All language subtitles for TESTO.S01E01.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,200 2 00:00:04,560 --> 00:00:07,760 * Leiser spannungsvoller Klang * 3 00:00:13,920 --> 00:00:17,120 Billy Magda 4 00:00:17,320 --> 00:00:19,720 Vanessa 5 00:00:27,600 --> 00:00:31,000 * Leiser spannungsvoller Klang * 6 00:00:45,680 --> 00:00:49,600 * Spannungsvoller jaulender Klang * 7 00:01:14,800 --> 00:01:18,040 * Spannungsvoller Klang * 8 00:01:20,360 --> 00:01:23,560 * Spannungsvoller Klang, bewegter Rhythmus * 9 00:01:52,760 --> 00:01:55,760 * Rhythmische elektronische Akzente * 10 00:02:07,080 --> 00:02:10,080 * Rhythmische elektronische Akzente * 11 00:02:24,160 --> 00:02:27,160 * Dumpfer spannungsvoller Rhythmus * 12 00:02:40,360 --> 00:02:43,000 * Türöffner summt. * (Wache) Bis später. 13 00:02:44,600 --> 00:02:47,800 * Dissonanter Klang, dumpfer Rhythmus * 14 00:03:02,520 --> 00:03:05,520 * Dissonanter Klang, dumpfer Rhythmus * 15 00:03:26,080 --> 00:03:28,840 Keko 16 00:03:31,280 --> 00:03:34,200 Stulle 17 00:03:36,760 --> 00:03:39,280 Pepsi 18 00:03:49,360 --> 00:03:51,120 * Motor startet. * 19 00:03:51,440 --> 00:03:54,040 * Rap-Musik: Veysel rappt "Bam Bam". * 20 00:03:54,240 --> 00:03:56,400 # Schüsse fall'n, der erste fällt 21 00:03:56,720 --> 00:03:59,600 # Je m'appelle Veysel, travail criminel 22 00:03:59,800 --> 00:04:02,240 # Business läuft, Business rollt ... 23 00:04:02,560 --> 00:04:06,440 # In meiner Straße hörst du Sätze, yallah, Bruder, bau mal 24 00:04:06,640 --> 00:04:10,600 # Rapper komm'n in meine Stadt, verlassen sie mit Trauma... # 25 00:04:10,920 --> 00:04:13,680 * Leise Rap-Musik * 26 00:04:14,960 --> 00:04:16,959 Ja, genau. 27 00:04:20,040 --> 00:04:22,040 Ich liebe euch. 28 00:04:27,680 --> 00:04:30,680 * Leiser akzentuierter Rhythmus * 29 00:04:34,320 --> 00:04:36,320 Ich bedanke mich. 30 00:04:50,720 --> 00:04:53,960 * Waffen werden durchgeladen. * 31 00:05:00,440 --> 00:05:03,440 * Treibender akzentuierter Rhythmus * 32 00:05:18,360 --> 00:05:21,920 Alle auf den Boden! - Überfall! Alle auf den Boden! 33 00:05:22,240 --> 00:05:24,320 * Entfernte laute Stimmen * 34 00:05:26,560 --> 00:05:29,680 Alle auf den Boden hier! Los, weg da! 35 00:05:30,240 --> 00:05:33,400 * Frau schreit. * (Barro) Das ist ein Überfall! Los! 36 00:05:33,600 --> 00:05:36,760 Los, hier runter! - Komm her! Auf den Boden! 37 00:05:36,960 --> 00:05:39,880 Auf den Boden mit dir! 38 00:05:40,080 --> 00:05:42,880 * Jalousien klappern, dumpfe Befehle * 39 00:05:44,120 --> 00:05:46,000 Keiner bewegt sich! 40 00:05:46,320 --> 00:05:48,520 * Frau schluchzt laut. * 41 00:05:52,040 --> 00:05:54,040 Wo ist das Geld? 42 00:05:54,240 --> 00:05:56,440 Handys rein! Handy rein! 43 00:06:08,840 --> 00:06:12,520 Was hockst du da, du Alte? Steh auf! Steh auf! Hol das Geld! 44 00:06:12,840 --> 00:06:15,520 Wo? - Das Geld ist in dem Tresor. 45 00:06:15,720 --> 00:06:18,240 Aufmachen! - Geht nur mit meinem Finger. 46 00:06:18,440 --> 00:06:21,560 Dann mach ihn auf! - Mach auf, mach auf! 47 00:06:21,760 --> 00:06:24,000 Gib mir die Tasche! 48 00:06:26,040 --> 00:06:29,040 * Treibender Rhythmus * 49 00:06:31,400 --> 00:06:34,240 * Klicken * (Magda) Jetzt ist er auf. 50 00:06:36,200 --> 00:06:38,560 Guck nach den anderen Räumen! 51 00:06:46,160 --> 00:06:48,880 * Sphärischer Klang * Fuck. 52 00:06:49,200 --> 00:06:53,040 Wow! Das nenne ich mal einen verdammten Jackpot. 53 00:06:54,960 --> 00:06:56,920 Fuck, Mensch... 54 00:07:00,120 --> 00:07:02,600 Schneller! - Wir sind dabei. 55 00:07:02,800 --> 00:07:05,280 Bin gleich fertig. - (Barro) Los, Jungs! 56 00:07:05,480 --> 00:07:08,880 Wir haben keine Zeit, Mann! - Keiner bewegt sich! 57 00:07:09,200 --> 00:07:11,200 Wir sind gleich durch hier. 58 00:07:11,520 --> 00:07:13,960 Kongo? Ist alles gut da draußen? 59 00:07:14,160 --> 00:07:17,280 Pass jetzt gleich auf. Wir kommen jetzt raus, okay? 60 00:07:17,480 --> 00:07:20,280 (Barro) Alter, wo bleibt der, Digger? 61 00:07:21,200 --> 00:07:25,480 Hey, ihr verdammten Bastarde! Ich hab das Paradies entdeckt. 62 00:07:29,720 --> 00:07:31,880 * Schuss, Gegen-Schuss, Aufschrei * 63 00:07:36,680 --> 00:07:39,360 Da war ein Schuss. Schau mal, was da los ist! 64 00:07:39,680 --> 00:07:42,640 * Treibender Rhythmus, Pepsi stöhnt. * 65 00:07:46,160 --> 00:07:47,840 * Ächzen, Schuss * 66 00:07:48,040 --> 00:07:50,320 * Schüsse, Frau schluchzt. * 67 00:07:51,000 --> 00:07:53,880 Was machst du da? Bist du blöde, du Drecks-Jugo? 68 00:07:54,080 --> 00:07:56,440 Wir haben gesagt, keine Toten! - Hör zu. 69 00:07:56,640 --> 00:07:59,720 Der Bastard stand plötzlich mit gezogener Waffe da. 70 00:07:59,920 --> 00:08:03,320 Warum erschießt du den? - Was hätte ich machen sollen? 71 00:08:03,520 --> 00:08:06,480 Warum machst du das? - Was hätte ich machen sollen? 72 00:08:07,000 --> 00:08:09,920 Warum? - Ich hatte keine andere Wahl. 73 00:08:10,240 --> 00:08:14,640 Ich hab so viele Überfälle gemacht und mir so 'nen Raum gewünscht. 74 00:08:14,840 --> 00:08:17,680 Und jetzt endlich... - Ich scheiß darauf, Mann! 75 00:08:17,880 --> 00:08:21,400 Welches Fach soll ich dir aufmachen? Welches Fach, ja? 76 00:08:21,600 --> 00:08:23,600 Ich mach dir das Fach auf. Pass auf! 77 00:08:23,920 --> 00:08:26,440 (Barro) Jungs, wollt ihr mich verarschen? 78 00:08:26,640 --> 00:08:29,840 Hä? Wir haben doch nicht den ganzen Tag Zeit! 79 00:08:30,040 --> 00:08:33,400 Die Bullen sind gleich hier vor der Tür. 80 00:08:40,480 --> 00:08:43,360 Alter! Jetzt drehen die da noch am Rad, Alter. 81 00:08:43,679 --> 00:08:46,320 Das ist ein Lock Picking Set, Mann! 82 00:08:46,520 --> 00:08:48,800 Das habe ich von meinem Vater, guck mal. 83 00:08:49,120 --> 00:08:51,040 Das ist ein Spanner, okay? 84 00:08:51,360 --> 00:08:54,680 Und hiermit drück ich die Pins nacheinander runter. 85 00:08:55,160 --> 00:08:57,360 Pass mal auf. Sesam, öffne dich! 86 00:08:57,560 --> 00:09:00,080 * Er ächzt, Klappern. * 87 00:09:01,120 --> 00:09:02,880 Ach... Okay. 88 00:09:03,200 --> 00:09:05,320 Alter! Jungs, wo bleibt ihr denn? 89 00:09:05,840 --> 00:09:09,080 Warum hast du deine Maske nicht an? Was ist los? 90 00:09:10,040 --> 00:09:12,680 Pass auf die Geiseln auf. Masken sind egal. 91 00:09:12,880 --> 00:09:17,560 Wir brauchen einen anderen Plan! - Ihr habt mein Gesicht gesehen! 92 00:09:18,160 --> 00:09:21,560 Ihr sterbt alle, ihr kleinen Bastarde, ihr! 93 00:09:22,960 --> 00:09:24,600 Scheiße! 94 00:09:26,440 --> 00:09:28,240 Oh, nein! 95 00:09:33,680 --> 00:09:36,280 Es gibt Kuchen, es gibt Kuchen. 96 00:09:36,480 --> 00:09:38,640 Die Schließfächer, ich mach sie auf. 97 00:09:38,840 --> 00:09:41,800 Stell dir vor, in jedem sind 10.000 drin. 98 00:09:42,000 --> 00:09:45,520 Ich mach sie alle auf, hey. Ich versprech's dir. 99 00:09:45,720 --> 00:09:48,480 Gib mir zehn Minuten Zeit, gib mir zehn Minuten. 100 00:09:48,680 --> 00:09:51,440 Ich hab schon immer auf so 'ne Chance gewartet. 101 00:09:51,640 --> 00:09:54,600 Ich werd sie alle aufmachen, okay? - Zehn Minuten! 102 00:09:54,800 --> 00:09:56,920 Hol mir zwei Bohrmaschinen. 103 00:09:57,120 --> 00:10:00,480 Zehn Minuten! Barro, sag Kongo, er soll reinkommen. 104 00:10:01,720 --> 00:10:03,640 * Barro knurrt. * 105 00:10:03,840 --> 00:10:06,000 Keiner bewegt sich von euch! 106 00:10:06,320 --> 00:10:08,320 * Handy summt. * 107 00:10:08,560 --> 00:10:11,760 "Kongo, hör zu! Bring die Bohrmaschinen mit!" 108 00:10:12,000 --> 00:10:14,520 Was? - "Komm sofort rein." - Nee. 109 00:10:14,840 --> 00:10:16,960 Willst du mich verarschen? "Nein"? 110 00:10:17,160 --> 00:10:19,000 Ich fick deinen Arsch! Komm! 111 00:10:19,320 --> 00:10:22,080 Nein, das war nicht abgemacht. Auf keinen Fall! 112 00:10:22,280 --> 00:10:26,400 Wenn du nicht sofort kommst, ich steck dir jeden Stift in den Arsch. 113 00:10:26,600 --> 00:10:29,680 Und bring die Gasflaschen mit! Verbandszeug auch! 114 00:10:29,880 --> 00:10:32,240 Los jetzt, sofort! 115 00:10:33,040 --> 00:10:35,560 Oh, fuck! 116 00:10:47,240 --> 00:10:51,040 Hier sind die Schlüssel. Ganz ruhig, wir kommen hier raus. 117 00:10:51,360 --> 00:10:54,600 Er braucht 10 Minuten und macht die Schließfächer auf. 118 00:10:54,800 --> 00:10:57,000 'nen Fick, Bruder! - Es ist alles gut. 119 00:10:57,200 --> 00:10:59,640 Wir machen die Fächer auf und hauen ab. 120 00:10:59,840 --> 00:11:02,880 Wenn sich einer von euch bewegt, den töte ich. Okay? 121 00:11:03,080 --> 00:11:05,080 Keiner bewegt sich von euch! 122 00:11:08,920 --> 00:11:11,360 Ja, aber wie sind Sie hierhergekommen? 123 00:11:11,560 --> 00:11:15,080 Sie sehen doch: mit dem Rollator. - Über die Straße? 124 00:11:15,280 --> 00:11:17,480 Ja, das hab ich alleine geschafft. 125 00:11:17,680 --> 00:11:19,760 Sonst hätten Sie mich... - Billy! 126 00:11:19,960 --> 00:11:22,280 Bank-Alarm in der Bergmann-Bank. 127 00:11:22,480 --> 00:11:24,520 Jetzt gehen wir hier hoch. - Ja. 128 00:11:24,720 --> 00:11:27,480 City für 1-0-2. Bergmann-Bank übernehmen wir. 129 00:11:27,680 --> 00:11:30,640 Und jetzt immer schön... - Ich geh durch den Park. 130 00:11:30,840 --> 00:11:33,920 Genau, einfach von der Straße weg. - Ja, danke. 131 00:11:35,240 --> 00:11:37,840 Kongo ist da! Kongo ist da! 132 00:11:38,040 --> 00:11:41,040 Los, komm jetzt! - Ich hab null Bock auf den Scheiß. 133 00:11:41,240 --> 00:11:43,800 Du bleibst jetzt hier drin! - Komm, Alter. 134 00:11:44,000 --> 00:11:45,840 Schlüssel! - Den Schlüssel! 135 00:11:46,040 --> 00:11:48,160 Schlüssel! - Ja, Mann. 136 00:11:48,360 --> 00:11:50,560 Hier. - Keiner bewegt sich! 137 00:11:50,760 --> 00:11:52,480 Hey! - (Kongo) Fuck. 138 00:11:53,960 --> 00:11:56,120 (Barro) Ja, Bulle. So. 139 00:11:59,560 --> 00:12:01,680 Alles gut, Pepsi? Pepsi? 140 00:12:01,880 --> 00:12:04,080 Hey Pepsi, alles gut? - Bestens. 141 00:12:06,840 --> 00:12:09,200 Jungs, die Bullen! 142 00:12:10,160 --> 00:12:12,760 (Barro) Wollt ihr mich verarschen, Alter? 143 00:12:12,960 --> 00:12:15,800 Alter, guckt mal, was der uns eingebrockt hat. 144 00:12:16,000 --> 00:12:17,920 Halt deine Fresse, Alter! - Ruhe! 145 00:12:18,120 --> 00:12:19,680 Ruhe! 146 00:12:20,480 --> 00:12:23,480 * Spannungsvolle Klänge * 147 00:12:27,720 --> 00:12:30,200 Kurz Ruhe! Alle bleiben ruhig. 148 00:12:31,400 --> 00:12:35,200 City für City 2-0-1. Banksignal positiv. 149 00:12:35,400 --> 00:12:37,520 Wir brauchen Verstärkung. 150 00:12:37,840 --> 00:12:41,240 (Barro) Jetzt haben die Drecks-Bullen uns gesehen, ne? 151 00:12:45,880 --> 00:12:49,200 Kann ich einen Vorschlag machen? Draußen ist Polizei. 152 00:12:49,520 --> 00:12:52,920 Brechen Sie diese Aktion ab und ergeben Sie sich. 153 00:12:53,240 --> 00:12:56,880 Sie bekommen Straf-Milderung. Sie haben noch alles vor sich. 154 00:12:57,200 --> 00:13:01,040 Bleiben Sie kooperativ, Magda! - Halt deine Fresse, verstanden? 155 00:13:01,240 --> 00:13:04,560 Du sagst mir nicht, was ich zu tun hab! - Nur ein Vorschlag. 156 00:13:04,880 --> 00:13:07,640 Alter, bist du meine Pädagogin? - Bin ich nicht. 157 00:13:07,840 --> 00:13:11,800 Glaubst du, wir sind so bescheuert und gehen in eine verfickte Bank 158 00:13:12,000 --> 00:13:14,760 und lassen uns ficken? Glaubst du das wirklich? 159 00:13:15,080 --> 00:13:17,080 Das Leben ist wertvoll. - Ha! 160 00:13:17,400 --> 00:13:20,080 Alter, halt deine Fresse, du kleines Küken. 161 00:13:20,280 --> 00:13:23,040 Willst du 'n bisschen Papagei spielen? Hä? 162 00:13:27,000 --> 00:13:29,160 * Telefon klingelt. * 163 00:13:29,360 --> 00:13:32,200 Hallo? - (Frau) "Sibylle Fischer?" 164 00:13:33,320 --> 00:13:36,560 Polizei-Präsidentin Hartmut? - "Sind Sie fit?" 165 00:13:38,040 --> 00:13:41,520 Ja klar, immer bereit. - "Ich krieg Kowalsky nicht ran." 166 00:13:41,720 --> 00:13:44,920 Wo immer der steckt. Sie übernehmen das Kommando. 167 00:13:45,120 --> 00:13:48,280 Wie ich? Wieso ich? - Weil ich das sage. 168 00:13:48,480 --> 00:13:50,800 Aber ich hab so was noch nie gemacht. 169 00:13:51,000 --> 00:13:53,200 Ja, dann wird's langsam Zeit. 170 00:13:54,640 --> 00:13:57,720 * Leise spannungsvolle Klänge * 171 00:14:02,000 --> 00:14:05,040 Hoffentlich brauchen die nicht so lange. 172 00:14:05,360 --> 00:14:08,320 Kommt mal her! Stulle, Barro, Pepsi, hey. 173 00:14:08,520 --> 00:14:10,760 (leise) Ich bin bei dir. Alles gut. 174 00:14:10,960 --> 00:14:14,800 Hey Jungs, kommt mal her. - Wir stehen das gemeinsam durch. 175 00:14:16,320 --> 00:14:19,400 Hört zu, Pepsi macht jetzt alle Schließfächer auf 176 00:14:19,600 --> 00:14:21,520 und dann hauen wir ab. 177 00:14:21,720 --> 00:14:24,040 Ihr müsst mir vertrauen bitte. 178 00:14:24,360 --> 00:14:27,440 Entweder wir bleiben hier und ficken die Bank 179 00:14:27,760 --> 00:14:31,280 oder wir gehen raus ... und lassen uns ficken. 180 00:14:31,480 --> 00:14:35,720 Ja? Entweder wir ficken ... oder lassen uns ficken. 181 00:14:36,920 --> 00:14:40,800 (belegt) Wir ficken die Bank. - Wir ficken. Wir ficken jetzt. 182 00:14:41,000 --> 00:14:44,880 (lachend) Wir ficken die Bank! - (Barro) Ja, let's go. 183 00:14:46,160 --> 00:14:49,160 * Rap-Musik: Veysel rappt "Sive". * 184 00:15:05,000 --> 00:15:09,000 Untertitelung: Timecode-Filmstudio, Kehl, 2024 23147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.