All language subtitles for Sofia and Daniela - 05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,780 Some give rings, others go on cruises, and we’re painting your apartment. 2 00:00:05,160 --> 00:00:06,020 But why is it cheaper? 3 00:00:06,760 --> 00:00:10,700 Well, right now, we're painting your place, but the day you decide to come out... 4 00:00:10,700 --> 00:00:11,480 We’ll paint the town. 5 00:00:13,260 --> 00:00:15,600 Oh, that must be Bea and Clara. They’re here to help us out. 6 00:00:16,020 --> 00:00:17,840 But I'm with some friends. 7 00:00:18,080 --> 00:00:18,300 Yeah? 8 00:00:18,620 --> 00:00:20,820 And did you tell them about us...? 9 00:00:20,820 --> 00:00:23,900 No, don’t worry. You're not my girlfriend, okay? 10 00:00:25,420 --> 00:00:26,440 Hi, girls. Hello. 11 00:00:26,700 --> 00:00:28,140 How’s it going? Hi. 12 00:00:28,140 --> 00:00:30,080 Hi. Look, this is Sofía. Hello. 13 00:00:30,260 --> 00:00:30,900 How’s it going? Hi, Clara. 14 00:00:32,140 --> 00:00:32,620 Hey there. 15 00:00:33,600 --> 00:00:34,440 You look great. 16 00:00:37,680 --> 00:00:39,380 Dani, the girls are lesbians. 17 00:00:39,840 --> 00:00:41,760 Yeah, but no one's going to eat anyone, okay? 18 00:00:42,480 --> 00:00:42,960 Well... 19 00:00:42,960 --> 00:00:44,380 Almost no one. You don’t mind, right? 20 00:00:44,580 --> 00:00:45,760 Actually, I do mind. 21 00:00:46,020 --> 00:00:46,280 Why? 22 00:00:46,820 --> 00:00:47,480 Because of this. 23 00:00:49,400 --> 00:00:49,880 Hello. 24 00:00:51,080 --> 00:00:51,560 Dad? 25 00:00:51,880 --> 00:00:52,220 Sweetheart. 26 00:00:53,300 --> 00:00:53,700 Hi. 27 00:00:54,440 --> 00:00:55,380 Hey there. 28 00:00:56,260 --> 00:00:57,400 Dani, this is my dad. 29 00:00:57,400 --> 00:00:58,180 Hello, how are you? 30 00:00:58,180 --> 00:00:58,860 Hi, nice to meet you. 31 00:00:59,180 --> 00:00:59,740 What are you doing here? 32 00:01:00,380 --> 00:01:01,700 I came to help with the painting. 33 00:01:02,200 --> 00:01:03,500 And these two as well, or what? 34 00:01:03,800 --> 00:01:04,020 Hi. 35 00:01:04,220 --> 00:01:04,400 Hello? 36 00:01:04,740 --> 00:01:05,520 Uh, yeah, sure. 37 00:01:06,280 --> 00:01:06,820 Is something wrong? 38 00:01:07,080 --> 00:01:08,200 Well, yeah, something is. 39 00:01:09,080 --> 00:01:10,960 This is awesome, sweetie. 40 00:01:11,420 --> 00:01:13,660 You’re finally settling down. That’s right, huh? 41 00:01:14,060 --> 00:01:17,580 Enough with the school director, the punks, and all that nonsense. 42 00:01:17,700 --> 00:01:19,120 With your friends and a cozy home, very nice. 43 00:01:19,240 --> 00:01:20,040 And with me. 44 00:01:20,400 --> 00:01:21,240 You always talk about that. 45 00:01:21,880 --> 00:01:23,560 You're as harmless as a Teletubby, Violeta. 46 00:01:25,060 --> 00:01:25,420 So... 47 00:01:25,420 --> 00:01:26,340 You’re going to make everything look nice, right? 48 00:01:26,340 --> 00:01:27,040 Yeah, yeah. 49 00:01:27,200 --> 00:01:27,320 Okay. 50 00:01:28,400 --> 00:01:28,920 Bye, sweetie. 51 00:01:29,000 --> 00:01:29,240 Bye. 52 00:01:29,720 --> 00:01:30,640 And I’m not saying anything to you. 53 00:01:33,320 --> 00:01:37,560 Hey, please, don’t let Gonzalo find out about any of this, okay? 54 00:01:37,780 --> 00:01:38,480 Okay, don’t worry. 55 00:01:38,520 --> 00:01:39,920 I’m straight as an arrow, okay? 56 00:01:40,420 --> 00:01:40,740 Alright. 57 00:01:40,960 --> 00:01:41,640 Hey, girls. 58 00:01:41,860 --> 00:01:42,220 How’s it going? 59 00:01:42,440 --> 00:01:44,840 Aren’t your boyfriends coming to help paint or what? 60 00:01:45,600 --> 00:01:46,240 Are you kidding? 61 00:01:46,340 --> 00:01:48,380 Hey, Gonzalo, Gonzalo, why don’t you go put on some music? 62 00:01:49,560 --> 00:01:49,640 Huh? 63 00:01:49,640 --> 00:01:49,780 No. 64 00:01:52,660 --> 00:01:54,180 These girls have some attitude, huh? 65 00:01:54,180 --> 00:01:56,780 I mentioned something about a boyfriend, and they gave me a look... 66 00:01:56,780 --> 00:01:58,600 like the Pope when you talk to him about condoms. 67 00:01:58,860 --> 00:02:00,360 Well... they just got dumped. 68 00:02:00,860 --> 00:02:02,240 So, just drop the topic, okay? 69 00:02:03,420 --> 00:02:03,820 Wow! 70 00:02:04,320 --> 00:02:09,420 So, four single women watching Gonzalo move his bikes up and down while painting, huh? 71 00:02:09,920 --> 00:02:12,480 Let’s see if they all fall for me at the same time, huh? 72 00:02:12,660 --> 00:02:13,180 We'll see. 73 00:02:13,480 --> 00:02:14,560 Who knows, Gonzalo? 74 00:02:15,960 --> 00:02:17,040 This could get interesting, huh? 75 00:02:33,330 --> 00:02:35,150 Hey, Gonzi, why don’t you go get some water? 76 00:02:35,590 --> 00:02:36,510 A little water. Come on, go. 77 00:02:42,610 --> 00:02:42,970 Sofía? 78 00:02:43,210 --> 00:02:44,570 Yeah, take advantage before he comes back, right? 79 00:02:49,470 --> 00:02:51,370 Hey, come on, back to your wall. 80 00:02:51,790 --> 00:02:52,290 I’m going. 81 00:02:53,510 --> 00:02:54,230 What’s up with her? 82 00:02:55,010 --> 00:02:56,410 Nothing. What could be wrong? 83 00:02:58,130 --> 00:03:00,410 Come on, less chit-chat, girls, let’s get painting. 84 00:03:00,830 --> 00:03:01,190 Oh, crap! 85 00:03:01,190 --> 00:03:03,190 Let’s see... 86 00:03:07,890 --> 00:03:09,930 Sofi, Sofi, there’s something I need to tell you. 87 00:03:10,210 --> 00:03:10,850 What are you doing? 88 00:03:13,810 --> 00:03:14,290 What’s up? 89 00:03:18,230 --> 00:03:19,450 I know why their boyfriends left them. 90 00:03:20,290 --> 00:03:21,370 They’re lesbians! 91 00:03:21,390 --> 00:03:23,530 What are you talking about? Did you inhale paint fumes or something? 92 00:03:23,690 --> 00:03:26,030 No, really, I saw them kissing, full-on lips. 93 00:03:26,530 --> 00:03:28,270 Well, it’s not that big of a deal, right? 94 00:03:28,270 --> 00:03:29,350 No, it’s not serious. 95 00:03:29,870 --> 00:03:30,350 But guess what? 96 00:03:31,030 --> 00:03:34,230 Daniela, the other one, she’s a lesbian too, Sofi. 97 00:03:34,490 --> 00:03:36,690 No, no, you’re wrong, you’re wrong. 98 00:03:36,790 --> 00:03:37,810 No, she’s into you, I saw it. 99 00:03:38,190 --> 00:03:39,070 Alright, let’s go. How do you know? 100 00:03:39,650 --> 00:03:41,750 Because she looks at you with those eyes, like I do, Sofi. 101 00:03:41,950 --> 00:03:42,150 Oh, come on. 102 00:03:42,450 --> 00:03:42,650 No! 103 00:03:43,430 --> 00:03:44,810 You can’t go out there, okay? No! 104 00:03:45,170 --> 00:03:46,910 But Gonzalo, how can I not go out there? 105 00:03:47,210 --> 00:03:49,050 I like guys, okay? 106 00:03:49,730 --> 00:03:51,210 There are a lot of lesbians out there, Sofi. 107 00:03:51,870 --> 00:03:52,490 You’ve got to be there! 108 00:03:56,650 --> 00:03:57,470 Gonzalo found out. 109 00:03:58,270 --> 00:04:00,390 Really? We don’t have to hide it anymore? 110 00:04:01,030 --> 00:04:02,890 He found out that everyone’s a lesbian except me. 111 00:04:07,940 --> 00:04:08,880 Well, that’s okay. 112 00:04:10,140 --> 00:04:11,660 Next time, we’ll be more careful, alright? 113 00:04:11,800 --> 00:04:12,600 No, Dani, it’s not okay. 114 00:04:13,320 --> 00:04:15,620 I mean, we’re supposed to be enjoying this situation. 115 00:04:16,140 --> 00:04:18,480 You know, rolling around in the newspapers, with the paint, right? 116 00:04:18,740 --> 00:04:22,620 Well, I told my friends not to come, so it’s just us. 117 00:04:22,720 --> 00:04:23,060 Oh, really? 118 00:04:23,200 --> 00:04:27,200 Yeah. Besides, you owe me all the kisses we missed yesterday because of some guy. 119 00:04:31,180 --> 00:04:31,820 Don’t open it. 120 00:04:34,100 --> 00:04:35,640 Sofi! Sofi, it’s me! Open up! 121 00:04:36,580 --> 00:04:36,980 Damn it! 122 00:04:38,360 --> 00:04:41,340 Look, he knows we’re here, and he won’t stop until we open, okay? 123 00:04:42,380 --> 00:04:43,520 Sofi, open up, it’s me! 124 00:04:47,900 --> 00:04:49,600 Hey, what were you doing? 125 00:04:50,340 --> 00:04:50,740 Painting. 126 00:04:51,860 --> 00:04:52,260 Oh... 127 00:04:52,260 --> 00:04:54,580 Well, good thing I came, because you’re terrible at it. 128 00:04:54,920 --> 00:04:56,020 Look at the mess you’re making! Look! 129 00:04:56,860 --> 00:04:57,120 Come on! 130 00:04:57,720 --> 00:05:00,780 You and Jip can paint, cook, and we’ll get out of the living room! Come on! 131 00:05:10,880 --> 00:05:12,700 She can’t stop staring at your butt, huh? 132 00:05:12,840 --> 00:05:13,880 Can you relax a bit? 133 00:05:14,080 --> 00:05:17,060 Nah, poor thing. A man’s brain trapped in a woman’s body. 134 00:05:17,480 --> 00:05:21,840 And with how horny men are, always staring at women... 135 00:05:23,820 --> 00:05:24,840 A bit slow, aren’t you? 136 00:05:25,220 --> 00:05:27,380 Huh? No! No, no, it’s just... 137 00:05:27,380 --> 00:05:30,720 These columns need more... more coats, you know? They have pores. 138 00:05:30,820 --> 00:05:32,600 So... No! No, no, no! 139 00:05:32,920 --> 00:05:35,800 You stay here, okay? Right here. That’s it. 140 00:05:35,800 --> 00:05:40,420 You’ve got to use this, because, see, with a brush, you leave bristle marks. 141 00:05:41,180 --> 00:05:43,520 Your friend is really annoying, huh? Just annoying, annoying. 142 00:05:43,540 --> 00:05:47,380 It turns out that since he buys the paint, he decides how the house is painted. 143 00:05:48,460 --> 00:05:54,060 Oh! Lumps! Lumps on your column! Look! You’ve got to pay more attention! 144 00:05:56,900 --> 00:05:58,700 What’s going to happen with her, huh? 145 00:05:58,900 --> 00:05:59,940 Look, she just wants to help. 146 00:06:00,580 --> 00:06:04,780 Oh, no! Because she’s like a man. And when men fall in love with you, they go crazy, Sofi. 147 00:06:04,780 --> 00:06:08,900 I know from experience, yeah. Well, not my experience, okay? 148 00:06:08,900 --> 00:06:14,240 But I see how men turn around to check you out when you walk down the street in jeans. 149 00:06:14,300 --> 00:06:15,340 I’m going to get more filler. 150 00:06:28,690 --> 00:06:31,070 Hey! What are you doing?! Stop! 151 00:06:32,050 --> 00:06:35,590 I know what you’re up to! And no! She doesn’t want anything with you! 152 00:06:36,030 --> 00:06:37,070 You’ve got the wrong target! 153 00:06:37,570 --> 00:06:39,270 Will you just shut up? Leave it, leave it! 154 00:06:39,270 --> 00:06:41,290 She’s harassing you, Sofi! Don’t you see it? 155 00:06:41,770 --> 00:06:43,490 It starts like this and ends at 3 a.m.! 156 00:06:43,670 --> 00:06:46,350 Calling like a psycho to say dirty and obscene things! 157 00:06:46,590 --> 00:06:47,790 We’ve got to put a stop to this! 158 00:06:49,030 --> 00:06:49,650 He’s right. 159 00:06:50,630 --> 00:06:52,790 So off you go, pirate, back home to make lumps! 160 00:06:53,670 --> 00:06:54,610 We have to end this. 161 00:07:13,240 --> 00:07:15,740 There’s always someone who can dig it back up. 162 00:07:17,260 --> 00:07:18,980 But above all, don’t tell my dad about any of this, okay? 163 00:07:19,360 --> 00:07:22,160 No, no, no. I’ll take it to the grave, really, to the grave. 164 00:07:23,460 --> 00:07:26,360 Actually, I might die myself after knowing that... 165 00:07:27,680 --> 00:07:29,260 ...that you like... 166 00:07:30,600 --> 00:07:31,080 ...well, that. 167 00:07:31,820 --> 00:07:33,280 That you’re... 168 00:07:33,280 --> 00:07:33,740 ...a lesbian? 169 00:07:34,100 --> 00:07:36,120 Yes! That’s it! There, said it! 170 00:07:37,060 --> 00:07:37,960 Nothing else is going to happen. 171 00:07:38,160 --> 00:07:39,980 Well, relax, Gonzalo. I’m sure you’ll get over it, right? 172 00:07:42,900 --> 00:07:43,220 Well... 173 00:07:43,220 --> 00:07:50,630 Is this the first time you’ve said you’re a lesbian? 174 00:07:52,090 --> 00:07:54,910 And when someone opens the box and looks inside.12677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.