All language subtitles for Great Escapes with Morgan Freeman S02E01 1080p WEB h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,042 --> 00:00:03,042 A brilliant mind... 2 00:00:03,125 --> 00:00:05,042 He's detail-oriented. 3 00:00:05,208 --> 00:00:06,667 He's a very smart guy. 4 00:00:08,542 --> 00:00:11,375 Trapped in a supermax prison... 5 00:00:11,542 --> 00:00:14,167 Stabbings occurred almost every night. 6 00:00:14,292 --> 00:00:15,875 The worst of the worst. 7 00:00:16,042 --> 00:00:17,333 He just can't take it anymore. 8 00:00:17,500 --> 00:00:19,958 He discovers its one weakness... 9 00:00:20,042 --> 00:00:23,000 The only way out is gonna be this window. 10 00:00:23,083 --> 00:00:25,000 But can he outsmart everything 11 00:00:25,083 --> 00:00:27,000 the prison throws at him... 12 00:00:27,125 --> 00:00:30,417 The tower guard has the authority to shoot to kill. 13 00:00:30,583 --> 00:00:32,792 Survive the sweltering Mississippi Delta... 14 00:00:34,208 --> 00:00:37,208 The mosquitoes would eat you up in a day. 15 00:00:37,375 --> 00:00:40,167 And outrun a dangerous cross-country manhunt 16 00:00:40,333 --> 00:00:42,417 that could turn deadly at any moment? 17 00:00:44,250 --> 00:00:46,208 I said, "If you move again, I will shoot you. 18 00:00:46,333 --> 00:00:47,750 Do you understand me?" 19 00:00:56,542 --> 00:00:59,500 Some of the greatest stories ever told 20 00:00:59,667 --> 00:01:01,542 start behind bars. 21 00:01:03,125 --> 00:01:04,917 Locked up in the most notorious prisons 22 00:01:05,042 --> 00:01:06,583 in the world, 23 00:01:06,750 --> 00:01:11,292 spied on by guards and fellow prisoners, 24 00:01:11,458 --> 00:01:16,333 it takes a devious mind to find a way out. 25 00:01:16,458 --> 00:01:19,750 It could lead you to freedom, 26 00:01:19,875 --> 00:01:21,458 or it could cost you your life. 27 00:01:23,375 --> 00:01:26,042 But wouldn't you try 28 00:01:26,208 --> 00:01:28,250 when you have nothing left to lose? 29 00:01:43,208 --> 00:01:46,333 The Mississippi Delta, north to south, 30 00:01:46,542 --> 00:01:49,000 runs 200 miles 31 00:01:49,167 --> 00:01:53,583 and is 87 miles at its widest. 32 00:01:53,750 --> 00:01:54,750 Some call the Delta 33 00:01:54,875 --> 00:01:57,125 the most Southern place on Earth. 34 00:01:57,292 --> 00:01:58,500 It's also the site 35 00:01:58,625 --> 00:02:02,542 of the infamous Mississippi State Penitentiary, 36 00:02:02,708 --> 00:02:03,750 Parchman. 37 00:02:05,708 --> 00:02:10,083 MSP is the oldest prison in the state. 38 00:02:10,208 --> 00:02:14,000 In 1901, the state bought the former plantation 39 00:02:14,125 --> 00:02:16,208 known as Parchman Farm, 40 00:02:16,375 --> 00:02:19,833 the informal name for the prison today. 41 00:02:19,958 --> 00:02:21,833 Prisoners helped build the prison, 42 00:02:21,958 --> 00:02:24,250 nearly all of them Black men 43 00:02:24,375 --> 00:02:28,167 in an exploitative work program. 44 00:02:28,292 --> 00:02:31,333 Parchman quickly became a horrifying place, 45 00:02:31,500 --> 00:02:35,500 housing one of the first gas chambers in the country. 46 00:02:37,458 --> 00:02:40,667 Today it's notorious for prisoner murders, 47 00:02:40,792 --> 00:02:45,333 suicides, and wretched living conditions... 48 00:02:45,542 --> 00:02:51,208 rusted pipes, sewage leaks, rodents, and insects. 49 00:02:51,375 --> 00:02:54,333 There's more than one reason to want to escape, 50 00:02:54,542 --> 00:02:59,000 but the prison's unique layout makes that a fool's errand. 51 00:03:00,917 --> 00:03:05,083 Parchman is spread out over a jaw-dropping 18,000 acres 52 00:03:05,208 --> 00:03:07,000 of former farmland. 53 00:03:07,083 --> 00:03:09,917 It's known as the prison without walls 54 00:03:10,042 --> 00:03:13,208 because there's no fencing around the widest perimeter, 55 00:03:13,375 --> 00:03:16,708 only around the secure prisoner units. 56 00:03:16,875 --> 00:03:19,625 You would think that this would make it easier 57 00:03:19,792 --> 00:03:23,500 for some of the 2,500 inmates to escape, 58 00:03:23,583 --> 00:03:27,167 but the Delta is its own deterrent. 59 00:03:27,333 --> 00:03:29,708 The prison sits on a marshy floodplain 60 00:03:29,875 --> 00:03:31,625 with unbearable heat, 61 00:03:31,708 --> 00:03:34,167 mud so thick it'll stop you in your tracks, 62 00:03:34,292 --> 00:03:36,333 and mosquitoes so big 63 00:03:36,500 --> 00:03:38,542 they could practically carry you away. 64 00:03:38,708 --> 00:03:41,083 It's a very difficult thing to escape from there 65 00:03:41,167 --> 00:03:43,333 because the land is very flat. 66 00:03:43,542 --> 00:03:46,083 It's very easy to get caught. 67 00:03:46,208 --> 00:03:49,167 Most never get the chance to run. 68 00:03:49,292 --> 00:03:51,250 The prisoner units are secured 69 00:03:51,375 --> 00:03:53,792 by layers by razor-wire fencing 70 00:03:53,875 --> 00:03:55,167 and armed guard towers 71 00:03:55,375 --> 00:03:57,792 wielding deadly automatic firepower 72 00:03:57,958 --> 00:04:00,333 24 hours a day. 73 00:04:00,417 --> 00:04:04,875 The most infamous is Supermax Unit 32. 74 00:04:08,583 --> 00:04:11,292 If you're one of the unfortunate souls 75 00:04:11,417 --> 00:04:14,500 sent to 32, your life is nothing less 76 00:04:14,708 --> 00:04:17,208 than a relentless assault on decency... 77 00:04:17,375 --> 00:04:20,500 an unhygienic, violent, 78 00:04:20,625 --> 00:04:24,167 and diseased hellhole that Dante couldn't make up. 79 00:04:26,083 --> 00:04:29,083 Unit 32 is the worst of the worst. 80 00:04:29,208 --> 00:04:31,917 Rapes occur. Stabbings occur. 81 00:04:33,542 --> 00:04:35,708 Almost every night, someone would get stabbed 82 00:04:35,833 --> 00:04:37,500 or shanked. 83 00:04:37,708 --> 00:04:40,292 There are people who have psychological problems. 84 00:04:40,458 --> 00:04:43,167 That creates an almost intolerable situation. 85 00:04:43,333 --> 00:04:45,667 Unit 32 houses murderers, 86 00:04:45,833 --> 00:04:49,375 psychopaths, and high-threat escape risks, 87 00:04:49,458 --> 00:04:52,167 all side by side. 88 00:04:52,292 --> 00:04:57,167 They're the reason supermax exists. 89 00:04:57,333 --> 00:05:00,167 Unit 32 is surrounded by a double-fenced area 90 00:05:00,250 --> 00:05:02,542 known as the kill zone. 91 00:05:02,750 --> 00:05:05,542 Guard towers surround it with shoot-to-kill orders, 92 00:05:05,750 --> 00:05:10,042 and an armed patrol circles the fence day and night. 93 00:05:10,167 --> 00:05:13,708 The walls of the cell blocks are made of precast concrete 94 00:05:13,875 --> 00:05:17,500 and half a million pounds of reinforced steel. 95 00:05:17,708 --> 00:05:23,000 This means Unit 32 is a place you don't dare try to escape, 96 00:05:23,125 --> 00:05:25,833 but Roy Harper likes a dare. 97 00:05:29,667 --> 00:05:32,292 If any prisoner at Parchman has what it takes 98 00:05:32,375 --> 00:05:34,750 to break out, it's Harper. 99 00:05:34,917 --> 00:05:37,875 His story reads like a Southern Gothic novel, 100 00:05:38,042 --> 00:05:40,917 which is fitting, since he manages to write 101 00:05:41,042 --> 00:05:44,333 and publish two books while behind bars. 102 00:05:44,458 --> 00:05:48,375 Good writing requires a detailed, keen mind, 103 00:05:48,500 --> 00:05:51,750 a person who can communicate and persuade. 104 00:05:51,917 --> 00:05:54,750 Roy Harper possesses all these traits. 105 00:05:54,875 --> 00:05:59,708 But above all, Roy Harper is a thinker. 106 00:05:59,833 --> 00:06:00,833 He's a genius. 107 00:06:01,000 --> 00:06:05,667 He's detail-oriented, and he's a very smart guy. 108 00:06:05,792 --> 00:06:10,250 In 1981, Roy Harper breaks out of an Arizona prison. 109 00:06:10,375 --> 00:06:13,667 When he's arrested for armed robbery in 1982, 110 00:06:13,750 --> 00:06:16,958 Harper gets the equivalent of a death sentence, 111 00:06:17,083 --> 00:06:20,500 88 years without parole. 112 00:06:20,625 --> 00:06:23,167 He spends eight years in regular maximum security, 113 00:06:23,333 --> 00:06:26,458 but when supermax opens in 1990, 114 00:06:26,583 --> 00:06:28,458 he's one of the first thrown in 115 00:06:28,583 --> 00:06:30,833 because of his high level of escape risk. 116 00:06:32,542 --> 00:06:34,083 In a telephone interview, 117 00:06:34,208 --> 00:06:37,875 Harper describes his impressions of Unit 32. 118 00:06:56,333 --> 00:06:58,750 Escape is at the top of Roy Harper's mind 119 00:06:58,958 --> 00:07:02,250 from the moment he enters Unit 32. 120 00:07:02,333 --> 00:07:05,667 In 1993, he tries cutting his way out 121 00:07:05,833 --> 00:07:08,875 with a hacksaw blade, but he's caught. 122 00:07:09,000 --> 00:07:12,375 He can't get through the window covering. 123 00:07:12,542 --> 00:07:13,958 To prevent Harper from escaping, 124 00:07:14,042 --> 00:07:17,333 the system moves him around the unit often. 125 00:07:17,500 --> 00:07:20,792 Frustrated, he petitions the court to stop it. 126 00:07:28,708 --> 00:07:31,167 Knowing he would not be moved, 127 00:07:31,333 --> 00:07:34,667 Harper can begin planning a more effective escape. 128 00:07:40,458 --> 00:07:42,833 To have a real chance at freedom, 129 00:07:43,042 --> 00:07:46,875 Roy knows he has to not only break out of prison, 130 00:07:47,042 --> 00:07:51,958 but also get out of the Delta and out of Mississippi. 131 00:07:52,125 --> 00:07:54,333 First things first. 132 00:07:54,500 --> 00:07:59,000 If this supermax window stops him again, 133 00:07:59,125 --> 00:08:01,333 nothing else matters. 134 00:08:01,542 --> 00:08:05,042 Now, a thinker like Roy learns from his mistakes, 135 00:08:05,208 --> 00:08:07,333 so he comes up with a clever way 136 00:08:07,500 --> 00:08:12,375 to get through the window and not get caught. 137 00:08:12,500 --> 00:08:14,375 He just can't take it anymore, 138 00:08:14,500 --> 00:08:16,792 and so he decides to escape. 139 00:08:17,000 --> 00:08:21,167 The only way out is gonna be this window. 140 00:08:21,292 --> 00:08:23,208 This is no ordinary window. 141 00:08:23,292 --> 00:08:26,833 The walls around it are run through with steel bars. 142 00:08:27,000 --> 00:08:31,667 A bolted-on, cut-proof grate covers the entire window. 143 00:08:31,833 --> 00:08:35,333 Behind that, a steel frame secures six panels 144 00:08:35,500 --> 00:08:38,000 of tempered glass, each reinforced 145 00:08:38,125 --> 00:08:40,375 by galvanized metal wire. 146 00:08:40,583 --> 00:08:42,833 Harper's got his work cut out for him. 147 00:08:42,875 --> 00:08:45,958 With constant observation by the guards, 148 00:08:46,083 --> 00:08:48,333 Harper knows he's going to need money 149 00:08:48,458 --> 00:08:50,333 to get things moving. 150 00:08:50,417 --> 00:08:52,625 In a place like Parchman, 151 00:08:52,708 --> 00:08:55,167 it doesn't take much to smuggle in cash 152 00:08:55,292 --> 00:08:57,292 through the mail or the guards. 153 00:08:57,458 --> 00:08:59,833 In fact, the corrupt guards 154 00:09:00,000 --> 00:09:03,458 are something Parchman is famous for. 155 00:09:03,542 --> 00:09:07,667 Corruption was a constant problem at Parchman. 156 00:09:07,875 --> 00:09:10,458 You could just about get anything inside Parchman 157 00:09:10,583 --> 00:09:11,583 you wanted to get. 158 00:09:11,792 --> 00:09:13,667 Guards aren't really paid much, 159 00:09:13,833 --> 00:09:16,333 so they're really more susceptible 160 00:09:16,458 --> 00:09:18,875 to the offer of money. 161 00:09:24,250 --> 00:09:30,000 He pays a guard 40 bucks apiece for these hacksaw blades. 162 00:09:36,083 --> 00:09:39,667 Harper's got hacksaw blades and thinks he should be able 163 00:09:39,792 --> 00:09:41,667 to cut through the window frame. 164 00:09:41,792 --> 00:09:43,667 But before he can start, 165 00:09:43,833 --> 00:09:46,167 he needs to get the window cover off 166 00:09:46,292 --> 00:09:48,417 that stopped him before. 167 00:09:48,542 --> 00:09:50,958 To remove the screw-headed bolts, 168 00:09:51,125 --> 00:09:55,667 he smuggles in a screw bit from the guards. 169 00:09:55,792 --> 00:09:58,833 The bit fits, but it needs a handle 170 00:09:58,917 --> 00:10:01,250 or some way to get leverage and torque 171 00:10:01,375 --> 00:10:02,917 to turn the bolt head, 172 00:10:03,042 --> 00:10:06,458 while at the same time making sure the guard, 173 00:10:06,625 --> 00:10:09,458 who's 20 feet away watching his every move, 174 00:10:09,583 --> 00:10:12,000 doesn't see him. 175 00:10:15,083 --> 00:10:17,167 Even Harper can't smuggle enough money in 176 00:10:17,333 --> 00:10:21,083 to make the guards turn away from a full-blown escape, 177 00:10:21,208 --> 00:10:23,583 so he has to improvise. 178 00:10:31,458 --> 00:10:33,542 With cover from the guards, 179 00:10:33,667 --> 00:10:36,042 he can really get to work. 180 00:10:36,167 --> 00:10:38,917 He looks at the light fixture above. 181 00:10:39,042 --> 00:10:42,042 A light bulb goes off in his head. 182 00:10:44,625 --> 00:10:46,333 He breaks two pieces of angled iron 183 00:10:46,500 --> 00:10:49,333 from the light fixture, which is made of soft steel. 184 00:10:49,500 --> 00:10:53,500 He bends them into the shape of an elongated handle. 185 00:10:53,667 --> 00:10:56,792 He's able to use pencil sharpener blades 186 00:10:56,875 --> 00:11:00,333 that he found to cut this soft metal 187 00:11:00,458 --> 00:11:02,542 so he could create a handle, 188 00:11:02,625 --> 00:11:05,167 whereby he can unscrew, essentially, 189 00:11:05,292 --> 00:11:07,375 the window covering. 190 00:11:07,542 --> 00:11:09,667 Harper's in business. 191 00:11:09,792 --> 00:11:13,125 He's makeshift bolt remover works. 192 00:11:16,542 --> 00:11:19,875 He's finally figured out how to get the window cover off 193 00:11:20,042 --> 00:11:22,667 and can now proceed to the next step: 194 00:11:22,792 --> 00:11:24,583 cutting through the frame. 195 00:11:26,750 --> 00:11:30,292 But suddenly, a wrench is thrown into the works. 196 00:11:35,958 --> 00:11:37,750 Roy has a new neighbor, 197 00:11:37,875 --> 00:11:40,417 a convicted murderer and escape artist, 198 00:11:40,583 --> 00:11:42,958 John "JW" Woolard. 199 00:11:46,708 --> 00:11:49,000 This newcomer to Unit 32 200 00:11:49,167 --> 00:11:51,500 is the kind of problem that can't easily be solved 201 00:11:51,625 --> 00:11:53,667 by MacGyvering a screwdriver 202 00:11:53,750 --> 00:11:55,292 or hiding behind a sheet. 203 00:11:57,125 --> 00:11:59,667 With Woolard taking up residence next door, 204 00:11:59,792 --> 00:12:01,500 all of Harper's plans 205 00:12:01,708 --> 00:12:04,667 and his contraband tools might be thrown... 206 00:12:04,792 --> 00:12:08,167 well, out the window. 207 00:12:08,292 --> 00:12:11,667 The disciplined, exacting man with a plan 208 00:12:11,833 --> 00:12:15,000 is just dealt a wild card. 209 00:12:15,167 --> 00:12:17,000 Will he fold, 210 00:12:17,167 --> 00:12:18,833 or will the thinker figure out a way 211 00:12:18,958 --> 00:12:21,458 to keep his escape plan on track? 212 00:12:32,750 --> 00:12:37,625 Roy Harper is all set to break out of Unit 32. 213 00:12:37,750 --> 00:12:39,833 He's got his hacksaw blades 214 00:12:40,000 --> 00:12:43,167 and a way to get the window cover off. 215 00:12:43,292 --> 00:12:46,000 He's developed a cunning system to shield himself 216 00:12:46,167 --> 00:12:48,917 from the guard so he can work on the window infrastructure. 217 00:12:49,042 --> 00:12:54,375 But there's an unexpected wrinkle in his plans. 218 00:12:54,542 --> 00:12:59,625 Convicted murder John Woolard, who's serving a life sentence, 219 00:12:59,750 --> 00:13:02,042 is his new neighbor. 220 00:13:02,167 --> 00:13:05,583 John Woolard arrived in Unit 32, 221 00:13:05,708 --> 00:13:09,750 literally in the cell next to Roy Harper. 222 00:13:09,875 --> 00:13:11,458 Woolard had his own reputation 223 00:13:11,583 --> 00:13:16,625 as a person who had escaped custody in the past. 224 00:13:16,750 --> 00:13:18,708 He was serving a life sentence without parole 225 00:13:18,917 --> 00:13:21,167 for murder and kidnapping. 226 00:13:21,292 --> 00:13:23,958 Harper knows Woolard's reputation. 227 00:13:24,083 --> 00:13:26,333 He's dangerous and unpredictable 228 00:13:26,542 --> 00:13:29,833 and has an even worse escape habit than Harper. 229 00:13:29,958 --> 00:13:33,083 In a twist of fate, Woolard recently tried 230 00:13:33,208 --> 00:13:36,000 to break out of Parchman, but they caught him. 231 00:13:36,167 --> 00:13:39,500 If Woolard tries to escape again before Harper 232 00:13:39,625 --> 00:13:41,208 and the guards get wise to it, 233 00:13:41,375 --> 00:13:43,542 they'll shake down the whole tier, 234 00:13:43,708 --> 00:13:46,000 including Harper's cell. 235 00:13:46,125 --> 00:13:48,500 Roy Harper was already plotting an escape, 236 00:13:48,667 --> 00:13:49,792 but now, all of a sudden, 237 00:13:49,875 --> 00:13:51,875 this is gonna interfere with all that. 238 00:13:52,042 --> 00:13:55,083 The last thing he wanted was a shakedown, 239 00:13:55,208 --> 00:13:57,625 because he already had these items 240 00:13:57,708 --> 00:13:59,583 that were contraband. 241 00:13:59,708 --> 00:14:00,917 Harper, 242 00:14:01,083 --> 00:14:03,167 the persuasive thinker that he is, 243 00:14:03,292 --> 00:14:05,833 decides to do something shrewd: 244 00:14:05,958 --> 00:14:08,042 recruit Woolard. 245 00:14:09,500 --> 00:14:11,208 He can talk more freely with Woolard 246 00:14:11,375 --> 00:14:15,250 when the prisoners are allowed one hour of yard time a day. 247 00:14:15,375 --> 00:14:18,083 In the case of inmates in 32, 248 00:14:18,208 --> 00:14:20,625 they were outside of their cells only one hour a day, 249 00:14:20,750 --> 00:14:22,250 and that was for an exercise yard 250 00:14:22,375 --> 00:14:24,000 or for a shower. 251 00:14:24,167 --> 00:14:27,417 It is possible to converse during yard time. 252 00:14:38,750 --> 00:14:40,333 Even though a two-man team 253 00:14:40,417 --> 00:14:42,875 increases the chance of getting caught, 254 00:14:43,042 --> 00:14:45,500 it's better than a unit shakedown. 255 00:14:45,625 --> 00:14:47,792 And if they do make it outside, 256 00:14:47,917 --> 00:14:51,125 an accomplice might come in handy. 257 00:14:51,208 --> 00:14:54,167 The thinker has a collaborator. 258 00:14:58,208 --> 00:15:00,125 They meet in the yard every day 259 00:15:00,250 --> 00:15:03,708 and lay out their plan. 260 00:15:03,875 --> 00:15:07,000 Stage 1 is getting through the window. 261 00:15:07,167 --> 00:15:10,167 Stage 2 is getting across the prison yard 262 00:15:10,292 --> 00:15:11,917 and through the outer fence. 263 00:15:12,083 --> 00:15:15,500 Stage 3 will be to make it off the Delta 264 00:15:15,625 --> 00:15:17,000 and out of Mississippi. 265 00:15:17,125 --> 00:15:18,417 Each of these stages 266 00:15:18,542 --> 00:15:21,333 will require preparation and luck, 267 00:15:21,375 --> 00:15:24,250 especially making it across the yard. 268 00:15:24,333 --> 00:15:26,167 Once they get through their windows, 269 00:15:26,292 --> 00:15:29,167 which, by luck, are on the first floor, 270 00:15:29,292 --> 00:15:31,458 the plan is to crawl along a narrow strip 271 00:15:31,542 --> 00:15:35,250 of shadow that runs along C-block. 272 00:15:35,375 --> 00:15:38,167 Next they face 50 feet of wide-open yard 273 00:15:38,333 --> 00:15:42,167 monitored by guard towers and floodlights. 274 00:15:42,333 --> 00:15:45,042 If they're lucky enough to not be spotted, 275 00:15:45,167 --> 00:15:47,333 they are running to the kill zone, 276 00:15:47,542 --> 00:15:50,500 a double razor-wire fence they'll have to cut through 277 00:15:50,583 --> 00:15:52,458 with hacksaws. 278 00:15:52,542 --> 00:15:54,583 If they make it through the fences, 279 00:15:54,708 --> 00:15:56,167 they have to just pray 280 00:15:56,292 --> 00:16:00,292 one of the perimeter patrol vehicles doesn't drive by. 281 00:16:01,500 --> 00:16:04,125 Roy Harper, who had masterminded 282 00:16:04,250 --> 00:16:06,958 and broken out of prisons before, 283 00:16:07,083 --> 00:16:10,333 took a lot of time to find a weakness 284 00:16:10,458 --> 00:16:14,333 where he could breach and get out of his facility. 285 00:16:14,458 --> 00:16:17,625 It took some planning, and it took some time. 286 00:16:17,750 --> 00:16:20,833 Harper knows what he and Woolard are attempting 287 00:16:21,000 --> 00:16:24,833 is incredibly risky, but he's not stupid. 288 00:16:24,917 --> 00:16:27,417 He knows to have any chance, 289 00:16:27,542 --> 00:16:31,250 they're going to need supplies. 290 00:16:31,375 --> 00:16:35,917 They smuggle in two red death-row jumpsuits, 291 00:16:36,042 --> 00:16:37,708 much darker than the white-striped 292 00:16:37,875 --> 00:16:39,917 Unit 32 uniform. 293 00:16:40,125 --> 00:16:42,000 There's a color-coding system 294 00:16:42,208 --> 00:16:45,125 used by Mississippi to identify the custody level. 295 00:16:45,250 --> 00:16:47,875 Solid red death-row inmate pants 296 00:16:48,042 --> 00:16:49,417 cut down on the white reflection 297 00:16:49,542 --> 00:16:52,750 that their red and white uniforms may have made. 298 00:16:55,625 --> 00:16:59,167 To cover their faces, Harper makes a dark cream 299 00:16:59,250 --> 00:17:03,250 by burning paper and mixing the ash with Vaseline. 300 00:17:03,375 --> 00:17:04,583 Both will increase the chance 301 00:17:04,708 --> 00:17:08,000 of slipping through the yard undetected. 302 00:17:08,167 --> 00:17:09,542 Harper's also smart enough 303 00:17:09,708 --> 00:17:13,292 to realize once they get past the fences, 304 00:17:13,458 --> 00:17:16,500 they face the inhospitable Delta, 305 00:17:16,625 --> 00:17:18,833 where pesticides leach into the water, 306 00:17:19,042 --> 00:17:21,792 making it undrinkable. 307 00:17:21,917 --> 00:17:23,500 They throw bottles of clean water 308 00:17:23,667 --> 00:17:27,917 into makeshift backpacks made out of prison jackets. 309 00:17:35,125 --> 00:17:37,083 With their supplies gathered, 310 00:17:37,208 --> 00:17:39,083 Harper and Woolard turn their attention 311 00:17:39,208 --> 00:17:41,792 back to the window. 312 00:17:41,917 --> 00:17:44,000 Woolard has his own hacksaw blades, 313 00:17:44,125 --> 00:17:47,833 but Harper lets him borrow his makeshift wrench. 314 00:17:47,958 --> 00:17:49,833 Harper is trying to cut his window 315 00:17:49,958 --> 00:17:52,458 when suddenly he hears a disturbance 316 00:17:52,625 --> 00:17:55,792 outside his cell followed by a booming voice 317 00:17:55,875 --> 00:17:58,875 that echoes through Unit 32, 318 00:17:59,042 --> 00:18:01,667 a voice he isn't quite keen on. 319 00:18:05,167 --> 00:18:08,375 It's the warden making his rounds. 320 00:18:08,500 --> 00:18:10,625 With the window cover sitting against the wall 321 00:18:10,750 --> 00:18:13,375 and Harper holding a hacksaw, 322 00:18:13,542 --> 00:18:17,875 he's about to be caught red-handed. 323 00:18:29,542 --> 00:18:32,875 Roy Harper and John Woolard are several weeks 324 00:18:33,042 --> 00:18:37,792 into planning their escape from Parchman's notorious Unit 32. 325 00:18:37,917 --> 00:18:44,250 Their only way out is through a window in their cells. 326 00:18:44,375 --> 00:18:49,125 While Harper is trying to saw through the window frame, 327 00:18:49,250 --> 00:18:52,958 the voice of the warden stops him in his tracks. 328 00:18:56,458 --> 00:18:59,167 He's working on the window, 329 00:18:59,333 --> 00:19:03,958 and he already has the window covering down 330 00:19:04,083 --> 00:19:06,042 when the warden comes by. 331 00:19:10,958 --> 00:19:12,292 This is one of those times 332 00:19:12,458 --> 00:19:15,583 when good fortune really comes in handy. 333 00:19:22,083 --> 00:19:25,208 He gets up in the warden's face. 334 00:19:25,375 --> 00:19:28,833 He smiles brightly. 335 00:19:28,958 --> 00:19:31,417 And he's hoping and praying 336 00:19:31,542 --> 00:19:34,292 that the warden will keep his focus on him 337 00:19:34,458 --> 00:19:39,958 rather than spot the window covering is missing already. 338 00:19:40,042 --> 00:19:43,917 Sometimes fortune favors the bold, 339 00:19:44,042 --> 00:19:45,667 because the warden becomes distracted 340 00:19:45,833 --> 00:19:47,208 by other raucous inmates... 341 00:19:49,875 --> 00:19:52,500 And simply moves on. 342 00:20:03,917 --> 00:20:08,292 The next day, Harper and Woolard are back at it, 343 00:20:08,375 --> 00:20:11,250 but they run into an unexpected problem. 344 00:20:11,375 --> 00:20:13,833 Harper realizes not only the window frame, 345 00:20:13,917 --> 00:20:17,083 but the mechanism holding the window louvers in place, 346 00:20:17,250 --> 00:20:20,125 are made of reinforced cut-proof steel. 347 00:20:20,250 --> 00:20:24,292 The hacksaws aren't making a dent. 348 00:20:24,417 --> 00:20:26,750 After overcoming numerous challenges, 349 00:20:26,875 --> 00:20:30,333 this new obstacle knocks the wind out of him. 350 00:20:30,458 --> 00:20:33,708 How could the great thinker have overlooked this? 351 00:20:33,875 --> 00:20:38,042 But Harper and men like him have a ruthless determination. 352 00:20:38,167 --> 00:20:40,375 It's built into their psyches. 353 00:20:40,542 --> 00:20:43,333 Harper looks for another detail he can exploit, 354 00:20:43,458 --> 00:20:45,167 another way through. 355 00:20:45,375 --> 00:20:48,167 He notices that the seam of the window box 356 00:20:48,333 --> 00:20:50,500 in the wall looks different. 357 00:20:50,625 --> 00:20:53,292 This window has reinforced steel, 358 00:20:53,417 --> 00:20:55,500 and so they begin to experiment. 359 00:20:55,625 --> 00:20:59,000 He hacksawed into this metal box 360 00:20:59,125 --> 00:21:00,333 below the window. 361 00:21:00,500 --> 00:21:02,167 Harper tries the hacksaw 362 00:21:02,292 --> 00:21:04,833 and is able to saw the seam of the window box 363 00:21:04,958 --> 00:21:07,042 made of softer metal. 364 00:21:07,208 --> 00:21:08,667 Lifting the top of the box, 365 00:21:08,792 --> 00:21:11,333 he's able to access a control box 366 00:21:11,500 --> 00:21:13,333 that releases the window louvers, 367 00:21:13,458 --> 00:21:16,042 then puts the top back down. 368 00:21:16,208 --> 00:21:18,125 With the mechanism released, 369 00:21:18,250 --> 00:21:20,000 Roy can remove the louvers from the window 370 00:21:20,167 --> 00:21:24,333 without having to get through the cut-proof frame. 371 00:21:24,500 --> 00:21:27,333 They're back in business. 372 00:21:27,500 --> 00:21:29,458 Stage 1 is complete. 373 00:21:29,583 --> 00:21:32,333 They've conquered the supermax window, 374 00:21:32,500 --> 00:21:35,750 but they can't just crawl out in the middle of the day. 375 00:21:35,875 --> 00:21:38,833 To hide the cut marks until they can make their break, 376 00:21:39,000 --> 00:21:42,625 the thinker comes up with his own brand of spackle. 377 00:22:02,542 --> 00:22:05,000 It's a hot summer night in May. 378 00:22:05,125 --> 00:22:07,208 Harper and Woolard are ready, 379 00:22:07,375 --> 00:22:09,208 but they need to be out of their cells 380 00:22:09,375 --> 00:22:12,583 at exactly the same time for their plan to work. 381 00:22:12,667 --> 00:22:15,000 They plotted out for the appropriate time 382 00:22:15,208 --> 00:22:16,375 when they're gonna escape, 383 00:22:16,542 --> 00:22:18,500 which was in the middle of the night, obviously. 384 00:22:18,667 --> 00:22:22,542 They wait until the last cell checks at midnight. 385 00:22:22,667 --> 00:22:24,875 To synchronize their progress, 386 00:22:25,042 --> 00:22:27,708 they signal to each other once it's time to move 387 00:22:27,833 --> 00:22:29,833 to the next step. 388 00:22:30,042 --> 00:22:33,792 Step one, they hang sheets over their cells, 389 00:22:33,917 --> 00:22:37,042 then uncover the window. 390 00:22:37,167 --> 00:22:41,542 Step two, they change into their death-row jumpsuits 391 00:22:41,708 --> 00:22:44,500 and prepare a dummy in their beds. 392 00:22:44,667 --> 00:22:46,958 They figure they'll have till sunup, 393 00:22:47,042 --> 00:22:50,500 but stuffing old clothes with newspaper and magazines 394 00:22:50,625 --> 00:22:52,292 would buy them more time 395 00:22:52,417 --> 00:22:54,667 and keep the guards from noticing. 396 00:22:54,833 --> 00:22:58,542 Finally, step three, they throw their supplies 397 00:22:58,625 --> 00:23:00,375 and strings attached to their sheets 398 00:23:00,500 --> 00:23:01,500 out the window. 399 00:23:03,792 --> 00:23:07,292 With all steps complete and the pair in sync, 400 00:23:07,417 --> 00:23:08,500 it's go time. 401 00:23:26,708 --> 00:23:28,625 On the outside, the first thing they do 402 00:23:28,792 --> 00:23:30,500 is try to cover up their tracks. 403 00:23:47,125 --> 00:23:48,833 They darken their faces 404 00:23:49,000 --> 00:23:51,792 with the concoction that Harper cooked up. 405 00:23:51,958 --> 00:23:54,000 Things are going according to plan, 406 00:23:54,125 --> 00:23:57,208 but the greatest test is on the prison grounds, 407 00:23:57,375 --> 00:24:00,708 where cameras, patrols, and a gun tower 408 00:24:00,875 --> 00:24:04,750 could, in one quick moment, seal their fate. 409 00:24:06,792 --> 00:24:09,417 They begin crawling along the narrow bit of shadow 410 00:24:09,583 --> 00:24:12,750 that hugs cell block C and into the yard, 411 00:24:12,875 --> 00:24:15,625 hoping the tower guards don't notice. 412 00:24:31,458 --> 00:24:33,833 Between the interior fence and the outer fence 413 00:24:34,000 --> 00:24:36,167 is a "kill zone," as it's called. 414 00:24:36,292 --> 00:24:37,708 If they're discovered in that area, 415 00:24:37,875 --> 00:24:39,417 that tower guard has the authority 416 00:24:39,542 --> 00:24:42,167 to shoot to kill. 417 00:24:42,292 --> 00:24:45,083 If you get beyond the first fence, 418 00:24:45,208 --> 00:24:47,917 they're gonna shoot first and ask questions later. 419 00:24:50,542 --> 00:24:54,500 Harper and Woolard start to saw the chain-link. 420 00:24:54,625 --> 00:24:57,458 The guard tower does not spot them. 421 00:25:08,500 --> 00:25:11,500 Harper and Woolard move through fence one 422 00:25:11,667 --> 00:25:13,333 into the kill zone. 423 00:25:18,875 --> 00:25:20,833 They start cutting the second fence 424 00:25:21,000 --> 00:25:23,292 when suddenly a bright light shines 425 00:25:23,417 --> 00:25:25,042 through the circular razor wire, 426 00:25:25,208 --> 00:25:26,208 blinding them. 427 00:25:28,250 --> 00:25:31,625 They're literally caught in the headlights. 428 00:25:31,750 --> 00:25:34,042 Unit 32's perimeter patrol 429 00:25:34,208 --> 00:25:36,917 could spell "doom" for Harper and Woolard. 430 00:25:48,500 --> 00:25:50,458 Is the perimeter patrol about to end 431 00:25:50,583 --> 00:25:52,458 the carefully detailed escape plans 432 00:25:52,583 --> 00:25:55,708 of Roy Harper and John "JW" Woolard? 433 00:25:57,542 --> 00:26:00,500 They cross the kill zone unscathed, 434 00:26:00,708 --> 00:26:02,958 cut through the second fence, 435 00:26:03,083 --> 00:26:07,333 only to be met by an armed patrol vehicle. 436 00:26:09,958 --> 00:26:13,292 They start hacksawing through the second fence, 437 00:26:13,375 --> 00:26:16,083 and a patrol happened to come by 438 00:26:16,208 --> 00:26:18,125 at that exact same moment. 439 00:26:42,208 --> 00:26:45,750 Amazingly, they get another stroke of luck, 440 00:26:45,917 --> 00:26:48,167 and the vehicle passes them by. 441 00:26:48,292 --> 00:26:52,250 This is it, but somehow the patrol goes by. 442 00:27:19,667 --> 00:27:22,917 Harper and Woolard have cleared Unit 32, 443 00:27:23,042 --> 00:27:25,833 but their escape is not yet complete. 444 00:27:25,958 --> 00:27:28,375 They enter stage 3 of their plan: 445 00:27:28,500 --> 00:27:32,292 get out of the Delta and get as far away from Mississippi 446 00:27:32,417 --> 00:27:34,000 as they can. 447 00:27:34,125 --> 00:27:37,167 They know they'll have until a few hours after sunup 448 00:27:37,250 --> 00:27:40,542 to disappear, so they run off into the night. 449 00:27:46,167 --> 00:27:49,500 At daybreak, Harper and Woolard have been on foot 450 00:27:49,583 --> 00:27:53,750 traversing the hot, humid Mississippi Delta for hours. 451 00:27:53,917 --> 00:27:55,208 They're an easy target, 452 00:27:55,333 --> 00:27:58,000 since much of the Delta is flat land. 453 00:27:58,208 --> 00:28:01,583 Sure that a search party will be soon on their tail, 454 00:28:01,708 --> 00:28:03,167 they've got to get to cover. 455 00:28:03,292 --> 00:28:05,125 If they can make it to nightfall, 456 00:28:05,208 --> 00:28:07,292 they stand a better chance of not getting caught 457 00:28:07,375 --> 00:28:08,833 in the Delta. 458 00:28:09,042 --> 00:28:11,833 The sun comes out, and you're gonna be seen 459 00:28:11,958 --> 00:28:15,208 if you're moving around, so they hide in a thicket. 460 00:28:24,917 --> 00:28:26,583 It turns out, they had more time 461 00:28:26,708 --> 00:28:28,417 than they thought. 462 00:28:28,583 --> 00:28:30,625 The dummies do their job, 463 00:28:30,750 --> 00:28:32,792 and the guards don't notice they're gone 464 00:28:32,958 --> 00:28:34,833 until hours after sunrise, 465 00:28:35,042 --> 00:28:39,042 giving Harper and Woolard a 12-hour head start. 466 00:28:39,167 --> 00:28:42,667 So hours later, they noticed that Harper didn't eat his meal 467 00:28:42,875 --> 00:28:45,875 and thought, "Well, that's odd." 468 00:28:46,042 --> 00:28:49,042 There was a inmate delivering food 469 00:28:49,167 --> 00:28:51,708 that actually informed the staff 470 00:28:51,875 --> 00:28:54,042 that something was wrong. 471 00:28:54,167 --> 00:28:56,167 The sergeant called for a takedown team. 472 00:28:59,208 --> 00:29:02,458 A group of riot guards burst into Harper's cell, 473 00:29:02,542 --> 00:29:05,250 where they meet the dummy Harper 474 00:29:05,417 --> 00:29:07,458 and his breakout window. 475 00:29:07,625 --> 00:29:08,917 Once that discovery is made, 476 00:29:09,042 --> 00:29:10,792 the prison itself goes on lockdown. 477 00:29:12,375 --> 00:29:14,833 Harper and Woolard have gotten a head start, 478 00:29:14,958 --> 00:29:16,708 making it much harder for law enforcement 479 00:29:16,875 --> 00:29:18,958 to apprehend them. 480 00:29:19,042 --> 00:29:21,667 The first 24 hours in a prison escape 481 00:29:21,875 --> 00:29:24,167 is absolutely critical 482 00:29:24,250 --> 00:29:27,208 because it is when the vast majority 483 00:29:27,375 --> 00:29:29,750 of people who've escaped from prison get caught. 484 00:29:29,875 --> 00:29:32,333 You are trying to contain an inmate 485 00:29:32,500 --> 00:29:34,208 within certain boundaries, 486 00:29:34,375 --> 00:29:37,833 so learning as much as you can as quickly as you can 487 00:29:37,958 --> 00:29:40,167 helps facilitate their capture. 488 00:29:40,375 --> 00:29:42,333 At the FBI office, we were notified 489 00:29:42,458 --> 00:29:46,750 two individuals had escaped from Parchman. 490 00:29:46,833 --> 00:29:48,059 We sent out what's called an "EC," 491 00:29:48,083 --> 00:29:49,917 or an electronic communication, 492 00:29:50,083 --> 00:29:53,667 to all FBI offices all throughout the United States. 493 00:29:56,083 --> 00:29:57,667 Even with a head start, 494 00:29:57,833 --> 00:30:00,167 Harper and Woolard are not in the clear. 495 00:30:00,292 --> 00:30:02,833 Sleep-deprived, they're bogged down 496 00:30:03,042 --> 00:30:07,000 in a humid, muddy Delta, waiting for night. 497 00:30:07,167 --> 00:30:10,167 It was 100 degrees, mosquitoes everywhere. 498 00:30:10,250 --> 00:30:13,250 They're huge, and they will smother you. 499 00:30:20,375 --> 00:30:22,708 They tried to stay as still as possible. 500 00:30:22,875 --> 00:30:24,208 Over the din of the mosquitoes, 501 00:30:24,375 --> 00:30:25,375 they hear voices. 502 00:30:26,958 --> 00:30:29,458 A search party is in the vicinity. 503 00:30:34,417 --> 00:30:35,417 Come on! 504 00:30:35,500 --> 00:30:38,458 Eventually, the sounds fade. 505 00:30:38,542 --> 00:30:39,833 They've avoided capture. 506 00:30:43,875 --> 00:30:45,667 For a week, they hide 507 00:30:45,875 --> 00:30:48,000 and make their way across the Delta, 508 00:30:48,083 --> 00:30:51,083 surviving on the meager amount of clean water and food 509 00:30:51,208 --> 00:30:53,083 they've carried in the backpacks. 510 00:31:07,667 --> 00:31:11,292 They'd gone to a little town called Webb, Mississippi, 511 00:31:11,458 --> 00:31:13,750 found a house, hunkered down outside, 512 00:31:13,875 --> 00:31:15,333 watching this house. 513 00:31:15,458 --> 00:31:17,333 Again, very methodical. 514 00:31:17,458 --> 00:31:19,958 Sunday, church time, 515 00:31:20,083 --> 00:31:23,250 and this old couple apparently walked outside 516 00:31:23,375 --> 00:31:25,000 to get into their car. 517 00:31:34,167 --> 00:31:36,917 Harper and Woolard decide they need that car 518 00:31:37,042 --> 00:31:39,042 if they're gonna make it out of Mississippi 519 00:31:39,208 --> 00:31:43,333 and complete the final stage of their escape. 520 00:31:43,542 --> 00:31:46,708 While they wait for the couple to return from church, 521 00:31:46,833 --> 00:31:49,167 they help themselves to the house. 522 00:31:55,417 --> 00:31:56,625 Dying from hunger, 523 00:31:56,708 --> 00:31:58,583 they storm the fridge, cupboards, 524 00:31:58,708 --> 00:32:01,833 and stuff themselves to their hearts' content. 525 00:32:01,958 --> 00:32:04,042 They change into stolen clothes. 526 00:32:04,208 --> 00:32:07,292 Then they notice something incredible. 527 00:32:10,292 --> 00:32:13,333 An arsenal of firepower 528 00:32:13,375 --> 00:32:14,958 in the pantry. 529 00:32:15,042 --> 00:32:18,458 Pistols, shotguns, ammo. 530 00:32:18,625 --> 00:32:20,000 For Harper and Woolard, 531 00:32:20,083 --> 00:32:23,167 it's Christmas morning in June. 532 00:32:31,292 --> 00:32:33,792 When they hear the car of the elderly couple 533 00:32:33,917 --> 00:32:35,792 pull into the driveway, 534 00:32:35,875 --> 00:32:38,500 they stake out positions in the house. 535 00:32:38,667 --> 00:32:42,000 The elderly couple walks towards the kitchen door. 536 00:32:42,167 --> 00:32:45,208 Let's hope they said their morning prayers. 537 00:33:08,208 --> 00:33:10,667 Woolard and Harper have eluded the authorities 538 00:33:10,833 --> 00:33:12,875 for nearly a week. 539 00:33:13,042 --> 00:33:14,500 Now they've broken into the home 540 00:33:14,625 --> 00:33:15,750 of an elderly couple, 541 00:33:15,875 --> 00:33:19,542 where they've found food and weapons. 542 00:33:19,667 --> 00:33:23,875 The elderly couple is just returning home from church. 543 00:33:24,042 --> 00:33:27,667 Woolard and Harper, shotguns at the ready, 544 00:33:27,750 --> 00:33:29,833 await their arrival. 545 00:33:31,375 --> 00:33:34,333 They're in for the surprise of their lives. 546 00:33:53,042 --> 00:33:55,292 Harper conveys instructions. 547 00:33:55,458 --> 00:33:58,458 He won't hurt them. He just wants their car. 548 00:33:58,583 --> 00:34:02,167 They comply and hand over the keys. 549 00:34:02,333 --> 00:34:04,625 They tie the couple up and part ways. 550 00:34:04,750 --> 00:34:08,292 Harper and Woolard now have their getaway vehicle. 551 00:34:16,792 --> 00:34:18,000 They have a car. 552 00:34:18,125 --> 00:34:19,625 They have clothing. 553 00:34:19,708 --> 00:34:23,250 They're hitting the road, and they're free. 554 00:34:23,375 --> 00:34:25,292 They've done what the vast majority 555 00:34:25,375 --> 00:34:27,458 of people who escape from prison 556 00:34:27,542 --> 00:34:29,333 aren't able to do, which is essentially 557 00:34:29,500 --> 00:34:31,625 made it beyond that first day. 558 00:34:31,750 --> 00:34:34,125 They hightail it out of Mississippi. 559 00:34:34,292 --> 00:34:36,667 Harper and Woolard have done it. 560 00:34:36,833 --> 00:34:40,708 They made it out of Unit 32, out of the Delta, 561 00:34:40,833 --> 00:34:43,875 and Mississippi is in their rearview mirror. 562 00:34:44,000 --> 00:34:46,208 They just have to disappear. 563 00:34:46,375 --> 00:34:48,292 Unfortunately for them, 564 00:34:48,458 --> 00:34:51,417 an interstate manhunt is just heating up, 565 00:34:51,542 --> 00:34:56,167 a hunt that's just changed from on foot to in vehicle. 566 00:34:56,292 --> 00:34:58,292 What could possibly go wrong? 567 00:34:58,375 --> 00:35:00,333 For starters, 568 00:35:00,542 --> 00:35:02,250 when police rescue the elderly couple 569 00:35:02,375 --> 00:35:04,167 a few hours later, 570 00:35:04,333 --> 00:35:07,417 they learn exactly what car they should be looking for. 571 00:35:07,583 --> 00:35:10,083 The question becomes "Okay, what direction? 572 00:35:10,250 --> 00:35:11,351 Where did they go with this car?" 573 00:35:11,375 --> 00:35:13,167 Again, we put out another 574 00:35:13,292 --> 00:35:15,792 BOLO, or "Be On the Lookout," 575 00:35:15,917 --> 00:35:18,667 for this vehicle and this tag. 576 00:35:18,750 --> 00:35:21,833 The fugitives make their way north through Arkansas 577 00:35:21,875 --> 00:35:24,542 and head towards West Virginia. 578 00:35:24,708 --> 00:35:26,917 With law enforcement in multiple states 579 00:35:27,042 --> 00:35:29,292 now tracking a Chevy Caprice, 580 00:35:29,375 --> 00:35:32,750 Harper soon realizes they've got to change vehicles. 581 00:35:32,917 --> 00:35:36,417 In a motel parking lot, they attack and steal a van 582 00:35:36,583 --> 00:35:38,917 from an unsuspecting patron. 583 00:35:52,125 --> 00:35:54,042 Thinking one step ahead, 584 00:35:54,167 --> 00:35:56,833 Harper and Woolard paint the brown van blue 585 00:35:56,958 --> 00:35:58,292 and put different plates on it 586 00:35:58,375 --> 00:36:01,917 to make it look like a whole other vehicle. 587 00:36:02,042 --> 00:36:03,917 They head west into Indiana, 588 00:36:04,083 --> 00:36:06,208 but this is where Woolard's brashness 589 00:36:06,375 --> 00:36:08,667 starts to become a liability. 590 00:36:08,792 --> 00:36:11,583 They get caught speeding. 591 00:36:23,458 --> 00:36:24,684 You know, we just wait for people 592 00:36:24,708 --> 00:36:27,833 to make stupid mistakes once they're out, 593 00:36:27,958 --> 00:36:31,167 and that certainly occurred here with John Woolard 594 00:36:31,250 --> 00:36:34,542 speeding down the road, and he gets stopped. 595 00:36:39,000 --> 00:36:42,917 Officer Raymond Coleman approaches the van cautiously. 596 00:36:56,583 --> 00:36:58,000 Woolard fires at the officer, 597 00:36:58,167 --> 00:36:59,625 but the shot misses, 598 00:36:59,792 --> 00:37:02,167 and the discharge blows him backward. 599 00:37:15,000 --> 00:37:17,333 A high-speed chase begins. 600 00:37:17,417 --> 00:37:20,500 Harper begins to fire from the van. 601 00:37:20,583 --> 00:37:21,726 It's the worst of the worst. 602 00:37:21,750 --> 00:37:23,333 They're convicted violent felons 603 00:37:23,542 --> 00:37:25,500 and have engaged law enforcement 604 00:37:25,667 --> 00:37:27,708 in a gun battle. 605 00:37:27,875 --> 00:37:30,542 Officer Jim Poling joins the pursuit 606 00:37:30,667 --> 00:37:33,667 as the outlaws head into Crown Point, Indiana, 607 00:37:33,833 --> 00:37:37,292 recording the chase on his dash cam. 608 00:37:37,417 --> 00:37:39,833 So I immediately jumped in my squad car. 609 00:37:39,958 --> 00:37:41,500 It's the major leagues, 610 00:37:41,708 --> 00:37:43,068 and you gotta step up to the plate. 611 00:37:43,208 --> 00:37:44,542 The stress... it... it's a mess. 612 00:37:44,667 --> 00:37:47,000 I probably had my squad car well over 100, 613 00:37:47,083 --> 00:37:48,268 just trying to catch up to 'em. 614 00:37:48,292 --> 00:37:49,792 With the help of a spike-filled 615 00:37:49,958 --> 00:37:51,417 tire-deflation device, 616 00:37:51,542 --> 00:37:53,542 officers pop the van's tires... 617 00:37:53,708 --> 00:37:55,667 Causing sparks, 618 00:37:55,792 --> 00:37:57,917 forcing the van off the interstate 619 00:37:58,042 --> 00:37:59,667 into a truck stop. 620 00:37:59,792 --> 00:38:02,542 Harper and Woolard are cornered. 621 00:38:02,667 --> 00:38:04,208 I'm figuring that this is gonna end 622 00:38:04,333 --> 00:38:05,500 somewhere in the truck stop, 623 00:38:05,667 --> 00:38:07,542 but we're not gonna let 'em escape. 624 00:38:40,000 --> 00:38:41,333 Rapid fire exchanges 625 00:38:41,458 --> 00:38:44,875 between Harper and Woolard and the officers, 626 00:38:44,958 --> 00:38:48,250 but their shots aren't having much effect. 627 00:38:48,375 --> 00:38:52,125 The thinker once again thinks ahead. 628 00:38:52,208 --> 00:38:53,833 We managed to discover they had put 629 00:38:53,917 --> 00:38:55,708 some clothing and luggage 630 00:38:55,875 --> 00:38:57,667 on the side of that van inside of it, 631 00:38:57,750 --> 00:38:59,708 and it was like a fortress. 632 00:38:59,833 --> 00:39:02,417 Our pistol rounds were basically doing nothing. 633 00:39:02,542 --> 00:39:04,833 Harper and Woolard make a break for it. 634 00:39:05,000 --> 00:39:08,292 Amidst the chaos of sirens and gunfire, 635 00:39:08,417 --> 00:39:10,500 they miraculously get away. 636 00:39:10,667 --> 00:39:14,417 They're on the run again and back on foot 637 00:39:14,583 --> 00:39:16,958 into the Indiana night. 638 00:39:24,958 --> 00:39:27,917 With nearby towns on high alert, 639 00:39:28,083 --> 00:39:29,500 Harper and Woolard hide 640 00:39:29,625 --> 00:39:32,458 and sneak around rural Indiana for two days. 641 00:39:32,542 --> 00:39:35,333 Badly in need of water and food, 642 00:39:35,542 --> 00:39:37,583 they head out of the woods. 643 00:39:44,875 --> 00:39:48,500 But that's exactly when they run into the law again. 644 00:39:51,500 --> 00:39:52,792 I drove around 645 00:39:52,875 --> 00:39:55,875 and saw the two individuals come out of the woods, 646 00:39:56,042 --> 00:39:59,167 and then they were walking right toward me. 647 00:39:59,250 --> 00:40:00,792 That's when I confirmed 648 00:40:00,917 --> 00:40:02,292 that this was the two individuals 649 00:40:02,375 --> 00:40:04,042 that we were looking for. 650 00:40:04,125 --> 00:40:06,625 Officer Turturillo had never fired a weapon 651 00:40:06,792 --> 00:40:10,125 in all of his years on the St. John police force, 652 00:40:10,250 --> 00:40:12,667 and now he's face to face 653 00:40:12,875 --> 00:40:14,667 with two of the most dangerous, 654 00:40:14,875 --> 00:40:18,375 cunning criminals he will ever meet. 655 00:40:26,708 --> 00:40:28,542 I stayed in the cover of my car. 656 00:40:28,708 --> 00:40:30,458 I was standing with the door open, 657 00:40:30,583 --> 00:40:32,917 and when they got about five feet 658 00:40:33,042 --> 00:40:34,208 from the front of my car, 659 00:40:34,333 --> 00:40:35,351 that's when I took my gun out 660 00:40:35,375 --> 00:40:36,708 and I drew down on them. 661 00:40:47,542 --> 00:40:50,292 Woolard put his hands on the front of the car. 662 00:40:50,417 --> 00:40:52,292 Harper put his hands 663 00:40:52,375 --> 00:40:53,917 on the left front fender of the car. 664 00:40:54,000 --> 00:40:56,125 And I'm getting ready to get them on the ground 665 00:40:56,292 --> 00:40:58,083 so we can wait for backup 666 00:40:58,208 --> 00:40:59,458 so we can get them handcuffed, 667 00:40:59,542 --> 00:41:01,917 and Woolard looked right in Harper's eyes, 668 00:41:02,083 --> 00:41:03,083 and he said... 669 00:41:09,458 --> 00:41:11,458 As soon as he started running, 670 00:41:11,583 --> 00:41:13,458 Harper's right hand came off 671 00:41:13,625 --> 00:41:15,917 the left front fender of the car. 672 00:41:16,083 --> 00:41:18,333 And as soon as I saw him move his hand, 673 00:41:18,417 --> 00:41:20,167 I kept my sights on him, and I said, 674 00:41:20,292 --> 00:41:21,917 "If you move again, I will take it 675 00:41:22,042 --> 00:41:24,000 "as an act of aggression, and I will shoot you. 676 00:41:24,167 --> 00:41:25,167 Do you understand me?" 677 00:41:25,208 --> 00:41:26,208 And he said, "Yes, sir." 678 00:41:49,750 --> 00:41:51,583 Two hours later, 679 00:41:51,708 --> 00:41:54,292 Woolard crashes a van on the interstate... 680 00:41:54,458 --> 00:41:56,333 another van he stole at gunpoint 681 00:41:56,542 --> 00:41:58,417 from a nearby car wash. 682 00:41:58,542 --> 00:42:01,750 He's cuffed and arrested moments later. 683 00:42:04,375 --> 00:42:05,792 Harper's story doesn't end 684 00:42:05,958 --> 00:42:08,458 after he's sent back to Parchman. 685 00:42:08,667 --> 00:42:10,792 Appalled by the conditions, 686 00:42:10,958 --> 00:42:13,500 he becomes part of a prison reform movement 687 00:42:13,708 --> 00:42:17,417 that finally succeeds in closing Unit 32 688 00:42:17,625 --> 00:42:20,917 due to the violations of basic human rights. 689 00:42:21,000 --> 00:42:23,333 That was in 2010. 690 00:42:23,500 --> 00:42:25,500 Six years later, 691 00:42:25,583 --> 00:42:28,042 his first novel is published. 692 00:42:28,250 --> 00:42:31,000 In it, he writes, 693 00:42:31,167 --> 00:42:34,500 "A man should have a personal code of conduct, 694 00:42:34,542 --> 00:42:37,333 "a code of laws to live by 695 00:42:37,417 --> 00:42:40,542 "which you feel in your heart are right. 696 00:42:40,708 --> 00:42:44,125 "Then never deviate from them, 697 00:42:44,292 --> 00:42:45,833 even when it hurts." 698 00:42:48,000 --> 00:42:49,875 "Live life by your own rules" 699 00:42:50,000 --> 00:42:53,708 is a philosophy Harper still believes in. 700 00:42:53,875 --> 00:42:58,500 But today, and for many years to come, 701 00:42:58,667 --> 00:43:00,625 he's in Colorado, 702 00:43:00,792 --> 00:43:03,583 serving a life sentence in a supermax 703 00:43:03,750 --> 00:43:06,667 and living by someone else's rules. 49931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.