Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,040 --> 00:00:09,840
Sitt inte hemma och vÀnta
pÄ att nÄt ska hÀnda
2
00:00:11,640 --> 00:00:16,000
Nej, hÀng med ut ikvÀll,
alltid hittar man pÄ nÄn grej
3
00:00:17,920 --> 00:00:22,480
Vi drar ut nÄnstans
och dricker en flaska vin
4
00:00:23,840 --> 00:00:28,760
Kanske stannar nÄnstans
och lyssnar pÄ ett band
5
00:00:30,080 --> 00:00:34,800
Men dÄ, nÀr allt Àr slut
Vad har jag fÄtt ut?
6
00:00:39,400 --> 00:00:44,520
Galet att du blivit sÄ stor
att du fÄr gÄ pÄ Pride sjÀlv, Dilan.
7
00:00:44,680 --> 00:00:46,280
Sluta, mamma.
8
00:00:46,440 --> 00:00:52,320
-Vet Ari att du kommer?
-Jag tror det.
9
00:00:52,480 --> 00:00:55,920
-Kom ihÄg att ge honom fotoalbumet.
-Ja.
10
00:00:56,080 --> 00:01:01,280
Men varför ska jag ge honom det?
Det blir jÀttekonstigt.
11
00:01:01,440 --> 00:01:04,720
Bara lös det.
Har du trÀffat Christoph?
12
00:01:04,880 --> 00:01:09,520
Vi ska trÀffas hÀr.
13
00:01:09,680 --> 00:01:15,640
Det kommer att gÄ bra. Slappna
bara av. Han kommer att gilla dig.
14
00:01:15,800 --> 00:01:20,120
Du Àr bÀst. Ha det riktigt kul.
15
00:01:20,280 --> 00:01:23,280
Men var försiktig och skydda dig.
16
00:01:23,440 --> 00:01:28,480
Jag tror att jag tappat kortet.
Vad ska jag göra?
17
00:01:28,640 --> 00:01:31,680
Det Àr sÀkert kvar pÄ tÄget.
GĂ„ till informationen.
18
00:01:31,840 --> 00:01:35,200
-Var ligger den?
-LÀs pÄ skyltarna.
19
00:01:39,480 --> 00:01:42,120
HÀr fÄr ni en objektsbeskrivning.
20
00:01:42,280 --> 00:01:46,520
Det Àr en trygg förening
med god ekonomi.
21
00:01:46,680 --> 00:01:49,280
Hör av er med eventuella frÄgor.
22
00:01:49,440 --> 00:01:51,920
Tack sÄ mycket.
23
00:02:03,920 --> 00:02:05,960
-Har jag missat visningen?
-Ja.
24
00:02:06,120 --> 00:02:08,120
Men jag kan göra
ett undantag för dig.
25
00:02:17,840 --> 00:02:19,600
-Wow!
-Eller hur.
26
00:02:22,440 --> 00:02:23,880
-Bra jobbat.
-Tack.
27
00:02:24,040 --> 00:02:28,680
-Vad gÄr den för?
-Vem fan bryr sig?
28
00:02:37,560 --> 00:02:43,000
Jag mÄste fÄ tillbaka det.
Kan du inte hjÀlpa mig?
29
00:02:43,160 --> 00:02:45,520
Det gÄr tyvÀrr inte.
30
00:02:53,760 --> 00:02:57,120
-Tjena, Dilan.
-Hej.
31
00:02:59,440 --> 00:03:04,040
Du kom till slut.
Du hade inte Àndrat dig.
32
00:03:04,200 --> 00:03:09,280
-Jag hade en grej till dig.
-En present?
33
00:03:09,440 --> 00:03:12,240
-Ja.
-SĂ„ gulligt.
34
00:03:12,400 --> 00:03:15,880
-Jag har tappat bort den.
-Vad var det?
35
00:03:16,040 --> 00:03:21,920
-En Bird of Paradise.
-Köpte du den Ät mig?
36
00:03:23,080 --> 00:03:28,280
Ja, men jag har tappat bort den.
37
00:03:28,440 --> 00:03:31,160
Skit i det.
38
00:03:32,480 --> 00:03:33,880
Det viktiga Àr att du kom.
39
00:03:34,040 --> 00:03:36,040
Ja.
40
00:03:36,200 --> 00:03:37,800
Det blir en grym vecka.
41
00:03:43,240 --> 00:03:44,560
Kom.
42
00:03:46,800 --> 00:03:49,080
VĂ€lkommen till Stockholm.
43
00:03:54,880 --> 00:03:57,440
Vi mÄste kunna prata om det hÀr,
Sascha!
44
00:03:57,600 --> 00:04:04,520
-Det har vi redan gjort!
-Men jag har ju inte gjort nÄt!
45
00:04:04,680 --> 00:04:07,080
Jag sÄg sms:en.
46
00:04:12,240 --> 00:04:14,000
Sluta spela dum.
47
00:04:14,160 --> 00:04:17,880
-Hon Àr bara en kollega.
-Vad?!
48
00:04:19,640 --> 00:04:22,920
Exakt.
Vem fan skriver sÄ till en kollega?
49
00:04:23,080 --> 00:04:27,280
-Vill du provocera mig?
-Kan vi inte prata om det hÀr?
50
00:04:27,440 --> 00:04:30,520
Jag har skitmycket att tÀnka pÄ
den hÀr veckan.
51
00:04:30,680 --> 00:04:33,440
Jag hinner inte med din skit.
52
00:04:33,600 --> 00:04:36,520
Du ska vara borta
nÀr jag Àr tillbaka.
53
00:04:57,160 --> 00:05:02,600
-DĂ€r var du ju.
-FörlÄt att jag Àr sen.
54
00:05:02,760 --> 00:05:04,600
Jag har blivit hemlös.
55
00:05:05,760 --> 00:05:09,640
Okej. Du och jag
ska blanda drinkar i vÄr Pride-bar.
56
00:05:09,800 --> 00:05:12,880
Jag kan inget om drinkar.
57
00:05:13,040 --> 00:05:16,960
Det Àr bara lite grogg med virke.
58
00:05:17,120 --> 00:05:19,960
Det mÄste finnas nÄn annan
som kan göra det.
59
00:05:20,120 --> 00:05:24,000
Vi pratade om det pÄ mötet.
60
00:05:24,160 --> 00:05:28,160
Vi kom fram till att det Àr bra
om det Àr du, eftersom...
61
00:05:28,320 --> 00:05:31,000
Du Àr ju...
62
00:05:32,440 --> 00:05:35,880
-Lesbisk?
-Ja, precis.
63
00:05:36,040 --> 00:05:41,520
Bra. Vi kör pÄ det. Jag skickar
ett mejl med information.
64
00:05:41,680 --> 00:05:45,600
Kul! Vi kör pÄ det.
65
00:05:49,160 --> 00:05:52,440
Jag har en överraskning till dig.
66
00:05:55,080 --> 00:05:56,440
VarsÄgod.
67
00:05:56,600 --> 00:06:01,040
En tÄgbiljett till Leksand.
68
00:06:02,440 --> 00:06:06,360
-Vad ska jag göra dÀr?
-Mamma har 60-Ärskalas nÀsta helg.
69
00:06:06,520 --> 00:06:10,320
Vore mysigt om du ville vara med
och trÀffa dem.
70
00:06:10,480 --> 00:06:15,200
-De undrar ju vem jag dejtar.
-Helvete!
71
00:06:15,360 --> 00:06:18,880
Spolar du inte heller?
72
00:06:23,960 --> 00:06:28,280
-Jag kan fixa det.
-Jag vill inte ha din hjÀlp.
73
00:06:28,440 --> 00:06:33,040
-Följer du med till mamma eller?
-Jag har nog en visning dÄ.
74
00:06:33,200 --> 00:06:37,800
-Du sa att du skulle vara ledig.
-Jag fÄr kolla det.
75
00:06:39,600 --> 00:06:41,720
Jag mÄste sticka.
76
00:06:43,520 --> 00:06:44,880
Vi ses ikvÀll.
77
00:07:08,280 --> 00:07:13,200
Nej, det Àr för sent.
Men de har en Pride-draft.
78
00:07:13,360 --> 00:07:16,960
-PĂ„ fredag.
-Kan vi inte gÄ hit dÄ?
79
00:07:17,120 --> 00:07:21,640
Men det Àr Pride och vi ska
festa. IkvÀll ska vi till Hornhuset.
80
00:07:21,800 --> 00:07:26,720
-Horhuset?
-Hornhuset.
81
00:07:26,880 --> 00:07:30,240
Det Àr dÀr Blue Oyster ligger.
82
00:07:33,360 --> 00:07:37,400
Fan, jag hade velat se
din reaktion pÄ kortet.
83
00:07:37,560 --> 00:07:43,120
Det var en jÀttefin present,
men jag Àr mest glad att du Àr hÀr.
84
00:07:45,080 --> 00:07:48,640
Var Àr det din kusin bor?
85
00:08:10,760 --> 00:08:12,840
HallÄ, jag Àr lite upptagen
just nu.
86
00:08:13,000 --> 00:08:16,880
-Vad gör du?
-Ăr du ledsen?
87
00:08:17,040 --> 00:08:20,680
HallÄ? Nina, vad Àr det som hÀnt?
88
00:08:20,840 --> 00:08:26,280
-Vad Àr det?
-Hon kastade ut mig.
89
00:08:26,440 --> 00:08:30,280
Hon sa att jag flörtade med min
kollega och det har jag inte gjort.
90
00:08:30,440 --> 00:08:34,560
Jag sa bara att hon var bra.
Men hon kollade min telefon...
91
00:08:34,720 --> 00:08:37,200
Nu har jag inte nÄnstans att bo.
92
00:08:37,360 --> 00:08:39,000
Ja, men vafan!
93
00:08:39,160 --> 00:08:42,440
Jag fÄr ringa upp dig.
94
00:08:43,680 --> 00:08:48,200
Hej. Hade du glömt
att jag skulle komma?
95
00:08:48,360 --> 00:08:52,040
Nej, jag kÀnde bara inte igen dig.
Kom in.
96
00:08:57,760 --> 00:09:01,200
Det var ju ett tag sen. Fyra Är.
97
00:09:01,360 --> 00:09:05,760
Men nu Àr du hÀr. Din första Pride.
98
00:09:09,000 --> 00:09:12,280
Det Àr lite dÄlig tajming, Dilan.
Jag har mycket pÄ jobbet.
99
00:09:14,360 --> 00:09:18,760
-Mamma hÀlsar förresten.
-Kul. HĂ€lsa tillbaka.
100
00:09:22,080 --> 00:09:27,400
Dina förÀldrar ville att jag skulle
ta med det hÀr och ge till dig.
101
00:09:35,960 --> 00:09:38,640
Det Àr bra
att du lÀmnat den dÀr hÄlan.
102
00:09:38,800 --> 00:09:41,360
Det enda de gör Àr att ruttna dÀr.
103
00:09:47,560 --> 00:09:51,480
Visst var det Blue Oyster
vi skulle till ikvÀll?
104
00:09:51,640 --> 00:09:57,720
-Jag ska trÀffa en kompis dÀr.
-Ăr han snygg, eller?
105
00:09:57,880 --> 00:09:59,240
SkÀrp dig.
106
00:09:59,400 --> 00:10:00,800
Hur trÀffades ni?
107
00:10:00,960 --> 00:10:04,320
PĂ„ ett Rings of Magic-forum.
108
00:10:04,480 --> 00:10:08,680
Okej. TvÄ nördar som fann varann
pÄ nÀtet. Hur lÀnge har ni dejtat?
109
00:10:08,840 --> 00:10:11,520
Bara nÄgra mÄnader.
110
00:10:11,680 --> 00:10:14,360
RÀtt vÄgat. Jag menar,
tÀnk om det inte Àr bra?
111
00:10:14,520 --> 00:10:18,280
-VadÄ?
-Sexet, sÄklart.
112
00:10:18,440 --> 00:10:20,960
Du har vÀl haft sex?
113
00:10:23,240 --> 00:10:25,880
Wow! Har du gÄtt med
i Pingstkyrkan ocksÄ?
114
00:10:26,040 --> 00:10:29,520
Sluta. Jag vet inte ens
om han gillar mig pÄ det sÀttet.
115
00:10:29,680 --> 00:10:33,920
Jag hade tÀnkt frÄga honom
tidigare idag, men jag vÄgade inte.
116
00:10:34,080 --> 00:10:35,920
Tur det. AlltsÄ sÄ hÀr...
117
00:10:36,080 --> 00:10:38,960
Om du kÀnner nÄt
sÄ hÄller du det för dig sjÀlv.
118
00:10:39,120 --> 00:10:42,160
Ingen vill ha nÄn
som de vet att de kan fÄ.
119
00:10:49,240 --> 00:10:51,560
Och kusinen ocksÄ.
120
00:10:51,720 --> 00:10:53,800
-Vad kul att trÀffa dig.
-Detsamma.
121
00:10:53,960 --> 00:10:58,360
Jag vet att du Àr ledsen, men du vet
vad jag tycker om henne.
122
00:10:58,520 --> 00:11:01,520
Det Àr faktiskt inte över Àn.
Vi har inte ens pratat ut.
123
00:11:01,680 --> 00:11:05,600
Hon Àr sÀkert hÀr ikvÀll,
sÄ dÄ hinner vi sÀkert lösa det.
124
00:11:11,080 --> 00:11:16,240
-Hur mycket har du druckit ikvÀll?
-NĂ€stan inget.
125
00:11:16,400 --> 00:11:18,800
TyvÀrr. Det kommer inte att funka.
126
00:11:20,280 --> 00:11:23,160
Vad fan ska jag göra, Ari?
Jag kommer inte in.
127
00:11:23,320 --> 00:11:25,960
-Han Àr för full.
-Jag vet inte.
128
00:11:26,120 --> 00:11:31,840
-Ta mina nycklar.
-Vi skulle ju gÄ ihop.
129
00:11:33,720 --> 00:11:35,960
Det var taskigt. FörlÄt.
130
00:11:36,120 --> 00:11:39,400
-Isak, det hÀr Àr min lilla kusin.
-Tjena. VĂ€lkommen.
131
00:11:39,560 --> 00:11:40,960
Vad fan var det dÀr?
132
00:11:43,440 --> 00:11:47,120
-Jag ska bara leta upp Christoph.
-Kom ihÄg vad jag sa.
133
00:11:54,040 --> 00:11:56,400
SĂ€g till om du ser henne.
134
00:11:56,560 --> 00:11:59,640
Du skulle vara mycket lyckligare
utan en Bianca-wannabe.
135
00:11:59,800 --> 00:12:01,680
-LĂ€gg av.
-Det Àr sant.
136
00:12:01,840 --> 00:12:04,560
-Jag ska bara ta ett varv.
-Jag bestÀller Ät dig.
137
00:12:04,720 --> 00:12:08,440
BerÀttade jag om killen jag trÀffade
i helgen? Det var helt sjukt.
138
00:12:08,600 --> 00:12:13,640
Vi trÀffades pÄ Grindr, och vi ska
liksom ses för att ligga...
139
00:12:14,920 --> 00:12:18,280
-Det hÀr Àr Dilan som hÀlsar pÄ.
-Tia.
140
00:12:18,440 --> 00:12:22,280
-Trevligt.
-Var fan var jag?
141
00:12:22,440 --> 00:12:25,160
Vi skulle hem till honom
för att ligga.
142
00:12:25,320 --> 00:12:30,440
Vi klÀr av oss och dÄ sÀger han
att han Àr oskuld.
143
00:12:32,880 --> 00:12:37,000
Herregud, man vill ju inte vara
nÄns jÀvla lÀrare, eller....
144
00:12:37,160 --> 00:12:39,440
-Vill du smaka?
-Tia vill.
145
00:12:39,600 --> 00:12:42,360
Tia vill, men ingen annan.
I alla fall inte jag.
146
00:12:42,520 --> 00:12:45,920
Ari! Ăntligen!
147
00:12:46,080 --> 00:12:48,840
Jag började tro att du fastnat
i badkaret eller nÄt.
148
00:12:49,000 --> 00:12:52,160
Det tar tid att se ut sÄ hÀr, gumman.
149
00:12:52,320 --> 00:12:56,640
-Var Àr turturbruttorna dÄ?
-Nina? Hon Àr nydumpad igen.
150
00:12:56,800 --> 00:12:59,320
Trevligt! Det började bli
lite för lyckligt hÀr.
151
00:12:59,480 --> 00:13:02,320
-Jag klagar inte.
-Var Àr Jonas?
152
00:13:02,480 --> 00:13:05,360
-Jag vet inte.
-"Jag vet inte."
153
00:13:05,520 --> 00:13:08,360
-Han Àr vÀl hÀr nÄnstans.
-"Han Àr vÀl hÀr nÄnstans."
154
00:13:08,520 --> 00:13:11,360
NÀr ska du sluta plÄga
den dÀr stackars killen?
155
00:13:11,520 --> 00:13:14,240
LÄt honom hitta nÄn som
vill ha ett bra förhÄllande.
156
00:13:14,400 --> 00:13:19,640
Jag tar inga rÄd frÄn nÄn som dejtar
nÄn som inte vet vem Lill-Babs Àr.
157
00:13:23,160 --> 00:13:27,040
-Vad pratar ni om?
-Lill-Babs.
158
00:13:28,040 --> 00:13:30,800
-Var Àr din kusin?
-Med nÄgra polare.
159
00:13:30,960 --> 00:13:33,880
Det har du inte sagt nÄt om.
160
00:13:34,040 --> 00:13:39,600
Jag har vÀl missat det. Jag ska leta
upp Nina. Jag kommer tillbaka snart.
161
00:13:40,880 --> 00:13:45,000
Det Àr en sÄn dÀr twinky-wink.
Eller vad det nu heter.
162
00:13:47,640 --> 00:13:49,400
Heter det inte en twink?
163
00:14:09,880 --> 00:14:13,920
Jag kan inte bestÀmma mig.
Vilken tycker du? Den hÀr? Den?
164
00:14:14,080 --> 00:14:17,080
-Du Àr bra pÄ varje bild.
-LĂ€gg av.
165
00:14:20,440 --> 00:14:26,040
Jag hatar den hÀr luggen. Kan man
inte fÄ en jÀvla bra hÄrdag i livet?
166
00:14:26,200 --> 00:14:29,960
Du Àr skitsnygg.
167
00:14:31,800 --> 00:14:34,680
-Kom.
-Vad gör du?
168
00:14:36,320 --> 00:14:38,480
VadÄ? Du sa ju
att ni hade gjort slut.
169
00:14:38,640 --> 00:14:40,440
Ja, men...
170
00:14:51,840 --> 00:14:55,800
Gick det bra? HallÄ?
171
00:14:58,040 --> 00:14:59,520
Ăr du okej?
172
00:15:04,040 --> 00:15:05,800
Nina?!
173
00:15:10,360 --> 00:15:13,800
Vad fan gör du hÀr?
Spionerar du pÄ mig?
174
00:15:13,960 --> 00:15:17,560
-Nej, jag var bara pÄ toa.
-Du Àr sjuk i huvudet.
175
00:15:17,720 --> 00:15:20,920
JĂ€vla psycho!
176
00:15:27,080 --> 00:15:30,200
Vi lever ju i
ett postmonogamt samhÀlle nu.
177
00:15:30,360 --> 00:15:36,680
Det vore konstigt om Pauline la sig i
vem jag ligger med. AlltsÄ...
178
00:15:36,840 --> 00:15:40,960
Vet ni att jag har legat med Pauline?
Har jag berÀttat det?
179
00:15:41,120 --> 00:15:43,840
Typ en miljon gÄnger.
180
00:15:44,000 --> 00:15:48,400
Jag Àr typ bisexuell nu. PÄ riktigt.
181
00:15:48,560 --> 00:15:52,640
-Du dÄ, Dilan?
-VadÄ?
182
00:15:52,800 --> 00:15:57,080
-Kör du öppet?
-Hur menar du?
183
00:15:57,240 --> 00:15:59,240
Ăppet förhĂ„llande.
184
00:16:00,840 --> 00:16:05,600
-Jag tror Dilan Àr monogam.
-Tydligen.
185
00:16:05,760 --> 00:16:08,560
Ibland kanske, men oftast inte.
186
00:16:10,560 --> 00:16:14,120
Jag ska kolla en grej med min kusin,
men jag kommer snart.
187
00:16:17,840 --> 00:16:20,640
Vad var det dÀr?
188
00:16:52,640 --> 00:16:57,560
-FörlÄt. Stör jag.
-Nej, det Àr lugnt.
189
00:16:57,720 --> 00:17:03,720
NÄn har snott min vÀska.
FÄr jag lÄna din lur lite?
190
00:17:03,880 --> 00:17:06,400
-Absolut.
-Tack.
191
00:17:12,720 --> 00:17:15,200
Tack sÄ mycket.
192
00:17:19,960 --> 00:17:25,720
NÄn har snott min vÀska igen.
Ja. Jag Àr kvar pÄ...
193
00:17:29,080 --> 00:17:30,920
Ari?
194
00:17:31,080 --> 00:17:34,520
-Vad sysslar du med?
-VadÄ?
195
00:17:39,320 --> 00:17:43,880
-Ragga inte mitt framför mig.
-Det Àr ju Pride.
196
00:17:44,040 --> 00:17:46,960
Det Àr inte okej.
197
00:17:47,120 --> 00:17:52,360
-Jag mÄste leta efter min kusin.
-Din kusin som du aldrig nÀmnt?
198
00:17:54,760 --> 00:17:58,760
Du tÀnker inte komma, eller hur?
Till mina förÀldrar.
199
00:17:58,920 --> 00:18:02,720
-Jag Àr inte den sorten.
-Vad Àr du för sort, dÄ?
200
00:18:02,880 --> 00:18:08,200
Vi knullar pÄ morgonen och ignorerar
varann pÄ kvÀllen. Menar du det?
201
00:18:08,360 --> 00:18:10,800
Varför mÄste du göra allt
sÄ komplicerat?
202
00:18:16,160 --> 00:18:20,080
-Ăkta life saver. Tack som fan.
-Ingen fara.
203
00:18:20,240 --> 00:18:23,360
-Oscar.
-Dilan.
204
00:18:23,520 --> 00:18:26,400
Trevligt att trÀffas. Vi syns.
205
00:18:31,120 --> 00:18:36,160
Ari, jag vet att du Àr rÀdd för
nÀrhet, men det finns grÀnser.
206
00:18:36,320 --> 00:18:40,280
Sluta fantisera om en framtid
för oss tvÄ!
207
00:18:40,440 --> 00:18:42,640
Jag pallar inte det hÀr.
208
00:18:50,200 --> 00:18:52,920
Vi mÄste dra.
209
00:18:56,920 --> 00:18:58,520
Dags att dra hem, Dilan.
210
00:18:58,680 --> 00:19:01,160
Kom nu.
211
00:19:07,600 --> 00:19:10,840
Kom dÄ!
212
00:19:14,240 --> 00:19:17,600
-Ăr allt okej med Jonas, eller?
-Jag vill inte prata om det.
213
00:19:19,840 --> 00:19:22,080
Den hÀr kvÀllen handlar om Dilan.
214
00:19:23,400 --> 00:19:27,360
Det blir nog min bÀsta Pride nÄnsin.
215
00:19:27,520 --> 00:19:29,400
SÄ sÀger du alltid.
216
00:19:29,560 --> 00:19:32,240
Har du glömt alla snygga killar
som kommer?
217
00:19:32,400 --> 00:19:36,440
Jag ska fÄ tillbaka Sascha.
Vad ska du göra, Dilan?
218
00:19:36,600 --> 00:19:39,360
-Jag vet inte.
-Vad hÀnde egentligen?
219
00:19:39,520 --> 00:19:41,920
Du var sÄ jÀvla taggad
nÀr vi skulle dit.
220
00:19:42,080 --> 00:19:46,680
Jag tror att du hade rÀtt. AlltsÄ med
det hÀr med första gÄngen, liksom.
221
00:19:46,840 --> 00:19:49,400
-VadÄ?
-Han har inte haft sex.
222
00:19:49,560 --> 00:19:53,440
Christoph och hans vÀnner
pratade om all sex de haft.
223
00:19:53,600 --> 00:19:58,520
TÀnk om han tycker jag Àr skitdÄlig
för att jag inte haft sex förut.
224
00:19:58,680 --> 00:20:00,640
Nej, det dÀr Àr ju bara romantiskt.
225
00:20:00,800 --> 00:20:04,280
Lyssna inte pÄ Nina. Hon har
signerade Twilightböcker hemma.
226
00:20:04,440 --> 00:20:05,960
Nej, i en pÄse pÄ jobbet.
227
00:20:06,120 --> 00:20:10,600
FÄ det dÀr överstökat med nÄn annan,
dÄ slÀpper all press.
228
00:20:10,760 --> 00:20:14,280
HÀr Àr det. Kom.
229
00:20:17,000 --> 00:20:19,240
Kom igen nu.
230
00:20:24,200 --> 00:20:30,280
SĂ€g efter mig:
Vi ska ha vÀrldens bÀsta Pride!
231
00:20:30,440 --> 00:20:35,240
-Vi ska ha vÀrldens bÀsta Pride.
-Högre!
232
00:20:35,400 --> 00:20:40,480
Vi ska ha vÀrldens bÀsta Pride!
233
00:20:41,920 --> 00:20:45,720
Du lever bara en gÄng
och den gÄngen e' nu
234
00:20:46,920 --> 00:20:51,640
Finns bara en som vet hur du ska leva
och de' e' du
235
00:20:51,800 --> 00:20:57,240
Sitt inte hemma
och vÀnta pÄ att nÄt ska hÀnda
236
00:20:57,400 --> 00:21:02,560
Nej, hÀng med ut ikvÀll,
alltid hittar man pÄ nÄn grej
237
00:21:04,280 --> 00:21:08,560
Du lever bara en gÄng
och den gÄngen e' nu
238
00:21:08,720 --> 00:21:11,040
Text: Iyuno
17957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.