Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,966 --> 00:01:32,133
Dick Whitman, you watch where you're going.
2
00:01:32,217 --> 00:01:33,468
You're going to break your neck.
3
00:01:39,057 --> 00:01:40,892
You going to cry or get up?
4
00:01:43,520 --> 00:01:45,480
I'm getting up, Uncle Mack.
5
00:01:45,563 --> 00:01:48,108
Good. There's someone
who wants to meet you.
6
00:01:51,236 --> 00:01:52,988
What are you afraid of?
7
00:01:53,071 --> 00:01:54,990
There was lots of screaming.
8
00:01:55,073 --> 00:01:56,324
Always is.
9
00:01:58,493 --> 00:02:00,662
The Lord has given us a blessing.
10
00:02:00,745 --> 00:02:02,998
You have a new brother.
11
00:02:04,082 --> 00:02:06,001
He ain't my brother.
12
00:02:06,084 --> 00:02:09,004
Of course he is.
You got the same daddy.
13
00:02:09,087 --> 00:02:10,588
Isn't he beautiful?
14
00:02:10,672 --> 00:02:14,050
I named him Adam after the first man.
15
00:02:26,354 --> 00:02:27,355
Daddy!
16
00:02:29,107 --> 00:02:30,150
Don, are you all right?
17
00:02:35,572 --> 00:02:37,115
Happy Mother's Day.
18
00:03:29,167 --> 00:03:31,419
This is fascinating.
19
00:03:31,503 --> 00:03:33,505
It's better than the Hollywood version.
20
00:03:33,588 --> 00:03:36,132
It's certainly dirtier.
21
00:03:36,216 --> 00:03:39,177
Well, Joan Crawford is not what she was.
22
00:03:40,261 --> 00:03:41,388
You know, honestly,
23
00:03:41,471 --> 00:03:44,516
I found her eyebrows completely unnerving,
24
00:03:44,599 --> 00:03:46,101
like a couple of...
25
00:03:46,184 --> 00:03:49,187
caterpillars just pasted there.
26
00:03:50,480 --> 00:03:55,735
Her standing next to Suzy Parker
as if they were the same species.
27
00:03:55,819 --> 00:03:59,114
Well, some men like eyebrows,
28
00:03:59,197 --> 00:04:01,908
and all men like Joan Crawford.
29
00:04:01,991 --> 00:04:05,120
Salvatore couldn't stop talking about her.
30
00:04:05,203 --> 00:04:11,918
To think, one of the great beauties,
and there she is, so old.
31
00:04:12,001 --> 00:04:15,004
I'd just like to disappear at that point.
32
00:04:15,088 --> 00:04:17,382
It makes perfect sense.
33
00:04:19,217 --> 00:04:20,885
I promise you, Bets,
34
00:04:20,969 --> 00:04:25,056
the first sign of crow's feet,
and I'll put you on an ice floe.
35
00:04:25,140 --> 00:04:28,143
Or would you prefer to be
my gal in the iron mask?
36
00:04:31,354 --> 00:04:33,148
Did you have a nice Mother's Day?
37
00:04:34,232 --> 00:04:36,234
It was lovely.
38
00:04:38,236 --> 00:04:42,157
My mother was at least two years older
than whatever Joan Crawford says she is,
39
00:04:42,240 --> 00:04:45,285
and she was still very fetching.
40
00:04:47,162 --> 00:04:49,164
I'd like to think that
she'd stand up very well
41
00:04:49,247 --> 00:04:52,167
as a prediction of my
eventual appearance.
42
00:04:52,250 --> 00:04:55,211
Bets, don't.
43
00:04:57,130 --> 00:04:59,924
No melancholy.
44
00:05:00,008 --> 00:05:03,344
I'm allowed to be sentimental
on Mother's Day.
45
00:05:03,428 --> 00:05:05,221
But it's your Mother's Day, not hers.
46
00:05:05,305 --> 00:05:09,267
I'm just saying that my mother
looked handsome.
47
00:05:10,393 --> 00:05:13,897
Actually, vivacious
and positively cheerful,
48
00:05:13,980 --> 00:05:15,940
right up to her end.
49
00:05:17,275 --> 00:05:19,152
It's good remembrance.
50
00:05:19,235 --> 00:05:21,738
Dr. Wayne suggested a book which...
51
00:05:21,821 --> 00:05:25,950
says that it's part
of the mourning process.
52
00:05:26,034 --> 00:05:28,828
Dr. Wayne.
53
00:05:28,912 --> 00:05:32,207
I do think it's helping.
54
00:05:32,290 --> 00:05:34,334
So you're cured?
55
00:05:34,417 --> 00:05:36,711
I don't know how they tell that.
56
00:05:36,794 --> 00:05:39,088
When their vacation house is paid for.
57
00:05:40,965 --> 00:05:42,717
Don't deride him.
58
00:05:46,596 --> 00:05:50,391
Mourning is just extended self-pity.
59
00:05:52,143 --> 00:05:53,770
In New Guinea,
60
00:05:53,853 --> 00:06:01,236
pygmies grind up their ancestors
and drink the powder in a beer.
61
00:06:01,319 --> 00:06:04,864
And a model culture at that, pygmies.
62
00:06:04,948 --> 00:06:07,492
Did you know Michelangelo
was painting the Sistine ceiling
63
00:06:07,575 --> 00:06:12,872
when those people were still
living in caves discovering fire?
64
00:06:12,956 --> 00:06:15,166
I didn't know that.
65
00:06:15,250 --> 00:06:16,834
Well, it's true.
66
00:06:16,918 --> 00:06:19,337
Introduction to Basic Anthropology.
67
00:06:21,339 --> 00:06:23,925
What about...
68
00:06:24,008 --> 00:06:26,261
Advanced Reproduction?
69
00:06:26,344 --> 00:06:29,222
How are your studies
progressing in that?
70
00:06:29,305 --> 00:06:31,432
Completed.
71
00:06:31,516 --> 00:06:33,893
I got an A, actually.
72
00:06:33,977 --> 00:06:34,978
You did?
73
00:06:35,061 --> 00:06:36,896
Yep, I did.
74
00:06:36,980 --> 00:06:39,315
I flunked the whole thing.
75
00:06:39,399 --> 00:06:42,235
Well, that's because
you got caught cheating.
76
00:06:54,372 --> 00:06:55,665
Get the light.
77
00:07:10,388 --> 00:07:13,016
I want you so much.
78
00:07:14,392 --> 00:07:15,977
I thought about it all day.
79
00:07:16,060 --> 00:07:17,395
Me, too.
80
00:07:19,939 --> 00:07:21,399
No, I mean it.
81
00:07:24,319 --> 00:07:26,821
It's all I think about...
82
00:07:26,904 --> 00:07:28,281
every day.
83
00:07:30,408 --> 00:07:33,328
Your car coming down the driveway.
84
00:07:34,412 --> 00:07:37,415
I put the kids to bed early.
85
00:07:38,916 --> 00:07:42,170
I make a grocery list.
I cook butterscotch pudding.
86
00:07:43,796 --> 00:07:45,256
I never let my hands idle.
87
00:07:45,340 --> 00:07:46,466
Brushing my hair,
88
00:07:46,549 --> 00:07:49,802
drinking my milk...
89
00:07:49,886 --> 00:07:52,180
and it's all in a kind of fog
90
00:07:52,263 --> 00:07:54,932
because I can't stop
thinking about this.
91
00:07:59,854 --> 00:08:02,440
I want you so badly.
92
00:08:06,778 --> 00:08:08,446
You have me.
93
00:08:12,033 --> 00:08:13,618
You do.
94
00:08:42,647 --> 00:08:45,400
Ah, Don.
95
00:08:45,483 --> 00:08:47,902
You remember Nick Rodis
from Olympic Cruise Lines.
96
00:08:47,985 --> 00:08:49,904
Nick, did you ever add
that second deck of portholes?
97
00:08:49,987 --> 00:08:53,116
Yes, but those rooms get pretty wet.
98
00:08:53,199 --> 00:08:57,328
This is Urine Ben Shulhai
from The Israel Ministry of Tourism.
99
00:08:57,412 --> 00:08:58,538
It is pronounced "Yoram."
100
00:08:58,621 --> 00:08:59,622
Of course.
101
00:08:59,706 --> 00:09:01,416
And this young lady is Lily Meyer.
102
00:09:01,499 --> 00:09:02,750
Pleasure to meet you.
103
00:09:02,834 --> 00:09:04,293
And you.
104
00:09:04,377 --> 00:09:07,255
Caviar, blinis, mai tais.
105
00:09:07,338 --> 00:09:10,258
We're thinking of a land of exotic luxury.
106
00:09:10,341 --> 00:09:13,219
We'd like to think that if Beirut
is the Paris of the Middle East,
107
00:09:13,302 --> 00:09:15,054
Haifa can be the Rome.
108
00:09:15,138 --> 00:09:16,639
It's an exciting idea.
109
00:09:16,723 --> 00:09:18,057
Of course we should keep in mind
110
00:09:18,141 --> 00:09:21,436
that Paris has the Eiffel Tower
and Rome has the Coliseum.
111
00:09:21,519 --> 00:09:23,896
And Tel Avenue is about to have a Hilton.
112
00:09:23,980 --> 00:09:26,232
Olympic is charting
our most luxurious liner
113
00:09:26,315 --> 00:09:29,819
all along the wondrous ports
of the Israeli Riviera.
114
00:09:29,902 --> 00:09:33,448
We are going to visit
Mr. Bernbach down the street,
115
00:09:33,531 --> 00:09:36,451
but some of us
find his humor to be kitsch.
116
00:09:36,534 --> 00:09:39,954
We thought we would try
a traditional way as well.
117
00:09:40,037 --> 00:09:43,875
Sterling Cooper doesn't
like to think of itself as traditional.
118
00:09:43,958 --> 00:09:48,963
Maybe that is the wrong word.
My English is not so good.
119
00:09:49,046 --> 00:09:51,674
Glamour, like glamorous... that's the word.
120
00:09:51,758 --> 00:09:53,468
We saw your awards.
121
00:09:53,551 --> 00:09:56,220
We were impressed
with your work on Rio de Janeiro.
122
00:09:56,304 --> 00:09:57,555
You're not thinking of putting
123
00:09:57,638 --> 00:10:01,225
a 150-foot statue of Jesus
in Tel Aviv, are you?
124
00:10:01,309 --> 00:10:03,186
Because that's how we sold Rio.
125
00:10:03,269 --> 00:10:07,315
This book has been
on the best-seller list
126
00:10:07,398 --> 00:10:09,192
for two years in the States,
127
00:10:09,317 --> 00:10:12,528
and is soon to be a major motion picture
starring Paul Newman.
128
00:10:12,612 --> 00:10:17,450
America has a love affair with Israel,
129
00:10:17,533 --> 00:10:21,204
and we would like to bring
the two parties together.
130
00:10:21,287 --> 00:10:24,540
Well, you certainly
saved me some legwork.
131
00:10:24,624 --> 00:10:26,250
All I have is the Bible.
132
00:10:26,334 --> 00:10:28,211
Let's stay away from that.
133
00:10:31,339 --> 00:10:35,009
So, your ideal tourist.
134
00:10:35,092 --> 00:10:36,636
What's his yearly salary?
135
00:10:38,471 --> 00:10:39,722
Whatever you make.
136
00:10:39,806 --> 00:10:42,391
They always say that.
137
00:10:55,279 --> 00:10:58,908
Well, look who's here:
A couple of angels.
138
00:10:58,991 --> 00:11:00,535
Do we have lunch today?
139
00:11:00,618 --> 00:11:03,496
No, darling, we're going
to get Margaret a haircut.
140
00:11:03,579 --> 00:11:04,914
A haircut?
141
00:11:04,997 --> 00:11:06,541
Oh, I like your ponytail, squirt.
142
00:11:06,624 --> 00:11:07,667
It makes you look young.
143
00:11:09,043 --> 00:11:11,629
I like your hair, Daddy.
It makes you look old.
144
00:11:13,631 --> 00:11:15,758
We just have to find the right place.
145
00:11:15,842 --> 00:11:18,010
Ginger?
146
00:11:18,094 --> 00:11:19,762
I cut my own hair.
147
00:11:21,222 --> 00:11:23,391
You picked her.
148
00:11:24,642 --> 00:11:26,936
Don't you two make a handsome couple.
149
00:11:27,019 --> 00:11:29,272
Honestly, I don't go for handsome.
150
00:11:30,648 --> 00:11:32,441
Mona, Margaret.
151
00:11:32,525 --> 00:11:34,569
What brings you below 59th Street?
152
00:11:34,652 --> 00:11:35,862
Margaret, say hello.
153
00:11:37,613 --> 00:11:40,533
Hello, Mr. Draper.
154
00:11:41,659 --> 00:11:43,202
Oh, Mona, aren't you lucky?
155
00:11:43,286 --> 00:11:45,037
Mother and daughter on the town.
156
00:11:45,121 --> 00:11:47,582
Where are the girls
getting their hair done these days?
157
00:11:47,665 --> 00:11:49,417
By girls, you mean Brigitte Bardot?
158
00:11:49,500 --> 00:11:51,043
Because that's what I'm seeing.
159
00:11:51,127 --> 00:11:54,297
As long as she can pin
a hat on it for church.
160
00:11:54,380 --> 00:11:56,132
You are going to love this man.
161
00:11:56,215 --> 00:11:57,884
I will make you an appointment. Come on.
162
00:11:59,051 --> 00:12:00,052
Bye, Don.
163
00:12:00,136 --> 00:12:03,222
Roger, sweetheart.
164
00:12:04,724 --> 00:12:06,684
She used to love being in my office.
165
00:12:08,853 --> 00:12:12,565
Her haircut is the least
of Margaret's problems.
166
00:12:12,648 --> 00:12:15,610
She's dated what, two boys?
167
00:12:15,693 --> 00:12:18,905
One of them joined the service,
the other one committed suicide.
168
00:12:20,698 --> 00:12:22,867
She doesn't want to go to college.
169
00:12:22,950 --> 00:12:24,327
Doesn't want to work.
170
00:12:24,410 --> 00:12:25,912
Not interested in charity.
171
00:12:27,538 --> 00:12:29,498
I don't know what we did wrong.
172
00:12:29,582 --> 00:12:32,501
We gave her everything she wanted,
and she's still useless.
173
00:12:32,585 --> 00:12:33,628
You're being too hard on her.
174
00:12:33,711 --> 00:12:35,963
She's a young girl.
175
00:12:36,047 --> 00:12:38,049
When I was her age,
I rode a tramp steamer
176
00:12:38,132 --> 00:12:39,634
from Bar Harbor to Hilton Head.
177
00:12:39,717 --> 00:12:41,052
I bet it was a yacht.
178
00:12:41,135 --> 00:12:43,638
Someone still has to sail those things.
179
00:12:43,721 --> 00:12:45,473
I think Margaret reminds you of you.
180
00:12:45,556 --> 00:12:46,766
You're both spoiled.
181
00:12:46,849 --> 00:12:47,975
Zip.
182
00:12:52,730 --> 00:12:54,732
Come back to bed.
183
00:12:54,815 --> 00:12:57,276
We can stay here all afternoon.
184
00:12:57,360 --> 00:12:59,111
You don't have to go back to work.
185
00:12:59,195 --> 00:13:00,947
I do. Zip.
186
00:13:02,990 --> 00:13:05,451
You like the pearl necklace I gave you?
187
00:13:05,534 --> 00:13:06,577
It's gorgeous.
188
00:13:10,081 --> 00:13:11,874
Aren't you even going to have any of this?
189
00:13:11,958 --> 00:13:16,671
Look, we've got Oysters Rockefeller,
Beef Wellington, Napoleons.
190
00:13:16,754 --> 00:13:19,882
If we leave this lunch alone,
it'll take over Europe.
191
00:13:19,966 --> 00:13:21,676
I don't like eating in here.
192
00:13:21,759 --> 00:13:25,846
Food that close to the bed
reminds me of a hospital.
193
00:13:25,930 --> 00:13:28,099
If you had your own apartment,
we could go to your place.
194
00:13:28,182 --> 00:13:29,684
You could cook for me.
195
00:13:29,767 --> 00:13:33,062
Don't you like things the way they are?
196
00:13:33,145 --> 00:13:35,106
Are you kidding?
197
00:13:35,189 --> 00:13:38,109
This has been the best year of my life.
198
00:13:38,192 --> 00:13:39,318
Do you have any idea
199
00:13:39,402 --> 00:13:41,737
how unhappy I was before I met you?
200
00:13:43,781 --> 00:13:45,908
I was thinking of leaving my wife.
201
00:13:48,911 --> 00:13:54,000
I'm just getting tired of all the...
sneaking around.
202
00:13:54,083 --> 00:13:55,751
Aren't you?
203
00:13:56,919 --> 00:14:00,172
Roger, I know as much about men
as you know about advertising,
204
00:14:00,256 --> 00:14:03,551
and I know that the sneaking around
is your favorite part.
205
00:14:03,634 --> 00:14:07,513
You know, I have a lot of favorite parts.
206
00:14:09,515 --> 00:14:10,933
I'd like to get you...
207
00:14:11,017 --> 00:14:13,060
a little fourth floor walk-up somewhere
208
00:14:13,144 --> 00:14:15,563
with no doors, no windows,
209
00:14:15,646 --> 00:14:17,815
and lock you up for a week.
210
00:14:19,442 --> 00:14:21,736
That's tempting.
211
00:14:21,819 --> 00:14:24,613
But I like hotels.
212
00:14:24,697 --> 00:14:27,450
You leave with what you came in with.
213
00:14:27,533 --> 00:14:30,077
And little soaps. I love those.
214
00:14:31,370 --> 00:14:33,831
I wish I knew what you wanted, Joanie.
215
00:14:35,249 --> 00:14:37,376
I love this, Roger,
216
00:14:37,501 --> 00:14:42,590
but a week is a considerable length of time,
and I have my own world.
217
00:14:42,673 --> 00:14:46,385
I go out, and I have parties,
and I have friends over...
218
00:14:46,469 --> 00:14:48,012
Male friends?
219
00:14:48,095 --> 00:14:49,472
Yes.
220
00:14:49,555 --> 00:14:50,681
I don't want to hear this.
221
00:14:50,765 --> 00:14:53,059
Carol and I have this nice little rotation.
222
00:14:53,142 --> 00:14:55,895
Carol. The disaster.
223
00:14:55,978 --> 00:14:57,730
I've known Carol since college,
224
00:14:57,813 --> 00:14:59,148
and she's been a good friend,
225
00:14:59,231 --> 00:15:01,692
and she's bright, and she's neat.
226
00:15:01,776 --> 00:15:02,860
So you think you'd be lonely.
227
00:15:04,195 --> 00:15:07,073
I think it would be
half as much fun alone.
228
00:15:07,156 --> 00:15:08,783
You could get a bird.
229
00:15:08,866 --> 00:15:10,910
They're fairly neat for animals.
230
00:15:15,873 --> 00:15:18,417
Roger, if you had your way,
231
00:15:18,501 --> 00:15:20,503
I would be stranded
in some paperweight
232
00:15:20,586 --> 00:15:22,421
with my legs stuck in the air.
233
00:15:22,505 --> 00:15:23,798
Wait, wait, wait.
234
00:15:23,881 --> 00:15:25,633
You're just gonna paint
that picture and go, huh?
235
00:15:30,638 --> 00:15:34,517
Can't we... just enjoy this?
236
00:15:34,600 --> 00:15:41,899
I mean, we both know I'll eventually find
a more permanent situation,
237
00:15:41,982 --> 00:15:46,821
and you'll find a new model.
238
00:15:46,904 --> 00:15:50,282
The '61s are coming out soon.
239
00:15:50,366 --> 00:15:53,410
I hear the fins are bigger next year.
240
00:15:55,621 --> 00:15:57,456
Whatever you want, Red.
241
00:16:19,645 --> 00:16:21,772
I see why they want the guns.
242
00:16:21,856 --> 00:16:22,857
It's tough to compete
243
00:16:22,940 --> 00:16:25,818
with Bermuda only three hours away.
244
00:16:25,901 --> 00:16:28,362
It helps if they stop blowing up hotels.
245
00:16:28,445 --> 00:16:31,365
Oh, kill me, you busty Jewess.
246
00:16:32,992 --> 00:16:35,995
Maybe we should try and exploit
the danger instead of fighting it.
247
00:16:36,078 --> 00:16:37,705
Travel as adventure.
248
00:16:37,788 --> 00:16:39,123
Or how about this?
249
00:16:39,206 --> 00:16:43,669
Average American family of three
standing on shore, suitcases in hand.
250
00:16:43,752 --> 00:16:45,421
The Red Sea parts before them.
251
00:16:45,504 --> 00:16:49,133
On the other side
waits a gleaming four-star resort.
252
00:16:49,216 --> 00:16:51,093
Shouldn't you see the Promised Land?
253
00:16:51,177 --> 00:16:53,012
Take religion out.
254
00:16:53,095 --> 00:16:56,182
They've got plenty of
Stations of the Cross traffic.
255
00:16:56,265 --> 00:16:59,101
I've skimmed this research,
and the whole thing's pretty red.
256
00:16:59,185 --> 00:17:02,855
These communes, kibbutzes.
257
00:17:02,938 --> 00:17:04,023
It's positively Soviet.
258
00:17:05,524 --> 00:17:07,902
Except the Daughters
of the American Revolution
259
00:17:07,985 --> 00:17:09,778
are shuttling this book
up and down Fifth Avenue.
260
00:17:09,862 --> 00:17:11,071
It's a good story.
261
00:17:11,155 --> 00:17:12,323
They start in these prison camps.
262
00:17:12,406 --> 00:17:13,866
Like, real prisoners.
263
00:17:13,991 --> 00:17:16,911
Then the next thing you know,
they're in the desert, armed to the teeth,
264
00:17:16,994 --> 00:17:20,122
cutting their way through the enemy,
dying for the cause.
265
00:17:20,206 --> 00:17:21,916
And then they have a government.
266
00:17:21,999 --> 00:17:23,626
A commie government.
267
00:17:23,709 --> 00:17:25,711
Made my mother cry.
268
00:17:25,794 --> 00:17:30,591
So, we have a quasi-communist state
where women have guns,
269
00:17:30,674 --> 00:17:32,176
and it's filled with Jews.
270
00:17:32,259 --> 00:17:33,719
Well, not completely filled.
271
00:17:33,802 --> 00:17:35,554
Let's not forget that there are also Arabs.
272
00:17:35,638 --> 00:17:37,181
They've got oranges.
273
00:17:37,264 --> 00:17:38,682
As far as I can see,
274
00:17:38,766 --> 00:17:41,352
the biggest thing
this place has going for it:
275
00:17:41,435 --> 00:17:44,104
The people are good-looking.
276
00:17:44,188 --> 00:17:47,024
The Jews there don't
look like the Jews here.
277
00:17:47,107 --> 00:17:49,735
Have you been to the Diamond District?
278
00:17:52,905 --> 00:17:54,615
All right. I have to make
a couple phone calls.
279
00:17:54,698 --> 00:17:55,824
Let's pick this up later.
280
00:18:01,538 --> 00:18:03,332
Peggy, will you get me
a private line, please?
281
00:18:03,415 --> 00:18:05,292
Right away, Mr. Draper.
282
00:18:22,059 --> 00:18:24,603
Donald Draper, Line 2.
283
00:18:35,239 --> 00:18:36,991
I debated not taking the call.
284
00:18:37,074 --> 00:18:40,411
I'm glad you did. I need to see you.
285
00:18:40,494 --> 00:18:42,413
I don't think that's a good idea.
286
00:18:43,706 --> 00:18:44,873
It's business.
287
00:18:44,957 --> 00:18:46,458
Meet me for a drink.
288
00:18:46,542 --> 00:18:48,002
I'm busy this evening.
289
00:18:48,085 --> 00:18:50,004
I wouldn't have called
if it wasn't important.
290
00:18:50,087 --> 00:18:52,464
I should still be able to talk to you.
291
00:18:52,548 --> 00:18:54,091
Give me credit for that.
292
00:18:56,844 --> 00:18:58,637
Lunch. Tomorrow.
293
00:18:58,721 --> 00:18:59,888
Lunch.
294
00:19:01,098 --> 00:19:03,475
The Tea Room at The Pierre, 12:15.
295
00:19:03,559 --> 00:19:05,019
Message received.
296
00:19:27,624 --> 00:19:30,461
Oh, it's so muggy tonight.
297
00:19:34,131 --> 00:19:35,924
Did you just get a library card?
298
00:19:36,008 --> 00:19:37,217
I rarely see you read anything
299
00:19:37,301 --> 00:19:40,137
that doesn't have a manila folder
wrapped around it.
300
00:19:42,514 --> 00:19:44,475
You should clean the gutters.
301
00:19:45,601 --> 00:19:46,935
This weekend.
302
00:19:47,019 --> 00:19:49,146
Is that good?
303
00:19:50,439 --> 00:19:52,983
There's less action than I thought.
304
00:19:53,067 --> 00:19:55,152
I thought it was a romance.
305
00:19:56,820 --> 00:19:58,906
You know, the first boy
I ever kissed was Jewish.
306
00:20:01,158 --> 00:20:02,701
How did that happen?
307
00:20:02,785 --> 00:20:06,080
My friend Deirdre Shaw
was friends with a Jewish girl,
308
00:20:06,163 --> 00:20:10,959
Beth... Gold, Silver, or something.
309
00:20:11,043 --> 00:20:15,422
Beth invited us to a mixer
at her synagogue in Lower Merion.
310
00:20:15,506 --> 00:20:17,174
I'm surprised your mother let you go.
311
00:20:18,217 --> 00:20:21,595
Well, it was a fundraiser for charity.
312
00:20:21,678 --> 00:20:24,181
Those poor skinny people in the boats.
313
00:20:24,264 --> 00:20:27,101
This boy danced with me all evening.
314
00:20:27,184 --> 00:20:29,978
David Rosenberg.
315
00:20:30,062 --> 00:20:32,022
He was very good-looking,
316
00:20:32,106 --> 00:20:35,109
but there was something
about him that was gloomy.
317
00:20:35,192 --> 00:20:37,486
Was he a good kisser?
318
00:20:39,154 --> 00:20:41,949
Let's just say he had
more practice than I did.
319
00:20:42,032 --> 00:20:44,576
Yeah, I'm sure he was very disappointed.
320
00:20:44,660 --> 00:20:46,495
Oh, please. The only
reason he picked me
321
00:20:46,578 --> 00:20:48,414
is because I wasn't
part of the synagogue.
322
00:20:48,497 --> 00:20:50,290
In fact, the next day, on the school bus,
323
00:20:50,374 --> 00:20:53,710
Beth told everyone I was necking
with David Rosenberg.
324
00:20:53,794 --> 00:20:55,504
The looks they gave me.
325
00:20:59,591 --> 00:21:02,136
They were all blondes by the next summer.
326
00:21:12,271 --> 00:21:14,231
Honey, it's hot.
327
00:21:15,274 --> 00:21:18,193
And I have to read this
book about the desert.
328
00:21:19,528 --> 00:21:21,363
Of course.
329
00:21:21,447 --> 00:21:22,823
Go ahead.
330
00:21:27,244 --> 00:21:29,121
We should get
an air conditioner up here.
331
00:21:29,204 --> 00:21:31,498
We'll see.
332
00:21:39,256 --> 00:21:41,592
Hiya, fellas. Come on in.
333
00:21:41,675 --> 00:21:43,302
Did you see this?
334
00:21:43,385 --> 00:21:45,220
Someone broke into
the Yankees' equipment locker
335
00:21:45,304 --> 00:21:46,346
in Cleveland yesterday.
336
00:21:46,430 --> 00:21:48,348
Swiped Mickey Mantle's pet glove.
337
00:21:48,432 --> 00:21:50,309
Huh. They should have taken his bat.
338
00:21:50,392 --> 00:21:53,479
Shall we wait for you
to have your breakfast?
339
00:21:53,562 --> 00:21:56,648
A day without orange juice
is a hell of a long day.
340
00:21:56,732 --> 00:21:58,317
Hey, look, Ma, no hands.
341
00:22:00,277 --> 00:22:02,112
"Belle Jolie"?
342
00:22:02,196 --> 00:22:04,406
Yeah, I've been looking at the work
of our esteemed predecessors.
343
00:22:04,490 --> 00:22:06,200
I'm not heartened.
344
00:22:06,283 --> 00:22:07,576
They make more colors of lipstick
345
00:22:07,659 --> 00:22:09,453
than Howard Johnson
has ice cream flavors,
346
00:22:09,536 --> 00:22:11,497
but their sales are in the crapper.
347
00:22:11,580 --> 00:22:12,873
These names.
348
00:22:12,956 --> 00:22:14,541
Passion Flower Peach,
349
00:22:14,625 --> 00:22:16,210
Tropical Boudoir Red.
350
00:22:16,293 --> 00:22:18,212
And look, Ethel Rosenberg Pink.
351
00:22:18,295 --> 00:22:21,215
Wear it to the chair.
352
00:22:21,298 --> 00:22:23,217
Did you know that lipstick was invented
353
00:22:23,300 --> 00:22:27,221
to simulate the flush on a woman's face
after you treated her right?
354
00:22:27,304 --> 00:22:30,224
If you're going to quote
the research report,
355
00:22:30,307 --> 00:22:31,808
don't start with "Did you know?"
356
00:22:36,271 --> 00:22:37,564
Research, I'm stumped.
357
00:22:37,648 --> 00:22:40,234
I'll be honest. I don't speak Moron.
358
00:22:40,317 --> 00:22:42,319
Do either of you speak Moron?
359
00:22:46,323 --> 00:22:48,700
Let's throw it to the chickens.
360
00:22:48,784 --> 00:22:52,204
Okay, girls, come on in.
361
00:22:52,287 --> 00:22:54,331
Come on in, ladies. Gather around.
362
00:22:59,002 --> 00:23:00,587
Settle down.
363
00:23:00,671 --> 00:23:02,214
What, no lunch?
364
00:23:02,297 --> 00:23:04,800
No, dear. This is better.
365
00:23:04,883 --> 00:23:06,260
Belle Jolie wants us to tell them
366
00:23:06,343 --> 00:23:09,012
what we think about their
new line of lipsticks.
367
00:23:15,519 --> 00:23:17,187
One-way glass.
368
00:23:17,271 --> 00:23:19,481
That name seem weird to you?
369
00:23:19,565 --> 00:23:21,316
Should be two-way glass, right?
370
00:23:21,400 --> 00:23:23,277
I don't care what they call it.
371
00:23:23,360 --> 00:23:25,779
Beats the hell out of X-ray Specs.
372
00:23:27,739 --> 00:23:28,824
It's called brainstorming.
373
00:23:28,907 --> 00:23:30,284
That sounds intimidating.
374
00:23:30,367 --> 00:23:32,119
Is it like a test?
375
00:23:32,202 --> 00:23:33,287
There are no wrong answers.
376
00:23:33,370 --> 00:23:34,454
You just be your pretty little selves.
377
00:23:34,538 --> 00:23:37,374
Grab a lipstick,
grab a mirror, and sit down.
378
00:23:41,503 --> 00:23:43,839
Oh, this one's too red for me.
379
00:23:46,383 --> 00:23:48,677
And remember, the mirror
could be your best friend
380
00:23:48,760 --> 00:23:51,305
or your worst enemy.
381
00:23:54,391 --> 00:23:56,143
Has no taste.
382
00:23:57,394 --> 00:23:59,271
Ugly dress.
383
00:24:02,858 --> 00:24:04,735
Horrible wig.
384
00:24:07,404 --> 00:24:09,197
They're brainstorming.
385
00:24:09,281 --> 00:24:12,367
I wouldn't expect more
than a few sprinkles.
386
00:24:12,451 --> 00:24:14,369
I love it when they do that.
387
00:24:14,453 --> 00:24:16,038
My little blowfish.
388
00:24:19,416 --> 00:24:21,752
Anybody mind if I take off my pants?
389
00:24:25,422 --> 00:24:27,215
The red one's for me.
390
00:24:27,299 --> 00:24:28,800
How many lipsticks do you own?
391
00:24:28,884 --> 00:24:30,594
Gee, I don't know.
392
00:24:30,677 --> 00:24:32,554
I'd have to go home and count.
393
00:24:32,638 --> 00:24:37,809
Do you match your lip color
to your clothing or to your accessories?
394
00:24:37,893 --> 00:24:39,853
I know. That seems
like a loaded question.
395
00:24:39,936 --> 00:24:42,064
It is unloaded,
396
00:24:42,147 --> 00:24:44,858
and I insist you curb
your editorial comments.
397
00:24:44,941 --> 00:24:47,402
Sometimes I match it to my nail polish.
398
00:24:47,486 --> 00:24:50,364
Good answer. Go ahead.
399
00:24:50,447 --> 00:24:52,699
Do you change your lip color
with the seasons?
400
00:24:54,451 --> 00:24:56,828
You, stand over there.
401
00:25:06,213 --> 00:25:09,424
At what point do we start running electricity
through the chairs?
402
00:25:09,508 --> 00:25:13,178
You should have put a man in there
so they'd take it seriously.
403
00:25:15,806 --> 00:25:16,807
Good.
404
00:25:16,890 --> 00:25:18,517
I was afraid I'd missed it.
405
00:25:35,492 --> 00:25:37,911
I want to stand and salute that.
406
00:25:49,297 --> 00:25:51,299
What's with Mouse Ears over there?
407
00:27:00,535 --> 00:27:02,412
Thanks for coming.
408
00:27:02,496 --> 00:27:03,497
Can I get you anything?
409
00:27:03,580 --> 00:27:04,831
No.
410
00:27:08,794 --> 00:27:10,420
How've you been?
411
00:27:10,504 --> 00:27:11,505
Fine.
412
00:27:11,588 --> 00:27:13,048
Tired.
413
00:27:14,508 --> 00:27:15,592
It doesn't show.
414
00:27:17,594 --> 00:27:20,806
I'm in the middle of spring inventory.
415
00:27:20,889 --> 00:27:22,516
I hope you're not going to tell me
416
00:27:22,599 --> 00:27:25,769
that the grand plan
for remaking our store has a hitch in it.
417
00:27:27,604 --> 00:27:29,606
You look beautiful.
418
00:27:29,689 --> 00:27:32,734
I thought you had
urgent business to discuss.
419
00:27:33,735 --> 00:27:35,445
Anything for the lady?
420
00:27:35,529 --> 00:27:37,614
Nothing for me... Mmm, coffee.
421
00:27:37,697 --> 00:27:38,698
Irish coffee?
422
00:27:38,782 --> 00:27:40,075
Coffee.
423
00:27:41,076 --> 00:27:42,160
Yes, sir.
424
00:27:45,747 --> 00:27:47,082
Business?
425
00:27:49,334 --> 00:27:54,005
It turns out Israel Tourism
is considering becoming a client,
426
00:27:54,089 --> 00:27:56,341
and I'm having a hard time
getting a handle on it.
427
00:27:56,424 --> 00:27:58,552
And I'm the only Jew
you know in New York City?
428
00:27:58,635 --> 00:28:00,554
You're my favorite.
429
00:28:00,637 --> 00:28:03,557
Jesus, Don, crack a book once in a while.
430
00:28:03,640 --> 00:28:05,016
I have.
431
00:28:05,100 --> 00:28:07,769
It's all sentimental World War II trivia,
432
00:28:07,853 --> 00:28:10,564
oranges, kids in blue and white hats.
433
00:28:10,647 --> 00:28:12,649
They're doing a movie of Exodus
with Paul Newman.
434
00:28:12,732 --> 00:28:15,110
Paul Newman? That's nice.
435
00:28:15,193 --> 00:28:16,653
Now I have two reasons to see it.
436
00:28:18,655 --> 00:28:19,865
Damn it.
437
00:28:24,077 --> 00:28:26,246
You're usually so put together.
438
00:28:33,461 --> 00:28:34,671
Thank you.
439
00:28:38,550 --> 00:28:41,595
I'll say one thing about Israelis.
440
00:28:41,678 --> 00:28:43,221
Don't cross them.
441
00:28:44,639 --> 00:28:48,602
Well, those people at the meeting
were definitely Zionists.
442
00:28:48,685 --> 00:28:52,063
Zion just means Israel.
443
00:28:52,147 --> 00:28:53,940
It's a very old name.
444
00:28:55,400 --> 00:28:57,235
I'm sorry. I'm not an expert on this,
445
00:28:57,319 --> 00:28:59,362
and something feels strange
about being treated like one.
446
00:28:59,446 --> 00:29:00,989
I just want to know something about it
447
00:29:01,072 --> 00:29:03,575
that doesn't come from
some ministry of propaganda.
448
00:29:03,658 --> 00:29:06,620
Well, here's some more
World War II trivia.
449
00:29:06,703 --> 00:29:09,205
They just arrested Adolf Eichmann
in Argentina last week.
450
00:29:09,289 --> 00:29:10,498
Have you seen his resume?
451
00:29:11,750 --> 00:29:14,336
Okay, I deserved that.
452
00:29:14,419 --> 00:29:17,923
But I'm talking about
tourists going to Israel.
453
00:29:18,006 --> 00:29:19,966
I don't know what I can say.
454
00:29:20,050 --> 00:29:24,220
I'm American.
I'm really not very Jewish.
455
00:29:24,304 --> 00:29:26,264
If my mother hadn't died having me,
456
00:29:26,348 --> 00:29:28,266
I could have been Marilyn
instead of Rachel.
457
00:29:28,350 --> 00:29:29,643
No one would know the difference.
458
00:29:29,726 --> 00:29:31,019
What is the difference?
459
00:29:34,189 --> 00:29:39,027
Look, Jews have lived
in exile for a long time:
460
00:29:39,110 --> 00:29:40,737
First in Babylon,
461
00:29:40,820 --> 00:29:44,532
then all over the world...
Shanghai, Brooklyn...
462
00:29:44,616 --> 00:29:48,662
and we've managed to make a go of it.
463
00:29:48,745 --> 00:29:50,163
Maybe it has something to do
464
00:29:50,246 --> 00:29:51,873
with the fact that we
thrive at doing business
465
00:29:51,957 --> 00:29:53,750
with people who hate us.
466
00:29:56,378 --> 00:29:57,712
I don't hate you.
467
00:29:59,005 --> 00:30:01,341
No. Individuals are wonderful.
468
00:30:01,424 --> 00:30:02,759
That's not what I meant.
469
00:30:04,594 --> 00:30:05,762
I don't know.
470
00:30:07,764 --> 00:30:09,182
A country...
471
00:30:09,265 --> 00:30:11,393
for "those people," as you call us,
472
00:30:11,476 --> 00:30:13,687
well...
473
00:30:13,770 --> 00:30:15,480
it seems very important.
474
00:30:16,982 --> 00:30:19,526
Then why aren't you there?
475
00:30:19,609 --> 00:30:21,611
My life is here.
476
00:30:21,695 --> 00:30:23,697
My grandfather came from Russia,
477
00:30:23,780 --> 00:30:25,699
now we have a store on Fifth Avenue.
478
00:30:25,782 --> 00:30:28,326
I'll visit, but I don't have to live there.
479
00:30:28,410 --> 00:30:31,788
It just... has to be.
480
00:30:33,581 --> 00:30:36,376
For me, it's more
of an idea than a place.
481
00:30:36,459 --> 00:30:38,920
Utopia.
482
00:30:41,548 --> 00:30:42,799
Maybe.
483
00:30:49,389 --> 00:30:52,058
They taught us at Barnard about that word.
484
00:30:52,142 --> 00:30:54,477
Utopia.
485
00:30:56,354 --> 00:30:58,732
The Greeks had two meanings for it:
486
00:30:58,815 --> 00:31:00,108
"Eu-topos,"
487
00:31:00,191 --> 00:31:02,444
meaning "the good place,"
488
00:31:02,527 --> 00:31:05,739
and "ou-topos,"
489
00:31:05,822 --> 00:31:08,742
meaning "the place that cannot be."
490
00:31:13,455 --> 00:31:15,832
I have to get back to the office.
491
00:31:22,630 --> 00:31:24,758
I better not see this on my bill.
492
00:31:29,137 --> 00:31:31,222
Okay, girls, playtime's over.
493
00:31:31,306 --> 00:31:34,059
Time to put down your lipsticks
and head back to your desks.
494
00:31:34,142 --> 00:31:36,853
Thank you for your cooperation
and your lips.
495
00:31:37,854 --> 00:31:39,564
These go in the closet.
496
00:31:45,862 --> 00:31:48,990
Well, now we have to count
the shades they tried.
497
00:31:49,074 --> 00:31:51,493
Can you bring me those tissues, dear?
498
00:31:54,996 --> 00:31:57,457
Here's your basket of kisses.
499
00:31:57,540 --> 00:31:59,501
Basket of kisses.
500
00:31:59,584 --> 00:32:00,794
That's cute.
501
00:32:00,877 --> 00:32:02,462
Who told you that?
502
00:32:02,545 --> 00:32:05,006
What do you mean?
503
00:32:05,090 --> 00:32:06,716
Where did you hear that?
504
00:32:06,800 --> 00:32:08,510
I just thought of it.
505
00:32:08,593 --> 00:32:10,970
Isn't that what it is?
506
00:32:12,388 --> 00:32:15,183
It is, sweetheart.
507
00:32:15,266 --> 00:32:16,810
Which color did you like?
508
00:32:16,893 --> 00:32:18,561
I didn't get the one I liked.
509
00:32:18,645 --> 00:32:20,271
Someone took my color.
510
00:32:20,355 --> 00:32:21,856
Why didn't you choose another one?
511
00:32:21,940 --> 00:32:23,817
I'm very particular.
512
00:32:23,900 --> 00:32:27,028
As opposed to the other girls?
513
00:32:27,112 --> 00:32:29,405
I don't know.
514
00:32:29,489 --> 00:32:33,827
I don't think anyone wants to be
one of a hundred colors in a box.
515
00:32:33,910 --> 00:32:35,537
I think that's enough complaining.
516
00:32:35,620 --> 00:32:37,831
Why don't you head
back to your desk, Peggy?
517
00:32:41,668 --> 00:32:45,588
Bet you wish you could pour
that in a glass and drink it.
518
00:33:03,064 --> 00:33:06,359
Peggy, clear the rest of my afternoon,
would you, please?
519
00:33:06,442 --> 00:33:09,821
You have the Snider's
Catsup people at 3:00.
520
00:33:09,946 --> 00:33:13,741
Have a box of cigars sent over to Jim King
with my apologies.
521
00:33:13,825 --> 00:33:15,660
I'll find out what he smokes.
522
00:33:15,743 --> 00:33:17,162
Good girl.
523
00:33:18,621 --> 00:33:19,873
You got a minute, Chief?
524
00:33:19,956 --> 00:33:21,833
Just.
525
00:33:21,916 --> 00:33:22,917
You don't mind, do you?
526
00:33:23,001 --> 00:33:24,502
Use a glass, Freddie.
527
00:33:25,753 --> 00:33:28,381
Your girl is full of surprises.
528
00:33:28,464 --> 00:33:30,884
Oh, pretty Peggy Sue.
529
00:33:30,967 --> 00:33:32,886
Peggy?
530
00:33:32,969 --> 00:33:34,888
If you say so.
531
00:33:34,971 --> 00:33:36,890
I try to avoid eye contact
532
00:33:36,973 --> 00:33:38,975
to avoid being blinded
by the earnestness.
533
00:33:40,810 --> 00:33:43,897
Actually, she really stood out,
brainstorming-wise.
534
00:33:43,980 --> 00:33:45,732
Brainstorming?
535
00:33:45,815 --> 00:33:47,025
Sorry I missed that.
536
00:33:47,108 --> 00:33:48,860
What was the line?
537
00:33:48,943 --> 00:33:50,528
A bucket of kisses.
538
00:33:50,612 --> 00:33:51,821
Basket of kisses.
539
00:33:51,905 --> 00:33:52,906
Bucket sounds better.
540
00:33:52,989 --> 00:33:54,365
If you like 'em wet and sloppy.
541
00:33:55,366 --> 00:33:56,618
The point is,
542
00:33:56,701 --> 00:33:59,662
while the rest of the hens were busy
pulling out each other's feathers,
543
00:33:59,746 --> 00:34:01,789
that one saw the benefit, not the feature.
544
00:34:01,873 --> 00:34:03,124
Really?
545
00:34:03,208 --> 00:34:07,003
Yeah. She said she didn't want to be one
of a hundred colors in a box.
546
00:34:09,047 --> 00:34:10,924
That's interesting, isn't it?
547
00:34:11,007 --> 00:34:13,301
It is.
548
00:34:13,384 --> 00:34:17,096
It was like watching a dog play the piano.
549
00:34:27,440 --> 00:34:28,942
It's me, Barbara. Can you talk?
550
00:34:29,025 --> 00:34:30,985
She's still sleeping, thank God.
551
00:34:31,069 --> 00:34:32,237
What's on your mind?
552
00:34:32,320 --> 00:34:35,323
I think I might have met somebody.
553
00:34:35,406 --> 00:34:38,243
You're not sure? That's good.
554
00:34:38,326 --> 00:34:41,412
He has some serious limitations.
555
00:34:41,496 --> 00:34:42,956
Does he work in the store?
556
00:34:43,039 --> 00:34:45,166
No, he doesn't work at the store.
557
00:34:45,250 --> 00:34:46,960
He has a job, doesn't he?
558
00:34:47,043 --> 00:34:48,336
Yes.
559
00:34:48,419 --> 00:34:49,796
Then what's the problem?
560
00:34:49,879 --> 00:34:51,339
Would Daddy like him?
561
00:34:52,882 --> 00:34:53,967
Daddy would hate him.
562
00:34:54,050 --> 00:34:55,843
So he's not Jewish.
563
00:34:59,430 --> 00:35:00,682
Who cares what Daddy thinks?
564
00:35:00,765 --> 00:35:03,434
He's not your boyfriend anymore.
565
00:35:03,518 --> 00:35:04,644
Barbara.
566
00:35:04,727 --> 00:35:05,979
You're 28 years old.
567
00:35:06,062 --> 00:35:07,230
You work 60 hours a week.
568
00:35:07,313 --> 00:35:09,774
The last thing you want
is to end up like Aunt Rosie,
569
00:35:09,857 --> 00:35:11,985
lying to your nieces about
how many engagements you had.
570
00:35:12,068 --> 00:35:13,987
Aunt Rosie wasn't lying.
571
00:35:14,070 --> 00:35:16,072
Oh, please, there was
no Max the Communist.
572
00:35:16,155 --> 00:35:18,408
Does he have all his hair?
573
00:35:18,491 --> 00:35:19,951
More than he'll ever need.
574
00:35:20,034 --> 00:35:21,452
Is he funny?
575
00:35:21,536 --> 00:35:24,539
Sometimes. After a couple.
576
00:35:24,622 --> 00:35:28,001
So he's a shikker. Daddy will hate him.
577
00:35:28,084 --> 00:35:31,504
I do feel this attraction.
578
00:35:31,587 --> 00:35:32,880
I want him,
579
00:35:32,964 --> 00:35:35,008
and I want to ignore
everything else about him.
580
00:35:35,091 --> 00:35:37,635
It's 1960. We don't live in a shtetl.
581
00:35:37,719 --> 00:35:38,928
We can marry for love.
582
00:35:39,012 --> 00:35:41,889
I'm not sure people do that anymore.
583
00:35:41,973 --> 00:35:44,392
Why do you always have to be so cynical?
584
00:35:46,769 --> 00:35:50,732
Because sometimes...
things come...
585
00:35:50,815 --> 00:35:51,941
good things...
586
00:35:52,025 --> 00:35:53,609
but there's no future in them.
587
00:35:53,693 --> 00:35:55,028
You're a modern woman, Rach.
588
00:35:55,111 --> 00:35:56,904
Forget the wedding.
589
00:35:56,988 --> 00:36:00,074
Believe me, I'd do anything
for some romance right now.
590
00:36:09,834 --> 00:36:11,002
Peggy.
591
00:36:11,085 --> 00:36:12,503
Hi, Joan.
592
00:36:13,755 --> 00:36:17,050
Mr. Rumsen would like you
to put your industrious little mind
593
00:36:17,133 --> 00:36:19,719
towards coming up with copy
for Belle Jolie Lipsticks.
594
00:36:21,679 --> 00:36:22,680
I don't understand.
595
00:36:22,764 --> 00:36:24,057
They want me to write something?
596
00:36:24,140 --> 00:36:26,059
Whatever you said
in that brainstorming session
597
00:36:26,142 --> 00:36:28,144
apparently knocked their socks off.
598
00:36:29,187 --> 00:36:31,189
Oh, my gosh.
599
00:36:31,272 --> 00:36:32,732
I don't know what to say.
600
00:36:32,815 --> 00:36:35,193
You will, of course,
continue to cover Mr. Draper's desk.
601
00:36:35,276 --> 00:36:38,029
Any writing you do
will be on your own time.
602
00:36:38,112 --> 00:36:39,113
Do I get a raise?
603
00:36:39,197 --> 00:36:40,323
No.
604
00:36:40,406 --> 00:36:41,407
Congratulations.
605
00:36:41,491 --> 00:36:44,535
More work and more responsibility.
606
00:36:44,619 --> 00:36:47,413
I guess you'll be entitled
to some dinner money.
607
00:36:47,497 --> 00:36:49,123
That's swell.
608
00:36:49,207 --> 00:36:50,875
Maybe I should go and thank them?
609
00:36:52,168 --> 00:36:54,504
I'm not really dressed.
Tomorrow, maybe?
610
00:36:54,587 --> 00:36:56,756
No need.
They wanted me to tell you.
611
00:36:56,839 --> 00:36:58,299
They were very specific about it.
612
00:36:59,592 --> 00:37:03,221
Well, you know what they say:
The medium is the message.
613
00:37:19,904 --> 00:37:23,908
And here I was just wishing for a man
to help me with my yard work.
614
00:37:32,208 --> 00:37:33,751
Sorry.
615
00:37:33,835 --> 00:37:37,004
That's what I get for being domestic.
616
00:37:37,088 --> 00:37:39,382
Let's get this off.
617
00:37:42,760 --> 00:37:45,138
Oh, God, hold that.
618
00:37:45,221 --> 00:37:46,472
The thought.
619
00:37:58,776 --> 00:37:59,861
Hi, Roy.
620
00:37:59,944 --> 00:38:01,362
Hi, beautiful.
621
00:38:03,114 --> 00:38:04,740
What's shakin'?
622
00:38:08,870 --> 00:38:10,746
Busy dance card, huh?
623
00:38:10,830 --> 00:38:13,791
Uh, Roy, this is my friend Don Draper.
624
00:38:13,875 --> 00:38:16,169
Don, this is Roy Hazellit.
625
00:38:16,252 --> 00:38:17,253
Pleasure.
626
00:38:18,838 --> 00:38:20,173
Ian's playing down at the Gaslight.
627
00:38:20,256 --> 00:38:21,966
We're gonna go support him,
pass the basket.
628
00:38:22,049 --> 00:38:24,051
You in?
629
00:38:24,135 --> 00:38:25,845
That is if Dad will let you out.
630
00:38:25,928 --> 00:38:27,180
Sounds like fun.
631
00:38:27,263 --> 00:38:29,223
Don, we should go down for a while.
632
00:38:29,307 --> 00:38:31,184
Come on. It'll be a kick.
What do you say?
633
00:38:31,267 --> 00:38:33,227
Afraid you'll miss the 5:31?
634
00:38:35,688 --> 00:38:37,106
I think I'm gonna stay here.
635
00:38:43,362 --> 00:38:47,408
I'll wear a skirt and nothing else.
636
00:38:54,248 --> 00:38:55,500
What took you so long?
637
00:38:55,583 --> 00:38:58,211
One of the media buyers
ambushed me in the elevator
638
00:38:58,294 --> 00:39:00,922
with tickets to the ballet, of all things.
639
00:39:01,005 --> 00:39:02,256
I told him I had plans,
640
00:39:02,340 --> 00:39:04,258
but he insisted we share
a cab across town anyways.
641
00:39:04,342 --> 00:39:05,343
I couldn't shake him.
642
00:39:05,426 --> 00:39:06,427
Which one was it?
643
00:39:06,511 --> 00:39:09,639
George Asbury. He's a hound.
644
00:39:09,722 --> 00:39:12,975
It doesn't matter.
They're all just boys.
645
00:39:13,059 --> 00:39:15,102
Poor bastard probably
couldn't help himself,
646
00:39:15,186 --> 00:39:19,315
the way you glide around that office
like some magnificent ship.
647
00:39:20,816 --> 00:39:23,236
Well, I don't want to be a distraction.
648
00:39:23,319 --> 00:39:27,365
Shall I, um, order horse blinders
for the rest of the office?
649
00:39:31,327 --> 00:39:34,163
You didn't.
650
00:39:34,247 --> 00:39:36,082
Oh, I sure did.
651
00:39:42,129 --> 00:39:45,424
Well, what am I supposed to do with it?
652
00:39:45,508 --> 00:39:48,970
The store lady said you can do anything
but put the cage on the radiator.
653
00:39:49,053 --> 00:39:51,180
You're terrible.
654
00:39:51,264 --> 00:39:53,599
Well, you can't blame a man for trying.
655
00:39:53,683 --> 00:39:56,769
I just hate the thought
of having to share you.
656
00:39:58,229 --> 00:40:01,357
You don't have to share me now.
657
00:40:07,405 --> 00:40:10,074
Joanie, you smell so good.
658
00:40:10,157 --> 00:40:12,577
I've been thinking about this all day.
659
00:40:12,660 --> 00:40:17,707
Mona is looking at a weekend
in Old Saybrook with the in-laws.
660
00:40:17,790 --> 00:40:20,418
There's not enough liquor in the world.
661
00:40:22,878 --> 00:40:24,380
Roger.
662
00:40:30,386 --> 00:40:31,887
Sorry.
663
00:40:44,025 --> 00:40:45,776
"Mary Katharine Cahill,
664
00:40:45,860 --> 00:40:48,321
"a daughter of Harriet M. Barr
665
00:40:48,404 --> 00:40:51,324
"and Archibald W. Barr
of Stonington, Connecticut,
666
00:40:51,407 --> 00:40:53,576
"and Kevin Mark Duncan III,
667
00:40:53,659 --> 00:40:55,703
"a son of Beatrice Hoslinger
668
00:40:55,786 --> 00:40:58,706
"and Kevin Mark Duncan, Jr.,
of Manhattan,
669
00:40:58,789 --> 00:41:00,333
"were married last evening
670
00:41:00,416 --> 00:41:02,627
at the Episcopal Church
of the Heavenly Rest."
671
00:41:02,710 --> 00:41:04,253
He travels around the country
672
00:41:04,337 --> 00:41:06,672
and collects miniature
replicas of monuments...
673
00:41:06,756 --> 00:41:09,342
Washington Memorial,
Bunker Hill, Mount Rushmore...
674
00:41:09,425 --> 00:41:12,011
and then he sticks them up his ass.
675
00:41:12,094 --> 00:41:14,013
Symbolism intended.
676
00:41:14,096 --> 00:41:16,849
No place to put your coat.
677
00:41:20,770 --> 00:41:22,021
Switch seats with me.
678
00:41:22,104 --> 00:41:23,356
No way.
679
00:41:23,439 --> 00:41:24,982
Can we get a round over here?
680
00:41:25,066 --> 00:41:26,692
Jack Daniels, Duchess.
681
00:41:26,776 --> 00:41:28,944
Sounds like a great idea.
682
00:41:29,028 --> 00:41:31,322
Anyway, turns out this Spanish cat and I
683
00:41:31,447 --> 00:41:34,241
are mucho simpatico
with the direction we talked about going.
684
00:41:34,325 --> 00:41:35,743
With the "Theater of the People" thing?
685
00:41:35,826 --> 00:41:36,827
Conscious drama.
686
00:41:36,911 --> 00:41:38,996
Not the soulless bullshit
687
00:41:39,080 --> 00:41:40,873
kept alive by the middle class
688
00:41:40,956 --> 00:41:43,542
with their season tickets
to Dick Van Dyke and Mary Martin.
689
00:41:43,626 --> 00:41:45,461
I bet Don here can tell you firsthand.
690
00:41:45,544 --> 00:41:47,380
Broadway is the birthplace
of mediocrity.
691
00:41:47,463 --> 00:41:50,132
"The groom wore a matching boutonniรชre
of sweetheart roses."
692
00:41:50,216 --> 00:41:51,842
Well, maybe it's born there,
693
00:41:51,926 --> 00:41:54,512
but I think it may be conceived right here.
694
00:41:54,595 --> 00:41:56,055
"The couple will
honeymoon in Jamaica,
695
00:41:56,138 --> 00:41:58,474
and take up residence in Rye, New York."
696
00:42:09,235 --> 00:42:11,278
Thank you, Don.
697
00:42:11,362 --> 00:42:12,738
L'chaim.
698
00:42:14,073 --> 00:42:16,242
So what do you do, Don?
699
00:42:16,325 --> 00:42:17,660
I blow up bridges.
700
00:42:17,743 --> 00:42:20,413
Don's in advertising.
701
00:42:20,496 --> 00:42:21,664
No way.
702
00:42:21,747 --> 00:42:24,250
Madison Avenue? What a gas.
703
00:42:24,333 --> 00:42:26,001
We all have to serve somebody.
704
00:42:28,045 --> 00:42:29,880
Perpetuating the lie.
705
00:42:29,964 --> 00:42:31,424
How do you sleep at night?
706
00:42:31,507 --> 00:42:33,259
On a bed made of money.
707
00:42:33,342 --> 00:42:36,345
Isn't this an education?
708
00:42:36,429 --> 00:42:41,016
You hucksters in your tower created
the religion of mass consumption.
709
00:42:41,142 --> 00:42:46,439
People want to be told what to do so badly
that they'll listen to anyone.
710
00:42:46,522 --> 00:42:48,023
When you say people,
711
00:42:48,107 --> 00:42:50,276
I have a feeling you're
talking about thou.
712
00:42:50,359 --> 00:42:52,111
And I have a feeling
713
00:42:52,194 --> 00:42:55,448
that you spent more time
on your hair this morning than she did.
714
00:42:55,531 --> 00:42:58,868
You two want to head
to the urinals and poke it out?
715
00:43:01,537 --> 00:43:02,621
So, Roy,
716
00:43:02,705 --> 00:43:05,458
if you had a job...
717
00:43:05,541 --> 00:43:07,209
what would you do?
718
00:43:07,293 --> 00:43:10,296
I'm starting a theater,
right here in the Village.
719
00:43:10,379 --> 00:43:11,589
It's a cooperative.
720
00:43:11,672 --> 00:43:14,467
Midge is going to get in there,
paint some flats.
721
00:43:14,550 --> 00:43:16,635
I said I'd think about it.
722
00:43:16,719 --> 00:43:19,805
Last night I dreamed
723
00:43:19,889 --> 00:43:25,478
of making love to Fidel Castro
in a king-size bed
724
00:43:25,561 --> 00:43:28,564
at the Waldorf-Astoria.
725
00:43:28,647 --> 00:43:32,526
"ยกViva la revoluciรณnl" he roared,
726
00:43:32,610 --> 00:43:35,488
as he vanquished my dress.
727
00:43:35,571 --> 00:43:37,490
Outside the window,
728
00:43:37,573 --> 00:43:40,493
Nikita Khrushchev watched us,
729
00:43:40,576 --> 00:43:42,620
plucking a chicken.
730
00:43:45,664 --> 00:43:47,666
Take off your shirt!
731
00:43:47,750 --> 00:43:49,418
Take your shirt off!
732
00:43:56,050 --> 00:43:57,802
I should go.
733
00:43:57,885 --> 00:43:59,428
Too much art for me.
734
00:43:59,512 --> 00:44:00,513
Stay.
735
00:44:00,596 --> 00:44:02,473
This is Ian.
736
00:44:04,433 --> 00:44:06,685
We'll go right afterwards.
737
00:44:17,488 --> 00:44:21,200
By the waters
738
00:44:21,283 --> 00:44:25,746
The waters of Babylon
739
00:44:25,830 --> 00:44:29,542
We lay down and wept
740
00:44:29,625 --> 00:44:32,086
And wept
741
00:44:32,169 --> 00:44:34,922
For thee, Zion
742
00:44:35,005 --> 00:44:38,008
We remember thee
743
00:44:38,092 --> 00:44:40,219
Remember thee
744
00:44:40,302 --> 00:44:43,681
Remember thee, Zion
745
00:44:43,764 --> 00:44:47,560
By the waters
746
00:44:47,643 --> 00:44:52,565
The waters of Babylon
747
00:44:52,648 --> 00:44:56,527
- We lay down and wept
- By the waters
748
00:44:56,610 --> 00:44:58,571
- And wept
- The waters
749
00:44:58,654 --> 00:45:01,574
- For thee, Zion
- Of Babylon
750
00:45:01,657 --> 00:45:04,535
- We remember thee
- By the waters
751
00:45:04,618 --> 00:45:06,745
- Remember thee
- The waters
752
00:45:06,829 --> 00:45:10,457
- Remember thee, Zion
- Of Babylon
753
00:45:10,541 --> 00:45:13,586
- We remember thee
- We lay down and wept
754
00:45:13,669 --> 00:45:15,588
- Remember thee
- And wept
755
00:45:15,671 --> 00:45:19,216
- Remember thee, Zion
- For thee, Zion
756
00:45:19,300 --> 00:45:23,095
- By the waters
- We lay down and wept
757
00:45:23,178 --> 00:45:25,389
- The waters
- And wept
758
00:45:25,472 --> 00:45:27,933
- Of Babylon
- For thee, Zion
759
00:45:28,017 --> 00:45:31,729
- We lay down and wept
- By the waters
760
00:45:31,812 --> 00:45:33,981
- And wept
- The waters
761
00:45:34,064 --> 00:45:36,901
- For thee, Zion
- Of Babylon
762
00:45:36,984 --> 00:45:39,945
- We remember thee
- By the waters
763
00:45:40,029 --> 00:45:42,156
- Remember thee
- The waters
764
00:45:42,239 --> 00:45:45,701
- Remember thee, Zion
- Of Babylon
54268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.