Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:02,920
JAX:
Previously on Reasonable Doubt...
2
00:00:02,920 --> 00:00:05,130
LEWIS: You seem stressed.
JAX: That's why you left, right?
3
00:00:05,130 --> 00:00:06,298
- It's just a trial separation.
4
00:00:06,298 --> 00:00:08,634
- I didn't get married to sleep alone.
5
00:00:08,634 --> 00:00:10,636
TERRENCE: I wish we had a fun couple
to hang out with in Philly.
6
00:00:10,636 --> 00:00:13,222
I'm glad y'all are good.
I don't think we could take it.
7
00:00:13,222 --> 00:00:14,223
DAMON:
I don't wanna be
8
00:00:14,223 --> 00:00:16,308
some amusement park to you.
9
00:00:16,308 --> 00:00:18,560
- Damon, I'm technically still married.
10
00:00:18,560 --> 00:00:19,811
JT has an event coming up,
11
00:00:19,811 --> 00:00:21,355
do you think that Brayden can come by--
12
00:00:21,355 --> 00:00:22,773
- We are not in a good place.
13
00:00:22,773 --> 00:00:24,942
JT: Why didn't you tell me
I was gonna be the only nigga here?
14
00:00:24,942 --> 00:00:26,151
Find your own way home.
15
00:00:26,944 --> 00:00:27,945
- What the fuck?
16
00:00:27,945 --> 00:00:30,155
- Mike will say that Brayden bullied her
17
00:00:30,155 --> 00:00:31,532
into signing the new NDA,
18
00:00:31,532 --> 00:00:33,909
then, in a fit of rage,
brutally murdered her.
19
00:00:33,909 --> 00:00:35,035
- What kinda time am I looking at?
20
00:00:35,035 --> 00:00:36,328
- Tell me what you want.
21
00:00:36,328 --> 00:00:39,164
- I want your husband to go to prison.
22
00:00:39,164 --> 00:00:40,624
BRAYDEN:
What the fuck are you up to?
23
00:00:40,624 --> 00:00:41,875
SARAH:
Oh.
24
00:00:41,875 --> 00:00:43,877
JAX:
You don't understand anything about me.
25
00:00:43,877 --> 00:00:45,212
- Anything to get rid of me, huh?
26
00:00:45,212 --> 00:00:46,338
- You're the one who left.
27
00:00:46,338 --> 00:00:50,801
♪
28
00:00:59,685 --> 00:01:01,436
♪ Dreams and Nightmares
by Meek Mill playing ♪
29
00:01:01,436 --> 00:01:03,647
♪ Ain't this what they've
been waiting for? ♪
30
00:01:03,647 --> 00:01:05,440
♪
31
00:01:05,440 --> 00:01:07,568
♪ You ready? ♪
32
00:01:08,569 --> 00:01:11,446
♪ Uh, uh ♪
33
00:01:11,446 --> 00:01:14,241
♪ I used to pray for times like this,
to rhyme like this ♪
34
00:01:14,241 --> 00:01:17,327
♪ So I had to grind like that
to shine like this ♪
35
00:01:17,327 --> 00:01:20,372
♪ In a matter of time
I spent on some locked-up shit ♪
36
00:01:20,372 --> 00:01:23,667
♪ In the back of the paddy wagon,
cuffs locked on wrists ♪
37
00:01:23,667 --> 00:01:26,587
♪ Seen my dreams unfold,
nightmares come true ♪
38
00:01:26,587 --> 00:01:29,506
♪ It was time to marry the game
and I said, "Yeah, I do." ♪
39
00:01:29,506 --> 00:01:32,801
♪ If you want it, you gotta see it
with a clear-eyed view ♪
40
00:01:32,801 --> 00:01:35,429
♪ Got a shorty, she tryna bless me
like I said achoo ♪
41
00:01:35,429 --> 00:01:38,390
♪ Like a nigga sneezed, nigga, please,
'fore them triggers squeeze ♪
42
00:01:38,390 --> 00:01:41,476
♪ I'm gettin' cream,
never let them hoes get in between ♪
43
00:01:41,476 --> 00:01:44,688
♪ Of what we started,
lil' nigga but I'm lion-hearted ♪
44
00:01:44,688 --> 00:01:47,608
♪ They love me when I was stuck
and they hated when I departed ♪
45
00:01:47,608 --> 00:01:50,652
♪ I go and get it regardless,
draw it like I'm a artist ♪
46
00:01:50,652 --> 00:01:52,279
♪ No crawlin', went straight to walkin' ♪
47
00:01:52,279 --> 00:01:53,697
LEWIS:
Yeah!
48
00:01:53,697 --> 00:01:56,909
♪ All foreign bitches ménagin',
fuckin', suckin' and swallowin' ♪
49
00:01:56,909 --> 00:01:59,494
♪ Anything for a dollar,
they tell me get 'em, I got 'em ♪
50
00:01:59,494 --> 00:02:01,330
Unh, unh, unh.
51
00:02:01,330 --> 00:02:03,832
♪ I did it without a album ♪
52
00:02:04,625 --> 00:02:06,793
♪ I did shit with Mariah ♪
53
00:02:07,377 --> 00:02:09,379
♪ Lil' nigga, I'm on fire ♪
54
00:02:09,379 --> 00:02:12,382
♪ Phantom so big,
can't even fit in the parking spot ♪
55
00:02:12,382 --> 00:02:15,052
♪ You ain't talkin' 'bout my niggas,
then what you talkin' 'bout? ♪
56
00:02:15,052 --> 00:02:18,430
♪ Gangstas move in silence, nigga,
and I don't talk a lot ♪
57
00:02:18,430 --> 00:02:20,766
♪ I don't say a word, I don't say a word ♪
58
00:02:20,766 --> 00:02:23,977
♪ Was on my grind and now
I got what I deserve, fuck, nigga ♪
59
00:02:25,437 --> 00:02:27,856
What's up, Matt?
- Just touching base.
60
00:02:27,856 --> 00:02:28,941
- We'll be ready.
61
00:02:29,441 --> 00:02:30,442
[Lewis chuckles]
62
00:02:32,277 --> 00:02:35,155
♪ Hold up, wait a minute,
y'all thought I was finished? ♪
63
00:02:35,155 --> 00:02:38,325
♪ When I bought that Aston Martin,
y'all thought it was rented? ♪
64
00:02:38,325 --> 00:02:41,119
♪ Flexin' on these niggas,
I'm like Popeye on his spinach ♪
65
00:02:41,119 --> 00:02:43,956
♪ Double M, yeah, that's my team,
Rozay the captain, I'm lieutenant ♪
66
00:02:43,956 --> 00:02:46,041
♪ I'm the type to count a million cash
then grind like I'm broke ♪
67
00:02:46,041 --> 00:02:48,836
Ooh, man. Appreciate you, brother. Peace.
68
00:02:48,836 --> 00:02:49,962
♪ Real nigga, what up? ♪
69
00:02:49,962 --> 00:02:53,131
♪ If you ain't about that murder game,
then pussy nigga, shut up ♪
70
00:02:53,131 --> 00:02:55,551
♪ I'm the king of my city
'cause I'm still callin' them shots ♪
71
00:02:55,551 --> 00:02:58,804
♪ And these lames talkin' that bullshit
the same niggas that flopped ♪
72
00:02:58,804 --> 00:03:01,807
♪ It was somethin' about that Rollie
when it first touched my wrist ♪
73
00:03:01,807 --> 00:03:04,601
♪ Had me feelin' like that dope boy
when he first touched that brick ♪
74
00:03:04,601 --> 00:03:05,769
♪ I'm gone ♪
75
00:03:06,270 --> 00:03:08,105
- Lewis. Hi.
76
00:03:09,106 --> 00:03:11,692
Toni. Hattie's mom?
77
00:03:11,692 --> 00:03:13,652
- Oh, right, right. It's good to see you.
78
00:03:13,652 --> 00:03:14,862
- Yeah, you too.
79
00:03:14,862 --> 00:03:17,447
I, um, I actually was gonna
give this to Jax,
80
00:03:17,447 --> 00:03:19,074
but since you're here...
81
00:03:19,074 --> 00:03:21,159
The girls went swimming
last week and Naima left this.
82
00:03:21,159 --> 00:03:23,036
I have been meaning to return it,
83
00:03:23,036 --> 00:03:25,205
but single parent life, am I right?
84
00:03:25,205 --> 00:03:26,790
[Toni chuckles]
85
00:03:26,790 --> 00:03:27,791
Sorry.
86
00:03:28,876 --> 00:03:31,545
Kids talk.
LEWIS: Right. Right.
87
00:03:31,545 --> 00:03:34,631
No, we're-we're still working
through some things, so...
88
00:03:34,631 --> 00:03:36,842
- I get it. I'm-I'm recently divorced.
89
00:03:38,552 --> 00:03:40,429
Here. Let me give you my number.
90
00:03:40,429 --> 00:03:42,764
Hattie loves Naima,
so if you ever need a break
91
00:03:42,764 --> 00:03:44,266
or you wanna talk or...
92
00:03:44,266 --> 00:03:45,434
- Yeah, yeah, of course.
93
00:03:53,358 --> 00:03:54,860
- Here you go.
94
00:03:54,860 --> 00:03:56,028
SPENSER:
What's up, Dad?
95
00:03:56,028 --> 00:03:57,029
- What's going on?
- Hey, sweetie.
96
00:03:57,029 --> 00:03:58,697
- What's good?
- Hey, open the door for your sister.
97
00:03:58,697 --> 00:03:59,907
Hey!
NAIMA: Hi, Daddy.
98
00:04:03,660 --> 00:04:04,661
- Uh, talk soon.
99
00:04:05,329 --> 00:04:06,330
I hope.
100
00:04:06,330 --> 00:04:11,376
♪
101
00:04:21,678 --> 00:04:22,679
- You okay?
102
00:04:24,848 --> 00:04:26,517
- I'm just on trial for murder.
103
00:04:26,517 --> 00:04:29,186
- If this is about the other night,
I told you I was with a friend.
104
00:04:29,186 --> 00:04:30,729
- I remember.
105
00:04:30,729 --> 00:04:33,649
- You know, this is... a lot.
106
00:04:34,608 --> 00:04:35,734
For me too.
107
00:04:35,734 --> 00:04:37,945
You're not the only one
who needs support right now.
108
00:04:37,945 --> 00:04:38,946
[laughs]
109
00:04:39,947 --> 00:04:41,114
- Is that right?
110
00:04:45,786 --> 00:04:48,622
Since when are you
and Kaleesha's husband fuckin' friends?
111
00:04:48,622 --> 00:04:50,249
- Ryan is a liability.
112
00:04:50,791 --> 00:04:52,918
He wants to bring you down.
113
00:04:52,918 --> 00:04:55,504
So when he approached me
saying he had some information
114
00:04:55,504 --> 00:04:59,341
that was damaging to your case,
I did what I've always done.
115
00:04:59,341 --> 00:05:04,096
Protect this family,
that even includes you.
116
00:05:04,096 --> 00:05:05,264
But you wouldn't have any idea about that
117
00:05:05,264 --> 00:05:08,517
because you spent the last
fucking year trying to destroy it.
118
00:05:13,939 --> 00:05:15,524
- What can I do?
119
00:05:15,524 --> 00:05:17,359
- Alright, just tell me one thing.
120
00:05:18,026 --> 00:05:20,279
Was it just sex with Kaleesha?
121
00:05:20,279 --> 00:05:21,655
Or was it love?
122
00:05:23,907 --> 00:05:27,160
- I'll say this now
and for the rest of my life,
123
00:05:27,160 --> 00:05:28,579
you are my center.
124
00:05:30,080 --> 00:05:31,999
You. No one else.
125
00:05:31,999 --> 00:05:37,254
♪
126
00:05:40,799 --> 00:05:42,217
REPORTER:
It's been almost four months
127
00:05:42,217 --> 00:05:43,927
since the murder of Kaleesha Moore.
128
00:05:43,927 --> 00:05:46,180
Today, the prosecution
is wrapping up their case
129
00:05:46,180 --> 00:05:49,892
with their final witness,
Kaleesha's cousin Fallon Stephens.
130
00:05:49,892 --> 00:05:52,561
- Kaleesha was so full of life. [chuckles]
131
00:05:52,561 --> 00:05:53,604
Ever since we were young,
132
00:05:53,604 --> 00:05:55,939
she just knew she was destined
to do something great.
133
00:05:55,939 --> 00:05:57,858
That's what sent her to Spelman
for undergrad
134
00:05:57,858 --> 00:05:59,818
and Stanford for her law degree.
135
00:05:59,818 --> 00:06:02,070
She was excited to work with Brayden
136
00:06:02,070 --> 00:06:04,573
and show Black youth
that people that look like them
137
00:06:04,573 --> 00:06:06,533
could be successful businessmen and women.
138
00:06:06,533 --> 00:06:08,702
- And when did things turn?
139
00:06:08,702 --> 00:06:11,371
- When Brayden tried to push her
out of the company she helped build.
140
00:06:11,371 --> 00:06:12,748
MIKE: Did she tell you that?
FALLON: Yes.
141
00:06:12,748 --> 00:06:14,333
In an email.
142
00:06:14,333 --> 00:06:16,710
She asked me to set up
an interview for her with GMA
143
00:06:16,710 --> 00:06:18,378
so she can tell her side of the story.
144
00:06:18,378 --> 00:06:20,130
- Your Honor, I would like
to submit an email
145
00:06:20,130 --> 00:06:21,882
procured from Kaleesha's personal laptop.
146
00:06:23,759 --> 00:06:26,303
Do you recognize this email?
147
00:06:26,303 --> 00:06:29,014
- Yes. It was sent to me
by my cousin, Kaleesha Moore.
148
00:06:29,014 --> 00:06:30,933
- Would you mind reading
the contents of the email?
149
00:06:31,558 --> 00:06:34,019
FALLON:
"Hey, Fallon, I wanted to email you
150
00:06:34,019 --> 00:06:37,231
"because the thought of talking about this
would make me break down in tears.
151
00:06:37,231 --> 00:06:40,526
"You were right. He didn't leave his wife.
152
00:06:40,526 --> 00:06:42,110
"Now he can't look me in the eye.
153
00:06:42,110 --> 00:06:43,862
"He's cold. I don't get it.
154
00:06:43,862 --> 00:06:47,199
"He said he loved me.
He used to call me his center.
155
00:06:47,199 --> 00:06:49,660
"How could you do this
to someone you love so much?
156
00:06:49,660 --> 00:06:51,161
"How could you hurt them so badly?
157
00:06:51,161 --> 00:06:52,996
Anyway, girl, I'll call you later."
158
00:06:53,830 --> 00:06:56,375
- Apparently, his love translates to pain.
159
00:06:57,292 --> 00:06:58,919
Maybe it also translates to murder.
160
00:06:59,711 --> 00:07:00,712
Nothing further, You honor.
161
00:07:01,213 --> 00:07:04,091
- Fallon, did you love Kaleesha?
162
00:07:04,091 --> 00:07:06,468
- Of course, I loved my cousin. Why?
163
00:07:06,468 --> 00:07:07,845
- Well, wasn't there a big blow-up
164
00:07:07,845 --> 00:07:10,347
when Kaleesha kicked
your daughter Morgan out
165
00:07:10,347 --> 00:07:13,100
and you took up for Morgan
and slapped Kaleesha?
166
00:07:13,100 --> 00:07:15,477
- Uh, I was defending my daughter.
167
00:07:15,477 --> 00:07:17,479
- So your love translates to pain as well.
168
00:07:17,479 --> 00:07:19,481
Or in our prosecutor's words,
169
00:07:19,481 --> 00:07:21,149
maybe your love translated to murder.
170
00:07:21,149 --> 00:07:22,568
- I didn't kill her.
171
00:07:22,568 --> 00:07:23,694
- No further questions.
172
00:07:23,694 --> 00:07:24,778
FALLON:
He killed her!
173
00:07:24,778 --> 00:07:26,363
[gasps] He killed her!
174
00:07:26,989 --> 00:07:28,365
He killed her!
175
00:07:28,907 --> 00:07:30,951
- I said no further questions.
176
00:07:32,244 --> 00:07:33,328
[gavel pounds]
177
00:07:33,328 --> 00:07:35,205
JUDGE GREEN:
Miss Stephens, you may step down.
178
00:07:35,205 --> 00:07:37,624
♪
179
00:07:37,624 --> 00:07:41,211
Mr. Ortiz, will the people
be calling any more witness?
180
00:07:41,211 --> 00:07:43,380
- No, we rest our case.
181
00:07:43,380 --> 00:07:46,508
- So now that the prosecution
has rested its case,
182
00:07:46,508 --> 00:07:47,968
we gotta be ready to start our defense.
183
00:07:47,968 --> 00:07:50,387
- Okay, I printed out summaries
of what the people have presented
184
00:07:50,387 --> 00:07:53,223
and I highlighted some arguments
that you might wanna poke at.
185
00:07:53,223 --> 00:07:55,225
- Oof. And this is why you're the best.
186
00:07:55,225 --> 00:07:56,643
- I mean, I could have done that.
187
00:07:57,311 --> 00:07:59,188
JAX: Now, I know
we prepped our list of witnesses,
188
00:07:59,188 --> 00:08:00,564
but I wanna comb through
everything again,
189
00:08:00,564 --> 00:08:01,607
see if there's anything that we missed,
190
00:08:01,607 --> 00:08:03,567
and more importantly,
anything Mike missed.
191
00:08:03,567 --> 00:08:04,610
Let's get to work.
192
00:08:04,610 --> 00:08:10,073
♪
193
00:08:10,073 --> 00:08:15,370
♪
194
00:08:15,370 --> 00:08:18,290
♪
195
00:08:19,374 --> 00:08:20,751
Okay, next page.
196
00:08:22,085 --> 00:08:23,212
Wait. Go back.
197
00:08:24,254 --> 00:08:25,339
Let me see.
198
00:08:27,799 --> 00:08:30,636
RICH: What's up?
JAX: Something's weird.
199
00:08:30,636 --> 00:08:33,138
- Oh, yeah. When you change
the paper out of the printer,
200
00:08:33,138 --> 00:08:34,348
if it's a different brand,
different weight,
201
00:08:34,348 --> 00:08:35,641
it can look slightly different.
202
00:08:35,641 --> 00:08:37,100
- Well, why would you change
the printer paper out
203
00:08:37,100 --> 00:08:39,353
for one page in the middle of a report?
204
00:08:43,232 --> 00:08:45,400
Daniel, find the CSI that wrote this.
205
00:08:45,400 --> 00:08:47,402
I wanna see the original printout
of that page.
206
00:08:48,362 --> 00:08:49,780
- Got you.
207
00:09:02,334 --> 00:09:04,586
[bell ringing]
208
00:09:04,586 --> 00:09:06,505
LEWIS: Hey.
NAIMA: Hey, Daddy.
209
00:09:06,505 --> 00:09:07,631
- How was your day?
210
00:09:07,631 --> 00:09:08,674
NAIMA:
It was good.
211
00:09:08,674 --> 00:09:09,675
LEWIS:
Good.
212
00:09:11,635 --> 00:09:13,220
- What's up, Pops?
213
00:09:13,220 --> 00:09:14,638
- You forged my signature?
214
00:09:14,638 --> 00:09:15,931
- What?
215
00:09:15,931 --> 00:09:18,517
- Mr. Anderson just called me and said
you got a D on two different math tests
216
00:09:18,517 --> 00:09:20,018
and wanted to set up a tutor for you.
217
00:09:20,769 --> 00:09:23,438
So imagine his and my surprise
when we realized
218
00:09:23,438 --> 00:09:25,315
I had no idea what he was talking about.
219
00:09:25,816 --> 00:09:28,277
- Pops, I couldn't study for the test.
220
00:09:28,277 --> 00:09:30,654
When we switched nights,
I left my book over Mom's house--
221
00:09:30,654 --> 00:09:32,739
- You know what? Save it.
Explain it to your mom.
222
00:09:33,866 --> 00:09:35,659
- You did what?
- Right.
223
00:09:35,659 --> 00:09:37,327
JAX:
We will be addressing that D,
224
00:09:37,327 --> 00:09:39,830
but what we do not do
in this family is lie.
225
00:09:39,830 --> 00:09:41,540
You know that, right?
226
00:09:41,540 --> 00:09:42,541
- Yes.
227
00:09:42,541 --> 00:09:46,211
- That's right. Two weeks,
no TV, no games, no friends.
228
00:09:46,712 --> 00:09:47,754
- And no phone.
229
00:09:48,255 --> 00:09:50,174
Yep. Hand it over.
230
00:09:50,174 --> 00:09:51,884
- Mom.
- Now.
231
00:09:54,511 --> 00:09:56,513
Give me that phone. You play too much.
232
00:09:56,513 --> 00:09:57,598
- Alright, now get to studying.
233
00:09:57,598 --> 00:09:59,141
Pick up where you didn't have your book.
234
00:10:06,690 --> 00:10:07,691
[sighs]
235
00:10:08,692 --> 00:10:10,068
- What are we gonna do about him?
236
00:10:10,068 --> 00:10:11,320
- I do not know.
237
00:10:12,571 --> 00:10:14,198
I think it's the separation.
238
00:10:14,198 --> 00:10:16,450
- No, he's using that
as an excuse to act out.
239
00:10:16,450 --> 00:10:18,076
He thinks we're not paying attention.
240
00:10:18,076 --> 00:10:19,369
- Well, apparently we're not.
241
00:10:19,369 --> 00:10:20,579
JAX:
Well, he's not a baby.
242
00:10:20,579 --> 00:10:22,956
We shouldn't have to
watch his every move to trust him
243
00:10:22,956 --> 00:10:25,250
to do the right thing, like not lie.
244
00:10:26,585 --> 00:10:29,046
- I don't need this kind of stress
in my life right now.
245
00:10:29,046 --> 00:10:32,799
I am gonna go home, smoke,
and pretend like this day never happened.
246
00:10:33,300 --> 00:10:34,718
- That sounds like a great idea.
247
00:10:35,969 --> 00:10:36,970
- Doesn't it?
248
00:10:36,970 --> 00:10:40,307
♪ UMI Says by Mos Def playing ♪
249
00:10:40,307 --> 00:10:42,184
♪ I don't wanna write this down ♪
250
00:10:42,184 --> 00:10:43,519
♪ I don't wanna ♪
251
00:10:43,519 --> 00:10:44,728
- Listen, I'm telling you,
252
00:10:45,479 --> 00:10:47,814
it was the lodge in Kenya.
253
00:10:47,814 --> 00:10:49,900
- No, Jax, we were in Tanzania.
254
00:10:49,900 --> 00:10:53,320
- Nigga! No. Are you serious?
It was Kenya.
255
00:10:53,320 --> 00:10:55,489
And I know because
I planned the entire trip.
256
00:10:55,489 --> 00:10:57,533
- Don't act like you don't like
doing that shit.
257
00:10:57,533 --> 00:10:59,201
Fuckin' Virgo behavior.
258
00:10:59,201 --> 00:11:01,245
- You right, I do. I do.
259
00:11:01,245 --> 00:11:03,580
But Beyoncé is a Virgo, okay?
So, respect.
260
00:11:03,580 --> 00:11:06,834
- Always with
the Beyoncé is a fucking Virgo.
261
00:11:06,834 --> 00:11:08,168
- And so was Kobe
262
00:11:08,168 --> 00:11:12,339
and a whole lot of other
amazingly talented humans, okay?
263
00:11:12,339 --> 00:11:13,423
Anyway--
264
00:11:15,217 --> 00:11:16,218
What was we talking about?
265
00:11:17,678 --> 00:11:19,179
- I have no idea. Um--
266
00:11:19,179 --> 00:11:21,181
[mutters]
267
00:11:21,181 --> 00:11:22,975
How did we get so high?
268
00:11:22,975 --> 00:11:25,060
- So fucking high!
269
00:11:25,060 --> 00:11:27,062
- Shh! You're gonna wake the kids.
270
00:11:27,062 --> 00:11:28,897
[both laughing]
271
00:11:30,065 --> 00:11:32,109
- Hey. Did you--
272
00:11:32,109 --> 00:11:35,320
Did you see that little nigga's face
when we took his cellphone?
273
00:11:35,320 --> 00:11:37,239
His chin started quivering--
274
00:11:39,992 --> 00:11:41,785
Oh, my God.
275
00:11:41,785 --> 00:11:45,289
Hell, you know we can make shadow puppets
through that hole in his door, right?
276
00:11:45,289 --> 00:11:47,958
- Oh, shit. I forgot
this nigga ain't got
277
00:11:47,958 --> 00:11:49,209
no doorknob!
- No doorknob!
278
00:11:49,209 --> 00:11:54,423
♪
279
00:11:54,423 --> 00:11:59,428
♪
280
00:11:59,428 --> 00:12:04,892
♪
281
00:12:04,892 --> 00:12:06,185
[buzzing]
282
00:12:09,021 --> 00:12:10,105
- Don't answer that.
283
00:12:13,233 --> 00:12:16,528
- Oh, I have to take this.
It's the medical examiner's office.
284
00:12:16,528 --> 00:12:18,363
- You don't need to. You want to.
285
00:12:19,114 --> 00:12:21,283
- Look, I'll be right back, okay?
286
00:12:21,283 --> 00:12:23,285
[buzzing continues]
287
00:12:23,827 --> 00:12:24,953
Hi.
288
00:12:24,953 --> 00:12:27,873
♪ Shine your light on the world ♪
289
00:12:27,873 --> 00:12:30,709
♪ Shine your light for the world to see ♪
290
00:12:30,709 --> 00:12:32,002
[Jax speaking indistinctly]
291
00:12:32,002 --> 00:12:34,755
♪ My Umi said
shine your light on the world ♪
292
00:12:34,755 --> 00:12:35,797
♪ Black people ♪
293
00:12:35,797 --> 00:12:38,800
♪ Shine your light for the world to see ♪
294
00:12:38,800 --> 00:12:40,511
♪ Want black people to be free ♪
295
00:12:40,511 --> 00:12:41,762
[car door closes]
296
00:12:41,762 --> 00:12:42,763
♪
297
00:12:45,599 --> 00:12:48,727
♪
298
00:12:48,727 --> 00:12:49,728
[grunts softly]
299
00:12:52,814 --> 00:12:54,274
[sighs]
300
00:12:55,984 --> 00:12:57,611
[line ringing]
301
00:12:57,611 --> 00:12:58,695
TERRENCE [over phone]:
You're alive?
302
00:12:58,695 --> 00:13:00,405
LEWIS [over phone]:
[laughs] Yes, fool.
303
00:13:00,405 --> 00:13:01,782
It's just been a busy week.
304
00:13:01,782 --> 00:13:04,243
Work shit. I've had the kids
the last few days.
305
00:13:04,243 --> 00:13:06,453
- What do you mean
you had the kids the last few days?
306
00:13:09,998 --> 00:13:12,376
- Yeah. Yeah, man. Um--
307
00:13:13,627 --> 00:13:15,671
Jax and I are separated at the moment.
308
00:13:16,296 --> 00:13:17,840
- No! What?
309
00:13:18,924 --> 00:13:20,384
But I just saw y'all at the show.
310
00:13:20,384 --> 00:13:22,636
Y'all looked happy.
LEWIS: Yeah.
311
00:13:22,636 --> 00:13:25,264
She did that as a favor to me.
312
00:13:25,264 --> 00:13:27,474
- Wow.
How long has this been going on?
313
00:13:27,474 --> 00:13:28,976
- A couple months already.
314
00:13:28,976 --> 00:13:32,437
I mean, I'm renting an Airbnb
in Ladera Heights until--
315
00:13:32,437 --> 00:13:33,856
- Until when?
316
00:13:33,856 --> 00:13:35,816
- Until we figure things out.
317
00:13:35,816 --> 00:13:37,276
- Bro, fuck!
318
00:13:38,569 --> 00:13:40,112
I'm sorry. Why didn't you tell me sooner?
319
00:13:40,112 --> 00:13:42,656
- Yeah, I know how much
you love Jax and I--
320
00:13:42,656 --> 00:13:45,450
- Hey, yo, fuck that.
You're my big brother.
321
00:13:45,450 --> 00:13:47,369
She ain't shit to me without you,
understood?
322
00:13:48,620 --> 00:13:50,163
- Understood.
323
00:13:50,163 --> 00:13:52,332
- Alright, I'll call you later.
I love you.
324
00:13:52,332 --> 00:13:53,792
- I love you too, man.
325
00:13:53,792 --> 00:13:54,793
[line beeps]
326
00:13:54,793 --> 00:13:59,798
♪
327
00:13:59,798 --> 00:14:01,717
[sighs]
328
00:14:01,717 --> 00:14:04,720
♪
329
00:14:11,018 --> 00:14:13,395
- Good day, Cynthia.
- Hey, Daniel.
330
00:14:13,395 --> 00:14:15,898
- We-we-we missed you
at trivia night last week.
331
00:14:15,898 --> 00:14:17,441
- It was my sister's birthday.
332
00:14:17,441 --> 00:14:20,402
- Oh! Sisters are the worst, am I right?
333
00:14:21,153 --> 00:14:22,321
I'm just kidding.
334
00:14:22,321 --> 00:14:23,822
I love my sister, I don't know about you.
335
00:14:23,822 --> 00:14:26,783
My sister's great. It's just
that her birthday is not for a while,
336
00:14:26,783 --> 00:14:29,703
so, um, it just doesn't interfere
with my trivia nights.
337
00:14:29,703 --> 00:14:31,496
- Right. Did you need something?
338
00:14:31,496 --> 00:14:33,832
- Uh, is-is Jennifer around?
339
00:14:33,832 --> 00:14:35,000
- Oh, shit.
340
00:14:35,751 --> 00:14:36,835
Sherlock Homies dude.
341
00:14:36,835 --> 00:14:37,920
- That's right.
342
00:14:37,920 --> 00:14:40,172
Oh, I haven't seen your team
at trivia night in ages.
343
00:14:40,172 --> 00:14:42,341
Oh, Seinfeld night
really broke y'all, huh?
344
00:14:43,467 --> 00:14:44,468
- What do you want?
345
00:14:44,468 --> 00:14:46,678
- A few months ago,
you investigated a crime scene.
346
00:14:46,678 --> 00:14:47,971
Um, Kaleesha Moore.
347
00:14:47,971 --> 00:14:49,973
Cut in the neck, bled out on the floor.
348
00:14:49,973 --> 00:14:52,643
Anyways, there's this one page
349
00:14:52,643 --> 00:14:55,187
about the fingerprints on the wine glasses
350
00:14:55,187 --> 00:14:56,772
that looked a little bit different
than the others.
351
00:14:56,772 --> 00:15:00,317
And I was just wondering, was
there like an earlier draft of that one?
352
00:15:00,317 --> 00:15:03,111
Because the file surely
makes it seem that way.
353
00:15:03,111 --> 00:15:04,821
- I had to fix something,
354
00:15:04,821 --> 00:15:07,074
but the report you have
is the official report.
355
00:15:07,074 --> 00:15:08,283
So all good.
356
00:15:08,283 --> 00:15:10,369
- No, not quite.
Uh, what'd you have to fix?
357
00:15:10,369 --> 00:15:11,828
Can I see the original draft?
358
00:15:13,497 --> 00:15:14,957
Are we gonna have to subpoena?
359
00:15:15,499 --> 00:15:17,251
Feel free to buzz in any time.
360
00:15:18,377 --> 00:15:19,670
[cell phone rings]
361
00:15:19,670 --> 00:15:21,046
Excuse me.
362
00:15:22,631 --> 00:15:24,299
- Daniel, what'd you find?
363
00:15:24,299 --> 00:15:26,009
DANIEL: [over phone]
Yeah, she had to edit the report,
364
00:15:26,009 --> 00:15:27,427
but won't say why.
365
00:15:27,427 --> 00:15:28,428
JAX:
Hmm.
366
00:15:29,054 --> 00:15:30,305
Daniel, I'll call you back in a bit.
367
00:15:30,305 --> 00:15:32,307
This is good. I have an idea.
368
00:15:32,307 --> 00:15:34,017
[line beeps]
369
00:15:35,227 --> 00:15:36,979
[line rings]
370
00:15:37,980 --> 00:15:39,106
LILIANA: [over phone]
Hey, Jax. What's up?
371
00:15:39,106 --> 00:15:40,357
- Hey, Liliana.
372
00:15:40,357 --> 00:15:43,235
I want you to look up something for me
on the Brayden Miller case.
373
00:15:44,027 --> 00:15:45,279
CJ:
Once we get the key cut,
374
00:15:45,279 --> 00:15:47,531
we go back to the original dealership
after hours.
375
00:15:47,531 --> 00:15:50,492
Take the cars that we got the VINs for
and bring them here.
376
00:15:51,034 --> 00:15:52,035
Switch out the parts.
377
00:15:52,536 --> 00:15:55,497
Newer parts go in our clients' cars
so we can sell those at a premium.
378
00:15:55,497 --> 00:15:57,708
And then the new cars get the old parts
379
00:15:57,708 --> 00:16:00,627
before they go to a dealership
in a different state for top dollar.
380
00:16:00,627 --> 00:16:03,213
And then, boom. That's it.
381
00:16:03,213 --> 00:16:04,506
Pretty simple, right?
382
00:16:04,506 --> 00:16:05,799
- Simple?
CJ: Yeah.
383
00:16:06,675 --> 00:16:08,218
- Nigga, that shit's elaborate as fuck.
384
00:16:08,218 --> 00:16:10,053
Yo, you came up with this?
385
00:16:10,846 --> 00:16:12,764
- The hell are you saying, I ain't smart?
386
00:16:13,307 --> 00:16:14,725
- I mean, you know--
387
00:16:14,725 --> 00:16:17,144
[both laugh]
388
00:16:17,144 --> 00:16:18,187
CJ:
Alright, but for real,
389
00:16:18,187 --> 00:16:20,480
there was this crazy-ass housewife
from Atlanta
390
00:16:20,480 --> 00:16:21,940
I used to fuck with back in the day.
391
00:16:21,940 --> 00:16:23,192
She put me on.
392
00:16:23,192 --> 00:16:24,860
I mean, she was into all kinda shit,
393
00:16:24,860 --> 00:16:26,653
but I guess you sitting around
bored all day
394
00:16:26,653 --> 00:16:28,405
and you got nothing to do,
395
00:16:28,405 --> 00:16:30,115
your mind starts to go dark.
396
00:16:31,325 --> 00:16:32,326
- Yeah.
397
00:16:34,077 --> 00:16:35,078
Yeah.
398
00:16:36,205 --> 00:16:38,749
- Hey, why don't you get yourself
a bored housewife to fuck with?
399
00:16:38,749 --> 00:16:41,793
- Thanks.
I can't get distracted right now.
400
00:16:41,793 --> 00:16:43,003
CJ:
Hmm. I feel you.
401
00:16:45,047 --> 00:16:46,048
Hey, man, um...
402
00:16:47,132 --> 00:16:49,426
I'm happy you changed
your mind about all this.
403
00:16:49,426 --> 00:16:51,553
I don't know. It just feels like
you actually trust me now.
404
00:16:55,015 --> 00:16:56,433
- You the only one I trust.
405
00:16:57,476 --> 00:16:58,477
- For real?
406
00:16:59,019 --> 00:17:00,020
DAMON:
Yeah.
407
00:17:01,730 --> 00:17:02,731
[voice breaking]
Aw, Damon.
408
00:17:02,731 --> 00:17:04,441
[laughing]
409
00:17:04,441 --> 00:17:05,734
Back up, yeah?
410
00:17:05,734 --> 00:17:07,194
Fuck outta here.
411
00:17:07,194 --> 00:17:09,488
Alright, look,
run me through this one more time
412
00:17:09,488 --> 00:17:11,156
because I don't wanna fuck this up.
CJ: Alright, man.
413
00:17:11,156 --> 00:17:12,324
Alright, here we go again.
414
00:17:12,324 --> 00:17:14,409
Now, once we get the key cut, right--
415
00:17:14,409 --> 00:17:16,328
♪
416
00:17:16,328 --> 00:17:18,372
[knock on door]
JAX: Autumn?
417
00:17:18,372 --> 00:17:19,790
Girl, what are you doing here?
418
00:17:19,790 --> 00:17:22,042
- I know how you get
when you're on a big trial,
419
00:17:22,042 --> 00:17:23,210
skipping meals and shit,
420
00:17:23,210 --> 00:17:26,129
so I made you some mac and cheese.
421
00:17:26,129 --> 00:17:27,256
- What?
422
00:17:27,256 --> 00:17:29,258
AUTUMN: Yes.
- Are you serious, girl?
423
00:17:29,258 --> 00:17:30,509
[Autumn laughs]
Oh, my God.
424
00:17:30,509 --> 00:17:32,010
And it's warm?
AUTUMN: Uh-huh.
425
00:17:32,010 --> 00:17:33,220
- I love you.
426
00:17:33,220 --> 00:17:34,596
- I will take that as a thank you,
427
00:17:34,596 --> 00:17:36,265
so, you're welcome.
428
00:17:36,265 --> 00:17:38,934
- Oh, girl, you caught me just in time.
429
00:17:38,934 --> 00:17:40,477
I was getting ready to head home.
430
00:17:40,477 --> 00:17:42,229
I'm taking Lewis' night with the kids
431
00:17:42,229 --> 00:17:45,315
'cause he has some
video game launch thing.
432
00:17:45,315 --> 00:17:47,526
AUTUMN:
Okay, but, look, before you go--
433
00:17:47,526 --> 00:17:48,527
JAX:
Mm!
434
00:17:50,195 --> 00:17:51,196
Girl--
435
00:17:52,447 --> 00:17:54,491
- How's it going with vacay bae?
436
00:17:54,491 --> 00:17:57,369
- Well, he wants more than
I can give him right now.
437
00:17:58,245 --> 00:18:00,789
I mean, he can't expect me
to end my marriage,
438
00:18:00,789 --> 00:18:02,666
and we've just been
hanging out for a few weeks.
439
00:18:02,666 --> 00:18:04,585
I mean, I don't even know
what I want, so--
440
00:18:05,377 --> 00:18:08,630
Yeah, I think the vacation might be over.
441
00:18:09,506 --> 00:18:13,343
- Well... maybe it's better this way.
442
00:18:13,760 --> 00:18:14,845
- What do you mean?
443
00:18:14,845 --> 00:18:17,347
- You know, I don't like
to give unwarranted advice--
444
00:18:17,347 --> 00:18:18,348
- But?
445
00:18:18,348 --> 00:18:23,437
- But I had a client
who went on a paid vacation with a man,
446
00:18:23,437 --> 00:18:27,649
then felt insulted when he expected her
to sleep with him on the trip.
447
00:18:27,649 --> 00:18:31,069
So I said, "Did you express
your feelings to him beforehand?"
448
00:18:31,069 --> 00:18:32,070
- What did she say?
449
00:18:32,070 --> 00:18:34,823
- She said she said, "No,"
because she knew if she did,
450
00:18:34,823 --> 00:18:36,325
she probably wouldn't have gotten
what she wanted:
451
00:18:36,325 --> 00:18:37,576
A free trip.
452
00:18:37,576 --> 00:18:39,786
- Damn. He was that mad?
453
00:18:40,913 --> 00:18:42,789
- I'll tell you what I told her.
454
00:18:42,789 --> 00:18:46,084
Playing with people's emotions
has consequences.
455
00:18:46,084 --> 00:18:48,086
So if this guy is telling you
what he wants
456
00:18:48,086 --> 00:18:49,171
and you don't want the same,
457
00:18:49,171 --> 00:18:51,840
then let him know sooner than later.
458
00:18:51,840 --> 00:18:53,759
There's no such thing as a free vacation.
459
00:18:54,593 --> 00:18:56,803
- Okay. I hear you.
460
00:18:57,304 --> 00:18:59,640
I hear you. Thank you.
461
00:18:59,640 --> 00:19:01,934
And thank you for this.
462
00:19:01,934 --> 00:19:03,769
I owe you a seafood tower.
463
00:19:03,769 --> 00:19:06,271
- And a butter cake.
- And a butter cake.
464
00:19:07,314 --> 00:19:09,233
- Love you, girl.
JAX: Love you too.
465
00:19:20,244 --> 00:19:23,997
♪
466
00:19:35,551 --> 00:19:41,348
♪
467
00:19:43,684 --> 00:19:45,102
- Hey, yo, JT, what's up, man?
468
00:19:45,102 --> 00:19:48,146
- Lewis, my God. What's up, baby?
469
00:19:48,146 --> 00:19:49,606
- I don't know.
470
00:19:49,606 --> 00:19:50,607
Just trying to fill this fridge up
471
00:19:50,607 --> 00:19:52,734
with something other than
juice boxes and beer, bro.
472
00:19:53,360 --> 00:19:56,071
- Man, I heard about the separation, dawg.
473
00:19:56,697 --> 00:19:57,865
It must be tough.
474
00:19:57,865 --> 00:19:59,992
- Yeah, you know, yeah.
475
00:19:59,992 --> 00:20:03,662
- Shanelle tried to pull that feminist
I-don't-need-you bullshit on me,
476
00:20:03,662 --> 00:20:06,415
I wasn't having it, dawg.
I put my foot down.
477
00:20:06,415 --> 00:20:08,625
Now she back at home acting right.
478
00:20:08,625 --> 00:20:09,877
You know what I'm saying?
479
00:20:09,877 --> 00:20:11,587
I told her niggas got feelings too.
480
00:20:11,587 --> 00:20:12,671
LEWIS:
Now see, I hear that.
481
00:20:12,671 --> 00:20:14,923
Damn, see, I look forward
to a day like that.
482
00:20:14,923 --> 00:20:19,428
- But until then,
you gotta enjoy you alone time, dawg.
483
00:20:19,428 --> 00:20:21,430
Enjoy these LA streets, you feel me?
484
00:20:21,430 --> 00:20:23,056
- Come on, man, I don't--
485
00:20:23,056 --> 00:20:24,099
I don't know.
486
00:20:24,099 --> 00:20:26,059
- What you doing tomorrow night?
487
00:20:26,059 --> 00:20:28,520
- Uh, just, you know,
catching up on some work.
488
00:20:28,520 --> 00:20:30,939
- Okay, okay. Just say nothing, nigga.
489
00:20:30,939 --> 00:20:33,400
Look, there's a fight
coming on around 4:00.
490
00:20:33,400 --> 00:20:36,820
My business partner and I are throwing
a small, little watch party at his crib.
491
00:20:36,820 --> 00:20:38,947
You should come through.
- You sure it's cool?
492
00:20:38,947 --> 00:20:41,241
- Nigga, yes. I'll text you the info.
493
00:20:41,241 --> 00:20:42,743
- Alright, cool.
- Man.
494
00:20:42,743 --> 00:20:43,994
Glad I ran into you, dawg.
495
00:20:43,994 --> 00:20:46,788
We're gonna have some fun. So rest up.
496
00:20:48,457 --> 00:20:53,670
♪
497
00:20:53,670 --> 00:20:55,214
♪
498
00:20:55,214 --> 00:20:56,298
- Thanks.
499
00:20:56,298 --> 00:20:59,301
♪
500
00:20:59,301 --> 00:21:00,844
Brent. What are you doing here?
501
00:21:01,595 --> 00:21:03,305
- This came for you yesterday.
502
00:21:03,305 --> 00:21:06,558
I saw the law offices thing
and figured it was important.
503
00:21:06,558 --> 00:21:08,185
You're not in trouble
or anything, are you?
504
00:21:09,394 --> 00:21:10,979
- No, no, no, no, no.
505
00:21:10,979 --> 00:21:12,189
Everything's alright.
506
00:21:13,023 --> 00:21:15,192
Thanks for dropping this off.
507
00:21:15,192 --> 00:21:16,985
- Yeah, no problem.
508
00:21:16,985 --> 00:21:19,947
Also, you still owe me for the last time
509
00:21:19,947 --> 00:21:21,365
I covered for you with curfew.
510
00:21:22,074 --> 00:21:23,951
- Right. Right, right, right, right.
511
00:21:24,451 --> 00:21:25,452
Right.
512
00:21:27,079 --> 00:21:28,163
- Thanks, man.
513
00:21:29,248 --> 00:21:31,250
And any time you need to dip out,
let me know.
514
00:21:31,250 --> 00:21:32,918
We friends now, you know?
515
00:21:32,918 --> 00:21:34,628
- Yeah. Yeah.
516
00:21:35,295 --> 00:21:37,172
You know, I don't pay my friends
to do shit for me.
517
00:21:37,172 --> 00:21:39,216
So if you want,
you can give me my money back.
518
00:21:42,135 --> 00:21:43,303
That's what I thought, homey.
519
00:21:49,101 --> 00:21:51,728
♪ hip-hop song playing ♪
520
00:21:51,728 --> 00:21:55,941
♪
521
00:21:55,941 --> 00:21:56,984
[inaudible]
522
00:21:56,984 --> 00:21:59,111
♪
523
00:21:59,111 --> 00:22:01,029
[inaudible]
524
00:22:01,029 --> 00:22:06,034
♪
525
00:22:06,034 --> 00:22:07,828
LEWIS: Ah, Chris-Chris.
CHRIS: Mm.
526
00:22:07,828 --> 00:22:09,162
- What up?
- Aah!
527
00:22:09,162 --> 00:22:10,789
- I see you got a hall pass today.
528
00:22:10,789 --> 00:22:11,790
- Something like that.
529
00:22:11,790 --> 00:22:14,835
Sally took the kids
to her mom's house for the weekend, so--
530
00:22:14,835 --> 00:22:18,088
Of course, she scheduled a playdate
like a nigga can't just be alone.
531
00:22:19,548 --> 00:22:22,342
- Yo, bro, who are these people?
532
00:22:22,342 --> 00:22:24,178
- You think I know?
- He's your cousin, ain't he?
533
00:22:24,178 --> 00:22:25,304
- By marriage.
534
00:22:25,304 --> 00:22:27,681
♪ hip-hop song playing ♪
535
00:22:27,681 --> 00:22:30,851
♪
536
00:22:30,851 --> 00:22:32,436
This nigga.
537
00:22:32,436 --> 00:22:34,438
This is gonna go all night.
538
00:22:34,438 --> 00:22:37,024
♪
539
00:22:37,816 --> 00:22:39,985
JAX:
Naima, Spenser, come eat, y'all.
540
00:22:41,320 --> 00:22:43,197
Hey.
- Mommy, can we watch Soul tonight?
541
00:22:43,197 --> 00:22:45,908
- Oh, you always watch that.
- No, I don't.
542
00:22:45,908 --> 00:22:47,284
- Yes, you do, Naima.
543
00:22:47,284 --> 00:22:48,994
- What do you wanna watch, Spenser?
544
00:22:48,994 --> 00:22:50,537
- I don't care.
545
00:22:50,537 --> 00:22:52,539
- We can watch what you want, Spense.
546
00:22:52,539 --> 00:22:53,749
SPENSER:
Thanks. Naima.
547
00:22:53,749 --> 00:22:55,459
But, you know, I'm just gonna
chill in my bedroom
548
00:22:55,459 --> 00:22:57,252
since I can't go
to Landon's house tonight
549
00:22:57,252 --> 00:22:59,213
even though all my friends are over there.
550
00:23:01,757 --> 00:23:03,467
- You can go to Landon's tonight.
551
00:23:03,467 --> 00:23:05,969
- Wait, really?
You serious?
552
00:23:05,969 --> 00:23:07,137
JAX:
Mm-hmm.
553
00:23:07,137 --> 00:23:08,347
- I'm not on punishment anymore?
554
00:23:08,347 --> 00:23:10,265
- Oh, no, no, no.
You still on punishment.
555
00:23:10,265 --> 00:23:12,267
But I'll give you the night off
for good behavior.
556
00:23:13,101 --> 00:23:14,353
What you-- What-- Oh!
557
00:23:16,522 --> 00:23:17,606
SPENSER:
Thank you, Ma.
558
00:23:18,899 --> 00:23:20,067
- You're welcome, baby.
559
00:23:23,028 --> 00:23:25,948
Just ask Landon's mom
if she can pick you up, okay?
560
00:23:25,948 --> 00:23:28,158
SPENSER: Got it.
- And don't tell your dad.
561
00:23:28,158 --> 00:23:29,159
SPENSER:
Got it.
562
00:23:29,826 --> 00:23:31,662
- Looks like it's just us hanging.
563
00:23:31,662 --> 00:23:33,497
- I guess so, baby.
564
00:23:33,497 --> 00:23:36,708
- So does that mean we can watch Soul or--
565
00:23:36,708 --> 00:23:38,627
- Of course, that means we can watch Soul.
566
00:23:38,627 --> 00:23:40,170
♪ Soul it is ♪
567
00:23:40,295 --> 00:23:41,588
♪ Soul it is ♪
568
00:23:41,755 --> 00:23:42,923
♪ Soul it is ♪
569
00:23:42,923 --> 00:23:44,466
♪ Uh, uh, uh ♪
570
00:23:45,342 --> 00:23:46,510
- Thank you.
571
00:23:50,597 --> 00:23:52,015
TONI:
Lewis.
572
00:23:52,015 --> 00:23:54,142
- Oh, hey, Toni.
573
00:23:54,142 --> 00:23:56,019
- I wasn't sure
that you remembered my name
574
00:23:56,019 --> 00:23:57,437
because you didn't call me.
575
00:23:57,437 --> 00:23:58,480
- Oh, yeah.
576
00:23:58,480 --> 00:24:01,149
I-I just got this deadline at work.
577
00:24:01,149 --> 00:24:02,776
- I'm just giving you shit.
578
00:24:03,569 --> 00:24:05,445
I figured you'll call me
when you're ready to.
579
00:24:05,445 --> 00:24:07,197
I'm not trippin'.
580
00:24:07,197 --> 00:24:09,658
- So are you-you-you, you a fan of boxing?
581
00:24:11,285 --> 00:24:13,662
- I'm a fan of a good time.
What about you?
582
00:24:13,662 --> 00:24:15,789
- I am a fan of basic shit.
583
00:24:16,999 --> 00:24:18,458
- You're funny.
584
00:24:18,458 --> 00:24:20,460
- I'm glad someone here
appreciates my sense of humor
585
00:24:20,460 --> 00:24:22,588
because I made like
a "Fuck Yo Couch" reference earlier
586
00:24:22,588 --> 00:24:24,548
and it did not land at all.
587
00:24:25,382 --> 00:24:27,342
I don't, uh,
I don't think this is my crowd.
588
00:24:28,343 --> 00:24:30,596
- You're a video game designer, right?
- Hmm.
589
00:24:30,596 --> 00:24:33,056
- Jax mentioned it
at one of the parent coffees.
590
00:24:33,056 --> 00:24:34,683
She was kinda bragging about it.
591
00:24:35,475 --> 00:24:37,436
And I'm sure you're proud of her too.
592
00:24:37,436 --> 00:24:39,813
I've seen her on TV a bunch
with this Brayden Miller case.
593
00:24:39,813 --> 00:24:42,691
- Yeah, she's-she's
definitely keeping busy.
594
00:24:42,691 --> 00:24:44,193
- And how are you keeping busy?
595
00:24:44,193 --> 00:24:46,153
- Uh, burying myself in work.
596
00:24:46,153 --> 00:24:47,863
I think that's what people usually do.
597
00:24:49,198 --> 00:24:50,866
- Well, since I got divorced,
598
00:24:50,866 --> 00:24:53,493
I started Pilates.
599
00:24:53,493 --> 00:24:55,495
I've had more time for my kids.
600
00:24:55,495 --> 00:24:57,998
I mean, I'm not saying
that divorce is easy,
601
00:24:57,998 --> 00:25:00,125
but marriage is, whew.
602
00:25:00,125 --> 00:25:01,543
[scoffs]
603
00:25:01,543 --> 00:25:02,628
- Yeah.
604
00:25:02,628 --> 00:25:04,963
But... I don't know. I don't--
605
00:25:06,423 --> 00:25:08,425
I don't think I'm ready to be alone.
606
00:25:08,425 --> 00:25:10,344
- Well, who says you gotta be alone?
607
00:25:10,344 --> 00:25:16,350
♪
608
00:25:16,350 --> 00:25:19,061
♪
609
00:25:25,526 --> 00:25:28,278
JAX:
Dear Damon, I figured I'd send you a note
610
00:25:28,278 --> 00:25:30,697
since you haven't responded to my texts.
611
00:25:30,697 --> 00:25:33,450
I'm sorry I haven't been clear with you
about what I want.
612
00:25:33,450 --> 00:25:35,452
I didn't expect you
to come back into my life
613
00:25:35,452 --> 00:25:36,745
the way that you have.
614
00:25:36,745 --> 00:25:39,122
And while I really enjoy
spending time with you,
615
00:25:39,122 --> 00:25:42,543
I can't give you a definitive answer
about the future.
616
00:25:42,543 --> 00:25:44,461
I know that may not be
what you wanna hear.
617
00:25:44,461 --> 00:25:46,380
But that's all I can give you right now.
618
00:25:46,380 --> 00:25:49,967
If that's okay, then meet me
at our spot tomorrow night.
619
00:25:49,967 --> 00:25:51,885
If not, then I'll understand
620
00:25:51,885 --> 00:25:53,679
and I'll respect your decision to move on.
621
00:25:53,679 --> 00:25:56,515
Jax, AKA Fairfax.
622
00:25:56,515 --> 00:26:01,520
♪
623
00:26:01,520 --> 00:26:03,564
- What up? Y'all having fun?
624
00:26:03,564 --> 00:26:05,524
- Oh, yeah, bro, it's cool.
625
00:26:05,524 --> 00:26:06,567
[Chris grunts]
626
00:26:06,567 --> 00:26:09,152
- Damn, cuz. You need a blankie?
627
00:26:09,152 --> 00:26:11,238
- Man, look, this is what
a working man looks like.
628
00:26:11,238 --> 00:26:12,865
- What is it you do again?
629
00:26:15,450 --> 00:26:16,618
- Really? You--
630
00:26:16,618 --> 00:26:18,370
- I honestly don't know what it is.
631
00:26:18,370 --> 00:26:21,039
You like the View Park version of Tommy.
[JT and Lewis snicker]
632
00:26:21,039 --> 00:26:24,084
- I make money and I pay my bills.
633
00:26:24,084 --> 00:26:25,252
It's all you need to know.
634
00:26:25,252 --> 00:26:26,962
- Cheers to that, brother.
635
00:26:26,962 --> 00:26:30,465
Hey, oh, oh, speaking of,
Lewis, you put Jax in check yet?
636
00:26:30,465 --> 00:26:33,177
- Excuse me?
- I don't mean no disrespect by that, man.
637
00:26:33,177 --> 00:26:36,346
I'm just sayin',
these females are somethin' else.
638
00:26:36,346 --> 00:26:38,098
They think they can
they can just talk to you
639
00:26:38,098 --> 00:26:40,601
any ole kinda way
just 'cause they bad bitches...
640
00:26:40,601 --> 00:26:41,727
[clears throat]
641
00:26:41,727 --> 00:26:43,520
...or, or-or whatever.
642
00:26:43,520 --> 00:26:47,441
Look, anyway, they don't
respect us unless we demand it.
643
00:26:47,441 --> 00:26:50,152
- I don't know, bro, I tried that.
It backfired on me.
644
00:26:50,152 --> 00:26:53,071
- I told you, you can't ask her
to give up her job, man.
645
00:26:53,655 --> 00:26:55,365
Like, I know Sally
wouldn't go for that shit.
646
00:26:55,365 --> 00:26:57,659
- But I didn't really ask her
to give up her job.
647
00:26:58,118 --> 00:27:01,121
I just wish everything
wasn't always on her terms.
648
00:27:01,121 --> 00:27:03,707
I gave up so much early on
in our marriage.
649
00:27:03,707 --> 00:27:05,459
I stayed here in LA
650
00:27:05,459 --> 00:27:07,503
while my entire fucking family
was on the East Coast.
651
00:27:07,503 --> 00:27:10,380
Stayed at home with the kids
while she made partner.
652
00:27:10,380 --> 00:27:12,633
And I always thought that one day
653
00:27:12,633 --> 00:27:14,134
she would make that sacrifice for me,
654
00:27:14,134 --> 00:27:16,595
and I am still waiting
for that day to come.
655
00:27:16,595 --> 00:27:18,764
- But, I mean,
just playing devil's advocate.
656
00:27:19,556 --> 00:27:21,683
You agreed to do those things.
657
00:27:21,683 --> 00:27:23,310
Like, you can't get mad at her now
658
00:27:23,310 --> 00:27:25,521
for some shit you was cool with back then.
659
00:27:25,521 --> 00:27:29,816
- [sighs] I guess. But am I, am I crazy?
660
00:27:29,816 --> 00:27:32,819
Am I crazy for wanting
somebody to make me a priority,
661
00:27:32,819 --> 00:27:34,446
to put me above everything
and everyone else?
662
00:27:34,446 --> 00:27:35,447
Am I crazy for that?
663
00:27:35,447 --> 00:27:37,115
JT:
No, that shit ain't crazy.
664
00:27:37,115 --> 00:27:38,742
You are her husband, man.
665
00:27:39,368 --> 00:27:40,494
Head nigga in charge.
666
00:27:40,494 --> 00:27:43,830
She got to respect you as a man
no matter what.
667
00:27:44,331 --> 00:27:46,291
I paid for everything in my house.
668
00:27:46,291 --> 00:27:48,794
From the Louboutins
to the toilet paper, dawg.
669
00:27:48,794 --> 00:27:52,756
Shanelle has a housekeeper,
a nanny, and no job.
670
00:27:52,756 --> 00:27:55,300
And she still got some shit to say to me.
671
00:27:55,300 --> 00:27:56,677
Like, damn, really?
672
00:27:56,677 --> 00:27:58,053
- See, that's the problem with Jax.
673
00:27:58,053 --> 00:28:00,389
She thinks she's fuckin' perfect
and can do no wrong.
674
00:28:00,389 --> 00:28:02,891
JT: That's what they all think.
- Speak on it.
675
00:28:02,891 --> 00:28:05,394
- Shanelle thinks that
because she's rich and cute.
676
00:28:05,394 --> 00:28:08,522
And Jax probably thinks that
because that's how they treat her at work.
677
00:28:08,522 --> 00:28:10,816
She's a boss bitch
so you can't tell her nothin'.
678
00:28:10,816 --> 00:28:11,817
- You see, the thing with Jax,
679
00:28:11,817 --> 00:28:13,694
she's always talking about
going to couples' therapy,
680
00:28:13,694 --> 00:28:15,904
but I know she just wants
a fuckin' cosigner, bro.
681
00:28:15,904 --> 00:28:17,030
I'm not here for that.
682
00:28:17,030 --> 00:28:19,116
- No, I wouldn't sleep
on couples' therapy.
683
00:28:20,284 --> 00:28:22,244
Sally and I did it early on,
and I'm telling you,
684
00:28:22,244 --> 00:28:23,662
it helped lay a solid foundation.
685
00:28:23,662 --> 00:28:25,581
- Our shit is so far past that.
686
00:28:26,790 --> 00:28:30,419
Now, I'm just trying to survive the day.
687
00:28:30,419 --> 00:28:32,462
- Can't be that bad.
Shanelle let you have this party.
688
00:28:32,462 --> 00:28:34,214
- But that's what I'm talking about.
689
00:28:34,214 --> 00:28:36,758
She doesn't let me do shit.
690
00:28:36,758 --> 00:28:38,218
I do what I want.
691
00:28:38,218 --> 00:28:40,053
After all, that's what she does, right?
692
00:28:40,053 --> 00:28:43,307
And, I mean, if she wanna
play the game, I play to win.
693
00:28:44,057 --> 00:28:45,475
- Yeah, I feel that.
694
00:28:47,895 --> 00:28:49,730
- You ain't got
nothing to say about Sally?
695
00:28:49,730 --> 00:28:50,731
- No, not really.
696
00:28:52,107 --> 00:28:54,943
I'm telling you, man.
Couples' therapy.
697
00:28:55,944 --> 00:28:57,154
Go and get you some.
698
00:28:57,154 --> 00:28:58,947
- I don't even know
if we're gonna be a couple long enough
699
00:28:58,947 --> 00:28:59,948
to make it there.
700
00:28:59,948 --> 00:29:01,241
- You for real?
701
00:29:02,284 --> 00:29:04,578
- Hey, man,
I say she ain't fucking with you,
702
00:29:05,370 --> 00:29:06,371
move on, dawg.
703
00:29:06,371 --> 00:29:08,916
I mean, you see anyone here you like?
704
00:29:08,916 --> 00:29:11,919
- Nah. Nah, I just came
to watch the fight, bro.
705
00:29:11,919 --> 00:29:13,462
- Yeah, and I just read the articles.
706
00:29:14,630 --> 00:29:15,756
Hey, how about this?
707
00:29:15,756 --> 00:29:19,718
I'm gonna go get another drink,
you have a look around.
708
00:29:19,718 --> 00:29:21,845
Chris, you try to stay awake, dawg.
709
00:29:22,387 --> 00:29:23,472
Y'all want somethin'?
710
00:29:25,849 --> 00:29:27,267
- You know, yeah.
711
00:29:27,267 --> 00:29:29,770
I mean, seriously, I'm clearly
not gonna get no work done tonight.
712
00:29:29,770 --> 00:29:31,021
- Nah, I'm good.
713
00:29:31,021 --> 00:29:33,899
♪
714
00:29:33,899 --> 00:29:35,067
I'm about to head out now.
715
00:29:36,026 --> 00:29:37,861
I think you should go home soon too.
716
00:29:37,861 --> 00:29:39,196
- Why?
717
00:29:41,156 --> 00:29:43,450
- What you don't see, you can't lie about.
718
00:29:44,409 --> 00:29:45,619
Trust me.
719
00:29:45,619 --> 00:29:49,331
♪
720
00:29:51,333 --> 00:29:54,878
♪
721
00:30:14,982 --> 00:30:17,276
[line ringing]
722
00:30:18,735 --> 00:30:20,863
[ringing continues]
723
00:30:20,863 --> 00:30:23,615
[cell phone ringing]
724
00:30:23,615 --> 00:30:28,245
♪
725
00:30:39,131 --> 00:30:40,591
[moaning]
726
00:30:40,591 --> 00:30:41,800
JT:
Uh-huh.
727
00:30:41,800 --> 00:30:43,677
[moaning continues]
728
00:30:44,303 --> 00:30:45,429
- Fuck!
729
00:30:45,429 --> 00:30:48,182
[heavy breathing]
730
00:30:48,182 --> 00:30:50,517
[moaning continues]
731
00:30:57,941 --> 00:30:59,526
- Hey.
- Hey.
732
00:30:59,526 --> 00:31:00,944
Thanks for letting me stop by.
733
00:31:00,944 --> 00:31:02,905
JAX: Of course.
[door closes]
734
00:31:05,073 --> 00:31:06,783
You want something to drink or--
735
00:31:06,783 --> 00:31:07,784
- Well, it depends.
736
00:31:07,784 --> 00:31:09,369
How long we got
till your phone rings again?
737
00:31:10,954 --> 00:31:13,498
- I'm sorry about the other night.
738
00:31:14,291 --> 00:31:18,378
Lewis, I've been
stretched so thin that I--
739
00:31:18,378 --> 00:31:19,421
- Come here.
740
00:31:19,421 --> 00:31:21,048
- No, no, it's-it's okay.
741
00:31:21,048 --> 00:31:22,049
I'm good.
742
00:31:22,049 --> 00:31:23,884
- I can't even touch you?
743
00:31:23,884 --> 00:31:25,427
You know, a nigga got feelings too.
744
00:31:25,427 --> 00:31:28,597
- You do know that everything
that's happened up to this point
745
00:31:28,597 --> 00:31:30,307
has been about your feelings?
746
00:31:31,767 --> 00:31:33,143
- You can't be serious.
747
00:31:34,102 --> 00:31:35,145
- Dead ass.
748
00:31:35,145 --> 00:31:37,856
You feel neglected, right?
749
00:31:37,856 --> 00:31:39,608
You feel like you're not a priority.
750
00:31:39,608 --> 00:31:41,026
What about how I feel?
751
00:31:41,026 --> 00:31:43,946
Like the man I fell in love with
doesn't even see who I am.
752
00:31:43,946 --> 00:31:47,324
And not only that,
he threatens to leave me
753
00:31:47,324 --> 00:31:50,035
if I decide to become the person
I've always been
754
00:31:50,035 --> 00:31:51,828
rather than the person he wants me to be.
755
00:31:51,828 --> 00:31:53,205
I mean, ain't that some shit?
756
00:31:53,205 --> 00:31:55,249
- I'm not asking you to change, Jax.
757
00:31:55,249 --> 00:31:56,375
I'm asking you to grow.
758
00:31:56,375 --> 00:31:57,376
- Ohh.
759
00:31:57,376 --> 00:31:59,211
And the problem is that you don't know
the fucking difference.
760
00:31:59,211 --> 00:32:02,798
- No, what you want is for me
to be the breadwinner and the homemaker
761
00:32:02,798 --> 00:32:05,968
and come home and cry about it
in your arms of gratitude, my nigga.
762
00:32:05,968 --> 00:32:06,969
That's what you want.
763
00:32:06,969 --> 00:32:10,055
- I have spent so many years
putting my career on the back burner
764
00:32:10,055 --> 00:32:12,015
so you could have what you have at work.
765
00:32:12,015 --> 00:32:13,141
It's called sacrifice.
766
00:32:13,141 --> 00:32:15,477
And I'm the only one in this relationship
767
00:32:15,477 --> 00:32:17,938
who's always sacrificing something
for this family.
768
00:32:17,938 --> 00:32:21,191
- You don't know half the shit
I do for this family.
769
00:32:29,741 --> 00:32:31,451
- How did we get here, Jax?
770
00:32:31,451 --> 00:32:33,036
That's what I wanna know.
771
00:32:33,036 --> 00:32:35,873
Because I just want things to be back
the way they were.
772
00:32:35,873 --> 00:32:37,833
- The way that things were wasn't working.
773
00:32:38,792 --> 00:32:41,962
You resent me
for doing what I love, Lewis.
774
00:32:41,962 --> 00:32:44,923
And I resent you
for holding what I love against me.
775
00:32:44,923 --> 00:32:46,258
That is how we got here.
776
00:32:46,258 --> 00:32:47,759
Neither one of us are happy.
777
00:32:49,386 --> 00:32:51,054
Don't you see that?
778
00:32:52,181 --> 00:32:53,307
- I want you.
779
00:32:55,309 --> 00:32:56,977
Maybe you don't want me.
780
00:32:56,977 --> 00:33:00,480
♪
781
00:33:00,480 --> 00:33:02,691
♪ Loving you is hard ♪
782
00:33:02,691 --> 00:33:07,029
- Lewis, I-I just need more time.
783
00:33:07,029 --> 00:33:08,906
♪
784
00:33:08,906 --> 00:33:11,783
- I don't know how much more time
I have to give, Jax.
785
00:33:11,783 --> 00:33:12,826
JAX:
Wow.
786
00:33:12,826 --> 00:33:16,246
Alright, that sounds
like another ultimatum.
787
00:33:16,246 --> 00:33:17,998
- Yeah, well, this time I mean it.
788
00:33:19,416 --> 00:33:23,545
♪
789
00:33:32,679 --> 00:33:38,644
♪
790
00:33:58,789 --> 00:34:00,374
[laughter]
791
00:34:01,583 --> 00:34:04,503
- So, uh, you have fun last night?
792
00:34:04,503 --> 00:34:07,422
- Yeah, main event
wasn't exactly what I expected.
793
00:34:07,965 --> 00:34:11,051
- Did you, um, find a sparring partner?
794
00:34:11,051 --> 00:34:12,427
- They were all taken.
795
00:34:12,427 --> 00:34:13,720
- Hey, man,
796
00:34:13,720 --> 00:34:16,265
what happens in Encino, nigga, you know--
797
00:34:16,265 --> 00:34:18,892
- I mean, it just seems like
it could all get messy real quick.
798
00:34:18,892 --> 00:34:22,062
- Hey, I don't own nobody, dawg.
I'm just rentin'.
799
00:34:22,062 --> 00:34:23,856
I suggest you do the same.
800
00:34:24,982 --> 00:34:26,817
SHANELLE:
I'm so sorry this is a mess.
801
00:34:26,817 --> 00:34:29,403
Thank you both
for helping me with this.
802
00:34:29,403 --> 00:34:32,197
I forgot all about these damn goodie bags.
803
00:34:32,197 --> 00:34:34,825
You know, usually my cousin Sally
helps me with this stuff,
804
00:34:34,825 --> 00:34:36,076
but since she's out of town--
805
00:34:36,076 --> 00:34:38,412
- No problem. I am happy to help.
806
00:34:39,371 --> 00:34:40,497
Hey, Jax,
807
00:34:40,497 --> 00:34:43,417
I'm surprised you have any free time
with this Brayden Miller trial.
808
00:34:43,417 --> 00:34:46,295
- Oh, girl, it may look like
I'm here stuffing goodie bags,
809
00:34:46,295 --> 00:34:48,297
but, really, I'm thinking about
what the DA is gonna say
810
00:34:48,297 --> 00:34:50,007
to my witness on cross tomorrow.
811
00:34:50,007 --> 00:34:51,008
[laughter]
812
00:34:51,008 --> 00:34:53,260
- Well, I'm grateful you're here.
813
00:34:53,260 --> 00:34:54,386
- Of course.
814
00:34:54,386 --> 00:34:56,221
- And I'm glad to see Lewis here too.
815
00:34:57,681 --> 00:34:59,474
- Yeah, I was surprised, actually.
816
00:34:59,474 --> 00:35:02,227
- You know, I think JT
encouraged him to come.
817
00:35:02,227 --> 00:35:04,313
You know, they watched
the fight together last night.
818
00:35:04,313 --> 00:35:05,314
JAX:
Oh, yeah?
819
00:35:05,314 --> 00:35:06,940
Must've been quite the bonding night.
820
00:35:06,940 --> 00:35:08,650
JAX:
Mm-hmm.
821
00:35:08,650 --> 00:35:11,486
- Oh!
TONI: Oh, I am so sorry.
822
00:35:11,486 --> 00:35:12,571
SHANELLE:
No, you're good, girl.
823
00:35:12,571 --> 00:35:13,989
Here, there's plenty of napkins.
824
00:35:13,989 --> 00:35:16,283
- So you saying you and Shanelle
are in an open relationship?
825
00:35:16,283 --> 00:35:17,826
- Hell, no.
826
00:35:17,826 --> 00:35:18,827
- Alright, but--
827
00:35:21,330 --> 00:35:22,664
[inaudible]
828
00:35:23,832 --> 00:35:26,919
- Look, man, we're all just out here
trying to have a good time, brother.
829
00:35:26,919 --> 00:35:28,879
That's it, you know.
830
00:35:29,546 --> 00:35:30,839
Come on.
831
00:35:36,261 --> 00:35:37,387
♪
832
00:35:37,387 --> 00:35:41,141
GUESTS:
♪ Happy birthday to you ♪
833
00:35:42,434 --> 00:35:44,645
SHANELLE:
Hey! Happy birthday!
834
00:35:44,645 --> 00:35:46,813
Happy birthday!
- Classic job, baby!
835
00:35:46,813 --> 00:35:48,065
- [mouths]
I love you.
836
00:35:48,065 --> 00:35:52,069
♪
837
00:35:52,069 --> 00:35:55,364
♪
838
00:35:55,364 --> 00:35:59,034
♪
839
00:36:01,370 --> 00:36:02,913
- I don't wanna leave yet, Daddy.
840
00:36:02,913 --> 00:36:04,581
- I know, I know, but I gotta get home.
841
00:36:04,581 --> 00:36:05,791
- Stop being a baby, Naima.
842
00:36:05,791 --> 00:36:07,709
NAIMA: I'm not a baby.
SPENSER: You're actin' like one.
843
00:36:07,709 --> 00:36:09,169
- Hey, y'all leaving so soon?
844
00:36:09,169 --> 00:36:12,005
- Yeah, I got a game launch
I'm really behind on,
845
00:36:12,005 --> 00:36:13,507
but, Shanelle, this was a great party.
846
00:36:13,507 --> 00:36:14,883
Tell JT thanks for inviting me.
847
00:36:14,883 --> 00:36:17,511
- Yeah, I'm just glad you two had a chance
848
00:36:17,511 --> 00:36:19,096
to hang out after all these years.
849
00:36:19,096 --> 00:36:20,597
- Yeah, me too.
850
00:36:20,597 --> 00:36:22,808
- Lewis, you got a minute before you go?
851
00:36:22,808 --> 00:36:24,393
- Yeah. Uh, sure.
852
00:36:24,393 --> 00:36:27,145
Hey, Spense, Naima,
I'll see you guys in the car.
853
00:36:27,145 --> 00:36:28,772
- Alright. Thank you.
SHANELLE: Bye!
854
00:36:28,772 --> 00:36:29,773
- Bye.
855
00:36:32,276 --> 00:36:36,196
- So, look, I'm sure you know
Jamarion and I have had
856
00:36:36,196 --> 00:36:39,283
our share of challenges,
857
00:36:39,283 --> 00:36:41,368
but we're in a good place now.
858
00:36:41,368 --> 00:36:43,287
I mean, a better place, and I'm-I'm--
859
00:36:43,287 --> 00:36:46,540
Look, I just hope and pray
that you and Jax can get there too.
860
00:36:46,540 --> 00:36:48,876
- Right.
Yeah, me too.
861
00:36:49,501 --> 00:36:51,170
Has she said anything to you?
862
00:36:51,920 --> 00:36:54,339
Uh, I don't want you
to betray your friendship to her, but--
863
00:36:55,465 --> 00:36:57,426
- Well, have you two been talking?
864
00:36:57,426 --> 00:36:59,011
- Yeah. Some.
865
00:36:59,011 --> 00:37:00,804
- Well, maybe that explains it.
866
00:37:00,804 --> 00:37:02,890
- Explains what?
- I don't know.
867
00:37:02,890 --> 00:37:06,185
I mean, look, I know the trial
has been hella stressful,
868
00:37:06,185 --> 00:37:09,646
but, Jax, she seems lighter.
869
00:37:09,646 --> 00:37:11,023
She seems happy.
870
00:37:11,648 --> 00:37:13,609
I can tell there's still love there.
871
00:37:13,609 --> 00:37:14,943
At least in her heart for you.
872
00:37:14,943 --> 00:37:16,320
Which is a good thing, right?
873
00:37:17,029 --> 00:37:18,697
I gotta go. Come back and see us.
874
00:37:18,697 --> 00:37:21,200
- Yeah.
[footsteps receding]
875
00:37:22,117 --> 00:37:25,829
♪
876
00:37:25,829 --> 00:37:26,830
[Jax moaning]
877
00:37:26,830 --> 00:37:30,209
♪
878
00:37:30,209 --> 00:37:31,835
- Look at me.
879
00:37:31,835 --> 00:37:32,961
Look at me.
880
00:37:34,213 --> 00:37:38,926
I wanna be more to you than...
than just hotel rooms and just good sex.
881
00:37:40,469 --> 00:37:42,179
Tell me you want the same.
882
00:37:42,179 --> 00:37:43,931
[moaning continues]
883
00:37:43,931 --> 00:37:45,098
Promise me.
884
00:37:45,766 --> 00:37:46,892
Promise me.
885
00:37:46,892 --> 00:37:48,602
- Yes.
886
00:37:48,602 --> 00:37:51,063
Yes. Yes.
- Yeah.
887
00:37:51,063 --> 00:37:53,524
[moans sharply]
888
00:37:53,524 --> 00:37:57,694
♪
889
00:38:12,125 --> 00:38:13,794
♪
890
00:38:13,794 --> 00:38:14,795
- Wow.
891
00:38:15,963 --> 00:38:16,964
Oh, wow.
892
00:38:17,840 --> 00:38:19,258
[exhales deeply]
893
00:38:19,258 --> 00:38:23,178
♪
894
00:38:28,559 --> 00:38:29,768
I'll be right back.
895
00:38:36,650 --> 00:38:38,652
[shower running]
896
00:38:38,652 --> 00:38:39,903
[chimes]
897
00:38:41,154 --> 00:38:42,322
[chimes]
898
00:38:44,157 --> 00:38:45,409
[chimes]
899
00:39:02,134 --> 00:39:03,594
Hey, you wanna come join me?
900
00:39:03,594 --> 00:39:08,140
♪
901
00:39:08,140 --> 00:39:09,933
♪
902
00:39:15,480 --> 00:39:18,984
- I'm not sure what to do, Lu,
about me and Jax.
903
00:39:18,984 --> 00:39:21,403
- No. It's just a rough patch.
904
00:39:21,403 --> 00:39:24,364
You'll find your way back
to each other eventually.
905
00:39:24,364 --> 00:39:27,701
- I'm starting to wonder if maybe
she's found her way to someone else.
906
00:39:33,832 --> 00:39:36,793
Has she... said anything to you?
907
00:39:36,793 --> 00:39:39,046
- No, she hasn't.
908
00:39:39,046 --> 00:39:43,592
But, you know, Jacqueline has always
been very guarded with her feelings.
909
00:39:44,760 --> 00:39:46,970
- Yeah. No kidding.
910
00:39:46,970 --> 00:39:49,932
- But I know that she loves you,
and that's not going away
911
00:39:49,932 --> 00:39:51,808
no matter what y'all are going through.
912
00:39:51,808 --> 00:39:53,685
It's like me and Paul.
913
00:39:53,685 --> 00:39:55,687
We went through so much.
914
00:39:55,687 --> 00:39:59,775
His drinking, money stuff,
the whole thing with Jacqueline.
915
00:39:59,775 --> 00:40:00,776
- What thing with Jax?
916
00:40:00,776 --> 00:40:03,987
- Oh, no. Just that the break up
was hard for her, you know.
917
00:40:04,488 --> 00:40:09,785
But anyway, when Paul came back
ten years later, he pursued me.
918
00:40:09,785 --> 00:40:12,246
He let me know that he was different,
919
00:40:12,246 --> 00:40:15,082
that we would be different.
920
00:40:15,082 --> 00:40:17,793
Maybe that's what Jacqueline
needs to hear.
921
00:40:17,793 --> 00:40:19,127
- You think so?
922
00:40:19,127 --> 00:40:23,423
- You need to let her see
that you are the best man for her.
923
00:40:24,216 --> 00:40:28,303
Every woman wants to be pursued
and-and wanted.
924
00:40:28,303 --> 00:40:29,388
Like in the movies.
925
00:40:29,388 --> 00:40:31,557
- You know, Jax ain't exactly
the romantic type.
926
00:40:31,557 --> 00:40:34,017
- When the right man
does all the right things,
927
00:40:34,017 --> 00:40:36,144
every woman is a romantic.
928
00:40:39,106 --> 00:40:40,983
JAX:
Liliana, can you please tell the jury
929
00:40:40,983 --> 00:40:42,943
about your work as a criminalist?
930
00:40:42,943 --> 00:40:45,153
- I worked 18 years with the LAPD,
931
00:40:45,153 --> 00:40:48,031
and I've been in private practice now
for almost five years.
932
00:40:48,031 --> 00:40:51,285
I've helped attorneys, detectives,
private investigators
933
00:40:51,285 --> 00:40:55,581
by rigorously studying the scene
and providing important insights.
934
00:40:55,581 --> 00:40:57,332
- And were you able
to thoroughly investigate
935
00:40:57,332 --> 00:40:58,792
the crime scene in this case?
936
00:40:58,792 --> 00:41:02,504
- Yes. What struck me was
how shoddily the scene was investigated,
937
00:41:02,504 --> 00:41:04,047
according to the reports.
938
00:41:04,047 --> 00:41:06,300
When I examine the crime scene,
939
00:41:06,300 --> 00:41:09,428
I see multiple things
that were overlooked.
940
00:41:09,428 --> 00:41:12,598
One in particular seems integral
to this case.
941
00:41:12,598 --> 00:41:13,640
- And what is that?
942
00:41:13,640 --> 00:41:15,976
- The murder weapon
has a partial fingerprint on it
943
00:41:15,976 --> 00:41:18,395
right here that was never tested.
944
00:41:18,395 --> 00:41:22,733
There are clearly at least
10 points on this partial, maybe even 14.
945
00:41:22,733 --> 00:41:26,278
Even with 10 or 12 points,
it can be ID'd to an individual.
946
00:41:26,278 --> 00:41:28,322
In this case,
I compared the partial to both
947
00:41:28,322 --> 00:41:31,491
Brayden Miller
and Kaleesha Moore's fingerprints.
948
00:41:31,491 --> 00:41:32,910
- And what did you find?
949
00:41:32,910 --> 00:41:34,161
- It doesn't match either of them.
950
00:41:34,953 --> 00:41:37,789
There was a third-party fingerprint
on the murder weapon,
951
00:41:37,789 --> 00:41:40,834
and the LAPD just ignored it completely.
952
00:41:40,834 --> 00:41:42,753
- Just to make sure
that I'm following you,
953
00:41:42,753 --> 00:41:45,631
the crime scene clearly reveals
a partial fingerprint
954
00:41:45,631 --> 00:41:49,009
on the murder weapon
that the LAPD neglected to run?
955
00:41:49,009 --> 00:41:50,052
- Exactly.
956
00:41:50,052 --> 00:41:52,679
- And it does not match
Brayden Miller nor the victim?
957
00:41:52,679 --> 00:41:53,764
- That is correct.
958
00:41:54,223 --> 00:41:55,265
- Thank you.
959
00:41:56,725 --> 00:41:59,102
- You were employed at the LAPD
for 18 years?
960
00:41:59,102 --> 00:42:00,270
- That's correct.
961
00:42:00,270 --> 00:42:01,730
- And is it true that after you left,
962
00:42:01,730 --> 00:42:04,316
you filed a wrongful termination suit
against the LAPD?
963
00:42:04,316 --> 00:42:07,569
- Yes, I was demoted and fired
with almost no warning.
964
00:42:07,569 --> 00:42:11,365
As the only Latina at my rank,
I had to address that.
965
00:42:11,365 --> 00:42:14,868
- I'm bringing this up because
you botched a case for the LAPD
966
00:42:14,868 --> 00:42:16,578
shortly before you were let go.
967
00:42:16,578 --> 00:42:19,373
Did you make a major error
in your investigation
968
00:42:19,373 --> 00:42:20,916
of a violent crime scene
969
00:42:20,916 --> 00:42:23,418
that cost the state its case
to catch the killer?
970
00:42:24,336 --> 00:42:26,505
- I did make a mistake in that case.
971
00:42:26,505 --> 00:42:27,923
MIKE:
One more thing.
972
00:42:27,923 --> 00:42:30,676
That partial print,
was it on the stem of the murder weapon?
973
00:42:30,676 --> 00:42:32,845
The part of the glass
used to kill Kaleesha Moore?
974
00:42:32,845 --> 00:42:35,180
- No, it was located on the bowl.
975
00:42:35,180 --> 00:42:36,765
MIKE:
Nothing further.
976
00:42:37,516 --> 00:42:39,810
- Liliana, how many cases
were you involved in
977
00:42:39,810 --> 00:42:41,645
during your tenure at the LAPD?
978
00:42:41,645 --> 00:42:43,146
- Three hundred eighty-seven.
979
00:42:43,146 --> 00:42:47,276
- And of those 387 cases,
how many did you botch?
980
00:42:47,276 --> 00:42:48,318
- One.
981
00:42:48,318 --> 00:42:51,905
- So you were
a highly successful member of the team.
982
00:42:51,905 --> 00:42:55,868
Would you eliminate a partial fingerprint
from the murder weapon
983
00:42:55,868 --> 00:42:58,787
simply because it was located
on the bowl of the wine glass
984
00:42:58,787 --> 00:43:00,163
and not the stem?
985
00:43:00,163 --> 00:43:02,624
- No. All fingerprints at a crime scene
986
00:43:02,624 --> 00:43:05,294
should be included
in the report and tested,
987
00:43:05,294 --> 00:43:07,546
especially if they're on
the murder weapon.
988
00:43:07,546 --> 00:43:09,590
[sighs]
JAX: As Judge Green stated,
989
00:43:09,590 --> 00:43:12,718
we're here to discuss your official report
of the crime scene.
990
00:43:12,718 --> 00:43:15,262
Now, is it true
that your report was edited
991
00:43:15,262 --> 00:43:17,097
prior to being submitted to discovery?
992
00:43:17,097 --> 00:43:20,309
- The way I had
originally written it was unclear.
993
00:43:20,934 --> 00:43:23,395
So I was asked to condense for clarity.
994
00:43:23,395 --> 00:43:25,272
- So who would ask you
to make those changes
995
00:43:25,272 --> 00:43:27,774
before submitting your final report?
996
00:43:28,692 --> 00:43:30,068
- The police lieutenant.
997
00:43:30,068 --> 00:43:32,446
JAX:
That would be LAPD Lieutenant II,
998
00:43:32,446 --> 00:43:33,614
Eugene Burroughs.
999
00:43:33,614 --> 00:43:37,242
Now, did Mr. Burroughs have any issues
with your original report?
1000
00:43:37,743 --> 00:43:40,829
- Well, there was
some confusion about the--
1001
00:43:40,829 --> 00:43:42,581
JAX:
Confusion about the fingerprints?
1002
00:43:42,581 --> 00:43:45,417
You're saying
that a senior-ranking LAPD officer
1003
00:43:45,417 --> 00:43:48,504
asked you to change your report
to eliminate the possibility
1004
00:43:48,504 --> 00:43:50,255
of someone else being there that night?
1005
00:43:50,255 --> 00:43:52,466
- Objection.
Asking the witness to speculate.
1006
00:43:52,466 --> 00:43:55,093
- That's alright, Your Honor.
I have no further questions.
1007
00:43:55,093 --> 00:43:56,970
- Miss Brady, you may step down.
1008
00:43:56,970 --> 00:43:58,597
Court is adjourned for the day.
1009
00:43:58,597 --> 00:44:00,140
[gavel pounds]
1010
00:44:00,140 --> 00:44:02,601
- Damn, girl, you killin' em!
1011
00:44:02,601 --> 00:44:04,686
Ugh. Yeah, I heard it
as soon as it came out of my mouth.
1012
00:44:04,686 --> 00:44:05,771
- It wasn't enough.
1013
00:44:05,771 --> 00:44:08,232
We need to know
whose fingerprint that was.
1014
00:44:08,232 --> 00:44:10,108
- Well, Liliana confirmed
there's nothing that matched
1015
00:44:10,108 --> 00:44:11,527
within the police database.
1016
00:44:11,527 --> 00:44:14,446
- Well, then we need fingerprints
of people not in the database.
1017
00:44:14,446 --> 00:44:17,449
♪
1018
00:44:27,584 --> 00:44:28,794
CJ:
Hey.
1019
00:44:28,794 --> 00:44:29,962
DAMON:
I thought you left already.
1020
00:44:29,962 --> 00:44:32,339
- I have some last-minute stuff
to take care of.
1021
00:44:32,339 --> 00:44:34,216
You good for tomorrow, right?
- Yeah, yeah.
1022
00:44:34,216 --> 00:44:36,093
- Alright, now, hey, make sure
you get the VIN numbers
1023
00:44:36,093 --> 00:44:37,094
off the models you're looking at.
1024
00:44:37,094 --> 00:44:38,846
- I got it, CJ. I'll see you tomorrow.
1025
00:44:38,846 --> 00:44:43,892
♪
1026
00:44:46,436 --> 00:44:47,688
- [mouths] Hey.
1027
00:44:47,688 --> 00:44:50,691
♪
1028
00:45:00,993 --> 00:45:02,369
- Hey, Kanika.
1029
00:45:02,369 --> 00:45:04,037
KANIKA:
Hey, Mr. Stewart.
1030
00:45:04,037 --> 00:45:05,956
- Where are Spense and Naima?
1031
00:45:05,956 --> 00:45:07,124
- Doing their homework.
1032
00:45:08,208 --> 00:45:09,418
- Where's Jax?
1033
00:45:09,418 --> 00:45:11,461
- She asked me
to come over last minute.
1034
00:45:11,461 --> 00:45:13,255
She said she was
having coffee with a friend.
1035
00:45:13,255 --> 00:45:15,841
- Autumn?
KANIKA: I'm not sure.
1036
00:45:15,841 --> 00:45:18,468
All she left was an address
in case of emergency.
1037
00:45:19,386 --> 00:45:21,763
[indistinct conversations]
1038
00:45:21,763 --> 00:45:23,265
- And, so--
1039
00:45:23,265 --> 00:45:27,060
So I think, I think I finally got
this milk thing figured out.
1040
00:45:27,060 --> 00:45:28,353
- Oh. Oh, yeah?
- Yeah.
1041
00:45:28,353 --> 00:45:29,771
- Okay, well, which one is your favorite?
1042
00:45:29,771 --> 00:45:31,023
- Okay, so at first,
1043
00:45:31,023 --> 00:45:33,275
I was really feeling
that almond milk, right?
1044
00:45:33,275 --> 00:45:34,276
JAX:
Mm.
1045
00:45:34,276 --> 00:45:36,111
- Well, then I got me
some of that oat milk--
1046
00:45:37,446 --> 00:45:39,990
Whew. Oat milk be hittin'.
1047
00:45:40,490 --> 00:45:42,910
Okay? Oh, it's just--
1048
00:45:42,910 --> 00:45:45,037
- You are hilarious.
1049
00:45:46,705 --> 00:45:48,040
- And you're brilliant.
1050
00:45:53,086 --> 00:45:54,796
- Okay, so... [clears throat]
1051
00:45:54,796 --> 00:45:56,215
...the other night at the hotel.
1052
00:45:56,215 --> 00:45:57,382
DAMON:
Hmm.
1053
00:45:57,382 --> 00:46:00,886
- You said you wanted
more than just hotel rooms.
1054
00:46:00,886 --> 00:46:03,305
But I think I was kinda clear in my note--
1055
00:46:03,305 --> 00:46:04,515
- I know what you said.
1056
00:46:04,515 --> 00:46:08,352
- Okay, so you understand
that's all I can give you right now.
1057
00:46:08,352 --> 00:46:09,353
- Yeah.
1058
00:46:10,270 --> 00:46:11,647
Right now.
1059
00:46:12,940 --> 00:46:15,108
Jax, I am--
[cell phone buzzing]
1060
00:46:19,821 --> 00:46:21,365
You need to get that?
1061
00:46:22,324 --> 00:46:23,450
- No.
1062
00:46:25,202 --> 00:46:26,912
If it's an emergency, he'll text me.
1063
00:46:27,955 --> 00:46:29,748
So we good then?
1064
00:46:30,916 --> 00:46:32,167
- Yeah, we all good.
1065
00:46:32,835 --> 00:46:33,836
- Good.
1066
00:46:38,215 --> 00:46:40,342
- Don't start nothin' you can't finish.
1067
00:46:40,342 --> 00:46:42,010
- Oh, I always finish.
1068
00:46:49,309 --> 00:46:51,186
♪ IFHY by Tyler, the Creator playing ♪
1069
00:46:51,186 --> 00:46:53,647
♪ I never would've thought that ♪
1070
00:46:53,647 --> 00:46:56,275
♪ Feelings could get thrown in the air ♪
1071
00:46:56,275 --> 00:46:59,945
♪ 'Cause I accidentally caught that ♪
1072
00:46:59,945 --> 00:47:02,030
♪ I need some new boxing gloves ♪
1073
00:47:02,030 --> 00:47:07,995
♪
1074
00:47:07,995 --> 00:47:12,124
♪
1075
00:47:12,124 --> 00:47:14,376
♪
1076
00:47:14,376 --> 00:47:18,338
♪ I fucking hate you but I love you ♪
1077
00:47:18,338 --> 00:47:20,632
♪ I'm bad at keeping my emotions bubbled ♪
1078
00:47:20,632 --> 00:47:22,259
♪ You're good at being perfect ♪
1079
00:47:22,259 --> 00:47:24,261
♪ We're good at being troubled ♪
1080
00:47:24,261 --> 00:47:25,554
♪ Yeah ♪
1081
00:47:27,181 --> 00:47:30,434
♪ Girl, you fucking with my emotions ♪
1082
00:47:30,434 --> 00:47:32,728
♪ The fuck is all this noise about? ♪
1083
00:47:32,728 --> 00:47:36,315
♪ I even considered picking up smoking ♪
1084
00:47:36,315 --> 00:47:38,817
♪ You turned to a bitch,
who let the dogs out? ♪
1085
00:47:38,817 --> 00:47:41,403
♪ But in my dog house ♪
1086
00:47:41,403 --> 00:47:43,280
♪ My bitch is the raddest ♪
1087
00:47:43,280 --> 00:47:46,074
♪ Crazy who makes me the happiest
can make me the saddest ♪
1088
00:47:46,074 --> 00:47:49,036
♪ Look, Alice, let's get lost
in your wonder-er-land, fuckin' atlas ♪
1089
00:47:49,036 --> 00:47:50,787
♪ You're perfectly perfect for me ♪
1090
00:47:50,787 --> 00:47:52,873
♪ What the fuck is this, practice? ♪
1091
00:47:52,873 --> 00:47:55,375
♪ Come on, baby ♪
1092
00:47:55,375 --> 00:47:58,212
♪ Even though I hate you ♪
1093
00:47:58,879 --> 00:48:01,632
♪ I still love you ♪
1094
00:48:01,632 --> 00:48:04,009
♪ I love you ♪
1095
00:48:04,009 --> 00:48:05,010
♪ Oh ♪
1096
00:48:05,010 --> 00:48:07,137
♪ And Salem I know ♪
1097
00:48:07,137 --> 00:48:08,347
- Oh, shit.
1098
00:48:08,347 --> 00:48:10,557
♪ I'm passive aggressive ♪
1099
00:48:10,557 --> 00:48:12,142
You like that?
1100
00:48:12,142 --> 00:48:13,477
♪ I'm sorry ♪
1101
00:48:13,477 --> 00:48:14,728
♪
1102
00:48:14,728 --> 00:48:15,979
[Toni moaning]
1103
00:48:15,979 --> 00:48:17,064
♪ Fuck ♪
1104
00:48:17,064 --> 00:48:20,108
♪
1105
00:48:20,108 --> 00:48:22,986
♪ I like when we hold hands ♪
1106
00:48:22,986 --> 00:48:25,072
Oh, shit. I'm about to come on this dick.
1107
00:48:25,072 --> 00:48:26,281
Come with me, baby.
1108
00:48:26,281 --> 00:48:27,658
[Lewis moans deeply]
1109
00:48:27,658 --> 00:48:29,743
♪ I get jealous, fuck ♪
1110
00:48:29,743 --> 00:48:31,537
♪ Love ♪
1111
00:48:32,621 --> 00:48:34,122
[cell phone buzzing]
1112
00:48:41,880 --> 00:48:43,090
- Hey, Mom.
1113
00:48:44,424 --> 00:48:46,218
Mom. You okay?
1114
00:48:46,218 --> 00:48:47,678
MAMA LU [over phone]:
It's Paul.
1115
00:48:48,554 --> 00:48:50,180
He's in the hospital.
1116
00:48:50,180 --> 00:48:52,099
It doesn't look good, baby.
1117
00:48:53,058 --> 00:48:54,768
- Oh. Um--
1118
00:48:55,519 --> 00:48:57,646
Okay, don't worry, Mom, I'm-I'm--
1119
00:48:58,897 --> 00:49:00,816
I'm on my way. Okay?
1120
00:49:00,816 --> 00:49:01,900
- Okay.
1121
00:49:01,900 --> 00:49:07,739
♪
1122
00:49:07,739 --> 00:49:09,366
♪
1123
00:49:09,366 --> 00:49:11,451
[cell phone ringing]
1124
00:49:14,204 --> 00:49:15,372
- Hey. What's up, Lew?
1125
00:49:15,372 --> 00:49:16,707
- Hey, T.
1126
00:49:17,332 --> 00:49:18,375
- Everything okay?
1127
00:49:19,042 --> 00:49:20,294
LEWIS: [over phone]
No, man.
1128
00:49:21,086 --> 00:49:22,796
I'm done with Jax.
1129
00:49:22,796 --> 00:49:24,256
This time for good.
1130
00:49:26,508 --> 00:49:27,509
TERRENCE:
Fuck.
1131
00:49:30,387 --> 00:49:33,557
♪ theme music playing ♪
1132
00:49:33,557 --> 00:49:39,438
♪
78242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.