All language subtitles for Mickey.Saves.Christmas.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,805 --> 00:00:17,642 ♪ Hear the sleigh bells jingling Feel the old familiar tingling ♪ 4 00:00:17,642 --> 00:00:21,604 ♪ You can sense the hope and happiness In the air ♪ 5 00:00:21,604 --> 00:00:25,650 ♪ See the shoppers hustling While the snowy streets are bustling ♪ 6 00:00:25,650 --> 00:00:30,071 ♪ 'Tis the season to sing, Ring-ding-a-ding Joy everywhere ♪ 7 00:00:30,071 --> 00:00:32,532 Hurry. They're gonna light the tree. 8 00:00:34,242 --> 00:00:37,787 Five, four, three, two, one ♪ 9 00:00:38,747 --> 00:00:40,582 Oh, wow. 10 00:00:40,582 --> 00:00:42,042 Beautiful! 11 00:00:42,042 --> 00:00:45,837 ♪ Every time I see a Christmas tree ♪ 12 00:00:45,837 --> 00:00:49,299 Something lights up inside of me ♪ 13 00:00:50,008 --> 00:00:54,054 My heart is filled with electricity ♪ 14 00:00:54,054 --> 00:00:57,140 ♪ There's reason to cheer Christmas is nearly here ♪ 15 00:00:57,140 --> 00:00:58,391 All right, now. 16 00:00:58,391 --> 00:01:02,562 Who's the next goody-good kid to get their picture taken with Goofy Claus? 17 00:01:02,562 --> 00:01:04,105 Me. 18 00:01:04,105 --> 00:01:05,690 Right this way. 19 00:01:05,690 --> 00:01:07,358 Merry Christmas, Susie. 20 00:01:07,358 --> 00:01:10,070 Tell Goofy Claus what you want for Christmas. 21 00:01:10,695 --> 00:01:14,365 ♪ Susie wants a soccer ball And Pearl a stroller for her doll ♪ 22 00:01:14,365 --> 00:01:18,328 And Elray wants a big blue train ♪ 23 00:01:19,037 --> 00:01:22,916 ♪ Jinxy skipped his second nap For the chance to sit on Santa's lap ♪ 24 00:01:22,916 --> 00:01:25,043 Aw, what a cutie! 25 00:01:25,043 --> 00:01:27,045 Ooh, oh, oh! 26 00:01:28,880 --> 00:01:32,884 ♪ Just one more Christmas light up here I have to keep my focus clear ♪ 27 00:01:32,884 --> 00:01:36,304 I want it to be perfect for my friends ♪ 28 00:01:36,304 --> 00:01:37,722 Just a moment, pal. 29 00:01:37,722 --> 00:01:41,059 The display will be so grand ♪ 30 00:01:41,851 --> 00:01:44,896 Even better than I planned ♪ 31 00:01:44,896 --> 00:01:45,980 Oh. 32 00:01:45,980 --> 00:01:47,023 Not much time ♪ 33 00:01:47,023 --> 00:01:49,859 Till Santa's sleigh will land ♪ 34 00:01:49,859 --> 00:01:53,446 - Will land ♪ - Will land ♪ 35 00:01:53,446 --> 00:01:57,033 ♪ Every time I see a Christmas tree ♪ 36 00:01:57,033 --> 00:02:00,662 Something lights up inside of me ♪ 37 00:02:00,662 --> 00:02:05,458 My heart is filled with electricity ♪ 38 00:02:05,458 --> 00:02:07,669 - There's reason to cheer ♪ - Getting in gear ♪ 39 00:02:07,669 --> 00:02:09,587 - Been waiting all year ♪ - New lights up here ♪ 40 00:02:09,587 --> 00:02:13,883 This Christmas is nearly... ♪ 41 00:02:13,883 --> 00:02:17,762 Here ♪ 42 00:02:23,935 --> 00:02:25,937 Finally. All finished. 43 00:02:26,688 --> 00:02:28,022 They're gonna love it. 44 00:02:28,815 --> 00:02:31,359 Just one more very important thing left to do. 45 00:02:32,902 --> 00:02:34,654 We've gotta go pick up our friends. 46 00:02:35,155 --> 00:02:36,698 And we're late. Follow me. 47 00:02:42,036 --> 00:02:44,747 - What a night. - And it's just beginning. 48 00:02:45,415 --> 00:02:47,417 Now, we go to Mickey's house. 49 00:02:47,417 --> 00:02:49,878 Oh, driver, do you know the way? 50 00:02:49,878 --> 00:02:52,046 As a matter of fact, I do. 51 00:02:52,630 --> 00:02:54,007 Mickey! 52 00:02:54,591 --> 00:02:55,842 And Pluto. 53 00:02:55,842 --> 00:02:58,011 But we're not going back to my house. 54 00:02:58,011 --> 00:03:01,556 I've got an extra special Christmas surprise for you all. 55 00:03:01,556 --> 00:03:04,267 - Boy, boy, boy. - We can't wait to see it. 56 00:03:10,899 --> 00:03:12,692 Merry Christmas, everybody. 57 00:03:12,692 --> 00:03:15,612 We're spending Christmas here, at this cabin. 58 00:03:15,612 --> 00:03:16,821 - Wow! - Ooh. 59 00:03:18,489 --> 00:03:21,034 But wait, it gets even better. 60 00:03:22,368 --> 00:03:25,246 ♪ Up on the housetop, Reindeer pause ♪ 61 00:03:25,246 --> 00:03:27,957 Ooh. 62 00:03:27,957 --> 00:03:29,417 And... 63 00:03:30,585 --> 00:03:33,880 Goody goodness. Santa could find us from space. 64 00:03:33,880 --> 00:03:35,298 - Ooh. - Gawrsh! 65 00:03:35,298 --> 00:03:37,759 - We could even go sledding tomorrow. - Buttons and bows. 66 00:03:37,759 --> 00:03:40,094 - You did all this for us? - I sure did. 67 00:03:40,094 --> 00:03:42,805 Goodness, Mickey. You outdid yourself. 68 00:03:44,057 --> 00:03:45,850 - How festive! - I'll say. 69 00:03:46,726 --> 00:03:48,937 Aw. Can't play fetch right now, Pluto. 70 00:03:48,937 --> 00:03:50,855 There are more decorations to put up. 71 00:03:50,855 --> 00:03:53,566 We'll all spend time together once things are ready. 72 00:04:06,537 --> 00:04:10,124 ♪ Every time I see a Christmas tree ♪ 73 00:04:10,124 --> 00:04:14,379 Something lights up inside of me ♪ 74 00:04:14,379 --> 00:04:19,008 My heart is filled with electricity ♪ 75 00:04:23,096 --> 00:04:30,937 ♪ There's reason to cheer Christmas is nearly here ♪ 76 00:04:36,442 --> 00:04:38,778 It sure is pretty. 77 00:04:38,778 --> 00:04:41,155 Yep! It sure is pretty. 78 00:04:41,155 --> 00:04:43,741 All right now, is there anything left? 79 00:04:44,492 --> 00:04:48,329 Hey, look. One last decoration. Pluto, the reindeer. 80 00:04:49,080 --> 00:04:50,290 What do you think, pal? 81 00:04:51,791 --> 00:04:54,460 He looks good enough to fly Santa's sleigh. 82 00:04:54,460 --> 00:04:56,671 Speaking of Santa, it's getting late. 83 00:04:56,671 --> 00:05:00,258 So, if we're gonna play fetch, we better do it now. 84 00:05:00,883 --> 00:05:01,884 Right, Pluto? 85 00:05:03,011 --> 00:05:04,929 Quackers. It is late. 86 00:05:05,930 --> 00:05:09,559 We better get to beddy-bye, so Santy Claus can come. 87 00:05:09,559 --> 00:05:11,978 I already set out his milk and cookies. 88 00:05:12,937 --> 00:05:15,732 This was for Santa? 89 00:05:16,357 --> 00:05:20,111 Okay, pal. We only have time for a few throws, okay? 90 00:05:22,488 --> 00:05:25,575 Oh, no! I better fix that light before Santa arrives. 91 00:05:39,422 --> 00:05:40,882 Pluto, stop! 92 00:05:51,351 --> 00:05:54,937 Ho, ho, ho. What a beautiful Christmas Eve. 93 00:05:55,521 --> 00:05:59,150 Mickey and his pals are next. Got their presents right here. 94 00:05:59,150 --> 00:06:02,111 And there's the cabin Mickey mentioned in his letter. 95 00:06:02,111 --> 00:06:04,155 It'd be pretty hard to miss that. 96 00:06:04,655 --> 00:06:06,366 Down, Dasher. Down. 97 00:06:07,825 --> 00:06:09,660 Whoa, pal. Stop! 98 00:06:18,628 --> 00:06:22,048 Whoa! Whoa! 99 00:06:25,218 --> 00:06:28,930 Oh, dear. Oh, dear. Oh, reindeer! 100 00:06:29,597 --> 00:06:31,682 Whoa! 101 00:06:31,682 --> 00:06:33,184 Oh, no. Santa! 102 00:06:38,815 --> 00:06:40,191 Buttons and bows! 103 00:06:40,191 --> 00:06:42,026 Santy Claus is in trouble! 104 00:06:42,026 --> 00:06:43,903 We've got to help them. 105 00:06:45,738 --> 00:06:47,240 Oh, dear! 106 00:06:51,327 --> 00:06:53,162 Santa. Are you okay? 107 00:06:53,162 --> 00:06:55,498 I'm just fine, Mickey. Thank you. 108 00:06:55,498 --> 00:06:57,458 That could have been a lot worse. 109 00:06:59,627 --> 00:07:01,462 I think it just got worse. 110 00:07:09,804 --> 00:07:13,641 Were those our presents? 111 00:07:13,641 --> 00:07:16,519 No, no, your presents were in the sleigh. 112 00:07:16,519 --> 00:07:20,398 But everything in that bag were toys for the children of Hot Dog Hills. 113 00:07:20,398 --> 00:07:22,733 Quackers! You mean, Susie's soccer goal? 114 00:07:22,733 --> 00:07:25,903 - And Elray's train? - And Pearl's doll stroller? 115 00:07:25,903 --> 00:07:28,114 All at the bottom of the lake. 116 00:07:31,284 --> 00:07:34,245 Aw, pal, I know you didn't mean any harm. 117 00:07:34,245 --> 00:07:36,289 I'm in a jingle jam, all right. 118 00:07:36,289 --> 00:07:39,625 My elves have already left to spend Christmas with their families. 119 00:07:39,625 --> 00:07:43,421 I haven't got any helpers to get those toys remade in time. 120 00:07:43,421 --> 00:07:45,840 Why, yes you do, Santa. Us. 121 00:07:45,840 --> 00:07:48,259 We've already been elves once tonight. 122 00:07:48,843 --> 00:07:52,597 Mickey. Minnie. I love to see such Christmas spirit. 123 00:07:52,597 --> 00:07:57,059 That means-- I can hardly believe it. We get to go to... 124 00:07:57,560 --> 00:07:59,312 The North Pole! 125 00:08:04,442 --> 00:08:07,403 You can't fly without your magical harness, Prancer. 126 00:08:07,403 --> 00:08:11,449 Wow. Wow. Santa, is your sleigh always this heavy? 127 00:08:11,449 --> 00:08:14,160 Hang on, Goofy. I'll come help you push. 128 00:08:25,046 --> 00:08:27,089 - Everyone ready? - I think so. 129 00:08:27,089 --> 00:08:29,300 Up, Dasher! Up, Dancer! 130 00:08:29,300 --> 00:08:30,843 Away! 131 00:09:08,089 --> 00:09:11,676 Oh. My, my, my, my. Sure is cold. 132 00:09:11,676 --> 00:09:13,302 Warm beverage anyone? 133 00:09:14,512 --> 00:09:15,680 It's delicious. 134 00:09:16,973 --> 00:09:19,433 I gotta get me one of these. 135 00:09:47,253 --> 00:09:49,797 Up on the housetop, reindeer pause ♪ 136 00:09:49,797 --> 00:09:52,883 Out jumps good old Santa Claus ♪ 137 00:09:52,883 --> 00:09:55,678 ♪ Down through the chimney With lots of toys ♪ 138 00:09:55,678 --> 00:09:58,556 ♪ All for The little ones' Christmas joys ♪ 139 00:09:58,556 --> 00:10:01,475 ♪ Ho, ho, ho Who wouldn't go ♪ 140 00:10:01,475 --> 00:10:02,768 Ho, ho, ho ♪ 141 00:10:02,768 --> 00:10:07,273 ♪ Who would... Who would... ♪ 142 00:10:07,273 --> 00:10:09,483 ♪ Down through the chimney With good Saint Nick ♪ 143 00:10:11,861 --> 00:10:14,363 Look! The North Pole. 144 00:10:15,031 --> 00:10:16,115 We're here! 145 00:10:25,291 --> 00:10:27,209 - Wow. - Buttons and bows. 146 00:10:29,420 --> 00:10:32,798 Whoa! Wow! Look at this place. 147 00:10:33,382 --> 00:10:35,676 Hello there, Jingle. Jolly. 148 00:10:36,594 --> 00:10:38,262 Why, hello, everyone. 149 00:10:38,262 --> 00:10:39,639 Hello, Mrs. Claus. 150 00:10:39,639 --> 00:10:42,683 Oh. How nice to have visitors. 151 00:10:42,683 --> 00:10:45,061 Uh, but Santa, home so soon? 152 00:10:45,061 --> 00:10:47,980 Oh. We're only here for a short stop, dear. 153 00:10:47,980 --> 00:10:50,941 We had a little accident at the cabin. 154 00:10:51,901 --> 00:10:53,319 Pluto? 155 00:10:53,319 --> 00:10:57,406 What are you doing up here? I thought you were in the sleigh, pal. 156 00:10:57,406 --> 00:10:59,158 Oh, jingles. 157 00:10:59,158 --> 00:11:01,661 That means Prancer got left behind. 158 00:11:01,661 --> 00:11:05,039 She's part of our family. I've got to go back right away. 159 00:11:06,916 --> 00:11:10,211 Oh, dear. Prancer's never been alone on Christmas Eve. 160 00:11:10,211 --> 00:11:12,296 I should go too and help you find her. 161 00:11:12,296 --> 00:11:13,964 Will you all be okay here? 162 00:11:13,964 --> 00:11:16,092 Don't worry, Santa and Mrs. Claus. 163 00:11:16,092 --> 00:11:18,719 We'll get to work in the workshop, making those toys 164 00:11:18,719 --> 00:11:20,429 for the kids of Hot Dog Hills. 165 00:11:20,429 --> 00:11:21,514 Thanks, Mickey. 166 00:11:21,514 --> 00:11:25,142 We'll be back in the twinkle of an eye to deliver those toys. 167 00:11:25,142 --> 00:11:27,978 Up, Dasher. Up, Dancer. Away! 168 00:11:27,978 --> 00:11:30,398 Come on, gang. We don't have much time. 169 00:11:32,817 --> 00:11:35,903 Aw, gee, Pluto. I know you feel bad about what happened. 170 00:11:36,696 --> 00:11:39,532 I know how you can help. You watch for Santa to return. 171 00:11:39,532 --> 00:11:42,159 Let us know the minute he's back, okay? 172 00:11:53,713 --> 00:11:55,339 What a... 173 00:11:55,339 --> 00:11:56,882 Wondrous place ♪ 174 00:11:56,882 --> 00:11:59,051 A truly magical space ♪ 175 00:11:59,051 --> 00:12:00,761 Brimming with beauty and grace ♪ 176 00:12:00,761 --> 00:12:03,889 I can't believe my eyeballs ♪ 177 00:12:03,889 --> 00:12:04,974 ♪ Cookies and cake♪ 178 00:12:04,974 --> 00:12:07,393 Oh, boy! They know how to bake. 179 00:12:07,393 --> 00:12:10,604 ♪ The clock is ticking Gotta keep sticking to the plan ♪ 180 00:12:10,604 --> 00:12:11,897 Just one more cookie! 181 00:12:11,897 --> 00:12:13,441 A marvelous place ♪ 182 00:12:13,441 --> 00:12:15,484 It's a five-star space ♪ 183 00:12:15,484 --> 00:12:17,695 So many toys in one case ♪ 184 00:12:17,695 --> 00:12:20,239 Well, I know who can wrap them ♪ 185 00:12:20,239 --> 00:12:21,574 No time to spare ♪ 186 00:12:21,574 --> 00:12:22,992 Oh, hi, there. 187 00:12:23,701 --> 00:12:25,661 ♪ So many things to do Where's the glue? ♪ 188 00:12:25,661 --> 00:12:28,205 ♪ Tell me who How should we start? ♪ 189 00:12:28,205 --> 00:12:30,541 Well, I think I know how. 190 00:12:32,918 --> 00:12:37,465 ♪ We can fix this Christmas Following Santa's list ♪ 191 00:12:37,465 --> 00:12:40,885 ♪ It's up to us to make The children's dreams come true ♪ 192 00:12:40,885 --> 00:12:42,428 - Trains! - Dolls! 193 00:12:42,428 --> 00:12:44,305 Working while the snow falls ♪ 194 00:12:44,305 --> 00:12:45,389 It's almost here ♪ 195 00:12:45,389 --> 00:12:48,017 We can fix this Christmas as a team ♪ 196 00:12:48,017 --> 00:12:50,603 Oh, boy. Elray's going to love his new train. 197 00:12:51,645 --> 00:12:53,606 - Soccer ball for Susie! - You bet! 198 00:12:53,606 --> 00:12:55,191 Doll stroller for Pearl. 199 00:12:58,319 --> 00:12:59,987 No time for goofing around! 200 00:13:08,078 --> 00:13:12,541 ♪ We can fix this Christmas Following Santa's list ♪ 201 00:13:12,541 --> 00:13:16,337 ♪ It's up to us to make The children's dreams come true ♪ 202 00:13:16,337 --> 00:13:17,797 - Cars! - Goal! 203 00:13:17,797 --> 00:13:19,256 Working by the warm coals ♪ 204 00:13:19,256 --> 00:13:20,549 Look what we're doing here! 205 00:13:20,549 --> 00:13:22,760 We can stitch up every seam ♪ 206 00:13:22,760 --> 00:13:24,762 We can build up every dream ♪ 207 00:13:24,762 --> 00:13:27,306 ♪ We can fix this Christmas As a team ♪ 208 00:13:29,099 --> 00:13:31,060 Hot diggity Christmas. 209 00:13:31,060 --> 00:13:33,145 We sure are getting lots of toys made. 210 00:13:34,814 --> 00:13:35,981 But we're not done. 211 00:13:35,981 --> 00:13:39,819 And that clock is telling us we're getting closer to Christmas. 212 00:13:39,819 --> 00:13:41,362 Keep working, everybody. 213 00:13:45,491 --> 00:13:47,409 Do you see our Prancer anywhere? 214 00:13:47,409 --> 00:13:49,662 No. She's not by the cabin. 215 00:13:49,662 --> 00:13:51,622 She must've wandered into the forest. 216 00:13:51,622 --> 00:13:53,958 Jingle bells. We've got to find her. 217 00:13:53,958 --> 00:13:57,419 Up on the housetop, reindeer pause ♪ 218 00:14:23,821 --> 00:14:25,072 Is Santa back, Pluto? 219 00:14:26,073 --> 00:14:27,199 Pluto, stop! 220 00:14:29,368 --> 00:14:31,787 Doodles! Stop that plane. 221 00:14:31,787 --> 00:14:33,330 Uh-oh. We need the remote. 222 00:14:35,666 --> 00:14:36,667 Rats. 223 00:14:37,710 --> 00:14:39,128 Ribbons and bows! 224 00:14:45,217 --> 00:14:46,635 I got it! 225 00:14:48,178 --> 00:14:49,179 Golly. 226 00:14:50,055 --> 00:14:51,140 Oh, dear. 227 00:15:00,983 --> 00:15:03,193 Don't worry, everybody. Santa's here. 228 00:15:03,694 --> 00:15:04,904 He'll help us. 229 00:15:05,946 --> 00:15:07,072 Is that him, Pluto? 230 00:15:08,699 --> 00:15:13,454 Um. Pluto, I think that's just a twinkling star. 231 00:15:14,955 --> 00:15:17,333 Oh, Pluto, I know you were just trying to help. 232 00:15:19,043 --> 00:15:22,630 Gosh, the kids of Hot Dog Hills will be waking up soon. 233 00:15:22,630 --> 00:15:24,381 We've gotta get out of this mess, 234 00:15:24,381 --> 00:15:26,634 but we're all tied up like a Christmas gift. 235 00:15:26,634 --> 00:15:29,845 Well, if anyone knows how to untie a bow... 236 00:15:30,804 --> 00:15:31,889 it's me! 237 00:15:33,557 --> 00:15:37,144 I hate to think of our Prancer out there, all alone. 238 00:15:37,144 --> 00:15:39,605 Especially when she doesn't like the cold. 239 00:15:39,605 --> 00:15:42,775 Oh. Prancer. It just wouldn't be Christmas without you. 240 00:15:42,775 --> 00:15:44,902 No one to have milk and cookies with me. 241 00:15:45,694 --> 00:15:48,322 I always have to help you get the cup off your snout 242 00:15:48,322 --> 00:15:50,115 and the crumbs out of your antlers. 243 00:15:50,115 --> 00:15:52,660 And how we loved to listen to Christmas songs, 244 00:15:52,660 --> 00:15:54,119 especially your favorite... 245 00:15:54,119 --> 00:15:57,873 Up on the housetop, reindeer pause ♪ 246 00:15:57,873 --> 00:16:01,710 Out jumps good old Santa Claus ♪ 247 00:16:02,211 --> 00:16:03,671 Down through the chimney ♪ 248 00:16:03,671 --> 00:16:05,714 If I were her, I'd go... 249 00:16:05,714 --> 00:16:07,967 ...for the little ones' Christmas joys ♪ 250 00:16:07,967 --> 00:16:09,093 Ho, ho, ho ♪ 251 00:16:09,093 --> 00:16:11,053 - Inside the cabin! - Inside the cabin! 252 00:16:16,392 --> 00:16:18,435 Doctor's bag for Bitsy. Check. 253 00:16:18,435 --> 00:16:20,229 A race car for Bunny. Check. 254 00:16:20,229 --> 00:16:22,189 New doll for Cleo. Check. 255 00:16:23,065 --> 00:16:24,066 Mama! 256 00:16:24,066 --> 00:16:26,276 Mama? Gawrsh. 257 00:16:26,777 --> 00:16:29,571 And a teddy bear for Clifford. Check. 258 00:16:29,571 --> 00:16:32,199 Say, that's the last toy on the list, everybody. 259 00:16:32,199 --> 00:16:33,617 - Hooray! - Yes! 260 00:16:33,617 --> 00:16:34,910 - We did it! - Hot diggity! 261 00:16:36,078 --> 00:16:37,830 Merry Christmas. Merry Christmas. 262 00:16:37,830 --> 00:16:39,415 Doodles! It's Christmas morning. 263 00:16:39,415 --> 00:16:41,333 We must get these toys delivered! 264 00:16:41,333 --> 00:16:43,002 Santa's gotta be back by now. 265 00:16:43,002 --> 00:16:45,379 Let's get everything outside. Hurry. 266 00:16:47,589 --> 00:16:49,925 Oh, dear. Santa's still not here. 267 00:16:49,925 --> 00:16:52,761 Well, uh, if Santa can't get to us, 268 00:16:52,761 --> 00:16:56,056 then we have to find a way to deliver these presents ourselves 269 00:16:56,056 --> 00:16:58,809 and before the kids of Hot Dog Hills wake up. 270 00:16:59,518 --> 00:17:01,061 What is it, Jingle and Jolly? 271 00:17:08,235 --> 00:17:11,739 What do you know? Santa's got an old junker. 272 00:17:12,823 --> 00:17:14,491 Santa's old sleigh? 273 00:17:14,491 --> 00:17:17,828 Maybe we can fix it up, and Jingle and Jolly can fly it. 274 00:17:18,912 --> 00:17:21,123 I think this just might work. 275 00:17:25,419 --> 00:17:27,546 Come on, Pluto. Sit here with me. 276 00:17:28,839 --> 00:17:29,923 Okay, gang. 277 00:17:29,923 --> 00:17:32,051 Let's head for Hot Dog Hills. 278 00:17:32,051 --> 00:17:34,428 Up, Jingle. Up, Jolly. 279 00:17:34,428 --> 00:17:35,804 Away! 280 00:17:42,644 --> 00:17:45,230 Rats. The sleigh's too heavy for 'em. 281 00:17:48,567 --> 00:17:50,527 Oh, poor dear Pluto. 282 00:17:50,527 --> 00:17:53,947 He must feel so terrible about the accident at the cabin. 283 00:17:55,407 --> 00:17:57,618 Pluto, you shouldn't feel bad. 284 00:17:57,618 --> 00:18:00,079 All you wanted was for us to play fetch together. 285 00:18:00,079 --> 00:18:03,791 You kept trying, and I kept saying, "Not now." 286 00:18:03,791 --> 00:18:05,250 Didn't I, pal? 287 00:18:05,250 --> 00:18:09,254 I was so busy rushing around trying to put up lights and decorations 288 00:18:09,254 --> 00:18:11,715 that I pushed aside my best friend. 289 00:18:11,715 --> 00:18:14,093 If I had just stopped and played with you then, 290 00:18:14,093 --> 00:18:16,887 maybe all those toys for the kids of Hot Dog Hills 291 00:18:16,887 --> 00:18:18,889 wouldn't be at the bottom of the lake. 292 00:18:18,889 --> 00:18:22,893 And you wouldn't feel so sad right now. I'm sorry, Pluto. 293 00:18:22,893 --> 00:18:26,730 Oh, Mickey, you were just trying to show us how much you care. 294 00:18:26,730 --> 00:18:30,317 I think sometimes we all get too busy at Christmas time. 295 00:18:30,317 --> 00:18:33,112 Yeah, and we forget that spending time together 296 00:18:33,112 --> 00:18:35,531 is what makes Christmas so merry and bright. 297 00:18:35,531 --> 00:18:38,408 No matter how many lights or decorations. 298 00:18:38,408 --> 00:18:40,077 You betcha! 299 00:18:40,077 --> 00:18:41,245 You're right, everybody. 300 00:18:41,245 --> 00:18:43,580 It's not about the number of lights and decorations. 301 00:18:43,580 --> 00:18:47,126 Christmas is special because of those we spend it with. 302 00:18:47,126 --> 00:18:52,089 And I wanna spend my Christmas with all of you delivering these toys. 303 00:18:53,048 --> 00:18:54,800 But we're still stuck here. 304 00:18:54,800 --> 00:18:57,094 If only we had another reindeer. 305 00:18:57,094 --> 00:18:59,555 Yeah. A strong one. 306 00:19:02,307 --> 00:19:03,308 Pluto? 307 00:19:07,688 --> 00:19:09,565 Your reindeer antlers. 308 00:19:09,565 --> 00:19:11,650 You wanna help pull the sleigh, Pluto? 309 00:19:12,734 --> 00:19:14,236 Great idea! 310 00:19:14,236 --> 00:19:15,487 Let's get you a... 311 00:19:17,614 --> 00:19:18,615 harness. 312 00:19:22,286 --> 00:19:24,121 All right, Pluto! 313 00:19:24,121 --> 00:19:26,290 Up, Jingle. Up, Jolly. 314 00:19:26,290 --> 00:19:27,833 Up, Pluto. 315 00:19:27,833 --> 00:19:29,293 Away! 316 00:19:33,755 --> 00:19:36,341 Hot diggity! You're doing it, boy. 317 00:19:39,678 --> 00:19:42,514 ♪ ...reindeer pause Out jumps the good old... ♪ 318 00:19:42,514 --> 00:19:43,640 Prancer? 319 00:19:43,640 --> 00:19:45,225 There you are. 320 00:19:45,225 --> 00:19:48,312 Prancer, we were so worried. 321 00:19:49,146 --> 00:19:53,025 Now, now. You know I would never leave you on purpose. 322 00:19:53,025 --> 00:19:56,236 It was a terrible mistake, and I am sorry. 323 00:19:56,236 --> 00:19:58,655 My team's not complete without you. 324 00:19:58,655 --> 00:20:00,574 Nor is our family. 325 00:20:00,574 --> 00:20:02,618 I missed you so much. 326 00:20:02,618 --> 00:20:05,287 ...chimney with good Saint ♪ 327 00:20:07,247 --> 00:20:08,415 Saint Nick ♪ 328 00:20:10,000 --> 00:20:13,670 And if I'm not mistaken, you missed me a little too. 329 00:20:15,422 --> 00:20:16,924 Ho, ho, ho! 330 00:20:16,924 --> 00:20:18,258 What's that stirring? 331 00:20:20,594 --> 00:20:22,221 Why, it's a mouse! 332 00:20:22,221 --> 00:20:23,805 Ho, ho, ho, ho. 333 00:20:23,805 --> 00:20:25,557 Go, Mickey! 334 00:20:25,557 --> 00:20:27,643 I knew we could count on them. 335 00:20:29,853 --> 00:20:33,232 ♪ See, our sleigh is filled with Christmas gifts for everyone ♪ 336 00:20:33,232 --> 00:20:34,316 Wow! 337 00:20:34,316 --> 00:20:35,901 All wrapped up in bows and ribbons ♪ 338 00:20:35,901 --> 00:20:38,278 - ♪ Colored red and gold ♪ - ♪ And gold! ♪ 339 00:20:38,278 --> 00:20:40,489 And since we've been North Pole-d ♪ 340 00:20:40,489 --> 00:20:42,366 Joy will unfold ♪ 341 00:20:43,992 --> 00:20:46,912 ♪ Our reindeer race the sun To reach the highest ♪ 342 00:20:47,412 --> 00:20:48,455 You've got it, pal! 343 00:20:48,455 --> 00:20:50,207 This sleigh is gonna break! 344 00:20:50,207 --> 00:20:52,000 So let's hold each other tight ♪ 345 00:20:52,000 --> 00:20:54,378 When we're together on this night ♪ 346 00:20:55,212 --> 00:20:56,588 What a sight ♪ 347 00:20:56,588 --> 00:20:58,674 The light ♪ 348 00:20:58,674 --> 00:21:02,636 The magic all around us shining bright ♪ 349 00:21:02,636 --> 00:21:06,431 ♪ And now our hearts are glowing Knowing sparks are flowing ♪ 350 00:21:06,431 --> 00:21:10,727 ♪ From the feeling Of friendship and family ♪ 351 00:21:10,727 --> 00:21:13,730 'Cause you light up Christmas for me ♪ 352 00:21:14,523 --> 00:21:17,317 Ho, ho, ho, ho. Thank you, one and all. 353 00:21:17,317 --> 00:21:19,653 - And merry Christmas. - Merry Christmas. 354 00:21:20,195 --> 00:21:21,863 Merry Christmas! 355 00:21:24,032 --> 00:21:25,742 - Hot dog! - Ooh, wow! 356 00:21:28,120 --> 00:21:30,580 Let's go inside and open presents. 357 00:21:30,580 --> 00:21:31,915 Yes, please. 358 00:21:32,416 --> 00:21:33,792 I'll be in soon. 359 00:21:33,792 --> 00:21:36,920 Pluto and I have a little unfinished business to take care of. 360 00:21:36,920 --> 00:21:39,006 Right, boy? 361 00:21:41,091 --> 00:21:42,217 Don't worry, Pluto. 362 00:21:42,217 --> 00:21:45,554 I made ya a little something special at the workshop. 363 00:21:45,554 --> 00:21:46,805 Fetch, Pluto! 364 00:21:51,893 --> 00:21:53,061 Ho, ho, ho! 365 00:21:53,061 --> 00:21:57,649 Merry Christmas. And to all, a good night. 366 00:21:57,649 --> 00:21:59,901 {\an8}The light ♪ 367 00:21:59,901 --> 00:22:03,905 {\an8}The magic we created shining bright ♪ 368 00:22:03,905 --> 00:22:07,576 {\an8}♪ And now our hearts are glowing Knowing sparks are flowing ♪ 369 00:22:07,576 --> 00:22:12,164 {\an8}♪ From the feeling of friendship And family ♪ 370 00:22:12,164 --> 00:22:16,168 {\an8}♪ The best gift is our friends And family ♪ 371 00:22:16,168 --> 00:22:23,258 {\an8}'Cause you light up Christmas for me ♪ 372 00:22:23,258 --> 00:22:27,346 {\an8}Me ♪ 26280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.