All language subtitles for Hunt4k.E01.Ria.Sunn_eng-de(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,335 --> 00:00:20,401 Hallo, Nachbarn, was bist du? warten auf? 2 00:00:20,686 --> 00:00:21,685 Also 3 00:00:21,781 --> 00:00:22,780 Was kann ich sagen 4 00:00:23,238 --> 00:00:24,237 Er .. nur 5 00:00:24,264 --> 00:00:25,330 Schlüssel vergessen 6 00:00:26,396 --> 00:00:28,195 Und jetzt stehen wir hier 7 00:00:28,409 --> 00:00:29,608 Stehen hier wie 8 00:00:31,396 --> 00:00:32,395 Idioten 9 00:00:32,979 --> 00:00:34,845 Auf ihn kann man sich wirklich nicht verlassen 10 00:00:35,832 --> 00:00:37,564 Was? - Lachen Sie nicht 11 00:00:37,637 --> 00:00:39,636 Wieso kannst du dich nicht auf mich verlassen? 12 00:00:39,727 --> 00:00:41,359 Du hättest auch deine nehmen können 13 00:00:41,415 --> 00:00:43,214 Sehen Sie, das ist nichts Ungewöhnliches 14 00:00:43,490 --> 00:00:44,689 Ist mir auch passiert 15 00:00:45,110 --> 00:00:46,109 Also - Lassen Sie mich 16 00:00:46,688 --> 00:00:48,553 Es passiert sicher, aber er hält 17 00:00:48,655 --> 00:00:50,121 die ganze zeit vergessen 18 00:00:50,808 --> 00:00:52,307 Und wie wirst du das lösen 19 00:00:52,421 --> 00:00:54,987 Nachdem Sie geheiratet haben? Sie bekommen in einem Monat verheiratet, oder? 20 00:00:55,228 --> 00:00:56,227 Rechts 21 00:00:57,071 --> 00:00:58,070 Ich weiß nicht 22 00:00:58,926 --> 00:01:01,325 Wie willst du das dann lösen 23 00:01:01,619 --> 00:01:02,618 Scheiße passiert 24 00:01:02,705 --> 00:01:03,837 Ich lasse dich rein 25 00:01:04,258 --> 00:01:05,524 Hol dir einen Kaffee 26 00:01:05,526 --> 00:01:08,092 Du kannst eine Weile bei mir bleiben Ich werde einen Schlosser rufen 27 00:01:08,327 --> 00:01:09,326 In Ordnung? - Also 28 00:01:09,383 --> 00:01:10,915 Das wäre zu begrüßen 29 00:01:11,031 --> 00:01:12,030 In Ordnung 30 00:01:17,998 --> 00:01:18,997 Komm herein 31 00:01:19,962 --> 00:01:21,361 Setzen Sie sich für einen Moment hin 32 00:01:25,527 --> 00:01:26,726 Lassen Sie mich versuchen anzurufen 33 00:01:27,542 --> 00:01:30,608 Jemand, der das Schloss knacken könnte - In Ordnung 34 00:01:32,455 --> 00:01:33,454 Ich kann nicht 35 00:01:33,543 --> 00:01:37,075 Ich kann einfach nicht verstehen, wie konntest du vergiss diese Schlüssel 36 00:01:37,159 --> 00:01:38,158 Ich nicht 37 00:01:39,160 --> 00:01:40,225 Es ist keine große Sache 38 00:01:42,037 --> 00:01:44,170 Mir ist es vor einem Jahr auch passiert 39 00:01:50,198 --> 00:01:51,463 Hallo ich bräuchte 40 00:01:52,095 --> 00:01:53,961 Jemand, der ein Schloss knacken kann 41 00:01:54,042 --> 00:01:56,041 Es ist die Prager Straße 81 42 00:01:58,008 --> 00:01:59,007 Ja sofort 43 00:02:01,544 --> 00:02:03,676 In einer Stunde? Kannst du es nicht besser? 44 00:02:05,500 --> 00:02:06,832 Nun, was kann man tun 45 00:02:07,171 --> 00:02:09,570 In Ordnung, dann ist es die Prager Straße 81 46 00:02:10,710 --> 00:02:12,843 OK, ruf mich einfach an, wenn du hier bist 47 00:02:13,753 --> 00:02:14,952 Danke Aufwiedersehen 48 00:02:17,131 --> 00:02:18,330 Also in einer Stunde 49 00:02:19,666 --> 00:02:21,865 In einer Stunde bist du zu Hause 50 00:02:22,893 --> 00:02:25,158 Möchten Sie etwas trinken möchte? 51 00:02:25,867 --> 00:02:27,066 In Ordnung - Rechts 52 00:02:27,312 --> 00:02:28,511 Lassen Sie mich sehen 53 00:02:29,492 --> 00:02:30,691 Falls ja 54 00:02:33,042 --> 00:02:34,441 Falls Sie Hunger haben 55 00:02:35,805 --> 00:02:37,604 Hier können Sie bestellen 56 00:02:38,777 --> 00:02:40,043 Etwas zu essen 57 00:02:41,426 --> 00:02:42,425 Oh mein 58 00:02:42,478 --> 00:02:45,077 Ich mache dir einen Kaffee - In Ordnung 59 00:02:48,589 --> 00:02:51,121 Ich habe keine Ahnung, wie man sie nicht haben kann 60 00:02:52,063 --> 00:02:53,129 Nun, es ist passiert 61 00:02:54,420 --> 00:02:55,752 Was sollte ich jetzt tun 62 00:02:56,971 --> 00:02:59,170 Nun, aber wir werden bald heiraten 63 00:02:59,721 --> 00:03:01,120 Wie kann ich mich auf dich verlassen 64 00:03:03,124 --> 00:03:04,857 Du vergisst immer wieder Sachen 65 00:03:06,751 --> 00:03:08,084 Also - Ich weiß nicht 66 00:03:09,257 --> 00:03:10,522 Lass uns darüber hinwegkommen 67 00:03:15,265 --> 00:03:16,464 Ich weiß nicht 68 00:03:22,709 --> 00:03:23,708 Rechts 69 00:03:24,485 --> 00:03:26,218 Was wirst du als nächstes vergessen? 70 00:03:28,019 --> 00:03:29,218 Nichts - Nichts 71 00:03:29,832 --> 00:03:31,031 ja, genau 72 00:03:32,917 --> 00:03:34,183 Noch eine Stunde warten 73 00:03:34,707 --> 00:03:36,173 In Ordnung, gehen Sie 74 00:03:38,854 --> 00:03:40,386 Pass auf, es ist wirklich heiß 75 00:03:42,374 --> 00:03:43,840 In Ordnung - Danke 76 00:03:45,315 --> 00:03:46,780 Also blättern wir um 77 00:03:47,843 --> 00:03:49,975 Wie läuft die Hochzeit ab 78 00:03:51,651 --> 00:03:54,450 Nun, es sollte in einem Monat passieren bereits 79 00:03:55,681 --> 00:03:57,946 Und freust du dich darauf? 80 00:03:58,189 --> 00:04:00,488 Du scheinst nicht sehr aufgeregt zu sein - Nun, ich freue mich 81 00:04:01,678 --> 00:04:03,610 Es ist nur so, dass wir viel streiten 82 00:04:04,221 --> 00:04:05,820 Also - Sie streiten viel? 83 00:04:05,898 --> 00:04:07,430 Es ist nicht immer leicht 84 00:04:09,555 --> 00:04:11,821 Was wirst du dagegen tun? 85 00:04:12,128 --> 00:04:15,460 Es ist kein gutes Zeichen, vorher zu streiten die Hochzeit 86 00:04:15,538 --> 00:04:16,537 Also 87 00:04:16,903 --> 00:04:18,836 Wir sind irgendwie knapp bei Kasse 88 00:04:19,013 --> 00:04:20,012 Keine Einsparungen 89 00:04:20,096 --> 00:04:21,095 Keine Eheringe 90 00:04:22,496 --> 00:04:24,962 Wo möchten Sie die Hochzeit feiern? 91 00:04:25,911 --> 00:04:29,410 Es gibt einen schönen Ort, nicht zu weit entfernt das Dorf, aus dem ich komme 92 00:04:29,675 --> 00:04:32,741 Ah, du hast mir gesagt, dass du kein bist Stadtmensch 93 00:04:33,604 --> 00:04:35,736 Dass du vom Land kommst 94 00:04:36,579 --> 00:04:37,578 Rechts 95 00:04:38,584 --> 00:04:40,783 Nun, eine Hochzeit auf dem Land 96 00:04:41,736 --> 00:04:42,802 Viele Gäste 97 00:04:43,427 --> 00:04:44,693 Viele Verwandte 98 00:04:45,371 --> 00:04:47,104 Rechts? - Ja, das ist richtig 99 00:04:51,097 --> 00:04:52,096 Das ist richtig 100 00:04:53,154 --> 00:04:55,653 Du hast mir auch gesagt, dass du in die Kirche gehst Rechts? 101 00:04:55,771 --> 00:04:56,870 ja, ich will 102 00:04:58,207 --> 00:05:00,339 Aber ich gehe nicht regelmäßig dorthin 103 00:05:01,801 --> 00:05:02,800 In Ordnung 104 00:05:04,065 --> 00:05:05,064 Zeit von Zeit 105 00:05:06,236 --> 00:05:07,235 Rechts 106 00:05:12,982 --> 00:05:13,981 Interessant 107 00:05:15,026 --> 00:05:16,959 Sie planen also eine Hochzeit 108 00:05:17,523 --> 00:05:19,789 Sie wissen, wie viele Leute und wo 109 00:05:20,718 --> 00:05:22,717 Aber du hast kein Geld 110 00:05:22,745 --> 00:05:24,877 Und sind sich nicht einmal sicher, ob Sie das wollen 111 00:05:24,940 --> 00:05:25,939 Also 112 00:05:26,384 --> 00:05:28,050 Sie argumentieren - Nun, das Geld 113 00:05:28,116 --> 00:05:29,115 Wir wollen aber 114 00:05:31,989 --> 00:05:34,121 Sogar wir streiten uns über dumme Dinge 115 00:05:35,832 --> 00:05:36,831 Rechts? 116 00:05:36,989 --> 00:05:37,988 Das ist richtig 117 00:05:41,625 --> 00:05:42,624 Also 118 00:05:43,055 --> 00:05:45,287 Was, wenn ich dir mit etwas Geld helfe? 119 00:05:45,374 --> 00:05:46,573 Was denken Sie? 120 00:05:49,399 --> 00:05:50,731 Mit dem Geld helfen? 121 00:05:53,402 --> 00:05:54,668 Das wäre toll 122 00:05:56,582 --> 00:05:57,647 Das stimmt aber 123 00:05:58,600 --> 00:06:01,199 Kommt darauf an, was man dafür möchte 124 00:06:03,603 --> 00:06:04,602 Also 125 00:06:05,151 --> 00:06:06,350 Jetzt bin ich neugierig 126 00:06:09,638 --> 00:06:12,037 Ich weiß, es mag ein wenig seltsam klingen, aber 127 00:06:13,712 --> 00:06:15,978 Es kann ein bisschen peinlich sein 128 00:06:16,189 --> 00:06:18,055 Speziell für Sie da 129 00:06:18,428 --> 00:06:19,994 Du gehst in die Kirche und so 130 00:06:23,163 --> 00:06:24,895 Ich will dich aber nicht beleidigen 131 00:06:28,283 --> 00:06:30,415 Ich finde deine Freundin sehr attraktiv 132 00:06:30,423 --> 00:06:31,489 ich will sie 133 00:06:34,131 --> 00:06:35,330 Was? 134 00:06:38,898 --> 00:06:40,897 Ich denke, das ist keine gute Idee 135 00:06:41,462 --> 00:06:42,461 Auf keinen Fall 136 00:06:43,442 --> 00:06:44,441 Wirklich nicht 137 00:06:47,637 --> 00:06:50,369 Nein, wir heiraten also ich denke nicht 138 00:06:51,593 --> 00:06:53,392 Also - Ich weiß, es ist irgendwie 139 00:06:54,511 --> 00:06:56,044 Ein unanständiger Vorschlag 140 00:06:58,749 --> 00:06:59,748 Es ist sicher 141 00:07:01,550 --> 00:07:03,015 Das wäre nicht richtig 142 00:07:04,163 --> 00:07:05,895 Es wäre sogar für Geld 143 00:07:06,934 --> 00:07:10,200 Aber wir möchten danach Sex haben die Ehe 144 00:07:12,014 --> 00:07:15,480 Du hattest noch keinen Sex, nicht vorher du bist verheiratet? 145 00:07:19,139 --> 00:07:20,205 Wie alt bist du? 146 00:07:22,441 --> 00:07:23,440 Ich bin einundzwanzig 147 00:07:25,163 --> 00:07:26,362 Und du? 148 00:07:26,999 --> 00:07:28,264 Achtzehn? Neunzehn? 149 00:07:28,599 --> 00:07:29,798 Nein, ich bin zwanzig 150 00:07:31,844 --> 00:07:33,443 Sie warten also wirklich 151 00:07:34,291 --> 00:07:35,757 Noch einen Monat? 152 00:07:36,360 --> 00:07:38,226 Soll ich dir wirklich glauben? 153 00:07:39,524 --> 00:07:41,023 ja, das ist richtig - Wirklich? 154 00:07:42,201 --> 00:07:44,133 Du bist sicher eine Ausnahme 155 00:07:46,162 --> 00:07:48,428 Die Hochzeit muss noch vorbereitet werden 156 00:07:48,816 --> 00:07:51,749 Sie müssen es organisieren und bezahlen alles 157 00:07:52,883 --> 00:07:53,882 Hunne 158 00:07:54,246 --> 00:07:55,845 Wie kommen wir an das Geld? 159 00:07:57,467 --> 00:07:58,466 Suchen 160 00:07:58,567 --> 00:08:00,233 Das ist also, was Sie bezahlen würden 161 00:08:00,951 --> 00:08:02,550 Willst du es zählen? 162 00:08:05,485 --> 00:08:07,418 Nun, das gefällt mir sowieso nicht 163 00:08:08,955 --> 00:08:10,487 Zählen Sie es einfach und 164 00:08:10,911 --> 00:08:12,443 Vielleicht änderst du deine Meinung 165 00:08:14,070 --> 00:08:15,869 Nun, wir müssen das Geld besorgen irgendwie 166 00:08:17,903 --> 00:08:19,369 Wir haben nichts 167 00:08:20,203 --> 00:08:21,268 Keine Eheringe 168 00:08:23,148 --> 00:08:24,780 Wie ich sehe, wissen Sie bisher nur das 169 00:08:24,879 --> 00:08:27,078 Sie möchten kirchlich heiraten 170 00:08:27,176 --> 00:08:28,575 Mit vielen Gästen 171 00:08:35,103 --> 00:08:36,102 Ich weiß nicht 172 00:08:37,157 --> 00:08:40,023 Das ist ein ziemlich großes Ereignis für solche Dorf 173 00:08:40,346 --> 00:08:42,211 Etwas spart man sich dabei aber 174 00:08:42,280 --> 00:08:44,013 Dann taucht das ganze Dorf auf 175 00:08:44,106 --> 00:08:46,438 Das bedeutet viel Essen und Trinken 176 00:08:48,828 --> 00:08:50,627 Das stimmt aber - Etwas Live-Musik auch 177 00:08:52,439 --> 00:08:54,971 Sie müssen genug Wein haben und Getränke 178 00:08:55,016 --> 00:08:56,482 Das wird nicht billig 179 00:08:58,035 --> 00:09:00,101 Also - Diese hübschen Hände würden 180 00:09:00,373 --> 00:09:02,506 Sicher verdienen einen schönen Ehering 181 00:09:03,787 --> 00:09:05,586 Ein goldener würde es tun, denke ich 182 00:09:08,606 --> 00:09:10,939 Nun, wir könnten unsere Eheringe kaufen 183 00:09:12,627 --> 00:09:14,493 Aber das wäre absolut 184 00:09:15,453 --> 00:09:16,685 Gegen deinen Willen 185 00:09:17,280 --> 00:09:18,279 Wir können auch 186 00:09:18,643 --> 00:09:20,175 Holen Sie sich einen Kredit oder so etwas 187 00:09:20,958 --> 00:09:22,157 Was denken Sie? 188 00:09:22,599 --> 00:09:23,731 Komm schon - ein Darlehen? 189 00:09:24,767 --> 00:09:25,766 Dann 190 00:09:27,840 --> 00:09:29,772 Dafür würden wir noch mehr bezahlen 191 00:09:30,778 --> 00:09:32,310 Sie kennen das mit Krediten 192 00:09:32,371 --> 00:09:35,370 Es gibt einen Vorteil, aber viel mehr Nachteile 193 00:09:36,618 --> 00:09:37,617 Dieses Geld 194 00:09:38,542 --> 00:09:39,541 Sie können jetzt bekommen 195 00:09:40,155 --> 00:09:41,220 Ohne Interesse 196 00:09:41,638 --> 00:09:44,104 Tatsächlich müssen Sie es nicht zurückzahlen 197 00:09:45,793 --> 00:09:49,126 Es kostet nur etwa eine halbe Stunde deiner Zeit 198 00:09:50,884 --> 00:09:53,116 Nun, ich mag es immer noch nicht - Wenn Sie wollen 199 00:09:53,775 --> 00:09:56,507 Sie können auch bleiben und ein Auge behalten darauf 200 00:09:57,360 --> 00:09:58,359 Nur um sicher zu gehen 201 00:10:03,326 --> 00:10:04,725 Willst du das? 202 00:10:05,834 --> 00:10:06,833 Also 203 00:10:08,564 --> 00:10:09,563 Ich nehme es 204 00:10:09,635 --> 00:10:10,634 Wie 205 00:10:11,020 --> 00:10:12,685 Dass wir diese Hochzeit wollen 206 00:10:14,212 --> 00:10:15,544 Und wir haben kein Geld 207 00:10:17,712 --> 00:10:18,778 Ich denke, wir nicht 208 00:10:22,730 --> 00:10:24,529 Möchten Sie das Geld zählen? 209 00:10:25,966 --> 00:10:27,265 Dann lass mich mal zählen 210 00:10:35,398 --> 00:10:37,930 Stellen Sie sich vor, was Sie alles damit kaufen können 211 00:10:38,666 --> 00:10:39,865 Vierzig Riesen 212 00:10:45,249 --> 00:10:46,448 Bist du dabei? 213 00:10:48,858 --> 00:10:50,057 Nun, ich bin dabei 214 00:10:51,872 --> 00:10:52,971 Also 215 00:10:53,042 --> 00:10:54,908 Ich mag es nicht so sehr, aber 216 00:10:55,209 --> 00:10:56,408 Wahrscheinlich 217 00:10:57,815 --> 00:10:59,014 Alles klar großartig 218 00:10:59,926 --> 00:11:01,725 Dann kannst du das Geld nehmen 219 00:11:09,233 --> 00:11:10,765 Okay, lass es mich sehen 220 00:11:12,233 --> 00:11:14,032 Damit ich alles sehen kann 221 00:11:15,565 --> 00:11:16,697 Dein Mann bekommt 222 00:11:19,860 --> 00:11:22,192 Ja, mach schon, du kannst dort drüben sitzen 223 00:12:00,463 --> 00:12:02,862 Es ist schwer zu glauben, dass du gewartet hast 224 00:12:03,274 --> 00:12:04,473 Bis jetzt 225 00:12:06,100 --> 00:12:08,499 Zu heiraten, bevor Sie etwas genießen Sex 226 00:12:08,666 --> 00:12:10,332 Ich kann das kaum glauben 227 00:12:10,710 --> 00:12:11,909 Das ist richtig 228 00:12:15,186 --> 00:12:16,385 Wir haben gewartet 229 00:12:19,182 --> 00:12:22,381 Kannst du die Hose ausziehen und so T-Shirt? 230 00:12:56,692 --> 00:12:59,958 Willst du nicht da drüben sitzen? am Fenster? 231 00:13:00,988 --> 00:13:02,587 Sie können es mitnehmen 232 00:13:05,657 --> 00:13:07,256 Zur Ecke da drüben 233 00:13:11,712 --> 00:13:13,311 Verdammt, das ist etwas 234 00:13:40,492 --> 00:13:41,891 So ein unschuldiger Blick 235 00:13:43,115 --> 00:13:44,714 Ich wette, du tust so 236 00:13:45,870 --> 00:13:47,069 Nein, bin ich nicht 237 00:13:48,163 --> 00:13:49,429 Nicht wahr? - NEIN 238 00:14:52,606 --> 00:14:53,805 Niederknien 239 00:15:02,747 --> 00:15:04,146 Steck ihn in deinen Mund 240 00:15:10,191 --> 00:15:11,257 ja, das ist richtig 241 00:15:30,741 --> 00:15:31,940 ja, genau so 242 00:15:45,891 --> 00:15:47,423 Sie werden auch einige genießen 243 00:15:50,907 --> 00:15:52,473 In einem Monat oder so vielleicht 244 00:16:04,504 --> 00:16:05,503 Ja 245 00:16:30,655 --> 00:16:31,854 ja das ist es 246 00:16:39,774 --> 00:16:41,840 Komm schon, leck es von unten 247 00:16:42,750 --> 00:16:44,416 Ja leck das ganz 248 00:16:47,214 --> 00:16:48,813 Ja, diese Bälle funktionieren auch 249 00:16:53,224 --> 00:16:54,423 Das ist richtig 250 00:17:05,846 --> 00:17:06,845 Oh ja 251 00:17:10,337 --> 00:17:11,403 ja, das ist richtig 252 00:17:21,350 --> 00:17:22,549 ja, genau so 253 00:17:52,229 --> 00:17:53,695 Komm schon, zieh es aus 254 00:17:57,430 --> 00:17:58,829 Ja, zieh den BH aus 255 00:17:59,275 --> 00:18:00,741 Lass mich diese Brüste sehen 256 00:18:06,201 --> 00:18:07,400 Sie sind schön 257 00:18:14,815 --> 00:18:17,014 Ja komm schon jetzt das Höschen aus 258 00:18:25,067 --> 00:18:26,466 Legen Sie sich auf den Rücken 259 00:19:01,635 --> 00:19:02,634 Lassen Sie mich nur 260 00:19:23,060 --> 00:19:24,259 Komm schon, lutsch es 261 00:19:32,928 --> 00:19:33,927 Oh ja 262 00:19:44,101 --> 00:19:45,100 Ja 263 00:20:03,758 --> 00:20:04,757 Oh ja toll 264 00:20:14,844 --> 00:20:15,843 Ja 265 00:20:22,130 --> 00:20:23,329 Ach ja, komm schon 266 00:20:37,045 --> 00:20:38,044 Ja 267 00:20:44,402 --> 00:20:46,734 Ihr Mädchen weiß sicher, wie es geht 268 00:20:47,141 --> 00:20:48,407 Das kann ich Ihnen sagen 269 00:21:00,991 --> 00:21:02,557 Komm dreh dich um 270 00:21:06,645 --> 00:21:07,644 ja genau so 271 00:21:13,939 --> 00:21:15,138 Genau so 272 00:21:16,683 --> 00:21:18,015 Zeig mir diesen Hintern 273 00:22:14,505 --> 00:22:16,037 Oh verdammt, es ist schon tropfnass 274 00:22:28,402 --> 00:22:29,401 Oh ja 275 00:22:33,452 --> 00:22:34,651 Ach du lieber Gott 276 00:22:44,609 --> 00:22:45,808 Aufleuchten 277 00:23:08,293 --> 00:23:09,592 Oh mein Gott, das ist etwas 278 00:23:20,605 --> 00:23:21,604 Ach du lieber Gott 279 00:23:52,210 --> 00:23:54,142 Komm schon, leg dich auf den Rücken 280 00:24:05,193 --> 00:24:06,459 Oh ja verbreitet es 281 00:26:39,376 --> 00:26:40,975 Oh ja, halte so durch 282 00:27:56,223 --> 00:27:57,822 Warte einen Moment 283 00:31:16,717 --> 00:31:18,416 Alles, was Sie brauchen, ist ein richtiger Fick 284 00:31:33,872 --> 00:31:35,404 Das gefällt dir sicher, oder? 285 00:31:47,833 --> 00:31:49,432 Komm und setz dich auf mich 286 00:31:53,381 --> 00:31:54,380 Komm, setz dich auf mich 287 00:31:56,897 --> 00:31:58,296 Like das und fick mich 288 00:32:01,505 --> 00:32:02,504 Ja reinschieben 289 00:32:07,865 --> 00:32:09,064 Genau so 290 00:32:12,233 --> 00:32:13,232 Verdammt 291 00:32:20,449 --> 00:32:21,448 Komm fick mich 292 00:32:54,388 --> 00:32:55,587 Ach ja, mach es selbst 293 00:33:12,326 --> 00:33:13,325 Ja, komm schon 294 00:33:14,661 --> 00:33:15,660 Ach du lieber Gott 295 00:33:18,604 --> 00:33:19,803 Fick mich richtig 296 00:34:07,077 --> 00:34:08,076 Ja 297 00:34:21,426 --> 00:34:23,358 Komm schon, nimm es in den Mund 298 00:34:29,873 --> 00:34:30,872 Ja 299 00:34:40,542 --> 00:34:41,741 ja, genau so 300 00:34:47,668 --> 00:34:48,667 Eindrucksvoll 301 00:34:50,163 --> 00:34:51,162 Oh mein 302 00:35:03,591 --> 00:35:04,657 Du bist etwas 303 00:35:07,912 --> 00:35:09,644 Komm und fick mich noch ein bisschen 304 00:35:09,804 --> 00:35:10,936 Komm auf mich 305 00:35:15,408 --> 00:35:17,274 Auf diese Weise können Sie es selbst tun 306 00:35:19,752 --> 00:35:21,218 Komm schon, schiebe es rein 307 00:35:24,619 --> 00:35:26,085 Oh ja, das ist es 308 00:35:34,500 --> 00:35:35,699 Genau so 309 00:36:11,889 --> 00:36:13,321 Oh ja, das ist es 310 00:36:19,427 --> 00:36:20,426 ja, komm her 311 00:36:49,585 --> 00:36:50,784 Ich liebe diesen Arsch 312 00:36:58,873 --> 00:36:59,939 Komm und reite mich 313 00:37:00,479 --> 00:37:01,678 Genau so 314 00:37:05,010 --> 00:37:06,009 Aufleuchten 315 00:37:33,832 --> 00:37:34,831 Oh ja 316 00:37:58,959 --> 00:38:00,758 Komm, lass uns etwas tun 317 00:38:02,399 --> 00:38:03,598 Halten Sie sich an mich 318 00:38:46,507 --> 00:38:47,706 Ach ja, machen wir 319 00:38:50,894 --> 00:38:52,560 Wie soll ich dich noch ficken 320 00:39:04,871 --> 00:39:05,870 Wissen Sie was? 321 00:39:05,941 --> 00:39:08,407 Dreh dich mit deinem Hintern zu mir um 322 00:39:10,007 --> 00:39:11,206 ja, genau so 323 00:39:12,452 --> 00:39:13,784 Ja, zeig mir diesen Arsch 324 00:39:19,950 --> 00:39:21,349 Ja halt so durch 325 00:39:25,633 --> 00:39:27,432 Alles in Ordnung da? 326 00:39:32,328 --> 00:39:35,460 Überprüfen Sie, was Sie alles mit Ihrem tun können Freundin 327 00:39:35,820 --> 00:39:37,952 Sie muss richtig gefickt werden 328 00:39:38,829 --> 00:39:40,028 Keine Ausnahmen 329 00:39:41,140 --> 00:39:42,272 Probieren Sie es einfach aus 330 00:39:47,897 --> 00:39:48,896 Komm schon 331 00:40:09,924 --> 00:40:11,323 ich werde es dir geben 332 00:40:17,661 --> 00:40:19,660 Sie werden dieses warme Sperma im Inneren spüren 333 00:40:54,860 --> 00:40:55,859 Oh ja 334 00:40:58,650 --> 00:40:59,649 Ja 335 00:41:21,083 --> 00:41:22,082 Ja 336 00:41:30,245 --> 00:41:31,244 Ja 337 00:41:32,581 --> 00:41:33,580 Ja 338 00:41:33,821 --> 00:41:34,820 oh Süße 339 00:41:37,185 --> 00:41:38,184 Ja 340 00:41:38,241 --> 00:41:39,240 Ja 341 00:41:40,821 --> 00:41:42,020 ich komme 342 00:42:31,010 --> 00:42:32,409 Oh ja, komm runter 343 00:42:33,032 --> 00:42:34,431 Komm schon, schieb es raus 344 00:42:47,077 --> 00:42:49,209 Es tut mir leid, Kumpel, ich konnte nicht anders 345 00:42:49,454 --> 00:42:51,386 Du verarschst mich, nicht wahr? 346 00:42:53,688 --> 00:42:55,687 Du hättest nicht reinkommen sollen 347 00:42:57,865 --> 00:43:00,131 Ich konnte einfach nicht anders und musste 348 00:43:01,341 --> 00:43:02,940 Markieren Sie Ihr Mädchen hier drüben 349 00:43:03,651 --> 00:43:05,917 Aber Sie können es Ihrem Pfarrer sagen 350 00:43:05,964 --> 00:43:07,296 Und er wird uns vergeben - Was 351 00:43:08,534 --> 00:43:09,600 Ich glaube nicht 352 00:43:11,921 --> 00:43:14,120 Ich kenne einen Arzt, wenn Sie einen brauchen 353 00:43:16,346 --> 00:43:17,345 OK? 354 00:43:18,773 --> 00:43:19,772 Ich verspreche 355 00:43:21,056 --> 00:43:22,788 Für den Fall, dass Sie sich darum kümmern 356 00:43:23,903 --> 00:43:25,035 Das ist etwas 357 00:43:32,927 --> 00:43:33,926 Und 358 00:43:34,477 --> 00:43:36,076 Es war nicht so schlimm, oder? 359 00:43:38,220 --> 00:43:40,286 Und jetzt können Sie diese Ringe kaufen 360 00:43:41,864 --> 00:43:42,863 Ich schätze 361 00:43:47,348 --> 00:43:48,347 Also 362 00:43:49,257 --> 00:43:50,923 Du kannst jetzt duschen 363 00:43:52,246 --> 00:43:53,445 In Ordnung 364 00:43:53,452 --> 00:43:54,918 Wirst du ihr helfen? 365 00:44:03,239 --> 00:44:04,238 Also 366 00:44:04,735 --> 00:44:04,734 Ich gehe besser zu ihr - Rechts 23328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.