All language subtitles for Sofia and Daniela - 04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,700 --> 00:00:12,920 Hi. Here you go. 2 00:00:14,080 --> 00:00:14,660 What's this for? 3 00:00:22,340 --> 00:00:23,340 They’re our photos. 4 00:00:24,320 --> 00:00:27,360 My flight leaves tomorrow at 7, and I didn't want to carry more than necessary. 5 00:00:29,200 --> 00:00:30,380 So, you're really leaving? 6 00:00:32,060 --> 00:00:35,800 I'm sorry, but I can’t be with someone who doesn’t know if they love me or not. 7 00:00:51,090 --> 00:00:52,950 Seems like there’s been some drama... 8 00:00:52,950 --> 00:00:54,670 What are you looking at? What are you looking at? 9 00:00:55,690 --> 00:00:58,250 Nothing, it's just a really nice photo. 10 00:00:59,690 --> 00:01:00,950 Hey, Sofía, what’s wrong? 11 00:01:01,550 --> 00:01:02,390 Why do you care? 12 00:01:03,670 --> 00:01:06,990 You’re right, I don’t. Come on, let's get to work. 13 00:01:10,270 --> 00:01:12,090 The other day I left my shirt. Can I? 14 00:01:13,170 --> 00:01:13,930 Yeah, sure. 15 00:01:25,340 --> 00:01:26,220 Dani, I... 16 00:01:26,220 --> 00:01:27,260 Are you going to say yes? 17 00:01:28,300 --> 00:01:28,740 No. 18 00:01:29,860 --> 00:01:30,720 I figured. 19 00:01:31,860 --> 00:01:33,040 Well, if you ever go to London... 20 00:01:33,920 --> 00:01:36,160 Why are you only worried about saying what I want to hear? 21 00:01:36,880 --> 00:01:39,000 Have you even stopped to think about how complicated this is for me? 22 00:01:39,320 --> 00:01:42,100 What’s complicated? I just want to be with you. 23 00:01:42,240 --> 00:01:44,360 Look, Dani, ever since my boss found out I’m a lesbian, she hates me. 24 00:01:45,060 --> 00:01:46,800 Imagine the chaos if my parents find out. 25 00:01:47,220 --> 00:01:48,700 Well, if you take the step, I can help you. 26 00:01:50,040 --> 00:01:50,740 I just can’t. 27 00:01:51,580 --> 00:01:54,100 Dani, I can’t be out with you as a couple because... 28 00:01:54,600 --> 00:01:55,560 ...because I’m not ready. 29 00:01:59,560 --> 00:02:00,480 Just tell me you love me. 30 00:02:01,420 --> 00:02:03,520 Just that. You’ll see how easy everything is. 31 00:02:10,840 --> 00:02:11,200 Go. 32 00:02:11,780 --> 00:02:12,140 What? 33 00:02:12,900 --> 00:02:15,480 I'm tired of your pressure, okay? 34 00:02:15,740 --> 00:02:18,780 And if these are your conditions, maybe we shouldn’t be together. 35 00:02:19,040 --> 00:02:19,900 But, Sofía... 36 00:02:20,580 --> 00:02:22,160 Look, Dani, I love you. 37 00:02:22,960 --> 00:02:24,200 But I just can’t keep up with your pace. 38 00:02:27,440 --> 00:02:28,160 So... 39 00:02:29,340 --> 00:02:29,700 Goodbye. 40 00:02:56,200 --> 00:02:57,900 What’s wrong? Never had a chair stuck before? 41 00:02:58,100 --> 00:02:59,820 Yeah, tons of times. 42 00:03:00,280 --> 00:03:02,160 Then why are you looking at me like you’re better than me? 43 00:03:03,480 --> 00:03:05,480 Hey, Sofía, are you on something or what? 44 00:03:05,660 --> 00:03:08,120 Look, it’s awful that you're treating me like this because of my sexual orientation. 45 00:03:08,300 --> 00:03:10,720 What? Sofía, what are you talking about? 46 00:03:10,740 --> 00:03:12,700 Because of you, I’ve lost someone I really care about, okay? 47 00:03:12,700 --> 00:03:14,160 How is that my fault? Are you crazy? 48 00:03:14,460 --> 00:03:16,280 Ever since you found out about Daniela and me, you’ve ignored me. 49 00:03:16,460 --> 00:03:17,720 Are you out of your mind? 50 00:03:18,200 --> 00:03:20,560 Sofía, I couldn’t care less if you’re into girls or not! 51 00:03:21,660 --> 00:03:22,340 You don’t care? 52 00:03:22,700 --> 00:03:24,160 No, Sofía, I don’t care. 53 00:03:24,320 --> 00:03:25,940 What I care about is how well you pour the beers. 54 00:03:26,260 --> 00:03:28,220 Seriously, you’re terrible at it. 55 00:03:28,800 --> 00:03:32,120 Wait, so you were mad at me because of that? 56 00:03:33,260 --> 00:03:35,640 Well, not mad, mad. Just a little annoyed. 57 00:03:36,640 --> 00:03:37,600 Wow, I’m so paranoid. 58 00:03:40,160 --> 00:03:42,240 Yeah, paranoid and a bit cowardly, because, come on, 59 00:03:42,300 --> 00:03:44,660 blaming me for breaking up with Daniela? That’s on you. 60 00:03:45,080 --> 00:03:47,720 Yeah, I’m sorry, okay? It’s just that I don’t even know who I am anymore. 61 00:03:52,770 --> 00:03:53,810 But do you love her? 62 00:03:55,390 --> 00:03:57,710 Yes, but I’m scared to take the leap, to be with her. 63 00:03:58,750 --> 00:04:00,410 I guess I’m not as brave as I thought. 64 00:04:01,470 --> 00:04:04,890 Sometimes it’s better to take one step back and then two steps forward. 65 00:04:06,350 --> 00:04:07,550 I’ll keep that in mind. 66 00:04:08,490 --> 00:04:11,270 Don’t worry, I’ll leave the Sunday paper with that advice for you, okay? 67 00:04:12,010 --> 00:04:14,390 Not that it matters now because she’s already gone. 68 00:04:17,910 --> 00:04:19,610 Come on, silly, come here. 69 00:04:20,850 --> 00:04:22,490 Oh no, get off me, you’re a lesbian. 70 00:04:22,790 --> 00:04:23,250 You’re so dumb! 71 00:04:23,850 --> 00:04:24,850 Come here, geez. 72 00:04:26,410 --> 00:04:28,090 Come on, you... 73 00:04:28,090 --> 00:04:31,390 You need to take charge and not let anyone else lead you. 74 00:04:34,190 --> 00:04:35,210 I thought you’d left. 75 00:04:35,750 --> 00:04:39,090 I wanted to apologize. If you need time, who am I to not give it to you? 76 00:04:41,250 --> 00:04:41,810 Really? 77 00:04:42,990 --> 00:04:47,750 If you ever decide, let me know. And if not, let me know that too. I don’t want you out of my life, okay? 78 00:04:49,650 --> 00:04:50,050 Okay. 6023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.