Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,167 --> 00:00:02,044
- You're off the case! - You're kidding.
2
00:00:02,128 --> 00:00:03,796
You're gonna replace Charlie Greer
3
00:00:03,879 --> 00:00:04,879
at Fremont University.
4
00:00:04,922 --> 00:00:07,007
Tonight on Murder, She Wrote.
5
00:00:08,884 --> 00:00:10,428
Dad, it's okay.
6
00:00:10,511 --> 00:00:12,430
Before we drag each other down the aisle,
7
00:00:12,513 --> 00:00:15,808
Joe and me, we wanna, we wanna try things out.
8
00:00:15,891 --> 00:00:17,643
What things? Blackmail.
9
00:00:17,727 --> 00:00:18,644
Makes sense to me.
10
00:00:18,728 --> 00:00:19,769
Now we're getting somewhere.
11
00:00:19,770 --> 00:00:21,313
Back off.
12
00:00:21,397 --> 00:00:23,117
Sorry, but my engine doesn't run in reverse.
13
00:00:23,190 --> 00:00:25,651
Somebody wants you off the force real bad.
14
00:01:22,249 --> 00:01:25,711
Jake, I'm sorry, but you're wrong.
15
00:01:25,795 --> 00:01:27,213
No!
16
00:01:27,296 --> 00:01:30,341
That is absolutely untrue.
17
00:01:30,424 --> 00:01:35,554
You have not been put out to graze.
18
00:01:35,638 --> 00:01:39,683
Yes. Yes, I'm sure you do.
19
00:01:39,767 --> 00:01:42,061
Now, look, I may be flying out there in a month,
20
00:01:42,144 --> 00:01:47,525
and I promise I will call you the minute that I land.
21
00:01:47,608 --> 00:01:49,276
Wonderful.
22
00:01:49,360 --> 00:01:51,737
Well, love to Janie. Bye.
23
00:01:53,447 --> 00:01:54,698
Oh!
24
00:01:54,782 --> 00:01:56,867
Jake Ballinger.
25
00:01:56,951 --> 00:02:00,788
Now, there is a man to be reckoned with.
26
00:02:00,871 --> 00:02:03,541
A year ago he was the pride of LA's homicide division,
27
00:02:03,624 --> 00:02:05,709
and if he wasn't exactly Mr. Popularity,
28
00:02:05,793 --> 00:02:09,129
he had the respect of the men that he worked with.
29
00:02:09,213 --> 00:02:11,507
And then he accidentally stepped on the wrong toe,
30
00:02:11,590 --> 00:02:14,176
and suddenly his life went topsy-turvy.
31
00:02:15,719 --> 00:02:17,721
But I'm getting ahead of myself.
32
00:02:17,805 --> 00:02:19,932
It started at a deserted beach
33
00:02:20,015 --> 00:02:22,518
on a night in July, well past midnight.
34
00:02:22,601 --> 00:02:24,812
A young drifter named Leo Gunderson
35
00:02:24,895 --> 00:02:26,313
made his way onto the sand,
36
00:02:26,397 --> 00:02:28,482
looking for a place to sleep.
37
00:02:41,745 --> 00:02:43,080
You know what I want.
38
00:02:43,163 --> 00:02:44,623
It's too much.
39
00:02:44,707 --> 00:02:45,958
What are you doing? Stop it!
40
00:02:46,041 --> 00:02:47,501
Oh, my God!
41
00:03:24,788 --> 00:03:26,624
Miss?
42
00:03:26,707 --> 00:03:27,708
Miss, are you all right?
43
00:03:41,513 --> 00:03:43,056
And what the hell is this all about, huh?
44
00:03:43,057 --> 00:03:45,392
The Gunderson kid copped a plea, Jake.
45
00:03:45,476 --> 00:03:47,394
What's the matter with you? Can't you read?
46
00:03:47,478 --> 00:03:49,897
That kid didn't kill that girl any more than you did.
47
00:03:49,980 --> 00:03:51,774
I've been busting my butt for three weeks.
48
00:03:51,857 --> 00:03:53,859
Come on, huh? The case is closed.
49
00:03:53,943 --> 00:03:55,152
Not by me, it isn't.
50
00:03:55,235 --> 00:03:56,570
Who's his lawyer?
51
00:03:56,654 --> 00:03:58,029
Some wet-nosed kid from the PD's office?
52
00:03:58,030 --> 00:04:01,033
I didn't ask you up here to argue, you know.
53
00:04:01,116 --> 00:04:02,910
Oh, come on, you know this stinks.
54
00:04:02,993 --> 00:04:04,078
Sit down.
55
00:04:06,080 --> 00:04:07,748
I'm going over your head, Joe.
56
00:04:07,831 --> 00:04:08,958
Nothing personal.
57
00:04:10,376 --> 00:04:11,919
Jake, there's no place to go.
58
00:04:12,002 --> 00:04:13,170
You're off the case!
59
00:04:14,505 --> 00:04:17,132
Matter of fact, you've been transferred.
60
00:04:17,216 --> 00:04:18,801
Effective immediately.
61
00:04:18,884 --> 00:04:21,845
I must be crowding somebody pretty big, huh?
62
00:04:21,929 --> 00:04:23,347
Where am I going, Joe?
63
00:04:23,430 --> 00:04:24,990
Night beat in the San Pedro docks, huh?
64
00:04:25,057 --> 00:04:26,850
No, as a matter of fact, you're gonna replace
65
00:04:26,934 --> 00:04:28,936
Charlie Greer at Fremont University.
66
00:04:29,019 --> 00:04:30,019
You're kidding.
67
00:04:30,062 --> 00:04:31,897
I wish I were.
68
00:04:31,981 --> 00:04:33,190
What am I, senile, Joe?
69
00:04:34,441 --> 00:04:36,151
Joe, that's the last stop before oblivion.
70
00:04:36,235 --> 00:04:38,195
The department has a contract
71
00:04:38,278 --> 00:04:40,781
with the university to supply them
72
00:04:40,864 --> 00:04:42,950
with an experienced instructor.
73
00:04:43,033 --> 00:04:44,367
I am not going to start wet-nursing
74
00:04:44,368 --> 00:04:45,411
a bunch of pimply-faced--
75
00:04:45,494 --> 00:04:48,288
Will you listen to me?
76
00:04:48,372 --> 00:04:49,915
You don't have a choice.
77
00:04:49,999 --> 00:04:51,875
If you don't like it, you can quit.
78
00:04:51,959 --> 00:04:53,877
That's a quote from upstairs.
79
00:04:53,961 --> 00:04:55,504
If you ask me, Jake,
80
00:04:55,587 --> 00:04:58,507
somebody wants you off the force real bad.
81
00:05:47,890 --> 00:05:49,391
Now that I have your attention...
82
00:05:52,227 --> 00:05:54,438
My name is Ballinger.
83
00:05:54,521 --> 00:05:57,191
Detective lieutenant first grade.
84
00:05:57,274 --> 00:06:00,235
Initial a as in Amos, j as in Jason.
85
00:06:01,612 --> 00:06:04,615
Badge number 750162.
86
00:06:04,698 --> 00:06:06,492
Many of you were expecting to see
87
00:06:06,575 --> 00:06:08,744
captain Greer standing here this morning.
88
00:06:08,827 --> 00:06:10,954
Well, I'm happy to inform you
89
00:06:11,038 --> 00:06:14,166
the captain has been retired on full pension
90
00:06:14,249 --> 00:06:17,002
with thanks from the department for a job well done.
91
00:06:17,878 --> 00:06:19,379
Unhappily for you,
92
00:06:19,463 --> 00:06:22,216
I have been selected to take his place.
93
00:06:22,299 --> 00:06:24,009
Now, ladies and gentlemen,
94
00:06:24,093 --> 00:06:26,970
I have it on reliable information
95
00:06:27,054 --> 00:06:29,389
that criminology 240 has been a haven
96
00:06:29,473 --> 00:06:31,141
for the chronically lazy.
97
00:06:31,225 --> 00:06:33,560
And a swell place to knock off 40 winks
98
00:06:33,644 --> 00:06:36,188
between lunch at the student union
99
00:06:36,271 --> 00:06:38,482
and a 24-hour poker game
100
00:06:38,565 --> 00:06:40,400
in the basement of the dormitory.
101
00:06:44,363 --> 00:06:47,032
Well, my young friends,
102
00:06:47,116 --> 00:06:48,826
let me inform you of the sad news.
103
00:06:50,410 --> 00:06:52,287
The boondoggle is over.
104
00:06:52,371 --> 00:06:54,051
Now, those of you who wish to stay enrolled
105
00:06:54,123 --> 00:06:55,833
in this class
106
00:06:55,916 --> 00:06:59,002
will learn a new definition of the word "work."
107
00:06:59,086 --> 00:07:01,046
I will not cast upon you pearls of wisdom
108
00:07:01,130 --> 00:07:05,342
accumulated over 25 years.
109
00:07:05,425 --> 00:07:07,970
I will cram them down your throat,
110
00:07:08,053 --> 00:07:11,098
in your ears and any other orifice
111
00:07:11,181 --> 00:07:13,934
into which they will conveniently fit.
112
00:07:14,017 --> 00:07:15,936
I plan to set a mean pace here.
113
00:07:16,019 --> 00:07:18,230
Those who can't keep up
114
00:07:18,313 --> 00:07:21,358
will be suitably rewarded with a failing grade.
115
00:07:22,484 --> 00:07:24,235
Now, ladies and gentlemen, class will reconvene
116
00:07:24,236 --> 00:07:26,655
tomorrow morning at 9:00 a.m.
117
00:07:26,738 --> 00:07:27,781
Oh!
118
00:07:29,408 --> 00:07:30,993
A few of you may decide
119
00:07:31,076 --> 00:07:33,412
that there is a less demanding way
120
00:07:33,495 --> 00:07:35,831
to earn three credits toward your graduation.
121
00:07:38,208 --> 00:07:40,210
Please feel free to go elsewhere with my blessing.
122
00:07:59,980 --> 00:08:01,440
- Dad? - Yeah, I'm in here, Janie.
123
00:08:01,523 --> 00:08:02,816
Is something burning?
124
00:08:05,027 --> 00:08:06,486
You're not going to eat that?
125
00:08:06,570 --> 00:08:08,071
I'm starving.
126
00:08:08,155 --> 00:08:09,781
I thought we had an agreement.
127
00:08:09,865 --> 00:08:12,117
I don't bust pushers, you don't bake, boil or fry.
128
00:08:12,201 --> 00:08:14,161
Hey, look, I lost 20 pounds. I'm in great shape.
129
00:08:14,244 --> 00:08:15,162
I mean, what do you want from me?
130
00:08:15,245 --> 00:08:16,872
I gotta eat.
131
00:08:16,955 --> 00:08:18,498
Throw that out. I bought lamb chops.
132
00:08:18,582 --> 00:08:20,500
Are you kidding? I love my eggs this way.
133
00:08:20,584 --> 00:08:22,878
Yeah, the toast looks pretty appetizing, too.
134
00:08:22,961 --> 00:08:24,588
Yeah.
135
00:08:24,671 --> 00:08:28,800
So, how was things at general hospital today?
136
00:08:30,344 --> 00:08:32,304
Oh, the usual influx of broken bones,
137
00:08:32,387 --> 00:08:35,265
contusions, abrasions.
138
00:08:35,349 --> 00:08:36,432
How was your day, professor?
139
00:08:36,433 --> 00:08:38,977
Hey, don't be smart, young lady, huh?
140
00:08:39,061 --> 00:08:40,896
That bad?
141
00:08:40,979 --> 00:08:43,941
Well, actually, it was okay.
142
00:08:44,024 --> 00:08:46,526
I delivered a speech guaranteed
143
00:08:46,610 --> 00:08:48,445
to frighten off the whole pack of them.
144
00:08:48,528 --> 00:08:50,238
I bet when I show up tomorrow, there'll be nobody there.
145
00:08:50,239 --> 00:08:52,699
No class, no students.
146
00:08:57,704 --> 00:08:59,831
I'm not gonna have you up all night with indigestion.
147
00:09:01,959 --> 00:09:03,126
Caesar!
148
00:09:16,556 --> 00:09:18,475
So, Joe coming over tonight?
149
00:09:20,352 --> 00:09:22,271
No, Joe's working.
150
00:09:22,354 --> 00:09:24,114
Gee, he's been working three straight nights.
151
00:09:25,440 --> 00:09:26,984
Anything wrong with you two guys?
152
00:09:27,067 --> 00:09:28,986
Nothing a mutual night off wouldn't cure.
153
00:09:29,069 --> 00:09:31,029
You know, maybe if you'd stop trying
154
00:09:31,113 --> 00:09:33,273
to stash away a million bucks before you got married...
155
00:09:34,283 --> 00:09:35,826
Who said we're getting married?
156
00:09:35,909 --> 00:09:38,203
Oh?
157
00:09:38,287 --> 00:09:39,621
Dad, it's okay.
158
00:09:39,705 --> 00:09:40,914
I didn't say anything, did I?
159
00:09:43,542 --> 00:09:45,502
Before we drag each other down the aisle,
160
00:09:45,585 --> 00:09:47,296
Joe and me, we want to...
161
00:09:47,379 --> 00:09:48,922
We want to try things out.
162
00:09:49,006 --> 00:09:50,006
What things?
163
00:09:51,425 --> 00:09:52,825
Look, Janie, I am not broad-minded.
164
00:09:52,884 --> 00:09:54,511
I am not even moderately tolerant.
165
00:09:54,594 --> 00:09:56,053
The fact of the matter is that no daughter of mine
166
00:09:56,054 --> 00:09:57,138
is going to start trying things.
167
00:09:57,139 --> 00:09:58,473
Hello!
168
00:09:58,557 --> 00:09:59,957
Yeah, this is lieutenant Ballinger.
169
00:10:04,229 --> 00:10:05,355
I'll be there in 20 minutes.
170
00:10:05,439 --> 00:10:09,026
Dad, what is it?
171
00:10:09,109 --> 00:10:10,485
It's Anna Gunderson.
172
00:10:10,569 --> 00:10:12,154
She's in the hospital, she's critical.
173
00:10:12,237 --> 00:10:14,281
She asked to see me.
174
00:10:14,364 --> 00:10:15,991
- She was jaywalking. - Mm-hmm.
175
00:10:16,074 --> 00:10:17,451
Oh, here it is.
176
00:10:17,534 --> 00:10:18,784
Young kid who hit her is a basket case.
177
00:10:18,785 --> 00:10:20,245
Yeah?
178
00:10:20,329 --> 00:10:21,969
He says he didn't see her. I believe him.
179
00:10:22,039 --> 00:10:23,119
- Okay, thanks. - All right.
180
00:10:32,466 --> 00:10:33,759
Mrs. Gunderson?
181
00:10:33,842 --> 00:10:35,886
- Lieutenant Ballinger? - Yeah.
182
00:10:35,969 --> 00:10:37,679
Oh, thank God.
183
00:10:37,763 --> 00:10:40,057
Look, the doctors don't want you to talk
184
00:10:40,140 --> 00:10:41,975
too long now, so...
185
00:10:42,059 --> 00:10:44,936
- My son. My boy, Leo. - Yes?
186
00:10:46,229 --> 00:10:49,066
He writes me from the jail.
187
00:10:49,149 --> 00:10:51,818
It is bad for him, very bad.
188
00:10:53,320 --> 00:10:58,241
Lieutenant, he did not do what they say.
189
00:10:58,325 --> 00:11:01,078
Look, Mrs. Gunderson, he pleaded guilty.
190
00:11:01,161 --> 00:11:05,415
Because he was afraid. Because he did not understand.
191
00:11:07,125 --> 00:11:10,837
They told him he would be killed
192
00:11:10,921 --> 00:11:15,425
in the gas chamber if he did not confess.
193
00:11:16,009 --> 00:11:19,971
So he confessed. But he's innocent.
194
00:11:21,223 --> 00:11:23,475
He told me you believed him.
195
00:11:23,558 --> 00:11:28,522
Mrs. Gunderson, I'm sorry, the case is closed.
196
00:11:28,605 --> 00:11:34,277
Lieutenant, please, someone must help him.
197
00:11:34,361 --> 00:11:39,908
You must help him before he dies in that place.
198
00:11:44,579 --> 00:11:48,083
Jake never did have much use for departmental politics.
199
00:11:48,166 --> 00:11:49,835
And when it came to a choice
200
00:11:49,918 --> 00:11:52,504
between helping Anna Gunderson or bending the rule book,
201
00:11:52,587 --> 00:11:54,631
well, for Jake, the decision was easy.
202
00:11:54,714 --> 00:11:56,049
First thing the next morning,
203
00:11:56,133 --> 00:11:57,633
he went to visit his friend Sam Kendall
204
00:11:57,634 --> 00:11:59,344
at the forensics laboratory.
205
00:11:59,428 --> 00:12:00,929
Kendall was an old friend
206
00:12:01,012 --> 00:12:04,599
who never said no when Jake needed a favor.
207
00:12:04,683 --> 00:12:06,059
You working, Sam,
208
00:12:06,143 --> 00:12:07,663
or you just looking at dirty pictures?
209
00:12:07,686 --> 00:12:09,187
Damn it, Jake, don't sneak up on me
210
00:12:09,271 --> 00:12:10,605
like that, will you?
211
00:12:10,689 --> 00:12:11,814
Here, you want to see something wild?
212
00:12:11,815 --> 00:12:12,983
- Yeah. - Take a peek.
213
00:12:15,485 --> 00:12:17,320
- Yuck! - Beautiful, huh?
214
00:12:17,404 --> 00:12:18,863
That's a lung section taken from a guy
215
00:12:18,864 --> 00:12:20,424
that was washed up on the beach Sunday,
216
00:12:20,490 --> 00:12:22,117
tentatively identified
217
00:12:22,200 --> 00:12:24,786
as a real estate broker by the name of Waterford.
218
00:12:24,870 --> 00:12:27,205
Only it isn't.
219
00:12:27,289 --> 00:12:30,041
See the lovely gobs of nicotine?
220
00:12:33,670 --> 00:12:35,797
- Waterford didn't smoke, right? - Right.
221
00:12:35,881 --> 00:12:37,174
Right.
222
00:12:37,257 --> 00:12:39,091
You know, Sam, if I ever decide to commit murder,
223
00:12:39,092 --> 00:12:41,553
I'm gonna make sure you're on vacation.
224
00:12:41,636 --> 00:12:43,263
So what can I do for you?
225
00:12:43,346 --> 00:12:45,557
A few weeks ago, the Gunderson case,
226
00:12:45,640 --> 00:12:48,477
you made a cast of a tire tread near the murder site.
227
00:12:48,560 --> 00:12:50,812
Look, Jake, that case is closed.
228
00:12:51,855 --> 00:12:53,815
Yeah, well, I know, but I'm just a little curious.
229
00:12:54,816 --> 00:12:55,734
What did you find?
230
00:12:55,817 --> 00:12:57,527
Look, I can't help you.
231
00:12:57,611 --> 00:12:58,862
The file has been sealed.
232
00:12:58,945 --> 00:13:01,323
- Well, by who? - Superior court.
233
00:13:01,406 --> 00:13:02,824
- Well, which Judge? - I don't know.
234
00:13:02,908 --> 00:13:03,909
Oh, come on, Sam.
235
00:13:03,992 --> 00:13:06,703
Look, I'm sorry.
236
00:13:06,786 --> 00:13:09,581
It's my job. I can't tell you.
237
00:13:12,876 --> 00:13:14,753
You have a hearing problem, Jake?
238
00:13:14,836 --> 00:13:17,631
The Gunderson case is over with.
239
00:13:17,714 --> 00:13:19,758
Who ordered the records sealed, huh?
240
00:13:19,841 --> 00:13:21,676
I'm not getting through to you, am I?
241
00:13:21,760 --> 00:13:24,596
Currently, you're on detached assignment.
242
00:13:24,679 --> 00:13:27,474
Until told otherwise, you're a teacher.
243
00:13:27,557 --> 00:13:29,142
So go teach.
244
00:13:29,226 --> 00:13:31,686
Look, Joe, I want the name of that Judge, huh?
245
00:13:31,770 --> 00:13:34,022
I don't know it, and if I did, I wouldn't give it to you.
246
00:13:34,105 --> 00:13:36,650
Damn it, Jake, you're not a rookie anymore.
247
00:13:38,902 --> 00:13:43,323
Guys who knew you when, old guys like me,
248
00:13:43,406 --> 00:13:45,992
we're getting squeezed out by these computer types
249
00:13:46,076 --> 00:13:49,037
with the alphabet soup college degrees.
250
00:13:49,120 --> 00:13:50,330
Yeah, I noticed.
251
00:13:50,413 --> 00:13:51,748
Then get smart.
252
00:13:51,831 --> 00:13:54,709
Only got six years till your pension.
253
00:13:54,793 --> 00:13:56,044
It's a lousy deal.
254
00:13:56,127 --> 00:13:57,567
It's the only deal you're gonna get.
255
00:13:59,297 --> 00:14:03,843
So close your eyes, hold your nose, and ride it out.
256
00:14:03,927 --> 00:14:05,637
Is that what you're doing, Joe?
257
00:14:09,641 --> 00:14:10,850
And I only hope I make it.
258
00:14:26,408 --> 00:14:28,034
I'm sorry! I'm sorry about that.
259
00:14:28,118 --> 00:14:29,118
Excuse me.
260
00:14:47,387 --> 00:14:51,933
Good morning. Sir.
261
00:14:52,017 --> 00:14:54,102
I guess you weren't here yesterday morning, Mr...
262
00:14:55,687 --> 00:14:56,896
Berndlestein.
263
00:14:56,980 --> 00:14:59,399
Oh, yes, Sir, I was here.
264
00:14:59,482 --> 00:15:01,568
That's "steen," Sir.
265
00:15:01,651 --> 00:15:02,819
The what?
266
00:15:02,902 --> 00:15:05,572
"Berndlesteen," not "berndlestine."
267
00:15:05,655 --> 00:15:07,741
Most everybody just calls me Bernie.
268
00:15:07,824 --> 00:15:09,284
- Do they? - Mm-hmm.
269
00:15:09,367 --> 00:15:11,036
Ah.
270
00:15:14,956 --> 00:15:16,636
- Good morning. - Good morning, lieutenant.
271
00:15:16,708 --> 00:15:18,752
Elizabeth mills; I was here yesterday as well.
272
00:15:21,338 --> 00:15:24,799
You do know that this is criminology 240.
273
00:15:24,883 --> 00:15:27,177
I believe that's spelled out on the card.
274
00:15:29,220 --> 00:15:31,306
Yeah, well, forgive me if I seem ungallant,
275
00:15:31,389 --> 00:15:32,389
miss mills...
276
00:15:32,432 --> 00:15:33,432
that's Mrs.
277
00:15:33,475 --> 00:15:35,143
Oh, Mrs. Mills.
278
00:15:35,226 --> 00:15:38,229
What I was about to say was that I am a little surprised
279
00:15:38,313 --> 00:15:40,732
to see a lady of your...
280
00:15:40,815 --> 00:15:44,527
maturity attending an undergraduate course.
281
00:15:44,611 --> 00:15:46,363
When I should be home diapering the babies
282
00:15:46,446 --> 00:15:48,281
and getting the old man's dinner on the table?
283
00:15:48,365 --> 00:15:50,367
Look, lieutenant, suppose we understand
284
00:15:50,450 --> 00:15:51,910
each other right from the start.
285
00:15:51,993 --> 00:15:53,453
I have no children,
286
00:15:53,536 --> 00:15:55,580
my husband and I were divorced five years ago.
287
00:15:55,664 --> 00:15:56,830
At the moment, I'm the assistant
288
00:15:56,831 --> 00:15:58,375
to the chief claims investigator
289
00:15:58,458 --> 00:16:00,460
for a major life insurance company.
290
00:16:00,543 --> 00:16:02,504
My boss, poor man,
291
00:16:02,587 --> 00:16:04,255
either through heredity or environment,
292
00:16:04,339 --> 00:16:06,966
has been turned by life into a narrow-minded,
293
00:16:07,050 --> 00:16:09,594
male macho stuffed shirt
294
00:16:09,678 --> 00:16:12,389
who is totally ill-equipped to do his job.
295
00:16:12,472 --> 00:16:13,807
I give him another six months
296
00:16:13,890 --> 00:16:15,265
before management starts looking around
297
00:16:15,266 --> 00:16:17,143
for his replacement, and when they do,
298
00:16:17,227 --> 00:16:18,645
I want them to look my way.
299
00:16:19,729 --> 00:16:21,106
Now, I hope that satisfies you
300
00:16:21,189 --> 00:16:22,565
as to my reasons for being here
301
00:16:22,649 --> 00:16:24,149
and you won't continue to look upon me
302
00:16:24,150 --> 00:16:25,860
as just another pretty face.
303
00:16:27,028 --> 00:16:29,268
Honey, that's one mistake I'll probably never make again.
304
00:16:29,280 --> 00:16:30,615
Good.
305
00:16:30,699 --> 00:16:31,616
Well, now that we have that settled,
306
00:16:31,700 --> 00:16:33,451
shall we get started?
307
00:16:33,535 --> 00:16:35,775
Suppose you begin by telling us what text we'll be using.
308
00:16:35,829 --> 00:16:37,372
Text?
309
00:16:37,455 --> 00:16:39,541
No, no, no. I...
310
00:16:39,624 --> 00:16:44,546
I'm not much for textbooks or classrooms.
311
00:16:44,629 --> 00:16:47,799
You see, this is gonna be more like a lab course,
312
00:16:47,882 --> 00:16:50,468
with lots of practical application.
313
00:16:56,850 --> 00:16:58,392
Actually, what I really wanted to be was a cop
314
00:16:58,393 --> 00:16:59,853
like my dad and my uncle Marvin,
315
00:16:59,936 --> 00:17:01,771
only my eyes weren't really too good, so...
316
00:17:01,855 --> 00:17:03,856
I used to eat ten carrots a day. It didn't really help much.
317
00:17:03,857 --> 00:17:07,318
Will you keep up, Mrs. Mills? We can't take all day here.
318
00:17:07,402 --> 00:17:09,779
Next time, I will dress for the occasion.
319
00:17:12,741 --> 00:17:14,658
I'm wearing contact lenses. You probably didn't notice.
320
00:17:14,659 --> 00:17:16,411
Yeah, it slipped right past me.
321
00:17:16,494 --> 00:17:18,037
Well, anyway, for the time being,
322
00:17:18,121 --> 00:17:19,456
I'm driving a cab, you know,
323
00:17:19,539 --> 00:17:20,979
until I get my business established.
324
00:17:21,040 --> 00:17:23,042
- What kind of business is that? - I'm a pi.
325
00:17:23,126 --> 00:17:25,336
Yeah, I'm a private investigator.
326
00:17:25,420 --> 00:17:27,220
I mean, I will be as soon as I get my license.
327
00:17:28,465 --> 00:17:32,218
As soon as I pass this course, that is.
328
00:17:32,302 --> 00:17:35,930
If I pass this course, that is, Sir.
329
00:17:45,315 --> 00:17:47,108
All right, here we are, scene of the crime.
330
00:17:49,527 --> 00:17:52,697
I didn't know this included a course in calisthenics.
331
00:17:52,781 --> 00:17:54,449
If you can't keep up, Mrs. Mills,
332
00:17:54,532 --> 00:17:56,284
there's always home economics.
333
00:17:56,367 --> 00:17:58,411
You just talk as fast as you like, lieutenant.
334
00:17:58,495 --> 00:18:01,206
I'm terrific at shorthand. All us girls are.
335
00:18:01,289 --> 00:18:02,957
It's hereditary.
336
00:18:03,041 --> 00:18:04,209
Okay.
337
00:18:04,292 --> 00:18:05,668
About four months ago,
338
00:18:05,752 --> 00:18:07,211
a young girl by the name of Janet Carr
339
00:18:07,212 --> 00:18:08,880
was killed on this beach.
340
00:18:08,963 --> 00:18:11,925
It was early morning, about 1:00 a.m.
341
00:18:12,008 --> 00:18:13,384
Now, the medical examiner says
342
00:18:13,468 --> 00:18:14,988
that she struggled with her assailant,
343
00:18:15,053 --> 00:18:18,097
she fell, she struck her head on a jagged rock,
344
00:18:18,181 --> 00:18:19,808
and she died instantly.
345
00:18:19,891 --> 00:18:22,011
They arrested a young guy by the name of Leo Gunderson
346
00:18:22,060 --> 00:18:23,436
at the scene of the crime.
347
00:18:23,520 --> 00:18:24,603
Oh, yeah, I think I read about that.
348
00:18:24,604 --> 00:18:25,804
Yeah, well, you also read that
349
00:18:25,855 --> 00:18:27,273
he pleaded guilty to manslaughter.
350
00:18:27,357 --> 00:18:29,150
Excuse me if I seem dense, lieutenant,
351
00:18:29,234 --> 00:18:31,110
but what's the point?
352
00:18:31,194 --> 00:18:34,572
The point is, Mrs. Mills, that Leo Gunderson is innocent.
353
00:18:34,656 --> 00:18:36,491
Which is why he confessed?
354
00:18:36,574 --> 00:18:38,910
He confessed because he had the stuffing scared out of him
355
00:18:38,993 --> 00:18:40,787
by some assistant DA.
356
00:18:40,870 --> 00:18:43,665
So now he's doing five to ten for involuntary manslaughter
357
00:18:43,748 --> 00:18:46,543
while the killer of Janet Carr walks around free.
358
00:18:46,626 --> 00:18:47,794
Oh, I get it.
359
00:18:47,877 --> 00:18:49,254
You're gonna get the guy, right?
360
00:18:49,337 --> 00:18:50,630
Me?
361
00:18:50,713 --> 00:18:52,799
No, no, no, not me, Mr. Berndlestein.
362
00:18:52,882 --> 00:18:54,174
You see, these days I'm a teacher,
363
00:18:54,175 --> 00:18:56,636
not a homicide detective.
364
00:18:56,719 --> 00:18:58,179
However,
365
00:18:58,263 --> 00:19:00,306
there's nothing that says that an actual case
366
00:19:00,390 --> 00:19:02,392
cannot be used as a class project.
367
00:19:02,475 --> 00:19:05,603
And if my students, in their pursuit of knowledge,
368
00:19:05,687 --> 00:19:07,647
just happen to unearth some evidence
369
00:19:07,730 --> 00:19:10,108
of justice gone awry,
370
00:19:10,191 --> 00:19:12,735
well, isn't that what the educational process
371
00:19:12,819 --> 00:19:13,945
is all about?
372
00:19:15,530 --> 00:19:18,074
I had no idea you'd need an office, lieutenant.
373
00:19:18,157 --> 00:19:19,868
I'm afraid this is all we have left.
374
00:19:27,917 --> 00:19:31,045
I'll get maintenance up here right away.
375
00:19:31,129 --> 00:19:32,630
If you had let me know earlier...
376
00:19:32,714 --> 00:19:35,258
Well, I'm also gonna need a phone,
377
00:19:35,341 --> 00:19:36,175
preferably two phones.
378
00:19:36,259 --> 00:19:38,970
Well, yes, I suppose.
379
00:19:39,053 --> 00:19:40,388
And a secretary, huh?
380
00:19:40,471 --> 00:19:42,765
Oh, dear me. I'm not sure about that.
381
00:19:42,849 --> 00:19:45,101
You're not...
382
00:19:45,184 --> 00:19:47,437
Look, Dean,
383
00:19:47,520 --> 00:19:49,314
when the boys downtown
384
00:19:49,397 --> 00:19:50,857
first offered me this assignment,
385
00:19:50,940 --> 00:19:52,275
I mean, I jumped at it.
386
00:19:52,358 --> 00:19:53,818
And you know why?
387
00:19:53,902 --> 00:19:58,281
Because I saw an opportunity to mold minds,
388
00:19:58,364 --> 00:20:00,199
to instill in our young people
389
00:20:00,283 --> 00:20:02,619
a respect for the American justice system.
390
00:20:02,702 --> 00:20:06,247
No matter how big the workload, Dean,
391
00:20:06,331 --> 00:20:07,790
I'm with you, huh?
392
00:20:07,874 --> 00:20:10,460
All I want from you, Dean, right now, in return,
393
00:20:10,543 --> 00:20:14,005
is just a little support, okay?
394
00:20:14,088 --> 00:20:18,509
Well, perhaps one of our undergraduates on scholarship.
395
00:20:18,593 --> 00:20:20,511
They're always looking for part-time work.
396
00:20:20,595 --> 00:20:22,347
That's great, thank you so much.
397
00:20:22,430 --> 00:20:24,310
If I need anything else, I'll let you know, huh?
398
00:20:24,349 --> 00:20:26,392
Thank you. Thanks.
399
00:20:27,393 --> 00:20:28,603
Thanks.
400
00:20:30,605 --> 00:20:31,773
Thanks!
401
00:20:36,861 --> 00:20:39,781
George, it's Liz mills. How are you?
402
00:20:39,864 --> 00:20:41,616
Listen, George, I need a favor.
403
00:20:41,699 --> 00:20:43,326
I'm taking a course in criminology
404
00:20:43,409 --> 00:20:44,661
at the university...
405
00:20:46,162 --> 00:20:47,830
Yeah, yeah, it's loads of laughs,
406
00:20:47,914 --> 00:20:51,167
but it's going to look very, very good on my resume.
407
00:20:51,250 --> 00:20:52,794
Anyway, our first big assignment
408
00:20:52,877 --> 00:20:55,421
is to investigate a young woman named Janet Carr.
409
00:20:55,505 --> 00:20:58,174
Her last known address was 4029 lankershim.
410
00:20:59,258 --> 00:21:01,636
Carr, c-a-r-r.
411
00:21:01,719 --> 00:21:04,681
She died about four months ago. You might have read about it.
412
00:21:04,764 --> 00:21:06,349
Anyway, George, it occurred to me
413
00:21:06,432 --> 00:21:07,891
that she may have a policy, we didn't carry it.
414
00:21:07,892 --> 00:21:10,645
Neither did prudential or mutual.
415
00:21:10,728 --> 00:21:12,313
I don't know if a claim was filed
416
00:21:12,397 --> 00:21:14,273
or even if there was such a policy.
417
00:21:14,357 --> 00:21:16,192
George, would you be a sweetheart?
418
00:21:16,275 --> 00:21:17,595
Just punch it into your computer,
419
00:21:17,652 --> 00:21:19,362
see if you come up with anything?
420
00:21:19,445 --> 00:21:21,948
Oh, thank you, I'll hold.
421
00:21:22,031 --> 00:21:23,533
Madge, call Neil.
422
00:21:23,616 --> 00:21:25,117
Cancel me out of lunch, I'm gonna be working in.
423
00:21:25,118 --> 00:21:26,201
Have the Deli send me up corned beef on rye.
424
00:21:26,202 --> 00:21:27,829
Yes, ma'am.
425
00:21:27,912 --> 00:21:30,164
Yes, George?
426
00:21:30,248 --> 00:21:31,499
Oh, terrific!
427
00:21:33,167 --> 00:21:34,919
Her real name's what?
428
00:21:35,003 --> 00:21:36,504
Could you spell that?
429
00:21:36,587 --> 00:21:39,507
And what address do you have?
430
00:21:39,590 --> 00:21:41,009
That's no good.
431
00:21:41,092 --> 00:21:42,927
She moved out of that place a year ago.
432
00:21:43,011 --> 00:21:46,431
Well, who's the beneficiary on the policy?
433
00:21:46,514 --> 00:21:48,850
Come on, George, this involves a murder.
434
00:21:48,933 --> 00:21:50,685
I mean, where's your sense of civic duty?
435
00:21:53,229 --> 00:21:54,605
Good fellow. Okay.
436
00:21:55,690 --> 00:21:57,610
And what address do you have for the beneficiary?
437
00:21:59,110 --> 00:22:00,528
George, George, I love you!
438
00:22:01,988 --> 00:22:03,531
Next time you're in the neighborhood,
439
00:22:03,614 --> 00:22:04,781
you call me and I'll take you to lunch, okay?
440
00:22:04,782 --> 00:22:05,782
Bye-bye.
441
00:22:22,842 --> 00:22:24,260
Hello, Mrs. Summerfield?
442
00:22:24,343 --> 00:22:26,679
- Yes. - My name is Elizabeth mills.
443
00:22:26,763 --> 00:22:28,473
I'm from coastland insurance,
444
00:22:28,556 --> 00:22:30,390
and I wondered if I could have a word with your husband.
445
00:22:30,391 --> 00:22:33,019
Oh, I'm sorry, he's out of town on business.
446
00:22:33,102 --> 00:22:34,395
Oh, I see.
447
00:22:34,479 --> 00:22:35,812
He's not expected back until Friday.
448
00:22:35,813 --> 00:22:37,189
Is there something I can do for you?
449
00:22:37,190 --> 00:22:39,233
No, I don't think so, thanks.
450
00:22:39,317 --> 00:22:41,903
I hope you're not here to sell us any more coverage.
451
00:22:41,986 --> 00:22:44,655
I'm afraid Carl and I have more than we need already.
452
00:22:44,739 --> 00:22:47,283
- Carl? - Yes, my husband.
453
00:22:47,366 --> 00:22:48,785
Gee, that's funny.
454
00:22:48,868 --> 00:22:50,468
I was given the name Jeremy Summerfield.
455
00:22:56,667 --> 00:22:57,835
Who did you say you were?
456
00:22:57,919 --> 00:22:59,879
Elizabeth mills, coastland insurance.
457
00:23:01,297 --> 00:23:03,049
I'm sorry.
458
00:23:03,132 --> 00:23:05,510
I don't have anything to do with our insurance,
459
00:23:06,928 --> 00:23:08,596
and I'm really very busy now.
460
00:23:08,679 --> 00:23:10,681
Come here.
461
00:23:10,765 --> 00:23:12,517
Mrs. Summerfield, I'm sorry.
462
00:23:12,600 --> 00:23:14,727
I didn't mean to upset you.
463
00:23:14,811 --> 00:23:16,521
I just wanted to ask you a few questions.
464
00:23:16,604 --> 00:23:18,480
That's all we've had for a year now, is questions.
465
00:23:18,481 --> 00:23:19,816
They never end.
466
00:23:19,899 --> 00:23:21,259
When are you people going to stop?
467
00:23:40,628 --> 00:23:41,921
Hello.
468
00:23:45,341 --> 00:23:47,301
Well, good afternoon, Mrs. Mills.
469
00:23:55,017 --> 00:23:57,603
Thank you for calling me this afternoon.
470
00:23:57,687 --> 00:24:00,273
I wouldn't want to be left out of this investigation of yours.
471
00:24:00,356 --> 00:24:03,317
Well, thank you. I knew you'd be grateful.
472
00:24:03,401 --> 00:24:04,944
At the risk of being obvious,
473
00:24:05,027 --> 00:24:06,278
may I point out to you that I am the detective
474
00:24:06,279 --> 00:24:07,864
on this case, huh?
475
00:24:07,947 --> 00:24:09,156
Lieutenant, if we're gonna stand on ceremony,
476
00:24:09,157 --> 00:24:10,491
we're never gonna get anywhere.
477
00:24:10,575 --> 00:24:12,033
Now, this is what I have in a nutshell.
478
00:24:12,034 --> 00:24:13,494
Mrs. Summerfield wasn't much help,
479
00:24:13,578 --> 00:24:15,746
but the neighbors love to chat.
480
00:24:15,830 --> 00:24:17,290
If you ever decide to commit murder,
481
00:24:17,373 --> 00:24:18,413
don't do it on that block.
482
00:24:19,750 --> 00:24:20,876
If I ever decide to commit murder,
483
00:24:20,877 --> 00:24:22,044
you'll be the first to know.
484
00:24:26,674 --> 00:24:28,467
Yes, lieutenant,
485
00:24:28,551 --> 00:24:30,135
that poor young girl was with us for several weeks.
486
00:24:30,136 --> 00:24:31,929
I'm afraid that's all I can tell you.
487
00:24:34,348 --> 00:24:36,642
Our girls are promised total anonymity.
488
00:24:36,726 --> 00:24:38,269
I really must respect that.
489
00:24:38,352 --> 00:24:39,729
Well, I understand, sister,
490
00:24:39,812 --> 00:24:41,772
but these are special circumstances.
491
00:24:41,856 --> 00:24:43,649
I mean, you know, Janet Carr is dead.
492
00:24:43,733 --> 00:24:46,068
So I've just learned.
493
00:24:46,152 --> 00:24:49,155
We knew her by her real name, Jeanette Cardini.
494
00:24:49,238 --> 00:24:51,490
In any case, it doesn't make any difference.
495
00:24:51,574 --> 00:24:53,492
Sister, we know Janet was pregnant
496
00:24:53,576 --> 00:24:55,745
when she came here, and that the son was adopted
497
00:24:55,828 --> 00:24:57,747
by a family named Summerfield.
498
00:24:57,830 --> 00:24:59,290
How did you learn that?
499
00:24:59,373 --> 00:25:02,084
How Mrs. Mills accidentally stumbled
500
00:25:02,168 --> 00:25:05,338
upon that piece of information is irrelevant, sister.
501
00:25:08,049 --> 00:25:09,884
But this is the first real link
502
00:25:09,967 --> 00:25:12,136
we've been able to establish with Janet's past.
503
00:25:12,220 --> 00:25:14,764
Sister, could you give us the name of the child's father?
504
00:25:14,847 --> 00:25:16,933
I can't.
505
00:25:17,016 --> 00:25:19,936
Jeanette never revealed his identity.
506
00:25:20,019 --> 00:25:21,646
I'm sorry.
507
00:25:21,729 --> 00:25:23,231
Yeah, I'm sorry, too.
508
00:25:24,357 --> 00:25:25,358
But sister...
509
00:25:27,985 --> 00:25:30,112
sister, did she ever receive any mail
510
00:25:30,196 --> 00:25:33,199
or write to anybody on a regular basis?
511
00:25:34,325 --> 00:25:36,869
No. She was a very private person.
512
00:25:36,953 --> 00:25:38,621
What about phone calls?
513
00:25:38,704 --> 00:25:41,582
Oh, a few, I suppose.
514
00:25:41,666 --> 00:25:43,376
We really don't have any way to check.
515
00:25:43,459 --> 00:25:44,669
Not even long distance?
516
00:25:44,752 --> 00:25:46,712
Oh, my!
517
00:25:46,796 --> 00:25:47,880
Yes.
518
00:25:47,964 --> 00:25:49,465
She did make one phone call.
519
00:25:49,548 --> 00:25:51,592
Upstate somewhere.
520
00:25:51,676 --> 00:25:53,886
The night before the child was born.
521
00:25:55,721 --> 00:25:57,932
Yes, here we are.
522
00:25:58,015 --> 00:25:59,850
The child was born on the eighth,
523
00:25:59,934 --> 00:26:02,103
and the phone call was made the evening of the seventh.
524
00:26:05,898 --> 00:26:08,985
Here it is. Area code 916.
525
00:26:09,068 --> 00:26:10,403
Yeah, I see it, I see it.
526
00:26:10,486 --> 00:26:12,905
916 is Sacramento.
527
00:26:12,989 --> 00:26:14,573
She talked for almost 30 minutes.
528
00:26:14,657 --> 00:26:15,700
Sister, do you mind?
529
00:26:15,783 --> 00:26:17,201
I'm dying of curiosity.
530
00:26:17,285 --> 00:26:18,661
Go right ahead.
531
00:26:18,744 --> 00:26:20,579
The usual procedure, Mrs. Mills,
532
00:26:20,663 --> 00:26:22,498
is to verify through the phone company.
533
00:26:22,581 --> 00:26:24,375
Why? This is so much faster.
534
00:26:24,458 --> 00:26:28,170
Hello. I beg your pardon?
535
00:26:30,464 --> 00:26:31,966
Oh, I'm terribly sorry.
536
00:26:32,049 --> 00:26:33,425
I must have dialed the wrong number.
537
00:26:33,426 --> 00:26:35,469
Is this 5594?
538
00:26:37,346 --> 00:26:40,349
Oh, 5595.
539
00:26:40,433 --> 00:26:42,143
I do apologize.
540
00:26:43,602 --> 00:26:44,895
Now shall we try it my way?
541
00:26:45,938 --> 00:26:47,231
Why, lieutenant?
542
00:26:47,315 --> 00:26:48,941
I didn't dial the wrong number at all.
543
00:26:49,025 --> 00:26:51,360
I just wanted to make sure I had the right number.
544
00:26:51,444 --> 00:26:53,529
5595.
545
00:26:53,612 --> 00:26:54,946
That was the home of state senator
546
00:26:54,947 --> 00:26:56,574
Andrew Grainger.
547
00:27:04,915 --> 00:27:06,625
Nothing made Jake Ballinger happier
548
00:27:06,709 --> 00:27:08,753
than to learn that state senator Andrew Grainger
549
00:27:08,836 --> 00:27:10,337
was on the other end of that phone call
550
00:27:10,338 --> 00:27:11,630
from Janet Carr.
551
00:27:11,714 --> 00:27:13,257
Now at least he knew
552
00:27:13,341 --> 00:27:15,091
where the political pressure was coming from,
553
00:27:15,092 --> 00:27:16,927
why he had been shipped off to Coventry,
554
00:27:17,011 --> 00:27:20,181
and who had managed to get the court records sealed.
555
00:27:34,111 --> 00:27:35,391
Hey, buddy, you want to move it?
556
00:27:35,446 --> 00:27:37,073
We're trying to work here.
557
00:27:37,156 --> 00:27:38,448
- Good morning, Sir. - Good morning, Berndlestein.
558
00:27:38,449 --> 00:27:40,159
Watch your feet, old-timer.
559
00:27:40,242 --> 00:27:41,922
Okay, up against the wall. Watch your end.
560
00:27:43,621 --> 00:27:47,375
Moira, this is lieutenant Ballinger.
561
00:27:47,458 --> 00:27:49,752
Oh, the teach! Hello, how are you?
562
00:27:49,835 --> 00:27:51,295
I'm Moira McShane.
563
00:27:51,379 --> 00:27:53,547
- It's nice to meet you. - Nice to meet you.
564
00:27:53,631 --> 00:27:55,925
The Dean sent me up. I'm your new secretary.
565
00:27:57,009 --> 00:27:59,637
My shorthand's fantastic, my typing's not bad.
566
00:27:59,720 --> 00:28:02,556
I can give you three, maybe four hours a day.
567
00:28:02,640 --> 00:28:04,558
We'll work around my schedule.
568
00:28:04,642 --> 00:28:06,185
Fine.
569
00:28:06,268 --> 00:28:08,353
I made a list of what you'll need, starting with phones.
570
00:28:08,354 --> 00:28:09,814
That usually takes about a week.
571
00:28:09,897 --> 00:28:11,357
Everything else takes longer,
572
00:28:11,440 --> 00:28:12,607
unless you know which buttons to press.
573
00:28:12,608 --> 00:28:13,943
And I know.
574
00:28:14,026 --> 00:28:15,110
If anyone tries to push you around,
575
00:28:15,111 --> 00:28:17,154
you just refer them to me.
576
00:28:17,238 --> 00:28:18,781
Why don't you take your jacket off?
577
00:28:18,864 --> 00:28:20,704
We're gonna need some help moving the bookcase.
578
00:28:20,908 --> 00:28:21,908
Why not?
579
00:28:22,827 --> 00:28:23,993
So, Berndlestein, did you get in touch
580
00:28:23,994 --> 00:28:25,037
with senator Grainger yet?
581
00:28:25,121 --> 00:28:26,414
No, Sir.
582
00:28:26,497 --> 00:28:27,415
I mean, I-- I called Sacramento,
583
00:28:27,498 --> 00:28:28,874
but he's not there, Sir.
584
00:28:28,958 --> 00:28:30,501
- Yeah? - The legislature's in recess.
585
00:28:30,584 --> 00:28:32,001
He's down here working out of his local office
586
00:28:32,002 --> 00:28:33,629
for the next couple of weeks.
587
00:28:33,712 --> 00:28:35,592
I thought you said your name was "berndlesteen."
588
00:28:36,715 --> 00:28:37,716
I answer to anything.
589
00:28:40,010 --> 00:28:41,554
I am always delighted
590
00:28:41,637 --> 00:28:43,317
to meet a member of the academic community.
591
00:28:43,389 --> 00:28:44,306
Welcome.
592
00:28:44,390 --> 00:28:45,933
- Please, sit down. - Thanks.
593
00:28:46,016 --> 00:28:48,519
Is it doctor or professor or...
594
00:28:48,602 --> 00:28:50,396
Well, lieutenant will be just fine.
595
00:28:50,479 --> 00:28:51,397
- Lieutenant? - Yeah.
596
00:28:51,480 --> 00:28:53,524
I'm sorry, I...
597
00:28:53,607 --> 00:28:55,776
Ballinger, LAPD.
598
00:28:55,860 --> 00:28:58,070
I'm currently assigned to Fremont University,
599
00:28:58,154 --> 00:28:59,864
teaching criminology.
600
00:28:59,947 --> 00:29:01,866
Sorry about the ruse, senator, but I--
601
00:29:01,949 --> 00:29:03,408
I thought if you really knew who I was,
602
00:29:03,409 --> 00:29:04,869
you wouldn't want to see me.
603
00:29:06,454 --> 00:29:07,913
But I have the greatest respect
604
00:29:07,997 --> 00:29:10,875
for law enforcement, lieutenant Ballinger.
605
00:29:10,958 --> 00:29:12,543
Look, senator,
606
00:29:12,626 --> 00:29:14,378
you're a busy man, and I'm a busy man.
607
00:29:14,462 --> 00:29:16,422
Suppose we cut to the Chase, huh?
608
00:29:16,505 --> 00:29:18,466
Tell me what you know about Janet Carr.
609
00:29:21,010 --> 00:29:22,553
Janet Carr...
610
00:29:24,096 --> 00:29:25,764
No, I'm sorry.
611
00:29:27,183 --> 00:29:29,226
Also known as Jeanette Cardini.
612
00:29:29,310 --> 00:29:31,395
Well, is she a constituent?
613
00:29:31,479 --> 00:29:33,397
Well, not exactly. She's dead.
614
00:29:33,481 --> 00:29:35,107
Senator.
615
00:29:35,191 --> 00:29:36,233
Oh, excuse me.
616
00:29:36,317 --> 00:29:37,902
No, no, Colin.
617
00:29:37,985 --> 00:29:39,402
This is Colin Hale, my administrative assistant.
618
00:29:39,403 --> 00:29:40,696
This is lieutenant Ballinger.
619
00:29:40,779 --> 00:29:43,032
He's with the police.
620
00:29:43,115 --> 00:29:44,575
Police?
621
00:29:44,658 --> 00:29:46,285
Oh, I thought that you were...
622
00:29:46,368 --> 00:29:47,745
Oh, it's a long story.
623
00:29:47,828 --> 00:29:49,997
He was just asking me about a woman
624
00:29:50,080 --> 00:29:51,707
by the name of Janet Carr.
625
00:29:51,790 --> 00:29:53,626
I'm afraid I wasn't much help.
626
00:29:53,709 --> 00:29:56,670
When it comes to names, Colin's my encyclopedia.
627
00:29:56,754 --> 00:29:57,880
Ring a bell?
628
00:29:57,963 --> 00:30:00,966
Janet Carr-- no, not offhand.
629
00:30:01,050 --> 00:30:03,177
Must be a missing page in the c volume, then,
630
00:30:03,260 --> 00:30:05,012
because, you see,
631
00:30:05,095 --> 00:30:08,641
last year miss Carr gave birth to a baby boy.
632
00:30:08,724 --> 00:30:11,393
The night before the birth, she made a phone call
633
00:30:11,477 --> 00:30:12,917
to your home in Sacramento, senator.
634
00:30:15,189 --> 00:30:16,440
You must be mistaken.
635
00:30:16,524 --> 00:30:17,942
No, I don't think so.
636
00:30:19,902 --> 00:30:20,945
I'm quite sure
637
00:30:21,028 --> 00:30:22,446
that I never spoke with that woman.
638
00:30:22,530 --> 00:30:23,739
Well, maybe you didn't.
639
00:30:28,661 --> 00:30:31,830
Oh. Your son, senator, hmm?
640
00:30:31,914 --> 00:30:33,249
Douglas?
641
00:30:33,332 --> 00:30:35,668
I understand he's a medical student.
642
00:30:35,751 --> 00:30:37,962
You seem to know quite a bit about my family.
643
00:30:38,045 --> 00:30:41,382
Well, I was always good at homework.
644
00:30:41,465 --> 00:30:43,926
Senator, on the night of June the seventh,
645
00:30:44,009 --> 00:30:46,220
last year,
646
00:30:46,303 --> 00:30:49,056
was your son visiting or living with you in Sacramento?
647
00:30:51,642 --> 00:30:52,810
I don't remember.
648
00:30:54,603 --> 00:30:57,147
And in any case, it's none of your business.
649
00:30:58,732 --> 00:31:02,152
Now, if you'll excuse me, I have a very busy morning.
650
00:31:04,029 --> 00:31:05,739
Fine.
651
00:31:05,823 --> 00:31:07,533
Maybe I can catch Douglas between classes
652
00:31:07,616 --> 00:31:08,742
at Fremont University.
653
00:31:13,289 --> 00:31:14,540
Lieutenant.
654
00:31:17,668 --> 00:31:20,296
You are a very hard man to get through to.
655
00:31:20,379 --> 00:31:22,256
Meaning what?
656
00:31:22,339 --> 00:31:24,049
Do I have to pull out a road map?
657
00:31:24,133 --> 00:31:26,218
You're not teaching at the school by choice.
658
00:31:27,428 --> 00:31:29,847
Do yourself a favor. Back off.
659
00:31:31,557 --> 00:31:33,684
Sorry, but my engine doesn't run in reverse.
660
00:31:35,352 --> 00:31:36,604
Have a good day.
661
00:31:43,193 --> 00:31:44,486
I'm sorry, senator.
662
00:31:44,570 --> 00:31:45,945
If I had known it was that Ballinger...
663
00:31:45,946 --> 00:31:48,324
Never mind, Colin, never mind.
664
00:31:48,407 --> 00:31:50,659
The case is supposed to be closed.
665
00:31:50,743 --> 00:31:52,244
It is, Sir, it is.
666
00:31:52,328 --> 00:31:55,205
Judge Riker had the court records sealed last week.
667
00:31:55,289 --> 00:31:57,249
Then what's he doing here?
668
00:31:57,333 --> 00:31:59,835
Look, Douglas did not kill that woman
669
00:31:59,918 --> 00:32:01,378
any more than I did.
670
00:32:01,462 --> 00:32:03,062
And I will not have his future destroyed
671
00:32:03,130 --> 00:32:05,924
by one fleeting, ill-considered relationship.
672
00:32:06,008 --> 00:32:07,801
Now, I want this case closed, Colin.
673
00:32:07,885 --> 00:32:09,136
Now!
674
00:32:19,188 --> 00:32:20,648
What the hell is all this about?
675
00:32:20,731 --> 00:32:22,148
I went ahead and ordered and everything
676
00:32:22,149 --> 00:32:23,067
'cause I'm in something of a hurry.
677
00:32:23,150 --> 00:32:24,652
Pull up a chair.
678
00:32:24,735 --> 00:32:26,695
My secretary took this charming message.
679
00:32:26,779 --> 00:32:28,071
"Tell Mrs. Mills to get her fanny
680
00:32:28,072 --> 00:32:29,990
over to Julio's cafe by 12:30."
681
00:32:30,074 --> 00:32:32,201
Yeah, well, after that, it gets a little crowded.
682
00:32:32,284 --> 00:32:34,953
This place has fantastic jalapeno burgers.
683
00:32:35,037 --> 00:32:36,996
It just so happens that I had a luncheon engagement today
684
00:32:36,997 --> 00:32:38,457
with a polished, witty...
685
00:32:38,540 --> 00:32:39,860
- Sophisticated gentleman. - Yeah?
686
00:32:39,917 --> 00:32:40,834
He was going to take me to Spago's.
687
00:32:40,918 --> 00:32:43,462
Oh! Great. Oh, boy.
688
00:32:45,005 --> 00:32:49,343
Look, senator Grainger has a kid by the name of Douglas.
689
00:32:51,303 --> 00:32:52,346
Second-year med student.
690
00:32:53,472 --> 00:32:56,725
Now, my nose tells me that this kid's a party animal
691
00:32:56,809 --> 00:33:00,479
and the father of Janet Carr's kid.
692
00:33:00,562 --> 00:33:02,898
And maybe he even killed her, for reasons unknown.
693
00:33:02,981 --> 00:33:05,943
That's an interesting theory, but life with criminology 240
694
00:33:06,026 --> 00:33:08,612
is not a 24-hour-a-day career with me.
695
00:33:08,696 --> 00:33:10,030
Yeah, well,
696
00:33:10,114 --> 00:33:11,447
somebody's got to talk to the kid.
697
00:33:11,448 --> 00:33:12,783
You know, me, he'll be expecting.
698
00:33:12,866 --> 00:33:14,346
So what this needs is really somebody
699
00:33:14,368 --> 00:33:15,410
a little prettier, a little subtler...
700
00:33:15,411 --> 00:33:16,453
Berndlestein!
701
00:33:18,747 --> 00:33:20,833
Young Dr. Grainger has some class
702
00:33:20,916 --> 00:33:22,501
between 2:00 and 4:00,
703
00:33:22,584 --> 00:33:24,293
so probably you can catch him coming out, huh?
704
00:33:24,294 --> 00:33:26,296
Thanks for the advice. Anything else?
705
00:33:26,380 --> 00:33:28,298
No, that's all. You can go to your lunch now.
706
00:33:28,382 --> 00:33:30,843
- It's been canceled. - Oh, that's too bad.
707
00:33:30,926 --> 00:33:33,971
Well, how do you feel about jalapeno burgers?
708
00:33:34,054 --> 00:33:35,389
At the moment, about the same way
709
00:33:35,472 --> 00:33:36,849
I feel about over-opinionated,
710
00:33:36,932 --> 00:33:38,475
over-cholesteroled police lieutenants.
711
00:33:38,559 --> 00:33:39,852
I'll be in touch.
712
00:33:44,106 --> 00:33:45,566
Joe, I'm not pressuring you,
713
00:33:45,649 --> 00:33:47,735
and I'm not demanding a commitment.
714
00:33:48,819 --> 00:33:49,902
If you want to share an apartment with me
715
00:33:49,903 --> 00:33:51,405
in Westwood, that's fine.
716
00:33:52,698 --> 00:33:55,325
Right, 50-50, right down the middle.
717
00:33:55,409 --> 00:33:56,994
Rent, utilities.
718
00:33:57,077 --> 00:33:58,996
One bedroom is no problem.
719
00:34:00,748 --> 00:34:02,750
What do you mean, what'll my father think?
720
00:34:02,833 --> 00:34:04,418
Believe it or not,
721
00:34:04,501 --> 00:34:06,294
my father's not some old-fashioned fuddy-duddy.
722
00:34:06,295 --> 00:34:08,672
Oh, no, I'm not old-fashioned. I'm not a fuddy-duddy, no.
723
00:34:08,756 --> 00:34:12,426
Can we discuss this tomorrow? Fine.
724
00:34:12,509 --> 00:34:13,677
I'll call you.
725
00:34:15,971 --> 00:34:18,348
I love you, too. Bye.
726
00:34:20,809 --> 00:34:22,686
I cannot believe this man.
727
00:34:22,770 --> 00:34:24,020
He thinks, just because I love him,
728
00:34:24,021 --> 00:34:25,522
that I want to marry him.
729
00:34:25,606 --> 00:34:27,399
Gee, what an old-fashioned concept, huh?
730
00:34:28,942 --> 00:34:30,860
Dad, you're not going to get all stuffy, are you?
731
00:34:30,861 --> 00:34:32,279
Who, me? You kidding?
732
00:34:34,615 --> 00:34:36,700
I can't stand my roommate.
733
00:34:36,784 --> 00:34:39,495
I can't afford another place on my own.
734
00:34:39,578 --> 00:34:41,205
Joe and I are in the same boat.
735
00:34:46,293 --> 00:34:51,089
Look, sweetheart, if your mother were alive today,
736
00:34:51,173 --> 00:34:52,674
you two would have worked this out
737
00:34:52,758 --> 00:34:54,384
long before I knew about it.
738
00:34:54,468 --> 00:34:56,970
And she would have come to me, talked me into it.
739
00:34:59,264 --> 00:35:01,384
Let's just say that we're skipping the middleman, huh?
740
00:35:02,643 --> 00:35:04,520
Okay.
741
00:35:04,603 --> 00:35:07,731
When's the last time I told you what a terrific dad you are?
742
00:35:07,815 --> 00:35:08,981
Oh, I don't know, about a month ago,
743
00:35:08,982 --> 00:35:10,943
but who's keeping track, huh?
744
00:35:13,821 --> 00:35:14,738
If that's Joe, he broke the sound barrier,
745
00:35:14,822 --> 00:35:15,823
I'll tell you that.
746
00:35:18,158 --> 00:35:19,910
I'm sorry to barge in on you, lieutenant.
747
00:35:19,993 --> 00:35:21,829
Did I catch you at a bad time?
748
00:35:21,912 --> 00:35:23,664
Oh, no, no. I...
749
00:35:23,747 --> 00:35:25,833
I'm sorry, I was just helping my daughter
750
00:35:25,916 --> 00:35:27,376
prepare some dinner.
751
00:35:27,459 --> 00:35:28,751
I just got through with Douglas Grainger.
752
00:35:28,752 --> 00:35:29,877
I thought you might like to know.
753
00:35:29,878 --> 00:35:31,797
Oh... oh, I'm sorry.
754
00:35:31,880 --> 00:35:33,382
This is my daughter, Janie.
755
00:35:33,465 --> 00:35:34,758
Mrs. Mills, one of my students.
756
00:35:34,842 --> 00:35:36,885
- Hello. - Hi, would you like to come in?
757
00:35:36,969 --> 00:35:38,887
- Yeah, please, come on in. - Thanks.
758
00:35:38,971 --> 00:35:39,888
Would you like to stay for dinner?
759
00:35:39,972 --> 00:35:41,181
We have plenty.
760
00:35:41,265 --> 00:35:42,558
Oh, no, thanks, I really can't.
761
00:35:42,641 --> 00:35:43,559
I just need to talk to your father
762
00:35:43,642 --> 00:35:44,643
for a moment or two.
763
00:35:44,726 --> 00:35:46,270
Oh, sure. Excuse me.
764
00:35:48,772 --> 00:35:50,774
I'm really sorry to intrude, lieutenant.
765
00:35:50,858 --> 00:35:52,609
Well, come on and sit down.
766
00:35:52,693 --> 00:35:54,444
No, thanks, I can't stay, really.
767
00:35:54,528 --> 00:35:56,363
It's just as we thought.
768
00:35:56,446 --> 00:35:59,116
The senator's son was involved with Janet Carr, intimately.
769
00:35:59,199 --> 00:36:00,492
He told you that?
770
00:36:00,576 --> 00:36:02,286
No, he denied it categorically.
771
00:36:02,369 --> 00:36:03,704
That's why I knew he was lying.
772
00:36:03,787 --> 00:36:05,289
Oh, you did?
773
00:36:05,372 --> 00:36:07,123
Lieutenant, I have been an insurance investigator
774
00:36:07,124 --> 00:36:08,625
for almost 12 years.
775
00:36:08,709 --> 00:36:11,044
I have no difficulty identifying horse puckey.
776
00:36:11,128 --> 00:36:13,170
Besides, I managed to chat with a few of his friends.
777
00:36:13,171 --> 00:36:14,548
They filled in the gaps.
778
00:36:14,631 --> 00:36:15,757
Such as?
779
00:36:15,841 --> 00:36:17,134
A couple of years ago,
780
00:36:17,217 --> 00:36:18,927
he was seeing a model named Janet.
781
00:36:19,011 --> 00:36:21,095
They don't know the last name, but the description fits.
782
00:36:21,096 --> 00:36:22,931
Okay, what else?
783
00:36:23,015 --> 00:36:25,809
One mean-spirited young lady, a jilted ex-lover, I think,
784
00:36:25,893 --> 00:36:27,573
said that he was having problems with Janet
785
00:36:27,644 --> 00:36:28,812
after they broke up.
786
00:36:28,896 --> 00:36:30,731
Money problems.
787
00:36:30,814 --> 00:36:32,482
Blackmail.
788
00:36:32,566 --> 00:36:33,650
Makes sense to me.
789
00:36:35,068 --> 00:36:36,445
Now we're getting somewhere.
790
00:36:36,528 --> 00:36:37,863
Maybe not.
791
00:36:37,946 --> 00:36:40,282
On July 19th, the day Janet was killed,
792
00:36:40,365 --> 00:36:41,950
Douglas Grainger was in Hawaii
793
00:36:42,034 --> 00:36:44,453
playing in a golf tournament with his father.
794
00:36:45,954 --> 00:36:47,289
They came in third.
795
00:36:53,837 --> 00:36:55,547
"Thus high, by thy advice,"
796
00:36:55,631 --> 00:36:59,134
"and thy assistance, is King Richard seated:"
797
00:36:59,217 --> 00:37:01,511
"but shall we wear these honors for a day?"
798
00:37:01,595 --> 00:37:04,598
"Or shall they last, and we rejoice in them?"
799
00:37:04,681 --> 00:37:06,433
Eh?
800
00:37:06,516 --> 00:37:09,436
"Still live they, and for ever may they last!"
801
00:37:09,519 --> 00:37:12,105
"Oh! Buckingham," now do I play the touch,
802
00:37:12,189 --> 00:37:15,943
"to try if thou be current gold indeed:"
803
00:37:16,026 --> 00:37:18,278
"young Edward lives:"
804
00:37:18,362 --> 00:37:20,697
"think now what I would say."
805
00:37:20,781 --> 00:37:22,783
"Say on, my loving Lord."
806
00:37:22,866 --> 00:37:24,785
"But Edward lives."
807
00:37:24,868 --> 00:37:26,870
"A true, Noble prince."
808
00:37:26,954 --> 00:37:29,331
"'True, Noble prince!'"
809
00:37:29,414 --> 00:37:33,335
"Cousin, thou were not wont to be so dull:"
810
00:37:33,418 --> 00:37:35,921
"shall I be plain?"
811
00:37:36,004 --> 00:37:38,548
"I wish the bastards dead."
812
00:37:40,050 --> 00:37:43,637
Excuse me, Sir, but what the hell was that?
813
00:37:45,013 --> 00:37:46,765
That is Richard III, my young gal.
814
00:37:46,848 --> 00:37:48,100
Shakespeare.
815
00:37:48,183 --> 00:37:49,768
Not a bad writer for an old guy, huh?
816
00:37:49,851 --> 00:37:51,291
Well, I don't care for his language.
817
00:37:52,437 --> 00:37:54,231
You see, Buckingham was slow,
818
00:37:54,314 --> 00:37:56,483
so Richard had to spell it out for him.
819
00:37:56,566 --> 00:37:57,943
Let me tell you something.
820
00:37:58,026 --> 00:38:00,320
There is nothing slow about Colin Hale.
821
00:38:00,404 --> 00:38:01,905
What are you saying, lieutenant?
822
00:38:01,989 --> 00:38:03,991
That Andrew Grainger hinted around to Hale
823
00:38:04,074 --> 00:38:05,617
that he wanted Janet Carr dead?
824
00:38:05,701 --> 00:38:07,077
I don't know if he hinted at it
825
00:38:07,160 --> 00:38:08,829
or if he came right out and said it.
826
00:38:08,912 --> 00:38:11,123
But what the King wants, he usually gets.
827
00:38:11,206 --> 00:38:12,916
And when he has a groveling little toady
828
00:38:13,000 --> 00:38:14,543
at his side, doing his bidding...
829
00:38:14,626 --> 00:38:18,005
Excuse me, Sir, but we don't actually know.
830
00:38:18,088 --> 00:38:19,589
I mean, not for sure.
831
00:38:21,091 --> 00:38:22,968
But, Berndlestein,
832
00:38:23,051 --> 00:38:25,012
let me point out some facts to you, huh?
833
00:38:25,095 --> 00:38:26,972
Facts that I gathered this morning
834
00:38:27,055 --> 00:38:29,516
while you were busy hustling tourists at lax.
835
00:38:29,599 --> 00:38:31,435
Fact.
836
00:38:31,518 --> 00:38:34,479
Colin Hale seldom, if ever, leaves senator Grainger's side.
837
00:38:34,563 --> 00:38:36,773
Yet when Grainger and his son flew to Hawaii
838
00:38:36,857 --> 00:38:39,192
for that fundraiser golf tournament,
839
00:38:39,276 --> 00:38:41,611
Colin Hale flew to Los Angeles instead.
840
00:38:41,695 --> 00:38:43,613
He stayed at the Concord Plaza Inn,
841
00:38:43,697 --> 00:38:45,574
one night at the airport.
842
00:38:45,657 --> 00:38:47,784
It was the same night Janet Carr was killed.
843
00:38:47,868 --> 00:38:50,203
Now, he also rented a car.
844
00:38:50,287 --> 00:38:53,081
Now, there's no indication of where he went,
845
00:38:53,165 --> 00:38:55,042
but if you want an educated guess,
846
00:38:55,125 --> 00:38:56,418
I'd be willing to bet
847
00:38:56,501 --> 00:38:58,045
that he went to Janet Carr's house
848
00:38:58,128 --> 00:39:00,714
on the pretext of paying her off,
849
00:39:00,797 --> 00:39:02,382
drove her to the beach...
850
00:39:02,466 --> 00:39:04,091
Lieutenant, that's a great deal of supposition.
851
00:39:04,092 --> 00:39:05,510
It's hardly a case.
852
00:39:05,594 --> 00:39:07,971
Well, no, not yet. But it soon will be.
853
00:39:09,514 --> 00:39:11,391
- Berndlestein? - Sir?
854
00:39:11,475 --> 00:39:14,394
I have an assignment for which you and only you
855
00:39:14,478 --> 00:39:16,813
are uniquely qualified.
856
00:39:16,897 --> 00:39:19,483
Colin Hale's rental car.
857
00:39:19,566 --> 00:39:22,277
I want you to identify it and rent it.
858
00:39:22,360 --> 00:39:25,197
Not a clone, not a look-alike,
859
00:39:25,280 --> 00:39:27,491
but the exact same car.
860
00:39:27,574 --> 00:39:29,201
Yes, Sir.
861
00:39:29,284 --> 00:39:32,537
But how do I find out which one? I mean, who do I talk to?
862
00:39:32,621 --> 00:39:34,206
Berndlestein, you're a reasonably
863
00:39:34,289 --> 00:39:35,707
attractive young man.
864
00:39:35,791 --> 00:39:37,459
Not to me,
865
00:39:37,542 --> 00:39:40,170
but certainly to one of those nubile young things
866
00:39:40,253 --> 00:39:42,339
who toss that frozen smile at you
867
00:39:42,422 --> 00:39:44,674
from across the car rental counter, huh?
868
00:39:44,758 --> 00:39:47,219
Come on, use your imagination.
869
00:39:47,302 --> 00:39:51,389
I want you to drive it posthaste to this address.
870
00:39:53,558 --> 00:39:55,143
Yes, Sir.
871
00:39:59,815 --> 00:40:02,067
- What about me? - You?
872
00:40:02,150 --> 00:40:05,237
You go to the hardware store.
873
00:40:14,329 --> 00:40:17,749
So? What am I, chopped liver?
874
00:40:17,833 --> 00:40:20,752
Look, McShane, these people do this for nothing.
875
00:40:20,836 --> 00:40:21,837
You, I have to pay.
876
00:40:35,350 --> 00:40:38,770
Lieutenant, how much longer do I have to keep doing this?
877
00:40:38,854 --> 00:40:39,855
Until it's ready.
878
00:40:41,690 --> 00:40:43,608
You wouldn't like to change jobs, would you?
879
00:40:46,278 --> 00:40:47,779
Didn't think so.
880
00:40:54,202 --> 00:40:56,121
I got it, Sir. This is the baby.
881
00:40:56,204 --> 00:40:57,706
You're sure this is the car, now?
882
00:40:57,789 --> 00:40:59,081
- Oh, this is it, all right. - No question?
883
00:40:59,082 --> 00:41:01,293
No question.
884
00:41:01,376 --> 00:41:02,960
Sweet little gal behind the counter, Betty Lou...
885
00:41:02,961 --> 00:41:04,003
- Yeah? - It was just like you told me--
886
00:41:04,004 --> 00:41:05,338
I couldn't believe it.
887
00:41:05,422 --> 00:41:06,589
She even gave me this computer printout
888
00:41:06,590 --> 00:41:08,008
from the night of the murder.
889
00:41:08,091 --> 00:41:09,759
Model identification number, right here.
890
00:41:09,843 --> 00:41:10,885
I popped the hood and I checked it
891
00:41:10,886 --> 00:41:12,095
before I drove out.
892
00:41:13,972 --> 00:41:15,557
Nice work, Mr. Berndlestein.
893
00:41:16,933 --> 00:41:18,351
Thank you, Sir.
894
00:41:18,435 --> 00:41:19,936
Okay, now, get behind the wheel.
895
00:41:20,020 --> 00:41:21,313
Mrs. Mills, you're finished.
896
00:41:22,272 --> 00:41:24,232
Thank you so much.
897
00:41:24,316 --> 00:41:26,151
Okay, come on, come ahead, now.
898
00:41:26,234 --> 00:41:27,944
A little over... whoa, whoa, go, go.
899
00:41:28,028 --> 00:41:29,654
Come, come, come, come, come, come.
900
00:41:29,738 --> 00:41:31,781
Come, come, easy, come.
901
00:41:31,865 --> 00:41:34,075
Come, come, come, whoa!
902
00:41:34,159 --> 00:41:35,827
Now, back off nice and easy.
903
00:41:35,911 --> 00:41:39,998
Back off, back off, go ahead, go ahead, go ahead.
904
00:41:40,081 --> 00:41:41,625
Go ahead. Whoa!
905
00:41:44,211 --> 00:41:46,338
It's a work of art, a work of art.
906
00:41:46,421 --> 00:41:48,340
Excuse me, lieutenant, if I seem dense,
907
00:41:48,423 --> 00:41:51,009
but what are we doing here?
908
00:41:51,092 --> 00:41:53,887
We're making a cast of this tire track.
909
00:41:53,970 --> 00:41:56,848
Believe it or not, this much I grasp.
910
00:41:56,932 --> 00:41:58,558
Why?
911
00:41:58,642 --> 00:42:00,810
Mrs. Mills, you are aware that a cast of a tire tread
912
00:42:00,894 --> 00:42:02,270
was made at the scene
913
00:42:02,354 --> 00:42:03,479
of Janet Carr's murder, aren't you?
914
00:42:03,480 --> 00:42:04,981
Yes.
915
00:42:05,065 --> 00:42:06,524
I'm also aware that the cast,
916
00:42:06,608 --> 00:42:07,775
along with all the other evidence,
917
00:42:07,776 --> 00:42:08,936
has been sealed by the court.
918
00:42:10,278 --> 00:42:12,438
Yeah, that's the way it seemed the last time we looked.
919
00:42:14,950 --> 00:42:16,952
Yeah, I think you can expect pretty solid support
920
00:42:17,035 --> 00:42:18,745
from the northern counties, senator.
921
00:42:18,828 --> 00:42:21,581
The big question marks are San Diego and Los Angeles.
922
00:42:21,665 --> 00:42:22,707
And the speaker.
923
00:42:22,791 --> 00:42:24,042
Without his support,
924
00:42:24,125 --> 00:42:25,525
there's no sense in making the run.
925
00:42:26,836 --> 00:42:28,436
Oh, excuse me for busting in, gentlemen.
926
00:42:28,463 --> 00:42:29,756
I'm sorry, senator.
927
00:42:29,839 --> 00:42:31,383
He passed me before I could stop him.
928
00:42:31,466 --> 00:42:33,343
That's all right, Ruth, I'll call security.
929
00:42:33,426 --> 00:42:34,844
Yeah, you do that, Mr. Hale.
930
00:42:34,928 --> 00:42:36,638
And while you're at it, call the LAPD
931
00:42:36,721 --> 00:42:38,430
and tell them to bring a Paddy wagon for two, huh?
932
00:42:38,431 --> 00:42:40,642
Now, what is that supposed to mean?
933
00:42:40,725 --> 00:42:43,603
It means, sweet prince, that the play is over.
934
00:42:44,604 --> 00:42:46,231
It's time for the last curtain call
935
00:42:46,314 --> 00:42:49,985
before they cart you away to your next engagement,
936
00:42:50,068 --> 00:42:53,697
ten to 20 in San Quentin for aiding and abetting a felon,
937
00:42:53,780 --> 00:42:57,742
not to mention conspiracy to obstruct justice.
938
00:42:57,826 --> 00:43:00,328
What the hell are you talking about, Ballinger?
939
00:43:00,412 --> 00:43:01,830
I'm talking about murder.
940
00:43:01,913 --> 00:43:03,790
The cold-blooded, premeditated murder
941
00:43:03,873 --> 00:43:06,376
of a girl named Janet Carr on a beach
942
00:43:06,459 --> 00:43:07,794
a few months ago.
943
00:43:07,877 --> 00:43:09,587
A murder committed by you...
944
00:43:11,798 --> 00:43:13,300
with the full knowledge and consent
945
00:43:13,383 --> 00:43:14,759
of the man you work for.
946
00:43:15,844 --> 00:43:19,639
Are you out of your mind? Colin, call security.
947
00:43:19,723 --> 00:43:24,853
That night, you rented a car from the Campbell rent-a-car,
948
00:43:24,936 --> 00:43:29,941
engine number 36548798.
949
00:43:30,025 --> 00:43:32,110
The police lab made a plaster cast
950
00:43:32,193 --> 00:43:34,404
of a tire tread found at the scene of the crime.
951
00:43:38,575 --> 00:43:41,411
Where did you get that? Those records were sealed.
952
00:43:41,494 --> 00:43:42,871
Why?
953
00:43:42,954 --> 00:43:44,079
You were afraid that the trail would lead
954
00:43:44,080 --> 00:43:45,290
right back to you, huh--
955
00:43:45,373 --> 00:43:46,833
And the senator.
956
00:43:46,916 --> 00:43:47,834
Yeah, I guess it could get a little messy,
957
00:43:47,917 --> 00:43:49,210
couldn't it, huh?
958
00:43:49,294 --> 00:43:51,838
Gubernatorial election coming up.
959
00:43:51,921 --> 00:43:54,799
Colin, what's he talking about?
960
00:43:54,883 --> 00:43:57,344
I really don't know, Sir. I don't know.
961
00:43:57,427 --> 00:43:59,179
You're wasting my time, Mr. Hale.
962
00:44:00,597 --> 00:44:02,974
Your signature was all over that car rental agreement.
963
00:44:03,058 --> 00:44:04,851
You even took out extra insurance.
964
00:44:04,934 --> 00:44:06,560
Now, you shouldn't have done that, you know.
965
00:44:06,561 --> 00:44:09,397
That's really a rip-off. And then there is this.
966
00:44:09,481 --> 00:44:11,608
The plaster cast of a tire tread from that car.
967
00:44:11,691 --> 00:44:14,110
A fact that I will happily,
968
00:44:14,194 --> 00:44:16,613
very happily, swear to at your trial.
969
00:44:18,239 --> 00:44:21,242
Colin, is this the truth?
970
00:44:22,369 --> 00:44:23,370
Colin!
971
00:44:28,583 --> 00:44:29,876
Somebody had to stop her.
972
00:44:29,959 --> 00:44:31,168
I mean, you know what she was doing.
973
00:44:31,169 --> 00:44:32,837
She was blackmailing your son.
974
00:44:32,921 --> 00:44:34,588
I mean, if that had come out during the election...
975
00:44:34,589 --> 00:44:38,218
you killed that girl? You murdered that girl?
976
00:44:38,301 --> 00:44:41,179
Yes! Yes, I killed her! I had the guts to do it!
977
00:44:42,430 --> 00:44:44,099
While you were wringing your hands,
978
00:44:44,182 --> 00:44:46,302
hands you didn't want to get dirty, remember, senator?
979
00:44:46,309 --> 00:44:48,102
You know, nine years ago, when I put in with you,
980
00:44:48,103 --> 00:44:49,646
I thought we were going somewhere.
981
00:44:49,729 --> 00:44:51,397
And then when you finally decide to make your move,
982
00:44:51,398 --> 00:44:53,608
your son screwed up everything!
983
00:44:54,984 --> 00:44:56,624
I should have known. I should have known.
984
00:45:00,198 --> 00:45:01,533
You're a loser, Grainger.
985
00:45:03,201 --> 00:45:05,286
You've always been a loser, you know that?
986
00:45:08,832 --> 00:45:11,584
Hello, honey? Better call in security.
987
00:45:11,668 --> 00:45:15,296
Tell them they've got some-- Some trash to haul away.
988
00:45:20,635 --> 00:45:21,970
Yeah, come on.
989
00:45:23,304 --> 00:45:26,015
Congratulations and welcome back.
990
00:45:26,099 --> 00:45:28,226
You did it. I don't know how you did it.
991
00:45:28,309 --> 00:45:30,145
- Good to see you. - Thanks.
992
00:45:30,228 --> 00:45:32,230
I just left Leo Gunderson and his mother.
993
00:45:32,313 --> 00:45:33,606
Oh, really? How is she?
994
00:45:33,690 --> 00:45:35,024
Oh, no, she's fine, she's fine,
995
00:45:35,108 --> 00:45:36,860
now that Leo's been cleared, you know.
996
00:45:36,943 --> 00:45:38,570
Well, you ready to go to work?
997
00:45:38,653 --> 00:45:39,696
Huh?
998
00:45:39,779 --> 00:45:40,947
You know me, Joe.
999
00:45:44,784 --> 00:45:45,952
Rawlings.
1000
00:45:46,953 --> 00:45:48,580
Yeah, he's here. Just a second.
1001
00:45:48,663 --> 00:45:49,664
- It's for you. - For me?
1002
00:45:52,500 --> 00:45:55,003
Thanks, Joe. Yeah, Ballinger here.
1003
00:45:56,838 --> 00:45:58,089
What?
1004
00:45:59,340 --> 00:46:00,341
What?
1005
00:46:01,509 --> 00:46:02,510
What?
1006
00:46:05,972 --> 00:46:08,766
Excuse me, but didn't you get the message?
1007
00:46:08,850 --> 00:46:10,518
Class is suspended indefinitely
1008
00:46:10,602 --> 00:46:13,855
until the department can appoint my replacement.
1009
00:46:13,938 --> 00:46:15,857
We don't want a replacement, lieutenant.
1010
00:46:15,940 --> 00:46:17,734
We intend to learn from you.
1011
00:46:17,817 --> 00:46:19,944
Well, I don't intend to teach you anything,
1012
00:46:20,028 --> 00:46:21,821
I mean, even if I could, which I doubt.
1013
00:46:21,905 --> 00:46:23,448
Yes, we understand
1014
00:46:23,531 --> 00:46:25,282
that you're not a professionally trained educator,
1015
00:46:25,283 --> 00:46:28,119
but we're willing to overlook your shortcomings,
1016
00:46:28,203 --> 00:46:30,079
at least for a while.
1017
00:46:30,163 --> 00:46:32,665
Berndlestein, don't you have anything better to do, huh?
1018
00:46:33,791 --> 00:46:34,792
No, Sir.
1019
00:46:36,711 --> 00:46:39,088
Look, folks, look. I just don't have the time.
1020
00:46:39,172 --> 00:46:40,840
Of course you do.
1021
00:46:40,924 --> 00:46:42,967
Three hours a week, a little lecture now and then,
1022
00:46:43,051 --> 00:46:44,594
a minimum of homework.
1023
00:46:44,677 --> 00:46:46,763
Besides, what other detective on the force
1024
00:46:46,846 --> 00:46:49,432
has three legpersons working for him for free?
1025
00:46:51,059 --> 00:46:52,769
Free?
1026
00:46:52,852 --> 00:46:55,939
For secretarial work, I charge a minimum wage.
1027
00:46:56,022 --> 00:46:59,484
Anything else, I throw in 'cause I got a big heart.
1028
00:47:01,444 --> 00:47:02,779
Now, look, folks...
1029
00:47:02,862 --> 00:47:04,239
you should also know, lieutenant,
1030
00:47:04,322 --> 00:47:06,074
that in the event you decide to ignore
1031
00:47:06,157 --> 00:47:08,159
your previously-agreed-to commitment to this class
1032
00:47:08,243 --> 00:47:10,286
and abrogate the implied contract
1033
00:47:10,370 --> 00:47:12,455
that existed ipso facto between you,
1034
00:47:12,539 --> 00:47:14,457
as a representative of Fremont University,
1035
00:47:14,541 --> 00:47:17,293
and us as students, we intend to take legal action
1036
00:47:17,377 --> 00:47:19,546
to obtain redress and enforce compliance.
1037
00:47:21,047 --> 00:47:22,966
What, are you a lawyer, too?
1038
00:47:23,049 --> 00:47:25,009
I have my degree, lieutenant.
1039
00:47:25,093 --> 00:47:26,761
But don't let that intimidate you.
1040
00:47:30,223 --> 00:47:32,850
Okay, folks. You want an education?
1041
00:47:34,185 --> 00:47:35,520
I'm gonna give you one.
1042
00:47:36,729 --> 00:47:39,190
But if things get too tough, you just say the word, huh?
1043
00:47:39,274 --> 00:47:41,943
Funny, lieutenant, that word just leapt to mind.
1044
00:47:42,026 --> 00:47:44,779
But I'm too much of a lady to use it in mixed company.
75118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.