All language subtitles for Cinderella.at.2AM.E01.240824.HDTV.H264-NEXT-VIU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,599 --> 00:00:09,692 (Cinderella at 2AM) 2 00:00:10,684 --> 00:00:14,901 (Episode 1) 3 00:00:38,154 --> 00:00:40,155 Yes, I understand. 4 00:00:41,624 --> 00:00:44,124 I will break up with Ju Won. 5 00:00:45,424 --> 00:00:48,195 My boyfriend, who I had dated for a year and six months, 6 00:00:48,298 --> 00:00:50,969 was the youngest son of the major shareholder of my company. 7 00:00:51,708 --> 00:00:53,538 I'm glad we're on the same page. 8 00:01:06,589 --> 00:01:09,019 I guess this is how they give out money these days. 9 00:01:09,587 --> 00:01:12,426 (Jungseo Bank) 10 00:01:20,424 --> 00:01:22,224 (Jungseo Bank, Ha Yoon Seo) 11 00:01:24,208 --> 00:01:25,538 Thank you. 12 00:01:26,517 --> 00:01:29,008 Actually, I was worried we'd have to raise our voices at each other. 13 00:01:30,349 --> 00:01:32,978 I'm glad we're able to talk without doing so, Ms. Ha. 14 00:01:34,778 --> 00:01:36,124 There's no need to thank me. 15 00:01:36,148 --> 00:01:37,425 I'm grateful too. 16 00:01:37,449 --> 00:01:40,059 You're treating me to a meal at a nice place like this, 17 00:01:40,389 --> 00:01:42,929 and you also brought this up after we finished eating. 18 00:01:43,028 --> 00:01:46,629 When will you be able to put an end to the relationship? 19 00:01:48,058 --> 00:01:51,004 I think I will need some time for that. 20 00:01:51,028 --> 00:01:52,837 - And the reason? - Until just a while ago, 21 00:01:52,838 --> 00:01:55,274 the two of us were getting along fine. 22 00:01:55,298 --> 00:01:58,268 What would Ju Won think if I suddenly wanted to break up? 23 00:01:58,468 --> 00:02:00,508 He's already worried ever since I found out... 24 00:02:00,509 --> 00:02:03,024 that he was your son. 25 00:02:03,048 --> 00:02:04,879 But if I ask him to break up at this moment, 26 00:02:06,278 --> 00:02:08,895 he'd figure out that you came to see me soon enough. 27 00:02:08,919 --> 00:02:10,788 That would put you in a tough spot too. 28 00:02:10,949 --> 00:02:12,288 So? 29 00:02:12,389 --> 00:02:14,358 What do you want to do? 30 00:02:14,659 --> 00:02:16,835 I will make him lose interest in me... 31 00:02:16,859 --> 00:02:18,559 slowly and on his own. 32 00:02:19,599 --> 00:02:22,135 It looks better to others to break up over differences. 33 00:02:22,159 --> 00:02:25,529 And that would leave Ju Won with fewer lingering feelings as well. 34 00:02:25,768 --> 00:02:28,739 I will sort things out within two months. 35 00:02:30,368 --> 00:02:33,008 You seem to be very honest, 36 00:02:33,039 --> 00:02:35,038 so I'll ask you honestly too. 37 00:02:36,208 --> 00:02:37,578 Did you really... 38 00:02:40,248 --> 00:02:42,348 date my son without knowing who he was? 39 00:02:44,419 --> 00:02:46,159 Did you even... 40 00:02:48,558 --> 00:02:50,288 like my Ju Won? 41 00:02:53,928 --> 00:02:55,298 Ms. Ha. 42 00:03:04,238 --> 00:03:05,668 Ms. Ha Yoon Seo. 43 00:03:06,009 --> 00:03:07,779 Are you going home now? 44 00:03:32,738 --> 00:03:34,168 Ju Won... 45 00:03:35,069 --> 00:03:36,909 I liked him a lot. 46 00:03:39,509 --> 00:03:41,539 But if our differences are this great, 47 00:03:41,838 --> 00:03:43,948 I'm not sure I can handle it. 48 00:03:44,778 --> 00:03:46,278 Don't worry. 49 00:03:46,478 --> 00:03:48,179 I'm good at knowing my own place. 50 00:03:48,518 --> 00:03:51,048 I have no intention of not accepting the money you give me... 51 00:03:51,049 --> 00:03:52,588 just to maintain my pride. 52 00:03:54,518 --> 00:03:55,919 Within two months, 53 00:03:56,559 --> 00:03:59,028 I will make a clean break with Ju Won. 54 00:04:28,288 --> 00:04:29,629 Midnight. 55 00:04:29,929 --> 00:04:33,198 What did Cinderella think after the magic had worn off? 56 00:04:35,228 --> 00:04:39,169 At first, she would've been amazed that she went to the ball... 57 00:04:39,369 --> 00:04:41,115 and would've been elated that she had met the prince, 58 00:04:41,139 --> 00:04:43,208 finding it hard to fall asleep. 59 00:04:44,939 --> 00:04:48,179 However, how did she feel at 2am? 60 00:04:49,379 --> 00:04:52,309 Would she have felt nothing but giddiness then too? 61 00:04:54,348 --> 00:04:57,549 I don't want to be in a relationship that would damage my self-esteem... 62 00:04:57,619 --> 00:04:59,249 and cause me heartache. 63 00:05:06,228 --> 00:05:07,559 Goodbye, 64 00:05:08,098 --> 00:05:09,468 Seo Ju Won. 65 00:05:11,310 --> 00:05:15,835 (Cinderella at 2AM) 66 00:05:15,859 --> 00:05:18,667 (Makyirae, Craft Makgeolli) 67 00:05:18,668 --> 00:05:21,208 What? You're going to break up? 68 00:05:22,139 --> 00:05:23,479 Hey. 69 00:05:23,749 --> 00:05:26,394 You and Seo Ju Won will split up... 70 00:05:26,418 --> 00:05:28,778 like this pair of chopsticks? 71 00:05:29,949 --> 00:05:31,048 Yes, I will. 72 00:05:31,049 --> 00:05:33,434 So, you mean you and Seo Ju Won... 73 00:05:33,458 --> 00:05:36,165 will break apart... 74 00:05:36,189 --> 00:05:38,088 like this piece of tofu? 75 00:05:38,629 --> 00:05:39,758 Yes, that's right. 76 00:05:39,759 --> 00:05:41,258 How many times do I have to say it, Uncle? 77 00:05:41,259 --> 00:05:43,897 Well, I can't believe it, no matter how many times I hear it. 78 00:05:43,898 --> 00:05:46,138 You were getting along just fine until recently. 79 00:05:46,139 --> 00:05:49,138 So? Why do you suddenly want to break up? 80 00:05:51,639 --> 00:05:53,008 Ju Won is... 81 00:05:53,579 --> 00:05:55,184 the youngest son of AL Group. 82 00:05:55,208 --> 00:05:57,748 Yes, Ju Won is the youngest guy on your team. 83 00:05:57,749 --> 00:05:59,454 I'm sure everyone adores him like he's the youngest son of the family. 84 00:05:59,478 --> 00:06:02,355 No, my company, AL Group. 85 00:06:02,379 --> 00:06:04,425 He's the son of the chairwoman. 86 00:06:04,449 --> 00:06:06,134 - A third-generation conglomerate. - What? 87 00:06:06,158 --> 00:06:08,735 The youngest son of a conglomerate? Since when? 88 00:06:08,759 --> 00:06:10,388 I'm sure it was since he was born. 89 00:06:10,389 --> 00:06:12,859 That's not what I mean. When did you find out? 90 00:06:13,958 --> 00:06:16,599 About a month ago? 91 00:06:17,968 --> 00:06:21,268 It was something I never even imagined either. 92 00:06:21,598 --> 00:06:24,109 That he was the chairwoman's son. 93 00:06:24,768 --> 00:06:27,314 Hello, I'm Seo Ju Won, the new recruit. 94 00:06:27,338 --> 00:06:28,407 Please look kindly upon me. 95 00:06:28,408 --> 00:06:30,678 Yes, please look kindly upon me as well. 96 00:06:30,679 --> 00:06:32,708 Everyone, let's give him a hand! 97 00:06:33,549 --> 00:06:36,064 Oh, have a seat over here. Sit down. 98 00:06:36,088 --> 00:06:38,365 - Gosh, he's handsome. - Hello. 99 00:06:38,389 --> 00:06:40,258 He looks just like I did when I was young. 100 00:06:41,358 --> 00:06:43,965 I had heard that conglomerates are a meritocracy these days, 101 00:06:43,989 --> 00:06:46,758 but neither I nor anyone on our team... 102 00:06:46,759 --> 00:06:48,058 ever imagined... 103 00:06:48,059 --> 00:06:50,729 that our team's newest member was the chairwoman's son. 104 00:06:55,439 --> 00:06:57,338 I didn't realize even while dating him. 105 00:07:00,538 --> 00:07:03,479 Our relationship started while he was keeping his identity a secret. 106 00:07:04,079 --> 00:07:07,679 I'm sure Ju Won missed his opportunity to tell me too. 107 00:07:11,449 --> 00:07:15,018 It's a shame to say goodbye. Should I take you home? 108 00:07:17,358 --> 00:07:18,689 No. 109 00:07:19,559 --> 00:07:21,458 It's fine. You must be tired. 110 00:07:21,499 --> 00:07:23,675 You always bring me home. 111 00:07:23,699 --> 00:07:25,629 Why won't you let me do the same? 112 00:07:26,668 --> 00:07:28,039 Well... 113 00:07:28,968 --> 00:07:30,708 Now that I think about it, 114 00:07:33,179 --> 00:07:35,078 I could've figured it out. 115 00:07:35,639 --> 00:07:37,454 - Ta-da. - What's this? 116 00:07:37,478 --> 00:07:39,309 I thought it might look good on you. 117 00:07:41,679 --> 00:07:43,349 I see. 118 00:07:44,718 --> 00:07:47,134 You thought this would look good on me? 119 00:07:47,158 --> 00:07:48,458 Yes. 120 00:07:52,429 --> 00:07:54,375 I look even better when I'm getting a refund. 121 00:07:54,399 --> 00:07:55,704 Let's go and get that refund. 122 00:07:55,728 --> 00:07:56,828 A refund? Why? 123 00:07:56,829 --> 00:07:58,097 - Give me the shopping bag. - No. 124 00:07:58,098 --> 00:07:59,268 - What about the receipt? - I don't have it. 125 00:07:59,269 --> 00:08:00,637 - When he bought me... - Quickly. 126 00:08:00,638 --> 00:08:01,837 an expensive bag for our anniversary, 127 00:08:01,838 --> 00:08:03,609 I should've known. 128 00:08:03,868 --> 00:08:06,214 I didn't realize that he was from a rich family... 129 00:08:06,238 --> 00:08:09,438 where a bag like this wasn't even a big deal. 130 00:08:10,309 --> 00:08:11,555 Then, last month... 131 00:08:11,579 --> 00:08:12,607 Yes. 132 00:08:12,608 --> 00:08:14,248 (A month ago) 133 00:08:14,649 --> 00:08:15,979 All right. 134 00:08:17,988 --> 00:08:19,224 Let's go upstairs together. 135 00:08:19,248 --> 00:08:20,857 I have a bottle of whiskey I got as a gift. 136 00:08:20,858 --> 00:08:22,188 Let's have a drink. 137 00:08:24,458 --> 00:08:25,887 (AL CARD's Vice Chairman Seo Si Won's Perseverance) 138 00:08:25,888 --> 00:08:26,928 (AL CARD's Finance Guy, Who Is Vice Chairman Seo Si Won?) 139 00:08:26,929 --> 00:08:28,958 (AL Group Vice Chairman Seo Si Won, An Innovative Adventurer) 140 00:08:29,429 --> 00:08:31,045 Why is he with the vice chairman... 141 00:08:31,069 --> 00:08:33,944 It's fine. Let's not interact at the office as much as possible. 142 00:08:33,968 --> 00:08:35,339 Brother. 143 00:08:36,208 --> 00:08:37,208 "Brother?" 144 00:08:37,209 --> 00:08:39,007 Why do you have lint on you? 145 00:08:39,008 --> 00:08:40,915 How clumsy. You're the vice chairman. 146 00:08:40,939 --> 00:08:42,847 Who are you calling clumsy? 147 00:08:42,848 --> 00:08:44,507 You used to have snot all over your face as a kid. 148 00:08:44,508 --> 00:08:45,607 You don't remember how I'd follow you around with tissues... 149 00:08:45,608 --> 00:08:47,249 and wiped your nose, do you? 150 00:08:47,279 --> 00:08:48,594 Should I check with Mother? 151 00:08:48,618 --> 00:08:50,288 - Let's see... - The chairwoman is insanely busy. 152 00:08:50,289 --> 00:08:51,648 You're just a mere employee. 153 00:08:52,519 --> 00:08:54,158 What is this situation? 154 00:08:54,319 --> 00:08:56,604 The chairwoman's son is the vice chairman. 155 00:08:56,628 --> 00:08:59,329 If the vice chairman's brother is Seo Ju Won... 156 00:09:03,429 --> 00:09:05,574 Anyway, come upstairs if you change your mind. 157 00:09:05,598 --> 00:09:06,938 I'm off. 158 00:09:08,098 --> 00:09:09,438 Gosh... 159 00:09:12,368 --> 00:09:13,678 Mr. Seo Ju Won! 160 00:09:15,378 --> 00:09:17,324 Wait... So... 161 00:09:17,348 --> 00:09:19,508 Since when were you standing there? 162 00:09:21,319 --> 00:09:22,678 Seriously... 163 00:09:23,118 --> 00:09:25,395 Were you the son of a rich family? 164 00:09:25,419 --> 00:09:28,288 Oh, sweetie. That's not it... 165 00:09:31,628 --> 00:09:33,129 Why didn't you tell me? 166 00:09:34,059 --> 00:09:35,599 And all this time, 167 00:09:35,929 --> 00:09:38,499 you've been making me pay for meals? 168 00:09:40,039 --> 00:09:43,209 Is that what made you mad? 169 00:09:43,409 --> 00:09:44,515 No way. 170 00:09:44,539 --> 00:09:48,178 So, the Seo Ju Won who has been drinking makgeolli with you here... 171 00:09:48,179 --> 00:09:50,148 is the youngest son of AL Group? 172 00:09:50,848 --> 00:09:53,724 What... This cell phone... 173 00:09:53,748 --> 00:09:54,995 And this credit card... 174 00:09:55,019 --> 00:09:57,349 His family's company makes these cards? 175 00:09:58,248 --> 00:10:01,295 Wait, but if you found this out a month ago... 176 00:10:01,319 --> 00:10:02,558 and were fine until now, 177 00:10:02,559 --> 00:10:05,658 why did you decide to break up with him today of all days? 178 00:10:05,689 --> 00:10:06,934 Excuse me! 179 00:10:06,958 --> 00:10:09,869 Hey, they're calling for the owner. Hurry up and get over there. 180 00:10:10,669 --> 00:10:11,898 You should go. 181 00:10:11,899 --> 00:10:13,875 The employee should be the one hustling around here. 182 00:10:13,899 --> 00:10:15,145 Now! 183 00:10:15,169 --> 00:10:17,607 Gosh, I want to hear what Yoon Seo has to say. 184 00:10:17,608 --> 00:10:19,908 - Darn it. - Gosh. 185 00:10:21,608 --> 00:10:22,637 Okay, so? 186 00:10:22,638 --> 00:10:24,778 Why are you suddenly breaking up with him today? 187 00:10:25,449 --> 00:10:27,948 His mother didn't give you an envelope full of money... 188 00:10:27,949 --> 00:10:29,395 like in the dramas, did she? 189 00:10:29,419 --> 00:10:32,194 No. She gave me a piece of paper. 190 00:10:32,218 --> 00:10:33,564 To write my bank account number down. 191 00:10:33,588 --> 00:10:35,558 What? Is that how it's done these days? 192 00:10:36,019 --> 00:10:37,757 So? Did you write it down? 193 00:10:37,758 --> 00:10:39,227 - Yes, I did. - Really? 194 00:10:39,228 --> 00:10:40,497 - Really. - What's this? 195 00:10:40,498 --> 00:10:42,229 - What do you mean? - I mean... 196 00:10:42,598 --> 00:10:44,028 Are you the type of girl... 197 00:10:44,029 --> 00:10:45,645 who'd easily accept money from your boyfriend's mom? 198 00:10:45,669 --> 00:10:47,538 What on earth is the reason? 199 00:10:48,598 --> 00:10:50,308 I'm going to use it for Ji Seok's studies. 200 00:10:50,309 --> 00:10:51,637 Who are you trying to fool? 201 00:10:51,638 --> 00:10:53,507 You worked yourself to the bone to put yourself through college, 202 00:10:53,508 --> 00:10:55,737 not even buying yourself a cup of coffee. 203 00:10:55,738 --> 00:10:57,607 After you got a job, you didn't even buy yourself any clothes... 204 00:10:57,608 --> 00:10:59,678 until your fifth year on the job, looking like a beggar, 205 00:10:59,679 --> 00:11:00,717 to save up for Ji Seok's tuition. 206 00:11:00,718 --> 00:11:03,217 Do you think I don't know that you would've already saved enough... 207 00:11:03,218 --> 00:11:04,625 for Ji Seok's tuition? 208 00:11:04,649 --> 00:11:06,859 Why on earth did you accept that money? 209 00:11:08,458 --> 00:11:11,489 I thought I could break up if I accepted some money, at least. 210 00:11:12,159 --> 00:11:15,428 And I'm telling you this just in case I can't break up... 211 00:11:15,498 --> 00:11:17,268 even after accepting money. 212 00:11:17,968 --> 00:11:20,339 You tell me each time you quit smoking. 213 00:11:20,569 --> 00:11:21,997 You said that you had to tell people around you... 214 00:11:21,998 --> 00:11:23,367 so you kept your word, 215 00:11:23,368 --> 00:11:24,908 even if it was just to mind other's watching eyes. 216 00:11:26,779 --> 00:11:28,538 That's why I'm telling you too. 217 00:11:29,079 --> 00:11:31,908 It's a promise I must keep, no matter what. 218 00:11:32,279 --> 00:11:34,949 But you'll have to keep seeing him after you break up. 219 00:11:35,478 --> 00:11:37,048 What will you do? 220 00:11:38,348 --> 00:11:40,018 She said not to worry about that. 221 00:11:40,388 --> 00:11:41,587 If I just break up, 222 00:11:41,588 --> 00:11:43,859 she'll send Ju Won to an office abroad. 223 00:11:44,829 --> 00:11:48,558 That might be a better opportunity for Ju Won too. 224 00:11:54,598 --> 00:11:55,938 Gosh. 225 00:11:55,968 --> 00:11:58,138 I have no appetite anyway. I'll be going. 226 00:11:59,039 --> 00:12:01,438 The next time I come here, I'll be single. 227 00:12:01,439 --> 00:12:03,285 Make lots of makgeolli. 228 00:12:03,309 --> 00:12:04,609 I'm off. 229 00:12:05,779 --> 00:12:07,178 Yoon Seo. 230 00:12:08,319 --> 00:12:09,719 Bye. 231 00:12:12,649 --> 00:12:14,089 Ha Yoon Seo. 232 00:12:18,388 --> 00:12:19,898 What will I do with her? 233 00:12:32,253 --> 00:12:34,553 (Seo Ju Won) 234 00:12:47,588 --> 00:12:49,688 The person you reached is unavailable. 235 00:13:06,838 --> 00:13:08,239 Doesn't it look weird? 236 00:13:08,608 --> 00:13:09,949 It is weird. 237 00:13:10,049 --> 00:13:11,349 Really? 238 00:13:11,748 --> 00:13:13,048 Which part? 239 00:13:13,279 --> 00:13:14,619 All of it. 240 00:13:15,549 --> 00:13:17,148 I doubt that. 241 00:13:17,549 --> 00:13:19,857 The best master tailor in Korea... 242 00:13:19,858 --> 00:13:22,288 made this one and only suit for me... 243 00:13:22,289 --> 00:13:24,928 out of the best fabric, made exactly to fit my body. 244 00:13:25,059 --> 00:13:26,059 It makes no sense... 245 00:13:26,060 --> 00:13:29,028 that this suit and my physique put together is weird. 246 00:13:30,128 --> 00:13:31,428 What? 247 00:13:32,498 --> 00:13:33,839 Oh, you were talking about you. 248 00:13:34,838 --> 00:13:36,114 What were you talking about, then? 249 00:13:36,138 --> 00:13:37,908 Me? Yoon Seo. 250 00:13:37,939 --> 00:13:39,668 She won't answer my calls. 251 00:13:40,338 --> 00:13:41,684 There you go again about Ms. Ha. 252 00:13:41,708 --> 00:13:43,224 Give it a rest, will you? 253 00:13:43,248 --> 00:13:45,084 She must have days where she doesn't want to call you. 254 00:13:45,108 --> 00:13:46,395 Look at me. 255 00:13:46,419 --> 00:13:48,324 Your sister-in-law and I only check to see if the other is alive. 256 00:13:48,348 --> 00:13:49,895 Gosh, you must be so proud. 257 00:13:49,919 --> 00:13:51,188 Treat her well. 258 00:13:51,189 --> 00:13:53,995 Not calling her is how I treat her well. 259 00:13:54,019 --> 00:13:56,418 She isn't interested in me. 260 00:13:57,429 --> 00:13:59,698 There are some marriages that are about the union of two families... 261 00:13:59,699 --> 00:14:03,129 for business purposes that you don't know about. 262 00:14:03,498 --> 00:14:05,275 Aren't you even worried about her when she's alone in Paris? 263 00:14:05,299 --> 00:14:07,898 That's why I check in on her every now and then on social media. 264 00:14:09,809 --> 00:14:12,084 I've been keeping up with her activities to see how she is. 265 00:14:12,108 --> 00:14:13,737 Lee Mi Jin... 266 00:14:13,738 --> 00:14:14,808 (Lee Mi Jin, Businesswoman) 267 00:14:14,809 --> 00:14:16,179 (326 posts, 823,000 followers, 175 following) 268 00:14:16,238 --> 00:14:17,949 By the way, are you allowed to be on social media? 269 00:14:18,108 --> 00:14:19,548 Didn't you get banned... 270 00:14:19,549 --> 00:14:21,648 by your secretarial staff after you posted that crying selfie? 271 00:14:21,649 --> 00:14:22,818 (Early morning vibes, I sometimes cry) 272 00:14:22,819 --> 00:14:24,048 (Collecting my tears, It's good that I can cry) 273 00:14:24,049 --> 00:14:25,519 (Banned forever from using social media) 274 00:14:25,919 --> 00:14:27,194 Why, you little... 275 00:14:27,218 --> 00:14:28,558 That was a long time ago. 276 00:14:29,218 --> 00:14:31,558 And this account is just for looking around. 277 00:14:32,758 --> 00:14:34,859 Hey, but since we're on the subject... 278 00:14:36,429 --> 00:14:38,798 My secretarial staff were so against me being on social media, 279 00:14:38,799 --> 00:14:40,145 but they're okay with Mi Jin using it. 280 00:14:40,169 --> 00:14:41,499 Look. 281 00:14:41,569 --> 00:14:43,538 What she ate, what she wore... 282 00:14:43,539 --> 00:14:45,668 She posts stuff like this all the time, but they don't care. 283 00:14:45,669 --> 00:14:46,678 (Posts) 284 00:14:46,679 --> 00:14:48,055 I think it's because... 285 00:14:48,079 --> 00:14:49,747 everything she eats, wears, and uses... 286 00:14:49,748 --> 00:14:51,648 leads to sales. 287 00:14:51,679 --> 00:14:53,879 Yes. What do you think? 288 00:14:57,488 --> 00:14:59,249 Who am I talking to right now? 289 00:15:00,258 --> 00:15:01,658 You little punk. 290 00:15:02,559 --> 00:15:04,905 Anyway, I'm going to change into my next outfit. 291 00:15:04,929 --> 00:15:07,129 Well, I'm sure it'll look good on me anyway. 292 00:15:10,529 --> 00:15:11,928 Look at me. 293 00:15:16,368 --> 00:15:18,039 (Ha Yoon Seo) 294 00:15:18,169 --> 00:15:20,479 I'm tired. I'll see you later. 295 00:15:22,809 --> 00:15:24,508 (Ha Yoon Seo) 296 00:15:37,228 --> 00:15:39,089 I will break up within two months. 297 00:15:39,289 --> 00:15:40,599 No matter what. 298 00:15:41,598 --> 00:15:43,704 Let's make him lose interest in me... 299 00:15:43,728 --> 00:15:46,528 slowly and on his own. All right. 300 00:15:48,838 --> 00:15:50,709 But how? 301 00:15:53,478 --> 00:15:56,138 Ms. Ha, did you have a good weekend? 302 00:15:56,179 --> 00:15:57,548 I missed you. 303 00:16:00,378 --> 00:16:01,678 Me too. 304 00:16:02,118 --> 00:16:03,395 I'll head inside first. 305 00:16:03,419 --> 00:16:04,719 Okay. 306 00:16:08,819 --> 00:16:11,688 Darn it. That wasn't it. 307 00:16:25,468 --> 00:16:28,438 How can I make him lose interest in me? 308 00:16:36,948 --> 00:16:40,018 How to make your boyfriend lose interest in you. 309 00:16:40,019 --> 00:16:41,358 (How to make your boyfriend lose interest in you) 310 00:16:44,917 --> 00:16:46,458 (Step 1. Borrow money) 311 00:16:46,459 --> 00:16:48,428 "Borrow money?" 312 00:16:48,698 --> 00:16:52,369 "There's no worse quality in a partner than borrowing money." 313 00:16:52,398 --> 00:16:55,398 "At first, you start with a small amount..." 314 00:16:56,608 --> 00:16:57,968 Ju Won. 315 00:16:58,638 --> 00:16:59,968 Could you... 316 00:17:00,438 --> 00:17:03,238 lend me some money? 317 00:17:05,378 --> 00:17:06,695 How much will it take? 318 00:17:06,719 --> 00:17:10,049 How much can you lend me? 319 00:17:25,198 --> 00:17:26,545 However much it is, just say the word. 320 00:17:26,569 --> 00:17:29,299 I apologize for my frankness, but I'm rich. 321 00:17:42,948 --> 00:17:44,319 Gosh. 322 00:17:44,648 --> 00:17:47,688 I mean, I'm sure money is no big deal for a rich guy. 323 00:17:48,959 --> 00:17:50,359 If not... 324 00:17:51,029 --> 00:17:53,329 "Show your rough side?" 325 00:18:02,398 --> 00:18:04,584 Why, that piece of trash. 326 00:18:04,608 --> 00:18:08,285 Darn, you jerk. You ought to freeze to death... 327 00:18:08,309 --> 00:18:09,809 You're so dead. 328 00:18:10,809 --> 00:18:12,508 What's wrong? Just let it go. 329 00:18:12,509 --> 00:18:14,448 Hold on tight to your seatbelt. 330 00:18:18,249 --> 00:18:19,988 No, Yoon Seo! 331 00:18:28,729 --> 00:18:30,059 Sweetie. 332 00:18:32,128 --> 00:18:35,138 Gosh, that'd be so out of the blue. 333 00:18:37,168 --> 00:18:39,039 Are there any good ideas? 334 00:18:42,579 --> 00:18:43,948 Oh, I see. 335 00:19:00,598 --> 00:19:03,198 "Maintaining a frown." 336 00:19:07,868 --> 00:19:10,968 Yes. Frowning like this all day will make me very unlikeable. 337 00:19:11,069 --> 00:19:13,738 From now on, this is my default facial expression. 338 00:19:14,279 --> 00:19:15,877 - I'm back. - My gosh! 339 00:19:15,878 --> 00:19:19,154 Oh, my. That must've been heavy. 340 00:19:19,178 --> 00:19:21,049 - These came for you. - Thanks. 341 00:19:21,648 --> 00:19:22,748 And these are yours. 342 00:19:22,749 --> 00:19:23,749 Thank you! 343 00:19:23,750 --> 00:19:26,465 I could've picked them up myself. Why did you pick these up? 344 00:19:26,489 --> 00:19:28,587 You told me to pick up some coffee on the first floor... 345 00:19:28,588 --> 00:19:30,329 and pick up the packages too. 346 00:19:31,588 --> 00:19:33,059 Oh, right. 347 00:19:33,289 --> 00:19:35,198 Gosh, it's hot! 348 00:19:35,529 --> 00:19:36,998 Hey, Ju Won. 349 00:19:37,668 --> 00:19:39,798 I asked you to get me two sleeves. It's way too hot. 350 00:19:39,799 --> 00:19:41,397 Must you be such a slow learner? 351 00:19:41,398 --> 00:19:44,337 You had to struggle and study very hard to join AL Group, 352 00:19:44,338 --> 00:19:45,837 so you should do your best to learn things. 353 00:19:45,838 --> 00:19:48,578 You still haven't even mastered such basic tasks. 354 00:19:48,579 --> 00:19:50,779 How will you move on to the next level? 355 00:19:57,749 --> 00:20:00,518 Keep working hard, and you'll be able to move up the ladder. 356 00:20:00,519 --> 00:20:03,058 My gosh! Isn't this so cute? 357 00:20:03,059 --> 00:20:04,288 This is a pet rock. 358 00:20:04,289 --> 00:20:06,164 It's a rock, but people think of this as their pet. 359 00:20:06,188 --> 00:20:09,205 And I bought these to improve my blood circulation. 360 00:20:09,229 --> 00:20:11,768 There are massage chairs on every floor of the company... 361 00:20:11,769 --> 00:20:13,068 where my friend works, 362 00:20:13,069 --> 00:20:15,069 but we have none, you know. 363 00:20:15,198 --> 00:20:18,069 So I bought these to boost my circulation... 364 00:20:23,549 --> 00:20:25,549 To boost my circulation... 365 00:20:26,309 --> 00:20:29,819 I'll refrain from getting personal packages delivered to work. 366 00:20:40,959 --> 00:20:42,529 She's acting a little strange today. 367 00:20:43,029 --> 00:20:46,197 You saw that, right? The look on Ha Yoon Seo's face. 368 00:20:46,198 --> 00:20:48,074 I was simply giving my junior colleague... 369 00:20:48,098 --> 00:20:49,897 some pointers on how to get ahead at work. 370 00:20:49,898 --> 00:20:51,215 What's wrong with that? 371 00:20:51,239 --> 00:20:53,367 Ha Yoon Seo and I are the same age, 372 00:20:53,368 --> 00:20:56,238 but she manages a team, whereas I'm just an assistant manager, 373 00:20:56,279 --> 00:20:58,755 so I bet she gave me that look thinking I had no right to do that. 374 00:20:58,779 --> 00:21:00,617 I think that's a bit of a stretch, 375 00:21:00,618 --> 00:21:02,177 but she does seem to be in a bad mood today. 376 00:21:02,178 --> 00:21:04,947 Usually, I get way more packages delivered to the office, you know. 377 00:21:04,948 --> 00:21:07,258 But I caught her giving me the evil eye earlier. 378 00:21:07,259 --> 00:21:09,589 I nearly handed in my resignation right then and there. 379 00:21:11,229 --> 00:21:12,229 Let's get back to work. 380 00:21:12,230 --> 00:21:14,157 She'll glare at us again if she sees we've all stepped out. 381 00:21:14,158 --> 00:21:15,829 Okay, let's get back to work. 382 00:21:17,598 --> 00:21:19,129 By the way, 383 00:21:19,368 --> 00:21:20,468 our company... 384 00:21:20,469 --> 00:21:22,298 doesn't care about its employees' welfare at all. Right? 385 00:21:22,299 --> 00:21:24,015 There's nothing in the office kitchen, 386 00:21:24,039 --> 00:21:26,738 except for green tea. 387 00:21:26,979 --> 00:21:29,508 I heard other companies... What was it? Rev-Dazs? 388 00:21:29,509 --> 00:21:31,808 They buy such expensive ice cream for their employees. 389 00:21:31,809 --> 00:21:34,195 I'm telling you. I can't stand the higher-ups. 390 00:21:34,219 --> 00:21:36,178 All they care about is fattening up their own wallets. 391 00:21:36,378 --> 00:21:37,789 Right? 392 00:21:38,019 --> 00:21:40,089 Yes, agreed. 393 00:21:54,438 --> 00:21:56,498 We stocked the green tea shelf. 394 00:21:56,499 --> 00:21:57,809 - I see. - Yes. 395 00:22:15,219 --> 00:22:16,219 (They'll think of me as a boomer boss.) 396 00:22:16,220 --> 00:22:18,529 They'll think of me as a boomer boss at this rate. 397 00:22:20,229 --> 00:22:22,829 I really can't allow that to happen. 398 00:22:26,329 --> 00:22:27,799 - Babe. - Yes? 399 00:22:32,069 --> 00:22:35,039 That's right. I should only do it outside of work. 400 00:22:35,438 --> 00:22:37,549 I'll pick a fight every time he says anything. 401 00:22:37,648 --> 00:22:39,849 One moment. Let me order some coffee first. 402 00:22:39,908 --> 00:22:41,379 I'm hungry. 403 00:22:43,148 --> 00:22:44,318 Then shall we eat something? 404 00:22:44,319 --> 00:22:45,819 What do you feel like eating? 405 00:22:45,918 --> 00:22:47,387 - I don't know. - What? 406 00:22:47,388 --> 00:22:49,289 I do not know. 407 00:22:51,329 --> 00:22:53,158 You don't know? 408 00:22:53,628 --> 00:22:55,458 Normally, you would... 409 00:22:55,559 --> 00:22:57,174 Let's have pasta today. 410 00:22:57,198 --> 00:22:58,728 Today, we should have kalguksu. 411 00:22:58,769 --> 00:23:00,498 Today, we'll check out all the famous bakeries. 412 00:23:01,499 --> 00:23:03,539 Normally, you're very decisive with these things. 413 00:23:07,408 --> 00:23:09,078 - How about pasta? - It won't sit well with me. 414 00:23:09,079 --> 00:23:10,107 How about the spicy kalguksu? 415 00:23:10,108 --> 00:23:11,748 It's too spicy. 416 00:23:11,749 --> 00:23:13,647 Oh, right. But you said you liked how spicy it was. 417 00:23:13,648 --> 00:23:14,818 But I don't feel like it today. 418 00:23:14,819 --> 00:23:18,388 I see, not today. Then today, why don't we... 419 00:23:18,618 --> 00:23:20,789 My answer is no. 420 00:23:22,759 --> 00:23:25,259 I didn't even name a dish. 421 00:23:27,128 --> 00:23:28,529 Then why don't we... 422 00:23:29,598 --> 00:23:31,099 just go somewhere and have a drink? 423 00:23:33,868 --> 00:23:37,938 Well, I said we should eat something. 424 00:23:38,368 --> 00:23:41,478 My gosh. You really are annoying me. 425 00:23:47,648 --> 00:23:50,349 I'm never like this, so it feels very awkward to act like this. 426 00:23:56,928 --> 00:23:58,634 Let's get out of here. Come on. 427 00:23:58,658 --> 00:24:00,528 What? And go where? 428 00:24:00,529 --> 00:24:02,435 We should decide where we are going. 429 00:24:02,459 --> 00:24:03,759 Hey, why... 430 00:24:04,098 --> 00:24:06,568 - Come on. - Where are we going? 431 00:24:06,569 --> 00:24:08,698 - Let's go. - We should decide... 432 00:24:09,638 --> 00:24:10,837 Enjoy. 433 00:24:10,838 --> 00:24:12,569 - Thank you. - Thank you. 434 00:24:14,279 --> 00:24:15,654 See? 435 00:24:15,678 --> 00:24:18,279 You always like coming here, so I knew you'd like this. 436 00:24:19,108 --> 00:24:22,019 Today, I didn't really want to come here. 437 00:24:22,249 --> 00:24:25,388 But we're already here anyway, so I will eat this. 438 00:24:39,368 --> 00:24:41,339 Anyway, is something the matter? 439 00:24:43,168 --> 00:24:45,569 You've been acting a little strange since yesterday. 440 00:24:46,368 --> 00:24:48,154 By any chance, did Ji Seok... 441 00:24:48,178 --> 00:24:49,609 Ji Seok? What about him? 442 00:24:49,878 --> 00:24:51,985 Are you going to ask if he caused another trouble? 443 00:24:52,009 --> 00:24:53,407 No, don't get me wrong. 444 00:24:53,408 --> 00:24:54,447 Don't lie. 445 00:24:54,448 --> 00:24:57,465 Do you think all he does is cause trouble? 446 00:24:57,489 --> 00:24:59,988 Why must you make it sound like my brother is a troublemaker? 447 00:24:59,989 --> 00:25:03,619 I'm sorry. I apologize for jumping to conclusions about Ji Seok. 448 00:25:04,259 --> 00:25:05,629 But... 449 00:25:07,729 --> 00:25:11,728 why do I feel like you keep trying so hard to get me riled up? 450 00:25:14,969 --> 00:25:17,408 What? What did I even do? 451 00:25:18,709 --> 00:25:21,809 I need to use the restroom. 452 00:25:39,928 --> 00:25:41,329 This is ridiculous. 453 00:25:43,029 --> 00:25:45,069 I wanted to make Ju Won hate me slowly but surely... 454 00:25:45,198 --> 00:25:48,937 so he'd get sick of me and leave me of his own accord. 455 00:25:48,938 --> 00:25:51,269 I thought it'd be better for both of us. 456 00:25:52,039 --> 00:25:53,778 I thought, "I'll be irritable around him..." 457 00:25:53,779 --> 00:25:56,455 "and neglect him like a couple in a rut." 458 00:25:56,479 --> 00:25:59,308 "Then I'll just say I've met someone else." 459 00:25:59,309 --> 00:26:01,117 "It'll break his heart," 460 00:26:01,118 --> 00:26:04,188 "but he'll say we should end things." 461 00:26:05,948 --> 00:26:08,259 That was my plan, 462 00:26:09,118 --> 00:26:11,329 but how come he won't even get angry with me? 463 00:26:15,098 --> 00:26:18,498 Hey, your girlfriend seems a little upset today. 464 00:26:18,499 --> 00:26:20,129 Did you do something wrong? 465 00:26:20,368 --> 00:26:21,799 I'm not sure. 466 00:26:21,999 --> 00:26:23,968 She's scary when she's angry. 467 00:26:23,969 --> 00:26:25,509 You must find her scary too. 468 00:26:25,809 --> 00:26:27,509 Not really. 469 00:26:27,838 --> 00:26:29,715 I even find that adorable. 470 00:26:29,739 --> 00:26:31,178 My goodness. 471 00:26:49,598 --> 00:26:50,898 Ju Won. 472 00:26:51,668 --> 00:26:53,799 How am I going to break up with you? 473 00:27:02,239 --> 00:27:03,539 My gosh. 474 00:27:03,948 --> 00:27:05,309 Yoon Seo. 475 00:27:05,749 --> 00:27:07,647 - So? You're alone now? - Yes, I came alone. 476 00:27:07,648 --> 00:27:09,377 No, I mean... Are you single now? 477 00:27:09,378 --> 00:27:11,648 You said you'd break up with him. 478 00:27:12,289 --> 00:27:13,664 I knew it. 479 00:27:13,688 --> 00:27:15,117 It's not easy to break up with someone. 480 00:27:15,118 --> 00:27:17,319 If you could just declare something and do it, 481 00:27:17,729 --> 00:27:19,359 I'd be living smoke-free now. 482 00:27:19,989 --> 00:27:21,627 Hey, Yoon Seo. You're here. 483 00:27:21,628 --> 00:27:22,828 I'm glad you're here. 484 00:27:22,829 --> 00:27:24,867 Can you try this new batch of makgeolli I made? 485 00:27:24,868 --> 00:27:25,868 It's organic makgeolli. 486 00:27:25,869 --> 00:27:27,798 I used 20 types of grains to make it. 487 00:27:27,799 --> 00:27:29,015 Hey, Uncle. 488 00:27:29,039 --> 00:27:30,837 I'm not going to drink for a while. 489 00:27:30,838 --> 00:27:34,607 Why not? You're in charge of tasting our new makgeolli. 490 00:27:34,608 --> 00:27:37,824 Yes, you must do your job even if you're facing a breakup. 491 00:27:37,848 --> 00:27:39,578 - Yes. - Hey, go inside. 492 00:27:39,579 --> 00:27:41,349 I'll cook you something nice. All right? 493 00:27:44,118 --> 00:27:45,718 Uncle, where's the booze? 494 00:27:45,719 --> 00:27:47,988 Oh, it's inside. 495 00:27:50,358 --> 00:27:52,988 Hey, she said she was breaking up with her boyfriend. 496 00:27:52,989 --> 00:27:54,328 Did they really break up? 497 00:27:54,329 --> 00:27:55,904 Can we really give her booze now? 498 00:27:55,928 --> 00:27:58,174 Yes, go for it. She needs to get drunk. 499 00:27:58,198 --> 00:28:00,837 If not, she'll just keep it all bottled up and never let it out. 500 00:28:00,838 --> 00:28:02,799 It'll drive me nuts. 501 00:28:03,168 --> 00:28:05,308 - How much makgeolli did you make? - Twenty jars. 502 00:28:05,309 --> 00:28:07,278 Let her drink them all today. 503 00:28:07,279 --> 00:28:09,208 And she took it? 504 00:28:09,638 --> 00:28:10,948 Yes. 505 00:28:14,719 --> 00:28:17,379 Ms. Ha Yoon Seo took the money? 506 00:28:18,348 --> 00:28:20,465 I didn't think she was the type to do that. 507 00:28:20,489 --> 00:28:22,888 It's better this way because she won't cause trouble later on. 508 00:28:23,819 --> 00:28:25,859 Unlike someone else, I had to deal with. 509 00:28:26,729 --> 00:28:29,898 Anyway, are things going well between you and your wife? 510 00:28:30,569 --> 00:28:32,627 Yes, of course. 511 00:28:32,628 --> 00:28:34,268 I was on the phone with her on my way here. 512 00:28:34,269 --> 00:28:37,437 She had beef bourguignon today but didn't really like it. 513 00:28:37,438 --> 00:28:39,039 She said she couldn't even eat half of it. 514 00:28:39,539 --> 00:28:40,808 See? 515 00:28:40,809 --> 00:28:42,337 You were utterly devastated back then, 516 00:28:42,338 --> 00:28:45,609 but you're doing great now. 517 00:28:45,948 --> 00:28:48,417 I'm sure Ju Won will eventually come... 518 00:28:48,418 --> 00:28:50,549 to thank me. 519 00:28:53,448 --> 00:28:56,388 Anyway, about Ha Yoon Seo... 520 00:28:57,789 --> 00:29:00,759 I'd call her polite based on her attitude and the way she talks, 521 00:29:01,029 --> 00:29:03,029 but the things she says... 522 00:29:03,729 --> 00:29:05,569 She's very brazen. 523 00:29:08,039 --> 00:29:10,769 Is she really dating Ju Won for his money? 524 00:29:11,239 --> 00:29:13,539 Why? Does that make you angry? 525 00:29:14,138 --> 00:29:16,839 Like you said, it's a good thing as she won't cause trouble later on. 526 00:29:28,188 --> 00:29:31,089 So, she has to break Ju Won's heart like this too. 527 00:29:34,628 --> 00:29:36,099 Anyway, 528 00:29:36,598 --> 00:29:38,928 Ms. Ha took the money? 529 00:29:39,668 --> 00:29:41,414 I certainly didn't expect that to happen. 530 00:29:41,438 --> 00:29:43,437 Just go and meet with the chairwoman again. 531 00:29:43,438 --> 00:29:44,808 Go and give it back to her. 532 00:29:44,809 --> 00:29:46,968 Go and be like Cinderella! 533 00:29:47,338 --> 00:29:49,285 Hey. "Cinderella?" 534 00:29:49,309 --> 00:29:51,854 Do you really think it suits me? 535 00:29:51,878 --> 00:29:54,147 Cinderella who marries the prince... 536 00:29:54,148 --> 00:29:55,947 does not exist in real life. 537 00:29:55,948 --> 00:29:58,788 That only happens in the fairy-tale world. 538 00:29:58,789 --> 00:30:02,019 So? Are you really going to break up with Ju Won? 539 00:30:02,088 --> 00:30:04,488 - Yes, I must break up with him. - You can't. 540 00:30:04,489 --> 00:30:06,288 How will you break up with him when you love him so much? 541 00:30:06,289 --> 00:30:09,359 You are wrong. I can totally end things with him. 542 00:30:09,829 --> 00:30:12,104 I am a tough cookie. 543 00:30:12,128 --> 00:30:15,097 Shall I show you how cold and ruthless I can be? 544 00:30:15,098 --> 00:30:16,738 - Show me. - You want me to show you? Fine. 545 00:30:25,178 --> 00:30:26,549 What are you doing? 546 00:30:27,648 --> 00:30:29,748 (I can't figure out a solution. Let's just break...) 547 00:30:29,749 --> 00:30:32,018 Hey, what are you doing? 548 00:30:32,019 --> 00:30:34,117 Sending a breakup text when you're drunk... 549 00:30:34,118 --> 00:30:35,558 is the worst thing you can do. 550 00:30:35,559 --> 00:30:37,319 - Don't do it. Hey! - Give it back! 551 00:30:38,628 --> 00:30:40,187 I can't stoop any lower! 552 00:30:40,188 --> 00:30:42,428 I already took the money, you know. 553 00:30:48,838 --> 00:30:51,314 I really can't hurt him every single day... 554 00:30:51,338 --> 00:30:54,339 for the next two months for this slow breakup thing. 555 00:30:55,378 --> 00:30:58,248 It's better to be heartbroken and just get it over with. 556 00:30:59,249 --> 00:31:01,519 For both of us. 557 00:31:07,019 --> 00:31:08,319 Hey. 558 00:31:08,688 --> 00:31:10,188 Hey, Yoon Seo! 559 00:31:10,928 --> 00:31:13,359 - Hey, wake up. - Ju Won... 560 00:31:15,428 --> 00:31:16,799 I'm sorry. 561 00:31:23,338 --> 00:31:24,668 I'm sorry... 562 00:31:44,059 --> 00:31:45,428 Oh, it's perfect. 563 00:31:45,928 --> 00:31:47,629 Ha Yoon Seo, wake up! 564 00:31:49,398 --> 00:31:50,859 Wake up! 565 00:31:56,668 --> 00:31:58,109 Is your stomach all right? 566 00:31:58,138 --> 00:31:59,785 Why did you drink so much? 567 00:31:59,809 --> 00:32:01,178 Did something happen? 568 00:32:01,438 --> 00:32:03,938 Did you get into a fight with that lanky wimp or... 569 00:32:04,648 --> 00:32:06,948 Hey, he's older than you. Don't be so rude. 570 00:32:07,049 --> 00:32:09,025 I'm only saying this for your own sake. 571 00:32:09,049 --> 00:32:11,164 I told you. I don't like him. 572 00:32:11,188 --> 00:32:13,018 He looks like he's dead broke. 573 00:32:13,019 --> 00:32:14,488 He's far from a rich prince. 574 00:32:25,299 --> 00:32:28,269 (Seo Ju Won, the youngest son of one of Korea's largest conglomerates) 575 00:32:29,698 --> 00:32:31,515 You're such a good judge of character. 576 00:32:31,539 --> 00:32:32,938 I sure am! 577 00:32:33,039 --> 00:32:35,708 Men know when they see a guy who's a real good catch. 578 00:32:35,739 --> 00:32:37,478 You'll struggle if you stay with him. 579 00:32:37,549 --> 00:32:39,148 Financial stability is very important. 580 00:32:39,408 --> 00:32:42,019 These days, love is not enough. 581 00:32:44,289 --> 00:32:47,319 Is he texting you already? 582 00:32:51,059 --> 00:32:53,428 Ms. Ha, what does that mean? 583 00:32:54,059 --> 00:32:55,398 What's he talking about? 584 00:32:55,529 --> 00:32:57,398 (Seo Ju Won: Yes, got it!) 585 00:32:57,469 --> 00:33:00,529 I can't figure out a solution. Let's just break... 586 00:33:04,138 --> 00:33:05,938 (Seo Ju Won, Bae Jang Hee) 587 00:33:07,438 --> 00:33:08,738 What are you doing? 588 00:33:09,579 --> 00:33:10,947 Hey, what are you doing? 589 00:33:10,948 --> 00:33:13,048 Sending a breakup text when you're drunk... 590 00:33:13,049 --> 00:33:14,377 is the worst thing you can do. 591 00:33:14,378 --> 00:33:15,795 Don't do it. Hand it over! 592 00:33:15,819 --> 00:33:17,178 What is this? 593 00:33:17,519 --> 00:33:19,819 I can't figure out a solution. Let's just break... 594 00:33:22,188 --> 00:33:25,688 I must be going crazy. Why did I send it in the group chat? 595 00:33:27,499 --> 00:33:29,559 Hey, what's with you? You're scaring me! 596 00:33:30,499 --> 00:33:32,168 You don't need to know. 597 00:33:35,269 --> 00:33:37,344 I can't believe I tried to break up with him over text. 598 00:33:37,368 --> 00:33:39,285 I didn't know I was such a jerk. 599 00:33:39,309 --> 00:33:42,639 And I sent that in the group chat, for goodness' sake! 600 00:33:42,979 --> 00:33:44,279 Darn it. 601 00:33:44,979 --> 00:33:46,407 (Recents, Seo Ju Won) 602 00:33:46,408 --> 00:33:47,725 And what is this? 603 00:33:47,749 --> 00:33:50,748 What on earth did we talk about for over a minute? 604 00:33:51,048 --> 00:33:53,148 I don't remember anything. 605 00:34:04,298 --> 00:34:05,574 Wait! 606 00:34:05,598 --> 00:34:07,168 Going up. 607 00:34:07,298 --> 00:34:08,739 The doors are closing. 608 00:34:39,598 --> 00:34:41,268 Why are you standing there like that? 609 00:34:42,468 --> 00:34:44,139 Well, it's just... 610 00:34:44,908 --> 00:34:47,409 I saw that we talked on the phone last night. 611 00:34:47,439 --> 00:34:49,038 For a minute and ten seconds. 612 00:34:50,008 --> 00:34:53,478 But I couldn't remember what we talked about. 613 00:34:55,649 --> 00:34:57,248 Nothing much. 614 00:34:57,718 --> 00:34:59,347 I saw your message in the group chat... 615 00:34:59,348 --> 00:35:01,518 and called to ask you what was up. 616 00:35:01,859 --> 00:35:03,719 Then I just said "Sweet dreams," and we hung up. 617 00:35:05,859 --> 00:35:08,328 Anyway, who were you with that you drank so much last night? 618 00:35:08,629 --> 00:35:10,998 Oh, I was at Makyirae. 619 00:35:11,229 --> 00:35:12,305 I see. 620 00:35:12,329 --> 00:35:15,339 Also, about the message in the group chat... 621 00:35:16,298 --> 00:35:17,467 Oh, Ms. Ha. 622 00:35:17,468 --> 00:35:19,009 Hello! 623 00:35:19,039 --> 00:35:20,285 Good morning. 624 00:35:20,309 --> 00:35:21,839 - Hello. - Going up. 625 00:35:22,008 --> 00:35:23,708 The doors are closing. 626 00:35:24,209 --> 00:35:25,549 Hey, you. 627 00:35:28,618 --> 00:35:31,565 Oh, right. Ms. Ha. Are you ignoring my message? 628 00:35:31,589 --> 00:35:32,725 Sorry? 629 00:35:32,749 --> 00:35:34,859 The message you sent last night. What was it about? 630 00:35:35,789 --> 00:35:37,118 Oh, that was... 631 00:35:37,689 --> 00:35:39,765 I got drunk and sent it by mistake. 632 00:35:39,789 --> 00:35:42,898 My goodness. You drunk-texted. 633 00:35:43,658 --> 00:35:45,969 Hold on. Yes, here. 634 00:35:47,229 --> 00:35:50,239 "I can't figure out a solution." 635 00:35:50,468 --> 00:35:51,839 "Let's just break..." 636 00:35:53,968 --> 00:35:56,438 Was this about someone's hairstyle? Who were you talking about? 637 00:35:57,408 --> 00:35:58,748 What? 638 00:35:59,448 --> 00:36:01,478 Oh, come on. Must you ask? 639 00:36:01,479 --> 00:36:04,078 We already know the answer. 640 00:36:04,649 --> 00:36:07,858 Hey, I go to a barbershop in Gangnam. 641 00:36:07,859 --> 00:36:09,757 Clearly, she was talking about Ju Won. 642 00:36:09,758 --> 00:36:12,628 Ju Won. I bet you still see the same hairstylist... 643 00:36:12,629 --> 00:36:14,629 you saw all through high school who charges eight dollars for a cut. 644 00:36:14,899 --> 00:36:17,458 You don't understand why some people pay so much for a haircut, right? 645 00:36:17,769 --> 00:36:20,898 Ju Won, your hairstyle is just too plain. 646 00:36:21,138 --> 00:36:22,138 Right, it is too plain. 647 00:36:22,139 --> 00:36:25,038 Ms. Ha, you were criticizing... 648 00:36:25,138 --> 00:36:26,569 Mr. Bae's hairstyle, right? 649 00:36:26,738 --> 00:36:28,878 No way. You were talking about Ju Won, right? 650 00:36:28,879 --> 00:36:30,507 Or you were probably talking about how Ye Young... 651 00:36:30,508 --> 00:36:32,177 desperately needs to get her roots touched up. 652 00:36:32,178 --> 00:36:33,648 Hurry up and tell us. 653 00:36:33,649 --> 00:36:35,547 Why make us uncomfortable by sending... 654 00:36:35,548 --> 00:36:36,717 such a cryptic message without a subject? 655 00:36:36,718 --> 00:36:38,688 Whose hairstyle were you talking about? 656 00:36:38,689 --> 00:36:39,989 Mine! 657 00:36:41,289 --> 00:36:43,589 I was talking about my own hairstyle. 658 00:36:44,158 --> 00:36:45,529 I see. 659 00:36:46,089 --> 00:36:47,634 So, you knew. 660 00:36:47,658 --> 00:36:50,598 Well, I couldn't bring myself to say it. 661 00:36:51,028 --> 00:36:52,344 I must say, 662 00:36:52,368 --> 00:36:55,339 She always sees herself objectively. We must learn this from her. 663 00:36:55,999 --> 00:36:59,685 Oh, Leah who works at the salon across the street is very good. 664 00:36:59,709 --> 00:37:00,915 Do you want to go there? 665 00:37:00,939 --> 00:37:02,378 If you tell her that I recommended you, 666 00:37:02,379 --> 00:37:05,555 we'll both get a 20-percent discount. 667 00:37:05,579 --> 00:37:07,308 Shall I book you an appointment for this evening? 668 00:37:08,118 --> 00:37:10,049 Yes, you have to go. 669 00:37:10,479 --> 00:37:12,248 Nice, I'll get a 20-percent discount! 670 00:37:18,059 --> 00:37:20,429 - Leah. - Yes! 671 00:37:20,888 --> 00:37:22,358 I'll be back in a moment. 672 00:37:22,359 --> 00:37:23,659 Okay. 673 00:37:32,309 --> 00:37:34,609 What am I doing here right now? 674 00:37:41,548 --> 00:37:45,688 But does Ju Won really believe this? 675 00:37:56,729 --> 00:37:57,768 Ms. Ha, 676 00:37:57,769 --> 00:38:00,375 I'm working on the press release we'll send out tomorrow morning. 677 00:38:00,399 --> 00:38:04,038 Do you mind sending me the exhibition schedule again? 678 00:38:06,209 --> 00:38:09,039 (Call Recording, Seo Ju Won) 679 00:38:10,678 --> 00:38:13,449 What? This is from yesterday. 680 00:38:14,149 --> 00:38:15,625 Nothing much. 681 00:38:15,649 --> 00:38:17,418 Then I just said "Sweet dreams," and we hung up. 682 00:38:18,589 --> 00:38:22,488 (Call Recording, Seo Ju Won) 683 00:38:23,589 --> 00:38:25,134 Hey, Ju Won. 684 00:38:25,158 --> 00:38:27,105 I think you sent the message in the group chat by mistake. 685 00:38:27,129 --> 00:38:29,799 Ju Won, let's end it. 686 00:38:31,198 --> 00:38:32,529 What? 687 00:38:33,568 --> 00:38:35,239 Let's break up. 688 00:38:37,068 --> 00:38:39,239 Let's talk in person. Where are you now? 689 00:38:39,439 --> 00:38:41,639 No, don't come. 690 00:38:43,339 --> 00:38:45,879 Nothing will change even if you show up now. 691 00:38:47,178 --> 00:38:50,248 We're going to break up. 692 00:39:22,649 --> 00:39:25,449 I ordered you a hot tea. 693 00:39:27,548 --> 00:39:29,458 Why did you put on a show... 694 00:39:30,919 --> 00:39:32,659 after that call last night? 695 00:39:35,559 --> 00:39:37,728 I wanted to pretend it never happened. 696 00:39:43,269 --> 00:39:45,538 Ju Won. The truth is... 697 00:39:45,539 --> 00:39:47,409 I don't want to hear about it. 698 00:39:50,439 --> 00:39:52,208 You met my mother, didn't you? 699 00:39:54,048 --> 00:39:55,748 What are you on about? 700 00:39:57,649 --> 00:39:59,148 I heard about it. 701 00:40:11,399 --> 00:40:12,668 You visited Mother? 702 00:40:12,669 --> 00:40:14,815 Yes. You're late. 703 00:40:14,839 --> 00:40:16,168 Yes. 704 00:40:16,638 --> 00:40:17,938 Si Won. 705 00:40:17,968 --> 00:40:20,368 Yoon Seo is acting a bit weird. 706 00:40:20,809 --> 00:40:22,855 Oh, really? 707 00:40:22,879 --> 00:40:24,708 She won't take my calls... 708 00:40:24,908 --> 00:40:26,748 and her texts are short. 709 00:40:27,649 --> 00:40:29,248 Do you think I upset her? 710 00:40:32,589 --> 00:40:33,949 Never mind. 711 00:40:34,149 --> 00:40:35,558 I'll head inside. 712 00:40:42,798 --> 00:40:44,098 Ju Won. 713 00:40:47,169 --> 00:40:48,498 Yoon Seo. 714 00:40:49,698 --> 00:40:52,168 She had dinner with our mother. 715 00:40:59,008 --> 00:41:00,409 My mother... 716 00:41:01,008 --> 00:41:02,117 I'll talk to her. 717 00:41:02,118 --> 00:41:04,018 That won't solve anything. 718 00:41:05,089 --> 00:41:07,449 You must get it if your brother told you everything. 719 00:41:10,519 --> 00:41:13,688 We should break up. 720 00:41:18,669 --> 00:41:21,168 Let's break up, Ju Won. 721 00:41:31,848 --> 00:41:33,578 Let me apologize first. 722 00:41:34,209 --> 00:41:35,779 You must've been offended. 723 00:41:35,848 --> 00:41:37,549 It wasn't because of the chairwoman. 724 00:41:39,749 --> 00:41:41,089 Well, yes. 725 00:41:41,818 --> 00:41:44,018 To be honest, I decided to break up with you... 726 00:41:44,019 --> 00:41:45,958 after meeting with the chairwoman. 727 00:41:46,959 --> 00:41:48,259 But... 728 00:41:50,258 --> 00:41:52,529 Ever since I knew who you were, 729 00:41:53,729 --> 00:41:56,739 I'd been thinking we should break up. 730 00:41:57,298 --> 00:41:58,938 And the timing is now. 731 00:42:02,039 --> 00:42:03,339 You thought of... 732 00:42:04,439 --> 00:42:06,179 breaking up with me? 733 00:42:10,749 --> 00:42:12,848 You said you wanted to... 734 00:42:13,749 --> 00:42:15,688 marry and live with me forever. 735 00:42:15,689 --> 00:42:17,058 That was... 736 00:42:19,859 --> 00:42:21,228 That was... 737 00:42:21,698 --> 00:42:24,558 before I knew who you really were. 738 00:42:27,899 --> 00:42:30,569 There was a time when I dreamed of such a future. 739 00:42:34,008 --> 00:42:37,739 I'd never met someone I loved with all my heart. 740 00:42:46,419 --> 00:42:48,418 Can't you forget about my background... 741 00:42:49,019 --> 00:42:50,759 and love me for me? 742 00:42:57,359 --> 00:42:59,498 Did you ever skip lunch... 743 00:42:59,928 --> 00:43:02,139 because you couldn't afford it? 744 00:43:04,769 --> 00:43:08,069 I bet you never had to work to earn your own tuition. 745 00:43:09,809 --> 00:43:12,179 Or had to worry about finding a job. 746 00:43:15,718 --> 00:43:17,549 We're too different. 747 00:43:19,019 --> 00:43:21,089 The chairwoman did nothing wrong. 748 00:43:21,488 --> 00:43:24,558 Nothing good will come from a union of people... 749 00:43:25,028 --> 00:43:26,728 who are so different. 750 00:43:29,999 --> 00:43:31,998 I don't want a charming prince... 751 00:43:32,399 --> 00:43:34,029 on a white steed. 752 00:43:35,368 --> 00:43:37,799 I don't want to enter a world I'm not part of... 753 00:43:37,999 --> 00:43:39,384 and become miserable. 754 00:43:39,408 --> 00:43:40,909 Stop it. 755 00:43:41,408 --> 00:43:42,708 Why? 756 00:43:43,079 --> 00:43:44,315 Is this bothering you? 757 00:43:44,339 --> 00:43:45,708 It's not that. 758 00:43:45,948 --> 00:43:48,418 I don't mind. I'm fine, but... 759 00:43:50,348 --> 00:43:51,819 Why do you... 760 00:43:52,249 --> 00:43:54,719 keep disparaging yourself? 761 00:43:56,859 --> 00:43:59,529 The more you say, the worse you must feel. 762 00:44:05,468 --> 00:44:07,469 I'm sorry to put you through this. 763 00:44:07,528 --> 00:44:08,998 Will you think about... 764 00:44:08,999 --> 00:44:10,339 No. 765 00:44:11,198 --> 00:44:13,639 I've told you clearly how I feel. 766 00:44:15,638 --> 00:44:17,208 Let's call it quits. 767 00:44:40,269 --> 00:44:42,768 Yoon Seo. Wait. 768 00:44:43,499 --> 00:44:44,998 Let's talk a bit more. 769 00:44:52,948 --> 00:44:54,848 Is that all the vice chairman said? 770 00:44:55,678 --> 00:44:57,679 That I met with the chairwoman? 771 00:44:59,789 --> 00:45:02,418 I even accepted money. 772 00:45:04,488 --> 00:45:05,989 You know... 773 00:45:06,488 --> 00:45:08,159 I love money. 774 00:45:17,868 --> 00:45:19,168 So... 775 00:45:20,669 --> 00:45:22,339 Goodbye, Seo Ju Won. 776 00:45:47,868 --> 00:45:50,969 Cinderella's magic spell ends at midnight. 777 00:45:51,339 --> 00:45:53,668 She leaves behind the shoe that falls off... 778 00:45:54,508 --> 00:45:56,478 and vanishes from the prince's view. 779 00:45:58,109 --> 00:46:01,409 Did she leave her trace on purpose? 780 00:46:05,089 --> 00:46:06,449 No. 781 00:46:06,988 --> 00:46:09,558 She hated more than death... 782 00:46:09,758 --> 00:46:11,518 that the prince would see her shabby reality. 783 00:46:28,068 --> 00:46:30,779 I wanted to make a grand exit... 784 00:46:30,939 --> 00:46:33,748 and leave no trace behind. 785 00:46:42,388 --> 00:46:45,535 The team rookie suddenly went on leave? 786 00:46:45,559 --> 00:46:47,904 We could never imagine doing that. 787 00:46:47,928 --> 00:46:50,358 Right. He'll be away for a whole week. 788 00:46:50,359 --> 00:46:52,328 Is something up with him? 789 00:46:53,999 --> 00:46:55,339 I don't know. 790 00:46:55,368 --> 00:46:56,839 Let's start the meeting. 791 00:47:00,039 --> 00:47:02,614 Some can't even afford to show... 792 00:47:02,638 --> 00:47:04,538 the pain of a break-up. 793 00:47:06,749 --> 00:47:09,447 Our application, "All Lara," focuses on growth... 794 00:47:09,448 --> 00:47:12,725 and connects small business owners with interested customers... 795 00:47:12,749 --> 00:47:15,117 Customers and businesses... 796 00:47:15,118 --> 00:47:17,489 Life comes at us every single day. 797 00:47:17,519 --> 00:47:20,864 Does Ji Seok focus in class? 798 00:47:20,888 --> 00:47:22,828 He seems to manage... 799 00:47:25,568 --> 00:47:29,739 Responsibilities spring up from all sides. 800 00:47:33,908 --> 00:47:35,808 You can head home first. 801 00:47:37,638 --> 00:47:39,547 Are you sure you don't mind? 802 00:47:39,548 --> 00:47:41,878 I feel bad, but see you tomorrow. 803 00:47:41,879 --> 00:47:43,449 See you. 804 00:48:01,839 --> 00:48:03,839 (AL CARD Employee, Seo Ju Won) 805 00:48:07,968 --> 00:48:11,109 I must bear it even if I'm not okay. 806 00:48:12,278 --> 00:48:16,179 Because this is the ordinary life I chose instead of love. 807 00:48:31,258 --> 00:48:32,875 Hey, what? 808 00:48:32,899 --> 00:48:35,469 "What?" I called because I was worried. 809 00:48:35,598 --> 00:48:36,938 Are you all right? 810 00:48:36,999 --> 00:48:39,268 - I guess... - You aren't, of course. 811 00:48:39,439 --> 00:48:40,685 So what? 812 00:48:40,709 --> 00:48:42,415 When does Ju Won come back? 813 00:48:42,439 --> 00:48:43,677 Tomorrow? 814 00:48:43,678 --> 00:48:44,678 Do you think... 815 00:48:44,679 --> 00:48:46,078 he was transferred abroad? 816 00:48:46,079 --> 00:48:47,409 I don't know. 817 00:48:47,709 --> 00:48:48,717 What's wrong? 818 00:48:48,718 --> 00:48:51,447 Did your heart break to think he left without saying goodbye? 819 00:48:51,448 --> 00:48:53,949 Don't be silly. I twisted my ankle. 820 00:48:54,048 --> 00:48:55,889 Bye. I have to get back to work. 821 00:49:04,899 --> 00:49:06,067 Are you okay, Ms. Ha? 822 00:49:06,068 --> 00:49:07,598 Ju Won. 823 00:49:08,499 --> 00:49:09,614 I'm fine. 824 00:49:09,638 --> 00:49:11,339 Didn't you just hurt yourself? 825 00:49:12,269 --> 00:49:13,569 I'm fine. 826 00:49:16,539 --> 00:49:18,308 I said I was fine. 827 00:49:19,809 --> 00:49:21,148 I'm... 828 00:49:22,318 --> 00:49:23,824 Wait here. 829 00:49:23,848 --> 00:49:25,589 I'm really fine. 830 00:49:38,229 --> 00:49:39,529 Ms. Ha. 831 00:49:44,769 --> 00:49:46,069 No. 832 00:49:59,848 --> 00:50:01,219 Let me. 833 00:50:01,548 --> 00:50:02,989 Okay. 834 00:50:07,528 --> 00:50:10,105 Where did you get such cute slippers? 835 00:50:10,129 --> 00:50:11,859 I'm glad you think they're cute. 836 00:50:11,899 --> 00:50:14,504 The only store still open was a stationery store. 837 00:50:14,528 --> 00:50:17,237 Also, I noticed earlier that you had... 838 00:50:17,238 --> 00:50:19,438 scraped your foot. 839 00:50:27,309 --> 00:50:29,379 Would it be weird if I put it on for you? 840 00:50:31,778 --> 00:50:33,188 It would. 841 00:50:38,258 --> 00:50:39,558 Thanks. 842 00:50:52,408 --> 00:50:55,538 In the end, we were left with nothing but a scrape, 843 00:50:56,638 --> 00:51:00,308 but one day, even that will heal. 844 00:51:03,948 --> 00:51:06,918 My acupressure slippers hurt like crazy. 845 00:51:07,048 --> 00:51:09,058 Let's brew some green tea teabags. 846 00:51:49,999 --> 00:51:52,904 This is madness. Let's go see. 847 00:51:52,928 --> 00:51:54,668 - Hurry up. - I'm hurrying. 848 00:51:54,669 --> 00:51:57,898 - Hurry up faster. - I'm trying, okay? 849 00:52:01,709 --> 00:52:03,838 - Ice cream? - What's all this? 850 00:52:03,839 --> 00:52:05,978 These are really tasty brands. 851 00:52:05,979 --> 00:52:08,085 - I don't believe this. - My gosh. 852 00:52:08,109 --> 00:52:09,549 Ice cream too? 853 00:52:09,778 --> 00:52:11,378 No way. This is amazing. 854 00:52:11,379 --> 00:52:13,348 There's green tea flavour too. 855 00:52:16,019 --> 00:52:18,495 Ms. Ha, we have a fridge full of ice cream. 856 00:52:18,519 --> 00:52:20,257 A coffee machine and massage chair too. 857 00:52:20,258 --> 00:52:22,197 Ms. Ha, there's crazy news. 858 00:52:22,198 --> 00:52:23,797 Check the online notice board. 859 00:52:23,798 --> 00:52:24,935 What's the fuss about? 860 00:52:24,959 --> 00:52:26,898 Quick. Check this out. 861 00:52:27,028 --> 00:52:28,198 (Personnel Appointment Notice) 862 00:52:32,309 --> 00:52:35,839 (Seo Ju Won, AL CARD Director) 863 00:52:41,576 --> 00:52:42,793 Ms. Ha, there's crazy news. 864 00:52:42,817 --> 00:52:44,416 Check the online notice board. 865 00:52:44,417 --> 00:52:45,554 What's the fuss about? 866 00:52:45,578 --> 00:52:47,517 Quick. Check this out. 867 00:52:47,647 --> 00:52:48,817 (Personnel Appointment Notice) 868 00:52:52,928 --> 00:52:56,458 (Seo Ju Won, AL CARD Director) 869 00:54:05,316 --> 00:54:06,686 Thank you. 870 00:54:15,827 --> 00:54:17,496 Bye, then. 871 00:54:20,526 --> 00:54:22,326 It took me a while to persuade my mother... 872 00:54:22,636 --> 00:54:24,897 to let me stay instead of transferring me abroad. 873 00:54:27,767 --> 00:54:29,835 I can't help it if you want to break up with me. 874 00:54:29,836 --> 00:54:31,507 You have free will. 875 00:54:31,937 --> 00:54:33,277 But... 876 00:54:34,006 --> 00:54:35,677 I'm also free to cling to you. 877 00:54:37,377 --> 00:54:38,877 From now on... 878 00:54:39,546 --> 00:54:41,147 I'll cling to you. 879 00:54:43,187 --> 00:54:46,016 I'll act as desperate and pitifully as possible. 880 00:54:47,886 --> 00:54:49,527 Don't be too mean, Yoon Seo. 881 00:55:31,367 --> 00:55:35,736 (Cinderella at 2AM) 882 00:55:36,048 --> 00:55:38,464 They say out of sight becomes out of mind. 883 00:55:38,488 --> 00:55:39,917 I don't want us to drift apart. 884 00:55:41,258 --> 00:55:43,127 Ju Won threw down the gauntlet, 885 00:55:43,128 --> 00:55:46,288 and he started to throw himself at me in earnest. 886 00:55:46,597 --> 00:55:48,497 Why are you following me, sir? 887 00:55:49,327 --> 00:55:51,403 - Are you all right? - I'm not all right. 888 00:55:51,427 --> 00:55:52,673 Date me. 889 00:55:52,697 --> 00:55:54,667 I'll show you... 890 00:55:54,867 --> 00:55:58,368 just how much I like you and why we must be together. 891 00:55:59,208 --> 00:56:02,937 Can you keep your promise and break up with my son? 892 00:56:03,008 --> 00:56:05,283 Let's work on breaking up too. 893 00:56:05,307 --> 00:56:06,618 Yoon Seo. 894 00:56:08,318 --> 00:56:10,118 Do you not like me anymore? 895 00:56:11,488 --> 00:56:13,047 You're all I care about.63569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.