All language subtitles for Cold Case S03E12 Detention (a.k.a. All Apologies) Unknown TrollHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:03,335 ¶ You got to keep 'em separated ¶ 2 00:00:03,371 --> 00:00:04,436 ( rock and roll music playing ) 3 00:00:04,472 --> 00:00:07,506 ( bell ringing ) 4 00:00:15,416 --> 00:00:18,851 Dawn, what a paper you wrote. What a... 5 00:00:18,886 --> 00:00:20,819 You don't smoke. 6 00:00:20,855 --> 00:00:22,755 Not you. 7 00:00:22,790 --> 00:00:23,889 Detention. 8 00:00:23,924 --> 00:00:27,593 ( "Come out and Play" intro plays ) 9 00:00:27,628 --> 00:00:30,629 ¶ They're like the latest fashion... ¶ 10 00:00:30,664 --> 00:00:33,132 Bad attitude, Mr. Litvack. 11 00:00:33,167 --> 00:00:34,466 Detention. 12 00:00:34,502 --> 00:00:36,502 ¶ The kids are strappin' on their way to the classroom ¶ 13 00:00:36,537 --> 00:00:39,938 ¶ Getting weapons with the greatest of ease ¶ 14 00:00:39,974 --> 00:00:41,540 ¶ The gangs stake their own campus locale ¶ 15 00:00:41,575 --> 00:00:44,810 ¶ And if they catch you slippi'' then it's all over, pal ¶ 16 00:00:44,845 --> 00:00:46,311 What are you doing in here? 17 00:00:46,347 --> 00:00:47,846 Studying. 18 00:00:47,882 --> 00:00:50,215 Detention, this afternoon. 19 00:00:50,251 --> 00:00:52,584 ¶ They're gonna bash it up, bash it up, hey! ¶ 20 00:00:52,620 --> 00:00:54,987 ¶ Man, you're talking back to me ¶ 21 00:00:55,022 --> 00:00:56,121 ¶ Take him out ¶ 22 00:00:56,157 --> 00:00:57,923 ¶ You got to keep 'em separated ¶ 23 00:00:57,958 --> 00:00:59,258 ¶ Hey ¶ 24 00:00:59,293 --> 00:01:01,026 ¶ Man, you're disrespecting me ¶ 25 00:01:01,062 --> 00:01:02,828 That took some work. 26 00:01:04,732 --> 00:01:07,132 Uh, yeah, sir. 27 00:01:07,168 --> 00:01:08,700 How'd you get it all up there? 28 00:01:08,736 --> 00:01:10,069 Glue stick. 29 00:01:10,104 --> 00:01:12,838 Where'd you get that? 30 00:01:12,873 --> 00:01:14,373 This is the one who... 31 00:01:14,408 --> 00:01:16,341 Suicide. 32 00:01:16,377 --> 00:01:18,010 He committed suicide. 33 00:01:18,045 --> 00:01:19,244 And this is school property. 34 00:01:19,280 --> 00:01:21,447 Detention, this afternoon. 35 00:01:22,950 --> 00:01:24,083 (locker door slams) 36 00:01:29,023 --> 00:01:31,523 ¶ By the time you hear the siren ¶ 37 00:01:31,559 --> 00:01:34,626 ¶ It's already too late ¶ 38 00:01:34,662 --> 00:01:37,162 ¶ One goes to the morgue and the other to jail ¶ 39 00:01:37,198 --> 00:01:40,232 ¶ One guy's wasted and the other's a waste... ¶ 40 00:02:25,980 --> 00:02:27,346 What did Brattman have to say? 41 00:02:27,381 --> 00:02:28,981 New info on a case. 42 00:02:29,016 --> 00:02:30,015 Which? 43 00:02:30,050 --> 00:02:31,884 Kid named Trevor Dawson. 44 00:02:31,919 --> 00:02:34,319 Died in '94 falling from the roof of his high school. 45 00:02:34,355 --> 00:02:35,921 Accident? 46 00:02:35,956 --> 00:02:38,257 Northwest handled it as a suicide. 47 00:02:38,292 --> 00:02:40,325 This note was found on Trevor's body. 48 00:02:41,228 --> 00:02:42,895 "I want my parents to know 49 00:02:42,930 --> 00:02:45,164 "that I don't regret what I'm doing. 50 00:02:45,199 --> 00:02:46,798 "It may seem extreme, 51 00:02:46,867 --> 00:02:48,300 "but it's the best for everyone. 52 00:02:48,335 --> 00:02:49,568 Trevor Dawson." 53 00:02:49,603 --> 00:02:50,936 Suicide note. 54 00:02:50,971 --> 00:02:52,271 Sounds straightforward. 55 00:02:52,306 --> 00:02:53,705 Only now, we have the other half. 56 00:02:53,741 --> 00:02:55,908 Custodian at Trevor's high school just died. 57 00:02:55,943 --> 00:02:58,410 Landlord calls the cops when he finds the guy's apartment 58 00:02:58,445 --> 00:03:02,314 full of creepy high school memorabilia, including this. 59 00:03:02,349 --> 00:03:03,682 "May 13, '94. 60 00:03:03,717 --> 00:03:05,517 This is TD, writing from a scary spot." 61 00:03:05,553 --> 00:03:07,286 Looks like the same handwriting. 62 00:03:07,321 --> 00:03:08,287 "I want you to know 63 00:03:08,322 --> 00:03:09,354 "that I'm in danger. 64 00:03:09,390 --> 00:03:10,656 "If something happens to me today, 65 00:03:10,691 --> 00:03:13,091 please tell my parents I love them." 66 00:03:13,127 --> 00:03:14,893 This new note ends there. 67 00:03:14,929 --> 00:03:17,262 Put the two pieces together. 68 00:03:18,332 --> 00:03:19,998 VERA: Same page ripped in half. 69 00:03:20,034 --> 00:03:21,433 Top of the note, Trevor says 70 00:03:21,468 --> 00:03:23,969 he's in danger, he knows he's gonna die. What kind 71 00:03:24,004 --> 00:03:24,970 of kid was this? 72 00:03:25,005 --> 00:03:26,171 He run with a bad crowd? 73 00:03:26,207 --> 00:03:27,406 No record, no drugs. 74 00:03:27,441 --> 00:03:28,840 STILLMAN: So why would someone 75 00:03:28,876 --> 00:03:31,810 want to kill a high school kid, no record, no drugs, nothing? 76 00:03:31,845 --> 00:03:34,012 Why would a high school kid, 77 00:03:34,048 --> 00:03:36,381 no record, no drugs problems want to kill himself? 78 00:03:36,417 --> 00:03:40,919 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 79 00:04:07,581 --> 00:04:10,515 (siren wailing) 80 00:04:10,551 --> 00:04:14,052 So yesterday, I look over, I see a telephone message from Miller. 81 00:04:14,088 --> 00:04:18,123 Today, gone, whisked away. 82 00:04:18,158 --> 00:04:19,791 That's crazy. 83 00:04:19,827 --> 00:04:22,194 'Cause of the content. 84 00:04:22,229 --> 00:04:26,465 It says "Veronica, about Wednesday night." 85 00:04:26,500 --> 00:04:28,533 Veronica? 86 00:04:28,569 --> 00:04:29,868 Wednesday night is the only night 87 00:04:29,903 --> 00:04:31,570 Miller can work, strict rule. 88 00:04:31,605 --> 00:04:33,705 I don't know, man. 89 00:04:33,741 --> 00:04:34,740 Oh, I know. 90 00:04:34,775 --> 00:04:36,208 VERA: How you doing? 91 00:04:36,243 --> 00:04:37,309 MILLER: What's up? 92 00:04:37,344 --> 00:04:40,178 STILLMAN: All right. What do you got? 93 00:04:40,214 --> 00:04:43,348 Well, day he died, Trevor Dawson was in after-school detention 94 00:04:43,384 --> 00:04:45,384 at Westmoreland High from 3:00 to 6:00. 95 00:04:45,419 --> 00:04:48,120 Autopsy puts his death just before 6:00. 96 00:04:48,155 --> 00:04:50,589 What did the other kids in detention say? 97 00:04:50,624 --> 00:04:52,924 Dawn Hill, Boris Litvack and Raquel Montero, 98 00:04:52,960 --> 00:04:54,860 all of them said Trevor slipped out 99 00:04:54,895 --> 00:04:55,961 just before detention's over. 100 00:04:55,996 --> 00:04:57,195 A few minutes later, they're leaving; 101 00:04:57,231 --> 00:04:58,630 he's dead in the parking lot. 102 00:04:58,666 --> 00:05:00,332 Worth talking to them again. 103 00:05:00,367 --> 00:05:02,000 Not teenagers anymore. 104 00:05:02,036 --> 00:05:03,302 They could be more forthcoming. 105 00:05:03,337 --> 00:05:04,670 There a teacher watching this detention? 106 00:05:04,705 --> 00:05:06,371 A Mr. Abe Monti. 107 00:05:06,407 --> 00:05:07,639 Died in a car wreck, 2002. 108 00:05:07,675 --> 00:05:09,274 Back in '94, he tells the kids 109 00:05:09,310 --> 00:05:10,909 he's stepping out for a few minutes, 110 00:05:10,944 --> 00:05:12,411 falls asleep in the teacher's lounge instead. 111 00:05:12,446 --> 00:05:14,713 Anything helpful on the school security tape? 112 00:05:14,748 --> 00:05:16,815 Tape runs out before Trevor leaves detention. 113 00:05:19,386 --> 00:05:21,286 RUSH: Gives you the chilling glimpse 114 00:05:21,322 --> 00:05:23,055 back into high school, though. MILLER: Pretty much it 115 00:05:23,090 --> 00:05:26,758 for the whole tape-- sitting, eyeballing each other. 116 00:05:26,794 --> 00:05:28,060 We should visit Trevor's parents, 117 00:05:28,095 --> 00:05:29,394 let them know we're looking into this again. 118 00:05:29,430 --> 00:05:30,629 And be sensitive. 119 00:05:30,664 --> 00:05:32,764 Don't want to get their hopeup for nothing. 120 00:05:32,800 --> 00:05:34,866 You think the murder angle will get their hopes up? 121 00:05:34,902 --> 00:05:36,601 They lose their son either way. 122 00:05:36,637 --> 00:05:40,939 Him being murdered means maybe itin't their fault. 123 00:05:46,547 --> 00:05:48,313 That's his handwriting, it is. 124 00:05:48,349 --> 00:05:51,450 "I am in danger." 125 00:05:51,485 --> 00:05:54,152 Does that mean anything to you, Mr. and Mrs. Dawson? 126 00:05:54,188 --> 00:05:56,321 I don't know who he could be in danger from, 127 00:05:56,357 --> 00:05:58,256 but I do know that it never 128 00:05:58,292 --> 00:06:00,292 made sense to me that Trevor would kill himself. 129 00:06:00,327 --> 00:06:01,960 He never said anything like that? 130 00:06:01,995 --> 00:06:05,030 He didn't say too much to us anyway, round then. 131 00:06:05,065 --> 00:06:07,499 MR. DAWSON: He was in a phase, yeah-- 132 00:06:07,534 --> 00:06:09,835 moody, locking himself up in his room. 133 00:06:09,870 --> 00:06:11,503 But to go that far, 134 00:06:11,538 --> 00:06:13,605 he would have really had to have been hurting. 135 00:06:13,640 --> 00:06:15,807 And we would've seen that. 136 00:06:15,843 --> 00:06:17,976 What was it li for Trevor at school? 137 00:06:18,011 --> 00:06:20,112 Any enemies? 138 00:06:20,147 --> 00:06:22,514 I don't think so. 139 00:06:22,549 --> 00:06:23,849 He didn't really have any friends. 140 00:06:23,884 --> 00:06:25,584 He didn't fit the popular mold. 141 00:06:25,619 --> 00:06:27,853 He was a creative type, that's why-- very sensitive. 142 00:06:27,888 --> 00:06:29,788 MR. DAWSON: Very. 143 00:06:29,823 --> 00:06:31,223 How do you mean? 144 00:06:31,258 --> 00:06:32,290 You know this Kurt Cobain 145 00:06:32,326 --> 00:06:34,159 from the band Nirvana? 146 00:06:34,194 --> 00:06:36,428 Killed himself. Yeah. 147 00:06:36,463 --> 00:06:38,930 After he did, Trevor wouldn't leave his room for a week. 148 00:06:38,966 --> 00:06:42,167 A few weeks after that, he died. 149 00:06:42,202 --> 00:06:44,436 We tried to be caring about this Cobain thing, 150 00:06:44,471 --> 00:06:47,939 but, well, I myself didn't totally get it. 151 00:06:47,975 --> 00:06:49,875 PRINCIPAL: Trevor's spray-painting has left me 152 00:06:49,910 --> 00:06:51,643 with a major cleaning job on my hands. 153 00:06:51,678 --> 00:06:53,812 Not to mention 154 00:06:53,847 --> 00:06:55,680 the landscaping that Trevor set on fire. 155 00:06:55,716 --> 00:06:59,184 Fletch Canalli kicked my candle over. 156 00:06:59,219 --> 00:07:00,852 That wasn't me. 157 00:07:00,888 --> 00:07:01,820 I was making a memorial. 158 00:07:01,855 --> 00:07:03,822 What were you thinking? Chuck. 159 00:07:05,726 --> 00:07:07,325 Kurt Cobain died, Dad. 160 00:07:07,361 --> 00:07:08,927 Was he a friend of yours? 161 00:07:08,962 --> 00:07:09,995 What happened? 162 00:07:10,030 --> 00:07:11,363 One of his rock stars killed himself. 163 00:07:11,398 --> 00:07:13,365 It's the one that wears all the layers of clothes. 164 00:07:13,400 --> 00:07:15,200 Oh, great. That's great. 165 00:07:15,235 --> 00:07:17,969 ( sniffles ) 166 00:07:18,005 --> 00:07:19,538 Why are you acting out? 167 00:07:19,573 --> 00:07:21,139 I'm not. 168 00:07:21,175 --> 00:07:24,676 You risked getting expelled for a guy who wears makeup, 169 00:07:24,711 --> 00:07:26,711 gets high on drugs and takes his own life. 170 00:07:26,747 --> 00:07:28,480 This is your hero? 171 00:07:28,515 --> 00:07:29,748 Huh? 172 00:07:29,783 --> 00:07:31,783 I mean, I know you don't like sports... Please. 173 00:07:31,819 --> 00:07:34,119 If you are using drugs, let's just deal with it. 174 00:07:34,154 --> 00:07:37,756 It's the music, okay? 175 00:07:37,791 --> 00:07:39,391 It's his songs. 176 00:07:39,426 --> 00:07:41,927 It's not drugs, Mom. 177 00:07:41,962 --> 00:07:45,730 The first time I ever heard his music 178 00:07:45,766 --> 00:07:48,500 was the first time I ever felt like I wasn't alone. 179 00:07:52,739 --> 00:07:55,173 You are not alone, Trevor. 180 00:08:01,315 --> 00:08:02,814 It's on his senior page. 181 00:08:04,751 --> 00:08:07,252 Kurt Cobain. 182 00:08:10,057 --> 00:08:11,656 Can we take this? 183 00:08:11,692 --> 00:08:14,359 Yeah. 184 00:08:14,394 --> 00:08:15,560 I was big on Led Zeppelin, 185 00:08:15,596 --> 00:08:17,796 but I never would have offed myself for them. 186 00:08:17,831 --> 00:08:19,064 You see what I mean? 187 00:08:19,099 --> 00:08:21,466 So you never bought that pushing Trevor over thedge. 188 00:08:23,136 --> 00:08:24,836 After he died, our phone bill came back, 189 00:08:24,872 --> 00:08:26,037 and there was page after page 190 00:08:26,073 --> 00:08:28,006 of him calling some teen hotline. 191 00:08:28,041 --> 00:08:29,908 Crisis hotline kind of thing? 192 00:08:29,943 --> 00:08:31,476 MR. DAWSON: That was the one thing 193 00:08:31,512 --> 00:08:34,346 that made us think that maybe he was really having dark thoughts, 194 00:08:34,381 --> 00:08:37,349 but it was too late by then, obviously. 195 00:08:43,390 --> 00:08:45,490 The teen hotline Trevor called wasn't just for suicidal kids. 196 00:08:45,526 --> 00:08:47,359 It was for any kind of crisis. 197 00:08:47,394 --> 00:08:50,328 So he could have talked about what he was in danger from. 198 00:08:50,364 --> 00:08:52,631 Possible, but they can't give out transcripts. 199 00:08:52,666 --> 00:08:53,999 Protecting caller privacy. 200 00:08:54,034 --> 00:08:55,767 JEFFRIES: I got the call logs from the months 201 00:08:55,802 --> 00:08:57,769 before Trevor's death. Look at this. 202 00:08:59,640 --> 00:09:01,806 One of the volunteers is named Dawn H. 203 00:09:03,210 --> 00:09:04,743 Like Dawn Hill. 204 00:09:04,778 --> 00:09:06,545 This the same girl who was in detention with Trevor 205 00:09:06,580 --> 00:09:07,479 the day he died? 206 00:09:07,514 --> 00:09:09,548 Bet they're one and the same. 207 00:09:09,583 --> 00:09:11,850 I wonder if that's a coincidence. 208 00:09:11,885 --> 00:09:13,451 ( siren wailing ) 209 00:09:17,457 --> 00:09:20,158 Yes, that was me. 210 00:09:20,193 --> 00:09:22,928 I talked to Trevor Dawson on the teen hotline once. 211 00:09:22,963 --> 00:09:24,663 JEFFRIES: You were trained to talk to kids 212 00:09:24,698 --> 00:09:25,964 who were suicidal? 213 00:09:25,999 --> 00:09:27,866 Kids in any kind of crisis. 214 00:09:27,901 --> 00:09:30,068 Pretty coincidental: you and Trevor winding up in detention together. 215 00:09:30,103 --> 00:09:32,504 The one time I ever got detention. 216 00:09:32,539 --> 00:09:34,706 Was the day Trevor died. 217 00:09:34,741 --> 00:09:36,441 Yeah. 218 00:09:36,476 --> 00:09:37,676 So you two knew each other. 219 00:09:37,711 --> 00:09:38,910 Not really. 220 00:09:38,946 --> 00:09:41,846 Teen hotline was anonymous, first-name basis only. 221 00:09:41,882 --> 00:09:43,048 Very strict rules about that. 222 00:09:43,083 --> 00:09:45,283 But you knew he was the same Trevor 223 00:09:45,319 --> 00:09:46,284 that day in detention. 224 00:09:46,320 --> 00:09:47,519 I figured it out, 225 00:09:47,554 --> 00:09:49,854 but I don't think he knew I was the same Dawn. 226 00:09:49,890 --> 00:09:51,122 Trevor wrote a note that day. 227 00:09:51,158 --> 00:09:52,757 Said he was in danger. 228 00:09:52,793 --> 00:09:54,626 Danger? Really? 229 00:09:54,661 --> 00:09:56,628 He didn't talk about that? 230 00:09:56,663 --> 00:09:57,929 You mean on the teen hotline? 231 00:09:57,965 --> 00:10:01,333 Not that I should tell you, but no. 232 00:10:01,368 --> 00:10:03,435 What about in detention? 233 00:10:03,470 --> 00:10:05,236 We didn't talk. 234 00:10:05,272 --> 00:10:06,271 Nobody said anything? 235 00:10:06,306 --> 00:10:07,872 Nothing of substance. 236 00:10:07,908 --> 00:10:10,308 It wasn't like The Breakfast Club. 237 00:10:10,344 --> 00:10:11,776 It was like high school. 238 00:10:11,812 --> 00:10:17,015 ( "Vasoline," by Stone Temple Pilots playing ) 239 00:10:19,019 --> 00:10:20,585 What is that? 240 00:10:20,621 --> 00:10:22,487 College book. 241 00:10:22,522 --> 00:10:25,123 It has, like, every college and what you need to get in. 242 00:10:25,158 --> 00:10:26,958 Can I see it? 243 00:10:26,994 --> 00:10:28,660 What do you need? Money? 244 00:10:28,695 --> 00:10:31,162 Grades, activities, 245 00:10:31,198 --> 00:10:33,164 Good SAT scores, sports, 246 00:10:33,200 --> 00:10:34,332 leadersh stuff. 247 00:10:34,368 --> 00:10:36,501 SAT scores are racist. 248 00:10:36,536 --> 00:10:37,636 Did you hear that? 249 00:10:37,671 --> 00:10:39,571 I got a 1420. 250 00:10:39,606 --> 00:10:42,741 And I got an 1180, so I guess, there goes that theory, huh? 251 00:10:44,411 --> 00:10:45,510 No way. 252 00:10:45,545 --> 00:10:48,213 This place has classes on Japanese poetry. 253 00:10:48,248 --> 00:10:49,581 You should apply. 254 00:10:49,616 --> 00:10:51,249 TREVOR: It's $28,000 a year 255 00:10:51,284 --> 00:10:52,484 to go there. 256 00:10:52,519 --> 00:10:54,819 Well, maybe if you'd done better on your SATs, 257 00:10:54,855 --> 00:10:56,321 you could get a scholarship. 258 00:10:56,356 --> 00:10:57,422 But whatever. 259 00:10:57,457 --> 00:10:58,690 Yeah, whatever. 260 00:10:58,725 --> 00:10:59,958 You guys? Please don't talk. 261 00:10:59,993 --> 00:11:01,059 You know the rules. 262 00:11:02,295 --> 00:11:04,095 I had those loafers 263 00:11:04,131 --> 00:11:06,398 when I was in, like, the second grade. 264 00:11:06,433 --> 00:11:07,565 Girls. 265 00:11:07,601 --> 00:11:10,268 You have a little lipstick, like... 266 00:11:10,303 --> 00:11:11,302 all over your face. 267 00:11:11,338 --> 00:11:12,170 No! 268 00:11:12,205 --> 00:11:14,339 Does that mean I'm not pretty? 269 00:11:14,374 --> 00:11:16,574 Does this mean I'm cut from the dance squad? 270 00:11:16,610 --> 00:11:17,942 Mr. Monti? 271 00:11:17,978 --> 00:11:19,010 If you had to choose 272 00:11:19,046 --> 00:11:20,612 which one of us could be your kid, 273 00:11:20,647 --> 00:11:22,614 would you choose me or Dawn? 274 00:11:22,649 --> 00:11:23,848 Mr. Litvack, silence. 275 00:11:23,884 --> 00:11:25,583 He didn't want to hurt your feelings. 276 00:11:25,619 --> 00:11:27,419 Ha. 277 00:11:27,454 --> 00:11:29,054 You know what you need, Dawn? 278 00:11:29,089 --> 00:11:30,789 To get high. 279 00:11:30,824 --> 00:11:32,290 Come over to my place. 280 00:11:32,325 --> 00:11:34,592 I can have my mom call your mom 281 00:11:34,628 --> 00:11:36,594 and say it's okay for you to sleep over. 282 00:11:36,630 --> 00:11:37,629 She'll do it, too. 283 00:11:37,664 --> 00:11:40,965 Boris, you do this every time! 284 00:11:41,001 --> 00:11:42,967 I'm going to the teachers' lounge 285 00:11:43,003 --> 00:11:44,569 to... get an aspirin. 286 00:11:44,604 --> 00:11:46,805 While I am gone, do me a favor 287 00:11:46,840 --> 00:11:49,074 and just consider why it is 288 00:11:49,109 --> 00:11:51,042 you insist on being cruel to one another. 289 00:11:52,379 --> 00:11:54,479 Because it's high school and we hate ourselves? 290 00:11:54,514 --> 00:11:55,447 Mr. Dawson, 291 00:11:55,482 --> 00:11:56,347 the corner. 292 00:11:57,584 --> 00:12:01,386 You know you're being recorded, so behave. 293 00:12:01,421 --> 00:12:08,793 Keep getting stuck here all the time 294 00:12:08,829 --> 00:12:09,694 MILLER: So... 295 00:12:09,730 --> 00:12:11,296 the detention monitor... 296 00:12:11,331 --> 00:12:12,931 he made Trevor sit in the corner? 297 00:12:12,966 --> 00:12:13,898 Yeah. 298 00:12:13,934 --> 00:12:16,534 I... think so. 299 00:12:16,570 --> 00:12:18,570 That's what you said. 300 00:12:18,605 --> 00:12:19,771 Well, then, yes. 301 00:12:19,806 --> 00:12:22,073 If I remember correctly. 302 00:12:22,109 --> 00:12:24,242 Why, does that mean something? 303 00:12:28,115 --> 00:12:30,081 Thanks for your time, Dawn. 304 00:12:33,720 --> 00:12:35,353 The Trevor Dawson on this tape 305 00:12:35,388 --> 00:12:36,921 is not sitting in the corner, 306 00:12:36,957 --> 00:12:38,823 where Dawn said he was. 307 00:12:38,859 --> 00:12:40,358 If he moved after ten minutes, 308 00:12:40,393 --> 00:12:41,926 this tape won't show it. 309 00:12:41,962 --> 00:12:43,728 This tape runs for three hours. 310 00:12:43,764 --> 00:12:44,729 Sort of. 311 00:12:44,765 --> 00:12:46,364 ke a look. 312 00:12:47,134 --> 00:12:48,466 See re? 313 00:12:48,502 --> 00:12:52,036 This girl's got her hands folded. 314 00:12:52,072 --> 00:12:53,738 What happened there? 315 00:12:53,774 --> 00:12:54,939 It's a cut. 316 00:12:54,975 --> 00:12:55,874 What do you mean? 317 00:12:55,909 --> 00:12:57,175 This tape runs on a loop-- 318 00:12:57,210 --> 00:12:59,944 first ten minutes over and over. 319 00:12:59,980 --> 00:13:01,412 How'd this get missed in '94? 320 00:13:01,448 --> 00:13:03,481 It's good work. Well orchestrated. 321 00:13:03,517 --> 00:13:06,317 "Well orchestrated" meaning they sit still on purpose? 322 00:13:06,353 --> 00:13:07,986 That's why the tape works. 323 00:13:08,021 --> 00:13:10,155 So the kids were in on faking the tape? 324 00:13:10,190 --> 00:13:12,357 Which means they were all in on faking their alibi. 325 00:13:12,392 --> 00:13:14,259 The loop tape makes it look like 326 00:13:14,294 --> 00:13:15,760 they were all sitting in detention, 327 00:13:15,796 --> 00:13:16,828 quietly studying. 328 00:13:16,863 --> 00:13:19,531 Not pushing Trevor Dawson off the roof. 329 00:13:24,054 --> 00:13:26,654 Looks like those kids in detention cooperated 330 00:13:26,690 --> 00:13:28,623 to make the fake security tape. 331 00:13:28,658 --> 00:13:29,924 Conspiracy to keep anyone 332 00:13:29,960 --> 00:13:32,727 from seeing the hours before Trevor Dawson died? 333 00:13:32,762 --> 00:13:35,129 Why would those kids want to kill Trevor? 334 00:13:35,165 --> 00:13:37,732 Well, kids in detention are usually troubled types. 335 00:13:37,767 --> 00:13:40,168 Who knows what's brewing in the hormone-addled brain? 336 00:13:40,203 --> 00:13:41,669 I took a look at their files. 337 00:13:41,705 --> 00:13:43,838 One of them has a record. 338 00:13:43,874 --> 00:13:45,907 "Boris Litvack." 339 00:13:45,942 --> 00:13:48,710 Assortme of drug-related charges. 340 00:13:48,745 --> 00:13:50,512 Plus nine months for DVD piracy. 341 00:13:50,547 --> 00:13:52,213 The kid's got technical know-how. ( cell phone rings ) 342 00:13:52,249 --> 00:13:54,382 Let's see if he'll own up to making this tape. 343 00:13:56,152 --> 00:13:57,519 Hey, V. 344 00:13:57,554 --> 00:13:59,187 Hi. 345 00:13:59,222 --> 00:14:00,788 I know, I know, I'm sorry. 346 00:14:00,824 --> 00:14:02,257 How'd it go? 347 00:14:06,363 --> 00:14:07,762 VALENS: Boris Litvack? 348 00:14:08,665 --> 00:14:10,899 Philly PD. 349 00:14:10,934 --> 00:14:13,668 She's going to be all over the manager about this. 350 00:14:13,703 --> 00:14:15,403 Your boss know you got a record, Boris? 351 00:14:15,438 --> 00:14:18,473 Yeah. Must disclose. 352 00:14:18,508 --> 00:14:21,209 But here at the Dunk N' Glaze, we don't discriminate. 353 00:14:21,244 --> 00:14:22,911 Well, what about a murder charge? 354 00:14:22,946 --> 00:14:24,512 That something that'd get you fired? 355 00:14:24,548 --> 00:14:26,948 I'm guessing. 356 00:14:26,983 --> 00:14:28,950 Then maybe you feel like telling us the truth about Trevor Dawson. 357 00:14:28,985 --> 00:14:31,519 Kid did himself in. He jumped off the roof. 358 00:14:31,555 --> 00:14:32,987 Well, we got another idea. 359 00:14:33,023 --> 00:14:35,223 We think you, Raquel Montero, 360 00:14:35,258 --> 00:14:36,691 and Dawn Hill used detention 361 00:14:36,726 --> 00:14:38,560 as an alibi so you could off Trevor. 362 00:14:38,595 --> 00:14:39,994 Whoa. 363 00:14:40,030 --> 00:14:42,263 I encourage you to not let your imagination 364 00:14:42,299 --> 00:14:43,131 spin o of control. 365 00:14:43,166 --> 00:14:44,566 I knew the kid from detention. 366 00:14:44,601 --> 00:14:47,569 Didn't have some murderous relationship with him. 367 00:14:47,604 --> 00:14:49,237 You were the only one in that room 368 00:14:49,272 --> 00:14:51,606 who knew how to mess with electronics, make that tape. 369 00:14:51,641 --> 00:14:53,675 Reason it keeps popping in our head is you don't want 370 00:14:53,710 --> 00:14:54,943 anyone to know you were throwing Trevor 371 00:14:54,978 --> 00:14:56,077 off the roof. 372 00:14:57,314 --> 00:14:59,414 I made the tape to cover my ass. 373 00:14:59,449 --> 00:15:01,516 VERA: For what? 374 00:15:01,551 --> 00:15:03,518 Trevor and I snuck out of detention 375 00:15:03,553 --> 00:15:05,620 to lift sulfur acid from the chem classroom. 376 00:15:07,023 --> 00:15:08,823 Why'd you need sulfuric acid? 377 00:15:10,760 --> 00:15:12,160 I was going to make Ecstasy. 378 00:15:12,195 --> 00:15:14,329 You're a model citizen there, Boris. 379 00:15:14,364 --> 00:15:15,430 Well, I didn't have 380 00:15:15,465 --> 00:15:16,831 a lot of follow-through back then, 381 00:15:16,866 --> 00:15:18,399 so I never did it, rest assured. 382 00:15:18,435 --> 00:15:21,569 But that's why I made the tape. 383 00:15:21,605 --> 00:15:24,172 Why'd the girls go along with it? 384 00:15:24,207 --> 00:15:25,406 Raquel did whatever Trevor did, 385 00:15:25,442 --> 00:15:28,643 and Dawn didn't really know what was going on. 386 00:15:35,185 --> 00:15:38,019 All these labels are, like, scientific, 387 00:15:38,054 --> 00:15:40,054 and I can't read any of them. 388 00:15:40,090 --> 00:15:42,590 TREVOR: Dawn, do you know the chemical formula for sulfuric acid? 389 00:15:42,626 --> 00:15:43,691 Can you find it? 390 00:15:43,727 --> 00:15:45,426 DAWN: Are you guys sure Monti is passed out? 391 00:15:45,462 --> 00:15:47,261 I cannot get caught. 392 00:15:47,297 --> 00:15:50,198 Relax, Hill. 393 00:15:50,233 --> 00:15:51,799 Look at this. 394 00:15:53,003 --> 00:15:55,169 Yes, dude, take that. 395 00:15:58,708 --> 00:15:59,674 Are you out of your mind? 396 00:15:59,709 --> 00:16:02,176 Uh, yeah, 'cause I need a ciggy. 397 00:16:03,580 --> 00:16:05,546 You're going to get us caut. 398 00:16:11,287 --> 00:16:13,721 ( clattering ) 399 00:16:14,658 --> 00:16:16,257 Keep it down, Montero. 400 00:16:16,292 --> 00:16:18,760 You know what they're saying about your hero, Trev? 401 00:16:18,795 --> 00:16:20,128 Shh. What? 402 00:16:20,163 --> 00:16:22,530 That Courtney did it to him because he wanted a divorce. 403 00:16:23,767 --> 00:16:24,732 She's crazy. 404 00:16:24,768 --> 00:16:25,900 I love her. 405 00:16:25,935 --> 00:16:26,734 She's like, "You're never leaving me." 406 00:16:26,770 --> 00:16:27,835 Are you just really faked out 407 00:16:27,871 --> 00:16:29,237 about what we're doing? 408 00:16:29,272 --> 00:16:30,471 I know it's scary. 409 00:16:30,507 --> 00:16:32,306 Have you just, like, moved on from me or what? 410 00:16:33,877 --> 00:16:36,144 There is nothing to move on from. 411 00:16:36,179 --> 00:16:37,545 You are such a liar. 412 00:16:37,580 --> 00:16:39,681 Seriously. 413 00:16:40,917 --> 00:16:42,717 I held you in my arms and we listened to Kurt, 414 00:16:42,752 --> 00:16:46,020 and you-you cried. It was the day he died, Raquel. 415 00:16:46,056 --> 00:16:48,856 I can't believe I ever told you to hang on, like I cared 416 00:16:48,892 --> 00:16:50,725 if you lived or died. 417 00:16:50,760 --> 00:16:51,893 I take it back. 418 00:16:56,299 --> 00:16:58,266 You're a crazy ... 419 00:17:00,370 --> 00:17:03,071 Raquel Montero was a crazy ... 420 00:17:03,106 --> 00:17:04,739 She had a thing for Trevor? 421 00:17:04,774 --> 00:17:07,275 Thought she was the Courtney to his Kurt. 422 00:17:07,310 --> 00:17:08,376 Where'd you all go 423 00:17:08,411 --> 00:17:09,911 after the science room? 424 00:17:09,946 --> 00:17:12,413 We went our separate ways till a little before 6:00, when we knew 425 00:17:12,449 --> 00:17:14,716 Monti'd come back and check on us. How'd you know he'd do that? 426 00:17:14,751 --> 00:17:17,585 That was his detention routine. 427 00:17:17,620 --> 00:17:20,688 Excuse himself, booze up, snooze, 428 00:17:20,724 --> 00:17:21,756 wake up at 6:00. 429 00:17:21,791 --> 00:17:24,392 Where'd Trevor go? 430 00:17:24,427 --> 00:17:26,260 I left campus to stow the pilfered materials 431 00:17:26,296 --> 00:17:27,195 away in my house. 432 00:17:27,230 --> 00:17:28,863 When I came back to detention, 433 00:17:28,898 --> 00:17:30,932 Trevor was already dead. 434 00:17:30,967 --> 00:17:32,600 Well, you think he could have been with Raquel 435 00:17:32,635 --> 00:17:33,601 while you were at home? 436 00:17:33,636 --> 00:17:34,869 e was pretty good at being 437 00:17:34,904 --> 00:17:36,204 wherever he was, any given time. 438 00:17:36,239 --> 00:17:38,573 And you know what they say about Courtney. 439 00:17:43,446 --> 00:17:45,279 Hello, there. 440 00:17:47,584 --> 00:17:49,217 Are you two from the neighborhood? 441 00:17:49,252 --> 00:17:50,918 Raquel Montero? 442 00:17:50,954 --> 00:17:53,121 You remember a kid named Trevor Dawson? 443 00:17:53,156 --> 00:17:55,490 I'm in the middle of work here. 444 00:17:55,525 --> 00:17:57,759 And weren the middle of a murder investigation. 445 00:18:03,666 --> 00:18:05,600 I thought Trevor committed suicide. 446 00:18:05,635 --> 00:18:07,702 We know about the tape, Raquel. 447 00:18:07,737 --> 00:18:08,836 We know you four didn't stay 448 00:18:08,872 --> 00:18:09,771 in detention that day, 449 00:18:09,806 --> 00:18:11,239 which means you have no alibi 450 00:18:11,274 --> 00:18:13,074 for when Trevor died. 451 00:18:14,644 --> 00:18:17,678 Nothing like cops yelling at you to make you feel 16 again. 452 00:18:19,082 --> 00:18:20,948 Well, way we hear it, you were obsessed with Trevor. 453 00:18:20,984 --> 00:18:22,116 Thought you were 454 00:18:22,152 --> 00:18:23,751 the urtney to his Kurt. 455 00:18:23,753 --> 00:18:25,119 Who told you that? 456 00:18:25,155 --> 00:18:27,155 It was Boris Litvack, the wasn't it?his Kurt. 457 00:18:27,190 --> 00:18:29,924 Well, it can feel pretty bad at that e-- 458 00:18:29,959 --> 00:18:31,692 getting rejected by a boy you like. 459 00:18:31,728 --> 00:18:33,060 And when the boy you like 460 00:18:33,096 --> 00:18:34,729 would rather kill himself than kiss you, 461 00:18:34,764 --> 00:18:36,597 that feels bad, too. 462 00:18:37,600 --> 00:18:38,599 So what did you do? 463 00:18:38,635 --> 00:18:39,934 Wrote in my journal and cried. 464 00:18:39,969 --> 00:18:41,369 I didn't push anybody. 465 00:18:41,404 --> 00:18:43,237 So you weren't afraid of Trevor moving on, then? 466 00:18:43,273 --> 00:18:44,939 Afraid for him. 467 00:18:44,974 --> 00:18:47,241 Afraid of that bitch, Dawn Hill, pulverizing his heart. 468 00:18:47,277 --> 00:18:48,643 Dawn Hill? 469 00:18:48,678 --> 00:18:53,948 Dawn Hill was Trevor's secret girlfriend in 1994. 470 00:18:53,983 --> 00:18:56,784 Oh, yes, you heard me: "secret." 471 00:18:56,820 --> 00:18:59,821 ( clanking ) 472 00:19:01,124 --> 00:19:02,023 Hey. 473 00:19:02,058 --> 00:19:03,324 Do you have to be so loud? Yeah. 474 00:19:03,359 --> 00:19:04,759 You're going to wake up Monti, and then we're 475 00:19:04,794 --> 00:19:06,561 all going to have detention till we're, like, dead. 476 00:19:06,596 --> 00:19:08,329 You think he bought us hating each other? 477 00:19:08,364 --> 00:19:10,031 Definitely. 478 00:19:13,036 --> 00:19:15,102 Principal Ellis made me take down Kurt, 479 00:19:15,138 --> 00:19:16,771 so I put this up instead. 480 00:19:16,806 --> 00:19:18,272 See how beautiful 481 00:19:18,308 --> 00:19:19,607 you are? Oh, God. 482 00:19:19,642 --> 00:19:21,843 Take that down. People will see it. 483 00:19:22,679 --> 00:19:23,578 Why does that matter? 484 00:19:23,613 --> 00:19:24,679 You know why. 485 00:19:24,714 --> 00:19:26,681 I can't remember. 486 00:19:26,716 --> 00:19:30,251 It has to be just us. 487 00:19:30,286 --> 00:19:31,986 Hello? Yeah, I know, too. 488 00:19:32,021 --> 00:19:34,055 And you won't tell. 489 00:19:34,090 --> 00:19:35,923 I'm blocking all of this out, believe me. 490 00:19:35,959 --> 00:19:38,359 TREVOR: I don't want to live a lie anymore. 491 00:19:38,394 --> 00:19:41,128 Being with you is the most real thing I've ever felt, 492 00:19:41,164 --> 00:19:42,363 and I'm psyched about it. 493 00:19:42,398 --> 00:19:43,898 Look, what's between you and me 494 00:19:43,933 --> 00:19:45,199 is a secret. 495 00:19:45,235 --> 00:19:47,768 ( melodramatically ): Drama. 496 00:19:47,804 --> 00:19:49,103 Yes! 497 00:19:50,773 --> 00:19:52,974 I told you Rex Tyson had a gun. 498 00:19:53,009 --> 00:19:54,709 Yes, you did. 499 00:19:54,744 --> 00:19:57,378 My dad's got a gun, but it's, like, old from Spain. 500 00:19:57,413 --> 00:19:58,512 I'm taking it. 501 00:19:59,549 --> 00:20:00,648 What? 502 00:20:01,951 --> 00:20:03,251 What's between you and me 503 00:20:03,286 --> 00:20:04,452 is a secret. 504 00:20:04,487 --> 00:20:05,686 Dawn, I... 505 00:20:05,722 --> 00:20:07,955 And it needs to stay that way, or we're dead. 506 00:20:09,025 --> 00:20:10,191 You're dead. 507 00:20:21,070 --> 00:20:22,470 ¶ It's okay... ¶ 508 00:20:22,505 --> 00:20:24,372 Why would Dawn want a gun? 509 00:20:24,407 --> 00:20:25,539 I don't know. 510 00:20:25,575 --> 00:20:27,742 But girlfriend was worked up. 511 00:20:27,777 --> 00:20:29,644 But none of Dawn's friends knew she and Trevor were together? 512 00:20:29,679 --> 00:20:30,945 ( scoffs ): No. 513 00:20:30,980 --> 00:20:32,146 That was her whole thing: 514 00:20:32,181 --> 00:20:34,015 reputation, reputation, reputation. 515 00:20:34,050 --> 00:20:35,416 Do you think she would kill 516 00:20:35,451 --> 00:20:36,617 to protect her reputation? 517 00:20:36,653 --> 00:20:38,920 It's what you live and die by in high school. 518 00:20:38,955 --> 00:20:40,821 Excuse me, please. 519 00:20:40,857 --> 00:20:42,657 Hi, can I help you? 520 00:20:45,461 --> 00:20:48,596 Trevor was pushed, not shot. 521 00:20:48,631 --> 00:20:49,797 Holding a gun on a guy 522 00:20:49,832 --> 00:20:51,832 is one way to get him off the roof. 523 00:20:56,222 --> 00:20:58,255 One thing when a 17-year-old keeps her boyfriend 524 00:20:58,291 --> 00:20:59,357 a secret from her friends, 525 00:20:59,392 --> 00:21:02,193 but a 30-year-old keeping it from the cops? 526 00:21:02,228 --> 00:21:03,127 I'm 28 527 00:21:03,162 --> 00:21:04,495 Well, you're too old to not know 528 00:21:04,530 --> 00:21:05,963 what you're dealing with here, Dawn. 529 00:21:05,999 --> 00:21:09,100 Lying to the police in a murder investigation. 530 00:21:09,135 --> 00:21:10,201 You push him, Dawn? 531 00:21:10,236 --> 00:21:12,503 No. Maybe it was just an impulse. 532 00:21:12,538 --> 00:21:13,771 Kid pissing you off, 533 00:21:13,806 --> 00:21:15,306 acting like the world's got to know about you two, 534 00:21:15,341 --> 00:21:17,174 when maybe you're just trying to get some. 535 00:21:17,210 --> 00:21:20,344 Don't talk about it like that, all right? 536 00:21:20,380 --> 00:21:21,345 Like what? 537 00:21:21,381 --> 00:21:22,747 Like it didn't mean anything 538 00:21:22,782 --> 00:21:23,981 when it meant everything. 539 00:21:24,017 --> 00:21:26,350 What was a good girl like you doing with a gun? 540 00:21:26,386 --> 00:21:27,685 I never used that gun. 541 00:21:27,720 --> 00:21:28,719 Not even to protect 542 00:21:28,755 --> 00:21:29,720 your reputation? 543 00:21:29,756 --> 00:21:31,622 I didn't care about my reputation. 544 00:21:31,658 --> 00:21:33,457 I wasn't ashamed of Trevor. 545 00:21:33,493 --> 00:21:34,692 I loved him. 546 00:21:34,727 --> 00:21:36,661 He's the one that thought I should have a gun. 547 00:21:36,696 --> 00:21:38,596 Okay, Dawn. 548 00:21:38,631 --> 00:21:39,764 Why's that? 549 00:21:39,799 --> 00:21:43,668 I told him something that put him idanger. 550 00:21:43,703 --> 00:21:44,969 I didn't mean to, 551 00:21:45,004 --> 00:21:46,570 but I had to tell somebody. 552 00:21:46,606 --> 00:21:47,972 What? 553 00:21:48,007 --> 00:21:50,641 What was happening to me. 554 00:21:53,112 --> 00:21:53,778 Tell us. 555 00:21:59,285 --> 00:22:01,385 We met on the teen hotline 556 00:22:01,421 --> 00:22:03,387 in March. 557 00:22:03,423 --> 00:22:04,655 We talked once, and then 558 00:22:04,691 --> 00:22:07,258 every day after that he'd call at the same time, 559 00:22:07,293 --> 00:22:10,494 and I'd answer. 560 00:22:10,530 --> 00:22:11,896 I miss his voice. 561 00:22:11,931 --> 00:22:13,597 ( "Anna Begins" by Counting Crows playing ) 562 00:22:13,633 --> 00:22:16,400 I listened to it. 563 00:22:16,436 --> 00:22:19,136 You're right: He had a great voice. 564 00:22:19,172 --> 00:22:24,008 You know that song "Jesus Don't Want Me for a Sunbeam"? 565 00:22:24,043 --> 00:22:26,310 It's kind of what it's like. 566 00:22:26,345 --> 00:22:27,511 That's how you feel? 567 00:22:27,547 --> 00:22:28,446 Tell me. 568 00:22:28,481 --> 00:22:31,048 It's like about how like... 569 00:22:31,084 --> 00:22:35,586 how even God wouldn't want you in heaven, you know? 570 00:22:35,621 --> 00:22:37,822 Like nobody thinks anything of you. 571 00:22:37,857 --> 00:22:39,724 I do. 572 00:22:39,759 --> 00:22:41,292 You don't know me, though. 573 00:22:42,128 --> 00:22:43,661 ( sighs ) 574 00:22:43,696 --> 00:22:44,929 Believe me, 575 00:22:44,964 --> 00:22:47,998 you wouldn't. 576 00:22:49,802 --> 00:22:51,836 In English class, freshman year, 577 00:22:51,871 --> 00:22:53,738 Miss Capeci read somebody's poem 578 00:22:53,773 --> 00:22:55,339 that was supposed to be anonymous 579 00:22:55,374 --> 00:22:57,374 about walking in the parking lot 580 00:22:57,410 --> 00:23:00,177 and running your hands along the fence 581 00:23:00,213 --> 00:23:02,213 and youringers going numb 582 00:23:02,248 --> 00:23:05,516 and just wishing that the rest of you would go numb too. 583 00:23:05,551 --> 00:23:07,284 I knew it was yours 584 00:23:07,320 --> 00:23:09,687 because I saw the drawings in the margins 585 00:23:09,722 --> 00:23:12,423 and that's what you drew a. 586 00:23:12,458 --> 00:23:15,226 When you sat behind me. 587 00:23:15,261 --> 00:23:17,728 Dawn Hill? 588 00:23:17,764 --> 00:23:19,864 You're Dawn Hill from my high school? 589 00:23:19,899 --> 00:23:21,298 Yeah. 590 00:23:21,334 --> 00:23:25,302 And I think you're a really great artist and writer, Trevor. 591 00:23:25,338 --> 00:23:27,338 And I bet you could even go to art college. 592 00:23:27,373 --> 00:23:29,540 God. 593 00:23:29,575 --> 00:23:31,809 I'm hanging up. 594 00:23:31,844 --> 00:23:33,144 Please, don't. 595 00:23:33,179 --> 00:23:35,045 You, of all people. 596 00:23:35,081 --> 00:23:37,581 I mean, you're like... you don't understand. 597 00:23:37,617 --> 00:23:41,352 You think I'm different from you, but I'm not. 598 00:23:41,387 --> 00:23:43,020 I think those things too. 599 00:23:43,055 --> 00:23:44,288 No... 600 00:23:44,323 --> 00:23:48,359 About... not being able to go on another day. 601 00:23:48,394 --> 00:23:49,794 But you're Dawn Hill. 602 00:23:49,829 --> 00:23:51,629 You're going to have some perfect life. 603 00:23:51,664 --> 00:23:54,498 Will you please just listen to me 604 00:23:54,534 --> 00:23:56,801 and don't hate me for what I'm telling you. 605 00:23:56,836 --> 00:23:58,536 Yeah. 606 00:23:58,571 --> 00:24:04,675 I'm... scared to go home. 607 00:24:06,546 --> 00:24:12,583 I'm scared because my stepfather is someone who... 608 00:24:12,618 --> 00:24:15,386 I don't know what's wrong with him. 609 00:24:15,421 --> 00:24:17,788 What, Dawn? 610 00:24:17,824 --> 00:24:22,893 I'm afraid I'll never be able to say... 611 00:24:22,929 --> 00:24:27,064 "I love you" to anybody, 612 00:24:27,099 --> 00:24:29,967 because that's what he says to me. 613 00:24:32,839 --> 00:24:37,641 And he smells horrible... 614 00:24:37,677 --> 00:24:41,779 like, so drunk. 615 00:24:41,814 --> 00:24:44,949 And when my mom washes my nightgown, she goes, 616 00:24:44,984 --> 00:24:49,887 "Have you been drinking?" 617 00:24:49,922 --> 00:24:55,526 And I just want to say to her, 618 00:24:55,561 --> 00:24:59,630 "It's your husband. 619 00:24:59,665 --> 00:25:04,101 He's been in my bed." 620 00:25:04,136 --> 00:25:06,203 Oh, Dawn. 621 00:25:06,239 --> 00:25:07,972 Yeah. 622 00:25:09,909 --> 00:25:11,742 Do you hate me? 623 00:25:11,777 --> 00:25:13,978 No. 624 00:25:14,013 --> 00:25:16,180 I want to see you. 625 00:25:16,215 --> 00:25:17,815 In person. 626 00:25:17,850 --> 00:25:21,986 ¶ And Anna begins to change... ¶ 627 00:25:22,021 --> 00:25:24,688 That's why you had the gun. 628 00:25:24,724 --> 00:25:25,990 Your stepdad. 629 00:25:26,025 --> 00:25:28,492 But I couldn't even bring it into the house. 630 00:25:28,527 --> 00:25:30,594 Did your father know about Trevor? 631 00:25:30,630 --> 00:25:33,597 My stepdad didn't like me to have boys in my life. 632 00:25:33,633 --> 00:25:36,000 He was very possessive. 633 00:25:36,035 --> 00:25:37,301 So they never met? 634 00:25:37,336 --> 00:25:38,269 I hope not. 635 00:25:38,304 --> 00:25:41,205 Trevor talked about it sometimes. 636 00:25:41,240 --> 00:25:43,540 What do you mean? 637 00:25:43,576 --> 00:25:45,943 He thought he could reason with my stepfather. 638 00:25:45,978 --> 00:25:49,146 A sweet, naive kid sitting down with a monster. 639 00:25:49,181 --> 00:25:51,882 I thought I'd made him happy. 640 00:25:51,918 --> 00:25:54,752 Gave him a reason to live, but... 641 00:25:56,022 --> 00:25:59,390 Trevor's parents never knew about me either. 642 00:25:59,425 --> 00:26:02,192 They never knew that somebody loved him. 643 00:26:05,097 --> 00:26:08,065 STILLMAN: Dawn's stepfather 644 00:26:08,100 --> 00:26:09,333 is Philip Hill. 645 00:26:09,368 --> 00:26:11,602 Owns half the commercial real estate in Roxborough. 646 00:26:11,637 --> 00:26:13,137 You get anything from DHS? 647 00:26:13,172 --> 00:26:14,805 If he was abusing his stepdaughter, no one 648 00:26:14,840 --> 00:26:16,740 who could've helped her knew about it. 649 00:26:16,776 --> 00:26:18,309 VERA: Thought I might've had too much time on my hands 650 00:26:18,344 --> 00:26:22,513 flipping through this thing, but look at this. 651 00:26:23,516 --> 00:26:25,182 STILLMAN: "Falling from heaven." 652 00:26:25,217 --> 00:26:26,450 What is that? 653 00:26:26,485 --> 00:26:27,885 Not sure. 654 00:26:27,920 --> 00:26:29,620 But check this out. 655 00:26:29,655 --> 00:26:32,589 Raquel's page. Senior message. 656 00:26:32,625 --> 00:26:34,591 "But beautiful we three are." 657 00:26:34,627 --> 00:26:36,126 Gibberish. 658 00:26:36,162 --> 00:26:38,462 Now look at Boris Litvack's page. 659 00:26:38,497 --> 00:26:39,797 "Good-bye forever bloody." 660 00:26:39,832 --> 00:26:41,398 Put it all together 661 00:26:41,434 --> 00:26:42,833 starting with Boris, you get 662 00:26:42,868 --> 00:26:45,069 "Good-bye forever, bloody but beautiful, 663 00:26:45,104 --> 00:26:47,538 we three are falling from heaven." 664 00:26:47,573 --> 00:26:50,374 The three of them, falling. 665 00:26:50,409 --> 00:26:52,443 "Bloody but beautiful." Talking about death. 666 00:26:52,478 --> 00:26:54,812 These three: it's suicide. 667 00:26:54,847 --> 00:26:55,879 They're predicting it. 668 00:26:55,915 --> 00:26:58,949 "We three are falling from heaven." 669 00:26:58,985 --> 00:27:01,819 It's a pact. 670 00:27:01,854 --> 00:27:03,887 Trevor, Boris, Raquel. 671 00:27:03,923 --> 00:27:07,391 Trevor's the only one who took the plunge. 672 00:27:07,426 --> 00:27:09,526 You three all go up on the roof, 673 00:27:09,562 --> 00:27:11,195 let Trevor jump and then call "psych"? 674 00:27:11,230 --> 00:27:12,796 I wasn't there, man. 675 00:27:12,832 --> 00:27:14,865 What'd you have that made you want in 676 00:27:14,900 --> 00:27:16,400 on this suicide pact? 677 00:27:16,435 --> 00:27:17,468 I was depressed. 678 00:27:17,503 --> 00:27:21,005 What, you don't remember high school? 679 00:27:21,040 --> 00:27:22,673 Talk to me about the pact, Boris. 680 00:27:22,708 --> 00:27:24,208 Why did you put it in the yearbook? 681 00:27:24,243 --> 00:27:26,143 So we wouldn't back out. 682 00:27:26,178 --> 00:27:27,077 Didn't work tugh. 683 00:27:27,113 --> 00:27:28,479 I didn't have the stones. 684 00:27:28,514 --> 00:27:30,447 Kept thinking about my mom seeing me 685 00:27:30,483 --> 00:27:32,816 with my eyes glazed over and my head cracked open. 686 00:27:32,852 --> 00:27:34,651 I got caught up. 687 00:27:34,687 --> 00:27:38,055 Suicide, it seemed romantic, I guess. 688 00:27:38,090 --> 00:27:41,158 So you backed out of the plan and Trevor didn't. 689 00:27:41,193 --> 00:27:42,459 Not exactly. 690 00:27:42,495 --> 00:27:43,594 That's what happened. 691 00:27:43,629 --> 00:27:45,529 Trevor was committed to it; I wasn't. 692 00:27:45,564 --> 00:27:47,931 What do you mean, Raquel? 693 00:27:47,967 --> 00:27:50,300 I should say first, I'm not guilty of anything. 694 00:27:50,336 --> 00:27:52,202 Mm-hmm. 695 00:27:52,238 --> 00:27:53,437 The suicide pact wa. 696 00:27:53,472 --> 00:27:54,638 By the time spring came, 697 00:27:54,673 --> 00:27:57,541 Trevor had met Dawn, and the plan changed. 698 00:27:57,576 --> 00:27:58,675 Keep going. 699 00:27:58,711 --> 00:28:00,544 The lovebirds made a pact. 700 00:28:00,579 --> 00:28:01,879 Brought us in on it. 701 00:28:01,914 --> 00:28:04,014 What kind of pact? 702 00:28:04,050 --> 00:28:05,883 Wasn't to kill ourselves. 703 00:28:05,918 --> 00:28:07,418 It was to kill him. 704 00:28:07,453 --> 00:28:10,521 ( "Today" by Smashing Pumpkin plays ) 705 00:28:10,556 --> 00:28:12,556 DAWN: I feel sick. 706 00:28:12,591 --> 00:28:13,557 RAQUEL: Me, too. 707 00:28:13,592 --> 00:28:14,992 TREVOR: Yeah, me, too. 708 00:28:21,434 --> 00:28:23,333 It's okay, baby. 709 00:28:23,369 --> 00:28:25,102 He's going to be gone. 710 00:28:25,137 --> 00:28:27,771 After tonight, your stepfather's going to be gone. 711 00:28:27,807 --> 00:28:29,807 What if he grabs the gun? 712 00:28:29,842 --> 00:28:31,842 First thing I do when I go in there 713 00:28:31,877 --> 00:28:34,745 is point it at his face 714 00:28:34,780 --> 00:28:36,413 and tell him this is what happens 715 00:28:36,449 --> 00:28:38,515 when you're not worthy of life. 716 00:28:38,551 --> 00:28:40,984 Here. Gloves. 717 00:28:41,020 --> 00:28:42,319 You guys, you don't have to do this. 718 00:28:42,354 --> 00:28:44,388 All I have is just one more year 719 00:28:44,390 --> 00:28:45,989 and if I can just make it to college... 720 00:28:46,025 --> 00:28:48,559 All I have Yeah, where he'll is just one morvisit you, Dawn. 721 00:28:48,594 --> 00:28:50,127 And it won't stop. 722 00:28:50,162 --> 00:28:51,829 What if something goes wrong? 723 00:28:51,864 --> 00:28:53,564 I wrote a note. 724 00:28:53,599 --> 00:28:55,966 Just in case something happens to us. 725 00:28:56,001 --> 00:28:58,735 If your stepfather hurts us or... 726 00:28:58,771 --> 00:29:00,137 if we get arrested. 727 00:29:00,172 --> 00:29:03,006 ( paper crinkles ) 728 00:29:06,212 --> 00:29:08,679 "This is TD, writing from a scary spot. 729 00:29:08,714 --> 00:29:10,447 "I want you to know that I am in danger. 730 00:29:10,483 --> 00:29:12,816 "If something happens to me today, 731 00:29:12,852 --> 00:29:14,685 "please tell my parents I love them. 732 00:29:14,720 --> 00:29:16,220 "I want my parents to know 733 00:29:16,255 --> 00:29:17,621 "that I don't regret what I'm doing. 734 00:29:17,656 --> 00:29:22,059 "It may seem extreme, but it's best for everyone. 735 00:29:22,094 --> 00:29:23,393 Trevor Dawson." 736 00:29:23,429 --> 00:29:25,629 You know, with my mom, 737 00:29:25,664 --> 00:29:30,067 yeah, I can drink, I can toke up in front of her, 738 00:29:30,102 --> 00:29:32,336 but sometimes I feel like 739 00:29:32,371 --> 00:29:34,771 if I were to put a gun to my head, 740 00:29:34,807 --> 00:29:37,608 she couldn't care about that either. 741 00:29:37,643 --> 00:29:39,409 I am willing to take whatever consequences 742 00:29:39,445 --> 00:29:41,044 there are, Dawn. 743 00:29:41,080 --> 00:29:43,514 Me, too, baby. 744 00:29:44,817 --> 00:29:46,683 Let's do our fingerprints. 745 00:29:46,719 --> 00:29:47,784 You're burning them off? 746 00:29:47,820 --> 00:29:49,653 Yeah, maybe we should just wear gloves, man. 747 00:29:49,688 --> 00:29:51,722 It's what professionals do. 748 00:29:51,757 --> 00:29:54,458 You, guys, I don't have my inhaler, you know, 749 00:29:54,493 --> 00:29:58,695 and I seriously can't even breathe right now. 750 00:29:58,731 --> 00:30:01,198 What, you want me to go to the crime scene 751 00:30:01,233 --> 00:30:02,232 and just pass out? 752 00:30:02,268 --> 00:30:03,567 I can't go. 753 00:30:03,602 --> 00:30:05,502 Stay with Dawn. Okay. 754 00:30:05,538 --> 00:30:07,905 'Cause, I mean, I really shouldn't go. 755 00:30:07,940 --> 00:30:09,673 Whatever. 756 00:30:09,708 --> 00:30:11,808 BORIS: It's time. 757 00:30:11,844 --> 00:30:13,010 Trevor. 758 00:30:13,045 --> 00:30:17,614 ¶ The greatest day that I have ever kwn... ¶ 759 00:30:21,353 --> 00:30:23,954 I love you. 760 00:30:28,961 --> 00:30:32,596 ¶ I want to turn you on ¶ 761 00:30:34,366 --> 00:30:41,238 ¶ I want to turn you round ¶ 762 00:30:41,273 --> 00:30:45,409 ¶ I want to turn you on... ¶ 763 00:30:45,444 --> 00:30:47,377 I faked my asthma attack. 764 00:30:47,413 --> 00:30:52,416 I didn't, like, want to be, like, dead or on the lam. 765 00:30:52,451 --> 00:30:55,652 I wanted to live. 766 00:30:55,688 --> 00:30:56,753 So that was the note 767 00:30:56,789 --> 00:30:58,322 everyone thought was Trevor's suicide note? 768 00:30:58,357 --> 00:31:00,824 It was in case something went wrong with the plan. 769 00:31:00,859 --> 00:31:03,260 So you and Dawn stayed back? 770 00:31:03,295 --> 00:31:07,064 Boris and Trevor took the gun and went to kill Dawn's stepdad. 771 00:31:07,099 --> 00:31:08,865 But Philip Hill is alive. 772 00:31:08,901 --> 00:31:11,501 And that was the last time I saw Trevor. 773 00:31:17,158 --> 00:31:18,926 This kid, Trevor Dawson, 774 00:31:18,961 --> 00:31:21,261 was pushed from the roof of his high school. 775 00:31:21,297 --> 00:31:24,031 MAN: I'm not talking to you without my lawyer. 776 00:31:24,066 --> 00:31:26,400 He was your stepdaughter's boyfriend. 777 00:31:26,435 --> 00:31:28,468 You got the wrong kid. 778 00:31:28,504 --> 00:31:31,104 Dawn didn't do the boyfriend thing. 779 00:31:31,140 --> 00:31:33,040 Focused on academics. 780 00:31:33,075 --> 00:31:36,877 Oh, I'm sure that's why she didn't do the boyfriend thing. 781 00:31:36,912 --> 00:31:38,612 I don't know what you mean. 782 00:31:38,647 --> 00:31:40,113 He knew your secret, Phil. 783 00:31:40,149 --> 00:31:41,949 What you were doing to that girl. 784 00:31:41,984 --> 00:31:44,284 And now I know. 785 00:31:44,320 --> 00:31:46,587 Be a lot harder to pick me off. 786 00:31:46,622 --> 00:31:48,589 Lawyer. 787 00:32:04,807 --> 00:32:07,240 What is this? 788 00:32:07,276 --> 00:32:09,276 Dawn wants to know what happened that night. 789 00:32:11,780 --> 00:32:13,113 What do you know about that? 790 00:32:13,148 --> 00:32:14,581 Those were my friends. 791 00:32:14,617 --> 00:32:16,016 Come on, Dawn. 792 00:32:16,051 --> 00:32:17,951 Do you have any idea what those boys did to me? 793 00:32:17,987 --> 00:32:19,586 What they were going to do to me? 794 00:32:19,622 --> 00:32:22,356 I gave them the alarm code. 795 00:32:23,759 --> 00:32:26,426 Trevor was at your house the night he died, Philip. 796 00:32:26,462 --> 00:32:28,695 And you went without a scratch. 797 00:32:28,731 --> 00:32:30,030 Never called the cops, either. 798 00:32:30,065 --> 00:32:32,199 Maybe because whatever Trevor did to you, 799 00:32:32,234 --> 00:32:34,868 it wasn't as bad as what you did to him. 800 00:32:34,903 --> 00:32:37,104 It was for my family what I did. 801 00:32:37,139 --> 00:32:38,872 How does that work? 802 00:32:38,907 --> 00:32:40,807 Not calling the police, 803 00:32:40,843 --> 00:32:43,477 because I didn't want it to get back to my family, 804 00:32:43,512 --> 00:32:45,112 have their hearts broken. 805 00:32:45,147 --> 00:32:47,814 The lies those punks were spewing about us. 806 00:32:50,285 --> 00:32:51,752 You're a parent, man. 807 00:32:51,787 --> 00:32:54,154 You're somebody's dad. 808 00:32:54,189 --> 00:32:56,089 You're supposed to love them 809 00:32:56,125 --> 00:32:57,224 and protect them, 810 00:32:57,259 --> 00:32:59,526 and give a crap if they live or die, 811 00:32:59,561 --> 00:33:02,062 or if they're hurting. 812 00:33:02,097 --> 00:33:04,097 Your kids didn't ask toe born. 813 00:33:04,133 --> 00:33:07,934 You did it to them. 814 00:33:07,970 --> 00:33:09,670 You brought 'em here, 815 00:33:09,705 --> 00:33:11,905 and now you don't care how they feel! 816 00:33:11,940 --> 00:33:13,140 You ignore them. 817 00:33:13,175 --> 00:33:15,809 You rape them! 818 00:33:15,844 --> 00:33:17,778 They need you, man. 819 00:33:17,813 --> 00:33:19,546 You're supposed to care! 820 00:33:19,581 --> 00:33:21,314 And you don't! 821 00:33:21,350 --> 00:33:23,116 Stop it, man, stop. 822 00:33:23,152 --> 00:33:24,584 Stop, please. 823 00:33:25,754 --> 00:33:27,287 I don't want to do this. 824 00:33:27,322 --> 00:33:28,588 Get away from me. 825 00:33:28,624 --> 00:33:29,723 I'm doing it. 826 00:33:30,726 --> 00:33:31,925 ( panting ) 827 00:33:31,960 --> 00:33:33,560 Look, I love your stepdaughter 828 00:33:33,595 --> 00:33:35,429 more than anything in the whole world. 829 00:33:35,464 --> 00:33:38,098 And that's why I'm taking her away from you. 830 00:33:38,133 --> 00:33:40,333 Because that's what you do for someone you love. 831 00:33:40,369 --> 00:33:42,202 You protect them from pain. 832 00:33:42,237 --> 00:33:43,470 ( panting ) 833 00:33:43,505 --> 00:33:45,605 Can't do this, man. 834 00:33:45,641 --> 00:33:47,174 It's messed up. 835 00:33:47,209 --> 00:33:48,742 Let's go. 836 00:33:54,349 --> 00:33:56,583 ( pained screaming ) 837 00:33:56,618 --> 00:33:58,852 Not cool, man. 838 00:34:02,858 --> 00:34:05,025 That kid was a maniac, Dawn. 839 00:34:05,060 --> 00:34:07,027 And you did the right thing, 840 00:34:07,062 --> 00:34:08,428 and stayed with me. 841 00:34:08,497 --> 00:34:10,997 Because we're family. 842 00:34:11,033 --> 00:34:13,500 You sure you didn't find those kids 843 00:34:13,535 --> 00:34:16,036 at the high school later, Philip? 844 00:34:16,071 --> 00:34:18,672 I was tied up till the housekeeper came. 845 00:34:18,707 --> 00:34:20,507 JEFFRIES: Dawn, you didn't see the boys 846 00:34:20,542 --> 00:34:22,075 after they come back from your house? 847 00:34:22,111 --> 00:34:24,144 Boris. 848 00:34:24,179 --> 00:34:25,979 He said Trevor had jumped. 849 00:34:26,014 --> 00:34:28,782 So, Boris was the last to see? 850 00:34:33,922 --> 00:34:36,923 I want you to know, I don't blame you, Dawn, 851 00:34:36,959 --> 00:34:39,159 for telling those boys what you did. 852 00:34:39,194 --> 00:34:40,861 You were young. 853 00:34:41,964 --> 00:34:45,232 And you took that away from me. 854 00:34:47,636 --> 00:34:49,770 Good-bye, Philip. 855 00:34:58,280 --> 00:35:01,314 Don't think you can walk out of here and relax, Phil. 856 00:35:01,350 --> 00:35:03,917 You'll see me again. 857 00:35:03,952 --> 00:35:07,154 I promise. 858 00:35:09,725 --> 00:35:11,858 ( door closes ) 859 00:35:16,899 --> 00:35:19,566 We didn't hurt Philip Hill. 860 00:35:19,601 --> 00:35:21,334 I don't care about that guy, Boris. 861 00:35:21,370 --> 00:35:22,536 We want to know what happened 862 00:35:22,571 --> 00:35:24,337 between you and Trevor after he didn't let you 863 00:35:24,373 --> 00:35:25,839 kill Philip. 864 00:35:25,874 --> 00:35:27,440 Even though we backed out, 865 00:35:27,476 --> 00:35:30,544 I think it messed with his head how close we came. 866 00:35:30,579 --> 00:35:33,280 Why do you think that? 867 00:35:33,315 --> 00:35:36,449 He got all quiet... 868 00:35:36,485 --> 00:35:38,552 thinking about his own parents. 869 00:35:38,587 --> 00:35:40,620 Rage he had about them. 870 00:35:40,656 --> 00:35:42,823 But that was you. 871 00:35:42,858 --> 00:35:45,759 You're talking about you. 872 00:35:45,794 --> 00:35:48,528 I mean, you're the one whose mother wouldn't care 873 00:35:48,564 --> 00:35:49,729 if you put a gun to your head. 874 00:35:49,765 --> 00:35:50,931 VALENS: Trevor was gonna 875 00:35:50,966 --> 00:35:52,098 go off with Dawn. 876 00:35:52,134 --> 00:35:53,767 I mean, he had plans. His parents cared. 877 00:35:53,802 --> 00:35:55,902 RUSH: But you had no one. 878 00:35:55,938 --> 00:35:57,938 And the only plan you had was a suicide pact 879 00:35:57,973 --> 00:35:59,739 with a kid who was gonna leave you 880 00:35:59,775 --> 00:36:03,176 because he'd found a way to be happy. 881 00:36:03,212 --> 00:36:05,912 Which I never did, FYI. 882 00:36:05,948 --> 00:36:08,348 Trevor said, "Hang in there. 883 00:36:08,383 --> 00:36:09,850 You'll find a way." 884 00:36:09,885 --> 00:36:11,918 But I can't. 885 00:36:13,355 --> 00:36:15,889 It should have been me. 886 00:36:15,924 --> 00:36:18,825 Who died up there. 887 00:36:18,861 --> 00:36:22,195 Is that what you thought? 888 00:36:22,231 --> 00:36:24,397 That's the truth. 889 00:36:25,801 --> 00:36:27,334 It was supposed to be me. 890 00:36:27,369 --> 00:36:28,935 TREVOR: Hey, Boris. 891 00:36:28,971 --> 00:36:31,404 Hey, Boris, stop, man. 892 00:36:31,440 --> 00:36:33,373 We got to go bk to the pact. 893 00:36:33,408 --> 00:36:35,976 This is so screwed up. 894 00:36:36,011 --> 00:36:38,044 We didn't do anything, man. 895 00:36:38,080 --> 00:36:39,446 We have nothin 896 00:36:39,481 --> 00:36:40,714 to run from. 897 00:36:40,749 --> 00:36:41,681 I got to get out. 898 00:36:41,717 --> 00:36:43,683 I got to get out of my life. 899 00:36:43,719 --> 00:36:45,752 You know what I mean. 900 00:36:45,787 --> 00:36:47,087 Yeah, but I'm over that. 901 00:36:47,122 --> 00:36:49,222 I don't want to be, like, some screwed-up guy 902 00:36:49,258 --> 00:36:51,791 with, like, death everywhere, you know? 903 00:36:51,827 --> 00:36:53,560 I thought you were depressed. 904 00:36:53,595 --> 00:36:56,062 ( sighs ) 905 00:36:56,098 --> 00:36:57,898 ( sniffles ) 906 00:37:02,604 --> 00:37:05,205 I want to go get in my car right now with Dawn, man, 907 00:37:05,240 --> 00:37:06,806 and-and I want to hold her, 908 00:37:06,842 --> 00:37:08,241 and I want to talk to her all night. 909 00:37:08,277 --> 00:37:11,611 And I know you think that's gay, but I just want 910 00:37:11,647 --> 00:37:14,180 to be here... you know? 911 00:37:14,216 --> 00:37:17,984 I just want to, like, 912 00:37:18,020 --> 00:37:19,753 I don't know, love somebody. 913 00:37:19,788 --> 00:37:22,722 I want things, man. 914 00:37:22,758 --> 00:37:25,725 Like life things. 915 00:37:29,197 --> 00:37:30,797 If I jumped off this roof right now, 916 00:37:30,832 --> 00:37:32,399 and I was laying dead down there 917 00:37:32,434 --> 00:37:34,668 with blood all over me... 918 00:37:34,703 --> 00:37:37,704 Man, I think about my mom. 919 00:37:37,739 --> 00:37:39,439 She wouldn't care. 920 00:37:39,474 --> 00:37:40,507 Don't say that. 921 00:37:40,542 --> 00:37:42,575 She wouldn't. 922 00:37:42,611 --> 00:37:44,644 She hates me, man. 923 00:37:44,680 --> 00:37:46,313 Well, then she's a ... man. 924 00:37:46,348 --> 00:37:48,348 Because you're a good guy. 925 00:37:48,383 --> 00:37:50,350 I'such a screwup. 926 00:37:50,385 --> 00:37:51,718 No, you're not. 927 00:37:51,753 --> 00:37:53,753 You're smart. 928 00:37:53,789 --> 00:37:54,921 You got to endure, man. 929 00:37:54,957 --> 00:37:56,756 No. You got to hang in there. 930 00:37:56,792 --> 00:37:58,091 Nobody wants me around, man. 931 00:37:58,126 --> 00:37:59,392 That's not true, man. 932 00:37:59,428 --> 00:38:01,394 I know what you're thinking, but it's not 933 00:38:01,430 --> 00:38:02,595 the case. 934 00:38:02,631 --> 00:38:05,165 Yes, it is. 935 00:38:05,200 --> 00:38:06,099 No, it's not. 936 00:38:06,134 --> 00:38:07,233 Hey, stop, man. What are you...? 937 00:38:07,269 --> 00:38:09,035 Trevor, just let me. Stop. 938 00:38:32,127 --> 00:38:36,963 ( "Landslide," by Smashing Pumpkins playing ) 939 00:38:40,736 --> 00:38:45,939 ¶ I took my love, I took it down ¶ 940 00:38:45,974 --> 00:38:51,011 ¶ I climbed a mountain and I turned around ¶ 941 00:38:51,046 --> 00:38:57,117 ¶ And I saw my reflection in a snow-covered hill ¶ 942 00:38:57,152 --> 00:39:02,555 ¶ Till the landslide brought it down ¶ 943 00:39:02,591 --> 00:39:08,561 ¶ Oh, mirror in the sky, what is love? ¶ 944 00:39:08,597 --> 00:39:13,767 ¶ Can the child within my heart rise above? ¶ 945 00:39:13,802 --> 00:39:20,340 ¶ Can I sail through the changing ocean tides? ¶ 946 00:39:20,375 --> 00:39:26,913 ¶ Can I handle the seasons of my life? ¶ 947 00:39:26,948 --> 00:39:29,549 ¶ Oh, oh ¶ 948 00:39:37,559 --> 00:39:43,730 ¶ Well, I've been afraid of changing 'cause I've ¶ 949 00:39:43,765 --> 00:39:48,768 ¶ Built my life around you ¶ 950 00:39:48,804 --> 00:39:52,072 ¶ But time makes you bolder ¶ 951 00:39:52,107 --> 00:39:54,941 ¶ Even children get older ¶ 952 00:39:54,976 --> 00:40:01,047 ¶ And I'm getting older, too ¶ 953 00:40:23,805 --> 00:40:29,609 ¶ Well, I've been afraid of changing 'cause I've ¶ 954 00:40:29,644 --> 00:40:35,248 ¶ Built my life around you ¶ 955 00:40:35,283 --> 00:40:37,684 ¶ Time makes you bolder ¶ 956 00:40:37,719 --> 00:40:40,720 ¶ Even children get older ¶ 957 00:40:40,755 --> 00:40:47,127 ¶ And I'm getting older, too ¶ 958 00:40:47,162 --> 00:40:52,398 ¶ I'm getting older, too ¶ 959 00:40:52,434 --> 00:40:57,570 ¶ I took my love, and took it down ¶ 960 00:40:57,606 --> 00:40:59,572 ¶ Oh... ¶ 961 00:40:59,608 --> 00:41:02,308 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION85545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.