Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,147 --> 00:00:15,182
I think we're on this one
for now.
2
00:00:15,316 --> 00:00:17,284
Yeah, if you can plug
him in, just for now.
3
00:00:17,418 --> 00:00:19,120
Cos we can maybe
use the same amps.
4
00:00:19,887 --> 00:00:23,691
One, two, a-one,
two, three, four.
5
00:00:24,258 --> 00:00:26,427
It was Ascot, England.
6
00:00:27,661 --> 00:00:28,896
Early summer.
7
00:00:29,030 --> 00:00:32,166
And we just kinda said,
"OK, why not, you know?
8
00:00:32,299 --> 00:00:33,267
OK, let's do it."
9
00:00:34,001 --> 00:00:36,871
And we invited some friends
and we had breakfast
10
00:00:37,004 --> 00:00:39,173
and then we just go
right into the studio.
11
00:00:41,075 --> 00:00:42,977
So, it was really
like home cooking
12
00:00:43,744 --> 00:00:45,646
and that's how Imagine was made.
13
00:00:47,148 --> 00:00:49,450
But we didn't know
it was gonna be that big.
14
00:01:07,701 --> 00:01:08,436
OK.
15
00:01:09,136 --> 00:01:11,405
- Hello, hello?
- These cans are not working.
16
00:01:11,539 --> 00:01:12,306
Oh.
17
00:01:13,808 --> 00:01:15,242
Hello?
Mine are working.
18
00:01:16,677 --> 00:01:19,747
Maybe we should just go
and do 'Imagine', then?
19
00:01:20,281 --> 00:01:21,449
What's this one, a ballad?
20
00:01:21,882 --> 00:01:23,651
Yeah, come on,
I'll teach it you.
21
00:01:23,984 --> 00:01:24,785
Sure.
22
00:02:37,892 --> 00:02:39,527
- That's a nice one.
- Yeah.
23
00:02:39,960 --> 00:02:41,462
- Sure.
- That's the one I like best.
24
00:02:41,595 --> 00:02:42,663
I wish there's another piano,
25
00:02:42,796 --> 00:02:45,232
because you could get the same
kind of piano
26
00:02:45,366 --> 00:02:47,868
and do an octave higher,
it would be beautiful, you know?
27
00:02:48,002 --> 00:02:50,070
- We can always use this.
- Instead of electric.
28
00:02:50,204 --> 00:02:52,173
- We could do it on one.
- It's a delicate song.
29
00:02:52,306 --> 00:02:54,308
We can do it on the top half
of the piano, maybe.
30
00:02:54,708 --> 00:02:57,077
If we get a mic through
to the front room?
31
00:02:57,211 --> 00:02:59,113
- Yeah, that's it.
- Yeah.
32
00:02:59,280 --> 00:03:02,082
Well, I'll go on the white one,
cos that's what I wanted to do.
33
00:03:02,216 --> 00:03:03,450
- Yeah.
- Yeah.
34
00:04:00,975 --> 00:04:02,343
Playing over you already.
35
00:04:03,143 --> 00:04:05,646
See, I think it would be better
if we just played...
36
00:04:06,981 --> 00:04:09,350
...either a piano underneath.
37
00:04:09,483 --> 00:04:11,752
You know, it should be
just a piano song.
38
00:04:16,490 --> 00:04:19,994
When we play back through here,
we get some of the drums.
39
00:04:44,652 --> 00:04:45,486
What?
40
00:04:45,619 --> 00:04:47,755
There should be a higher sound
on the piano.
41
00:04:47,888 --> 00:04:49,523
- The piano's very...
- My piano?
42
00:04:49,657 --> 00:04:51,759
No, not your piano.
Nicky should...
43
00:04:51,892 --> 00:04:54,528
Yeah, I think we should try
Nicky playing an octave above me
44
00:04:54,662 --> 00:04:56,330
or the same, maybe,
you know?
45
00:04:58,666 --> 00:05:00,501
We haven't had one
with just piano.
46
00:05:00,634 --> 00:05:02,169
Sounds great that way,
you know.
47
00:05:02,603 --> 00:05:05,472
Nicky, we can try you
an octave higher on the piano
48
00:05:05,606 --> 00:05:07,608
- playing the same as me.
- Yeah, OK.
49
00:05:07,741 --> 00:05:12,112
I might be a bit daft,
cos I sometimes go do-do-do.
50
00:05:12,680 --> 00:05:14,648
And you know,
he shouldn't do the same as you,
51
00:05:14,782 --> 00:05:16,817
he should do,
when you go dah-dah-dah,
52
00:05:16,950 --> 00:05:20,287
he should go dah-dah-dah.
You know, like... complementary.
53
00:05:21,555 --> 00:05:22,656
What about the drums?
54
00:05:22,790 --> 00:05:24,825
Cos it sounds daft now.
It really sounds daft.
55
00:05:24,958 --> 00:05:28,329
I don't like that stopping.
The bass sounds too trebly.
56
00:05:28,462 --> 00:05:31,098
I actually thought it was best
when there was no drums at all.
57
00:05:31,231 --> 00:05:34,234
Bass, too.
Bass may be too much.
58
00:05:34,368 --> 00:05:35,936
Let's hear it again.
We'll just eliminate...
59
00:05:36,070 --> 00:05:37,538
Sounds really nice on the cans
60
00:05:37,671 --> 00:05:39,606
when I was just listening
to the piano.
61
00:05:40,908 --> 00:05:42,242
If you're gonna use the drums,
62
00:05:42,376 --> 00:05:44,878
the ticky-tack on the hi-hat,
would have to be in,
63
00:05:45,012 --> 00:05:48,682
because the jerkiness
of that little... at the end.
64
00:05:49,116 --> 00:05:50,918
Let's hear the bass.
Can you go and play bass,
65
00:05:51,051 --> 00:05:53,520
cos it sounds like
Bert Kaempfert again.
66
00:05:56,256 --> 00:05:59,059
So, we'll try it with
just the piano,
67
00:05:59,193 --> 00:06:02,162
or me and Nick on the piano
and then they come in on F,
68
00:06:02,296 --> 00:06:03,397
until the middle eight.
69
00:06:05,866 --> 00:06:07,134
It really...
70
00:06:09,136 --> 00:06:10,771
- That's better.
- That's better. You've got it.
71
00:06:31,458 --> 00:06:33,127
Yoko, why don't you go
in there and listen,
72
00:06:33,260 --> 00:06:34,495
- instead of being here.
- Yes, OK.
73
00:06:36,964 --> 00:06:38,031
Oh, I see.
74
00:06:38,932 --> 00:06:40,868
...playing on this piano
that Nicky is playing.
75
00:06:41,001 --> 00:06:41,735
Yeah.
76
00:06:41,869 --> 00:06:46,473
And then you try to play
something in an octave...
77
00:06:46,740 --> 00:06:49,543
Yeah, OK. Well, look, I'll just
do it and track it myself,
78
00:06:49,676 --> 00:06:51,712
but not in octaves,
the same key, you know?
79
00:06:51,845 --> 00:06:53,747
- Same register.
- Yeah, right, right.
80
00:06:53,881 --> 00:06:56,216
- The problem was in that room.
- OK, let's go, then.
81
00:06:56,350 --> 00:06:57,451
...spread out like hell.
82
00:06:57,885 --> 00:06:59,620
I wish they'd told us before.
83
00:07:04,358 --> 00:07:06,293
And the world will be as one!
84
00:07:06,927 --> 00:07:08,328
Oh, so we'll have to do
85
00:07:08,462 --> 00:07:10,431
this some other day,
ladies and gentlemen.
86
00:07:10,864 --> 00:07:14,868
You see? Because they've only
taken an hour, you see,
87
00:07:15,035 --> 00:07:18,272
to tell us that the noise
is spread in this room, you see?
88
00:07:23,010 --> 00:07:24,812
- Do you remember?
- I think so.
89
00:07:24,945 --> 00:07:27,548
- You were wrong.
- Yes. Oh, maybe not.
90
00:07:31,985 --> 00:07:32,953
Women first.
91
00:07:33,554 --> 00:07:34,354
Come on.
92
00:07:37,257 --> 00:07:39,827
- It's not the final version.
- Oh, yeah?
93
00:07:39,960 --> 00:07:40,694
Ahhh.
94
00:07:41,595 --> 00:07:45,165
No, but you see... and then in
the back, there'll be a profile.
95
00:07:45,299 --> 00:07:46,733
- Yes, imagine.
- 'Imagine'.
96
00:07:46,867 --> 00:07:47,634
Yeah.
97
00:07:49,136 --> 00:07:52,673
And the back is gonna be
eyes with the sunset in.
98
00:07:52,806 --> 00:07:54,441
Two sunsets in it.
99
00:07:54,842 --> 00:07:58,178
- Yeah. And inside...
- Inside, there'll be like
100
00:07:58,312 --> 00:08:00,147
four or five Johns standing.
101
00:08:00,280 --> 00:08:03,083
Figures getting bigger
from childhood up to full size.
102
00:08:03,217 --> 00:08:04,384
Very, very good.
103
00:08:05,619 --> 00:08:09,189
I've just seen
the words for 'Imagine',
104
00:08:09,323 --> 00:08:10,657
which is very, very good.
105
00:08:10,791 --> 00:08:12,392
Oh, good. I'm glad you like it.
106
00:08:12,526 --> 00:08:14,261
You should see
all the other lyrics.
107
00:08:14,394 --> 00:08:16,230
Well, there's only three
I've written this year
108
00:08:16,363 --> 00:08:18,765
all the rest were things
that I'd written before.
109
00:08:18,899 --> 00:08:20,767
I've just polished them up.
110
00:08:21,235 --> 00:08:23,437
There's a nice one called
'Crippled Inside'.
111
00:08:24,004 --> 00:08:25,239
I'll play it you later.
112
00:08:25,606 --> 00:08:28,242
Yeah, but this has
a nice little twist to it.
113
00:08:28,375 --> 00:08:29,243
Yeah.
114
00:08:29,409 --> 00:08:31,645
Very corny, country and western,
it goes like...
115
00:08:31,778 --> 00:08:35,115
You can go to church
and sing a hymn
116
00:08:35,249 --> 00:08:37,484
You can judge me
by the colour of my skin
117
00:08:37,618 --> 00:08:39,653
You can live a lie
until you die
118
00:08:40,654 --> 00:08:44,057
One thing you can't hide
Is when you're crippled inside
119
00:11:50,477 --> 00:11:52,345
And a little heart there
and that'll be it.
120
00:11:57,317 --> 00:12:01,588
I don't know why
I love you but I do
121
00:12:03,023 --> 00:12:05,659
I don't like other people
122
00:12:05,792 --> 00:12:08,428
doing personal things
like this for John, you see?
123
00:12:08,562 --> 00:12:09,863
So I still do this.
124
00:12:11,264 --> 00:12:13,700
She's a lovely mother to me.
A lovely mother.
125
00:12:14,101 --> 00:12:17,504
I don't know what I'd do without
her sewing up me fly, you know?
126
00:12:19,740 --> 00:12:21,575
Which way, John? Look.
127
00:12:22,042 --> 00:12:23,376
- This way?
- No.
128
00:12:24,344 --> 00:12:26,246
I think that it would come
like that, wouldn't it?
129
00:12:26,813 --> 00:12:30,016
No, like... Like that.
It's like that.
130
00:12:30,150 --> 00:12:31,118
All right, all right.
131
00:12:32,519 --> 00:12:33,386
That's it.
132
00:12:53,640 --> 00:12:55,442
That's "in the middle
of the night" verse.
133
00:12:55,575 --> 00:12:57,577
We don't want that.
We want the one about clouds.
134
00:12:58,345 --> 00:12:59,346
You can take your time,
135
00:12:59,479 --> 00:13:01,414
but let's give them
the right one, OK?
136
00:13:01,548 --> 00:13:04,084
Because otherwise they gonna
probably make a mistake.
137
00:13:05,752 --> 00:13:06,820
- OK?
- All right.
138
00:13:29,276 --> 00:13:30,610
Hey, you're giving us
139
00:13:30,744 --> 00:13:32,646
"in the middle of the night"
instead of cloud.
140
00:13:32,779 --> 00:13:35,048
That's not the one.
Remember...
141
00:13:35,182 --> 00:13:37,217
We're both doing
harmony again to it.
142
00:13:37,350 --> 00:13:38,418
Let me explain, OK?
143
00:13:38,652 --> 00:13:40,287
What's the matter with you,
Philip,
144
00:13:40,420 --> 00:13:41,888
it's the last fucking verse?
145
00:13:42,022 --> 00:13:44,090
..."In the middle of a cloud,
I call your name."
146
00:13:44,224 --> 00:13:46,927
"Oh, Yoko." He stopped here once,
remember?
147
00:13:47,060 --> 00:13:49,162
And that's the one
you're playing now.
148
00:13:49,296 --> 00:13:50,430
We don't want that one.
149
00:13:50,564 --> 00:13:52,999
We want the one
that he recorded afterwards,
150
00:13:53,133 --> 00:13:55,135
all new and free,
that was from
151
00:13:55,268 --> 00:13:57,571
"in the middle of a cloud",
up to the end.
152
00:13:58,138 --> 00:13:59,105
Yeah, OK.
153
00:14:18,658 --> 00:14:21,828
Look, the end of the song is
just like the fucking rest of it!
154
00:14:21,962 --> 00:14:25,098
We're gonna sing the harmonies
to "Oh, Yoko". Come on!
155
00:14:39,312 --> 00:14:40,513
Is this the one we want?
156
00:14:54,928 --> 00:14:56,963
Why don't you just forget
about this, darling?
157
00:14:57,097 --> 00:14:59,332
Relax, you know,
until we say OK.
158
00:15:13,713 --> 00:15:15,448
- What's the matter with it?
- What are you doing?
159
00:15:15,582 --> 00:15:16,883
- Aren't you hearing your voice?
- No.
160
00:15:17,017 --> 00:15:18,852
Otherwise we'd be singing,
wouldn't we?
161
00:15:41,107 --> 00:15:42,776
Sorry, I sang
the fucking melody.
162
00:15:42,909 --> 00:15:44,811
You have to sing
Oh, Yo...
163
00:15:44,945 --> 00:15:47,113
Don't be afraid.
Just sing into the mic.
164
00:15:48,081 --> 00:15:48,949
Yeah, that's it.
165
00:15:49,916 --> 00:15:53,219
Phil? Do you wanna make sure
about your sound
166
00:15:53,353 --> 00:15:55,422
and then just sing
very loud, OK?
167
00:15:55,555 --> 00:15:56,289
Why don't you...
168
00:15:56,423 --> 00:15:58,792
John, why don't you just sing it
for him once?
169
00:16:17,344 --> 00:16:18,411
That's good.
170
00:16:18,545 --> 00:16:21,448
- Great, isn't it?
- Yes. It does show something.
171
00:16:23,783 --> 00:16:27,287
Actually, what I wanted was this
to be around here, you see?
172
00:16:27,420 --> 00:16:28,755
That's what I was trying to do.
173
00:16:31,791 --> 00:16:32,926
Yoko!
174
00:16:38,832 --> 00:16:39,599
Yoko!
175
00:16:41,401 --> 00:16:42,268
John!
176
00:16:44,204 --> 00:16:45,138
Yoko!
177
00:16:49,275 --> 00:16:50,143
John!
178
00:16:53,546 --> 00:16:55,782
- John!
- Yoko!
179
00:17:01,588 --> 00:17:04,090
- John!
- Yoko!
180
00:17:08,094 --> 00:17:09,129
Yoko!
181
00:17:13,900 --> 00:17:15,001
Yoko!
182
00:17:28,048 --> 00:17:28,882
Yoko!
183
00:17:50,336 --> 00:17:52,305
Look at this, John!
184
00:18:01,781 --> 00:18:02,816
John!
185
00:18:17,330 --> 00:18:18,164
Right.
186
00:19:35,275 --> 00:19:37,477
Do you think
that in new attitudes
187
00:19:37,610 --> 00:19:40,146
towards love
and relationships...
188
00:19:41,481 --> 00:19:43,383
...would it be fair to say
we're getting away
189
00:19:43,516 --> 00:19:47,453
from the property concept
of relationships?
190
00:19:47,587 --> 00:19:49,389
Of owning the other person?
191
00:19:50,223 --> 00:19:52,125
I think, yeah, we could be.
192
00:19:52,258 --> 00:19:56,062
But, that's all very well
intellectually,
193
00:19:56,196 --> 00:19:57,897
but when you actually
are in love with somebody,
194
00:19:58,031 --> 00:19:59,966
you tend to be jealous
and want to own them,
195
00:20:00,099 --> 00:20:02,001
possess them 100%,
which I do,
196
00:20:02,135 --> 00:20:03,703
but intellectually,
before that,
197
00:20:03,836 --> 00:20:08,041
I thought, "Right, well, I mean,
owning a person is rubbish."
198
00:20:08,841 --> 00:20:11,110
I love Yoko.
I wanna possess her completely.
199
00:20:11,244 --> 00:20:14,347
I don't wanna stifle her,
you know?
200
00:20:14,480 --> 00:20:18,084
That's the danger, is that you
wanna possess them to death.
201
00:24:19,058 --> 00:24:20,593
- Great.
- Thank you.
202
00:24:21,093 --> 00:24:22,662
Ha, you lying git.
203
00:24:26,365 --> 00:24:27,967
It's great working
with you, Phil.
204
00:24:28,100 --> 00:24:29,135
Really great.
205
00:24:29,902 --> 00:24:31,704
I've worked with a lot of cats
in my time.
206
00:24:31,838 --> 00:24:34,073
Honestly. Really great.
Sincerely.
207
00:24:34,207 --> 00:24:36,676
Really great, working with you.
208
00:24:37,877 --> 00:24:39,312
- OK.
- Next tune.
209
00:27:02,855 --> 00:27:05,458
It'd be very hard to sing again
with that, wouldn't it?
210
00:27:05,825 --> 00:27:08,761
Yeah. You didn't sing any of
the same words, though.
211
00:27:09,629 --> 00:27:11,430
I sang almost the real words.
212
00:27:12,465 --> 00:27:14,400
That's why I print 'em
on the lyrics sheet.
213
00:27:14,533 --> 00:27:16,802
If they really wanna know,
they can read 'em.
214
00:27:16,936 --> 00:27:19,005
With Paul's album,
there's no lyrics printed.
215
00:27:19,138 --> 00:27:20,439
You can't hear
anything he says.
216
00:27:20,573 --> 00:27:22,074
Who wants to know all that?
217
00:27:22,208 --> 00:27:23,876
I mean, you know,
for example.
218
00:27:26,445 --> 00:27:29,248
What's the German,
"mach Liebe, nicht Krieg"?
219
00:27:29,382 --> 00:27:30,416
"Liebe mach."
220
00:27:31,884 --> 00:27:33,486
"Mach Liebe, nicht Krieg."
221
00:27:34,120 --> 00:27:34,987
OK.
222
00:27:36,122 --> 00:27:37,990
"Mach Liebe, nicht Krieg."
223
00:27:39,659 --> 00:27:41,394
Make love, not war.
224
00:27:42,194 --> 00:27:43,596
And what was the French one?
225
00:27:45,331 --> 00:27:48,167
"Faites l'amour, pas la guerre."
226
00:27:50,703 --> 00:27:52,805
Now, is this just
your French or...?
227
00:27:53,939 --> 00:27:55,241
I'll check it, OK?
228
00:27:55,374 --> 00:27:56,809
Check it, would you?
229
00:27:57,910 --> 00:27:59,512
- But it sounds good.
- It is!
230
00:27:59,645 --> 00:28:01,814
But I don't wanna be,
like, coming on the air
231
00:28:01,947 --> 00:28:04,450
and saying, "Not love, do war".
232
00:28:05,584 --> 00:28:07,119
No, "faites I'amour"
is make love...
233
00:28:07,253 --> 00:28:08,587
"Mach Liebe..."
234
00:28:10,222 --> 00:28:12,058
"Mach Liebe und 'Stoller'!"
235
00:28:12,191 --> 00:28:14,060
"Nicht fahren."
Oh, no. "Nicht" what?
236
00:28:14,193 --> 00:28:17,163
- Krieg.
- K-R-I-E-G.
237
00:28:17,296 --> 00:28:19,165
Or something else to market.
238
00:28:19,298 --> 00:28:20,833
- No, no, no.
- Yeah?
239
00:28:20,966 --> 00:28:22,168
"Mach Liebe, nicht Krieg."
240
00:28:22,802 --> 00:28:24,036
It's not every day
241
00:28:24,170 --> 00:28:26,272
I get the opportunity
to do a press conference.
242
00:28:26,405 --> 00:28:29,975
Yes. We brought you here
to say nothing!
243
00:28:30,109 --> 00:28:32,044
Shall we listen to the tape,
or shall we just get on?
244
00:28:32,745 --> 00:28:33,946
Let's do it.
245
00:28:34,513 --> 00:28:36,315
Let's go do another one.
OK, let's go.
246
00:28:36,449 --> 00:28:38,084
George, are you coming?
Come on, gang.
247
00:28:38,818 --> 00:28:39,685
Come on.
248
00:28:41,087 --> 00:28:43,656
A typical life in the day
of John Lennon.
249
00:28:43,789 --> 00:28:44,890
Yeah, right.
250
00:29:46,519 --> 00:29:47,920
Wars, I think the most...
251
00:29:48,521 --> 00:29:51,157
The thing we should really be
talking about is the violence,
252
00:29:51,657 --> 00:29:55,094
you know, that goes on in this
society, not in Vietnam.
253
00:29:55,227 --> 00:29:58,097
But just right in England
or in Northern Ireland,
254
00:29:58,230 --> 00:29:59,799
which is part of Britain.
255
00:30:00,566 --> 00:30:03,035
That's a far more important
subject to talk about
256
00:30:03,169 --> 00:30:05,971
than how...
where's your hemline
257
00:30:06,105 --> 00:30:08,641
and did you sleep with somebody
when you were 15 or 16?
258
00:30:09,275 --> 00:30:12,912
I think that humans always
tend to talk about rubbish,
259
00:30:13,045 --> 00:30:15,314
because they don't really
wanna face the reality.
260
00:30:29,528 --> 00:30:32,097
Come on, I'm doing Eddie
Cochran. It doesn't last long.
261
00:30:33,933 --> 00:30:36,068
"Cut across, Shorty.
Shorty, cut across."
262
00:30:37,303 --> 00:30:38,270
Here we go.
263
00:30:38,404 --> 00:30:39,338
OK.
264
00:30:52,151 --> 00:30:53,452
Come on, you cunts!
265
00:30:55,955 --> 00:30:57,289
What did you stop for?
266
00:30:59,558 --> 00:31:02,328
It doesn't play. Where's Eddie?
267
00:31:02,862 --> 00:31:04,029
Eddie Veale!
268
00:31:04,330 --> 00:31:05,531
He's on the floor here.
269
00:31:05,664 --> 00:31:07,600
- Get him up.
- He's pissed again.
270
00:31:09,735 --> 00:31:12,071
Or we'll have
Veale-fucking-stroganoff.
271
00:31:15,174 --> 00:31:16,809
Is it veal Stroganoff?
272
00:31:17,142 --> 00:31:18,510
I always whisper to them.
273
00:31:19,411 --> 00:31:20,312
It's very nice.
274
00:31:20,446 --> 00:31:23,816
John, don't sing it
the Eddie Cochran way yet,
275
00:31:23,949 --> 00:31:26,285
- just come in. Just sing.
- OK, OK.
276
00:34:05,878 --> 00:34:07,046
Now, this is the truth.
277
00:34:09,348 --> 00:34:10,049
All right?
278
00:34:18,791 --> 00:34:19,658
Come on!
279
00:34:22,561 --> 00:34:23,295
Come on!
280
00:34:39,878 --> 00:34:41,380
It won't sound the same as...
281
00:34:41,547 --> 00:34:43,515
Because the other night
I was playing on a slide.
282
00:34:43,649 --> 00:34:45,984
- That one is Friday, isn't it?
- Yeah.
283
00:34:46,118 --> 00:34:48,287
I don't... The tin one
probably sounds too..
284
00:34:48,420 --> 00:34:50,456
- Too aggressive. Yeah.
- Maybe too, like, jangly.
285
00:34:50,589 --> 00:34:51,256
Yeah.
286
00:34:52,624 --> 00:34:54,460
So, what do you think
we should do, then,
287
00:34:55,794 --> 00:34:57,129
artistic representative?
288
00:34:58,897 --> 00:35:00,032
Just the four of you.
289
00:35:00,499 --> 00:35:01,934
- Who's that?
- Where's Alan and...
290
00:35:02,067 --> 00:35:03,268
Shall we have drums, then?
291
00:35:04,203 --> 00:35:05,537
They can try 'em live.
292
00:35:05,671 --> 00:35:07,306
Yeah. Just something
different on them.
293
00:35:07,673 --> 00:35:09,942
- It's getting a bit the same.
- It's all the same.
294
00:35:10,509 --> 00:35:13,178
It sounds, to me,
like one of the ones where
295
00:35:13,612 --> 00:35:16,782
he would have had those
guitarists playing the rhythm,
296
00:35:17,583 --> 00:35:18,650
if you only, like...
297
00:35:20,018 --> 00:35:22,121
- But just another piano.
- Yeah, well, maybe one'd do.
298
00:35:22,921 --> 00:35:24,756
- I'll be playing piano.
- No, there's two now.
299
00:35:24,890 --> 00:35:27,059
...the organ thing we were
trying to do last night.
300
00:35:27,192 --> 00:35:28,227
It is good.
301
00:36:03,095 --> 00:36:05,330
Well, I don't know who made
the golden rule
302
00:36:05,464 --> 00:36:07,499
that sex and love
have to go together.
303
00:36:07,633 --> 00:36:10,035
Because I've enjoyed
love without sex
304
00:36:10,169 --> 00:36:11,503
and sex without love.
305
00:36:11,670 --> 00:36:15,207
And, they quite often
come together...
306
00:36:15,340 --> 00:36:17,576
But just...
Ha-ha! Very good!
307
00:36:18,010 --> 00:36:19,478
But quite often, they don't.
308
00:36:20,746 --> 00:36:22,381
So, what is love, then?
309
00:36:22,514 --> 00:36:27,019
I really think that love is
something to do with relaxation.
310
00:36:27,152 --> 00:36:29,254
When you're guarded
with somebody, you know,
311
00:36:29,688 --> 00:36:30,923
then you're not relaxed.
312
00:36:31,223 --> 00:36:32,691
And when you're guarded
with somebody,
313
00:36:32,824 --> 00:36:34,459
you can't love that person,
you know?
314
00:36:34,593 --> 00:36:36,995
Love is when you
understand it so well...
315
00:36:37,863 --> 00:36:40,098
that you relax finally,
you know?
316
00:36:40,232 --> 00:36:42,935
And we have that kind of
relaxation between us a lot.
317
00:37:19,204 --> 00:37:21,206
Oh, fucking hell.
What's that, Nick?
318
00:37:21,707 --> 00:37:25,043
Oh, don't start changing fucking
reels in the middle of a take.
319
00:37:26,411 --> 00:37:28,247
- Here we go.
- Hey.
320
00:37:29,514 --> 00:37:32,784
One, two, three, four.
321
00:40:16,114 --> 00:40:17,682
I think we shouldn't ring off.
322
00:40:18,083 --> 00:40:19,751
Ring off when George does his...
323
00:40:22,354 --> 00:40:24,089
- Let him start the bass.
- Yeah.
324
00:40:24,856 --> 00:40:26,458
So we'll ring off then
and we'll go...
325
00:40:26,591 --> 00:40:28,226
- Ring off? Stop?
- Ring off.
326
00:40:48,747 --> 00:40:50,449
Do you ever see much
of The Beatles, these days?
327
00:40:50,582 --> 00:40:52,417
The Beatles? No.
328
00:40:52,551 --> 00:40:55,587
I did see Beatlegs, though,
recently.
329
00:40:55,720 --> 00:40:57,789
It's doing quite well
in Sweden, I believe.
330
00:40:57,923 --> 00:41:01,326
Number five. Number five.
Yeah, I heard that, too.
331
00:41:03,361 --> 00:41:06,131
Yoko, is that a fresh pot
of tea?
332
00:41:06,264 --> 00:41:08,166
- Yes.
- It's fairly fresh.
333
00:41:10,068 --> 00:41:12,404
This is actually a Beatle wife
fixing the tea
334
00:41:12,537 --> 00:41:15,407
for one of the 'Fab Four',
ex-Beatles.
335
00:41:15,774 --> 00:41:17,309
- Fab three.
- Fab three.
336
00:41:18,343 --> 00:41:19,511
And I have my wife here.
337
00:41:19,644 --> 00:41:21,279
Beatlegs are doing very well
in Sweden.
338
00:41:21,413 --> 00:41:23,548
- He's my wife.
- I'm Beatle wife number three.
339
00:41:24,583 --> 00:41:27,185
I see Beatle Phil
making a pig of himself.
340
00:41:28,286 --> 00:41:30,989
He likes his...
whatever it's called.
341
00:41:31,323 --> 00:41:33,525
I see you like chemical stuff,
George?
342
00:41:33,658 --> 00:41:36,394
- Sugar isn't chemical.
- What is it, then?
343
00:41:36,528 --> 00:41:39,764
It's pure sugar from the mouth
of Mr Tetley himself.
344
00:41:39,898 --> 00:41:41,566
He used to live at the back
of Liverpool.
345
00:41:41,700 --> 00:41:43,268
- Chemical product in the world.
- What's that?
346
00:41:43,401 --> 00:41:45,971
- Tea. You like some milk?
- Yeah.
347
00:41:47,539 --> 00:41:49,474
- Just like the old days.
- Yes...
348
00:42:43,194 --> 00:42:43,995
Yeah.
349
00:42:46,364 --> 00:42:47,198
That's it.
350
00:42:50,268 --> 00:42:52,070
Oh, no.
I only did one of them.
351
00:43:00,645 --> 00:43:02,981
Yeah. That's the nasty one.
352
00:43:04,316 --> 00:43:05,817
You can rise, gentlemen.
353
00:43:06,384 --> 00:43:07,385
Here, Philip.
354
00:43:09,654 --> 00:43:11,389
- Hello, Phil.
- Hello, John.
355
00:43:11,523 --> 00:43:12,724
Welcome to Hollywood.
356
00:43:26,471 --> 00:43:28,440
- Is that how it works, then?
- Yeah.
357
00:43:33,011 --> 00:43:34,079
Then like that.
358
00:43:37,849 --> 00:43:39,117
Yeah, well. OK.
359
00:43:40,151 --> 00:43:41,686
That's vaguely how it is.
360
00:43:42,721 --> 00:43:44,656
Yeah, let's get on
the electric piano and...
361
00:43:45,123 --> 00:43:47,859
- He's bringing another one in.
- Which one, the Fender?
362
00:43:48,593 --> 00:43:50,061
Well, I'd like electric
piano's sound,
363
00:43:50,195 --> 00:43:52,664
really like The Thrill Is Gone
or something sound.
364
00:43:55,333 --> 00:43:56,668
It changes later.
365
00:44:13,652 --> 00:44:14,486
And now down to the...
366
00:44:18,189 --> 00:44:20,325
Yeah, when it gets
to the D bit,
367
00:44:20,859 --> 00:44:23,194
let's try and change
the rhythm slightly.
368
00:44:23,328 --> 00:44:26,531
I always sort of envisioned
something kind of a bit reggae,
369
00:44:26,665 --> 00:44:27,932
I don't know what it is,
you know?
370
00:44:28,066 --> 00:44:29,100
But something that...
371
00:44:43,248 --> 00:44:45,150
You know, something
a bit more jumpy there.
372
00:44:45,850 --> 00:44:48,586
I don't know whether it's just
a feeling or an actual change.
373
00:44:49,254 --> 00:44:50,321
- John?
- Yes.
374
00:44:50,455 --> 00:44:52,023
Does that include
straight piano?
375
00:44:52,157 --> 00:44:53,024
What?
376
00:44:53,158 --> 00:44:55,160
Does that include
the straight piano?
377
00:44:56,127 --> 00:44:58,063
Should both pianos
do it too?
378
00:44:59,831 --> 00:45:02,701
- Keep it going.
- OK. Everybody do it, then.
379
00:45:05,837 --> 00:45:08,006
You see,
in Japanese there's no...
380
00:45:11,476 --> 00:45:12,143
That's it.
381
00:45:12,277 --> 00:45:14,145
- But that's too long, you see.
- No, no.
382
00:45:14,279 --> 00:45:16,781
I know, but you see,
in Japanese,
383
00:45:17,415 --> 00:45:20,051
I know that you've heard it
before. It's wrong in Japanese
384
00:45:20,185 --> 00:45:21,619
because it's bound to happen.
So instead...
385
00:45:21,753 --> 00:45:24,422
Everybody in the world's
heard that before.
386
00:45:24,556 --> 00:45:26,891
The thing is, you can't say it
in one line,
387
00:45:27,025 --> 00:45:29,661
so why can't you say...
388
00:45:29,794 --> 00:45:31,463
Well, I'll try it.
389
00:45:35,433 --> 00:45:36,768
OK. From the top.
390
00:45:39,637 --> 00:45:42,173
Yeah, all of you hit the G
on the way down to F.
391
00:45:42,640 --> 00:45:46,111
One, two, a-one,
two, three, four.
392
00:47:08,626 --> 00:47:09,661
OK, stop, stop.
393
00:47:09,961 --> 00:47:13,464
This guitar is just crippling
beyond belief. I can't play it.
394
00:47:17,902 --> 00:47:18,803
Too free?
395
00:47:20,605 --> 00:47:22,207
- All that...
- All what?
396
00:47:22,841 --> 00:47:24,509
Is Mal around, or somebody...
397
00:47:24,642 --> 00:47:25,977
Didn't they get the idea of what
you were saying?
398
00:47:26,177 --> 00:47:28,980
...who could shift this thing,
if it's not needed?
399
00:47:29,447 --> 00:47:30,682
I can see you're the band.
400
00:47:30,815 --> 00:47:31,683
...that feeling.
401
00:47:31,816 --> 00:47:33,251
Which feeling?
Tell me exactly.
402
00:47:33,618 --> 00:47:37,589
Just that tightness and,
you know, just funky.
403
00:47:37,722 --> 00:47:40,325
- It's not funky.
- So what's going on, tell me?
404
00:47:40,458 --> 00:47:43,928
- They're improvising.
- OK. Stop improvising.
405
00:47:44,062 --> 00:47:44,796
Yeah.
406
00:47:44,929 --> 00:47:46,564
And just keep it solid.
407
00:47:51,336 --> 00:47:53,504
- No, I want it really tight.
- Tight.
408
00:47:55,440 --> 00:47:57,642
You've just gotta think
it's nasty, you know?
409
00:47:57,842 --> 00:47:59,410
It's a nasty song and...
410
00:48:00,712 --> 00:48:02,914
I don't want it to swing
too much. Just...
411
00:49:20,959 --> 00:49:22,060
OK, OK.
412
00:49:23,728 --> 00:49:25,830
Do you think we should listen
and see what we're doing?
413
00:49:26,297 --> 00:49:27,532
I wouldn't mind hearing it.
414
00:49:28,900 --> 00:49:30,168
- What?
- I wouldn't mind hearing it.
415
00:49:30,335 --> 00:49:32,236
Yeah, OK. What? OK.
416
00:49:35,340 --> 00:49:37,742
Don't confuse the songs
with your own life.
417
00:49:38,910 --> 00:49:41,479
I mean, they might have
relevance to your own life.
418
00:49:41,612 --> 00:49:42,981
But a lot of things do.
419
00:49:46,250 --> 00:49:47,185
So we met, you know,
420
00:49:47,318 --> 00:49:49,554
I'm just a guy, man,
who writes songs.
421
00:49:52,023 --> 00:49:54,058
You can only say hello,
and what else is there?
422
00:49:54,192 --> 00:49:54,959
Yeah.
423
00:49:56,194 --> 00:49:59,630
Yeah, I figured that if we met,
I'd know, you know,
424
00:49:59,764 --> 00:50:00,798
just by meeting you.
425
00:50:01,933 --> 00:50:02,967
But know what?
426
00:50:04,002 --> 00:50:06,170
You know, if what I was
thinking was... true.
427
00:50:06,871 --> 00:50:08,339
Well, what were you...
Is it true?
428
00:50:09,207 --> 00:50:11,709
- Well, I guess not.
- Right, I'm just a guy, man.
429
00:50:11,843 --> 00:50:12,577
Yeah.
430
00:50:13,344 --> 00:50:16,514
But then...
But then it all fits, you know?
431
00:50:16,647 --> 00:50:18,016
Anything fits, you know.
432
00:50:18,149 --> 00:50:21,152
If you're tripping off on some
trip, anything fits, you know?
433
00:50:22,387 --> 00:50:24,856
Yeah, like...
Like when you sang,
434
00:50:25,556 --> 00:50:27,592
"Boy, you're gonna carry that
weight for a long time",
435
00:50:27,725 --> 00:50:29,894
- did... That was just...
- That's Paul sang that.
436
00:50:30,028 --> 00:50:31,596
- Paul sang it?
- That belongs to all of us.
437
00:50:31,729 --> 00:50:33,031
He's singing about all of us.
438
00:50:33,498 --> 00:50:35,900
We've all gotta carry it
till we die, haven't we?
439
00:50:37,301 --> 00:50:40,104
But you really... you weren't
thinking of anyone in particular
440
00:50:40,238 --> 00:50:41,806
- when you were singing that?
- How could I be?
441
00:50:41,939 --> 00:50:43,474
How could I be thinking
of you, man?
442
00:50:44,042 --> 00:50:46,944
I don't care me,
but it's all somebody.
443
00:50:47,078 --> 00:50:48,346
I'm thinking about me.
444
00:50:48,479 --> 00:50:50,415
Or at best Yoko,
if it's a love song.
445
00:50:51,749 --> 00:50:53,584
But that's it.
I'm basically singing about me.
446
00:50:53,718 --> 00:50:55,753
I'm saying, you know,
I had a good shit today
447
00:50:55,887 --> 00:50:59,424
and this is what I thought
this morning and... you know?
448
00:50:59,557 --> 00:51:01,259
And I love you, Yoko,
whatever.
449
00:51:01,392 --> 00:51:02,927
I'm singing about me
and my life.
450
00:51:03,061 --> 00:51:05,496
If it's relevant to other
people's lives, that's all right.
451
00:51:07,865 --> 00:51:09,033
Are you hungry?
452
00:51:14,372 --> 00:51:15,706
- Hmmm?
- Yeah.
453
00:51:15,840 --> 00:51:17,475
Let's give him something to eat.
454
00:54:51,022 --> 00:54:52,990
Yeah, I'm losing a little
rhythm here, man.
455
00:54:53,124 --> 00:54:55,293
Come in, John, because
you may have the opening,
456
00:54:55,426 --> 00:54:57,194
we can just use
the first bridge,
457
00:54:57,328 --> 00:54:59,196
and then the last "How can we".
458
00:54:59,330 --> 00:55:00,264
Oh, I see.
459
00:55:02,466 --> 00:55:04,835
On the original, you make
two million "How can we"...
460
00:55:04,969 --> 00:55:07,238
Yeah, but I never finish
the tail ends of...
461
00:55:10,508 --> 00:55:12,310
So they should tail
over the break, you see?
462
00:55:12,810 --> 00:55:14,111
Right through the...
463
00:55:14,812 --> 00:55:17,448
Well, I ain't gonna fight you!
I ain't gonna fight...
464
00:55:17,581 --> 00:55:19,317
Well, listen to it,
you'll see what we mean.
465
00:55:19,450 --> 00:55:20,951
Oh, I'll see what
you mean all right.
466
00:55:21,085 --> 00:55:22,486
If there's two of you,
I'll lose.
467
00:55:22,620 --> 00:55:23,587
That's what I mean.
468
00:55:27,591 --> 00:55:30,328
This is a delicate moment
of choice, ladies and gentlemen.
469
00:55:30,461 --> 00:55:34,131
Deciding whether to use
the old voice or the new voice.
470
00:55:35,833 --> 00:55:38,135
Two, three, four.
471
00:56:12,870 --> 00:56:14,338
I like this one best.
472
00:56:14,472 --> 00:56:15,940
I think we'll take it all.
473
00:56:17,375 --> 00:56:19,443
It's great.
Looks like an old one, too.
474
00:56:19,577 --> 00:56:20,378
Yes, it's all right.
475
00:56:20,511 --> 00:56:23,147
A little bit Japanese,
and it's just the right size.
476
00:56:23,681 --> 00:56:26,217
We'll have this, Dan, but on
the island. Isn't it beautiful?
477
00:56:26,350 --> 00:56:27,551
Yeah, that's perfect.
478
00:56:28,753 --> 00:56:29,620
Isn't it nice?
479
00:56:30,955 --> 00:56:32,022
Just on the island.
480
00:56:33,257 --> 00:56:34,925
- Really lovely.
- Great.
481
00:56:43,868 --> 00:56:45,436
- He can't...
- I can't.
482
00:56:49,974 --> 00:56:52,343
OK. We want it sort of
underneath this tree here.
483
00:56:58,449 --> 00:57:00,684
I guess about here, Yoko,
don't you think?
484
00:57:00,818 --> 00:57:02,386
- Yeah, right.
- Facing down there.
485
00:57:03,154 --> 00:57:05,122
A bit nearer the edge,
possibly, please.
486
00:57:05,556 --> 00:57:06,524
About here?
487
00:57:06,657 --> 00:57:09,160
With the wall...
next to the tree there, please.
488
00:57:09,293 --> 00:57:13,597
John, look. That should be
the back of the house.
489
00:57:13,731 --> 00:57:14,999
So it should be almost here.
490
00:57:15,132 --> 00:57:17,101
- Yeah, right.
- Yeah.
491
00:57:17,568 --> 00:57:18,335
Is there any way
492
00:57:18,469 --> 00:57:20,504
of getting windows put on
the back of it later?
493
00:57:21,238 --> 00:57:23,007
- I don't see why not.
- OK.
494
00:57:23,140 --> 00:57:25,443
Well, we'll put it up and we'll
change it later, then.
495
00:57:25,576 --> 00:57:26,277
OK.
496
00:57:27,011 --> 00:57:28,479
Then we can see out both ways.
497
00:57:28,612 --> 00:57:31,215
- Hi!
- Who's that?
498
00:57:31,348 --> 00:57:32,216
That's Julian.
499
00:57:32,349 --> 00:57:33,818
Julian!
500
00:57:33,951 --> 00:57:35,419
How long will it take
to put it up?
501
00:57:36,220 --> 00:57:37,888
Can you hear me?
502
00:57:40,191 --> 00:57:42,193
Can you hear me?
503
00:57:51,735 --> 00:57:54,772
Just relax and think of clouds
and things like that.
504
00:57:55,172 --> 00:57:56,607
It comes on the face a bit.
35466
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.