Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:38,167 --> 00:05:39,541
Oh, there you have it,
2
00:05:39,542 --> 00:05:41,666
the astronauts are on their way home
3
00:05:41,667 --> 00:05:43,832
and it's another first in space,
4
00:05:43,833 --> 00:05:46,583
authorities at Cape Kennedy estimate
5
00:05:46,625 --> 00:05:49,475
splash down will occur at
2:45 Pacific time next Thursday.
6
00:05:50,875 --> 00:05:53,708
Arrangements have been
made for the families of the men.
7
00:06:02,042 --> 00:06:02,875
- Oh, no.
8
00:06:18,750 --> 00:06:23,542
Hey, hey watch it, crazy fools.
9
00:06:34,750 --> 00:06:37,583
Stay up there fellas it's a lot safer.
10
00:07:30,000 --> 00:07:33,041
Weird thing happened to
me I woke up and could hear,
11
00:07:33,042 --> 00:07:34,999
a different wave pattern on the hall,
12
00:07:35,000 --> 00:07:37,332
so I checked the compass and I found out,
13
00:07:37,333 --> 00:07:39,875
I'm going due South instead of West,
14
00:07:41,250 --> 00:07:42,958
I was heading for the South pole,
15
00:07:44,500 --> 00:07:46,666
this is the first time self
steering gear hasn't worked,
16
00:07:46,667 --> 00:07:48,291
I don't know for sure
where the heck I am,
17
00:07:48,292 --> 00:07:50,333
I have to wait for a sun fix.
18
00:08:09,542 --> 00:08:11,666
Radio Fiji news,
19
00:08:11,667 --> 00:08:14,749
fresh reports have reached
us about Robin Lee Graham,
20
00:08:14,750 --> 00:08:16,416
the 17 year old Californian,
21
00:08:16,417 --> 00:08:18,082
who is attempting to
sail around the world
22
00:08:18,083 --> 00:08:20,999
in a 24 foot sloop - 23 foot.
23
00:08:21,000 --> 00:08:22,207
Because of the recent storm,
24
00:08:22,208 --> 00:08:25,332
the boy's parents expressed
anxiety for their son's safety
25
00:08:25,333 --> 00:08:27,041
and asked authorities for help,
26
00:08:27,042 --> 00:08:29,624
a Navy plane sighted
Dove early this morning,
27
00:08:29,625 --> 00:08:32,624
some 132 miles Southeast of Suva
28
00:08:32,625 --> 00:08:35,832
and now it looks as if all
as well for the young sailor,
29
00:08:35,833 --> 00:08:38,499
grave concern was expressed
this afternoon over a report,
30
00:08:38,500 --> 00:08:40,666
that rhinoceros beetles
had been discovered
31
00:08:40,667 --> 00:08:44,042
on a corporate plantation on
32
00:09:10,000 --> 00:09:11,249
- Mr. Graham?
33
00:09:11,250 --> 00:09:13,541
Do you mind if we take some photographs?
34
00:09:13,542 --> 00:09:15,000
- No, go ahead.
35
00:09:25,125 --> 00:09:26,000
Hi, cat.
36
00:09:58,750 --> 00:10:01,125
- Hi.
37
00:10:08,708 --> 00:10:09,541
How much is this one?
38
00:10:09,542 --> 00:10:10,375
- 50 cents.
39
00:10:13,750 --> 00:10:14,583
Thank you.
40
00:10:43,208 --> 00:10:46,374
- Please, my cat, where is she?
41
00:10:46,375 --> 00:10:48,542
- Oh, I put it over there,
42
00:10:50,250 --> 00:10:52,541
must have run under one of the lorries,
43
00:10:52,542 --> 00:10:54,342
nobody seems to have seen it happen.
44
00:11:09,000 --> 00:11:11,417
- I heard about your cat
Graham, I'm very sorry.
45
00:11:15,000 --> 00:11:16,999
I won't presume to
tell you not to be upset
46
00:11:17,000 --> 00:11:19,900
but I will say if you will allow
me, that one does survive.
47
00:11:58,500 --> 00:11:59,500
- Thank you.
48
00:12:18,333 --> 00:12:19,417
Anybody home?
49
00:12:20,667 --> 00:12:21,958
- Yeah, go away.
50
00:12:22,833 --> 00:12:25,917
- I saw you last night and
I want to congratulate you.
51
00:12:31,583 --> 00:12:33,582
I thought you staggered out of that bar
52
00:12:33,583 --> 00:12:35,667
with a great deal of dignity.
53
00:12:37,333 --> 00:12:39,082
- What do you want?
54
00:12:39,083 --> 00:12:41,666
- I decided you need
a friend this morning,
55
00:12:41,667 --> 00:12:43,082
I'm Patti Ratteree,
56
00:12:43,083 --> 00:12:45,791
really though if you
lose something you like,
57
00:12:45,792 --> 00:12:47,666
you're entitled to feel bad about it.
58
00:12:47,667 --> 00:12:49,082
- I guess so,
59
00:12:49,083 --> 00:12:51,499
well, I didn't have to
make such a fool of myself.
60
00:12:51,500 --> 00:12:53,416
- Forget it nobody even noticed,
61
00:12:53,417 --> 00:12:55,958
I hear you're the youngest
sailor to try this trip.
62
00:12:57,792 --> 00:13:00,707
Well, how long ago did
you leave Los Angeles?
63
00:13:00,708 --> 00:13:01,708
- Just over a year.
64
00:13:04,583 --> 00:13:06,208
What are you doing way out here?
65
00:13:07,583 --> 00:13:09,999
- I'm sort of going to
Australia little by little.
66
00:13:10,000 --> 00:13:11,416
- But how come Australia?
67
00:13:11,417 --> 00:13:14,832
- I don't really know, I just
have a feeling about Australia
68
00:13:14,833 --> 00:13:17,249
and my intuition tells
me I'm going to make it.
69
00:13:17,250 --> 00:13:18,749
- How reliable is your intuition?
70
00:13:18,750 --> 00:13:20,083
- Pretty good.
71
00:13:21,375 --> 00:13:24,457
No really, I don't know how to explain it
72
00:13:24,458 --> 00:13:26,416
but I sometimes have the feeling
73
00:13:26,417 --> 00:13:29,249
of being able to see a little way ahead,
74
00:13:29,250 --> 00:13:30,832
that's a time of sort of a path
75
00:13:30,833 --> 00:13:33,916
and I could pick out my
footprints before I made them.
76
00:13:33,917 --> 00:13:36,874
- What if you just don't like
Australia once you get there?
77
00:13:36,875 --> 00:13:38,499
- That's all right I can always leave,
78
00:13:38,500 --> 00:13:42,249
I'm good at leaving places, I
hope your hangover is cured.
79
00:13:42,250 --> 00:13:44,291
- Yeah, it is, you're a good nurse.
80
00:13:44,292 --> 00:13:45,500
- You're a good patient.
81
00:13:52,542 --> 00:13:56,000
- I mean, are you doing anything tonight?
82
00:13:57,708 --> 00:14:00,250
- Yeah I am, I'm sorry.
83
00:14:04,750 --> 00:14:06,541
- What about tomorrow?
84
00:14:06,542 --> 00:14:07,416
- Tomorrow night?
85
00:14:07,417 --> 00:14:09,041
- Any time tomorrow?
86
00:14:09,042 --> 00:14:10,999
- I won't be here, I'm
taking the bus to Latoka,
87
00:14:11,000 --> 00:14:12,375
first thing in the morning.
88
00:14:14,250 --> 00:14:15,833
Are you asking me for a date?
89
00:14:22,042 --> 00:14:25,749
- Well yes I was, so
what's wrong with that?
90
00:14:25,750 --> 00:14:30,750
- Nothing there's just one
problem you're too old for me.
91
00:14:31,000 --> 00:14:34,499
- What do you mean, how old are you?
92
00:14:34,500 --> 00:14:38,457
- 19 pushing 20 and you are just 17,
93
00:14:38,458 --> 00:14:40,041
newspapers are full of it.
94
00:14:40,042 --> 00:14:42,542
- Well, what of it, does that bother you?
95
00:14:45,542 --> 00:14:46,833
- No, not really.
96
00:14:49,917 --> 00:14:53,791
Here we are, here's my
hotel courtesy of some friends,
97
00:14:53,792 --> 00:14:55,667
they're letting me sack in with them.
98
00:14:58,583 --> 00:15:00,917
Listen, I've got to run, bye.
99
00:16:08,583 --> 00:16:09,500
- Orange please.
100
00:16:10,417 --> 00:16:11,250
- Orange?
101
00:16:15,333 --> 00:16:16,707
- Look could you help me?
102
00:16:16,708 --> 00:16:20,499
I'm supposed to meet a
friend of mine here in Latoka
103
00:16:20,500 --> 00:16:21,791
but I don't know where she's staying.
104
00:16:21,792 --> 00:16:25,374
- Oh, very simple only two hotels here
105
00:16:25,375 --> 00:16:27,917
if not at one the lady
surely must be at the other.
106
00:16:49,208 --> 00:16:50,042
- Hi.
107
00:16:51,417 --> 00:16:53,667
- Hi, where did you come from?
108
00:16:54,500 --> 00:16:55,458
- I sailed over.
109
00:16:56,917 --> 00:16:58,832
- Must've been a quick trip.
110
00:16:58,833 --> 00:17:01,417
- Yeah it was I sailed all night
111
00:17:02,667 --> 00:17:04,083
- All night?
- Yeah.
112
00:17:05,750 --> 00:17:07,041
- Well you're just in time,
113
00:17:07,042 --> 00:17:12,042
I'm taking the bus back to
Suva in about 36 minutes.
114
00:17:12,083 --> 00:17:13,707
- What happened?
115
00:17:13,708 --> 00:17:16,333
- Nothing happened I just
don't like it here anymore.
116
00:17:18,083 --> 00:17:22,958
- Look, if you wanna go
back to Suva, I'll take you.
117
00:17:26,583 --> 00:17:28,166
- You just got here.
118
00:17:28,167 --> 00:17:30,583
- No, that's all right, I
just came for the trip,
119
00:17:31,583 --> 00:17:34,249
I can go back anytime you want to.
120
00:17:34,250 --> 00:17:37,708
I owe you one remember
you cured my hangover.
121
00:17:40,208 --> 00:17:41,250
- That's right I did
122
00:17:42,667 --> 00:17:47,667
all right, all right fine, I
was invited to a party here,
123
00:17:47,833 --> 00:17:52,208
so, you come with me and
afterwards we'll sail back to Suva.
124
00:17:53,542 --> 00:17:56,333
- Yeah, sure that's fine.
125
00:17:57,708 --> 00:17:59,749
- Finally, at the end
of my sophomore year,
126
00:17:59,750 --> 00:18:04,374
I said, okay, that's it, I
tried it and I didn't like it,
127
00:18:04,375 --> 00:18:07,332
I am never going to
like it so now I'm finished.
128
00:18:07,333 --> 00:18:08,791
- So what'd they say?
129
00:18:08,792 --> 00:18:10,416
- Well, they started out easy
130
00:18:10,417 --> 00:18:12,749
they said but if you don't go
to college what will you do?
131
00:18:12,750 --> 00:18:17,124
I was ready for that one
so I said, I'm going to travel,
132
00:18:17,125 --> 00:18:18,666
you pay me the money
that you would have spent
133
00:18:18,667 --> 00:18:20,457
in my last two years of college
134
00:18:20,458 --> 00:18:23,167
and I'll educate myself by
travelling around the world,
135
00:18:24,000 --> 00:18:27,749
well, that was the biggest
bomb ever fell in the house.
136
00:18:27,750 --> 00:18:30,707
♪ Next morning just that sun up ♪
137
00:18:30,708 --> 00:18:34,124
♪ We found where rocket fell ♪
138
00:18:34,125 --> 00:18:39,125
♪ Down in a wash out 30 feet below ♪
139
00:18:40,000 --> 00:18:42,874
♪ Beneath his horse smashed to a poke ♪
140
00:18:42,875 --> 00:18:45,291
♪ Disburse had rung a nail ♪
141
00:18:45,292 --> 00:18:50,292
♪ For our little Texas
stray pool Wrangler Joe ♪
142
00:18:56,333 --> 00:18:58,417
Voila, talent as well as beauty.
143
00:19:00,042 --> 00:19:01,749
- What kind of song is that?
144
00:19:01,750 --> 00:19:04,708
- That's what you call an
authentic Western ballad.
145
00:19:05,542 --> 00:19:06,375
- Pretty bloody.
146
00:19:09,458 --> 00:19:13,417
- Well, let's take off for Suva.
147
00:19:14,667 --> 00:19:17,749
- Why don't you sail
with me to the Assawas
148
00:19:17,750 --> 00:19:18,749
- You're kidding?
149
00:19:18,750 --> 00:19:19,583
- No, I'm not.
150
00:19:20,458 --> 00:19:22,082
- I thought you were
supposed to make this trip,
151
00:19:22,083 --> 00:19:23,916
around the world all by yourself.
152
00:19:23,917 --> 00:19:27,374
- Oh, I am, well, I was just
going up to the Assawas
153
00:19:27,375 --> 00:19:31,333
for a week or two, then I come
back to Suva before I go on.
154
00:19:37,000 --> 00:19:38,249
- Kind of a side trip in other words?
155
00:19:38,250 --> 00:19:39,833
- Yeah, yeah, that's right.
156
00:19:41,250 --> 00:19:43,583
- Well, that's an
interesting proposition,
157
00:19:45,000 --> 00:19:46,874
it is a proposition isn't it?
158
00:19:46,875 --> 00:19:47,708
- What?
159
00:19:48,917 --> 00:19:52,250
Oh, no, I didn't mean that,
160
00:19:54,000 --> 00:19:56,625
well, you said you were
sleeping on that other boat,
161
00:19:59,625 --> 00:20:03,332
I mean, there are two bunks
down there and a sleeping bag,
162
00:20:03,333 --> 00:20:04,666
besides I could sleep up on the deck
163
00:20:04,667 --> 00:20:05,999
if you think I'm gonna try anything.
164
00:20:06,000 --> 00:20:07,957
- Enough I'm convinced.
165
00:20:07,958 --> 00:20:08,832
- Now, what's so funny.
166
00:20:08,833 --> 00:20:11,833
- The whole idea is
funny, it's most ridiculous.
167
00:20:13,042 --> 00:20:15,167
- All right, all right go to hell.
168
00:20:17,417 --> 00:20:20,666
- Wait a minute you didn't let me finish,
169
00:20:20,667 --> 00:20:22,374
I just said it was ridiculous,
170
00:20:22,375 --> 00:20:24,916
I didn't say I didn't wanna do it,
171
00:20:24,917 --> 00:20:27,000
I'd love to do something ridiculous.
172
00:20:34,417 --> 00:20:39,417
♪ Sail, the summer wind ♪
173
00:20:40,667 --> 00:20:45,667
♪ No need to change your restless ways ♪
174
00:20:50,042 --> 00:20:55,042
♪ Ride the rolling tide ♪
175
00:20:56,333 --> 00:21:01,333
♪ Through whisper
nights and golden days ♪
176
00:21:05,750 --> 00:21:10,750
♪ Sail the summer wind ♪
177
00:21:12,042 --> 00:21:17,042
♪ From dream to dream
and shore to shore ♪
178
00:21:21,417 --> 00:21:26,417
♪ Go and get to know ♪
179
00:21:27,667 --> 00:21:32,667
♪ If there's a place that offers more ♪
180
00:21:37,208 --> 00:21:42,208
♪ Now you must go now ♪
181
00:21:44,000 --> 00:21:49,000
♪ While there's still a world to see ♪
182
00:21:53,083 --> 00:21:57,833
♪ Go you better go
while it's still free ♪
183
00:22:09,125 --> 00:22:14,125
♪ Sail the summer wind ♪
184
00:22:15,583 --> 00:22:20,583
♪ And when you sail on every sea ♪
185
00:22:25,083 --> 00:22:29,750
♪ Sail the summer winds back home to me ♪
186
00:22:40,917 --> 00:22:43,625
- Hey, listen we arrived
I'm gonna get some dinner.
187
00:23:20,917 --> 00:23:21,750
Dessert.
188
00:23:34,750 --> 00:23:39,750
So from Honolulu to
Fenning island to Tonga to Fiji,
189
00:23:40,083 --> 00:23:44,541
so from here I head on
over to the Solomon Islands,
190
00:23:44,542 --> 00:23:49,500
then on over to Australia
and I cross the Indian ocean,
191
00:23:50,792 --> 00:23:54,416
to Portuguese East Africa, Mozambique,
192
00:23:54,417 --> 00:23:57,416
that's Thera to the wrinkle marks,
193
00:23:57,417 --> 00:24:00,457
then I work on down
to Durban, South Africa,
194
00:24:00,458 --> 00:24:03,750
work myself around
the coast to Cape town,
195
00:24:04,625 --> 00:24:08,249
I cross the Atlantic to Panama,
196
00:24:08,250 --> 00:24:09,800
after that I've got it whipped,
197
00:24:11,000 --> 00:24:14,792
over the Galapagos islands
and back to Los Angeles.
198
00:24:15,625 --> 00:24:16,625
- Just like that?
199
00:24:17,667 --> 00:24:19,957
- Well, that's what I plan to do.
200
00:24:19,958 --> 00:24:22,082
- How long will it take you?
201
00:24:22,083 --> 00:24:26,042
- I don't know, I don't
mind I've got plenty of time.
202
00:24:27,250 --> 00:24:28,791
- You must have a
great mother and father,
203
00:24:28,792 --> 00:24:31,124
let you go off by yourself like they did.
204
00:24:31,125 --> 00:24:34,250
- Well, we did have
a little flak from mom,
205
00:24:35,167 --> 00:24:38,291
quite a bit as a matter of
fact but between the two of us,
206
00:24:38,292 --> 00:24:41,416
dad and I broke her down,
my dad taught me to sail,
207
00:24:41,417 --> 00:24:42,874
he's a great sailor.
208
00:24:42,875 --> 00:24:44,332
- You're pretty lucky.
209
00:24:44,333 --> 00:24:45,333
- Yeah, I know.
210
00:24:49,250 --> 00:24:52,125
I kept asking myself where
I was heading back home,
211
00:24:54,750 --> 00:24:57,708
I just had to get out and
see what else was going on.
212
00:25:02,458 --> 00:25:04,916
- I don't think I could do it your way,
213
00:25:04,917 --> 00:25:07,500
I mean, I really love the ocean
214
00:25:09,333 --> 00:25:11,416
but I don't think I'd like to be a loner.
215
00:25:11,417 --> 00:25:13,207
- No, see that's the great part,
216
00:25:13,208 --> 00:25:16,291
I mean, I can just set
a course and then I go
217
00:25:16,292 --> 00:25:17,916
and when I get out there,
218
00:25:17,917 --> 00:25:20,125
it's just the boat and me and the sea,
219
00:25:24,500 --> 00:25:29,500
when I'm out there I
feel like this big bird,
220
00:25:31,042 --> 00:25:36,042
coasting on the thermals,
I can feel every wave,
221
00:25:38,417 --> 00:25:41,416
I can feel every change of wind,
222
00:25:41,417 --> 00:25:45,875
without even thinking
about it, I can just soar.
223
00:25:47,167 --> 00:25:48,583
- Hey, you really opened up.
224
00:25:49,500 --> 00:25:51,333
- Yeah, I guess I did,
225
00:25:52,500 --> 00:25:55,416
yeah but carrying on like
that is really a waste of time.
226
00:25:55,417 --> 00:25:58,750
- No, it isn't just say what
you feel when you feel it.
227
00:26:04,417 --> 00:26:07,000
- Well, right now I feel sorta,
228
00:26:09,083 --> 00:26:12,417
sort of romantic in a horny sort of way.
229
00:26:21,250 --> 00:26:22,083
- Do you?
230
00:26:22,417 --> 00:26:24,208
Yeah.
231
00:26:26,083 --> 00:26:28,792
Well, cool it help me wash the dishes.
232
00:27:43,917 --> 00:27:45,124
- Oh my gosh.
233
00:27:45,125 --> 00:27:49,667
- Hey, what do you think you're doing?
234
00:27:54,458 --> 00:27:56,957
- Oh if you ever do that again?
235
00:27:56,958 --> 00:27:58,166
- What's the matter?
236
00:27:58,167 --> 00:28:00,417
- What's the matter, I came up here,
237
00:28:02,083 --> 00:28:03,583
what do you think I thought?
238
00:28:11,000 --> 00:28:12,083
- You missed me huh?
239
00:28:13,333 --> 00:28:14,707
- Don't flatter yourself.
240
00:28:14,708 --> 00:28:16,417
- Okay, here I go.
241
00:29:00,208 --> 00:29:02,291
- They're praying for you.
242
00:29:02,292 --> 00:29:03,916
- Why me?
243
00:29:03,917 --> 00:29:06,541
- Fiji people have
great respect for the sea,
244
00:29:06,542 --> 00:29:09,125
they're asking God to
give you safe passage.
245
00:29:33,917 --> 00:29:35,999
- What's the matter?
246
00:29:36,000 --> 00:29:41,000
- Nothing, it's just, I
don't know nothing,
247
00:29:43,542 --> 00:29:45,542
just leave me alone I'll be all right.
248
00:29:46,750 --> 00:29:49,125
- Okay, what is it, what's wrong?
249
00:29:50,333 --> 00:29:53,791
- Nothing it's me being childish.
250
00:29:53,792 --> 00:29:57,874
Robin Graham ahoy,
251
00:29:57,875 --> 00:30:02,875
Robin Graham ahoy, glad I found you,
252
00:30:02,917 --> 00:30:05,207
Suva radio made cable for you,
253
00:30:05,208 --> 00:30:07,332
hoping I might run into you up here,
254
00:30:07,333 --> 00:30:09,832
you want to come on board
or shall I read it to you?
255
00:30:09,833 --> 00:30:11,416
- Go ahead read it.
256
00:30:11,417 --> 00:30:14,249
- Picture editor of '
"'World Travel Magazine'" ',
257
00:30:14,250 --> 00:30:18,541
meeting you Honiara, Solomon
island, 10th November stop,
258
00:30:18,542 --> 00:30:20,999
has interesting proposition stop,
259
00:30:21,000 --> 00:30:23,082
have told him decision up to you
260
00:30:23,083 --> 00:30:24,832
but make every effort to meet him there
261
00:30:24,833 --> 00:30:27,750
as soon as it's signed love dad.
262
00:30:57,167 --> 00:31:00,166
- I didn't want you to be
alone I brought you something.
263
00:31:00,167 --> 00:31:02,124
- Hey great what's his name?
264
00:31:02,125 --> 00:31:04,249
- Avanga it means bewitched.
265
00:31:04,250 --> 00:31:05,350
- Here let me take it.
266
00:31:08,417 --> 00:31:10,457
- Oh, no bastard.
267
00:31:10,458 --> 00:31:14,082
- Oh, I'm sorry, oh, it
really did give you a deal.
268
00:31:14,083 --> 00:31:16,750
- Oh, it's all right, I'll
train him in three days
269
00:31:17,667 --> 00:31:19,542
if not he better know how to swim.
270
00:31:23,333 --> 00:31:24,999
- I got a job on a yacht,
271
00:31:25,000 --> 00:31:27,166
they're heading for
Auckland, New Zealand.
272
00:31:27,167 --> 00:31:29,167
- Who's yacht, your boyfriend from Suva?
273
00:31:30,417 --> 00:31:31,957
- No, it's not but what if it was,
274
00:31:31,958 --> 00:31:33,750
I can do what I want to do can't I?
275
00:31:38,125 --> 00:31:40,916
Let's not say stupid things
to one another, all right,
276
00:31:40,917 --> 00:31:42,217
let's not ruin everything.
277
00:31:44,125 --> 00:31:48,582
- Sorry, I just keep
thinking you're going away
278
00:31:48,583 --> 00:31:52,832
and that's the last I'm gonna see of you.
279
00:31:52,833 --> 00:31:56,958
- Not a chance, I'm
the original bad penny.
280
00:32:10,250 --> 00:32:13,541
There, now I'll have to track you down,
281
00:32:13,542 --> 00:32:15,167
to get my property back.
282
00:32:28,792 --> 00:32:30,416
If you wanna send me a postcard,
283
00:32:30,417 --> 00:32:33,042
the yacht club in Auckland will find me.
284
00:33:21,292 --> 00:33:25,374
Come on Avanga,
285
00:33:25,375 --> 00:33:28,167
come on Avanga don't
rip up Patti's blouse.
286
00:33:30,958 --> 00:33:32,208
That's a good boy.
287
00:33:36,208 --> 00:33:38,542
You're really crowding
your luck you know that?
288
00:33:45,583 --> 00:33:47,916
I made some cinnamon toast
the way we used to have it
289
00:33:47,917 --> 00:33:51,625
but for some reason it
tastes lousy not fit to eat
290
00:33:52,667 --> 00:33:55,333
and this psycho cat is
not fit to live with either
291
00:33:56,667 --> 00:33:58,875
and I have no prize
either not these days,
292
00:33:59,750 --> 00:34:01,550
I wasn't gonna write you for awhile,
293
00:34:02,792 --> 00:34:04,749
I thought I'd try and play hard to get
294
00:34:04,750 --> 00:34:06,042
but I'm not good at that
295
00:34:07,375 --> 00:34:09,708
is there any chance you
can meet me in Honiara?
296
00:34:33,708 --> 00:34:37,082
- Hi, Robin, Mike Turk,
"World Travel Magazine",
297
00:34:37,083 --> 00:34:38,916
did you get a cable from your father?
298
00:34:38,917 --> 00:34:40,317
- Yeah, what's it all about?
299
00:34:41,167 --> 00:34:43,916
- Teenager sails around
the world, three instalments,
300
00:34:43,917 --> 00:34:46,874
your picture on the cover
we'll make an advance payment,
301
00:34:46,875 --> 00:34:48,075
what do you say to that?
302
00:34:51,667 --> 00:34:54,000
- Well, what does my dad think about it?
303
00:34:56,375 --> 00:34:59,792
- I think your dad would like
it, help a lot with expenses,
304
00:35:03,500 --> 00:35:05,250
let me tell you how I see this kid,
305
00:35:06,583 --> 00:35:09,416
you and little Dove will
become terribly important
306
00:35:09,417 --> 00:35:11,467
to millions of people you never heard of,
307
00:35:12,458 --> 00:35:16,041
sailing around the world
doesn't mean anything by itself,
308
00:35:16,042 --> 00:35:17,832
neither is climbing Everest,
309
00:35:17,833 --> 00:35:20,833
what really matters is someone
saying, well, he didn't quit,
310
00:35:21,750 --> 00:35:25,707
I guess I won't quit, you'll
be giving people everywhere,
311
00:35:25,708 --> 00:35:28,708
a chance to celebrate the
human spirit that never surrenders
312
00:35:30,833 --> 00:35:32,417
That the only shirt you've got?
313
00:35:34,792 --> 00:35:38,000
It doesn't matter in fact
it's kind of a good idea,
314
00:35:39,500 --> 00:35:41,833
all I have I have in my bag end quote,
315
00:35:43,417 --> 00:35:45,249
I'll give you some equipment
to cover yourself at sea,
316
00:35:45,250 --> 00:35:46,332
I'll send one of our photographers,
317
00:35:46,333 --> 00:35:49,374
to do the first spread on
you when you get to Darwin.
318
00:35:49,375 --> 00:35:51,499
- What kind of pictures do you want?
319
00:35:51,500 --> 00:35:54,666
- Oh, Robin Graham battling the seas,
320
00:35:54,667 --> 00:35:56,499
Robin Graham sailing up jungle creeks,
321
00:35:56,500 --> 00:35:59,542
Robin Graham dancing with natives.
322
00:36:01,667 --> 00:36:04,083
- Who's gonna be handling
the Robin Graham dolls?
323
00:36:14,917 --> 00:36:17,582
- Hey, that's not a bad idea kid,
324
00:36:17,583 --> 00:36:19,042
now there's no way around it,
325
00:36:20,125 --> 00:36:21,999
you're not gonna get to
Darwin till the new year,
326
00:36:22,000 --> 00:36:24,500
kind of stick out the
hurricane season right here,
327
00:36:25,375 --> 00:36:28,791
so don't forget we
take a lot of pictures,
328
00:36:28,792 --> 00:36:30,082
all right, I'll pick those up at Darwin,
329
00:36:30,083 --> 00:36:32,249
leave you a fresh supply of film.
330
00:36:32,250 --> 00:36:33,583
- Yeah fine.
- Turk.
331
00:36:36,542 --> 00:36:41,374
Well, guess that's it
Robin, take care of yourself,
332
00:36:41,375 --> 00:36:45,042
have a good Christmas,
let us hear from you.
333
00:36:48,208 --> 00:36:49,708
Stay with it kid.
334
00:36:59,125 --> 00:37:01,291
- This is the fifth
letter I've written you,
335
00:37:01,292 --> 00:37:04,957
I tore the first four up but
I'm gonna mail this one,
336
00:37:04,958 --> 00:37:06,957
I'll leave the minute the
hurricane season ends,
337
00:37:06,958 --> 00:37:10,457
then I'll head for Darwin
please try and meet me there,
338
00:37:10,458 --> 00:37:12,792
I hope you can, I miss you.
339
00:37:28,917 --> 00:37:30,875
Merry Christmas you rotten cat.
340
00:38:01,542 --> 00:38:03,042
Hey there, how are you?
341
00:38:05,667 --> 00:38:06,833
Hey, how's the water?
342
00:38:11,208 --> 00:38:13,457
Hey, hold it, hold it.
343
00:38:13,458 --> 00:38:15,750
Look out Avanga, we've got company.
344
00:38:44,083 --> 00:38:46,033
Hey, one look at you and they took off.
345
00:39:10,000 --> 00:39:12,499
Excuse me, harbour master?
346
00:39:12,500 --> 00:39:13,499
I'm Robin Graham, I just run-
347
00:39:13,500 --> 00:39:17,707
- Oh yes, I've heard about
you, welcome to Darwin.
348
00:39:17,708 --> 00:39:21,207
- Thanks, has anyone been asking for me?
349
00:39:21,208 --> 00:39:23,082
- Well let me have a look.
350
00:39:23,083 --> 00:39:25,082
- I'm expecting a girl.
351
00:39:25,083 --> 00:39:26,208
- Aren't we all.
352
00:39:30,458 --> 00:39:33,542
Yes, yes, here's one
for you from Mr Hunty
353
00:39:34,417 --> 00:39:35,250
- Hunty?
354
00:39:35,251 --> 00:39:40,041
- Huntley Charles Huntley,
"World Travel Magazine",
355
00:39:40,042 --> 00:39:41,582
how are you?
356
00:39:41,583 --> 00:39:42,874
- Hi.
357
00:39:42,875 --> 00:39:45,707
- Now, I think we need some
shots of you in Arnhem land.
358
00:39:45,708 --> 00:39:46,541
- Arnhem land?
359
00:39:46,542 --> 00:39:50,041
- Yes among the Aborigines,
Robin Graham in the outback,
360
00:39:50,042 --> 00:39:51,957
so we can take a
helicopter in the morning.
361
00:39:51,958 --> 00:39:53,457
- How long is that gonna take?
362
00:39:53,458 --> 00:39:55,041
- Two days, I'll show you the layouts,
363
00:39:55,042 --> 00:39:56,542
when we get back to the hotel.
364
00:39:59,958 --> 00:40:01,541
Now, if you would just allow Mr. Graham,
365
00:40:01,542 --> 00:40:04,375
to hold your spear a moment
for you that's a good fellow,
366
00:40:09,458 --> 00:40:14,458
good, very good, very
good Robin, you too sir.
367
00:40:18,125 --> 00:40:20,416
- Listen, Mr. Huntley,
I've got a great idea
368
00:40:20,417 --> 00:40:21,666
for improving your story,
369
00:40:21,667 --> 00:40:24,082
the world travel will
absolutely flip out,
370
00:40:24,083 --> 00:40:26,082
well, you could tell
them you thought of it,
371
00:40:26,083 --> 00:40:27,683
probably make you senior editor.
372
00:40:28,875 --> 00:40:30,208
- I am a senior editor.
373
00:40:31,708 --> 00:40:32,832
I wonder if there isn't something,
374
00:40:32,833 --> 00:40:34,499
we could do about your hair?
375
00:40:34,500 --> 00:40:35,582
- Well, it's pretty monotonous,
376
00:40:35,583 --> 00:40:38,374
sailing around the world all by yourself,
377
00:40:38,375 --> 00:40:40,624
well, if it's monotonous
for me you can imagine,
378
00:40:40,625 --> 00:40:43,625
how monotonous it'll be
for all those readers huh?
379
00:40:44,542 --> 00:40:47,166
- Well, photographed monotony
has been the trademark
380
00:40:47,167 --> 00:40:50,332
of "World Travel
Magazine" for over 75 years,
381
00:40:50,333 --> 00:40:52,999
our readers find it comforting.
382
00:40:53,000 --> 00:40:54,791
- But you haven't even heard my idea yet,
383
00:40:54,792 --> 00:40:58,791
came to me like that Robin
Graham and a beautiful girl,
384
00:40:58,792 --> 00:41:01,791
go around the world
together in a sailboat,
385
00:41:01,792 --> 00:41:03,499
now how about that?
386
00:41:03,500 --> 00:41:05,624
You know, I even know
the girl we can get to do it,
387
00:41:05,625 --> 00:41:09,374
you'll just love her
Mr. Huntley, especially her hair,
388
00:41:09,375 --> 00:41:12,457
oh, she has very clean
hair not like mine no,
389
00:41:12,458 --> 00:41:15,707
I mean, she has really
clean, very well brushed hair.
390
00:41:15,708 --> 00:41:17,416
- Dismiss it from your mind Robin,
391
00:41:17,417 --> 00:41:21,916
world travels sponsors
voyages of scientific exploration
392
00:41:21,917 --> 00:41:23,874
not floating bordellos.
393
00:41:23,875 --> 00:41:26,792
- Yeah, this may be very
funny for you but it's not for me,
394
00:41:27,667 --> 00:41:28,541
listen, Mr. Huntley,
395
00:41:28,542 --> 00:41:32,374
if someone's flying from
Auckland, New Zealand to Darwin,
396
00:41:32,375 --> 00:41:34,208
how long is it gonna take them?
397
00:42:20,458 --> 00:42:22,541
- What the flying are you doing out here?
398
00:42:22,542 --> 00:42:23,874
- Hi, I'm going to Darwin.
399
00:42:23,875 --> 00:42:27,707
- Damn right you are 700
flipping miles to Darwin, chum.
400
00:42:27,708 --> 00:42:28,583
Are you a Yank?
401
00:42:29,542 --> 00:42:31,666
I knew it before you said a word,
402
00:42:31,667 --> 00:42:34,916
A Sheila goes walkabout in
Never-never, it's always a yank.
403
00:42:34,917 --> 00:42:38,217
Alight climb up mate, you'll see
your boyfriend tomorrow afternoon.
404
00:42:38,750 --> 00:42:40,541
That is if you still
want to after a night
405
00:42:40,542 --> 00:42:43,083
on the road with Fred C. Pearson.
406
00:43:10,500 --> 00:43:13,124
- Hi, your dinner's getting cold.
407
00:43:13,125 --> 00:43:13,958
- Patti.
408
00:43:28,333 --> 00:43:32,042
- I did write but I'm like
you I didn't mail them,
409
00:43:33,792 --> 00:43:34,957
I wanted to come back
410
00:43:34,958 --> 00:43:37,874
but I thought it'd be
better for you if I didn't,
411
00:43:37,875 --> 00:43:39,250
better for me too maybe,
412
00:43:41,250 --> 00:43:42,666
I didn't wanna keep you from finishing,
413
00:43:42,667 --> 00:43:47,000
something you had started,
I didn't want to confuse you.
414
00:43:52,917 --> 00:43:54,624
- What made you change your mind?
415
00:43:54,625 --> 00:43:56,917
- Nothing I still feel the same way
416
00:43:59,125 --> 00:44:03,292
but once I got your letter I
couldn't stay away, I couldn't,
417
00:44:05,000 --> 00:44:07,000
I told you I was a bad penny.
418
00:44:17,250 --> 00:44:20,749
A week after Patti hit
Darwin the great idea struck,
419
00:44:20,750 --> 00:44:24,249
an idea almost
beautiful in its simplicity,
420
00:44:24,250 --> 00:44:25,874
namely what the hell am I going on
421
00:44:25,875 --> 00:44:29,124
with this thing for anyway, who needs it?
422
00:44:29,125 --> 00:44:31,416
I've got everything I want right here,
423
00:44:31,417 --> 00:44:32,832
Patti and I could live in the boat
424
00:44:32,833 --> 00:44:34,292
and I could get a job ashore.
425
00:44:35,667 --> 00:44:37,249
Patti said it was a big decision
426
00:44:37,250 --> 00:44:39,082
and we should at least sleep on it,
427
00:44:39,083 --> 00:44:40,707
I didn't really need to sleep on it
428
00:44:40,708 --> 00:44:43,499
but I learned quite a
lot about women by then,
429
00:44:43,500 --> 00:44:46,374
so I waited until the next
morning to break the news.
430
00:44:46,375 --> 00:44:47,425
I've made up my mind.
431
00:44:50,083 --> 00:44:50,916
- You're sure?
432
00:44:50,917 --> 00:44:51,967
- Yeah, I'm positive.
433
00:44:59,000 --> 00:45:02,582
Hey Rob, rendezvous, you're late.
434
00:45:02,583 --> 00:45:05,583
- Yeah, I'm coming.
- Come on.
435
00:45:15,292 --> 00:45:16,666
Keep your mind on your work,
436
00:45:16,667 --> 00:45:18,541
got to put it on for you.
437
00:45:18,542 --> 00:45:20,625
- Yes I know the feeling.
438
00:45:54,708 --> 00:45:55,750
- Can I help you?
439
00:45:58,625 --> 00:46:00,175
- I'm looking for Robin Graham.
440
00:46:01,417 --> 00:46:04,041
- He's still at work should
be home in about an hour
441
00:46:04,042 --> 00:46:05,392
is there anything I can do?
442
00:46:06,417 --> 00:46:09,832
- No, no, I'll be back later.
443
00:46:09,833 --> 00:46:10,792
- Mr. Graham.
444
00:46:12,000 --> 00:46:12,833
- How did you?
445
00:46:14,292 --> 00:46:17,042
- It wasn't hard, I've
been expecting you.
446
00:46:18,083 --> 00:46:19,083
- And Robin too?
447
00:46:19,958 --> 00:46:23,999
- I don't think so but I know
he'll be thrilled to see you,
448
00:46:24,000 --> 00:46:25,958
he missed you a lot more than he knows.
449
00:46:27,750 --> 00:46:31,166
- Well, tell him I'm
staying at the hotel Darwin
450
00:46:31,167 --> 00:46:35,417
and I'm very anxious to see
him too and thank you Patti,
451
00:46:38,917 --> 00:46:40,208
it is Patti isn't it?
452
00:46:41,667 --> 00:46:43,374
- Yes Mr. Graham.
453
00:46:43,375 --> 00:46:45,292
- Yes, of course, thank you.
454
00:46:54,750 --> 00:46:55,874
- Hey dad.
455
00:46:55,875 --> 00:46:56,708
- Hey Rob.
456
00:47:07,333 --> 00:47:10,791
- Dad, this is great when did you get in?
457
00:47:10,792 --> 00:47:11,792
- About an hour ago.
458
00:47:13,750 --> 00:47:15,124
I was on the dock trying to find you.
459
00:47:15,125 --> 00:47:18,332
- Then you saw Dove
isn't she in great shape
460
00:47:18,333 --> 00:47:20,332
and Patti, did you see her?
461
00:47:20,333 --> 00:47:24,583
- Yes, yes I did, look son,
462
00:47:25,583 --> 00:47:27,999
why don't we go up to my room here,
463
00:47:28,000 --> 00:47:29,833
well, I'd like to talk to you.
464
00:47:31,458 --> 00:47:32,667
- Yeah, yeah, okay.
465
00:47:38,667 --> 00:47:40,749
You came here with your mind all made up.
466
00:47:40,750 --> 00:47:42,999
- We'll come to that later
what I'm trying to say now-
467
00:47:43,000 --> 00:47:44,624
- Well if we don't talk about her,
468
00:47:44,625 --> 00:47:46,207
we can't talk about anything.
469
00:47:46,208 --> 00:47:47,666
- There's such a thing as a commitment.
470
00:47:47,667 --> 00:47:52,458
- Well, I'm committed to
Patti and that's all, that's all.
471
00:47:55,000 --> 00:47:57,041
- What about all the days
and nights we spent together,
472
00:47:57,042 --> 00:47:58,292
planning this whole trip?
473
00:47:59,375 --> 00:48:01,541
It's hard to believe you
used up all that enthusiasm.
474
00:48:01,542 --> 00:48:03,792
- Things have changed, I can't help it.
475
00:48:05,875 --> 00:48:07,625
- Well try to see it from our side,
476
00:48:08,875 --> 00:48:12,916
we hadn't heard from you for
a while, Mr. Huntley came back
477
00:48:12,917 --> 00:48:14,666
and told us you had
scrubbed the magazine stories,
478
00:48:14,667 --> 00:48:17,457
that you're taking a job here in Darwin,
479
00:48:17,458 --> 00:48:18,707
that you were living with some woman.
480
00:48:18,708 --> 00:48:22,166
- Her name is Patti, dad she exists.
481
00:48:22,167 --> 00:48:25,832
- Okay, Patti, now
she's older than you are,
482
00:48:25,833 --> 00:48:27,791
you're alone thousands
of miles from home,
483
00:48:27,792 --> 00:48:29,499
young men do things on an impulse.
484
00:48:29,500 --> 00:48:30,874
- Now if you and mom didn't trust me,
485
00:48:30,875 --> 00:48:32,166
why did you ever let me go?
486
00:48:32,167 --> 00:48:33,333
- I'll be damned if I-
487
00:48:46,458 --> 00:48:48,083
you're right, I'm sorry,
488
00:48:52,417 --> 00:48:56,541
now look son we've never
had to shout at each other,
489
00:48:56,542 --> 00:48:58,249
I've always given you
a great deal of freedom
490
00:48:58,250 --> 00:49:00,457
because I knew you could handle it
491
00:49:00,458 --> 00:49:02,008
and that's not going to change,
492
00:49:04,500 --> 00:49:08,375
so let's go on down to the
Dove and have a chat with Patti.
493
00:49:19,167 --> 00:49:21,957
And then when Rob
sailed out of Los Angeles,
494
00:49:21,958 --> 00:49:26,124
I was so excited, I knew
he was going to make it,
495
00:49:26,125 --> 00:49:28,082
I knew that he was going to do something,
496
00:49:28,083 --> 00:49:29,667
that I'd never been able to do,
497
00:49:31,083 --> 00:49:33,133
I guess that's been my trouble all along,
498
00:49:34,292 --> 00:49:36,291
I didn't realise how
much I'd counted on it,
499
00:49:36,292 --> 00:49:37,542
till he called it off,
500
00:49:39,542 --> 00:49:42,917
well, I was in a state of shock at first,
501
00:49:44,208 --> 00:49:47,207
I guess I'd become a little league father
502
00:49:47,208 --> 00:49:48,375
without ever knowing it
503
00:49:52,750 --> 00:49:56,416
and Patti, thank you for
a most elegant dinner.
504
00:49:56,417 --> 00:49:58,832
- Dad, do you want me to get you a cab?
505
00:49:58,833 --> 00:49:59,667
- Thanks Rob.
506
00:50:07,500 --> 00:50:10,499
- Rob, you let him do it
you let him buy you the boat,
507
00:50:10,500 --> 00:50:13,249
and fit it out you let
him charge your course.
508
00:50:13,250 --> 00:50:15,916
- Yeah but I was a
spooky little kid then.
509
00:50:15,917 --> 00:50:20,541
- Well you own something
now, oh right it's stupid
510
00:50:20,542 --> 00:50:23,375
but sometimes people owe
other people stupid things.
511
00:50:29,208 --> 00:50:31,750
- Patti I can't do it,
512
00:50:33,583 --> 00:50:36,417
I can't make anything but
you be important anymore,
513
00:50:38,167 --> 00:50:40,167
I'm scared of having to leave you again,
514
00:50:41,250 --> 00:50:43,999
I start thinking about
something happening to you,
515
00:50:44,000 --> 00:50:46,333
about you needing me
and me not being there,
516
00:50:47,583 --> 00:50:49,667
about maybe never finding you again,
517
00:50:52,292 --> 00:50:55,292
look Patti come with me,
518
00:50:56,167 --> 00:50:59,500
now if you came with me
well, we could go anywhere.
519
00:51:08,833 --> 00:51:13,124
- When this is over we'll
go on own voyages then
520
00:51:13,125 --> 00:51:18,125
and nobody else's but you
have to finish this alone?
521
00:51:19,792 --> 00:51:22,625
We met because you were
sailing alone and I don't know,
522
00:51:28,458 --> 00:51:32,042
just feel it wasn't a
gift you have to earn it,
523
00:51:33,875 --> 00:51:36,125
otherwise things won't
work out right for us,
524
00:51:38,083 --> 00:51:39,683
we won't finish things together,
525
00:51:43,708 --> 00:51:44,833
I feel it Rob.
526
00:51:59,042 --> 00:52:00,499
- Well, I sure hope old Huntley,
527
00:52:00,500 --> 00:52:02,208
hasn't thrown away all that film.
528
00:54:06,833 --> 00:54:08,499
Do you think "World Travel Magazine",
529
00:54:08,500 --> 00:54:09,999
would be interested in a young girl,
530
00:54:10,000 --> 00:54:13,416
making her way around
the world entirely by bus?
531
00:54:13,417 --> 00:54:15,749
I just got a job as a
nanny to two little boys,
532
00:54:15,750 --> 00:54:17,416
who live in Alice Springs,
533
00:54:17,417 --> 00:54:19,707
so I'll be all right
for money for awhile,
534
00:54:19,708 --> 00:54:22,457
the mother is Australian
married to an Italian,
535
00:54:22,458 --> 00:54:25,582
so you can imagine the boys
have quite a temperament,
536
00:54:25,583 --> 00:54:28,500
I've just discovered I'm
very good with children,
537
00:54:29,417 --> 00:54:33,042
something else I've
discovered I miss you very much,
538
00:54:34,458 --> 00:54:37,124
this letter should be in
Mauritius when you get there,
539
00:54:37,125 --> 00:54:39,582
I'm only disappointed that I won't be
540
00:54:39,583 --> 00:54:42,041
but I know we made the right decision,
541
00:54:42,042 --> 00:54:44,999
time will soon pass and
we'll be together again,
542
00:54:45,000 --> 00:54:46,667
all my instincts tell me so.
543
00:55:12,667 --> 00:55:14,375
- Avanga, get out of there.
544
00:55:24,000 --> 00:55:25,667
I'll kill you Avanga.
545
00:55:42,625 --> 00:55:46,750
I'll get you Avanga, I'll get you.
546
00:56:20,875 --> 00:56:23,250
Madagascar is now off my starboard beam,
547
00:56:24,542 --> 00:56:28,083
wind is about 10 knots I guess.
548
00:57:05,042 --> 00:57:10,042
No, oh you bastard, you dirty bastard
549
01:03:32,458 --> 01:03:33,333
Dear God,
550
01:03:34,917 --> 01:03:39,292
Jesus, please somebody.
551
01:03:41,750 --> 01:03:46,374
- Come on stop that,
enough, up, up, up, come on.
552
01:03:46,375 --> 01:03:48,916
Now, then I'm going to
teach you a new game.
553
01:03:48,917 --> 01:03:49,750
- What is it?
554
01:03:49,751 --> 01:03:53,124
- Oh, it's a lovely one but
it takes great self-control
555
01:03:53,125 --> 01:03:55,957
and I don't know if you're old enough.
556
01:03:55,958 --> 01:03:56,957
- Yeah, we're old enough.
557
01:03:56,958 --> 01:04:00,832
- All right then we all lie
down we close our eyes
558
01:04:00,833 --> 01:04:04,082
and the first person who moves
or makes a tiny sound loses,
559
01:04:04,083 --> 01:04:07,083
okay then, one, two, three, go.
560
01:04:20,500 --> 01:04:25,500
- I think that game has quite a future.
561
01:04:26,083 --> 01:04:27,832
Didn't you tell me you
know an American boy,
562
01:04:27,833 --> 01:04:29,374
who's sailing around the world?
563
01:04:29,375 --> 01:04:30,208
- Yes.
564
01:04:30,209 --> 01:04:31,374
- What was his name?
565
01:04:31,375 --> 01:04:32,333
- Robin Lee Graham.
566
01:04:33,667 --> 01:04:35,374
- Yeah, that's it,
567
01:04:35,375 --> 01:04:37,917
seems like there was a bad
storm around Madagascar,
568
01:04:38,833 --> 01:04:41,917
there's a report here that he
and two other boats went down.
569
01:04:48,375 --> 01:04:50,207
This is the Captain again,
570
01:04:50,208 --> 01:04:52,999
you may be interested to see Madagascar,
571
01:04:53,000 --> 01:04:55,417
coming up on the
left-hand side of the aircraft,
572
01:04:56,875 --> 01:04:58,874
Mozambique passengers are advised,
573
01:04:58,875 --> 01:05:02,583
that we should arrive in
Lourenco Marques on schedule.
574
01:05:11,250 --> 01:05:16,250
- Ms Ratteree.
575
01:05:18,000 --> 01:05:18,999
My name's Lunscombe
576
01:05:19,000 --> 01:05:21,041
Mozambique correspondent
for the Johannesburg Star,
577
01:05:21,042 --> 01:05:23,916
your consel said that I could
probably find you down here,
578
01:05:23,917 --> 01:05:25,499
I'm sorry, Ms. Ratteree it's a week now
579
01:05:25,500 --> 01:05:27,874
and my paper wants to
follow through with a story,
580
01:05:27,875 --> 01:05:29,499
we've had cables off to Madagascar,
581
01:05:29,500 --> 01:05:32,124
we're constantly on the
phone to the wire services,
582
01:05:32,125 --> 01:05:33,207
nobody seems to know anything,
583
01:05:33,208 --> 01:05:34,832
except the boat went down somewhere-
584
01:05:34,833 --> 01:05:36,583
- They don't even know that either.
585
01:05:37,667 --> 01:05:40,374
- I'm sorry Ms Ratteree,
please forgive me,
586
01:05:40,375 --> 01:05:44,416
what I meant was that's
still the only story we've got.
587
01:05:44,417 --> 01:05:45,250
- It's okay.
588
01:05:47,750 --> 01:05:49,300
- Is it all right if I ask you,
589
01:05:50,500 --> 01:05:53,250
do you think you'll be in
Lourenco Marques, much longer?
590
01:05:54,083 --> 01:05:56,292
- I'll be here every day, yes,
591
01:06:00,250 --> 01:06:03,000
he isn't dead, I'd know.
592
01:06:08,042 --> 01:06:09,167
Hello yes.
593
01:06:10,667 --> 01:06:13,250
- Fernandez the captain of the port.
594
01:06:15,458 --> 01:06:18,583
- Oh, thank you, I mean obrigado.
595
01:07:30,000 --> 01:07:30,917
- Rob, Rob.
596
01:07:32,833 --> 01:07:34,500
- Hey, Patti, Patti.
597
01:07:40,208 --> 01:07:42,375
- Rob, Rob, Rob, Rob, Rob.
598
01:07:59,083 --> 01:08:03,000
- Come on, that's it,
Patti that's it, come on,
599
01:08:11,708 --> 01:08:13,208
give me your hand,
600
01:08:15,625 --> 01:08:16,458
I got you.
601
01:08:40,000 --> 01:08:41,417
- We wanna get married.
602
01:08:43,375 --> 01:08:45,332
- Are you a resident in Mozambique?
603
01:08:45,333 --> 01:08:46,166
- No.
604
01:08:46,167 --> 01:08:47,000
- Then it is necessary,
605
01:08:47,001 --> 01:08:49,874
to have the following
documents, passports.
606
01:08:49,875 --> 01:08:52,375
- Yeah, right here.
607
01:08:55,458 --> 01:08:59,624
- Birth certificates, certificates
of citizenship, health.
608
01:08:59,625 --> 01:09:02,832
- We're healthy and we're
really extremely healthy.
609
01:09:02,833 --> 01:09:06,707
- Certificate of permanent
residence and if under 21,
610
01:09:06,708 --> 01:09:08,500
notarized parental permission.
611
01:09:09,833 --> 01:09:11,916
- It's gonna take me
weeks to get all that stuff.
612
01:09:11,917 --> 01:09:13,792
- I'm sorry it is the law.
613
01:09:19,458 --> 01:09:20,666
You are Robin Lee Graham,
614
01:09:20,667 --> 01:09:23,124
the boy who sailed
around the world alone?
615
01:09:23,125 --> 01:09:24,175
- Yeah, that's right.
616
01:09:29,000 --> 01:09:30,749
- May I have your autograph please,
617
01:09:30,750 --> 01:09:33,957
it's not for me of course
it's for my daughter.
618
01:09:33,958 --> 01:09:38,499
- I may be an under-aged
birth certificateless,
619
01:09:38,500 --> 01:09:41,250
non-resident of Mozambique
620
01:09:42,500 --> 01:09:43,957
and I don't know the right words to say
621
01:09:43,958 --> 01:09:45,625
but Patti from this day on,
622
01:09:46,875 --> 01:09:49,417
from this minute from this second on,
623
01:09:50,708 --> 01:09:52,833
I wanna spend the
rest of my life with you.
624
01:09:54,417 --> 01:09:56,250
- You just said the right words.
625
01:10:27,792 --> 01:10:28,792
- Man and wife?
626
01:10:30,083 --> 01:10:31,042
- Man and wife.
627
01:10:34,917 --> 01:10:36,208
Where did you get this?
628
01:10:37,208 --> 01:10:39,416
- Well, I always carry it around with me
629
01:10:39,417 --> 01:10:41,958
in case I meet some girl I wanna marry.
630
01:10:43,167 --> 01:10:45,375
- Cub Scouts of America pack 121.
631
01:10:47,167 --> 01:10:48,583
- It's the only ring I got.
632
01:10:49,833 --> 01:10:54,042
- It's the only ring I want,
it's the only ring I ever want.
633
01:11:56,625 --> 01:11:58,750
- Excuse me are you Robin Lee Graham?
634
01:11:59,833 --> 01:12:02,582
I'm Bjorn Anderson,
"World Travel Magazine".
635
01:12:02,583 --> 01:12:04,625
- Whoa, here we go again.
636
01:12:06,500 --> 01:12:09,541
- Whether thou go West, I go
West and whether we go west,
637
01:12:09,542 --> 01:12:12,457
there also go with some guy
from "World Travel Magazine",
638
01:12:12,458 --> 01:12:13,999
clicking away from Mozambique,
639
01:12:14,000 --> 01:12:16,041
all the way down the South African coast,
640
01:12:16,042 --> 01:12:17,207
knocking himself out,
641
01:12:17,208 --> 01:12:18,999
to get Patti on a second hand motorcycle
642
01:12:19,000 --> 01:12:21,583
and me on the deck of
Dove and the same shot.
643
01:13:43,083 --> 01:13:45,792
Well, there she is the Cape of Good Hope,
644
01:13:47,167 --> 01:13:50,041
just around the corner is
Cape town and from there on in,
645
01:13:50,042 --> 01:13:52,625
they tell me it's all
downhill to California,
646
01:13:53,917 --> 01:13:55,417
oh, they've got to be kidding.
647
01:14:11,167 --> 01:14:14,457
- It's 6,000 miles to Panama,
648
01:14:14,458 --> 01:14:16,258
are you sure you've got enough food?
649
01:14:17,583 --> 01:14:19,082
- Yeah, I think so.
650
01:14:19,083 --> 01:14:21,000
- That's not much grub for two people.
651
01:14:22,375 --> 01:14:24,292
- It's not for two, it's for one.
652
01:14:26,667 --> 01:14:31,417
- Well man, I must admit
throw the youth in me on this trip.
653
01:14:38,000 --> 01:14:40,749
- Hi.
- Did you get the ticket?
654
01:14:40,750 --> 01:14:41,999
- Right here in the safe,
655
01:14:42,000 --> 01:14:44,749
Panama by the way of
Barcelona, Paris and London.
656
01:14:44,750 --> 01:14:45,833
- How soon?
657
01:14:48,875 --> 01:14:51,792
- That's the bad part, next Thursday.
658
01:14:54,458 --> 01:14:58,042
- Well, if that wind from
the North doesn't change,
659
01:14:59,125 --> 01:15:00,667
you'll be leaving before I do.
660
01:15:44,458 --> 01:15:47,125
- Rob, where are you Rob?
661
01:15:50,542 --> 01:15:52,207
What are you doing?
662
01:15:52,208 --> 01:15:55,666
- Nothing just having a glass of water,
663
01:15:55,667 --> 01:15:57,999
why don't you go back to sleep.
664
01:15:58,000 --> 01:16:01,582
- No way I'm awake
now, let me turn the light.
665
01:16:01,583 --> 01:16:02,500
- No, don't.
666
01:16:04,208 --> 01:16:05,042
- What is it?
667
01:16:06,417 --> 01:16:07,250
- Nothing.
668
01:16:17,958 --> 01:16:19,750
- Come on, what is it?
669
01:16:25,042 --> 01:16:26,458
What are you thinking about?
670
01:16:29,458 --> 01:16:32,167
- Just something I remember
from the time I was a kid,
671
01:16:33,417 --> 01:16:34,999
dad used to have this old sailing map
672
01:16:35,000 --> 01:16:38,417
from the time when they
thought that the world was flat
673
01:16:40,750 --> 01:16:45,750
and nobody knew what would
happen if you sailed out too far,
674
01:16:48,500 --> 01:16:51,333
some people thought
he'd fall off the edge,
675
01:16:52,792 --> 01:16:58,917
all that map said was unknown
seas here there'll be dragons.
676
01:17:05,792 --> 01:17:07,417
What's the matter with me Patti?
677
01:17:08,250 --> 01:17:12,958
Now for the first in my
life I think I'm scared.
678
01:17:21,167 --> 01:17:22,542
Hey, did you take my comb?
679
01:17:23,417 --> 01:17:24,250
- What?
680
01:17:24,251 --> 01:17:25,833
- What happened to my comb?
681
01:17:26,917 --> 01:17:28,916
- I don't know what you're saying.
682
01:17:28,917 --> 01:17:31,583
- How can I sail the
ocean without a comb?
683
01:17:36,958 --> 01:17:39,500
I love you, Patti, I love you.
684
01:17:40,542 --> 01:17:41,583
- I love you.
685
01:18:51,708 --> 01:18:55,291
- July 31st and I've
just sighted a tanker,
686
01:18:55,292 --> 01:18:58,041
very first sign of life
for over a week now,
687
01:18:58,042 --> 01:18:59,707
it's nice to know I'm not the only idiot,
688
01:18:59,708 --> 01:19:00,908
floating around out here
689
01:19:02,000 --> 01:19:04,957
and there's Saint Helena
of the star-board quarter,
690
01:19:04,958 --> 01:19:07,416
that's where Napoleon went bananas,
691
01:19:07,417 --> 01:19:09,500
I sure hope it isn't contagious.
692
01:19:50,083 --> 01:19:54,167
Oh, terrific Rob, now
you're really up the creek.
693
01:21:40,750 --> 01:21:42,250
Oh, it's terrible.
694
01:22:57,458 --> 01:23:02,458
Oh and the hot copper sky
and the bloody sun at noon,
695
01:23:03,583 --> 01:23:08,583
right up above the mastic
stand no bigger than the moon
696
01:23:09,625 --> 01:23:13,249
and day after day, day after day,
697
01:23:13,250 --> 01:23:16,916
we stuck nor breath nor motion,
698
01:23:16,917 --> 01:23:21,917
just like an idle painted
ship upon a painted ocean
699
01:23:24,750 --> 01:23:28,999
Sam, you sure as hell
know where I'm at, I'm alone,
700
01:23:29,000 --> 01:23:33,708
I'm alone, all alone, alone
on this wide, wide sea
701
01:23:34,833 --> 01:23:38,207
I never say took pity
on my soul and agony,
702
01:23:38,208 --> 01:23:42,708
I'm alone, I'm alone, all
alone on this wide, wide sea.
703
01:24:08,208 --> 01:24:11,041
Ascension Island when the
currents took Dove past it,
704
01:24:11,042 --> 01:24:13,749
I got another one of my mighty flashes,
705
01:24:13,750 --> 01:24:15,041
the thing about going crazy,
706
01:24:15,042 --> 01:24:17,582
I mean, real lock you up
and throw away the key crazy
707
01:24:17,583 --> 01:24:21,124
is how simple and totally
sane everything looks,
708
01:24:21,125 --> 01:24:23,832
marooned in the doldrums
22 days without wind,
709
01:24:23,833 --> 01:24:27,291
no problem just abandon
ship but what about dad?
710
01:24:27,292 --> 01:24:29,582
What about world travel?
711
01:24:29,583 --> 01:24:32,332
They'll never know,
no one will ever know.
712
01:24:32,333 --> 01:24:34,707
Emergency, emergency boat is on fire,
713
01:24:34,708 --> 01:24:37,375
we'll try to make Ascension
island in the dinghy.
714
01:27:41,750 --> 01:27:42,583
- Are you Patti?
715
01:27:44,125 --> 01:27:48,666
I'm Tom Barkley, world traveller,
Robin asked me to meet you.
716
01:27:48,667 --> 01:27:50,041
- Is he all right?
717
01:27:50,042 --> 01:27:53,374
- I wouldn't say he's great,
he didn't make Panama,
718
01:27:53,375 --> 01:27:56,249
he's over on the Caribbean
side of the San Blas islands,
719
01:27:56,250 --> 01:27:57,625
I'll take you to him.
720
01:28:21,583 --> 01:28:22,417
- Rob.
721
01:28:31,167 --> 01:28:34,957
Hey, we seem to keep running
into each other don't we?
722
01:28:34,958 --> 01:28:39,958
- Oh, Patti.
723
01:29:08,625 --> 01:29:10,374
- When we get out of the canal,
724
01:29:10,375 --> 01:29:13,041
how long will it take you
to get to the Galapagos?
725
01:29:13,042 --> 01:29:14,125
- Two weeks, maybe.
726
01:29:58,625 --> 01:30:03,375
- Okay, that's enough, no more.
727
01:30:04,292 --> 01:30:06,374
- I'm sorry I didn't hear you.
728
01:30:06,375 --> 01:30:08,916
- You've got to fix for
everything we do is just posing,
729
01:30:08,917 --> 01:30:11,750
what the hell are you doing to us?
730
01:30:39,375 --> 01:30:44,375
- I hate this boat, I hate
it, I hate this boat, I hate it,
731
01:30:47,167 --> 01:30:52,167
I hate this boat, I hate it, I
can't even stand up straight.
732
01:31:21,917 --> 01:31:22,833
- Hi, sexy.
733
01:31:23,917 --> 01:31:28,917
- Hi.
734
01:31:29,417 --> 01:31:31,083
- How are you today?
- I'm fine.
735
01:31:32,750 --> 01:31:35,791
- I brought you a magazine
only two years out of date
736
01:31:35,792 --> 01:31:38,292
and mail from home it's
a letter from your father.
737
01:31:40,042 --> 01:31:42,832
Only okay, I expected more emotion,
738
01:31:42,833 --> 01:31:44,433
blink your eyelids or something.
739
01:31:55,625 --> 01:31:57,958
Aren't you going to read it?
740
01:32:05,125 --> 01:32:05,958
- You read it.
741
01:32:19,458 --> 01:32:23,666
- Dear Robin, when
you started on this trip,
742
01:32:23,667 --> 01:32:27,916
some woman wrote to the
Los Angeles times and said,
743
01:32:27,917 --> 01:32:30,624
what kind of irresponsible
parents are they,
744
01:32:30,625 --> 01:32:33,291
letting a child risk his life like that?
745
01:32:33,292 --> 01:32:35,457
But your mother and I had come to accept,
746
01:32:35,458 --> 01:32:39,166
that our work was done
that when you had sailed,
747
01:32:39,167 --> 01:32:42,291
we realised that when we saw you again,
748
01:32:42,292 --> 01:32:45,208
you would be a man
looking for a life of your own,
749
01:32:47,125 --> 01:32:49,250
I don't think I'd have ever let you go
750
01:32:51,667 --> 01:32:53,333
if I didn't love you so much
751
01:32:56,708 --> 01:33:00,375
but in my heart I knew it
was the right thing to do,
752
01:33:02,792 --> 01:33:05,375
I told your mother that if
anything happened to you
753
01:33:06,500 --> 01:33:08,917
then it would have been
the end of me if it did,
754
01:33:10,958 --> 01:33:12,358
I would still feel the same,
755
01:33:14,625 --> 01:33:17,707
I didn't really care about
you sailing around the world,
756
01:33:17,708 --> 01:33:19,958
I cared about you
sailing around by yourself,
757
01:33:21,667 --> 01:33:22,833
do you understand that?
758
01:33:24,250 --> 01:33:27,583
All right, you've done
it, enough is enough,
759
01:33:29,708 --> 01:33:34,458
you don't have to prove
anything more to me or to anyone
760
01:33:40,208 --> 01:33:43,708
if I were you and I only wish I were,
761
01:33:45,625 --> 01:33:47,333
I'd sail Dove across to Ecuador,
762
01:33:48,625 --> 01:33:52,332
sell her there and use the
money to have a holiday,
763
01:33:52,333 --> 01:33:56,792
before you and Patti
fly home to LA, love dad.
764
01:34:08,292 --> 01:34:09,208
PS,
765
01:34:13,208 --> 01:34:15,666
why don't you take this opportunity,
766
01:34:15,667 --> 01:34:18,917
to make an honest woman
of that madly attractive,
767
01:34:20,000 --> 01:34:24,499
wildly intelligent,
sensitive, real travel,
768
01:34:24,500 --> 01:34:26,832
charming girl of yours,
769
01:34:26,833 --> 01:34:29,874
who also happens to be a superb cook
770
01:34:29,875 --> 01:34:32,957
is wonderful with children and is also
771
01:34:32,958 --> 01:34:35,375
if you will forgive my
injecting a personal note,
772
01:34:36,458 --> 01:34:40,250
terribly, terribly sexy.
773
01:34:42,833 --> 01:34:44,083
- Dad wrote that?
774
01:34:46,500 --> 01:34:49,124
- No, I thought I'd add that myself,
775
01:34:49,125 --> 01:34:50,925
I don't mean to be pushy or anything
776
01:34:52,167 --> 01:34:54,124
but there comes a
time in a young girl's life,
777
01:34:54,125 --> 01:34:59,125
when she decides that
maybe might be a good idea,
778
01:35:03,125 --> 01:35:04,833
to marry the man she loves.
779
01:35:16,083 --> 01:35:21,083
Dear mom and dad, Patti
and I were married today
780
01:35:21,125 --> 01:35:23,458
at Santa Cruz in the Galapagos islands,
781
01:35:25,417 --> 01:35:28,333
I've taken your advice
and decided to sell Dove,
782
01:35:29,500 --> 01:35:31,582
Patti flies off to
Ecuador to find a buyer,
783
01:35:31,583 --> 01:35:33,042
while I pack the boat up,
784
01:35:33,917 --> 01:35:36,457
I'll sail her across and
meet her in about a week,
785
01:35:36,458 --> 01:35:38,667
then we'll be on our way home.
786
01:35:46,250 --> 01:35:51,250
So there it is finito, I
suppose it's not too bad,
787
01:35:53,583 --> 01:35:56,250
I did sail three quarters of
the way around the world,
788
01:35:57,708 --> 01:35:58,917
you can't win them all.
789
01:39:18,667 --> 01:39:20,958
I've got to finish this trip,
790
01:39:23,500 --> 01:39:28,250
I've got to finish it for myself.
791
01:39:33,875 --> 01:39:37,541
- Hey senor, hey, habla ingles?
792
01:39:37,542 --> 01:39:38,707
- Sure.
793
01:39:38,708 --> 01:39:41,207
- Hey, listen senor
will you do me a favour,
794
01:39:41,208 --> 01:39:44,457
I'm Robin Graham I just
want you to give this letter,
795
01:39:44,458 --> 01:39:47,124
to my wife she's a beautiful girl,
796
01:39:47,125 --> 01:39:49,916
she's at the hotel
797
01:39:49,917 --> 01:39:51,791
Hey, she's really very pretty,
798
01:39:51,792 --> 01:39:54,707
I mean, she's got hair
down to here like this,
799
01:39:54,708 --> 01:39:56,582
you can't miss her,
800
01:39:56,583 --> 01:40:00,124
so give her this letter and
tell her her husband loves her
801
01:40:00,125 --> 01:40:02,874
and he's gonna meet her in Los Angeles,
802
01:40:02,875 --> 01:40:06,041
gracias, muchos gracias.
803
01:40:06,042 --> 01:40:11,042
♪ Sail the summer wind ♪
804
01:40:12,125 --> 01:40:17,125
♪ No need to change your restless ways ♪
805
01:40:21,250 --> 01:40:26,250
♪ Ride the rolling tide ♪
806
01:40:27,583 --> 01:40:32,583
♪ Through whisper
nights and golden days ♪
807
01:40:36,750 --> 01:40:41,750
♪ Now you must go now ♪
808
01:40:43,583 --> 01:40:48,583
♪ While there's still a world to see ♪
809
01:40:52,542 --> 01:40:57,542
♪ Go you better go ♪
810
01:40:58,917 --> 01:41:03,917
♪ While it's still free ♪
811
01:41:08,625 --> 01:41:13,625
♪ Sail the summer winds ♪
812
01:41:15,042 --> 01:41:20,042
♪ And when you sail on every sea ♪
813
01:41:24,375 --> 01:41:29,375
♪ Sail the summer winds ♪
814
01:41:30,750 --> 01:41:33,583
♪ Back home to me ♪
815
01:42:00,000 --> 01:42:02,083
Well, this is my last recording,
816
01:42:03,125 --> 01:42:07,708
I've travelled 30,600 nautical miles,
817
01:42:09,542 --> 01:42:11,249
I'm two inches taller,
818
01:42:11,250 --> 01:42:12,791
I'm married to this crazy girl,
819
01:42:12,792 --> 01:42:14,500
we're gonna have a crazy baby.
820
01:42:16,542 --> 01:42:18,874
Oh, I've been around the world,
821
01:42:18,875 --> 01:42:21,958
I still can't drive a car
but you know I feel great,
822
01:42:22,833 --> 01:42:24,833
now, I nearly blew it but I didn't,
823
01:42:27,708 --> 01:42:29,292
that's all that really matters.
824
01:42:35,583 --> 01:42:40,583
Thank you Dove,
825
01:42:40,833 --> 01:42:41,833
thanks Lord,
826
01:42:43,958 --> 01:42:44,792
we made it.
827
01:43:05,500 --> 01:43:06,917
I love you Patti.63358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.