:43,720
propia casa el asesino no dejó rastro
632
00:45:43,720 --> 00:45:45,400
los vecinos dicen haber escuchado un
633
00:45:45,400 --> 00:45:46,599
extraño
634
00:45:46,599 --> 00:45:49,520
Lamento t vez hay que creer en la
635
00:45:49,520 --> 00:45:51,480
llorona el tal
636
00:45:51,480 --> 00:45:56,160
vez vamos a ver al profesor
637
00:45:58,839 --> 00:46:01,079
María Luisa Ortiz
638
00:46:01,079 --> 00:46:05,520
gonzaga descendiente de Don Juan de
639
00:46:06,079 --> 00:46:09,760
gonzaga amigos Ahora no nos puede quedar
640
00:46:09,760 --> 00:46:12,960
ninguna duda de que Doña Eugenia espars
641
00:46:12,960 --> 00:46:17,400
ha vuelto al mundo de los vivos
642
00:46:25,820 --> 00:46:39,480
[Música]
643
00:46:50,040 --> 00:46:52,680
Buenas tardes señora buenas tardes
644
00:46:52,680 --> 00:46:54,760
estaba contemplando a este chico que se
645
00:46:54,760 --> 00:46:57,680
parece mucho a mi hijo y tenía su edad
646
00:46:57,680 --> 00:47:01,040
cuando murió cuánto lo siento señora
647
00:47:01,040 --> 00:47:04,359
acabo de ocupar la casa de alado y vivo
648
00:47:04,359 --> 00:47:05,920
muy
649
00:47:05,920 --> 00:47:09,119
sola si permitieran a los niños venir a
650
00:47:09,119 --> 00:47:11,960
visitarme Me proporcionarían una gran
651
00:47:11,960 --> 00:47:14,200
satisfacción Pues los papás de los niños
652
00:47:14,200 --> 00:47:16,200
están viajando por Europa pero aquí está
653
00:47:16,200 --> 00:47:18,200
su abuelito si usted quiere le voy a
654
00:47:18,200 --> 00:47:21,640
avisar déjelo para otro día ahora tengo
655
00:47:21,640 --> 00:47:24,319
prisa
656
00:47:24,680 --> 00:47:27,880
gracias Que doña
657
00:47:27,880 --> 00:47:30,559
primogénitos de la familia gonzaga Pero
658
00:47:30,559 --> 00:47:33,240
el caso de la joven estrangulada anoche
659
00:47:33,240 --> 00:47:35,200
revela que ahora atacará a todos los
660
00:47:35,200 --> 00:47:38,200
descendientes de gonzaga no solo a los
661
00:47:38,200 --> 00:47:41,290
hijos varones Usted cree
662
00:47:41,290 --> 00:47:44,449
[Música]
663
00:47:47,760 --> 00:47:51,359
profesor la causa de ello Es que la
664
00:47:51,359 --> 00:47:54,319
hemos despojado de su medallón y Temo
665
00:47:54,319 --> 00:47:58,760
que su venganza sea terrible
666
00:48:07,180 --> 00:48:10,670
[Música]
667
00:48:20,040 --> 00:48:23,319
qué le pasará al Duque ahora regreso Voy
668
00:48:23,319 --> 00:48:27,280
a ver no no vayas Pero por qué
669
00:48:27,280 --> 00:48:31,079
no sé es absurdo pero tengo
670
00:48:31,079 --> 00:48:36,760
miedo qué tontería voye a ver No me
671
00:48:37,880 --> 00:48:41,839
tardo no no vayas No te separes de
672
00:48:41,839 --> 00:48:46,160
nosotros velas Tráeme unas
673
00:48:48,300 --> 00:48:55,690
[Música]
674
00:48:55,720 --> 00:48:59,760
velas Oh
675
00:49:03,300 --> 00:49:06,449
[Música]
676
00:49:13,990 --> 00:49:17,330
[Música]
677
00:49:19,400 --> 00:49:28,419
[Música]
678
00:49:29,839 --> 00:49:32,280
qué demonios pasa aquí parece que viento
679
00:49:32,280 --> 00:49:33,880
ha roto una de las ventanas del segundo
680
00:49:33,880 --> 00:49:37,079
piso no no fue el viento Alguien ha
681
00:49:37,079 --> 00:49:39,820
entrado en la casa y ahí
682
00:49:39,820 --> 00:49:46,729
[Música]
683
00:49:47,359 --> 00:49:50,440
viene quién es usted dentro de un
684
00:49:50,440 --> 00:49:53,400
momento Vais a morir y después de haber
685
00:49:53,400 --> 00:49:57,559
muerto sabréis quién soy
686
00:50:00,110 --> 00:50:03,760
[Música]
687
00:50:08,440 --> 00:50:11,000
ahora la televisión mexicana tiene el
688
00:50:11,000 --> 00:50:13,200
agrado de presentar a ustedes este
689
00:50:13,200 --> 00:50:15,680
extraordinario encuentro de box entre
690
00:50:15,680 --> 00:50:17,839
mantequilla Nápoles y el japonés
691
00:50:17,839 --> 00:50:20,920
mitsunori desde nuestro r colocado en
692
00:50:20,920 --> 00:50:22,520
eludio
693
00:50:22,520 --> 00:50:27,000
bers la Magic
694
00:50:27,000 --> 00:50:28,920
para salirse al centro del encordado
695
00:50:28,920 --> 00:50:30,920
mantequilla con ese paso flotado que
696
00:50:30,920 --> 00:50:33,280
tiene que emociona qué manera de mover
697
00:50:33,280 --> 00:50:34,920
el cuello de José Ángel para meterse
698
00:50:34,920 --> 00:50:36,680
ahora en la guardia de mitsunori le ha
699
00:50:36,680 --> 00:50:38,359
dado durísimo el gancho de izquierda las
700
00:50:38,359 --> 00:50:40,640
costillas y mitsunori se
701
00:50:40,640 --> 00:50:43,440
ve obligado a saltar hasta el centro del
702
00:50:43,440 --> 00:50:46,000
encordado donde mantequilla sigue en
703
00:50:46,000 --> 00:50:48,040
distancia media soltando magistralmente
704
00:50:48,040 --> 00:50:50,559
su gancho de izquierda que lo dibuja
705
00:50:50,559 --> 00:50:52,280
trata José Ángel de quitarle la
706
00:50:52,280 --> 00:50:54,760
condición física a mitsunori a base de
707
00:50:54,760 --> 00:50:57,119
golpeo hacia las partes blandas Pero
708
00:50:57,119 --> 00:50:58,880
cómo ha podido defenderse mitsunori
709
00:50:58,880 --> 00:51:01,440
pegando los codos a las costillas y
710
00:51:01,440 --> 00:51:02,839
balanceándose
711
00:51:02,839 --> 00:51:05,599
haciendo todo lo posible mitsunori por
712
00:51:05,599 --> 00:51:08,440
quitarse de encima José Ángel el campeón
713
00:51:08,440 --> 00:51:10,480
del mundo el famosísimo mantequilla
714
00:51:10,480 --> 00:51:12,599
Napoli ahora cabeza con cabeza que
715
00:51:12,599 --> 00:51:15,119
derechazo escavó mitsunori nuevamente
716
00:51:15,119 --> 00:51:17,960
Ahí está acorralo mantequilla y
717
00:51:17,960 --> 00:51:20,319
siguiéndolo como todo el maestro ese
718
00:51:20,319 --> 00:51:22,280
paso flotado esa manera de meter los
719
00:51:22,280 --> 00:51:24,799
golpes a las cullas y mitsunori empieza
720
00:51:24,799 --> 00:51:27,240
a dar muestras de cansancio ha tenido a
721
00:51:27,240 --> 00:51:30,640
mantequilla como un maestro también allí
722
00:51:30,640 --> 00:51:33,040
metido completamente la distancia media
723
00:51:33,040 --> 00:51:36,280
mantequilla Busca el infight mantequilla
724
00:51:36,280 --> 00:51:38,319
logra resbalar ese gancho de izquierda y
725
00:51:38,319 --> 00:51:39,599
derecha Qué duro le tiraron a
726
00:51:39,599 --> 00:51:42,559
mantequilla ahora pero qué cabeceo hace
727
00:51:42,559 --> 00:51:44,440
mitsunori un esfuerzo para salirse
728
00:51:44,440 --> 00:51:46,559
girando sobre su pie izquierdo y
729
00:51:46,559 --> 00:51:48,559
mantequilla vuelve a acosarlo duramente
730
00:51:48,559 --> 00:51:50,760
al hilo de las cuerdas chocando de
731
00:51:50,760 --> 00:51:53,359
espalda mitsunori con las cuerdas y se
732
00:51:53,359 --> 00:51:55,240
va con paso lateral a la derecha hacia
733
00:51:55,240 --> 00:51:58,000
la esquina lo mide con su ya y vuelve a
734
00:51:58,000 --> 00:51:59,920
clavarle la derecha duro a las costillas
735
00:51:59,920 --> 00:52:01,880
y busca mantequilla con esa acción que
736
00:52:01,880 --> 00:52:04,280
baje la guardia mitsunori mitsunori es
737
00:52:04,280 --> 00:52:06,400
muy hábil en la defensiva ha podido
738
00:52:06,400 --> 00:52:07,799
bloquear los mejores golpes de
739
00:52:07,799 --> 00:52:09,799
mantequilla con los antebrazos Y ahora
740
00:52:09,799 --> 00:52:12,119
qué gancho Ha logrado cabecear
741
00:52:12,119 --> 00:52:14,640
mantequilla cuando redoblan sus intentos
742
00:52:14,640 --> 00:52:16,720
hacia el estómago de mitsunori que abre
743
00:52:16,720 --> 00:52:19,079
la boca para jalar aire mitsunori Ahí va
744
00:52:19,079 --> 00:52:21,160
ahí va magistral gancho de izquierda la
745
00:52:21,160 --> 00:52:27,319
punta de la barba uno dos tres cuatro
746
00:52:27,319 --> 00:52:35,520
cco se si o nueve fuera gana José Ángel
747
00:52:35,520 --> 00:52:38,520
mantia Nápoles por knockout
748
00:52:38,520 --> 00:52:40,960
efectivo
749
00:52:40,960 --> 00:52:43,960
Ajá
750
00:52:44,000 --> 00:52:46,599
Gracias he averiguado que esas cuatro
751
00:52:46,599 --> 00:52:48,799
personas muertas eran descendientes de
752
00:52:48,799 --> 00:52:51,640
Don Juan de gonzaga hemos desatado una
753
00:52:51,640 --> 00:52:55,079
fuerza satánica que debemos anular ya Y
754
00:52:55,079 --> 00:52:57,160
si decimos a la policía
755
00:52:57,160 --> 00:52:59,760
que sabemos o lo que creemos decir a la
756
00:52:59,760 --> 00:53:01,520
policía que estos asesinatos son
757
00:53:01,520 --> 00:53:04,640
cometidos por el espectro de La Llorona
758
00:53:04,640 --> 00:53:06,920
tiene usted razón profesor no nos
759
00:53:06,920 --> 00:53:09,440
creerían Ya tengo la interpretación del
760
00:53:09,440 --> 00:53:12,480
mapa dibujado en el medallón ahora mismo
761
00:53:12,480 --> 00:53:14,599
vamos a buscar el tesoro Pues en el
762
00:53:14,599 --> 00:53:16,799
momento en que esa fortuna sea destinada
763
00:53:16,799 --> 00:53:19,480
a salvar vidas infantiles Se pondrá fin
764
00:53:19,480 --> 00:53:23,200
a la pavorosa venganza de laona entonces
765
00:53:23,200 --> 00:53:28,440
esperamos tú qué dices Santo lo mismo
766
00:53:28,760 --> 00:53:31,799
[Música]
767
00:53:31,799 --> 00:53:35,280
vamos gracias
768
00:53:37,480 --> 00:53:40,680
profesor con esto podemos considerar que
769
00:53:40,680 --> 00:53:43,559
sus servicios han
770
00:53:43,640 --> 00:53:46,640
terminado
771
00:53:52,960 --> 00:53:55,440
Gracias Med
772
00:53:55,440 --> 00:53:58,440
y
773
00:54:03,920 --> 00:54:06,440
ido Llame al profesor
774
00:54:06,440 --> 00:54:09,680
Álvarez de acuerdo con sus órdenes el
775
00:54:09,680 --> 00:54:11,480
profesor Álvarez fue liquidado al
776
00:54:11,480 --> 00:54:14,160
entregar esas
777
00:54:18,599 --> 00:54:22,160
cosas esto parece ser un mapa pero yo no
778
00:54:22,160 --> 00:54:23,400
entiendo
779
00:54:23,400 --> 00:54:26,520
nada hemos sido despojados del único
780
00:54:26,520 --> 00:54:29,000
recurso de que disponíamos para detener
781
00:54:29,000 --> 00:54:31,680
esa cadena de horribles asesinatos que
782
00:54:31,680 --> 00:54:33,799
seguramente continuarán hasta acabar con
783
00:54:33,799 --> 00:54:37,760
toda la descendencia de Don Juan de
784
00:54:37,960 --> 00:54:40,640
gonzaga Tendremos que raptar al profesor
785
00:54:40,640 --> 00:54:42,839
Lira para que nos decifre este maldito
786
00:54:42,839 --> 00:54:45,280
embrollo Pero antes vamos a eliminar a
787
00:54:45,280 --> 00:54:47,720
Santo y mantequilla para que el rapto
788
00:54:47,720 --> 00:54:50,040
del profesor pase desapercibido no nos
789
00:54:50,040 --> 00:54:52,040
conviene ningún escándalo en torno al
790
00:54:52,040 --> 00:54:54,319
tesoro hay que pensar en alguna trampa
791
00:54:54,319 --> 00:54:56,920
para hacerlos caer si alguno de ustedes
792
00:54:56,920 --> 00:54:59,440
tuviera la Facultad de pensar No
793
00:54:59,440 --> 00:55:01,760
trabajarían para mí Aquí el único que
794
00:55:01,760 --> 00:55:04,359
piensa soy
795
00:55:15,040 --> 00:55:21,599
yo bueno sí habla Santo
796
00:55:22,359 --> 00:55:26,720
diga repítame la dirección
797
00:55:26,720 --> 00:55:29,319
Sí ahí
798
00:55:29,640 --> 00:55:31,760
estaremos alguien dice que tiene
799
00:55:31,760 --> 00:55:33,760
secuestrado al profesor Álvarez con el
800
00:55:33,760 --> 00:55:36,720
medallón y las fotografías y que está
801
00:55:36,720 --> 00:55:39,160
dispuesto a devolverlo bajo ciertas
802
00:55:39,160 --> 00:55:41,680
condiciones que nos dará a conocer si
803
00:55:41,680 --> 00:55:44,559
vamos allá tú y yo solos pero si damos
804
00:55:44,559 --> 00:55:46,359
aviso a la policía matarán al profesor
805
00:55:46,359 --> 00:55:49,640
Álvarez Cómo la ves muy claro una trampa
806
00:55:49,640 --> 00:55:52,640
para tonto donde vamos a caer redondito
807
00:55:52,640 --> 00:55:54,799
Pero qué se le va a hacer No vayan es
808
00:55:54,799 --> 00:55:56,599
muy peligroso
809
00:55:56,599 --> 00:55:58,720
debemos ir profesor es la única
810
00:55:58,720 --> 00:56:03,599
oportunidad que tenemos de saber algo
811
00:56:07,330 --> 00:56:10,590
[Música]
812
00:56:29,290 --> 00:56:53,419
[Música]
813
00:56:55,240 --> 00:56:59,200
m ah
814
00:57:02,070 --> 00:57:55,179
[Música]
815
00:57:55,400 --> 00:57:56,820
Oh
816
00:57:56,820 --> 00:58:09,620
[Música]
817
00:58:09,640 --> 00:58:11,160
confi Quién te
818
00:58:11,160 --> 00:58:13,200
mandó
819
00:58:13,200 --> 00:58:22,209
[Música]
820
00:58:25,119 --> 00:58:27,090
conf ah
821
00:58:27,090 --> 00:58:30,769
[Música]
822
00:58:33,110 --> 00:58:44,960
[Música]
823
00:58:49,900 --> 00:59:06,579
[Música]
824
00:59:08,620 --> 00:59:12,780
[Música]
825
00:59:15,520 --> 00:59:17,710
el coche
826
00:59:17,710 --> 00:59:28,870
[Música]
827
00:59:28,870 --> 00:59:30,080
[Aplausos]
828
00:59:30,080 --> 00:59:39,640
[Música]
829
00:59:39,640 --> 00:59:41,839
ya sabemos lo que queríamos Entonces
830
00:59:41,839 --> 00:59:44,480
vamos a ir a su guarida Espera a que la
831
00:59:44,480 --> 00:59:46,920
banda esté reunida con su jefe y así los
832
00:59:46,920 --> 00:59:50,160
agarremos a todos pero van Pensarán que
833
00:59:50,160 --> 00:59:52,160
vamos a llamar a la policía Don Severo
834
00:59:52,160 --> 00:59:55,039
no es tonto sabe bien que no tenemos de
835
00:59:55,039 --> 00:59:57,640
acusarlo a poco Vamos ahí tú y yo solos
836
00:59:57,640 --> 01:00:00,000
eso sería una bobería tengo un plan que
837
01:00:00,000 --> 01:00:02,920
no fallará me tienes confianza qué
838
01:00:02,920 --> 01:00:05,280
pregunta Ah Tú crees que ando contigo
839
01:00:05,280 --> 01:00:07,760
para aprender lucha libre No chico desde
840
01:00:07,760 --> 01:00:11,160
nuestro ring instalado en el estudio B
841
01:00:11,160 --> 01:00:13,640
presentamos esta sensacional lucha entre
842
01:00:13,640 --> 01:00:16,640
Santo El enmascarado de plata y el
843
01:00:16,640 --> 01:00:19,190
adonis preciosa llave
844
01:00:19,190 --> 01:00:20,400
[Aplausos]
845
01:00:20,400 --> 01:00:23,520
deuve a mostrar sus habilidades un
846
01:00:23,520 --> 01:00:26,200
ataque muy bueno de lais en la pierna
847
01:00:26,200 --> 01:00:28,960
pero aquí está un giro que intenta el
848
01:00:28,960 --> 01:00:31,440
santo y le sale perfecto cuidado cuidado
849
01:00:31,440 --> 01:00:33,880
con el otro chico vuelve al ataque a las
850
01:00:33,880 --> 01:00:36,960
piernas otra vez el giro y la
851
01:00:36,960 --> 01:00:39,240
poderosísima cintura del
852
01:00:39,240 --> 01:00:42,119
santo hay duda que ha entrenado fuerte y
853
01:00:42,119 --> 01:00:45,720
sorprende con ese golpe pero ahí está
854
01:00:45,720 --> 01:00:48,160
martinete muy bien ejecutado ahora ese
855
01:00:48,160 --> 01:00:51,960
salto qu tijera coladoras del santo que
856
01:00:51,960 --> 01:00:55,280
lo hace con mucha facilidad se engina el
857
01:00:55,280 --> 01:00:58,520
santo y ahí está AC AC AC aco en la mera
858
01:00:58,520 --> 01:01:00,720
mandíbula El santo el enmascarado de
859
01:01:00,720 --> 01:01:03,640
plata con habilidad escap Melo rómpelo
860
01:01:03,640 --> 01:01:05,720
chico rómpelo rómpelo mucho pis mucho
861
01:01:05,720 --> 01:01:08,760
pis el cuando
862
01:01:08,760 --> 01:01:13,000
va rpo ch rpo
863
01:01:13,039 --> 01:01:16,039
muchis que la donis da ahora Busca el
864
01:01:16,039 --> 01:01:17,839
refugio de las cuerdas el santo
865
01:01:17,839 --> 01:01:19,520
nuevamente el ataque con candado se
866
01:01:19,520 --> 01:01:23,400
escapa lai y va tope arriba abajo muy
867
01:01:23,400 --> 01:01:27,240
bien Santo vuelve al ataque cuando el
868
01:01:27,240 --> 01:01:30,640
santo inmediatamente lo prende con una
869
01:01:30,640 --> 01:01:33,359
Nelson sigue siendo El Santo El ídolo de
870
01:01:33,359 --> 01:01:37,760
las multitudes qu buen cuatro japonés al
871
01:01:37,760 --> 01:01:40,680
brazo del santo tendrá que hacer acopio
872
01:01:40,680 --> 01:01:43,200
de su habilidad cuidado con el brazo
873
01:01:43,200 --> 01:01:45,240
cabe duda que el santo es un
874
01:01:45,240 --> 01:01:48,119
maestro puesto en peligro su brazo para
875
01:01:48,119 --> 01:01:50,000
quitarse esa llave espectacularmente
876
01:01:50,000 --> 01:01:53,310
para cambiarla ahora
877
01:01:53,310 --> 01:01:56,200
[Aplausos]
878
01:01:56,200 --> 01:01:57,720
complicada trata de prenderlo en tijera
879
01:01:57,720 --> 01:02:00,400
pero el santo vuelve a tomarlo con
880
01:02:00,400 --> 01:02:03,200
eso monis es un hombre muy fuerte y aquí
881
01:02:03,200 --> 01:02:07,799
es una invención del santo intentando la
882
01:02:07,799 --> 01:02:12,839
cerrajera duro ataque al cuello y ladis
883
01:02:12,839 --> 01:02:15,839
un hombre muy fuerte logrado presionar
884
01:02:15,839 --> 01:02:17,799
el santo nuevamente la palanca para
885
01:02:17,799 --> 01:02:20,420
hacerlo rendir pero ladis
886
01:02:20,420 --> 01:02:22,640
[Aplausos]
887
01:02:22,640 --> 01:02:26,559
resiste buen escape la acción es dura
888
01:02:26,559 --> 01:02:28,839
a base de habilidad luchando como en los
889
01:02:28,839 --> 01:02:30,839
buenos tiempos El
890
01:02:30,839 --> 01:02:34,720
Santo siempre es un
891
01:02:34,839 --> 01:02:39,079
ídolo ha hecho un nudo Pero cómo sale de
892
01:02:39,079 --> 01:02:41,599
él ahora nuevamente le Ataque a los
893
01:02:41,599 --> 01:02:44,440
brazos al santo tiene que hacer acopio
894
01:02:44,440 --> 01:02:47,119
de fuerzas de habilidad y de resistir el
895
01:02:47,119 --> 01:02:48,079
dolor
896
01:02:48,079 --> 01:02:50,250
parair brillantemente
897
01:02:50,250 --> 01:02:52,960
[Aplausos]
898
01:02:52,960 --> 01:02:56,000
desprevenido con eseo
899
01:02:56,000 --> 01:02:58,240
contesta con golpe a stoga y a la
900
01:02:58,240 --> 01:03:01,200
quijada rando el santo y Parece ser que
901
01:03:01,200 --> 01:03:03,319
ahora sido lastimado cuando le golpean a
902
01:03:03,319 --> 01:03:05,440
los
903
01:03:05,440 --> 01:03:08,119
ojos muy buen golpe también de derecha
904
01:03:08,119 --> 01:03:11,000
Aunque un tanto prohibido Yonis se ha
905
01:03:11,000 --> 01:03:14,160
desesperado pero no no debe de golpear
906
01:03:14,160 --> 01:03:16,440
así el r le grita que está haciendo
907
01:03:16,440 --> 01:03:20,359
procedimientos ilegales
908
01:03:24,820 --> 01:03:28,119
[Música]
909
01:03:30,260 --> 01:03:33,459
[Música]
910
01:03:34,400 --> 01:03:37,359
trat de vengarse del santo pero qué
911
01:03:37,359 --> 01:03:39,920
salto ha dado el enmascarado de plata
912
01:03:39,920 --> 01:03:44,440
para la palanca nuevamente y se rinde el
913
01:03:45,920 --> 01:03:49,680
adonis el santo
914
01:03:53,319 --> 01:03:57,440
gana no me importa tanto fracaso como el
915
01:03:57,440 --> 01:04:00,520
ridículo que hicieron la próxima vez que
916
01:04:00,520 --> 01:04:03,799
fallen les va a costar muy
917
01:04:03,799 --> 01:04:07,000
caro jefe uno de los encargados de
918
01:04:07,000 --> 01:04:11,359
raptar al profesor liga quiere verlo que
919
01:04:14,160 --> 01:04:16,520
pase Con la novedad jefe de que el
920
01:04:16,520 --> 01:04:19,520
profesor fue estrangulado anoche su
921
01:04:19,520 --> 01:04:21,119
sobrinas encontraron el cadáver en el
922
01:04:21,119 --> 01:04:23,240
estudio ahí están Santo mantequilla
923
01:04:23,240 --> 01:04:25,310
Nápoles y la policía
924
01:04:25,310 --> 01:04:28,449
[Música]
925
01:04:33,240 --> 01:04:36,680
el médico forense ya no ha de
926
01:04:45,559 --> 01:04:47,799
tardar Yo creo que es hora de ir a
927
01:04:47,799 --> 01:04:52,000
visitar a Severo Segovia yo estoy Lito
928
01:04:52,240 --> 01:04:55,119
chico estén al pendiente de Carlitos
929
01:04:55,119 --> 01:04:57,520
nosotros Tenemos que salir regresaremos
930
01:04:57,520 --> 01:04:59,839
al
931
01:05:02,120 --> 01:05:05,350
[Aplausos]
932
01:05:18,760 --> 01:05:20,839
anochecer Qué es
933
01:05:20,839 --> 01:05:23,480
eso estas cápsulas contienen un cierto
934
01:05:23,480 --> 01:05:25,960
gas en alto grado de concentración
935
01:05:25,960 --> 01:05:28,240
aguantará 3 minutos sin respirar si lo
936
01:05:28,240 --> 01:05:29,440
duda me
937
01:05:29,440 --> 01:05:33,400
ofende Está bien cuando yo te diga dejas
938
01:05:33,400 --> 01:05:34,200
de
939
01:05:34,200 --> 01:05:38,400
respirar ojalá que no sea para
940
01:05:42,240 --> 01:05:45,799
siempre aquí d vive Don Severo Segovia
941
01:05:45,799 --> 01:05:48,200
el bodegón es para disimular las lujosas
942
01:05:48,200 --> 01:05:51,680
instalaciones y cómo vamos entrar
943
01:05:51,680 --> 01:05:53,799
tocamos primero y brincamos por aquella
944
01:05:53,799 --> 01:05:56,799
ventana
945
01:05:59,140 --> 01:06:02,520
[Música]
946
01:06:02,520 --> 01:06:05,880
Ojalá hubiera sistema de
947
01:06:06,960 --> 01:06:11,640
alarma parece que viene aluen
948
01:06:12,740 --> 01:06:35,960
[Música]
949
01:06:35,960 --> 01:06:36,940
ahí
950
01:06:36,940 --> 01:06:44,299
[Música]
951
01:06:48,960 --> 01:06:53,359
vien uno para allá otro
952
01:06:54,520 --> 01:06:57,810
conmigo ah
953
01:06:57,810 --> 01:07:07,320
[Música]
954
01:07:12,260 --> 01:07:53,440
[Música]
955
01:07:53,440 --> 01:07:56,000
para qué hacen tanto ruido
956
01:07:56,000 --> 01:07:57,839
si ya los esperábamos
957
01:07:57,839 --> 01:08:01,839
listo sí
958
01:08:02,320 --> 01:08:41,989
[Música]
959
01:08:52,399 --> 01:08:56,000
muy ingenioso felicito
960
01:08:56,000 --> 01:08:58,839
Estoy tomando mi brandy favorito puedo
961
01:08:58,839 --> 01:09:01,520
ofrecerles lo mismo o alguna otra cosa
962
01:09:01,520 --> 01:09:05,080
quisiera un juguito Piña y usted no
963
01:09:05,080 --> 01:09:07,000
acostumbro tomar bebidas
964
01:09:07,000 --> 01:09:10,439
alcohólicas ya supondrá que venimos
965
01:09:10,439 --> 01:09:12,479
seguramente vendrán a recoger el
966
01:09:12,479 --> 01:09:15,158
medallón de Doña Eugenia espars Yo
967
01:09:15,158 --> 01:09:16,679
podría negarme
968
01:09:16,679 --> 01:09:19,040
entregárselo pero ustedes tratarían
969
01:09:19,040 --> 01:09:21,960
quizás de quitármelo a la fuerza yo
970
01:09:21,960 --> 01:09:25,640
detesto la violencia
971
01:09:26,609 --> 01:09:30,809
[Música]
972
01:09:34,319 --> 01:09:36,158
Le agradezco que haya facilitado las
973
01:09:36,158 --> 01:09:38,759
cosas no sé para ti pero para mí ha
974
01:09:38,759 --> 01:09:41,479
llegado la hora de llamar a la policía
975
01:09:41,479 --> 01:09:44,279
no pensaba denunciarlos pero si el señor
976
01:09:44,279 --> 01:09:46,120
napolis
977
01:09:46,120 --> 01:09:48,719
insiste Ahora nos la va a voltear él
978
01:09:48,719 --> 01:09:50,040
Cómo que
979
01:09:50,040 --> 01:09:52,520
voltear caballeros ustedes acaban de
980
01:09:52,520 --> 01:09:55,000
cometer un robo utilizando un gas letal
981
01:09:55,000 --> 01:09:57,159
en mi morada pero usted robó el medallón
982
01:09:57,159 --> 01:09:58,960
un medallón que se supone perteneció a
983
01:09:58,960 --> 01:10:01,040
la llorona me imagino la cara que va a
984
01:10:01,040 --> 01:10:02,679
poner la policía cuando ustedes
985
01:10:02,679 --> 01:10:04,679
denuncien el robo de un medallón
986
01:10:04,679 --> 01:10:08,440
perteneciente a la llorona tiene razón
987
01:10:08,440 --> 01:10:12,480
no hay nada que hacer aquí Vámonos
988
01:10:16,400 --> 01:10:21,040
[Música]
989
01:10:21,040 --> 01:10:24,760
este trazo y este ángulo coinciden está
990
01:10:24,760 --> 01:10:26,679
muy claro sin este mapa no hubiéramos
991
01:10:26,679 --> 01:10:29,040
podido interpretar el de doñ
992
01:10:29,040 --> 01:10:31,560
Eugenia tenemos que ubicar el lugar
993
01:10:31,560 --> 01:10:36,000
Exacto en el mapa general del Valle de
994
01:10:41,159 --> 01:10:44,719
México este es el
995
01:10:45,520 --> 01:10:48,719
lugar mientras ustedes dormían
996
01:10:48,719 --> 01:10:51,239
tranquilamente yo lo devolví a Santo y
997
01:10:51,239 --> 01:10:53,440
mantequilla el medallón y las
998
01:10:53,440 --> 01:10:56,120
amplificaciones y para se lo devolvió
999
01:10:56,120 --> 01:10:58,880
jefe para que encuentren los 100,000
1000
01:10:58,880 --> 01:11:00,159
doblones de
1001
01:11:00,159 --> 01:11:03,280
oro el profesor debe haberle dejado una
1002
01:11:03,280 --> 01:11:05,239
clave que le permita interpretar el
1003
01:11:05,239 --> 01:11:08,520
maldito mapa y qué ganamos Nosotros con
1004
01:11:08,520 --> 01:11:10,760
que ellos encuentren el oro cuando
1005
01:11:10,760 --> 01:11:13,640
encuentren el oro estaremos allí yo puse
1006
01:11:13,640 --> 01:11:15,800
un transmisor de alta frecuencia en el
1007
01:11:15,800 --> 01:11:17,520
coche de santo que nos permitirá
1008
01:11:17,520 --> 01:11:20,320
seguirlo Pero eso sin nada de armas de
1009
01:11:20,320 --> 01:11:23,520
fuego quiero disfrutar tranquilamente
1010
01:11:23,520 --> 01:11:26,840
del tesoro sin que la policía me persiga
1011
01:11:26,840 --> 01:11:30,600
por el asesinato de dos Héroes
1012
01:11:40,719 --> 01:11:43,920
populares Esta es la casa entramos no
1013
01:11:43,920 --> 01:11:47,159
queda otra
1014
01:11:57,239 --> 01:11:59,320
Tú crees que existe el tesoro y si
1015
01:11:59,320 --> 01:12:01,480
existe que lo encuentren no solo
1016
01:12:01,480 --> 01:12:03,520
quisiera creerlo sino estar segura de
1017
01:12:03,520 --> 01:12:06,960
ello pero no
1018
01:12:17,810 --> 01:12:21,949
[Música]
1019
01:12:24,159 --> 01:12:28,159
sé ah
1020
01:12:36,020 --> 01:12:54,449
[Música]
1021
01:12:59,010 --> 01:13:00,650
[Aplausos]
1022
01:13:00,650 --> 01:13:07,699
[Música]
1023
01:13:08,639 --> 01:13:11,480
ya desempaque los juguetes de mis hijos
1024
01:13:11,480 --> 01:13:15,440
Si vienes conmigo te los regalo
1025
01:13:15,470 --> 01:13:23,669
[Música]
1026
01:13:24,120 --> 01:13:28,199
todos B
1027
01:13:29,200 --> 01:13:37,489
[Música]
1028
01:13:45,630 --> 01:13:48,789
[Música]
1029
01:13:50,980 --> 01:13:55,199
[Música]
1030
01:13:55,199 --> 01:13:58,199
i
1031
01:14:00,650 --> 01:14:03,950
[Música]
1032
01:14:09,090 --> 01:14:12,379
[Música]
1033
01:14:16,140 --> 01:14:19,279
[Música]
1034
01:14:27,100 --> 01:14:33,720
[Música]
1035
01:14:34,560 --> 01:14:37,679
Dónde están los juguetes en otra sala
1036
01:14:37,679 --> 01:14:38,390
Vamos
1037
01:14:38,390 --> 01:14:50,639
[Música]
1038
01:14:50,639 --> 01:14:57,000
allá se han deido por ahí vamos
1039
01:14:57,000 --> 01:15:07,669
[Música]
1040
01:15:11,130 --> 01:15:16,529
[Música]
1041
01:15:20,500 --> 01:15:35,600
[Música]
1042
01:15:35,600 --> 01:15:38,120
esta lápida puede encerrar el tesoro
1043
01:15:38,120 --> 01:15:41,560
vamos a removerla como tú digas una
1044
01:15:41,560 --> 01:15:45,719
piedrita más o menos da lo mismo
1045
01:15:50,750 --> 01:15:54,720
[Música]
1046
01:15:57,420 --> 01:16:11,120
[Música]
1047
01:16:11,120 --> 01:16:14,639
de veras me los vas a regalar Sí todos
1048
01:16:14,639 --> 01:16:16,040
son
1049
01:16:16,040 --> 01:16:19,239
tuyos pero me tendrás que dar algo a
1050
01:16:19,239 --> 01:16:22,080
cambio algo Como
1051
01:16:22,080 --> 01:16:26,320
qué algo como esa Cruz que llevas en el
1052
01:16:26,320 --> 01:16:32,880
cuello mi cruz por todo eso sí juega les
1053
01:16:32,880 --> 01:16:35,840
diría a mis tías que se me
1054
01:16:36,480 --> 01:16:40,199
perdió Ponla
1055
01:16:41,480 --> 01:16:45,670
Ahí suélteme tiene la mano muy
1056
01:16:45,670 --> 01:16:50,359
[Música]
1057
01:16:52,480 --> 01:16:55,340
fría ahora vamos a llabo
1058
01:16:55,340 --> 01:16:59,829
[Música]
1059
01:17:03,620 --> 01:17:05,960
[Música]
1060
01:17:05,960 --> 01:17:10,000
un ventto chico
1061
01:17:15,030 --> 01:17:21,210
[Música]
1062
01:17:27,560 --> 01:17:31,840
este lugar es muy feo tengo miedo mejor
1063
01:17:31,840 --> 01:17:32,970
Vámonos a la
1064
01:17:32,970 --> 01:17:38,689
[Música]
1065
01:17:42,760 --> 01:17:47,080
casa No tengas miedo Juanita yo te cuido
1066
01:17:47,080 --> 01:17:48,950
No tengas miedo
1067
01:17:48,950 --> 01:17:52,420
[Música]
1068
01:17:56,719 --> 01:17:58,690
Mira Cuántos
1069
01:17:58,690 --> 01:18:02,570
[Música]
1070
01:18:15,080 --> 01:18:18,800
juguetes quién es
1071
01:18:22,000 --> 01:18:23,760
usted
1072
01:18:23,760 --> 01:18:27,520
mire dos de
1073
01:18:27,580 --> 01:18:32,209
[Música]
1074
01:18:38,000 --> 01:18:40,880
Carlitos Qué bueno que vino señora
1075
01:18:40,880 --> 01:18:43,760
porque yo me perdí en su casa en otro
1076
01:18:43,760 --> 01:18:47,880
cuarto vi cosas muy horribles Juanita se
1077
01:18:47,880 --> 01:18:51,199
asustó mucho Juanita es mi
1078
01:18:51,199 --> 01:18:54,800
muñeca Qué estás haciendo con esa Cruz
1079
01:18:54,800 --> 01:18:58,239
es de mi hermano Él me la dio a cambio
1080
01:18:58,239 --> 01:19:02,000
de los juguetes Ponla sobre la
1081
01:19:02,880 --> 01:19:07,360
mesa Ahora ven conmigo vamos con
1082
01:19:18,679 --> 01:19:21,240
car el tesoro
1083
01:19:21,240 --> 01:19:24,319
[Música]
1084
01:19:27,500 --> 01:19:39,029
[Música]
1085
01:19:42,800 --> 01:19:45,960
Carlitos Volveré al ponerse el sol El
1086
01:19:45,960 --> 01:19:48,360
príncipe de las tinieblas presenciará Mi
1087
01:19:48,360 --> 01:19:50,370
Venganza
1088
01:19:50,370 --> 01:19:55,040
[Música]
1089
01:19:55,040 --> 01:19:58,480
los doblones de oro
1090
01:20:00,080 --> 01:20:03,560
Santo una gran fortuna en monedas
1091
01:20:03,560 --> 01:20:05,679
antiguas después de esto hay que darle
1092
01:20:05,679 --> 01:20:08,080
la gracias a doña Eugenia un fantasma
1093
01:20:08,080 --> 01:20:10,470
que cumple su promesa y sus
1094
01:20:10,470 --> 01:20:13,909
[Música]
1095
01:20:17,590 --> 01:20:20,909
[Aplausos]
1096
01:20:22,440 --> 01:20:24,880
amenazas tenemos que entregar esto hoy
1097
01:20:24,880 --> 01:20:26,400
mismo al instituto de beneficencia
1098
01:20:26,400 --> 01:20:28,440
infantil y si lo dejamos para mañana
1099
01:20:28,440 --> 01:20:30,440
para qué Para ver si Doña Eugenia se
1100
01:20:30,440 --> 01:20:31,760
anima a venir porque yo no la he visto
1101
01:20:31,760 --> 01:20:34,480
chico no lo dices en serio bueno no muy
1102
01:20:34,480 --> 01:20:38,360
en serio pero anda
1103
01:20:42,080 --> 01:20:45,960
vamos Oye pesa la cajita esta yo no sé
1104
01:20:45,960 --> 01:20:47,880
como Doña Eugenia la pudo traer hasta
1105
01:20:47,880 --> 01:20:51,280
aquí ayudada por dos criados tan fuertes
1106
01:20:51,280 --> 01:20:54,840
como tú y yo
1107
01:21:01,560 --> 01:21:23,320
[Música]
1108
01:21:23,320 --> 01:21:26,320
j
1109
01:21:27,110 --> 01:21:51,279
[Música]
1110
01:21:53,520 --> 01:21:57,560
vamos ah
1111
01:22:00,330 --> 01:22:14,600
[Música]
1112
01:22:24,679 --> 01:22:27,340
ah
1113
01:22:27,340 --> 01:22:35,540
[Música]
1114
01:22:35,540 --> 01:22:36,090
[Aplausos]
1115
01:22:36,090 --> 01:22:39,529
[Música]
1116
01:22:42,990 --> 01:22:57,320
[Música]
1117
01:22:57,320 --> 01:23:02,600
mucho mantequilla Vámonos vámonos Santo
1118
01:23:23,020 --> 01:23:52,800
[Música]
1119
01:23:53,800 --> 01:23:56,440
ya
1120
01:23:57,050 --> 01:24:20,440
[Música]
1121
01:24:20,440 --> 01:24:23,440
B
1122
01:24:26,120 --> 01:24:34,399
[Música]
1123
01:24:42,440 --> 01:24:52,569
[Música]
1124
01:24:52,840 --> 01:24:56,280
Gracias nadie sabe nada no sé cómo los
1125
01:24:56,280 --> 01:24:58,960
pudimos perder de vista qué hacemos
1126
01:24:58,960 --> 01:25:01,480
Sonia qué hacemos esperar a que regresen
1127
01:25:01,480 --> 01:25:04,119
santo y mantequilla Nápoles Ojalá y no
1128
01:25:04,119 --> 01:25:05,940
tarden mucho
1129
01:25:05,940 --> 01:25:49,119
[Música]
1130
01:25:49,119 --> 01:25:51,239
tengo miedo
1131
01:25:51,239 --> 01:25:54,480
Carlitos mucho miedo
1132
01:25:54,480 --> 01:25:58,440
mejor Vámonos a la casa No tengas miedo
1133
01:25:58,440 --> 01:26:01,920
Martita No tengas miedo no te va a pasar
1134
01:26:01,920 --> 01:26:04,520
nada
1135
01:26:05,159 --> 01:26:09,800
Ah mis hijo
1136
01:26:09,970 --> 01:26:13,089
[Aplausos]
1137
01:26:36,480 --> 01:26:39,280
[Música]
1138
01:26:39,280 --> 01:26:42,340
[Aplausos]
1139
01:26:51,719 --> 01:26:54,280
hijo el instituto de beneficencia
1140
01:26:54,280 --> 01:26:56,199
infantil se da por recibido En este acto
1141
01:26:56,199 --> 01:26:59,239
100 100000 doblones de oro que serán
1142
01:26:59,239 --> 01:27:03,840
destinados íntegramente a salvar vidas
1143
01:27:03,860 --> 01:27:09,440
[Música]
1144
01:27:09,440 --> 01:27:12,080
infantiles el profesor Lira me dijo que
1145
01:27:12,080 --> 01:27:14,400
al dar el tesoro para beneficio de la
1146
01:27:14,400 --> 01:27:17,199
niñez desvalida el alma de Doña Eugenia
1147
01:27:17,199 --> 01:27:19,880
quedaría libre de su pacto satánico como
1148
01:27:19,880 --> 01:27:22,520
quien dice que a doña Eugenia se la
1149
01:27:22,520 --> 01:27:26,000
chupó la bruja
1150
01:27:26,610 --> 01:27:29,480
[Música]
1151
01:27:29,480 --> 01:27:32,360
afortunadamente los niños olvidan pronto
1152
01:27:32,360 --> 01:27:34,880
Martita cree que todo fue un sueño y yo
1153
01:27:34,880 --> 01:27:38,560
no la vi A quién a Eugenia ya será otra
1154
01:27:38,560 --> 01:27:41,880
vez cuá otra vez y se
1155
01:27:42,400 --> 01:27:45,600
convisa y yo sigo con la misma duda si
1156
01:27:45,600 --> 01:27:48,510
ustedes dos pelean quién gana
1157
01:27:48,510 --> 01:27:59,880
[Música]
1158
01:27:59,880 --> 01:28:02,880
am
75388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.