Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,583 --> 00:00:03,084
Previously on "Bel-Air"...
2
00:00:03,085 --> 00:00:04,565
If you do cut ties
with Erika's firm,
3
00:00:04,566 --> 00:00:07,208
you're gonna need a big client
to fill that gap, you know?
4
00:00:07,209 --> 00:00:08,310
Exactly.
5
00:00:08,311 --> 00:00:09,810
This big development,
I checked it out.
6
00:00:09,811 --> 00:00:11,212
And like you said,
it's got the potential
7
00:00:11,213 --> 00:00:12,333
to bring in
some serious money.
8
00:00:12,334 --> 00:00:13,894
This project is gonna
get a lot messier
9
00:00:13,895 --> 00:00:15,335
than a vandalised bulldozer.
10
00:00:15,417 --> 00:00:17,639
I saw you kiss Jazz
at Dad's party.
11
00:00:17,739 --> 00:00:19,549
You know this has
to stay between us.
12
00:00:19,550 --> 00:00:21,222
Then tell
your fiancé the truth.
13
00:00:21,223 --> 00:00:22,524
You left us!
14
00:00:22,525 --> 00:00:24,024
I was in the middle
of a fucking war, Pen!
15
00:00:24,025 --> 00:00:25,746
Yeah, I know. I was
right there with you, remember?
16
00:00:25,747 --> 00:00:27,788
And Roman said he was gonna
take care of you.
17
00:00:27,789 --> 00:00:29,510
Well, he couldn't really
do that from his prison cell,
18
00:00:29,511 --> 00:00:31,333
could he?
19
00:00:31,334 --> 00:00:33,033
All of a sudden,
I just feel, you know, like
20
00:00:33,034 --> 00:00:35,817
if I don't get out of there,
I'm gonna lose control.
21
00:00:35,818 --> 00:00:38,239
You can't take on anybody
else's problems, Carlton,
22
00:00:38,240 --> 00:00:40,782
your parents' or Amira's.
23
00:00:40,783 --> 00:00:42,123
I want to know everything.
24
00:00:42,124 --> 00:00:43,764
Your father
was a half-assed dreamer.
25
00:00:43,765 --> 00:00:46,508
He created mess,
and I cleaned it up.
26
00:00:46,509 --> 00:00:48,008
Lou's not trustworthy.
Listen to me.
27
00:00:48,009 --> 00:00:50,451
He's a con man who was
convicted of robbing an old man
28
00:00:50,452 --> 00:00:51,673
he said owed him money.
29
00:00:51,674 --> 00:00:53,494
Look, I don't know
your situation.
30
00:00:53,495 --> 00:00:55,917
But the fact that your
old man is still out there
31
00:00:55,918 --> 00:00:57,418
means it ain't never too late.
32
00:00:57,419 --> 00:00:59,229
No one's family
is perfect, I guess.
33
00:00:59,230 --> 00:01:00,461
You either try
to make it better,
34
00:01:00,462 --> 00:01:03,425
or you live with it
the way it is.
35
00:01:07,429 --> 00:01:11,012
[Bell Biv DeVoe's "Poison"]
36
00:01:11,112 --> 00:01:12,534
♪ Come on ♪
37
00:01:12,535 --> 00:01:14,034
both: ♪ It's driving me ♪
- ♪ Out of my mind ♪
38
00:01:14,035 --> 00:01:16,498
Hit it, Ma.
Vocals. Come on.
39
00:01:16,598 --> 00:01:20,542
♪ That's why it's hard
for me to find ♪
40
00:01:20,642 --> 00:01:24,386
both:
♪ Can't get it out of my head ♪
41
00:01:24,486 --> 00:01:26,388
- ♪ Miss her ♪
- ♪ Kiss her ♪
42
00:01:26,488 --> 00:01:27,789
♪ Love her, whoo ♪
43
00:01:27,889 --> 00:01:30,072
both: ♪ That girl is ♪
- ♪ Poison ♪
44
00:01:30,172 --> 00:01:32,074
Whoo!
That girl poison.
45
00:01:32,174 --> 00:01:34,516
Hey, hey, hey, hey, hey.
46
00:01:34,517 --> 00:01:36,657
♪ I never trust
a big butt and a smile ♪
47
00:01:36,658 --> 00:01:37,799
You know what?
48
00:01:37,899 --> 00:01:40,562
[laughter]
49
00:01:40,662 --> 00:01:42,364
Glad to have you
back in LA, Ma.
50
00:01:42,365 --> 00:01:44,265
Yeah, I had
my vacation days banked.
51
00:01:44,266 --> 00:01:45,746
- Mm-hmm.
- I never missed a summer
52
00:01:45,747 --> 00:01:47,008
with my baby.
53
00:01:47,108 --> 00:01:50,252
♪ ♪
54
00:01:50,352 --> 00:01:52,013
♪ Poison ♪
55
00:01:52,014 --> 00:01:53,714
Beat back
the Campbell attack!
56
00:01:53,715 --> 00:01:54,976
Right now!
57
00:01:54,977 --> 00:01:55,916
Beat back
the Campbell attack!
58
00:01:55,917 --> 00:01:57,058
Right now!
59
00:01:57,059 --> 00:01:58,719
Beat back
the Campbell attack!
60
00:01:58,720 --> 00:02:00,102
Right now!
61
00:02:00,202 --> 00:02:02,912
Oh, God, Will and Vy are
supposed to be here any minute.
62
00:02:02,964 --> 00:02:05,107
I'm sorry about all this.
63
00:02:05,207 --> 00:02:06,587
Things have been heating up
64
00:02:06,648 --> 00:02:09,671
with the Campbell Square
project.
65
00:02:09,771 --> 00:02:11,813
Should we let
Geoffrey handle it?
66
00:02:13,014 --> 00:02:16,037
All the protests
have been pretty peaceful.
67
00:02:16,137 --> 00:02:17,359
All?
68
00:02:17,459 --> 00:02:19,441
Small pockets
all over the city.
69
00:02:19,541 --> 00:02:21,291
I don't want
to escalate anything.
70
00:02:21,303 --> 00:02:23,305
[sighs]
71
00:02:26,548 --> 00:02:29,531
When I got your text,
"I need you in LA,"
72
00:02:29,631 --> 00:02:31,321
I, you know,
got a little worried.
73
00:02:31,393 --> 00:02:33,895
- Oh, yeah.
- Yeah, what's going on?
74
00:02:33,995 --> 00:02:35,617
Protect our community!
75
00:02:35,618 --> 00:02:36,757
Right now!
76
00:02:36,758 --> 00:02:38,198
If you care,
stop Campbell Square!
77
00:02:38,199 --> 00:02:39,301
Right now!
78
00:02:39,302 --> 00:02:40,561
If you care,
stop Campbell Square!
79
00:02:40,562 --> 00:02:42,264
Hey, Ma, roll your window up.
80
00:02:42,364 --> 00:02:44,306
[dramatic music]
81
00:02:44,406 --> 00:02:45,707
Tell Banks to stop!
82
00:02:45,807 --> 00:02:47,709
If you care,
stop Campbell Square!
83
00:02:47,710 --> 00:02:49,650
Leave our homes
and businesses alone!
84
00:02:49,651 --> 00:02:51,913
- Right now!
- Well...
85
00:02:52,013 --> 00:02:53,395
welcome back to Bel-Air, Ma.
86
00:02:53,495 --> 00:02:55,557
[Easy McCoy's "Deja Vu"]
87
00:02:55,657 --> 00:02:57,359
♪ Oh, yeah ♪
88
00:02:57,459 --> 00:02:59,561
♪ ♪
89
00:02:59,661 --> 00:03:02,684
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
90
00:03:02,784 --> 00:03:04,786
♪ ♪
91
00:03:05,239 --> 00:03:08,228
You know, one minute,
I was working,
92
00:03:08,229 --> 00:03:09,429
handing out cold towels.
93
00:03:09,430 --> 00:03:11,231
And then the next,
I just freaked out
94
00:03:11,232 --> 00:03:12,574
and had to run out of there.
95
00:03:12,674 --> 00:03:15,857
Damn,
that's really scary, babe.
96
00:03:15,957 --> 00:03:20,702
Yeah, but I had
a really, really good
97
00:03:20,802 --> 00:03:22,424
conversation with Spencer.
98
00:03:22,524 --> 00:03:25,146
And he said that I just need
to stay in tune
99
00:03:25,246 --> 00:03:26,686
with my emotions day-to-day
100
00:03:26,768 --> 00:03:30,111
and we can stop this
from happening, so...
101
00:03:30,211 --> 00:03:32,914
OK.
[chuckles]
102
00:03:33,014 --> 00:03:36,998
He-he also said that,
103
00:03:36,999 --> 00:03:39,700
you know, right now is just
a really vulnerable time
104
00:03:39,701 --> 00:03:44,726
and I might be leaning
into things that feel great
105
00:03:44,826 --> 00:03:47,128
but might not be
that great for me.
106
00:03:47,228 --> 00:03:49,491
Oh.
107
00:03:49,591 --> 00:03:51,761
Like, do you think
that I'm a distraction?
108
00:03:52,714 --> 00:03:55,056
I mean-I mean, I get it.
109
00:03:55,057 --> 00:03:56,677
The last thing
that I want to do
110
00:03:56,678 --> 00:03:57,878
is get in the way of things.
111
00:03:57,879 --> 00:04:00,101
I just want you to be OK.
112
00:04:00,201 --> 00:04:03,064
I really care about you,
Carlton, so...
113
00:04:03,164 --> 00:04:07,709
whatever you need,
you just tell me, OK?
114
00:04:07,809 --> 00:04:10,151
You're amazing.
You know that?
115
00:04:10,251 --> 00:04:13,515
Doesn't sound like
Spencer thinks so.
116
00:04:13,516 --> 00:04:15,536
He doesn't know
how good we are together.
117
00:04:15,537 --> 00:04:18,840
Nobody gets us but us.
118
00:04:18,841 --> 00:04:21,061
You know, I wish I could
come over and lay next to you
119
00:04:21,062 --> 00:04:22,484
right now.
120
00:04:22,485 --> 00:04:24,224
Mm, how would you
make me feel better?
121
00:04:24,225 --> 00:04:25,647
OK, lay down.
122
00:04:25,747 --> 00:04:28,770
Close your eyes.
Just listen.
123
00:04:28,870 --> 00:04:31,993
♪ You move like water ♪
124
00:04:33,635 --> 00:04:37,859
So... what's the plan here, exactly?
125
00:04:37,860 --> 00:04:39,319
Do you really think
these threats
126
00:04:39,320 --> 00:04:42,344
are just gonna disappear?
127
00:04:42,444 --> 00:04:44,065
I'm handling it.
128
00:04:44,165 --> 00:04:46,348
I need to be cautious.
129
00:04:46,448 --> 00:04:49,271
Cautious, hmm?
130
00:04:49,371 --> 00:04:51,373
Is that the new Geoffrey?
131
00:04:52,534 --> 00:04:54,896
[sighs]
132
00:04:57,459 --> 00:04:58,800
I lost you and Frederick
133
00:04:58,900 --> 00:05:00,682
because of an impulsive
decision.
134
00:05:00,782 --> 00:05:03,605
[soft dramatic music]
135
00:05:03,705 --> 00:05:06,608
♪ ♪
136
00:05:06,708 --> 00:05:10,051
I don't plan on making
the same mistake again.
137
00:05:10,151 --> 00:05:12,374
♪ ♪
138
00:05:12,474 --> 00:05:15,016
There is one man
who could help.
139
00:05:15,116 --> 00:05:17,018
Roman.
140
00:05:17,118 --> 00:05:22,023
♪ ♪
141
00:05:22,123 --> 00:05:24,946
Can we trust him?
142
00:05:25,046 --> 00:05:26,628
If not him, who?
143
00:05:26,728 --> 00:05:33,034
♪ ♪
144
00:05:33,134 --> 00:05:36,157
Look, I can't believe we sold
out of our hoodies that quick.
145
00:05:36,158 --> 00:05:39,099
We have orders coming in from
Sao Paulo, Cape Town, London.
146
00:05:39,100 --> 00:05:41,202
- Yo, all thanks to Pony Rich.
- Yeah!
147
00:05:41,302 --> 00:05:42,564
We're really worldwide.
148
00:05:42,664 --> 00:05:45,327
[phone dings]
- Oh, shit.
149
00:05:45,427 --> 00:05:48,610
Oh, hold on.
150
00:05:48,611 --> 00:05:50,671
I thought you were taking
a step back from Amira.
151
00:05:50,672 --> 00:05:52,774
- Yeah, no, I was wrong.
- Mm-hmm.
152
00:05:52,775 --> 00:05:53,954
Look, she gets
what I'm going through,
153
00:05:53,955 --> 00:05:55,617
and that's what
I need right now.
154
00:05:55,717 --> 00:05:58,740
Right, sounds like
someone's nose is wide open.
155
00:05:58,840 --> 00:06:00,702
[laughs]
- Bro, chill out.
156
00:06:00,703 --> 00:06:02,443
We're literally going
to an NA meeting later.
157
00:06:02,444 --> 00:06:04,305
OK.
158
00:06:04,405 --> 00:06:07,709
You know,
speaking of that, like,
159
00:06:07,710 --> 00:06:09,169
how-how do those meetings go?
160
00:06:09,170 --> 00:06:11,091
Like, you just sit around
and talk in a circle?
161
00:06:11,092 --> 00:06:13,154
Like, how do you know
what to say?
162
00:06:13,254 --> 00:06:15,557
Are you thinking
about going to therapy?
163
00:06:15,657 --> 00:06:17,238
both: We ready!
164
00:06:17,338 --> 00:06:18,520
Whoo-whoo!
165
00:06:18,620 --> 00:06:21,122
- Oh!
- Yo!
166
00:06:21,222 --> 00:06:22,484
OK, I see you!
167
00:06:22,485 --> 00:06:24,224
Wait, wait, wait,
let me get video.
168
00:06:24,225 --> 00:06:25,485
With the bucket hat? Yeah.
169
00:06:25,486 --> 00:06:27,628
OK, to help us unveiling
our brand-new merch...
170
00:06:27,629 --> 00:06:28,810
Introducing the two
171
00:06:28,811 --> 00:06:30,471
most important women
of Blackccess...
172
00:06:30,472 --> 00:06:32,454
both: Our mamas!
173
00:06:32,554 --> 00:06:33,735
Hey!
[laughter]
174
00:06:33,736 --> 00:06:35,556
Give a little something.
Give a little something.
175
00:06:35,557 --> 00:06:37,098
- Strut.
- Walk that walk.
176
00:06:37,198 --> 00:06:38,500
Hey, baby!
177
00:06:38,501 --> 00:06:40,000
- OK, wait. Come here.
- Look at this.
178
00:06:40,001 --> 00:06:41,543
- Come here.
- Y'all look great.
179
00:06:41,643 --> 00:06:43,144
both: Blackccess!
180
00:06:43,244 --> 00:06:46,267
Head on over
to www.blackccess.com.
181
00:06:46,367 --> 00:06:48,470
Hey, look, we're really about
182
00:06:48,471 --> 00:06:50,090
this entrepreneurship life, right?
183
00:06:50,091 --> 00:06:52,233
We ain't new to this.
We true to this.
184
00:06:52,234 --> 00:06:54,214
Well, we new to this too.
You get what I'm saying, man.
185
00:06:54,215 --> 00:06:56,145
We really about
that Blackccess life.
186
00:06:56,217 --> 00:06:58,640
I got this.
187
00:06:58,740 --> 00:07:00,742
Hello, gentlemen.
188
00:07:04,225 --> 00:07:06,227
I need to talk to you.
189
00:07:06,228 --> 00:07:09,029
Let's finish this up
at the office, boys.
190
00:07:09,030 --> 00:07:11,032
Thank you.
- All right, Phil.
191
00:07:18,119 --> 00:07:21,302
Cutting ties?
Seriously, Phil?
192
00:07:21,402 --> 00:07:22,704
I think you know why.
193
00:07:22,705 --> 00:07:24,765
OK, yes, our personal drama
got in the way.
194
00:07:24,766 --> 00:07:25,966
But that's no reason to-
195
00:07:26,047 --> 00:07:28,630
Hey,
it's reason enough for me.
196
00:07:28,730 --> 00:07:30,992
Look, I'll finish out the work
197
00:07:31,092 --> 00:07:32,842
with the clients
we already share.
198
00:07:32,854 --> 00:07:34,516
See, that's the thing, Phil.
199
00:07:34,616 --> 00:07:37,719
There is no finishing out
the work.
200
00:07:37,720 --> 00:07:39,099
What are you talking about?
201
00:07:39,100 --> 00:07:41,362
If you walk away,
all your current clients
202
00:07:41,462 --> 00:07:44,365
come back in-house to us,
effective immediately.
203
00:07:44,465 --> 00:07:46,467
[scoffs]
204
00:07:49,363 --> 00:07:52,392
So this is how
you want to play it.
205
00:07:52,393 --> 00:07:54,335
I'm just telling you
how it's gonna go.
206
00:07:54,435 --> 00:07:55,537
Mm.
207
00:07:55,637 --> 00:07:57,659
Put our shit aside, OK?
208
00:07:57,759 --> 00:07:59,180
You need our business.
209
00:07:59,280 --> 00:08:03,705
And staking your entire firm's
future on Omar Campbell?
210
00:08:03,805 --> 00:08:05,947
It's a huge mistake.
211
00:08:06,047 --> 00:08:09,611
These protests, they're getting
a lot of bad press.
212
00:08:11,132 --> 00:08:14,155
Well...
213
00:08:14,255 --> 00:08:16,157
as per my letter,
214
00:08:16,257 --> 00:08:18,239
my law firm's
no longer your concern.
215
00:08:18,339 --> 00:08:20,361
[sighs]
216
00:08:20,461 --> 00:08:23,725
[tense music]
217
00:08:23,825 --> 00:08:25,767
Good luck, Phil.
218
00:08:25,867 --> 00:08:32,794
♪ ♪
219
00:08:33,835 --> 00:08:36,798
[indistinct chatter]
220
00:08:39,801 --> 00:08:41,783
Hello, Carlton.
221
00:08:41,883 --> 00:08:44,465
It's been a minute.
- Good to be back.
222
00:08:44,565 --> 00:08:46,868
And how have you been,
Miss Amira?
223
00:08:46,968 --> 00:08:49,110
Apparently
I've been too much.
224
00:08:49,210 --> 00:08:51,673
Isn't that
what you told Carlton?
225
00:08:51,773 --> 00:08:52,874
Amira-
226
00:08:52,974 --> 00:08:54,484
If you have
a problem with me,
227
00:08:54,495 --> 00:08:57,325
I'd rather you say it to my
face and not to my boyfriend's.
228
00:08:57,326 --> 00:08:59,019
¿Me entiendes o no?
- I'm not about to get
229
00:08:59,020 --> 00:09:00,340
into a back-and-forth
with a teenager.
230
00:09:00,341 --> 00:09:01,683
Oh, OK.
231
00:09:01,684 --> 00:09:03,343
Look, this really isn't
that big of a deal.
232
00:09:03,344 --> 00:09:04,766
But it is.
233
00:09:04,866 --> 00:09:07,529
I am sick of people
feeling like they have
234
00:09:07,629 --> 00:09:10,211
something to say
about our relationship
235
00:09:10,311 --> 00:09:12,614
like they know us.
236
00:09:12,714 --> 00:09:14,716
I do know you.
237
00:09:16,557 --> 00:09:18,099
You know what?
238
00:09:18,199 --> 00:09:21,382
Maybe it's time that we find
a different meeting.
239
00:09:21,383 --> 00:09:23,083
[sighs] As long
as you're doing what's best
240
00:09:23,084 --> 00:09:25,667
for your sobriety, do you, boo.
241
00:09:25,767 --> 00:09:27,769
Both of you.
242
00:09:34,535 --> 00:09:37,438
Hey, what the hell was that?
243
00:09:37,538 --> 00:09:38,680
I'm sticking up for us.
244
00:09:38,780 --> 00:09:39,920
By attacking Spencer?
245
00:09:39,921 --> 00:09:41,101
He's been in my corner
this whole time.
246
00:09:41,102 --> 00:09:43,805
Yeah, your corner, Carlton.
247
00:09:43,905 --> 00:09:46,167
I need somebody to be in mine.
248
00:09:46,267 --> 00:09:49,450
[sighs]
249
00:09:49,550 --> 00:09:51,292
I am.
250
00:09:51,392 --> 00:09:52,694
Are you sure?
251
00:09:52,794 --> 00:09:55,096
Because your parents
don't even like me.
252
00:09:55,196 --> 00:09:57,458
Have you even tried
talking to them again?
253
00:09:57,558 --> 00:09:59,841
Yeah, yeah, of course.
254
00:10:01,202 --> 00:10:04,065
They want you to come over
for dinner tomorrow night.
255
00:10:04,165 --> 00:10:06,107
Really?
256
00:10:06,207 --> 00:10:07,388
Yeah.
257
00:10:07,488 --> 00:10:10,351
[soft dramatic music]
258
00:10:10,451 --> 00:10:11,833
♪ ♪
259
00:10:11,933 --> 00:10:14,355
OK, thank you.
260
00:10:14,455 --> 00:10:16,798
[sighs]
261
00:10:16,898 --> 00:10:18,920
♪ ♪
262
00:10:19,020 --> 00:10:21,002
OK, come on.
Let's go.
263
00:10:21,102 --> 00:10:23,004
Oh, hey Jonathan.
264
00:10:23,104 --> 00:10:26,127
- Hey.
- How are you?
265
00:10:26,227 --> 00:10:29,971
♪ Trying to get you
to my point of view ♪
266
00:10:30,071 --> 00:10:32,373
♪ You'll appreciate me
when I'm done ♪
267
00:10:32,473 --> 00:10:34,255
Infinity Song.
268
00:10:34,355 --> 00:10:36,257
- Mm, Black folk music.
- Mm-hmm.
269
00:10:36,357 --> 00:10:38,539
- Love 'em.
- Tank and the Bangas, though!
270
00:10:38,639 --> 00:10:41,182
Oh, my gosh, Tarriona
is a poet and songwriter.
271
00:10:41,282 --> 00:10:43,184
I mean, that's me all day.
- Mm-hmm.
272
00:10:43,185 --> 00:10:45,085
And their songs talk
about real things.
273
00:10:45,086 --> 00:10:47,567
See, that's what's so cool
about music, you know?
274
00:10:47,568 --> 00:10:50,551
It just connects us.
275
00:10:50,651 --> 00:10:53,234
♪ We been
on different pages ♪
276
00:10:53,334 --> 00:10:55,877
So what do you like
to write about in your music?
277
00:10:55,977 --> 00:10:58,800
My life.
278
00:10:58,900 --> 00:11:01,322
Got bullied a lot
in middle school.
279
00:11:01,422 --> 00:11:03,725
Dang, that sucks.
280
00:11:03,825 --> 00:11:05,526
Yeah.
281
00:11:05,626 --> 00:11:06,808
How'd you handle it?
282
00:11:06,908 --> 00:11:09,891
Wrote a song about it,
283
00:11:09,892 --> 00:11:11,992
then took jiujitsu
and started, you know...
284
00:11:11,993 --> 00:11:13,935
[clicks tongue]
Kicking some ass!
285
00:11:14,035 --> 00:11:15,777
[clicking tongue]
- [laughs]
286
00:11:15,877 --> 00:11:17,218
[laughs]
You feel me?
287
00:11:17,318 --> 00:11:19,420
[both laugh]
288
00:11:19,520 --> 00:11:20,902
Mom, this is Eli.
289
00:11:21,002 --> 00:11:22,752
- Nice to meet you, Eli.
- What's up?
290
00:11:22,844 --> 00:11:24,225
I've heard a lot about you.
291
00:11:24,226 --> 00:11:26,166
You too, Mrs. Banks.
Thanks for having me.
292
00:11:26,167 --> 00:11:28,269
Hey, Ash, can I talk
to you for a second?
293
00:11:28,369 --> 00:11:35,276
♪ ♪
294
00:11:35,376 --> 00:11:37,378
Eli seems nice.
295
00:11:38,579 --> 00:11:41,442
But you know there's no boys
allowed in the room.
296
00:11:41,542 --> 00:11:43,084
Mom, Eli's nonbinary.
297
00:11:43,184 --> 00:11:45,086
And he uses he/they pronouns.
298
00:11:45,186 --> 00:11:47,188
They're not just a boy.
299
00:11:49,510 --> 00:11:54,295
Well, OK, just keep
the door open, OK?
300
00:11:54,395 --> 00:11:56,137
OK.
301
00:11:56,237 --> 00:11:59,660
♪ I don't need you
making no excuse ♪
302
00:11:59,760 --> 00:12:04,265
♪ What's your ETA,
I'm coming through ♪
303
00:12:04,266 --> 00:12:06,406
♪ Trying to get you
to my point of view ♪
304
00:12:06,407 --> 00:12:09,390
Did we have to spend
two hours in Simply Wholesome?
305
00:12:09,391 --> 00:12:10,931
Yeah, well,
we could have spent more
306
00:12:10,932 --> 00:12:12,794
if you weren't rushing me.
307
00:12:12,894 --> 00:12:15,116
Ooh, I got
my chaga mushroom tea.
308
00:12:15,216 --> 00:12:17,959
I got my sea moss tablets
309
00:12:18,059 --> 00:12:19,480
and my chlorophyll.
310
00:12:19,481 --> 00:12:20,540
[both laugh]
311
00:12:20,541 --> 00:12:22,123
Since when are you
so healthy?
312
00:12:22,124 --> 00:12:24,384
Now, look, I'm trying to live
to be 100, baby, come on.
313
00:12:24,385 --> 00:12:27,248
I hear you.
[both laugh]
314
00:12:27,348 --> 00:12:28,930
You know, it's wild, you know?
315
00:12:28,931 --> 00:12:30,150
We've been hanging out all day.
316
00:12:30,151 --> 00:12:31,551
We still haven't
talked about the fact
317
00:12:31,552 --> 00:12:33,735
that Lou's out here.
318
00:12:33,736 --> 00:12:35,555
Well, that's on purpose,
you know?
319
00:12:35,556 --> 00:12:39,040
I didn't want to put
a storm cloud over our trip.
320
00:12:44,085 --> 00:12:45,405
What you doing over there?
321
00:12:45,446 --> 00:12:47,448
Oh, don't worry,
you gon' see.
322
00:12:50,491 --> 00:12:53,895
I wanted to show you something
from this box Lou gave me.
323
00:12:58,940 --> 00:13:00,201
[clears throat]
324
00:13:00,301 --> 00:13:03,604
This is the first time
I've seen all of us together.
325
00:13:03,605 --> 00:13:05,745
You know, it's wild,
thinking that there was a time
326
00:13:05,746 --> 00:13:07,368
when we were this happy.
327
00:13:07,468 --> 00:13:09,210
[chuckles]
328
00:13:09,310 --> 00:13:13,054
Short as it was, yes.
329
00:13:13,154 --> 00:13:16,337
Look, Mom,
330
00:13:16,437 --> 00:13:18,907
you know, the reason
I called you out here wasn't
331
00:13:18,960 --> 00:13:20,581
just because I missed you.
332
00:13:20,681 --> 00:13:22,583
I mean, obviously I miss you.
But-
333
00:13:22,683 --> 00:13:24,745
What do you need, baby?
334
00:13:24,845 --> 00:13:28,790
No, look, I was thinking,
335
00:13:28,791 --> 00:13:31,091
you know, since you're out here
and Lou's out here...
336
00:13:31,092 --> 00:13:32,353
[sighs]
337
00:13:32,453 --> 00:13:34,355
You know, I feel like
it would-
338
00:13:34,356 --> 00:13:36,296
it would be good if we all
sat down and talked.
339
00:13:36,297 --> 00:13:38,239
Oh, no, uh-uh. No!
340
00:13:38,339 --> 00:13:39,760
What, the three of us?
341
00:13:39,860 --> 00:13:41,562
- Yeah.
- Why?
342
00:13:41,662 --> 00:13:45,686
To answer some questions,
fill in the gaps?
343
00:13:45,786 --> 00:13:49,210
Look, Ma, I know-
344
00:13:49,310 --> 00:13:53,214
I know it's a lot for you.
345
00:13:53,314 --> 00:13:55,456
But-but I feel like
it could be good for us.
346
00:13:55,556 --> 00:13:57,098
Good?
347
00:13:57,099 --> 00:13:59,119
Nothing good ever comes
from that man.
348
00:13:59,120 --> 00:14:00,640
Ma, I know you see it
that way, but you just-
349
00:14:00,641 --> 00:14:02,522
Listen, you don't remember
when we were together.
350
00:14:02,523 --> 00:14:04,225
But I do.
351
00:14:04,325 --> 00:14:07,909
I'm not interested
in a reunion with Lou Smith,
352
00:14:08,009 --> 00:14:09,590
not now or ever.
353
00:14:09,690 --> 00:14:12,553
[dramatic music]
354
00:14:12,653 --> 00:14:19,580
♪ ♪
355
00:14:24,505 --> 00:14:27,208
[chuckles] I'm supposed to be
on a no-alcohol detox.
356
00:14:27,209 --> 00:14:28,588
This boy got me
out here drinking.
357
00:14:28,589 --> 00:14:31,052
Mm, and-and this
all came from Will?
358
00:14:31,152 --> 00:14:34,135
Mm-hmm, yeah,
he's got these big ideas
359
00:14:34,235 --> 00:14:37,939
of some sort of a family
reunion in his head.
360
00:14:38,039 --> 00:14:41,782
Can I tell you
it's not the worst idea?
361
00:14:41,882 --> 00:14:43,884
Of course you would say that.
362
00:14:45,926 --> 00:14:47,426
What's that supposed to mean?
363
00:14:47,448 --> 00:14:51,472
Your parenting style,
it's a little soft.
364
00:14:51,473 --> 00:14:53,333
And I think you made it
too easy for Will
365
00:14:53,334 --> 00:14:55,295
to walk away from the one
dream he's worked
366
00:14:55,296 --> 00:14:56,837
so hard for his whole life.
367
00:14:56,937 --> 00:14:59,640
Basketball?
368
00:14:59,641 --> 00:15:01,381
That was his choice
to leave behind.
369
00:15:01,382 --> 00:15:03,604
He's a teenager.
370
00:15:03,704 --> 00:15:07,048
What he wants changes
with the wind.
371
00:15:07,148 --> 00:15:09,530
Look, Blackccess,
it seems like a fun thing
372
00:15:09,630 --> 00:15:12,220
to do for the summer,
but is it gon' pay for college?
373
00:15:12,221 --> 00:15:13,513
'Cause, see, that was the plan.
374
00:15:13,514 --> 00:15:16,057
My only intention
was to do right by Will.
375
00:15:16,157 --> 00:15:18,159
So what went wrong?
376
00:15:20,001 --> 00:15:22,223
Lou went wrong.
377
00:15:22,323 --> 00:15:24,465
Look, I know his name
is a dirty word.
378
00:15:24,466 --> 00:15:27,127
But a lot of Will's
bad feelings around basketball
379
00:15:27,128 --> 00:15:30,391
started when he learned how
important it was to his father.
380
00:15:30,491 --> 00:15:32,994
[soft dramatic music]
381
00:15:33,094 --> 00:15:35,756
[sighs]
382
00:15:35,856 --> 00:15:41,442
He's just working through
so much in his head right now
383
00:15:41,542 --> 00:15:43,204
that even I don't understand.
384
00:15:43,304 --> 00:15:47,528
Well, at least
he's trying to talk about it.
385
00:15:47,628 --> 00:15:51,132
Raising our boys to have
vulnerability like that
386
00:15:51,232 --> 00:15:52,413
is hard.
387
00:15:52,513 --> 00:15:55,136
Yeah, especially
our Black boys.
388
00:15:55,236 --> 00:15:57,898
And it's on us to listen.
389
00:15:57,998 --> 00:15:59,700
♪ ♪
390
00:15:59,800 --> 00:16:02,583
But that's coming
from the soft parent.
391
00:16:02,683 --> 00:16:04,705
So I don't know
what I'm talking about.
392
00:16:04,805 --> 00:16:07,068
[laughs]
393
00:16:07,168 --> 00:16:14,215
♪ ♪
394
00:16:16,057 --> 00:16:17,518
- Penelope.
- Mm-hmm.
395
00:16:17,618 --> 00:16:18,679
Wow.
396
00:16:18,779 --> 00:16:21,202
Never thought
I'd hear that name again.
397
00:16:21,203 --> 00:16:22,702
I know how much
she means to you.
398
00:16:22,703 --> 00:16:25,906
Yeah, well,
that was a long time ago.
399
00:16:28,028 --> 00:16:32,773
She... has Roman's number.
400
00:16:32,873 --> 00:16:35,776
[tense music]
401
00:16:35,876 --> 00:16:37,298
♪ ♪
402
00:16:37,398 --> 00:16:38,779
That a good idea?
403
00:16:38,879 --> 00:16:40,221
Already called him.
404
00:16:40,321 --> 00:16:42,623
He owes me.
405
00:16:42,624 --> 00:16:44,324
Well, you'll finally have
some answers.
406
00:16:44,325 --> 00:16:45,375
Mm.
407
00:16:45,406 --> 00:16:47,308
Until then,
408
00:16:47,408 --> 00:16:50,151
work is a good distraction.
409
00:16:50,251 --> 00:16:51,592
♪ ♪
410
00:16:51,692 --> 00:16:53,354
Omar has a list
of properties
411
00:16:53,454 --> 00:16:55,324
in South LA
that he's looking to buy,
412
00:16:55,336 --> 00:16:58,639
wants the firm to start putting
together some purchase offers.
413
00:16:58,739 --> 00:17:00,441
♪ ♪
414
00:17:00,541 --> 00:17:03,964
Charlie's Vinyl,
Jazz's place.
415
00:17:04,064 --> 00:17:07,288
Anything we can do?
416
00:17:07,388 --> 00:17:09,610
Just keep our one
big client happy.
417
00:17:09,710 --> 00:17:11,972
[sighs]
418
00:17:12,072 --> 00:17:13,854
♪ ♪
419
00:17:13,954 --> 00:17:15,176
[sighs]
420
00:17:15,276 --> 00:17:18,259
[upbeat music playing]
421
00:17:18,359 --> 00:17:19,780
[knock at door]
422
00:17:19,880 --> 00:17:21,982
♪ ♪
423
00:17:22,082 --> 00:17:23,304
[music stops]
424
00:17:23,404 --> 00:17:26,907
Just came by
to say hey to Aunt Vy.
425
00:17:27,007 --> 00:17:29,190
Thought I would drop in.
426
00:17:29,290 --> 00:17:30,431
Cool.
427
00:17:30,531 --> 00:17:33,954
What you doing, making beats?
428
00:17:33,955 --> 00:17:36,456
Don't tell me you're gon' be
the next Missy Elliott.
429
00:17:36,457 --> 00:17:37,417
[chuckles]
430
00:17:37,418 --> 00:17:39,360
Might be.
431
00:17:39,460 --> 00:17:41,582
Can I see
what you're working on?
432
00:17:47,668 --> 00:17:50,571
"Sista, sista,
not seeing eye to eye.
433
00:17:50,671 --> 00:17:53,414
"Sista, sista,
got me losing my mind.
434
00:17:53,514 --> 00:17:56,897
"Sista, sista,
can you please tell me why
435
00:17:56,997 --> 00:18:00,841
we're close but so far
at the same time?"
436
00:18:04,645 --> 00:18:06,467
At least you ain't
call me a bitch.
437
00:18:06,567 --> 00:18:09,029
Well, I'm not done yet.
438
00:18:09,129 --> 00:18:10,271
[chuckles]
439
00:18:10,371 --> 00:18:13,394
[scoffs]
440
00:18:13,494 --> 00:18:16,717
Look, just so you know,
441
00:18:16,718 --> 00:18:18,658
before everything
happened to LaMarcus,
442
00:18:18,659 --> 00:18:21,242
I was going to tell him
the truth.
443
00:18:21,342 --> 00:18:23,084
I'm just glad he's OK.
444
00:18:23,184 --> 00:18:25,406
I love him, Ash.
445
00:18:25,506 --> 00:18:26,687
I really do.
446
00:18:26,787 --> 00:18:28,969
[sighs]
447
00:18:29,069 --> 00:18:31,972
And I kind of need you
to be on board
448
00:18:32,072 --> 00:18:35,576
because...
449
00:18:35,676 --> 00:18:37,898
I want you
to be my maid of honour.
450
00:18:37,998 --> 00:18:39,420
Me?
451
00:18:39,520 --> 00:18:41,061
What?
- Yeah!
452
00:18:41,161 --> 00:18:44,425
I mean, who else is gonna hold
my feet to the fire like you?
453
00:18:44,525 --> 00:18:46,787
- I would love that!
- Aw.
454
00:18:46,887 --> 00:18:48,269
OK, good!
455
00:18:48,369 --> 00:18:50,511
OK, so wait,
what is the tea I hear
456
00:18:50,512 --> 00:18:52,492
about you being caught
up here with a boy?
457
00:18:52,493 --> 00:18:53,874
What?
458
00:18:53,974 --> 00:18:55,956
No, Mom's literally
overreacting.
459
00:18:56,056 --> 00:18:58,439
[light music]
460
00:18:58,539 --> 00:19:01,642
Hey, Mom, you got a minute?
461
00:19:01,742 --> 00:19:04,765
Of course.
[sighs]
462
00:19:04,865 --> 00:19:06,867
What's going on?
463
00:19:10,871 --> 00:19:11,921
[sighs]
464
00:19:11,952 --> 00:19:13,894
So I really appreciate
the freedom
465
00:19:13,994 --> 00:19:15,816
that you have given me
with Amira.
466
00:19:15,916 --> 00:19:17,498
Mm-hmm.
467
00:19:17,598 --> 00:19:19,228
But I was hoping
that you and Dad
468
00:19:19,320 --> 00:19:22,223
might make a bit of an effort
to get to know her better.
469
00:19:22,323 --> 00:19:23,424
Of course.
470
00:19:23,524 --> 00:19:25,986
I mean, after Vy leaves town
471
00:19:26,086 --> 00:19:27,406
and the protests die down,
472
00:19:27,407 --> 00:19:29,008
then maybe we could
find some time-
473
00:19:29,009 --> 00:19:30,930
Well, good, because I
invited her to dinner tonight,
474
00:19:30,931 --> 00:19:33,474
and she's so excited
to be here.
475
00:19:33,574 --> 00:19:35,516
Tonight.
476
00:19:35,616 --> 00:19:38,959
[breathes deeply]
477
00:19:39,059 --> 00:19:40,961
That should be fine.
478
00:19:41,061 --> 00:19:43,684
[sighs]
479
00:19:43,784 --> 00:19:45,366
Aw!
- [laughs]
480
00:19:45,466 --> 00:19:47,168
Mm!
481
00:19:47,268 --> 00:19:49,490
OK, well,
I'll let you get back to,
482
00:19:49,590 --> 00:19:54,255
you know, the yoga
and the namaste of it all.
483
00:19:54,355 --> 00:19:57,178
[mellow R&B music]
484
00:19:57,278 --> 00:20:02,823
♪ ♪
485
00:20:02,923 --> 00:20:07,468
♪ Summer, late-night drives
when I'm with you ♪
486
00:20:07,568 --> 00:20:12,513
♪ I fell in love real quick,
maybe it's true ♪
487
00:20:12,613 --> 00:20:15,075
[bell rings]
488
00:20:15,175 --> 00:20:16,357
Mr. Banks, what's up?
489
00:20:16,457 --> 00:20:18,158
Hey, what's up, Jazz?
490
00:20:18,258 --> 00:20:19,360
You know.
491
00:20:19,460 --> 00:20:22,122
All right, Stetsasonic.
492
00:20:22,222 --> 00:20:24,965
First hip-hop group
to perform with a live band.
493
00:20:24,966 --> 00:20:26,025
That's right.
494
00:20:26,026 --> 00:20:27,427
There'd be no Roots
without 'em.
495
00:20:27,428 --> 00:20:28,889
Damn right.
[chuckles]
496
00:20:28,989 --> 00:20:33,013
♪ ♪
497
00:20:33,113 --> 00:20:36,016
So how can I help you?
498
00:20:36,116 --> 00:20:40,180
Well, I wish it was
to just buy music, but...
499
00:20:40,280 --> 00:20:44,465
I represent Omar Campbell's
legal interests, and-
500
00:20:44,565 --> 00:20:46,767
and he-he wants
to buy Charlie's.
501
00:20:49,129 --> 00:20:50,991
Well, I can
make it very easy.
502
00:20:51,091 --> 00:20:53,093
It's not for sale.
503
00:20:54,775 --> 00:20:57,197
Oh, so did you come up
with enough
504
00:20:57,297 --> 00:21:00,781
to pay those back taxes?
505
00:21:04,625 --> 00:21:06,927
I'm losing sleep
over it every night.
506
00:21:07,027 --> 00:21:08,128
[sighs]
507
00:21:08,228 --> 00:21:11,011
Well, the offer
508
00:21:11,111 --> 00:21:13,954
is not unreasonable.
509
00:21:16,196 --> 00:21:18,739
- Damn.
- And you won't get anything
510
00:21:18,740 --> 00:21:20,480
if this place lands
on the auction block
511
00:21:20,481 --> 00:21:21,742
in a few weeks.
512
00:21:21,842 --> 00:21:23,864
So is this Omar
or you speaking?
513
00:21:23,964 --> 00:21:26,667
[sighs]
Look, I know-
514
00:21:26,767 --> 00:21:29,357
I know how hard you've been
hustling to stay afloat.
515
00:21:31,452 --> 00:21:34,835
But you're out of time, Jazz.
516
00:21:34,935 --> 00:21:37,438
So what,
you want me to give up?
517
00:21:37,439 --> 00:21:39,098
With this cash,
you could rebuild,
518
00:21:39,099 --> 00:21:42,443
start over,
no more scraping by.
519
00:21:42,543 --> 00:21:44,084
[soft dramatic music]
520
00:21:44,184 --> 00:21:48,409
Look, take the money,
and get some sleep.
521
00:21:48,509 --> 00:21:50,451
♪ ♪
522
00:21:50,551 --> 00:21:53,654
Now, that's a friend speaking.
523
00:21:53,754 --> 00:22:00,841
♪ ♪
524
00:22:19,259 --> 00:22:22,162
I thought about
what you said, and...
525
00:22:22,262 --> 00:22:24,264
I'll sit down with Lou.
526
00:22:26,667 --> 00:22:29,129
- Yeah?
- But on my terms.
527
00:22:29,229 --> 00:22:31,171
I don't want to bring
that man's drama
528
00:22:31,271 --> 00:22:32,351
into this house again.
529
00:22:32,392 --> 00:22:33,614
Pick a neutral place.
530
00:22:33,714 --> 00:22:35,616
I got you.
531
00:22:35,716 --> 00:22:37,938
I'm only doing this
because I love you
532
00:22:38,038 --> 00:22:40,040
and I want you
to feel supported.
533
00:22:42,402 --> 00:22:43,664
I appreciate that.
534
00:22:43,764 --> 00:22:48,028
But I swear, Will,
if he raises his voice
535
00:22:48,029 --> 00:22:49,689
or if he says
something sideways-
536
00:22:49,690 --> 00:22:52,673
Ma, I promise,
537
00:22:52,773 --> 00:22:54,475
it's gonna be fine.
538
00:22:54,575 --> 00:22:56,116
♪ ♪
539
00:22:56,216 --> 00:22:57,518
Thank you.
540
00:22:57,618 --> 00:23:04,745
♪ ♪
541
00:23:08,709 --> 00:23:09,890
All right, so...
542
00:23:09,990 --> 00:23:12,212
which one says,
can we all just get along?
543
00:23:12,312 --> 00:23:15,536
Hmm?
- I'd go with the neutral tone.
544
00:23:15,636 --> 00:23:18,619
It's very MLK 1963.
545
00:23:18,719 --> 00:23:20,461
- OK.
- [laughs]
546
00:23:20,561 --> 00:23:22,142
[sighs]
547
00:23:22,242 --> 00:23:24,304
So how you feeling
about dinner
548
00:23:24,404 --> 00:23:25,946
with Amira and your parents?
549
00:23:25,947 --> 00:23:27,206
Well, the future
of our relationship
550
00:23:27,207 --> 00:23:29,950
hinges on how well
it goes, so...
551
00:23:30,050 --> 00:23:32,793
terrified.
[chuckles]
552
00:23:32,893 --> 00:23:35,396
What about you, man?
How you feeling?
553
00:23:35,397 --> 00:23:37,296
I mean, it's been 13 years
since I've been
554
00:23:37,297 --> 00:23:39,760
in the same room
with both my parents, so...
555
00:23:39,860 --> 00:23:41,121
terrified.
556
00:23:41,122 --> 00:23:42,742
You know, it's not
too late for us to just
557
00:23:42,743 --> 00:23:44,284
jump out a window and run.
558
00:23:44,384 --> 00:23:46,487
[chuckles]
559
00:23:46,587 --> 00:23:48,088
[R&B music playing]
560
00:23:48,188 --> 00:23:49,490
[sighs]
561
00:23:49,590 --> 00:23:51,492
Good luck, bro.
562
00:23:51,592 --> 00:23:54,695
♪ ♪
563
00:23:54,795 --> 00:23:56,296
Fortune favours the brave.
564
00:23:56,396 --> 00:24:03,323
♪ ♪
565
00:24:09,770 --> 00:24:10,991
[knock at door]
566
00:24:11,091 --> 00:24:13,514
Hey, just checking in.
567
00:24:13,614 --> 00:24:14,675
What up, Unc?
568
00:24:14,775 --> 00:24:19,159
♪ ♪
569
00:24:19,259 --> 00:24:21,069
I'm very impressed
with you, Will,
570
00:24:21,070 --> 00:24:22,341
the way you're taking the lead,
571
00:24:22,342 --> 00:24:24,023
trying to bring
your family together.
572
00:24:24,024 --> 00:24:26,887
I mean, seeing how you all
work stuff out,
573
00:24:26,987 --> 00:24:30,050
you and Aunt Viv,
helping out Carlton,
574
00:24:30,150 --> 00:24:33,073
I guess I'm just trying to see
if my family can do the same.
575
00:24:36,356 --> 00:24:38,098
[sighs]
576
00:24:38,198 --> 00:24:41,181
Well, I know it isn't easy.
577
00:24:41,281 --> 00:24:45,425
But what's on
the other side is worth it.
578
00:24:45,525 --> 00:24:46,907
You got this, nephew.
579
00:24:47,007 --> 00:24:49,910
[light music]
580
00:24:50,010 --> 00:24:53,313
♪ ♪
581
00:24:53,413 --> 00:24:55,876
[lounge music playing
over speakers]
582
00:24:55,976 --> 00:24:58,879
[indistinct chatter]
583
00:24:58,979 --> 00:25:03,564
♪ ♪
584
00:25:03,664 --> 00:25:06,567
[tense music]
585
00:25:06,667 --> 00:25:13,553
♪ ♪
586
00:25:19,920 --> 00:25:22,422
Wagwan, Geoffrey.
587
00:25:22,522 --> 00:25:24,745
Wagwan, Roman.
588
00:25:24,845 --> 00:25:29,309
It's been a long time.
589
00:25:29,409 --> 00:25:35,435
♪ ♪
590
00:25:35,535 --> 00:25:37,537
[sighs]
591
00:25:44,584 --> 00:25:46,607
So is this normal for her?
592
00:25:46,707 --> 00:25:48,368
No, it-it's not.
593
00:25:48,468 --> 00:25:50,410
She-she's always
really on time.
594
00:25:50,510 --> 00:25:51,812
Hmm.
595
00:25:51,912 --> 00:25:54,775
[soft dramatic music]
596
00:25:54,875 --> 00:25:57,978
♪ ♪
597
00:25:58,078 --> 00:26:02,082
Let's just eat
before the food gets cold.
598
00:26:03,403 --> 00:26:05,265
OK.
599
00:26:05,365 --> 00:26:10,631
♪ ♪
600
00:26:10,731 --> 00:26:14,194
[lounge music playing
over speakers]
601
00:26:14,195 --> 00:26:16,816
We really appreciate you
coming all the way from London.
602
00:26:16,817 --> 00:26:18,799
Good to see you again, Penny.
603
00:26:18,899 --> 00:26:22,923
♪ ♪
604
00:26:23,023 --> 00:26:26,126
Before we get down to it,
605
00:26:26,226 --> 00:26:29,049
there's something
I need to say.
606
00:26:29,149 --> 00:26:32,172
I failed you all those
years ago, Geoffrey.
607
00:26:32,173 --> 00:26:34,073
You trusted me
to look after your family,
608
00:26:34,074 --> 00:26:35,375
and I let you down.
609
00:26:35,475 --> 00:26:39,660
♪ ♪
610
00:26:39,760 --> 00:26:42,382
Pen told me you got arrested
in Custom House.
611
00:26:42,482 --> 00:26:44,585
Laundering.
612
00:26:44,685 --> 00:26:47,067
Came out to a changed world.
613
00:26:47,167 --> 00:26:51,271
All the mandem scattered,
organisation in shambles.
614
00:26:51,371 --> 00:26:53,473
Look, Roman, what I did-
615
00:26:53,573 --> 00:26:56,997
Why don't we just let
the past stay in the past,
616
00:26:57,097 --> 00:26:59,439
if that's all right?
617
00:26:59,539 --> 00:27:02,522
Never one
to beat around the bush.
618
00:27:02,622 --> 00:27:05,766
♪ ♪
619
00:27:05,866 --> 00:27:06,916
Your son...
620
00:27:06,947 --> 00:27:08,168
Leave him out of this.
621
00:27:08,268 --> 00:27:11,331
Going into the care system,
622
00:27:11,431 --> 00:27:14,454
getting adopted
by a different family,
623
00:27:14,554 --> 00:27:16,857
probably the only thing
that kept him hidden.
624
00:27:16,957 --> 00:27:19,179
[tense music]
625
00:27:19,279 --> 00:27:21,221
Until I made contact.
626
00:27:21,321 --> 00:27:23,864
Penelope's recent
contact with him
627
00:27:23,964 --> 00:27:25,706
also didn't go unnoticed.
628
00:27:25,806 --> 00:27:29,109
♪ ♪
629
00:27:29,209 --> 00:27:31,832
Family compromises us.
630
00:27:31,932 --> 00:27:34,875
♪ ♪
631
00:27:34,975 --> 00:27:38,478
Now your whereabouts are known,
they want to offer you terms.
632
00:27:38,578 --> 00:27:39,880
[sucks teeth]
633
00:27:39,980 --> 00:27:42,082
Wha di rass.
634
00:27:42,182 --> 00:27:44,444
So you're here
to present their terms.
635
00:27:44,544 --> 00:27:46,807
You took out the head
of the organisation.
636
00:27:46,808 --> 00:27:48,547
There was always
gonna be a price.
637
00:27:48,548 --> 00:27:49,650
That's on you.
638
00:27:49,750 --> 00:27:53,173
Listen, brethren,
you must be fucking mad
639
00:27:53,273 --> 00:27:55,736
if you think you can
come in here and threaten me.
640
00:27:55,836 --> 00:28:00,380
♪ ♪
641
00:28:00,480 --> 00:28:02,863
Careful with your tone, bwoi.
642
00:28:02,963 --> 00:28:06,907
I'm not a bwoi anymore,
643
00:28:07,007 --> 00:28:08,909
you understand?
644
00:28:09,009 --> 00:28:10,470
♪ ♪
645
00:28:10,570 --> 00:28:11,992
Hey.
646
00:28:12,092 --> 00:28:15,115
♪ ♪
647
00:28:15,215 --> 00:28:17,998
What are these terms?
648
00:28:18,098 --> 00:28:20,400
♪ ♪
649
00:28:20,500 --> 00:28:24,244
The organisation
has taken some hits.
650
00:28:24,344 --> 00:28:26,086
Not as strong
as they once were.
651
00:28:26,186 --> 00:28:27,567
They want you back.
652
00:28:27,667 --> 00:28:32,092
You pay your debts
by serving your time.
653
00:28:32,192 --> 00:28:34,414
And if I don't?
654
00:28:34,514 --> 00:28:39,019
♪ ♪
655
00:28:39,119 --> 00:28:42,662
Then your son pays
the price for your sins.
656
00:28:42,762 --> 00:28:49,289
♪ ♪
657
00:28:56,376 --> 00:28:59,266
Next meeting isn't happening
for another couple hours,
658
00:28:59,299 --> 00:29:01,561
so space is yours.
659
00:29:01,661 --> 00:29:05,085
Happy to do a solid
for Carlton.
660
00:29:05,185 --> 00:29:06,565
Yeah, good looking out, bro.
661
00:29:06,586 --> 00:29:08,048
[chuckles]
662
00:29:08,148 --> 00:29:10,630
Thank you.
663
00:29:13,914 --> 00:29:16,796
Well, if we're lucky,
maybe he won't show.
664
00:29:21,041 --> 00:29:23,944
[dramatic music]
665
00:29:24,044 --> 00:29:30,210
♪ ♪
666
00:29:44,504 --> 00:29:46,486
I heard you giving fades now.
667
00:29:46,487 --> 00:29:47,466
Hmm.
668
00:29:47,467 --> 00:29:50,971
It's better than catching them.
669
00:29:51,071 --> 00:29:52,732
God's plan.
670
00:29:52,832 --> 00:29:54,734
And was it his plan
to have you
671
00:29:54,834 --> 00:29:58,018
in the same city as your son
and never mention it?
672
00:29:58,118 --> 00:30:01,461
- [sighs]
- God, there she goes.
673
00:30:01,561 --> 00:30:03,671
Always on my back
like the damn rent is due.
674
00:30:03,672 --> 00:30:05,204
You know what? This is why
I didn't even want to do this.
675
00:30:05,205 --> 00:30:06,306
Ma, Ma, Ma!
676
00:30:06,406 --> 00:30:09,189
See, this is what I'm saying.
677
00:30:09,289 --> 00:30:11,271
There's just so much anger
between us.
678
00:30:11,371 --> 00:30:13,313
Maybe that's how
it's always gonna be.
679
00:30:13,314 --> 00:30:15,054
I guess I was just hoping
for one day
680
00:30:15,055 --> 00:30:16,476
where we could sit down
681
00:30:16,576 --> 00:30:18,578
and just have a conversation,
no drama.
682
00:30:24,704 --> 00:30:26,766
Sorry, baby.
683
00:30:26,866 --> 00:30:28,868
Sorry.
684
00:30:30,550 --> 00:30:33,573
You're in
the driver's seat now.
685
00:30:33,673 --> 00:30:36,516
OK.
686
00:30:39,599 --> 00:30:41,601
[sighs]
687
00:30:42,722 --> 00:30:45,465
Look, Lou,
688
00:30:45,565 --> 00:30:47,948
last time I saw you,
689
00:30:48,048 --> 00:30:51,351
you laughed at me for saying
I wanted more for my life.
690
00:30:51,451 --> 00:30:54,714
And I'm not gonna lie,
that pissed me off.
691
00:30:54,715 --> 00:30:56,335
Did you mess your life up
so bad
692
00:30:56,336 --> 00:30:57,656
that you can't even root
for mine?
693
00:30:57,657 --> 00:30:59,639
Nah.
694
00:30:59,739 --> 00:31:02,802
I want everything for you, son.
695
00:31:02,902 --> 00:31:06,726
It's just hard 'cause
when I look at your life,
696
00:31:06,826 --> 00:31:10,010
it's like looking
at myself in the mirror.
697
00:31:10,110 --> 00:31:12,772
[sighs]
698
00:31:12,872 --> 00:31:15,815
No disrespect,
699
00:31:15,915 --> 00:31:17,657
but you don't know me
like that.
700
00:31:17,757 --> 00:31:20,560
Well, maybe you don't
know me like that.
701
00:31:21,921 --> 00:31:24,764
Then now's your chance
to tell him.
702
00:31:28,128 --> 00:31:30,590
[sighs]
703
00:31:30,690 --> 00:31:33,193
I told you about my daddy
being locked up?
704
00:31:33,293 --> 00:31:35,075
Yeah.
705
00:31:35,175 --> 00:31:38,198
Well, he died behind bars.
706
00:31:38,298 --> 00:31:40,660
A year later,
my mama passed too.
707
00:31:43,343 --> 00:31:45,805
Just like that...
[fingers snap]
708
00:31:45,905 --> 00:31:47,687
Both parents gone.
709
00:31:47,787 --> 00:31:49,209
[sighs]
710
00:31:49,309 --> 00:31:51,892
Same age as you.
711
00:31:51,992 --> 00:31:54,975
I didn't know that.
712
00:31:55,075 --> 00:31:58,058
So I moved in
with my grandparents.
713
00:31:58,158 --> 00:32:00,780
New house, new life.
714
00:32:00,880 --> 00:32:02,882
Sound familiar?
715
00:32:06,966 --> 00:32:09,189
My granddaddy tried
to keep me straight.
716
00:32:09,289 --> 00:32:13,233
But by junior year,
I just dropped out of school.
717
00:32:13,333 --> 00:32:14,474
To do what?
718
00:32:14,574 --> 00:32:16,796
Everything I have
no business doing.
719
00:32:16,896 --> 00:32:19,399
I mean,
streets be a motherfucker.
720
00:32:19,499 --> 00:32:23,003
But I ain't got
to tell you that.
721
00:32:23,103 --> 00:32:24,404
You was in them too.
722
00:32:24,504 --> 00:32:27,367
[soft dramatic music]
723
00:32:27,467 --> 00:32:29,649
♪ ♪
724
00:32:29,749 --> 00:32:32,212
When I dropped out
of high school,
725
00:32:32,312 --> 00:32:34,374
I left basketball behind.
726
00:32:34,474 --> 00:32:36,576
♪ ♪
727
00:32:36,676 --> 00:32:39,339
That was the only good thing
in my life back then.
728
00:32:39,439 --> 00:32:41,381
♪ ♪
729
00:32:41,481 --> 00:32:44,304
Crazy how history
repeats itself.
730
00:32:44,404 --> 00:32:46,706
- [sighs]
- As a father,
731
00:32:46,806 --> 00:32:48,508
there's so much
I want to tell you.
732
00:32:48,608 --> 00:32:50,510
But I guess I lost that right.
733
00:32:50,610 --> 00:32:52,272
♪ ♪
734
00:32:52,372 --> 00:32:55,155
And yeah, I get angry
735
00:32:55,255 --> 00:32:58,318
because I see a son
736
00:32:58,418 --> 00:33:00,600
making the same damn mistakes,
737
00:33:00,700 --> 00:33:03,964
and there's nothing
I can do about it.
738
00:33:04,064 --> 00:33:09,209
♪ ♪
739
00:33:09,309 --> 00:33:12,392
[doorbell rings]
740
00:33:14,714 --> 00:33:17,477
Gee, so nice of you
to show up.
741
00:33:37,257 --> 00:33:39,259
[sighs]
742
00:33:44,584 --> 00:33:47,167
Walking out of NA meetings,
743
00:33:47,168 --> 00:33:49,428
pressing me
about getting to know my folks,
744
00:33:49,429 --> 00:33:51,431
and then just not showing up?
745
00:33:51,544 --> 00:33:55,994
If this is your idea
of fighting for us, then-
746
00:33:55,995 --> 00:33:58,298
You don't know
how hard it is.
747
00:33:58,398 --> 00:34:01,181
There is so much
going on right now.
748
00:34:01,281 --> 00:34:04,184
Everything OK?
749
00:34:04,284 --> 00:34:05,985
Yes, yeah, it's fine, Mom.
750
00:34:06,085 --> 00:34:10,190
Everything-
- I'm really sorry, Mrs. Banks.
751
00:34:10,290 --> 00:34:11,511
I meant no disrespect.
752
00:34:11,611 --> 00:34:13,873
Amira, are you OK?
753
00:34:13,973 --> 00:34:16,636
Honestly, no.
754
00:34:16,736 --> 00:34:18,438
Today is really hard.
755
00:34:18,538 --> 00:34:20,800
It's the anniversary
of my sister's death.
756
00:34:20,900 --> 00:34:23,323
- What? I-I didn't know.
- Oh.
757
00:34:23,423 --> 00:34:26,005
♪ ♪
758
00:34:26,105 --> 00:34:28,768
I'm so sorry, Amira.
759
00:34:28,868 --> 00:34:32,011
We were just really close,
and I miss her a lot.
760
00:34:32,111 --> 00:34:34,694
And this time of year
is just really hard.
761
00:34:34,794 --> 00:34:36,696
And I'm-I'm sorry.
762
00:34:36,796 --> 00:34:38,938
Hey, hey, hey, it's OK.
It's OK. It's OK.
763
00:34:39,038 --> 00:34:40,180
[crying]
764
00:34:40,280 --> 00:34:42,902
[sighs]
765
00:34:43,002 --> 00:34:49,869
♪ ♪
766
00:34:49,969 --> 00:34:52,031
[laughter]
767
00:34:52,131 --> 00:34:54,514
Yeah, man,
you was a wild boy.
768
00:34:54,614 --> 00:34:55,875
Don't give you no sugar.
769
00:34:55,975 --> 00:34:58,238
You was backflipping
off of the furniture.
770
00:34:58,338 --> 00:34:59,879
[laughs]
771
00:34:59,979 --> 00:35:02,722
Oh, man,
after you were born, I-
772
00:35:02,822 --> 00:35:07,527
I slowed my life down,
you know?
773
00:35:07,528 --> 00:35:09,668
Yeah, I was living
for somebody else now.
774
00:35:09,669 --> 00:35:13,413
Yeah, and after having you,
my life sped up.
775
00:35:13,513 --> 00:35:14,734
I had to hustle.
776
00:35:14,834 --> 00:35:17,857
Yeah, bills weren't
gon' pay for themselves.
777
00:35:17,957 --> 00:35:20,460
Those Philly winters
were no joke.
778
00:35:20,560 --> 00:35:21,741
Hmm.
779
00:35:21,841 --> 00:35:25,265
Yeah, we went five days
without heat once.
780
00:35:25,365 --> 00:35:28,348
Yeah.
781
00:35:28,448 --> 00:35:30,270
That was some tough times.
782
00:35:30,370 --> 00:35:32,812
So what happened?
783
00:35:36,936 --> 00:35:39,399
Like your mother said...
784
00:35:39,499 --> 00:35:41,541
[sighs]
785
00:35:44,183 --> 00:35:46,446
Five days, no heat...
786
00:35:46,546 --> 00:35:48,208
Yeah, you were three.
787
00:35:48,308 --> 00:35:51,291
And I told Lou, I'm not staying
in this damn ice box
788
00:35:51,391 --> 00:35:52,892
with my baby one more night.
789
00:35:52,992 --> 00:35:57,116
And as a man, I heard
the message loud and clear.
790
00:35:59,479 --> 00:36:01,761
Handle your business, nigga.
791
00:36:03,403 --> 00:36:05,405
And so I did.
792
00:36:07,126 --> 00:36:09,128
That's when
you robbed that guy?
793
00:36:13,092 --> 00:36:17,757
Look, your-your father,
he did some work for this man,
794
00:36:17,857 --> 00:36:20,039
right, moving refrigerators.
795
00:36:20,040 --> 00:36:22,180
And he promised to pay him,
but he never did.
796
00:36:22,181 --> 00:36:24,964
Vy, it's-
it's all right.
797
00:36:25,064 --> 00:36:27,687
We all-we all know
how it ended.
798
00:36:27,787 --> 00:36:29,409
Now, I did not
send your father
799
00:36:29,509 --> 00:36:31,010
over there to rob this man.
800
00:36:31,110 --> 00:36:33,653
But I was clear.
801
00:36:33,753 --> 00:36:35,655
Get what you're owed.
802
00:36:35,755 --> 00:36:38,618
Things went south
so damn fast.
803
00:36:38,718 --> 00:36:40,940
[somber music]
804
00:36:41,040 --> 00:36:43,423
Look, I know I told you
that I was always
805
00:36:43,523 --> 00:36:45,144
cleaning up your dad's messes.
806
00:36:45,244 --> 00:36:48,748
But he wasn't the only one
to blame for that night.
807
00:36:48,848 --> 00:36:51,671
And I regret how it ended
808
00:36:51,771 --> 00:36:54,754
but never that I tried
to do right by my family.
809
00:36:54,854 --> 00:36:59,679
♪ ♪
810
00:36:59,779 --> 00:37:02,041
You know,
my granddad used to say...
811
00:37:02,141 --> 00:37:06,125
♪ ♪
812
00:37:06,225 --> 00:37:08,608
The ultimate measure
of a man...
813
00:37:08,708 --> 00:37:11,090
♪ ♪
814
00:37:11,190 --> 00:37:12,880
Is not where he stands
in moments
815
00:37:12,912 --> 00:37:15,174
of comfort and convenience...
816
00:37:15,274 --> 00:37:18,057
But where he stands
in times of controversy.
817
00:37:18,157 --> 00:37:20,019
♪ ♪
818
00:37:20,119 --> 00:37:21,701
I-I saw that quote
from Dr. King
819
00:37:21,801 --> 00:37:23,903
in the box you gave me.
820
00:37:24,003 --> 00:37:26,386
Huh.
821
00:37:26,486 --> 00:37:28,428
♪ ♪
822
00:37:28,528 --> 00:37:31,190
There you have it.
823
00:37:31,290 --> 00:37:33,433
That's the story.
824
00:37:33,533 --> 00:37:37,076
Yeah, that's all of it.
825
00:37:37,176 --> 00:37:38,238
Hmm.
826
00:37:38,338 --> 00:37:41,040
♪ ♪
827
00:37:41,041 --> 00:37:43,181
I guess I just thought
you were locked up
828
00:37:43,182 --> 00:37:48,047
because you was just
in them streets, hustlin',
829
00:37:48,147 --> 00:37:51,170
and you didn't care about me.
830
00:37:51,270 --> 00:37:53,413
But now that I see
that there's more to it...
831
00:37:53,513 --> 00:37:56,856
♪ ♪
832
00:37:56,956 --> 00:37:59,339
It definitely helps.
833
00:37:59,439 --> 00:38:02,982
♪ ♪
834
00:38:03,082 --> 00:38:04,664
Thank you.
835
00:38:04,764 --> 00:38:11,851
♪ ♪
836
00:38:44,884 --> 00:38:47,587
[R&B music playing
over speakers]
837
00:38:47,687 --> 00:38:54,774
♪ ♪
838
00:38:54,775 --> 00:38:58,336
You're not seriously
considering going back?
839
00:38:58,337 --> 00:39:01,321
If it's between
me and Frederick,
840
00:39:01,421 --> 00:39:03,202
it's not even a question.
841
00:39:03,302 --> 00:39:05,525
♪ ♪
842
00:39:05,625 --> 00:39:07,005
We both knew when I came here
843
00:39:07,066 --> 00:39:08,888
that things could catch up
with me.
844
00:39:08,988 --> 00:39:11,010
♪ ♪
845
00:39:11,110 --> 00:39:14,293
I mean, I can't be
hiding forever, can I?
846
00:39:14,393 --> 00:39:16,456
I know.
847
00:39:16,556 --> 00:39:20,820
Keeping everyone safe-
848
00:39:20,920 --> 00:39:25,224
my family, yours-
849
00:39:25,324 --> 00:39:27,146
that's the priority.
850
00:39:27,246 --> 00:39:28,668
But then what?
851
00:39:28,768 --> 00:39:31,150
- Mm.
- We all lose you?
852
00:39:31,250 --> 00:39:33,152
I don't know any other way.
853
00:39:33,252 --> 00:39:36,035
[sighs]
854
00:39:36,135 --> 00:39:38,237
There's always another way, G.
855
00:39:38,337 --> 00:39:41,681
Or maybe this
is just how it ends.
856
00:39:41,781 --> 00:39:44,043
♪ ♪
857
00:39:44,143 --> 00:39:47,426
[record crackling]
858
00:39:50,630 --> 00:39:53,573
[soft R&B music playing
over speakers]
859
00:39:53,673 --> 00:39:56,295
♪ Ooh ♪
860
00:39:56,395 --> 00:40:01,340
♪ Cloudy days,
sleepless night ♪
861
00:40:01,440 --> 00:40:03,543
♪ I lay awake tossing,
wondering ♪
862
00:40:03,544 --> 00:40:05,604
Yo, I appreciate you
pouring a little out with me.
863
00:40:05,605 --> 00:40:08,347
Hmm, for Charlie's,
how could I say no?
864
00:40:08,447 --> 00:40:11,551
♪ ♪
865
00:40:11,651 --> 00:40:15,354
I remember the stories your
Uncle Charlie used to tell us,
866
00:40:15,454 --> 00:40:18,678
how the Black Panthers
used to meet in the back room.
867
00:40:18,679 --> 00:40:21,099
And after the riots,
the neighbourhood would gather
868
00:40:21,100 --> 00:40:24,363
right here to talk recovery.
869
00:40:24,364 --> 00:40:26,144
Yeah, and I can't survive
a couple of Starbucks
870
00:40:26,145 --> 00:40:28,648
and a Whole Foods opening.
- [chuckles]
871
00:40:28,748 --> 00:40:30,530
But you always stay hustling.
872
00:40:30,531 --> 00:40:32,470
In high school,
you were selling those little
873
00:40:32,471 --> 00:40:34,253
thumb drives
with bootleg music.
874
00:40:34,353 --> 00:40:35,935
[laughs]
875
00:40:36,035 --> 00:40:39,378
I can't believe
you remember that shit.
876
00:40:39,478 --> 00:40:43,903
I think you still got
a little hustle left, Jazz.
877
00:40:43,904 --> 00:40:45,363
You keeping this place open
878
00:40:45,364 --> 00:40:47,365
means something more
to this community
879
00:40:47,366 --> 00:40:49,108
than you realise.
880
00:40:49,208 --> 00:40:52,592
If you sell,
what hope do the rest have?
881
00:40:52,692 --> 00:40:59,018
♪ ♪
882
00:41:28,087 --> 00:41:30,369
[both sigh]
883
00:41:37,336 --> 00:41:39,318
When you came
into this world,
884
00:41:39,418 --> 00:41:44,484
all I wanted was to protect you
from harm and disappointment
885
00:41:44,584 --> 00:41:46,486
so you could fly.
886
00:41:46,586 --> 00:41:48,588
You have.
887
00:41:52,231 --> 00:41:57,977
But when I saw you
with Lou today,
888
00:41:58,077 --> 00:42:02,301
I was reminded how much he-
889
00:42:02,401 --> 00:42:05,024
in his own way-
890
00:42:05,124 --> 00:42:08,147
he just wanted to do the same.
891
00:42:08,247 --> 00:42:10,469
So you think sitting down
was a good thing?
892
00:42:10,569 --> 00:42:12,712
[sighs]
893
00:42:12,812 --> 00:42:15,194
I mean, it was hard.
894
00:42:15,294 --> 00:42:16,395
Yeah.
895
00:42:16,495 --> 00:42:20,680
Mostly because
I allowed my issues
896
00:42:20,780 --> 00:42:22,842
with Lou to become yours.
897
00:42:22,942 --> 00:42:25,965
And that's not fair,
898
00:42:26,065 --> 00:42:28,447
not to you or him.
899
00:42:28,547 --> 00:42:30,930
Now, you gon' always be
my baby.
900
00:42:31,030 --> 00:42:33,052
[soft music]
901
00:42:33,152 --> 00:42:37,056
And no one should clip
your wings,
902
00:42:37,156 --> 00:42:39,939
especially not your own mother.
903
00:42:40,039 --> 00:42:41,220
Mm.
904
00:42:41,221 --> 00:42:42,881
And I never want
to stand in the way
905
00:42:42,882 --> 00:42:44,944
of anything you want, Will,
906
00:42:45,044 --> 00:42:46,746
or don't want.
907
00:42:46,846 --> 00:42:48,708
[sighs]
- Mm.
908
00:42:48,808 --> 00:42:51,510
And that includes a
relationship with your father.
909
00:42:51,610 --> 00:42:53,512
♪ ♪
910
00:42:53,612 --> 00:42:54,714
Thanks, Ma.
911
00:42:54,814 --> 00:42:59,398
♪ ♪
912
00:42:59,498 --> 00:43:03,723
You know, maybe we should have
more of these family sit-downs.
913
00:43:03,823 --> 00:43:05,565
[chuckles]
914
00:43:05,665 --> 00:43:08,487
Yeah, yeah, maybe.
915
00:43:08,587 --> 00:43:10,930
Maybe, like, once a year.
916
00:43:11,030 --> 00:43:12,692
Maybe every two years.
917
00:43:12,792 --> 00:43:17,016
[both laugh]
918
00:43:17,116 --> 00:43:18,858
Love you, baby.
- Love you too.
919
00:43:18,958 --> 00:43:21,721
♪ ♪
920
00:43:25,604 --> 00:43:28,507
[soft music]
921
00:43:28,607 --> 00:43:29,949
♪ ♪
922
00:43:30,049 --> 00:43:32,051
How come you never told me?
923
00:43:34,333 --> 00:43:36,315
I just didn't want
our relationship
924
00:43:36,415 --> 00:43:39,318
to be defined by my mess.
925
00:43:39,418 --> 00:43:43,803
When you disappear
like that...
926
00:43:43,903 --> 00:43:45,905
it drives me crazy.
927
00:43:47,626 --> 00:43:49,689
How about this?
928
00:43:49,789 --> 00:43:52,331
I...
929
00:43:52,431 --> 00:43:56,075
am sharing my location
with you.
930
00:43:57,196 --> 00:43:59,398
Now you'll always know
where I am.
931
00:44:01,080 --> 00:44:03,823
Cool.
932
00:44:03,923 --> 00:44:05,745
You don't have to hide.
933
00:44:05,845 --> 00:44:08,988
I want to love all of you.
934
00:44:09,088 --> 00:44:11,390
Mess and all?
935
00:44:11,490 --> 00:44:13,492
Especially the mess.
936
00:44:15,094 --> 00:44:16,796
I love you too.
937
00:44:16,896 --> 00:44:23,242
♪ ♪
938
00:44:23,342 --> 00:44:28,207
♪ They always haunt
my dreams ♪
939
00:44:28,307 --> 00:44:34,213
♪ The green twins
with your eyes ♪
940
00:44:34,313 --> 00:44:39,218
♪ They always haunt
my dreams ♪
941
00:44:39,318 --> 00:44:44,904
♪ The green twins
with your eyes ♪
942
00:44:45,004 --> 00:44:47,626
♪ Gotta do better,
I gotta do better, I gotta ♪
943
00:44:47,726 --> 00:44:50,469
♪ Gotta do better,
I gotta do better, I gotta ♪
944
00:44:50,569 --> 00:44:53,099
♪ Gotta do better, I gotta
do better, I gotta ♪
945
00:44:53,172 --> 00:44:55,995
♪ Gotta do better,
I gotta do better, I gotta ♪
946
00:44:56,095 --> 00:44:58,517
♪ They always haunt
my dreams ♪
947
00:44:58,617 --> 00:45:01,480
♪ Gotta do better,
I gotta do better, I gotta ♪
948
00:45:01,580 --> 00:45:04,403
♪ Gotta do better,
gotta do better today ♪
949
00:45:04,404 --> 00:45:06,544
♪ Gotta do better
before it's too late ♪
950
00:45:06,545 --> 00:45:09,048
♪ Said I gotta do better,
I gotta do better ♪
951
00:45:09,049 --> 00:45:10,508
♪ I gotta pick up the pieces ♪
952
00:45:10,509 --> 00:45:12,190
♪ And master the puzzle
upon us ♪
953
00:45:12,191 --> 00:45:15,021
♪ Look the man in the mirror
in the eye and be honest ♪
954
00:45:15,022 --> 00:45:17,796
♪ Slow down time, get back
in line with my chakras ♪
955
00:45:17,797 --> 00:45:20,700
- ♪ They always haunt ♪
- ♪ Reach for the galaxy ♪
956
00:45:20,800 --> 00:45:23,703
♪ Leave stardust
for thus after me ♪
957
00:45:23,803 --> 00:45:26,505
♪ Enter the void,
fill in the cavity ♪
958
00:45:26,506 --> 00:45:28,206
♪ Risk the reward
if that's how it has to be ♪
959
00:45:28,207 --> 00:45:30,589
♪ I gotta do better,
I gotta do better ♪
960
00:45:30,590 --> 00:45:32,570
♪ I gotta do
everything in my power ♪
961
00:45:32,571 --> 00:45:34,201
♪ To try to do
what God'd do ♪
962
00:45:34,202 --> 00:45:35,613
♪ Ride the tide,
don't fight ♪
963
00:45:35,614 --> 00:45:36,895
♪ With the current
that guided you ♪
964
00:45:36,896 --> 00:45:38,376
♪ Melt the ice
round the furnace ♪
965
00:45:38,377 --> 00:45:39,817
♪ Burning inside of you ♪
966
00:45:39,818 --> 00:45:41,459
♪ I gotta do better,
I gotta do better ♪
967
00:45:41,460 --> 00:45:43,002
♪ I gotta do better ♪
968
00:45:43,003 --> 00:45:44,903
♪ There's nothing they can do
that I can't do better ♪
969
00:45:44,904 --> 00:45:46,384
♪ Better yet,
there's nothing I can do ♪
970
00:45:46,385 --> 00:45:48,647
♪ That I can't do better ♪
971
00:45:48,747 --> 00:45:49,797
What's this?
972
00:45:49,829 --> 00:45:51,130
My counteroffer.
973
00:45:51,230 --> 00:45:54,013
You said the firm is weakened.
974
00:45:54,113 --> 00:45:55,534
This is how I pay my debt.
975
00:45:55,634 --> 00:45:58,337
Not sure they'll go for this.
976
00:45:58,437 --> 00:46:00,699
Then convince them
they don't have a choice.
977
00:46:00,799 --> 00:46:02,461
♪ ♪
978
00:46:02,561 --> 00:46:04,223
You owe me that much.
979
00:46:04,224 --> 00:46:06,764
♪ Gotta do better,
I gotta do better, I gotta ♪
980
00:46:06,765 --> 00:46:09,668
♪ Gotta do better,
gotta do better today ♪
981
00:46:09,768 --> 00:46:12,671
♪ Gotta do better
before it's too late ♪
982
00:46:12,672 --> 00:46:14,412
♪ They always haunt
my dreams ♪
983
00:46:14,413 --> 00:46:15,955
Goodbye, Geoffrey.
984
00:46:16,055 --> 00:46:18,597
♪ I gotta do better,
I gotta, gotta do better ♪
985
00:46:18,697 --> 00:46:21,640
♪ I gotta do better, I gotta,
gotta do better ♪
986
00:46:21,740 --> 00:46:23,322
Goodbye, Roman.
987
00:46:23,422 --> 00:46:25,965
♪ They always haunt
my dreams ♪
988
00:46:26,065 --> 00:46:28,687
♪ Gotta do better,
I gotta do better, I gotta ♪
989
00:46:28,787 --> 00:46:31,650
♪ Gotta do better,
gotta do better today ♪
990
00:46:31,750 --> 00:46:33,980
♪ Gotta do better
before it's too late ♪
991
00:46:34,033 --> 00:46:39,058
♪ They always haunt
my dreams ♪
992
00:46:39,158 --> 00:46:43,062
♪ The green twins
with your eyes ♪
993
00:46:43,162 --> 00:46:45,692
Dribble, dribble,
cross, cross, behind the back.
994
00:46:45,764 --> 00:46:47,706
- [laughs]
- Rake them!
995
00:46:47,806 --> 00:46:50,349
[laughs]
996
00:46:50,449 --> 00:46:51,871
Thanks for coming through.
997
00:46:51,971 --> 00:46:55,274
♪ ♪
998
00:46:55,374 --> 00:46:56,675
Thank you for the talk.
999
00:46:56,676 --> 00:46:58,456
♪ They always haunt
my dreams ♪
1000
00:46:58,457 --> 00:46:59,657
I did leave out
one thing that I think
1001
00:46:59,658 --> 00:47:01,720
you should definitely know.
1002
00:47:01,820 --> 00:47:03,402
What's that?
1003
00:47:03,502 --> 00:47:05,724
I'm damn proud of you, boy.
1004
00:47:05,824 --> 00:47:08,207
[chuckles]
1005
00:47:08,307 --> 00:47:10,930
My man.
Now, come on.
1006
00:47:10,931 --> 00:47:13,471
You don't want this smoke.
You don't want this smoke.
1007
00:47:13,472 --> 00:47:15,153
Watch out, old man.
Watch out, old man!
1008
00:47:15,154 --> 00:47:16,354
I don't know if you heard,
1009
00:47:16,355 --> 00:47:17,715
but I make people
touch earth out here.
1010
00:47:17,716 --> 00:47:19,557
- Oh, that's a whole line.
- Don't play with it.
1011
00:47:19,558 --> 00:47:21,319
- Said that back in '92.
- You reach, I'll teach.
1012
00:47:21,320 --> 00:47:22,360
You got nothing.
1013
00:47:22,361 --> 00:47:23,321
Come on, don't talk.
1014
00:47:23,322 --> 00:47:24,623
Ah, that's my boy!
1015
00:47:24,723 --> 00:47:26,906
- Yo! [laughs]
- Yes, boy. Yes, boy. Yes, boy.
1016
00:47:27,006 --> 00:47:29,008
[both laugh]
1017
00:47:29,058 --> 00:47:33,608
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.