All language subtitles for Cold.Case.S03E14.Dog.Day.Afternoons.WEB-DL.AMZN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,610 --> 00:00:02,785 [Mary and Terri] ♪ Happy birthday to you ♪ 2 00:00:04,178 --> 00:00:07,137 ♪ Happy birthday to you ♪ 3 00:00:07,224 --> 00:00:11,228 ♪ Happy birthday, dear Roween ♪ 4 00:00:11,315 --> 00:00:14,449 ♪ Happy birthday to you ♪♪ 5 00:00:14,536 --> 00:00:18,409 Aw, jeez. What a beautiful cake. 6 00:00:18,496 --> 00:00:19,932 Could've done without the candles, though. 7 00:00:20,020 --> 00:00:22,283 [chuckles] Oh, baloney, when you were a kid 8 00:00:22,370 --> 00:00:24,328 you couldn't wait to blow out the candles. 9 00:00:24,415 --> 00:00:26,635 Yeah, back then, there weren't 30 of them. 10 00:00:26,722 --> 00:00:28,637 Oh, go on, Ro, make a wish. 11 00:00:31,509 --> 00:00:33,207 [huffing] 12 00:00:33,294 --> 00:00:35,731 Go, go, go, go! Get down! 13 00:00:35,818 --> 00:00:37,559 [all cheering] 14 00:00:37,646 --> 00:00:38,864 What did you wish for? 15 00:00:38,951 --> 00:00:41,171 I can't say, or it won't come true. 16 00:00:41,258 --> 00:00:43,608 Oh, look who likes being the kid now. 17 00:00:43,695 --> 00:00:45,088 Okay, but don't laugh. 18 00:00:47,134 --> 00:00:49,092 I wished I'd win the lotto. 19 00:00:49,179 --> 00:00:52,182 Then I could take acruise,go onsafari 20 00:00:52,269 --> 00:00:53,227 travel to Greece 21 00:00:53,314 --> 00:00:54,750 travel the world. 22 00:00:55,707 --> 00:00:57,753 [spray hissing] 23 00:00:57,840 --> 00:01:00,321 I think your wish was perfect, Ro. 24 00:01:00,408 --> 00:01:02,149 And now 25 00:01:02,236 --> 00:01:03,628 you'll be ready 26 00:01:03,715 --> 00:01:04,760 'for anything.' 27 00:01:04,847 --> 00:01:06,283 'Oh, Terri.' 28 00:01:11,636 --> 00:01:13,769 'And don't you dare say they aren't you.' 29 00:01:13,856 --> 00:01:15,249 You can't afford these. 30 00:01:15,336 --> 00:01:16,772 Oh, the store gives me half-off. 31 00:01:16,859 --> 00:01:19,340 Come on! 32 00:01:20,863 --> 00:01:23,300 - Sorry, Ro, I do have to run. - Oh. 33 00:01:23,387 --> 00:01:25,259 You sure you don't wanna come out? 34 00:01:26,825 --> 00:01:28,131 You're sweet, I can't. 35 00:01:28,218 --> 00:01:29,741 Tomorrow, I have to be at work first thing. 36 00:01:29,828 --> 00:01:31,091 Oh. 37 00:01:34,311 --> 00:01:36,444 ♪ You ever pray with all your heart and soul ♪ 38 00:01:36,531 --> 00:01:38,446 ♪ Just to watch her walk away ♪ 39 00:01:40,578 --> 00:01:42,972 ♪ Baby did a bad, bad thing ♪ 40 00:01:43,059 --> 00:01:44,408 Let me see your hands! 41 00:01:44,495 --> 00:01:46,106 Back away from the alarms! 42 00:01:46,193 --> 00:01:48,717 Go! Do it now! 43 00:01:48,804 --> 00:01:50,501 You, get down on the ground! 44 00:01:50,588 --> 00:01:53,243 ♪ Baby did a bad, bad thing ♪ 45 00:01:53,330 --> 00:01:55,245 ♪ Baby did a bad, bad thing ♪ 46 00:01:56,812 --> 00:01:58,596 ♪ Baby did a bad, bad thing ♪ 47 00:01:58,683 --> 00:02:01,599 ♪ Feel like crying baby did a bad, bad thing ♪ 48 00:02:01,686 --> 00:02:04,211 ♪ Feel like crying ♪♪ 49 00:02:04,298 --> 00:02:06,474 [alarm ringing] 50 00:02:10,913 --> 00:02:13,437 [intense music] 51 00:02:32,935 --> 00:02:34,632 Got something off the teletype. 52 00:02:34,719 --> 00:02:37,157 Robbery at Emerson bank this morning, southeast branch. 53 00:02:37,244 --> 00:02:39,681 - Big heist? - All told, $300,000. 54 00:02:39,768 --> 00:02:41,726 Robbery have something to do with a homicide? 55 00:02:41,813 --> 00:02:43,554 Nick and I caught a case six years back. 56 00:02:43,641 --> 00:02:46,122 Lady teller was killed during a hold-up. 57 00:02:46,209 --> 00:02:47,776 Same branch. 58 00:02:47,863 --> 00:02:50,213 Bank gettin' hit twice makes it the same crew? 59 00:02:50,300 --> 00:02:52,476 Well, these guys were wearing Johnny Cash masks 60 00:02:52,563 --> 00:02:54,261 just like six years ago. 61 00:02:54,348 --> 00:02:55,697 [Vera] 'Plus, this crew was armed with sawed-off' 62 00:02:55,784 --> 00:02:57,394 pump-action shotguns, same as last time. 63 00:02:57,481 --> 00:02:59,179 So catch who took down today's score 64 00:02:59,266 --> 00:03:00,963 and we put down your old case. 65 00:03:01,050 --> 00:03:03,835 If I remember right, the victim was a real wallflower type. 66 00:03:03,922 --> 00:03:05,533 Minding her own business. 67 00:03:05,620 --> 00:03:07,012 Right. Wrong place. 68 00:03:07,099 --> 00:03:09,189 - Wrong time. - Sad. 69 00:03:09,276 --> 00:03:13,323 Soon as they shot her, armed robbery became murder one. 70 00:03:13,410 --> 00:03:15,064 There you are. 71 00:03:15,151 --> 00:03:16,370 Hey, you been looking for me? 72 00:03:16,457 --> 00:03:18,850 Not me, uh, some dude on a Harley. 73 00:03:18,937 --> 00:03:20,112 Oh? 74 00:03:20,200 --> 00:03:21,766 Yeah, Ray, something-or-other. 75 00:03:24,856 --> 00:03:26,075 Oh. 76 00:03:30,166 --> 00:03:32,124 Well, it must be something personal. 77 00:03:34,692 --> 00:03:37,260 I'm just saying. 78 00:03:37,347 --> 00:03:39,784 Guy on a Harley, always sexy. 79 00:03:39,871 --> 00:03:42,091 Sure there's nothing you want to share, Lil? 80 00:03:44,659 --> 00:03:46,443 Yeah, he shows up again 81 00:03:46,530 --> 00:03:48,402 tell him I'm dead. 82 00:03:53,842 --> 00:03:55,713 [theme music] 83 00:04:27,876 --> 00:04:31,532 Roween Ryan, 30 years, three weeks. 84 00:04:31,619 --> 00:04:33,447 Died from a shotgun blast to the chest. 85 00:04:33,534 --> 00:04:36,232 Johnny Cash crew, three in all, was never identified. 86 00:04:36,319 --> 00:04:37,538 But one of them had a nickname. 87 00:04:37,625 --> 00:04:39,496 - The Hat. - The Hat? 88 00:04:39,583 --> 00:04:41,455 How one Johnny Cash was overheard referring to another. 89 00:04:41,542 --> 00:04:44,240 According to a fellow bank teller, Darla Dunaway 90 00:04:44,327 --> 00:04:45,763 they were warned not to press the silent alarm. 91 00:04:45,850 --> 00:04:48,462 - 'Roween did it anyway.' - Brave lady. 92 00:04:48,549 --> 00:04:49,854 Sticks her neck out in the name of what's right. 93 00:04:49,941 --> 00:04:51,813 Hmm. Don't see that every day. 94 00:04:51,900 --> 00:04:53,945 - Prints? - Uh, three lifts. 95 00:04:54,032 --> 00:04:56,252 - Never got a hook on 'em. - 'I'll grab Scotty.' 96 00:04:56,339 --> 00:04:58,994 Go tell Roween's family we're re-opening the case. 97 00:04:59,081 --> 00:05:01,562 You and Will hit the bank, see what's what with the FBI. 98 00:05:01,649 --> 00:05:03,955 Playing second fiddle to the feds, fun times. 99 00:05:04,042 --> 00:05:07,568 Probably rolling out the red carpet as we speak. 100 00:05:14,836 --> 00:05:16,838 [Jeffries] 'Darla, you were a teller five years ago' 101 00:05:16,925 --> 00:05:18,492 when the bank was robbed the first time? 102 00:05:18,579 --> 00:05:20,798 I got my start at the window next to Ro's. 103 00:05:20,885 --> 00:05:23,105 Worked my way up to branch manager. 104 00:05:23,192 --> 00:05:25,977 Today marks my one-month anniversary. 105 00:05:26,064 --> 00:05:29,154 - Supposed to have cake. - Instead, you got robbed. 106 00:05:29,241 --> 00:05:30,417 Like déjà vu. 107 00:05:30,504 --> 00:05:33,028 Three men in Johnny Cash masks 108 00:05:33,115 --> 00:05:36,292 half-hour before opening, they overpowered the security guard. 109 00:05:36,379 --> 00:05:38,338 [Vera] 'Is there anything you can tell us?' 110 00:05:38,425 --> 00:05:40,470 Maybe something one of them said? 111 00:05:40,557 --> 00:05:42,124 It was just a lot of yelling. 112 00:05:42,211 --> 00:05:45,867 Any other details make an impression? 113 00:05:45,954 --> 00:05:48,260 [sighs] I wasn't gonna do this. 114 00:05:48,348 --> 00:05:50,306 Do what? Here, have a seat. 115 00:05:53,048 --> 00:05:54,702 See, it's flimsy, but I think 116 00:05:54,789 --> 00:05:56,007 I sort of got a look at one of them. 117 00:05:56,094 --> 00:05:57,661 I thought they were wearing masks. 118 00:05:57,748 --> 00:06:00,708 Yeah, but the one who held the gun on me 119 00:06:00,795 --> 00:06:03,580 on his pinky finger, he had a skull ring. 120 00:06:03,667 --> 00:06:05,930 - I recognized it. - Okay. 121 00:06:06,017 --> 00:06:08,324 Before the first robbery, say.. 122 00:06:08,411 --> 00:06:10,631 ...two weeks, a man came into the bank. 123 00:06:10,718 --> 00:06:13,285 I remember, because he went to Ro's window instead of mine. 124 00:06:14,809 --> 00:06:18,029 I was sort of competitive in those days. 125 00:06:18,116 --> 00:06:20,728 ♪ I said I wanna touch the earth ♪ 126 00:06:20,815 --> 00:06:22,164 Next. 127 00:06:22,251 --> 00:06:25,254 ♪ I wanna break it in my hands ♪ 128 00:06:25,341 --> 00:06:27,387 ♪ I wanna grow something wild ♪ 129 00:06:27,474 --> 00:06:30,607 Uh, $50 cashier's check, please. 130 00:06:30,694 --> 00:06:33,436 There's a two-dollar service charge. 131 00:06:33,523 --> 00:06:35,438 Alright, you're worth it. 132 00:06:37,962 --> 00:06:39,224 Just joking you. 133 00:06:39,311 --> 00:06:40,791 [chuckles] 134 00:06:44,708 --> 00:06:48,016 Enjoy romance and adventure, Roween? 135 00:06:48,103 --> 00:06:51,541 - What? - The book you're reading. 136 00:06:51,628 --> 00:06:54,544 Oh, I guess. 137 00:06:54,631 --> 00:06:56,241 I like everything. 138 00:06:56,328 --> 00:06:58,983 What about a decent place to have lunch around here? 139 00:06:59,070 --> 00:07:00,681 Oh, the Soft Shoe Cafe. 140 00:07:00,768 --> 00:07:04,119 It's a little eatery up the street. I go there all the time. 141 00:07:04,206 --> 00:07:06,817 I may have passed by, uh, art deco place? 142 00:07:06,904 --> 00:07:07,905 Yeah. 143 00:07:07,992 --> 00:07:09,254 [keys clicking] 144 00:07:09,341 --> 00:07:11,692 It's been there since the '40s. 145 00:07:11,779 --> 00:07:13,911 Makes you feel like you just stepped 146 00:07:13,998 --> 00:07:15,870 into one of those old-time movie pictures. 147 00:07:15,957 --> 00:07:18,699 [chuckles] Known for their pastrami sandwich. 148 00:07:18,786 --> 00:07:20,004 Sit up at the fountain or a booth? 149 00:07:20,091 --> 00:07:21,876 Fountain. 150 00:07:21,963 --> 00:07:23,225 Make sure you treat yourself 151 00:07:23,312 --> 00:07:25,749 to the velvet ice cream for dessert. 152 00:07:25,836 --> 00:07:27,490 Hey, gal, can I borrow a scrunchie? 153 00:07:30,101 --> 00:07:32,016 Um...okay. 154 00:07:32,103 --> 00:07:35,367 ♪ And not see a building standing tall ♪ 155 00:07:35,455 --> 00:07:36,630 ♪ I wanna be the only one ♪ 156 00:07:36,717 --> 00:07:39,633 - Sure. - You're a doll. 157 00:07:39,720 --> 00:07:43,114 Hey, you should come to Zebra tonight. We're going dancing. 158 00:07:43,201 --> 00:07:45,377 And, uh, bring your cutie-pie friend. 159 00:07:45,465 --> 00:07:48,555 ♪ And your simple smile oh it sounds ♪ 160 00:07:48,642 --> 00:07:51,253 ♪ Good to me ♪ 161 00:07:51,340 --> 00:07:54,082 Sign...here. 162 00:07:54,169 --> 00:07:58,565 ♪ So good to me Cowboy ♪ 163 00:07:58,652 --> 00:07:59,870 Pastrami, huh? 164 00:07:59,957 --> 00:08:03,570 ♪ Take me away ♪ 165 00:08:03,657 --> 00:08:06,573 ♪ Fly this girl as high as you can ♪ 166 00:08:06,660 --> 00:08:09,227 Almost hot in a bad boy sort of way. 167 00:08:09,314 --> 00:08:11,621 You see the skull ring he was wearing? 168 00:08:11,708 --> 00:08:13,884 Uh, didn't notice. I just thought he was nice. 169 00:08:13,971 --> 00:08:16,060 What's his name? 170 00:08:16,147 --> 00:08:18,454 Julius. 171 00:08:18,541 --> 00:08:21,152 Julius what? 172 00:08:21,239 --> 00:08:23,415 Sorry, Darla, you know I can't tell you that. 173 00:08:30,901 --> 00:08:32,729 When I saw that skull ring today 174 00:08:32,816 --> 00:08:36,080 I knew it had to be him, this Julius. 175 00:08:36,167 --> 00:08:38,648 And you never learned his last name? 176 00:08:38,735 --> 00:08:42,434 For me, it was always about one-upping Ro. 177 00:08:42,522 --> 00:08:45,481 I was pretty awful back then. 178 00:08:45,568 --> 00:08:47,831 Maybe you're making up for it now. 179 00:08:51,748 --> 00:08:52,967 [door creaks] 180 00:08:56,884 --> 00:08:59,016 This is, uh, Roween's bedroom. 181 00:08:59,103 --> 00:09:00,931 I left it just the way it was. 182 00:09:01,018 --> 00:09:02,237 [Valens] 'It's nice.' 183 00:09:02,324 --> 00:09:04,979 Don't let Terri hear you say that. 184 00:09:05,066 --> 00:09:06,720 Your other daughter? 185 00:09:06,807 --> 00:09:09,723 Says I need to start using the room for something else. 186 00:09:09,810 --> 00:09:11,899 It'll help me move on. 187 00:09:11,986 --> 00:09:13,378 I say, different strokes. 188 00:09:15,511 --> 00:09:16,773 These your daughters here? 189 00:09:16,860 --> 00:09:18,253 Oh, always loved that picture. 190 00:09:18,340 --> 00:09:21,517 Their faces smushed up against one another. 191 00:09:22,649 --> 00:09:24,346 Two kinds of sisters. 192 00:09:24,433 --> 00:09:27,001 Sounds like yours were the kind that got along. 193 00:09:27,088 --> 00:09:28,959 [Mary] 'Roween was shy, loved to read.' 194 00:09:29,046 --> 00:09:32,572 Whereas Terri was more the glamour girl. 195 00:09:32,659 --> 00:09:34,356 So your daughters always lived at home then? 196 00:09:34,443 --> 00:09:36,401 Oh, not Terri. 197 00:09:36,488 --> 00:09:39,274 The boys were crazy for her. She couldn't wait to leave. 198 00:09:39,361 --> 00:09:40,362 'But Ro's calendar' 199 00:09:40,449 --> 00:09:42,538 wasn't as full. 200 00:09:42,625 --> 00:09:45,497 Why the timing of her death was so tragic. 201 00:09:45,585 --> 00:09:47,717 Because she never had a chance to find someone special? 202 00:09:47,804 --> 00:09:50,067 No, I think she had found someone. 203 00:09:50,154 --> 00:09:53,375 I even heard her gushy on the phone one night. 204 00:09:53,462 --> 00:09:56,334 Ask me, she was in love. 205 00:09:56,421 --> 00:09:57,509 [Roween over phone] 'I did.' 206 00:09:57,597 --> 00:10:00,730 I read the autobiography. 207 00:10:00,817 --> 00:10:03,211 June adored Johnny. 208 00:10:03,298 --> 00:10:06,040 He never would've survived without her. 209 00:10:06,127 --> 00:10:07,128 [giggles] 210 00:10:07,998 --> 00:10:09,913 Mother. 211 00:10:10,000 --> 00:10:13,395 - What are you doing? - I was-I was getting some tea. 212 00:10:13,482 --> 00:10:15,876 [Jo Linder singing "Nothing But Your Lovin' Will Do"] 213 00:10:15,963 --> 00:10:16,920 I gotta go. 214 00:10:17,007 --> 00:10:18,792 ♪ When the wind blows ♪ 215 00:10:18,879 --> 00:10:20,968 Yes, it's on then. 216 00:10:21,055 --> 00:10:22,317 Friday. 217 00:10:22,404 --> 00:10:24,145 '8:30.' 218 00:10:24,232 --> 00:10:27,452 [chuckling] Bye. 219 00:10:27,539 --> 00:10:29,629 Who were you talking to? 220 00:10:29,716 --> 00:10:31,195 No one, just a friend. 221 00:10:31,282 --> 00:10:33,067 A friend, huh? And where is this friend 222 00:10:33,154 --> 00:10:35,243 taking you on Friday night? 223 00:10:35,330 --> 00:10:37,462 Mom, have you lost weight? 224 00:10:37,549 --> 00:10:39,116 Alright, you two, I'm off. 225 00:10:40,204 --> 00:10:41,162 Thanks for dinner. 226 00:10:41,249 --> 00:10:42,206 - Bye. - Bye. 227 00:10:42,293 --> 00:10:45,166 Uh, hold your horses. 228 00:10:45,253 --> 00:10:47,734 Roween was on the phone with a man. 229 00:10:47,821 --> 00:10:49,823 - Really? - 'Don't give me that jazz.' 230 00:10:49,910 --> 00:10:53,609 I have a sneaky idea you know exactly who it is. 231 00:10:53,696 --> 00:10:55,872 Mom, have you lost weight? 232 00:10:55,959 --> 00:10:57,744 [giggling] 233 00:10:57,831 --> 00:11:01,051 How is it I suffer 18 hours of labor with you two 234 00:11:01,138 --> 00:11:03,271 and now, when it comes time for a mother to reap 235 00:11:03,358 --> 00:11:05,795 the small joys of motherhood 236 00:11:05,882 --> 00:11:07,710 this mother gets cut out? 237 00:11:10,974 --> 00:11:14,717 ♪ When I'm feeling inside out ♪ 238 00:11:14,804 --> 00:11:16,458 ♪ You're always there.. ♪♪ 239 00:11:16,545 --> 00:11:18,590 Sounds like your girls could keep a secret. 240 00:11:18,678 --> 00:11:19,809 [chuckles] 241 00:11:19,896 --> 00:11:22,072 Thick as thieves. 242 00:11:22,159 --> 00:11:26,381 Roween mentioned she was reading about, uh, June and Johnny. 243 00:11:26,468 --> 00:11:28,557 Was that June Carter and Johnny Cash? 244 00:11:28,644 --> 00:11:30,559 Johnny Cash was one of her favorites. 245 00:11:30,646 --> 00:11:34,432 The bank robbers wore Johnny Cash masks. 246 00:11:34,519 --> 00:11:36,696 Well, there's a coincidence for you. 247 00:11:36,783 --> 00:11:38,567 Ro also mentioned something 248 00:11:38,654 --> 00:11:40,743 about 8:30 on Friday, right? 249 00:11:40,830 --> 00:11:42,353 Yes. 250 00:11:42,440 --> 00:11:46,923 The time the bank was robbed, 8:30. On the dot. 251 00:11:47,010 --> 00:11:50,666 Mrs. Ryan, did you ever get them to tell you who that guy was? 252 00:11:50,753 --> 00:11:52,581 Who it was Ro was supposed to meet at 8:30? 253 00:11:52,668 --> 00:11:55,584 It-It took some doing, but, yes. 254 00:11:55,671 --> 00:11:57,629 His-his name was Julius. 255 00:11:57,717 --> 00:12:00,197 [theme music] 256 00:12:06,682 --> 00:12:09,467 You've been smokin' 'em up pretty good today. 257 00:12:09,554 --> 00:12:11,295 What can I say? 258 00:12:11,382 --> 00:12:13,863 A delightful little addiction I picked up in narcotics. 259 00:12:13,950 --> 00:12:15,256 Where you got shot. 260 00:12:15,343 --> 00:12:16,431 [sighs] 261 00:12:18,650 --> 00:12:20,652 Guess word really does get around. 262 00:12:20,740 --> 00:12:21,915 Heard in fish town. 263 00:12:25,309 --> 00:12:27,790 Me and my partner were undercover. 264 00:12:27,877 --> 00:12:29,574 Guy stops in to make a buy. 265 00:12:29,661 --> 00:12:31,489 Makes us for cops. 266 00:12:31,576 --> 00:12:33,230 Instead of walking away.. 267 00:12:33,317 --> 00:12:35,276 He started blasting. 268 00:12:35,363 --> 00:12:37,191 Got me in the leg. 269 00:12:37,278 --> 00:12:38,975 My partner took him out. 270 00:12:39,062 --> 00:12:40,498 Partner made a good shooting. 271 00:12:42,370 --> 00:12:43,632 But I hesitated. 272 00:12:45,808 --> 00:12:48,680 It wasn't long after that shooting in New York. 273 00:12:48,768 --> 00:12:50,639 Black guy reached into his coat. 274 00:12:50,726 --> 00:12:53,381 Pulled out a wallet instead of a gun. 275 00:12:53,468 --> 00:12:54,861 So you had that on your mind. 276 00:12:54,948 --> 00:12:56,645 You didn't want to make the same mistake. 277 00:12:56,732 --> 00:12:58,038 And now I got a pack-a-day habit. 278 00:12:58,125 --> 00:13:00,388 Trying to get my head around that. 279 00:13:02,085 --> 00:13:02,999 [sighs] 280 00:13:05,654 --> 00:13:07,874 [Terri] 'I still don't believe it.' 281 00:13:07,961 --> 00:13:09,658 'Uh, Ro was the perfect citizen.' 282 00:13:09,745 --> 00:13:11,965 Not a crook. 283 00:13:12,052 --> 00:13:14,489 Terri, your mom said you and Ro were close. 284 00:13:14,576 --> 00:13:16,273 - Kept secrets. - 'Yeah.' 285 00:13:16,360 --> 00:13:17,709 Not about bank robberies. 286 00:13:17,797 --> 00:13:20,277 But she did tell you about Julius. 287 00:13:20,364 --> 00:13:22,149 That's what blows me away. 288 00:13:22,236 --> 00:13:23,454 [Jeffries] 'What do you mean?' 289 00:13:23,541 --> 00:13:25,717 Because I met the guy. 290 00:13:25,805 --> 00:13:27,676 You met Julius? 291 00:13:27,763 --> 00:13:29,721 - When? - A few weeks before Ro died. 292 00:13:29,809 --> 00:13:31,985 She'd gone to lunch and ran into him. 293 00:13:32,072 --> 00:13:33,638 He asked her for drinks that night. 294 00:13:33,725 --> 00:13:35,031 And you went along? 295 00:13:35,118 --> 00:13:37,555 Ro was nervous. 296 00:13:37,642 --> 00:13:39,819 Besides, she really wanted me to meet him. 297 00:13:39,906 --> 00:13:42,299 Said he was kind of rock 'n' roll looking. 298 00:13:42,386 --> 00:13:44,388 But regular, nice. 299 00:13:44,475 --> 00:13:45,825 - And was he? - Yeah. 300 00:13:45,912 --> 00:13:48,001 A perfect gentleman. 301 00:13:48,088 --> 00:13:50,307 ♪ She doesn't own a dress ♪ 302 00:13:50,394 --> 00:13:52,657 ♪ Hair is always a mess ♪ 303 00:13:52,744 --> 00:13:55,095 ♪ Catch her stealing, she won't confess ♪ 304 00:13:55,182 --> 00:13:57,184 The Soft Shoe Cafe. Who knew? 305 00:13:57,271 --> 00:13:59,403 I've never been here at night. 306 00:13:59,490 --> 00:14:00,709 Uh, Julius, this is Terri. 307 00:14:01,797 --> 00:14:03,625 A heads up about my pal. 308 00:14:03,712 --> 00:14:05,757 Bet you anything he hits on you the second 309 00:14:05,845 --> 00:14:07,324 he brings the drinks. 310 00:14:07,411 --> 00:14:10,197 I love him, but he...ain't the best. 311 00:14:10,284 --> 00:14:11,633 Andyou are? 312 00:14:11,720 --> 00:14:13,635 I'm the one you gotta watch out for. 313 00:14:15,419 --> 00:14:16,856 Just jokin' ya. 314 00:14:16,943 --> 00:14:18,640 You're classier than some of the winners 315 00:14:18,727 --> 00:14:20,337 I've been out with lately. 316 00:14:20,424 --> 00:14:23,558 About ready to lock myself away with one of your books, Ro. 317 00:14:23,645 --> 00:14:25,603 "Lonesome, But Never Lonely", right? 318 00:14:25,690 --> 00:14:27,823 - What's that? - She teases me. 319 00:14:27,910 --> 00:14:29,129 About curling up with a book 320 00:14:29,216 --> 00:14:30,391 instead of going out Saturday nights. 321 00:14:30,478 --> 00:14:31,871 Says, "Aren't you lonely?" 322 00:14:31,958 --> 00:14:34,612 And Ro goes "Lonesome, but never lonely." 323 00:14:34,699 --> 00:14:36,440 'Well, I'm like that, working on my car.' 324 00:14:36,527 --> 00:14:39,356 Can spend a whole weekend by myself. 325 00:14:39,443 --> 00:14:40,444 'Course, that's also given me time 326 00:14:40,531 --> 00:14:42,098 to dream up my high wire act. 327 00:14:43,795 --> 00:14:46,320 I'm not against a little danger myself. 328 00:14:46,407 --> 00:14:48,148 Cocktails! 329 00:14:48,235 --> 00:14:49,453 Alright! 330 00:14:49,540 --> 00:14:51,542 Who's parched? 331 00:14:51,629 --> 00:14:53,414 The sisters, huh? 332 00:14:53,501 --> 00:14:55,068 Outstanding. 333 00:14:55,155 --> 00:14:56,460 Better say which is which, Julius. 334 00:14:56,547 --> 00:14:58,636 Otherwise, I'll make a run on 'em both. 335 00:14:58,723 --> 00:15:02,292 [laughs] Well, I'm Terri 336 00:15:02,379 --> 00:15:03,903 and I'm leaving. 337 00:15:03,990 --> 00:15:05,078 [Julius] 'The Hat' 338 00:15:05,165 --> 00:15:06,166 strikes again. 339 00:15:07,994 --> 00:15:08,995 ♪ Meet Virginia ♪ 340 00:15:10,213 --> 00:15:11,606 Okay, so, what happened? 341 00:15:11,693 --> 00:15:13,477 He got his hooks in her. 342 00:15:13,564 --> 00:15:16,698 She helps him rob the bank, and then he kills her. 343 00:15:16,785 --> 00:15:18,439 We're working on all that. 344 00:15:18,526 --> 00:15:20,876 And the guy I met was a bank robber, too. 345 00:15:20,963 --> 00:15:22,834 Julius called him "The Hat." 346 00:15:22,922 --> 00:15:23,923 Sounds like he was. 347 00:15:24,010 --> 00:15:25,620 [chuckles] 348 00:15:25,707 --> 00:15:27,622 He wanted me to go dancing with him. 349 00:15:27,709 --> 00:15:29,406 - Dancing? - Yeah. 350 00:15:29,493 --> 00:15:32,583 Chased me outside, said he was a...bouncer at The Layback Club. 351 00:15:32,670 --> 00:15:34,542 Um, we'd get right in. 352 00:15:34,629 --> 00:15:36,674 Layback Club. That was a hot spot for a while. 353 00:15:36,761 --> 00:15:38,198 Well, the place is still open. 354 00:15:38,285 --> 00:15:39,721 Maybe "The Hat" is still bouncin'. 355 00:15:41,331 --> 00:15:43,072 I don't know anything about a nickname 356 00:15:43,159 --> 00:15:46,946 but the man you're talking about sounds like Rick Carver. 357 00:15:47,033 --> 00:15:48,556 Rick still the muscle around here? 358 00:15:48,643 --> 00:15:52,299 On the door up until yesterday, then he retired. 359 00:15:52,386 --> 00:15:54,127 - Retired? - His word, not mine. 360 00:15:54,214 --> 00:15:56,390 Pretty young to retire, right? 361 00:15:56,477 --> 00:15:59,567 Still had his bon voyage party here last night, buying drinks 362 00:15:59,654 --> 00:16:02,744 for the whole club. Bar bill was sick. 363 00:16:02,831 --> 00:16:05,486 It was so sick, why did you have confidence he could pay the tab? 364 00:16:05,573 --> 00:16:07,967 Exactly, at first, I was leery, but then he flashed me 365 00:16:08,054 --> 00:16:09,620 the wad of hundreds in his pocket. 366 00:16:09,707 --> 00:16:11,840 He give you the 4-1-1 where the money came from? 367 00:16:11,927 --> 00:16:16,366 Said his granny died, and he got a big inheritance. 368 00:16:16,453 --> 00:16:18,107 What? That's not what happened? 369 00:16:18,194 --> 00:16:20,153 - No. - Stop it. 370 00:16:20,240 --> 00:16:22,459 What did he do, stick up a gas station? 371 00:16:22,546 --> 00:16:24,679 - Bank. - Come on. 372 00:16:24,766 --> 00:16:27,682 Come on! 373 00:16:27,769 --> 00:16:31,903 So that's why Julius was so pissed last night. 374 00:16:31,991 --> 00:16:34,341 - Who's Julius? - Rick's brother. 375 00:16:34,428 --> 00:16:37,474 Stopped in at the end of the night and was chewing him out. 376 00:16:37,561 --> 00:16:40,434 I was so drunk, couldn't get all the super loungers 377 00:16:40,521 --> 00:16:43,002 to find out what was going on. 378 00:16:43,089 --> 00:16:44,699 Probably for burning through that roll of hundreds. 379 00:16:44,786 --> 00:16:47,049 Don't you think? 380 00:16:47,136 --> 00:16:48,964 Making sense. 381 00:16:49,051 --> 00:16:50,531 I am going to need to take the money, Ivan. 382 00:16:50,618 --> 00:16:52,837 Run those serial numbers against the bank. 383 00:16:52,924 --> 00:16:55,797 How many you need, one? 384 00:16:55,884 --> 00:16:57,451 All of 'em. 385 00:16:57,538 --> 00:16:58,626 Crap. 386 00:17:01,759 --> 00:17:02,673 [drawer rumbling] 387 00:17:02,760 --> 00:17:05,154 Hey! Up, up, up. 388 00:17:05,241 --> 00:17:06,590 - On your feet. - Whoa, whoa! 389 00:17:06,677 --> 00:17:08,375 Man, this is unconstitutional. 390 00:17:08,462 --> 00:17:09,985 Rick Carver? 391 00:17:10,072 --> 00:17:11,900 - What is this? - Detective Rush and Valens. 392 00:17:11,987 --> 00:17:13,989 - You did a robbery, Rick. - No, I didn't. 393 00:17:14,076 --> 00:17:16,035 And your brother Julius, too. 394 00:17:16,122 --> 00:17:17,906 [sighing] It's just a case of mistaken identity. 395 00:17:17,993 --> 00:17:19,908 Yeah? We'll see about that. 396 00:17:19,995 --> 00:17:21,083 Hey, man, don't be grabbin' that, yo. 397 00:17:21,170 --> 00:17:22,867 I just got that phone. Ow! 398 00:17:22,954 --> 00:17:24,521 Going to take your prints and run 'em against that first 399 00:17:24,608 --> 00:17:25,957 bank job you pulled. 400 00:17:26,045 --> 00:17:28,134 - You're going down. - It's a shame, too. 401 00:17:28,221 --> 00:17:31,180 Looks like you were kicking butt in "Text Twister." 402 00:17:31,267 --> 00:17:33,269 - I want a lawyer. - 'It won't do you much good.' 403 00:17:33,356 --> 00:17:35,837 Not after buying drinks last night with that bank loot, Rick. 404 00:17:35,924 --> 00:17:37,143 [Valens] 'We don't care about the robberies.' 405 00:17:37,230 --> 00:17:38,970 FBI will bust you for that. 406 00:17:39,058 --> 00:17:41,886 We're here 'cause you murdered the teller, Roween Ryan. 407 00:17:41,973 --> 00:17:44,933 [siren wails distantly] 408 00:17:45,020 --> 00:17:48,067 - I didn't shoot that girl. - Then who did, your brother? 409 00:17:48,154 --> 00:17:49,851 After he tricked her into helping you? 410 00:17:49,938 --> 00:17:51,679 Boy, he sounds lower than you, Rick. 411 00:17:51,766 --> 00:17:55,900 Hey, Julius never tricked anybody. 412 00:17:55,987 --> 00:17:58,947 He was square with her, okay? 413 00:17:59,034 --> 00:18:01,471 And way before we ever hit that bank. 414 00:18:01,558 --> 00:18:04,387 [Everclear singing "Wonderful"] 415 00:18:05,562 --> 00:18:08,261 [mumbling] 416 00:18:08,348 --> 00:18:10,698 ♪ I close my eyes when I get too sad ♪ 417 00:18:10,785 --> 00:18:13,440 ♪ I think thoughts that I know are bad ♪ 418 00:18:13,527 --> 00:18:16,095 ♪ Close my eyes and I count to ten ♪ 419 00:18:16,182 --> 00:18:18,401 ♪ Hope it's over when I open them ♪ 420 00:18:18,488 --> 00:18:22,275 ♪ I want the things that I had before ♪ 421 00:18:22,362 --> 00:18:24,407 We've been having fun together, right? 422 00:18:24,494 --> 00:18:26,017 Yeah, these two weeks have been a ball. 423 00:18:26,105 --> 00:18:29,499 So, you want to go to Tahiti with me? 424 00:18:29,586 --> 00:18:31,110 Don't. 425 00:18:32,720 --> 00:18:35,375 Julius, are you serious? 426 00:18:35,462 --> 00:18:37,159 But I haven't even stayed over yet. 427 00:18:37,246 --> 00:18:39,422 And I'd like for us to wait on that till we 428 00:18:39,509 --> 00:18:42,904 get there, after a walk on the beach at sunset. 429 00:18:44,471 --> 00:18:46,560 [laughs] You sure.. 430 00:18:46,647 --> 00:18:48,953 You sure know how to sweep a girl off her feet. 431 00:18:49,040 --> 00:18:51,608 I need to tell you the rest. 432 00:18:51,695 --> 00:18:54,872 What? The suspense is killing me. 433 00:18:54,959 --> 00:18:56,352 I want to rob your bank on Friday 434 00:18:56,439 --> 00:18:59,355 and I want you to help me do it. 435 00:18:59,442 --> 00:19:01,227 ♪ You can smile with all those tears ♪ 436 00:19:01,314 --> 00:19:04,186 Is this one of your jokes? 437 00:19:04,273 --> 00:19:06,275 ♪ Tell me everything is wonderful ♪ 438 00:19:06,362 --> 00:19:08,364 - I don't get it. - And the boys.. 439 00:19:08,451 --> 00:19:09,713 'They're in it with me.' 440 00:19:11,802 --> 00:19:13,630 You're not fooling around, are you? 441 00:19:13,717 --> 00:19:16,633 You know that high wire act I've been talking about? 442 00:19:16,720 --> 00:19:19,288 - This is it. - Julius, you can't rob a bank. 443 00:19:19,375 --> 00:19:22,335 Ah, nobody'll get hurt, and you know yourself 444 00:19:22,422 --> 00:19:25,512 all that money's insured. 445 00:19:25,599 --> 00:19:29,037 ♪ When the bell rings I just don't wanna go home ♪ 446 00:19:29,124 --> 00:19:31,039 Ro, hear me out, please? 447 00:19:32,127 --> 00:19:34,303 I used to.. 448 00:19:34,390 --> 00:19:36,827 ...visit this elderly lady.. 449 00:19:36,914 --> 00:19:38,568 ...Mary. 450 00:19:38,655 --> 00:19:40,701 On her last legs, she liked to say. 451 00:19:42,224 --> 00:19:46,272 One day...I asked if she had any regrets. 452 00:19:46,359 --> 00:19:50,058 'She, said, "Yes, a big one."' 453 00:19:50,145 --> 00:19:52,539 Said she played it too safe. 454 00:19:52,626 --> 00:19:55,585 Said, "as long as you don't hurt no one" 455 00:19:55,672 --> 00:19:59,285 " go, have the time of your life, 'cause before you know it" 456 00:19:59,372 --> 00:20:00,851 "you're 87." 457 00:20:00,938 --> 00:20:02,201 [dice tumbling] 458 00:20:02,288 --> 00:20:05,116 Ha! Undefeated and still champion. 459 00:20:05,204 --> 00:20:06,292 Ooh! 460 00:20:12,950 --> 00:20:15,649 That other friend of yours.. 461 00:20:15,736 --> 00:20:18,521 ...the way he stares, it's like he has it out for me. 462 00:20:18,608 --> 00:20:21,655 Oh, Phil, don't worry about him. 463 00:20:21,742 --> 00:20:24,048 We're not getting any younger, Ro. 464 00:20:24,135 --> 00:20:27,269 ♪ No, no, no, no ♪ 465 00:20:27,356 --> 00:20:29,576 ♪ I don't wanna hear you say ♪ 466 00:20:29,663 --> 00:20:32,056 ♪ You both have grown in a different way ♪ 467 00:20:32,143 --> 00:20:34,363 So, how would it work? 468 00:20:34,450 --> 00:20:37,540 ♪ No, no, no, no ♪ 469 00:20:37,627 --> 00:20:40,064 ♪ I don't wanna meet your friends ♪ 470 00:20:41,457 --> 00:20:42,632 Who's Phil? 471 00:20:44,112 --> 00:20:46,810 Phil Jorgensen. 472 00:20:46,897 --> 00:20:48,159 I wasn't real big on him. 473 00:20:48,247 --> 00:20:51,250 He was...an old-time pal of Julius'. 474 00:20:51,337 --> 00:20:52,860 Saying Phil shot Roween? 475 00:20:52,947 --> 00:20:55,341 My brother fell on his face for that girl, okay? 476 00:20:57,081 --> 00:20:59,823 He wasn't gonna hurt her. 477 00:20:59,910 --> 00:21:02,783 And that's my bro's lady, bro. So you do the math. 478 00:21:02,870 --> 00:21:05,264 Where are they? 479 00:21:05,351 --> 00:21:07,178 - I don't know. - 'Damn, bro.' 480 00:21:07,266 --> 00:21:09,616 You were doing so good, too. 481 00:21:09,703 --> 00:21:10,878 Guess it doesn't matter much. 482 00:21:10,965 --> 00:21:12,053 Jackie, Jake.. 483 00:21:14,969 --> 00:21:16,318 Julius. 484 00:21:23,717 --> 00:21:26,850 FBI called, said we get Rick's phone back in the morning. 485 00:21:26,937 --> 00:21:29,505 So tomorrow, we use it to call Julius first thing. 486 00:21:29,592 --> 00:21:32,334 That's the feds. Just gives Julius more of a head start 487 00:21:32,421 --> 00:21:33,988 while we sit around 12 hours. 488 00:21:34,075 --> 00:21:35,685 Hey, let 'em have it, Scotty. 489 00:21:35,772 --> 00:21:38,253 It is a bank robbery, it's their baby. 490 00:21:38,340 --> 00:21:41,082 - Yep. - Goodnight. 491 00:21:41,169 --> 00:21:42,779 Goodnight, boss. 492 00:21:42,866 --> 00:21:44,955 Oh, see you tomorrow then? 493 00:21:45,042 --> 00:21:47,654 Sure thing. 494 00:21:47,741 --> 00:21:49,220 Yo. Heads up. 495 00:21:51,571 --> 00:21:52,789 [motorcycle approaching] 496 00:21:55,488 --> 00:21:58,142 Crap. 497 00:21:58,229 --> 00:22:00,144 You want me to take care of it? 498 00:22:05,280 --> 00:22:07,456 I'm good. 499 00:22:07,543 --> 00:22:09,676 I got to deal with him sooner or later. 500 00:22:23,167 --> 00:22:25,213 - Hi. - Hi. 501 00:22:38,966 --> 00:22:40,359 [engine revving] 502 00:22:52,458 --> 00:22:54,198 [telephone ringing distantly] 503 00:22:54,285 --> 00:22:55,286 [Miller] 'Boss?' 504 00:22:56,897 --> 00:22:58,028 Rick's prints match up? 505 00:22:58,115 --> 00:22:59,726 Good for both bank jobs. 506 00:22:59,813 --> 00:23:01,249 What do you got on the brother? 507 00:23:01,336 --> 00:23:03,556 A Julius Carver, the younger of the two. 508 00:23:03,643 --> 00:23:05,601 Did a stint for burglary. 509 00:23:05,688 --> 00:23:08,125 Okay. Let's make the call. 510 00:23:08,212 --> 00:23:09,344 We're on it. 511 00:23:11,651 --> 00:23:12,652 [keys beeping] 512 00:23:17,570 --> 00:23:18,614 [cell phone ringing] 513 00:23:22,618 --> 00:23:23,880 Where the hell have you been? 514 00:23:23,967 --> 00:23:26,100 - 'Julius.' - Who's this? 515 00:23:26,187 --> 00:23:28,668 John Stillman, Lieutenant, Philly homicide unit. 516 00:23:28,755 --> 00:23:30,626 'We've got Rick.' 517 00:23:31,801 --> 00:23:33,760 You still there? 518 00:23:33,847 --> 00:23:35,022 Uh-huh. 519 00:23:35,109 --> 00:23:37,111 We need to talk, Julius. 520 00:23:37,198 --> 00:23:38,547 About? 521 00:23:38,634 --> 00:23:40,593 About the murder of Roween Ryan. 522 00:23:40,680 --> 00:23:42,072 Rick says he didn't shoot her. 523 00:23:42,159 --> 00:23:43,900 - He didn't. - 'So?' 524 00:23:43,987 --> 00:23:45,772 Come in and tell us that. 525 00:23:45,859 --> 00:23:47,948 You're asking me to turn myself in. 526 00:23:48,035 --> 00:23:50,298 You want to see Rick get lethal injection, Julius? 527 00:23:51,125 --> 00:23:52,300 Keep dreaming. 528 00:23:52,387 --> 00:23:55,172 - I'm not doing it. - Unless.. 529 00:23:55,259 --> 00:23:58,915 It was you who shot Roween. Is that what happened, Julius? 530 00:23:59,002 --> 00:24:01,440 Buddy, if we were face-to-face, I'd take a swing at you. 531 00:24:01,527 --> 00:24:02,919 Say again? 532 00:24:03,006 --> 00:24:05,226 You don't talk to me about Roween. 533 00:24:05,313 --> 00:24:08,490 And don't tell me about sleepless nights. 534 00:24:08,577 --> 00:24:10,753 You saying you were in love with Roween, Julius? 535 00:24:10,840 --> 00:24:12,494 'So much, that I..' 536 00:24:12,581 --> 00:24:17,847 ...decided I could run from my old life and start new. 537 00:24:17,934 --> 00:24:20,807 [Faith Hill's singing "I Can Feel The Magic] 538 00:24:25,464 --> 00:24:27,030 Wanna come inside? You look cold. 539 00:24:27,117 --> 00:24:29,468 Oh, no, it's just these boots. 540 00:24:29,555 --> 00:24:31,252 I'm trying to break them in. 541 00:24:31,339 --> 00:24:34,342 Those the ones your sister gave you? 542 00:24:34,429 --> 00:24:36,562 Yeah, they just don't feel right. 543 00:24:36,649 --> 00:24:38,389 So maybe you should take them off. 544 00:24:38,477 --> 00:24:40,827 No, I want to get them ready, so.. 545 00:24:40,914 --> 00:24:42,350 ...I can wear them on Friday. 546 00:24:44,831 --> 00:24:47,355 ♪ I watch the sunlight dance ♪ 547 00:24:47,442 --> 00:24:50,750 ♪ Across your face ♪ 548 00:24:50,837 --> 00:24:53,840 Look, I'm starting to worry that I won't show up. 549 00:24:53,927 --> 00:24:55,319 ♪ This swept away ♪ 550 00:24:55,406 --> 00:24:59,106 Ro, I've been thinking about Friday. 551 00:24:59,193 --> 00:25:02,631 - Oh? - Let's call it off. 552 00:25:02,718 --> 00:25:03,763 What? 553 00:25:03,850 --> 00:25:06,113 It doesn't feel right. 554 00:25:06,200 --> 00:25:07,331 Julius, are you serious? 555 00:25:07,418 --> 00:25:08,463 Um-hmm. 556 00:25:10,073 --> 00:25:12,249 Well, what about Tahiti? 557 00:25:12,336 --> 00:25:13,599 I know how you wanna go. 558 00:25:13,686 --> 00:25:15,470 No, I got something way better. 559 00:25:15,557 --> 00:25:17,385 We'll have our own little personal adventure 560 00:25:17,472 --> 00:25:19,256 right here in Philly. 561 00:25:19,343 --> 00:25:21,911 ♪ I hear is the beating ♪ 562 00:25:21,998 --> 00:25:25,262 Oh, I'm so relieved. 563 00:25:25,349 --> 00:25:27,351 ♪ 'Cause I can feel you breathe ♪ 564 00:25:27,438 --> 00:25:29,963 This has just all been so perfect from the moment 565 00:25:30,050 --> 00:25:33,401 you walked in the bank. It's like.. 566 00:25:33,488 --> 00:25:36,447 Being down at the shore and getting swept up by the tide. 567 00:25:36,535 --> 00:25:38,493 It's the same for me. 568 00:25:38,580 --> 00:25:40,321 But now we can 569 00:25:40,408 --> 00:25:42,453 catch a breath. 570 00:25:42,541 --> 00:25:46,153 ♪ Baby, isn't that the way that love's ♪ 571 00:25:46,240 --> 00:25:48,372 - But what about the others? - No, don't worry about them. 572 00:25:48,459 --> 00:25:50,113 I'll tell them we're not doing it. 573 00:25:52,551 --> 00:25:54,291 But I do have one request. 574 00:25:55,989 --> 00:25:57,033 [laughing] What? 575 00:25:58,426 --> 00:26:00,471 I don't wanna wait anymore. 576 00:26:00,559 --> 00:26:02,125 ♪ Just breathe ♪ 577 00:26:15,661 --> 00:26:18,185 I tried to call it off, but Phil nixed it. 578 00:26:18,272 --> 00:26:20,317 So this Phil's a scary guy, huh? 579 00:26:20,404 --> 00:26:23,103 He's not someone you say no to. 580 00:26:23,190 --> 00:26:25,584 Maybe it's time to break free of him. 581 00:26:26,410 --> 00:26:28,761 Yeah. Maybe so. 582 00:26:31,894 --> 00:26:33,504 I'll tell you where he is. 583 00:26:39,989 --> 00:26:41,600 Hums like you would not believe. 584 00:26:41,687 --> 00:26:42,992 Really? 585 00:26:43,079 --> 00:26:44,559 You ought to take her out sometime. 586 00:26:44,646 --> 00:26:46,474 Not sure that's the wisest thing. 587 00:26:46,561 --> 00:26:48,345 What's not the wisest? 588 00:26:48,432 --> 00:26:50,260 Hi, Lil. 589 00:26:50,347 --> 00:26:53,133 I was just telling Scotty here he needs a bike. 590 00:26:54,961 --> 00:26:56,832 Let's talk. In private. 591 00:27:08,539 --> 00:27:10,150 [door creaks] 592 00:27:10,237 --> 00:27:11,630 What were you saying out there? 593 00:27:13,370 --> 00:27:16,069 Nothing. 594 00:27:16,156 --> 00:27:18,201 - Tell him about last night? - No. 595 00:27:18,288 --> 00:27:19,507 Did he ask? 596 00:27:19,594 --> 00:27:22,292 Yeah, he did. 597 00:27:22,379 --> 00:27:23,380 [sighs] 598 00:27:25,165 --> 00:27:26,166 Come here. 599 00:27:27,994 --> 00:27:29,517 No. 600 00:27:29,604 --> 00:27:30,692 Give me a kiss. 601 00:27:33,739 --> 00:27:36,306 - Forget it. - Hey. 602 00:27:36,393 --> 00:27:39,353 [sighs] You know, I'm the one who should be mad. 603 00:27:39,440 --> 00:27:41,137 - You? - Yeah. 604 00:27:41,224 --> 00:27:43,226 Took a page from my playbook. I woke up this morning. 605 00:27:43,313 --> 00:27:44,575 - You were gone. - 'Well, you know.' 606 00:27:44,663 --> 00:27:45,794 I have a job. 607 00:27:48,057 --> 00:27:50,930 Thought you'd be on the road by now. 608 00:27:51,017 --> 00:27:54,411 - Nope. - You don't have to...clock in? 609 00:27:54,498 --> 00:27:55,543 Not today. 610 00:27:57,719 --> 00:27:58,938 Still fixing those custom bikes? 611 00:27:59,025 --> 00:28:00,069 Better. 612 00:28:00,156 --> 00:28:01,114 Now I'm the boss. 613 00:28:03,333 --> 00:28:05,031 That's why I wanted to see you. 614 00:28:05,988 --> 00:28:07,033 Oh? 615 00:28:09,209 --> 00:28:10,776 So what do you think about that? 616 00:28:10,863 --> 00:28:11,820 [knock on door] 617 00:28:19,654 --> 00:28:22,352 [door creaks] 618 00:28:22,439 --> 00:28:24,137 Uh...boss is looking for you. 619 00:28:24,224 --> 00:28:26,313 - I need another minute. - What should I tell him? 620 00:28:26,400 --> 00:28:28,010 That I need a minute. 621 00:28:28,097 --> 00:28:29,098 [door creaks] 622 00:28:35,714 --> 00:28:37,280 [sighs] 623 00:28:37,367 --> 00:28:38,717 Gotta go, huh? 624 00:28:38,804 --> 00:28:39,979 In a sec. 625 00:28:47,203 --> 00:28:49,728 Why don't you just ditch work? 626 00:28:49,815 --> 00:28:51,294 Let's just go for a ride. 627 00:28:59,433 --> 00:29:01,696 So, that's it, huh? 628 00:29:01,783 --> 00:29:03,219 Sorry, I can't. 629 00:29:03,306 --> 00:29:04,612 Boss is calling. 630 00:29:06,440 --> 00:29:08,834 You did everything you said you were gonna do, Lil. 631 00:29:12,533 --> 00:29:15,057 Made murder cop. 632 00:29:15,144 --> 00:29:17,016 I'm proud of you. 633 00:29:18,539 --> 00:29:20,933 But I guess things change, right? 634 00:29:25,285 --> 00:29:27,330 I'm in town for one more night. 635 00:29:27,417 --> 00:29:28,636 [door creaks] 636 00:29:31,726 --> 00:29:32,858 Bye, Ray. 637 00:29:41,780 --> 00:29:42,868 [door slamming] 638 00:29:51,615 --> 00:29:53,487 - Philly PD. - Show me your hands! 639 00:29:55,054 --> 00:29:56,533 What? 640 00:29:56,620 --> 00:29:59,188 - Phil Jorgensen? - Yeah. 641 00:29:59,275 --> 00:30:01,103 You're under arrest for the murder of Roween Ryan. 642 00:30:01,190 --> 00:30:02,888 And a couple of bank robberies, Phil. 643 00:30:02,975 --> 00:30:05,586 - I-I didn't kill Roween. - Yes, you did, you hated her. 644 00:30:05,673 --> 00:30:07,849 - Why would I hate her? - Because she was Yoko Ono. 645 00:30:07,936 --> 00:30:09,285 Trying to break up the band. 646 00:30:09,372 --> 00:30:11,766 She was throwing Julius off his game. 647 00:30:11,853 --> 00:30:15,117 Okay. That-that part is true. I did think that. 648 00:30:15,204 --> 00:30:18,555 So when Julius came begging off the job, you shut him down. 649 00:30:18,642 --> 00:30:20,688 What? No. 650 00:30:20,775 --> 00:30:22,690 Julius didn't want to stop the robbery. 651 00:30:22,777 --> 00:30:25,301 - He was telling stories. - Stories to whom? 652 00:30:25,388 --> 00:30:28,000 Roween. He knew she was going to go south on him. 653 00:30:28,087 --> 00:30:31,655 - So he beat her to the punch. - So it was all just a con? 654 00:30:31,742 --> 00:30:33,353 Sure, that's what he does. 655 00:30:33,440 --> 00:30:35,355 The thing was going forward as planned. 656 00:30:35,442 --> 00:30:37,313 We already got everything from her we needed. 657 00:30:37,400 --> 00:30:39,707 Still, you're not concerned? 658 00:30:39,794 --> 00:30:42,275 Now Ro's not expecting it. She could be a problem. 659 00:30:42,362 --> 00:30:44,712 Julius said she'd be too scared to be a problem 660 00:30:44,799 --> 00:30:48,368 and if so, shoot her. 661 00:30:48,455 --> 00:30:50,849 - Cut and dried. - That's why I had to warn her. 662 00:30:52,024 --> 00:30:53,895 [Phil] 'He's lying to you, Ro.' 663 00:30:53,982 --> 00:30:55,897 'About the robbery, about the two of you.' 664 00:30:55,984 --> 00:30:57,856 You weren't saying this the other night at the apartment. 665 00:30:57,943 --> 00:30:59,379 Just glaring at me. 666 00:30:59,466 --> 00:31:01,250 You haven't even said, "boo" till now. 667 00:31:01,337 --> 00:31:04,079 There's lots of reasons why people don't talk. 668 00:31:04,166 --> 00:31:05,646 Don't mean they don't want to. 669 00:31:05,733 --> 00:31:08,475 ♪ Right now you're free to say it all ♪ 670 00:31:08,562 --> 00:31:10,738 It- it's a setup, Ro. 671 00:31:10,825 --> 00:31:12,827 Besides, he's got someone else. 672 00:31:12,914 --> 00:31:15,134 ♪ There's no one here to judge you ♪ 673 00:31:15,221 --> 00:31:16,657 Someone else? 674 00:31:16,744 --> 00:31:19,616 Be honest. You really think you're his style? 675 00:31:19,703 --> 00:31:22,184 And I don't mean that in a bad way, I mean it in a good way. 676 00:31:22,271 --> 00:31:23,490 Oh, you think it's just impossible that I could turn 677 00:31:23,577 --> 00:31:24,491 someone's head, huh? 678 00:31:24,578 --> 00:31:26,841 No! 679 00:31:26,928 --> 00:31:29,365 No, you're something, Ro. 680 00:31:29,452 --> 00:31:30,801 ♪ Say exactly ♪ 681 00:31:30,889 --> 00:31:33,413 Yeah, right. 682 00:31:33,500 --> 00:31:35,763 Maybe it's you that's handing out the lines. 683 00:31:35,850 --> 00:31:37,373 That wasn't a line. 684 00:31:39,506 --> 00:31:40,768 Ro. 685 00:31:40,855 --> 00:31:43,945 Julius has a way on people, alright? 686 00:31:44,032 --> 00:31:47,644 He spots your weakness, mine was booze. 687 00:31:47,731 --> 00:31:49,951 You telling me he's got you under his thumb? 688 00:31:50,038 --> 00:31:52,388 I haven't made a decision for myself till now. 689 00:31:52,475 --> 00:31:54,173 ♪ This moment might be ♪ 690 00:31:54,260 --> 00:31:57,002 I'm not putting moves on you, Ro. 691 00:31:57,089 --> 00:31:59,961 But after tomorrow, I'm gonna be my own man. 692 00:32:00,048 --> 00:32:01,702 I know I'm good for someone. 693 00:32:01,789 --> 00:32:04,400 ♪ Every breath of who you are ♪ 694 00:32:04,487 --> 00:32:07,099 Tomorrow. 695 00:32:07,186 --> 00:32:08,535 The bank. 696 00:32:08,622 --> 00:32:10,493 'There's nothing we can do about that.' 697 00:32:10,580 --> 00:32:12,582 'You have to go along or he's gonna hurt you.' 698 00:32:12,669 --> 00:32:14,454 I swear. 699 00:32:14,541 --> 00:32:17,109 ♪ Finally found the truth ♪ 700 00:32:17,196 --> 00:32:19,502 Who is she? 701 00:32:19,589 --> 00:32:22,766 - Who? - You said he has someone else. 702 00:32:22,853 --> 00:32:24,464 You don't need to know that. 703 00:32:24,551 --> 00:32:26,553 Phil, if you're really being sincere, you'll tell me. 704 00:32:26,640 --> 00:32:28,642 ♪ The simple beauty of your heart ♪ 705 00:32:31,775 --> 00:32:32,951 And did you tell her? 706 00:32:33,038 --> 00:32:35,518 Yeah. 707 00:32:35,605 --> 00:32:37,172 Spill. 708 00:32:37,259 --> 00:32:39,479 Darla Dunaway. 709 00:32:39,566 --> 00:32:41,481 Bank teller who worked alongside Ro. 710 00:32:41,568 --> 00:32:43,787 And current branch manager. 711 00:32:43,874 --> 00:32:45,833 So "worked-her-way-up" Darla 712 00:32:45,920 --> 00:32:47,443 was Julius's real squeeze, huh? 713 00:32:47,530 --> 00:32:50,229 And our other inside connection on the bank job. 714 00:32:57,714 --> 00:32:59,238 Darla, you were the one 715 00:32:59,325 --> 00:33:01,457 making it with Julius, not Roween. 716 00:33:02,981 --> 00:33:05,853 And it was my idea to get Ro involved. 717 00:33:05,940 --> 00:33:07,376 Because she was the head teller. 718 00:33:07,463 --> 00:33:09,683 So the tale you told about Julius stopping in 719 00:33:09,770 --> 00:33:13,121 for a cashier's check was really you two reeling Ro in. 720 00:33:16,081 --> 00:33:19,693 That day was like a game. Great fun. 721 00:33:19,780 --> 00:33:20,999 [Rush] 'So they rob the bank.' 722 00:33:21,086 --> 00:33:24,002 Shoot Ro and split. But you stay. 723 00:33:24,089 --> 00:33:26,221 'So you can do it all over again three days ago.' 724 00:33:26,308 --> 00:33:28,006 No. I wasn't a part of it this time. 725 00:33:28,093 --> 00:33:29,920 And why should we believe that? 726 00:33:30,008 --> 00:33:32,227 Because Julius dumped me, too. 727 00:33:32,314 --> 00:33:34,838 - When? - 'After the first heist.' 728 00:33:34,925 --> 00:33:37,450 I told him I wasn't some Roween. 729 00:33:37,537 --> 00:33:39,800 He told me that's exactly what I was. 730 00:33:39,887 --> 00:33:41,889 And Julius knows you won't rat him out now 731 00:33:41,976 --> 00:33:43,325 'cause you're an accomplice. 732 00:33:43,412 --> 00:33:44,979 But, I couldn't swallow it 733 00:33:45,066 --> 00:33:48,374 any longer, not after what he did to us. 734 00:33:48,461 --> 00:33:49,810 Us? 735 00:33:49,897 --> 00:33:51,681 This was for Roween, too? 736 00:33:51,768 --> 00:33:53,683 Under the impression you hated Ro. 737 00:33:55,946 --> 00:33:58,253 Probably what she thought too, that last morning 738 00:33:58,340 --> 00:33:59,602 before she died. 739 00:34:07,958 --> 00:34:09,569 What's your problem? 740 00:34:09,656 --> 00:34:11,701 - I know. - Know what? 741 00:34:11,788 --> 00:34:13,486 About you. 742 00:34:13,573 --> 00:34:15,705 How you're part of the robbery. 743 00:34:15,792 --> 00:34:17,533 How you're with Julius. 744 00:34:17,620 --> 00:34:21,059 [clicks tongue] Ro, think of it this way. 745 00:34:21,146 --> 00:34:24,801 It's me and Julius's car. You and Phil are in the backseat. 746 00:34:24,888 --> 00:34:27,804 Be grateful you're not getting kicked to the curb. 747 00:34:30,329 --> 00:34:32,505 [clicks tongue] I guess it is true then. 748 00:34:36,030 --> 00:34:38,163 Don't let that mirror fool you. 749 00:34:38,250 --> 00:34:39,207 Excuse me? 750 00:34:40,556 --> 00:34:43,124 Julius sees us the same way. 751 00:34:43,211 --> 00:34:45,126 'He's playing you, too.' 752 00:34:45,213 --> 00:34:47,520 If you could just see that, together we could stop this. 753 00:34:47,607 --> 00:34:50,044 [chuckling] 754 00:34:50,131 --> 00:34:52,742 Stop the robbery? 755 00:34:52,829 --> 00:34:55,093 On your own there, Ro. 756 00:34:55,180 --> 00:34:56,877 Don't sell me short. 757 00:34:56,964 --> 00:34:59,271 What are you going to do, call the cops? 758 00:34:59,358 --> 00:35:01,751 It's risky, but there's still time. 759 00:35:01,838 --> 00:35:03,013 Do it. 760 00:35:05,320 --> 00:35:07,975 [scoffs] I knew it. 761 00:35:08,062 --> 00:35:10,064 Face it, Ro, you're a toad. 762 00:35:10,151 --> 00:35:12,458 I'm not. It's not my fault. 763 00:35:12,545 --> 00:35:14,590 You try so hard to be a bitch, and one day 764 00:35:14,677 --> 00:35:18,028 you'll see you don't need to. 765 00:35:18,116 --> 00:35:20,640 Even now, you still believe 766 00:35:20,727 --> 00:35:23,947 the knight on the white horse is coming to take you away. 767 00:35:26,994 --> 00:35:29,779 8:20. Better get your little heinie out there. 768 00:35:29,866 --> 00:35:31,955 It's almost time. 769 00:35:32,042 --> 00:35:33,870 Turns out, Ro was right. 770 00:35:33,957 --> 00:35:35,959 Julius screwed me. 771 00:35:36,046 --> 00:35:38,788 We've got Rick and Phil in custody. 772 00:35:38,875 --> 00:35:41,182 - Now we need Julius. - Been tracking him. 773 00:35:41,269 --> 00:35:43,532 We think he's in Upper Darby somewhere. 774 00:35:43,619 --> 00:35:47,057 - 'Any ideas?' - Luke's Lodge. 775 00:35:47,145 --> 00:35:48,668 His favorite B&B. 776 00:35:48,755 --> 00:35:51,671 And where he turned me into a bank robber. 777 00:35:54,587 --> 00:35:56,284 Good. 778 00:35:56,371 --> 00:36:00,027 Now tell us Julius shot Ro, and he'll take the worst of it. 779 00:36:00,114 --> 00:36:03,335 All I know is Julius went to the vault 780 00:36:03,422 --> 00:36:05,250 and Rick was covering the door. 781 00:36:06,947 --> 00:36:09,471 Leaving Phil...at the teller window. 782 00:36:11,256 --> 00:36:12,344 Where Ro was shot. 783 00:36:15,390 --> 00:36:17,087 [door creaks] 784 00:36:17,175 --> 00:36:19,525 Well, things just went from bad to worse for you, Phil. 785 00:36:19,612 --> 00:36:21,266 What do you mean? 786 00:36:21,353 --> 00:36:23,659 You're all going down for the robbery but you're taking 787 00:36:23,746 --> 00:36:25,792 the heat for Ro's murder. 788 00:36:25,879 --> 00:36:27,576 I told you, Julius was the one. 789 00:36:27,663 --> 00:36:29,361 But the brothers joined forces against you 790 00:36:29,448 --> 00:36:31,145 and Darla supports their theory. 791 00:36:31,232 --> 00:36:33,713 So three against one, you know. 792 00:36:33,800 --> 00:36:36,324 It's funny. 793 00:36:36,411 --> 00:36:39,675 I had no reason to go this time. 794 00:36:39,762 --> 00:36:41,416 Before, I was desperate. 795 00:36:41,503 --> 00:36:44,027 My boozing put me in the red. 796 00:36:44,114 --> 00:36:47,205 This time around, my house was in order. 797 00:36:47,292 --> 00:36:48,815 Still, Julius talked you into it. 798 00:36:48,902 --> 00:36:52,601 He found out Darla's branch manager now. 799 00:36:52,688 --> 00:36:55,648 Job would be a piece of cake, we'd score big this time. 800 00:36:55,735 --> 00:36:57,693 Hyped it pretty good, huh? 801 00:36:57,780 --> 00:37:00,740 He could've been the world's greatest car salesman. 802 00:37:00,827 --> 00:37:02,524 But it didn't matter. 803 00:37:02,611 --> 00:37:03,830 I just thought 804 00:37:03,917 --> 00:37:05,440 why not? 805 00:37:05,527 --> 00:37:08,008 I'm empty, anyway. 806 00:37:08,095 --> 00:37:09,749 Empty? Why? 807 00:37:11,272 --> 00:37:13,492 'Cause the one you loved didn't love you back? 808 00:37:14,493 --> 00:37:16,843 No. 809 00:37:16,930 --> 00:37:19,237 In the end, I think she would have. 810 00:37:22,283 --> 00:37:24,154 Thing is.. 811 00:37:24,242 --> 00:37:26,722 ...when someone opens a door.. 812 00:37:26,809 --> 00:37:29,769 ...you gotta be ready to go through. 813 00:37:29,856 --> 00:37:33,207 So Ro was holding the door for you? 814 00:37:33,294 --> 00:37:34,817 She offered me a way out. 815 00:37:37,037 --> 00:37:38,778 Should've taken it. 816 00:37:40,040 --> 00:37:42,172 [sighs] 817 00:37:42,260 --> 00:37:45,219 But...should've, would've, could've, right? 818 00:37:49,484 --> 00:37:51,443 Go! Open that door! Open that door! 819 00:37:51,530 --> 00:37:53,532 Go, go, go, go! 820 00:37:53,619 --> 00:37:54,620 Get down! 821 00:37:54,707 --> 00:37:56,404 [all screaming] 822 00:37:56,491 --> 00:37:58,058 Everybody, down! On the floor! 823 00:37:58,145 --> 00:38:00,495 Everybody down! Stay down! 824 00:38:01,757 --> 00:38:02,802 [paint can hissing] 825 00:38:04,238 --> 00:38:06,371 Get down! Stay down! 826 00:38:06,458 --> 00:38:08,677 You! Come on! Come on! Come on! 827 00:38:08,764 --> 00:38:10,592 Open it! 828 00:38:10,679 --> 00:38:13,334 Let me see your hands! Back away from the alarms! 829 00:38:13,421 --> 00:38:15,380 Do it! Do it now! 830 00:38:15,467 --> 00:38:16,772 Come on, come on, come on! 831 00:38:19,906 --> 00:38:21,299 You, get down on the ground! 832 00:38:24,345 --> 00:38:25,694 Let's go. 833 00:38:28,044 --> 00:38:32,005 - Give me her! - You, go! 834 00:38:32,092 --> 00:38:33,398 Go on, do your part. 835 00:38:36,662 --> 00:38:37,619 Come on! 836 00:38:37,706 --> 00:38:39,055 [creaks] 837 00:38:44,757 --> 00:38:47,063 [sighs] Come on, baby. 838 00:38:47,150 --> 00:38:49,414 Baby, I couldn't tell you we were going forward. 839 00:38:49,501 --> 00:38:51,372 You okay? 840 00:38:51,459 --> 00:38:54,114 Even calling me "baby" now, huh? 841 00:38:54,201 --> 00:38:55,463 What? 842 00:38:55,550 --> 00:38:57,813 You're a liar, Julius. 843 00:38:57,900 --> 00:38:59,206 'I know about Darla.' 844 00:38:59,293 --> 00:39:00,512 I know about everything. 845 00:39:04,907 --> 00:39:07,170 No kidding. 846 00:39:07,257 --> 00:39:09,477 So if you knew, why not tip off the police? 847 00:39:11,392 --> 00:39:13,742 I guess one percent of me was still hoping 848 00:39:13,829 --> 00:39:16,397 that night on the fire escape was for real. 849 00:39:17,529 --> 00:39:19,966 Just joking you. 850 00:39:22,447 --> 00:39:24,666 The Hat is losing it on the guard. 851 00:39:24,753 --> 00:39:26,451 Let's go. Hurry up. 852 00:39:38,419 --> 00:39:40,552 - Alright, open it. - I'm gonna push the alarm. 853 00:39:40,639 --> 00:39:41,944 What are you talking about? 854 00:39:42,031 --> 00:39:44,207 It's time for us to stand up, Phil. 855 00:39:47,820 --> 00:39:49,561 Stay with me. 856 00:39:49,648 --> 00:39:51,737 - We'll do it together. - He'll hurt you. 857 00:39:51,824 --> 00:39:53,826 It's worth the risk. 858 00:39:53,913 --> 00:39:56,611 You can be your own man right now, Phil. 859 00:40:03,836 --> 00:40:05,359 Bitch! 860 00:40:05,446 --> 00:40:07,361 She pushed the alarm. 861 00:40:07,448 --> 00:40:09,276 - What? - She screwed us. 862 00:40:09,363 --> 00:40:10,451 We gotta walk. 863 00:40:21,375 --> 00:40:23,072 What are you waiting on? Do her. 864 00:40:25,466 --> 00:40:27,337 - No! - 'No?' 865 00:40:27,425 --> 00:40:30,732 What, are you trying to be someone now? 866 00:40:30,819 --> 00:40:32,952 You're worthless, a zero. 867 00:40:33,039 --> 00:40:34,562 'A friggin' lap dog.' 868 00:40:36,869 --> 00:40:38,827 Now! 869 00:40:38,914 --> 00:40:39,828 Do it. 870 00:40:42,048 --> 00:40:43,353 'I said do it!' 871 00:40:46,008 --> 00:40:47,706 'Don't try to decide.' 872 00:40:47,793 --> 00:40:49,925 'You can't make decisions.' 873 00:40:50,012 --> 00:40:50,970 'Not on your own.' 874 00:40:51,057 --> 00:40:53,015 'Not without booze.' 875 00:40:57,803 --> 00:40:58,934 'Good boy.' 876 00:41:01,067 --> 00:41:02,242 'That's it.' 877 00:41:04,940 --> 00:41:05,941 'Steady.' 878 00:41:10,772 --> 00:41:11,991 [gunshot] 879 00:41:29,051 --> 00:41:31,489 [Lee Ann Womack singing "I Hope You Dance"] 880 00:41:54,555 --> 00:41:56,775 ♪ I hope you never lose ♪ 881 00:41:56,862 --> 00:42:00,169 ♪ Your sense of wonder ♪ 882 00:42:00,256 --> 00:42:02,432 ♪ You get your fill to eat ♪ 883 00:42:02,520 --> 00:42:04,434 ♪ But always keep that hunger ♪ 884 00:42:06,480 --> 00:42:08,569 ♪ May you never take ♪ 885 00:42:08,656 --> 00:42:13,052 ♪ one single breath for granted ♪ 886 00:42:13,139 --> 00:42:15,141 ♪ God forbid love ever ♪ 887 00:42:15,228 --> 00:42:19,188 ♪ Leave you empty-handed ♪ 888 00:42:19,275 --> 00:42:21,495 ♪ I hope you still feel small ♪ 889 00:42:21,582 --> 00:42:25,455 ♪ When you stand beside the ocean ♪ 890 00:42:25,543 --> 00:42:28,284 ♪ Whenever one door closes ♪ 891 00:42:28,371 --> 00:42:30,286 ♪ I hope one more opens ♪ 892 00:42:32,288 --> 00:42:34,421 ♪ Promise me that you'll give ♪ 893 00:42:34,508 --> 00:42:38,730 ♪ Faith a fighting chance ♪ 894 00:42:38,817 --> 00:42:40,688 ♪ And when you get the choice ♪ 895 00:42:40,775 --> 00:42:44,387 ♪ To sit it out or dance ♪ 896 00:42:44,474 --> 00:42:45,998 ♪ I hope you dance ♪ 897 00:42:50,916 --> 00:42:52,918 ♪ I hope you dance ♪ 898 00:42:57,183 --> 00:42:59,577 ♪ I hope you never fear ♪ 899 00:42:59,664 --> 00:43:02,188 ♪ Those mountains in the distance ♪ 900 00:43:04,016 --> 00:43:06,758 ♪ Never settle for the path ♪ 901 00:43:06,845 --> 00:43:10,109 ♪ Of least resistance ♪ 902 00:43:10,196 --> 00:43:11,850 ♪ Living might mean ♪ 903 00:43:11,937 --> 00:43:13,242 ♪ taking chances ♪ 904 00:43:13,329 --> 00:43:16,550 ♪ But they're worth taking ♪ 905 00:43:16,637 --> 00:43:19,466 ♪ Loving might be a mistake ♪ 906 00:43:19,553 --> 00:43:21,860 ♪ But it's worth making ♪ 907 00:43:23,557 --> 00:43:26,038 ♪ Don't let some hell-bent heart ♪ 908 00:43:26,125 --> 00:43:29,171 ♪ Leave you bitter ♪ 909 00:43:29,258 --> 00:43:30,477 ♪ When you come close ♪ 910 00:43:30,564 --> 00:43:32,305 ♪ To selling out ♪ 911 00:43:32,392 --> 00:43:35,525 ♪ Reconsider ♪ 912 00:43:35,613 --> 00:43:38,572 ♪ Give the heavens above more ♪ 913 00:43:38,659 --> 00:43:42,054 ♪ Than just a passing glance ♪ 914 00:43:42,141 --> 00:43:44,099 ♪ And when you get the choice ♪ 915 00:43:44,186 --> 00:43:48,016 ♪ To sit it out or dance ♪ 916 00:43:48,103 --> 00:43:51,454 ♪ I hope you danceTime is a real ♪ 917 00:43:51,541 --> 00:43:55,415 ♪ And constant motionI hope you dance ♪ 918 00:43:55,502 --> 00:43:57,896 ♪ Always rolling us alongI hope you dance ♪ 919 00:44:01,813 --> 00:44:04,380 ♪ Tell me who wants to look back♪ 920 00:44:04,467 --> 00:44:07,079 ♪ On their youth and wonder ♪ 921 00:44:07,166 --> 00:44:11,257 ♪ I hope you danceWhere those years have gone ♪ 922 00:44:13,476 --> 00:44:15,348 ♪ I hope you dance ♪♪ 923 00:44:19,308 --> 00:44:22,007 [female narrator] Stay tuned for scenes from our next episode. 924 00:44:23,835 --> 00:44:25,837 [theme music]60900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.