All language subtitles for Cinderella.at.2AM.E01.240824.HDTV.H264-NEXT-VIKI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,620 --> 00:00:09,672 [Cinderella at 2AM] 2 00:00:10,675 --> 00:00:14,862 [Episode 1] 3 00:00:38,045 --> 00:00:40,535 Yes, I understand. 4 00:00:41,565 --> 00:00:44,475 I will break up with Ju Won. 5 00:00:45,435 --> 00:00:48,225 My boyfriend, who I've been with for one and a half years, 6 00:00:48,225 --> 00:00:51,695 was the youngest son of my company's largest shareholder. 7 00:00:51,695 --> 00:00:54,075 I'm glad we're on the same page. 8 00:01:06,585 --> 00:01:09,685 I guess that's how they pay these days. 9 00:01:20,505 --> 00:01:22,185 [Jeong Seo Bank, 1251-61-143539, Ha Yun Seo] 10 00:01:24,155 --> 00:01:26,455 Thank you. 11 00:01:26,455 --> 00:01:30,265 Honestly, I was concerned there would be raised voices. 12 00:01:30,265 --> 00:01:33,765 Thank goodness we speak the same language, Ha Yun Seo. 13 00:01:34,885 --> 00:01:40,275 Don't mention it. Thank you for treating me to dinner at such a nice place, 14 00:01:40,275 --> 00:01:43,045 and waiting until we were done eating to bring it up. 15 00:01:43,045 --> 00:01:47,235 So when can you break up with him? 16 00:01:48,115 --> 00:01:51,735 - I may need a little time for that. - Why? 17 00:01:51,735 --> 00:01:55,235 We've been so good together until now. 18 00:01:55,235 --> 00:01:58,405 If I break up with him all of a sudden, what would Ju Won think? 19 00:01:58,405 --> 00:02:02,995 He's already been in distress after I found out that he's your son. 20 00:02:02,995 --> 00:02:05,315 If I break up with him now? 21 00:02:06,215 --> 00:02:10,865 He'll find out that you visited me, which will put you on the spot. 22 00:02:10,865 --> 00:02:12,295 So? 23 00:02:12,295 --> 00:02:14,535 How do you want to handle this? 24 00:02:14,535 --> 00:02:19,535 I'll make him get sick of me slowly, on his own. 25 00:02:19,535 --> 00:02:22,115 It looks better if we break up because of our differences. 26 00:02:22,185 --> 00:02:25,785 It'll also help Ju Won have fewer regrets. 27 00:02:25,785 --> 00:02:29,315 I'll end it within two months. 28 00:02:30,405 --> 00:02:33,065 Yun Seo, you seem so honest. 29 00:02:33,065 --> 00:02:36,105 Let me ask you an honest question as well. 30 00:02:36,105 --> 00:02:37,755 Did you really... 31 00:02:40,175 --> 00:02:42,805 not know he was my son? 32 00:02:44,465 --> 00:02:46,505 Did you ever... 33 00:02:48,535 --> 00:02:50,705 have feelings for my Ju Won? 34 00:02:53,845 --> 00:02:55,465 Team Leader. 35 00:02:58,165 --> 00:03:04,285 ♫ Fade in you ♫ 36 00:03:04,295 --> 00:03:05,895 Team Leader Ha Yun Seo, are you headed home right now? 37 00:03:05,895 --> 00:03:08,405 Are you headed home right now? 38 00:03:09,735 --> 00:03:14,735 ♫ It's like a fog ♫ 39 00:03:14,735 --> 00:03:22,185 ♫ If I try to reach you, catch you, it might go away ♫ 40 00:03:22,185 --> 00:03:31,315 ♫ I just let the color wash over me like this ♫ 41 00:03:32,655 --> 00:03:35,095 I liked... 42 00:03:35,095 --> 00:03:37,495 Ju Won very much. 43 00:03:39,545 --> 00:03:41,795 But if our differences are this big, 44 00:03:41,795 --> 00:03:44,795 I don't think I can handle it. 45 00:03:44,795 --> 00:03:48,355 Please don't worry. I know my place. 46 00:03:48,355 --> 00:03:53,155 I wouldn't refuse your money because of my pride. 47 00:03:54,545 --> 00:03:56,515 Within two months, 48 00:03:56,515 --> 00:03:59,635 I will completely break up with Ju Won. 49 00:04:28,125 --> 00:04:29,845 Midnight. 50 00:04:29,845 --> 00:04:33,765 What was on Cinderella's mind when the spell went away? 51 00:04:35,135 --> 00:04:39,365 At first, it must have felt surreal to go to the ball. 52 00:04:39,365 --> 00:04:43,905 She probably lost sleep, excited about meeting the prince. 53 00:04:44,985 --> 00:04:48,465 But how about after 2 a.m.? 54 00:04:49,365 --> 00:04:52,935 Was she still excited? 55 00:04:54,285 --> 00:04:59,885 I don't want to be in a relationship that claws at my pride and hurts my feelings. 56 00:05:06,085 --> 00:05:09,585 Goodbye, Seo Ju Won. 57 00:05:11,065 --> 00:05:15,915 [Cinderella at 2AM] 58 00:05:15,915 --> 00:05:18,585 [Yi Rae] 59 00:05:18,585 --> 00:05:22,055 What? You're breaking up with him? 60 00:05:22,055 --> 00:05:23,655 Hey. 61 00:05:23,685 --> 00:05:29,095 Are you and Seo Ju Won going to split up like these chopsticks? 62 00:05:29,935 --> 00:05:31,085 Yes. That's my plan. 63 00:05:31,085 --> 00:05:36,175 So you and Seo Ju Won are going to be sliced 64 00:05:36,175 --> 00:05:38,525 like this piece of tofu? 65 00:05:38,525 --> 00:05:41,155 That's what I said many times, Uncle. 66 00:05:41,155 --> 00:05:46,085 I just can't believe it! You've been so good together until now! 67 00:05:46,085 --> 00:05:49,815 So why do you want to break up all of a sudden? 68 00:05:51,685 --> 00:05:55,055 Ju Won is AL Group's youngest. 69 00:05:55,055 --> 00:05:59,345 I know he's the youngest on your team. I'm sure everyone loves him for it. 70 00:05:59,345 --> 00:06:02,305 No. My company. AL Group. 71 00:06:02,305 --> 00:06:04,365 He's the son of our chairwoman. 72 00:06:04,365 --> 00:06:06,195 - A third-generation chaebol* heir. - What? [Mega-conglomerate] 73 00:06:06,195 --> 00:06:08,765 The youngest son of a chaebol family? Since when? 74 00:06:08,765 --> 00:06:10,385 Since he was born, I guess? 75 00:06:10,385 --> 00:06:13,175 No, I mean, when did you find out? 76 00:06:13,925 --> 00:06:16,915 About a month ago? 77 00:06:17,825 --> 00:06:21,465 I never could have imagined 78 00:06:21,465 --> 00:06:24,775 that he was the Chairwoman's son. [2 years ago] 79 00:06:24,775 --> 00:06:28,315 Hello! I'm the new employee, Seo Ju Won. Looking forward to working with you. 80 00:06:28,315 --> 00:06:30,655 Okay! Looking forward to working with you, too! 81 00:06:30,655 --> 00:06:32,635 Everyone applaud! 82 00:06:33,615 --> 00:06:36,025 Sit over there. Sit, sit. 83 00:06:36,025 --> 00:06:38,415 Wow! You're so handsome! 84 00:06:38,415 --> 00:06:41,345 You look like me when I was younger. 85 00:06:41,345 --> 00:06:45,335 I heard chaebols were a meritocracy these days, but no one on my team 86 00:06:45,385 --> 00:06:51,585 imagined that our youngest would be the son of the Chairwoman. 87 00:06:55,385 --> 00:06:57,925 I still didn't know while we were dating. 88 00:07:00,515 --> 00:07:04,015 Since he started the relationship under false pretenses, 89 00:07:04,015 --> 00:07:08,345 Ju Won probably missed the timing to tell me. 90 00:07:11,425 --> 00:07:13,285 I don't want to say bye. 91 00:07:13,285 --> 00:07:15,555 Should I take you home? 92 00:07:17,285 --> 00:07:18,665 No. 93 00:07:19,535 --> 00:07:21,435 It's okay. You must be tired. 94 00:07:21,435 --> 00:07:23,625 You always take me home. 95 00:07:23,625 --> 00:07:26,635 Why don't you let me do the same? 96 00:07:26,635 --> 00:07:28,165 Well... 97 00:07:28,985 --> 00:07:31,385 When I think about it, 98 00:07:33,155 --> 00:07:35,625 I could have figured it out. 99 00:07:35,625 --> 00:07:37,455 - Ta-da! - What is this? 100 00:07:37,455 --> 00:07:39,985 I thought it might look good on you. 101 00:07:41,705 --> 00:07:43,685 You did. 102 00:07:44,745 --> 00:07:48,415 - You thought this might look good on me. - Yes. 103 00:07:52,405 --> 00:07:54,435 I look even better returning it. 104 00:07:54,435 --> 00:07:55,775 Let's go return it. 105 00:07:55,775 --> 00:07:57,595 - R-Return? Why? - Give me the bag. 106 00:07:57,595 --> 00:07:58,675 - No. - Where's the receipt? 107 00:07:58,675 --> 00:08:01,875 - I don't have it. - When he gave me an expensive bag for our 1-year anniversary, 108 00:08:01,875 --> 00:08:03,805 I should have known. 109 00:08:03,805 --> 00:08:08,075 His family is so rich that a bag like that is no problem. 110 00:08:08,075 --> 00:08:10,295 But I didn't know then. 111 00:08:10,295 --> 00:08:12,185 - Then last month... - Yes. 112 00:08:12,185 --> 00:08:14,565 [One month ago] 113 00:08:14,565 --> 00:08:16,065 Okay. 114 00:08:17,995 --> 00:08:19,225 Come up with me. 115 00:08:19,225 --> 00:08:22,495 I have some whisky in my office that I got as a gift. Let's have a drink. 116 00:08:24,555 --> 00:08:26,085 [AL Card Vice Chairman Seo Si Won's guts] 117 00:08:26,105 --> 00:08:27,225 [Who is Vice Chairman Seo Si Won?] 118 00:08:27,225 --> 00:08:28,585 [Innovative Adventurer] 119 00:08:29,505 --> 00:08:30,995 With the Vice Chairman? Why? 120 00:08:30,995 --> 00:08:32,165 It's okay. 121 00:08:32,165 --> 00:08:34,935 Let's not get together at work, Hyung. 122 00:08:35,985 --> 00:08:37,155 Hyung? 123 00:08:37,155 --> 00:08:40,925 What's on your suit? So clumsy for a Vice Chairman. 124 00:08:40,925 --> 00:08:42,805 Who's calling who clumsy? 125 00:08:42,805 --> 00:08:47,175 Don't you remember I used to carry around tissues for your runny nose when you were little? 126 00:08:47,175 --> 00:08:48,925 Should we ask our mom? 127 00:08:48,925 --> 00:08:52,505 The Chairwoman is busy. You're just an employee. 128 00:08:52,505 --> 00:08:54,295 What is this situation? 129 00:08:54,295 --> 00:08:56,595 If the Chairwoman's son is the Vice Chairman, 130 00:08:56,595 --> 00:09:00,065 and if the Vice Chairman's brother is Seo Ju Won? 131 00:09:03,535 --> 00:09:06,785 Anyway, come upstairs if you change your mind. Bye. 132 00:09:06,785 --> 00:09:08,645 Hey, hey! 133 00:09:12,365 --> 00:09:14,145 Seo Ju Won! 134 00:09:15,355 --> 00:09:17,615 Wait, I-I... 135 00:09:17,615 --> 00:09:20,165 How long have you been there? 136 00:09:21,395 --> 00:09:23,175 For real? 137 00:09:23,175 --> 00:09:26,175 You're from a rich family? 138 00:09:26,175 --> 00:09:29,055 Honey, that's not... 139 00:09:31,655 --> 00:09:34,015 Why didn't you tell me? 140 00:09:34,015 --> 00:09:35,955 And all this time... 141 00:09:35,955 --> 00:09:39,005 you let me pay for meals? 142 00:09:40,035 --> 00:09:41,375 What? 143 00:09:41,375 --> 00:09:43,405 That's what you're upset about? 144 00:09:43,405 --> 00:09:45,795 Daebak. So... 145 00:09:45,795 --> 00:09:48,205 the Seo Ju Won who used to drink makgeolli 146 00:09:48,205 --> 00:09:50,865 with you over here is AL Group's youngest? 147 00:09:52,265 --> 00:09:54,975 This phone. This card. 148 00:09:54,975 --> 00:09:58,225 The youngest son of the chaebol family that makes credit cards? 149 00:09:58,225 --> 00:10:02,455 Wait, so if you found out a month ago and have been fine, 150 00:10:02,455 --> 00:10:05,775 why did you decide to break up with him today? 151 00:10:05,775 --> 00:10:06,985 Boss! 152 00:10:06,985 --> 00:10:10,585 Hey, they're calling for the boss. Go. 153 00:10:10,585 --> 00:10:15,165 You go, Uncle. An employee should move fast. Now! 154 00:10:15,165 --> 00:10:18,255 I want to keep listening to Yun Seo! 155 00:10:21,905 --> 00:10:25,515 So? Why did you decide to break up with him today? 156 00:10:25,515 --> 00:10:29,315 I can't imagine his mother handing you a cash envelope like in dramas. 157 00:10:29,385 --> 00:10:33,465 Yes. She handed me a piece of paper for my account number. 158 00:10:33,465 --> 00:10:36,105 What? That's how they do it these days? 159 00:10:36,105 --> 00:10:38,555 - So? Did you write it down? - Yes, I did. 160 00:10:38,555 --> 00:10:39,725 - For real? - For real. 161 00:10:39,725 --> 00:10:41,225 - What? - What? 162 00:10:41,285 --> 00:10:45,485 I mean, are you the type to take money from your boyfriend's mother? 163 00:10:45,495 --> 00:10:48,615 What's your actual reason? 164 00:10:48,615 --> 00:10:50,235 I want to help with Ji Seok's tuition. 165 00:10:50,235 --> 00:10:51,545 Who do you think you're fooling? 166 00:10:51,545 --> 00:10:55,595 In college, you worked part-time to pay your tuition without buying a cup of coffee. 167 00:10:55,595 --> 00:11:00,645 After you got a job, you saved up for five years, not buying clothes, living in squalor. 168 00:11:00,645 --> 00:11:04,555 You think I don't know you already have Ji Seok's tuition? 169 00:11:04,555 --> 00:11:07,485 Why did you take the money? 170 00:11:08,335 --> 00:11:12,125 I thought the money would make the breakup easier. 171 00:11:12,125 --> 00:11:15,415 And I'm telling you because I'm afraid I won't be able to break up 172 00:11:15,415 --> 00:11:17,855 with him after taking the money. 173 00:11:17,855 --> 00:11:20,615 Every time you quit smoking, you tell me. 174 00:11:20,615 --> 00:11:23,525 Because telling everyone is a way to keep a promise, 175 00:11:23,525 --> 00:11:25,515 while being aware of people watching you. 176 00:11:26,775 --> 00:11:29,065 That's why I'm telling you. 177 00:11:29,065 --> 00:11:32,285 It's a promise I have to keep by all means. 178 00:11:32,285 --> 00:11:35,535 You have to keep seeing him even after the breakup. 179 00:11:35,535 --> 00:11:37,385 What will you do? 180 00:11:38,345 --> 00:11:40,315 She said not to worry about that. 181 00:11:40,315 --> 00:11:44,805 If I break up with him, she'll transfer him abroad. 182 00:11:44,805 --> 00:11:49,165 That might be a better opportunity for Ju Won, anyway. 183 00:11:55,925 --> 00:11:59,015 I don't have an appetite. I'll see you later. 184 00:11:59,015 --> 00:12:03,275 Next time I'm here, I'll be single. Make a lot of makgeolli for me. 185 00:12:03,275 --> 00:12:04,715 Bye. 186 00:12:05,725 --> 00:12:07,485 Hey, Yun Seo... 187 00:12:08,335 --> 00:12:10,035 Bye. 188 00:12:12,585 --> 00:12:14,655 Ha Yun Seo. 189 00:12:18,315 --> 00:12:20,515 What is she going to do? 190 00:12:32,275 --> 00:12:34,525 [Seo Ju Won] 191 00:12:47,605 --> 00:12:50,155 The person you are calling is not available... 192 00:13:06,895 --> 00:13:08,625 Isn't it strange? 193 00:13:08,625 --> 00:13:10,025 It is. 194 00:13:10,025 --> 00:13:11,825 Really? 195 00:13:11,825 --> 00:13:13,175 Where? 196 00:13:13,175 --> 00:13:14,645 Everything. 197 00:13:15,425 --> 00:13:17,445 That can't be. 198 00:13:17,445 --> 00:13:21,045 The best master tailor in Korea used the best fabric 199 00:13:21,045 --> 00:13:25,135 to create a one-of-a-kind custom suit for my body. 200 00:13:25,135 --> 00:13:29,435 How could the combo of this look and my body be strange? 201 00:13:32,425 --> 00:13:34,795 Were we talking about you? 202 00:13:34,795 --> 00:13:36,135 What were you talking about? 203 00:13:36,135 --> 00:13:37,935 Me? Yun Seo. 204 00:13:37,935 --> 00:13:40,315 Yun Seo isn't answering my phone calls. 205 00:13:40,315 --> 00:13:43,215 Talking about Yun Seo again? Stop it. 206 00:13:43,215 --> 00:13:46,305 She probably has days when she doesn't want to talk. Just look at me. 207 00:13:46,305 --> 00:13:48,375 My wife and I only check if the other one's alive. 208 00:13:48,375 --> 00:13:51,205 Good for you. Hey, be good to her. 209 00:13:51,205 --> 00:13:53,915 Not contacting her is to be good to her. 210 00:13:53,915 --> 00:13:57,365 She has no interest in me, either. 211 00:13:57,365 --> 00:14:03,365 You don't get it, but sometimes a marriage is about business, family to family. 212 00:14:03,365 --> 00:14:05,195 She's alone in Paris. Aren't you worried about her? 213 00:14:05,195 --> 00:14:08,505 That's why I check up on her on social media occasionally. 214 00:14:09,815 --> 00:14:12,095 I keep up with her daily routine. 215 00:14:12,095 --> 00:14:14,295 Lee Mi Jin. 216 00:14:14,985 --> 00:14:16,055 [_mj_jinlee] 217 00:14:16,055 --> 00:14:18,085 Are you allowed to use social media? 218 00:14:18,085 --> 00:14:21,575 Weren't you banned after your crying selfie drove everyone berserk? 219 00:14:21,575 --> 00:14:24,035 [#Early morning emotions, #Sometimes I cry...] 220 00:14:24,035 --> 00:14:25,645 [Permanently banned from SNS] 221 00:14:25,985 --> 00:14:29,065 Hey. That was a long time ago. 222 00:14:29,065 --> 00:14:31,905 Also, I only use this account to lurk. 223 00:14:32,785 --> 00:14:35,375 But speaking of, 224 00:14:36,435 --> 00:14:40,195 the secretaries forbade me from using social media, but they let my wife do it. 225 00:14:40,195 --> 00:14:41,545 Look at this. 226 00:14:41,545 --> 00:14:46,615 She constantly posts her food and outfits, but they do nothing. 227 00:14:46,615 --> 00:14:52,525 I think it's because everything she eats, wears, and posts leads to higher sales. 228 00:14:52,525 --> 00:14:54,495 What do you think? 229 00:14:57,415 --> 00:15:00,405 Who am I talking to right now? 230 00:15:00,405 --> 00:15:02,555 Come on, man. 231 00:15:02,555 --> 00:15:04,915 Anyway, I'm trying on the next one. 232 00:15:04,915 --> 00:15:07,735 I know it'll look good, but... 233 00:15:10,545 --> 00:15:12,345 Look at me. 234 00:15:18,235 --> 00:15:21,125 I'm tired. See you later. 235 00:15:22,905 --> 00:15:24,475 [Ha Yun Seo] 236 00:15:37,225 --> 00:15:39,255 Break up within two months. 237 00:15:39,255 --> 00:15:40,725 No matter what. 238 00:15:41,585 --> 00:15:46,985 Make him get sick of me slowly, on his own. Yes. 239 00:15:48,905 --> 00:15:51,125 But how? 240 00:15:53,475 --> 00:15:56,175 Team Leader, how was your weekend? 241 00:15:56,175 --> 00:15:58,185 I missed you. 242 00:16:00,335 --> 00:16:02,145 Me, too. 243 00:16:02,145 --> 00:16:04,285 I'll go on ahead. 244 00:16:09,955 --> 00:16:12,505 This isn't it. 245 00:16:25,485 --> 00:16:29,245 How can I make him get sick of me? 246 00:16:36,945 --> 00:16:41,025 How to lose a boyfriend. 247 00:16:46,455 --> 00:16:48,625 Borrow money? 248 00:16:48,625 --> 00:16:52,425 "There is no worse lover than one who borrows money from you. 249 00:16:52,425 --> 00:16:56,535 Start with a small amount first, then..." 250 00:16:56,535 --> 00:16:58,585 Ju Won. 251 00:16:58,585 --> 00:17:00,495 Could I... 252 00:17:00,495 --> 00:17:03,835 borrow some money? 253 00:17:05,335 --> 00:17:06,695 How much? 254 00:17:06,695 --> 00:17:10,705 How much can you lend me? 255 00:17:25,105 --> 00:17:26,585 Just tell me how much. 256 00:17:26,585 --> 00:17:29,985 With all due respect, I'm a chaebol. 257 00:17:44,685 --> 00:17:48,875 I mean, would money be a big deal to a chaebol? 258 00:17:48,875 --> 00:17:50,775 Or... 259 00:17:50,775 --> 00:17:53,955 "Show him your rough side"? 260 00:18:02,295 --> 00:18:04,705 Look at this f***er. 261 00:18:04,705 --> 00:18:06,605 F***! 262 00:18:06,605 --> 00:18:10,875 Son of a bitch, you're dead to me. 263 00:18:10,875 --> 00:18:12,465 Honey, what's wrong? Just let it go. 264 00:18:12,465 --> 00:18:14,995 Hold onto your seat belt. 265 00:18:18,285 --> 00:18:20,605 Wait, slow down! 266 00:18:28,605 --> 00:18:30,215 Honey... 267 00:18:32,785 --> 00:18:35,705 That's too out of left field. 268 00:18:37,195 --> 00:18:39,665 Is there anything better? 269 00:19:00,625 --> 00:19:03,925 Have a permanent frown on your face. 270 00:19:07,915 --> 00:19:11,115 Looking like this all day is definitely unlikable. 271 00:19:11,115 --> 00:19:14,345 This is my default face from now on. 272 00:19:14,345 --> 00:19:15,955 - Good morning. - Hello. 273 00:19:15,955 --> 00:19:19,265 Aigoo, that looks so heavy! 274 00:19:19,265 --> 00:19:21,845 This is for you, Deputy. 275 00:19:21,845 --> 00:19:23,835 - This is for you, Sunbaenim. - Thank you! 276 00:19:23,835 --> 00:19:26,535 I could have done it. Why did you do it? 277 00:19:26,535 --> 00:19:30,845 You told me to go to the first floor, get coffee, and pick up packages. 278 00:19:33,365 --> 00:19:35,555 Too hot! 279 00:19:35,555 --> 00:19:37,615 Ju Won... 280 00:19:37,615 --> 00:19:39,845 I told you to use two sleeves. It's hot. 281 00:19:39,845 --> 00:19:42,635 You are so slow at learning the ropes. This is AL Group! 282 00:19:42,635 --> 00:19:45,905 If you struggled to get hired, you should be working hard. 283 00:19:45,905 --> 00:19:51,275 If you can't even do basic things right, how will you get to the next level? 284 00:19:57,825 --> 00:20:00,555 You'll get the hang of it. 285 00:20:00,555 --> 00:20:03,155 Daebak! Isn't this so cute? 286 00:20:03,155 --> 00:20:06,235 It's a stone, but you take care of it like it's a pet. 287 00:20:06,235 --> 00:20:09,345 I got these for my blood circulation. 288 00:20:09,345 --> 00:20:13,255 My friend's company has massage chairs on every floor. 289 00:20:13,255 --> 00:20:15,265 But we don't have it here. 290 00:20:15,265 --> 00:20:18,785 I'll let these help with my blood circulation. 291 00:20:23,635 --> 00:20:26,365 Blood circulation... 292 00:20:26,365 --> 00:20:30,415 I'll refrain from ordering packages to work from now on. 293 00:20:41,005 --> 00:20:43,025 She's acting strange today. 294 00:20:43,025 --> 00:20:46,255 You saw, right? Ha Yun Seo's face just... 295 00:20:46,255 --> 00:20:48,105 He's our hoobae. 296 00:20:48,105 --> 00:20:51,325 Is it so wrong to give him some advice on adulting? 297 00:20:51,325 --> 00:20:53,455 Ha Yun Seo is my age. 298 00:20:53,455 --> 00:20:56,265 But she's the team leader, and I'm a deputy. 299 00:20:56,265 --> 00:20:58,715 She probably doesn't think I have the right. 300 00:20:58,715 --> 00:21:02,215 That's a leap, but she seems to be in a bad mood. 301 00:21:02,215 --> 00:21:04,995 I had way fewer packages than I usually do. 302 00:21:04,995 --> 00:21:07,255 But she was totally staring at me. 303 00:21:07,255 --> 00:21:10,315 I was so uncomfortable I almost quit my job. 304 00:21:11,185 --> 00:21:14,235 Let's go. If we're gone too long, she'll give us another stink eye. 305 00:21:14,235 --> 00:21:16,125 Let's go. 306 00:21:17,685 --> 00:21:22,385 Anyway, aren't our company benefits suck? 307 00:21:22,385 --> 00:21:26,985 The employees' lounge has nothing but green tea. 308 00:21:26,985 --> 00:21:31,865 Other companies have Lev-Daaz or some expensive ice cream these days. 309 00:21:31,865 --> 00:21:36,405 Anyway, the higher-ups only care about themselves. 310 00:21:36,405 --> 00:21:38,025 Isn't that right? 311 00:21:38,025 --> 00:21:40,165 Yes, well... 312 00:21:54,515 --> 00:21:57,845 - We were just replenishing the green tea. - Okay. 313 00:22:16,275 --> 00:22:18,985 At the risk of being a fuddy-duddy boss. 314 00:22:20,225 --> 00:22:23,225 I can't accept this. 315 00:22:26,395 --> 00:22:28,215 - Honey. - Yeah. 316 00:22:32,075 --> 00:22:35,435 Right. Let's do it outside of work. 317 00:22:35,435 --> 00:22:37,655 I'll pick a fight with everything. 318 00:22:37,655 --> 00:22:39,935 Hold on. Let me order some coffee. 319 00:22:39,935 --> 00:22:41,755 I'm hungry. 320 00:22:43,265 --> 00:22:45,965 Should we go eat, then? What are you craving? 321 00:22:45,965 --> 00:22:47,355 - I don't know. - Huh? 322 00:22:47,355 --> 00:22:49,765 I said I don't know. 323 00:22:51,355 --> 00:22:53,745 You don't know? 324 00:22:53,745 --> 00:22:55,615 You normally... 325 00:22:55,615 --> 00:22:57,265 Let's go with pasta today. 326 00:22:57,265 --> 00:22:58,815 Kalguksu.* (Korean knife-cut noodles) 327 00:22:58,815 --> 00:23:01,575 Let's hit all the bakeries today. 328 00:23:01,575 --> 00:23:04,225 You're usually a bossy lady about this. 329 00:23:07,475 --> 00:23:09,055 - Should we get some pasta? - I feel queasy. 330 00:23:09,085 --> 00:23:12,085 - How about spicy kalguksu? - That place is too spicy. 331 00:23:12,135 --> 00:23:13,655 Right. I thought you liked spicy. 332 00:23:13,655 --> 00:23:15,585 Not today. 333 00:23:15,585 --> 00:23:18,685 Right. Not today. Then... 334 00:23:18,685 --> 00:23:21,345 I don't want it. 335 00:23:22,805 --> 00:23:25,735 I haven't even said it. 336 00:23:27,055 --> 00:23:28,845 Then what about... 337 00:23:29,635 --> 00:23:31,835 a drink? 338 00:23:33,985 --> 00:23:38,675 No. I said I wanted to eat. 339 00:23:38,675 --> 00:23:41,825 This is so annoying. 340 00:23:47,675 --> 00:23:51,135 I feel so awkward trying to put on an act. 341 00:23:56,915 --> 00:23:58,735 Let's get out of here. 342 00:23:58,735 --> 00:24:02,775 What? Get out where? We need to make a decision. 343 00:24:02,775 --> 00:24:04,735 What? 344 00:24:04,735 --> 00:24:06,575 Go where? 345 00:24:06,575 --> 00:24:08,705 - Let's go. - Come on... 346 00:24:09,745 --> 00:24:12,805 - Enjoy. - Thank you. 347 00:24:14,295 --> 00:24:15,715 See? 348 00:24:15,715 --> 00:24:19,115 You always like this place. I knew you'd like it. 349 00:24:19,115 --> 00:24:22,345 I didn't really want to come here today. 350 00:24:22,345 --> 00:24:25,655 Well, we're here, so I'll eat it. 351 00:24:39,405 --> 00:24:41,825 By the way, is something going on? 352 00:24:43,175 --> 00:24:46,505 You've been acting a bit strange since yesterday. 353 00:24:46,505 --> 00:24:48,245 Did Ji Seok... 354 00:24:48,245 --> 00:24:49,875 What about Ji Seok? 355 00:24:49,875 --> 00:24:52,085 Are you asking if Ji Seok got in trouble again? 356 00:24:52,085 --> 00:24:53,315 No, not that- 357 00:24:53,315 --> 00:24:57,475 What do you mean? You think all he does is get in trouble? 358 00:24:57,475 --> 00:24:59,985 Why are you treating my brother like a bad kid? 359 00:24:59,985 --> 00:25:04,305 I'm sorry. I'm sorry I assumed things about Ji Seok. 360 00:25:04,305 --> 00:25:05,925 But... 361 00:25:07,725 --> 00:25:12,295 why do I feel like you're trying to make me mad on purpose? 362 00:25:15,195 --> 00:25:17,875 What did I do? 363 00:25:19,275 --> 00:25:22,585 I'm going to the restroom. 364 00:25:39,935 --> 00:25:41,785 Be the worst. 365 00:25:43,025 --> 00:25:45,265 Make him get sick of me slowly, on his own. 366 00:25:45,265 --> 00:25:48,925 I thought it would be better for both of us if 367 00:25:48,925 --> 00:25:52,015 Ju Won gets tired of me and leaves first. 368 00:25:52,015 --> 00:25:56,505 Get mad, act distant, as if I'm losing interest, 369 00:25:56,505 --> 00:25:59,205 then tell him that I have someone else. 370 00:25:59,205 --> 00:26:04,315 He'd be hurt, but he'd want to break up. 371 00:26:06,045 --> 00:26:09,175 That was my plan. 372 00:26:09,175 --> 00:26:12,125 Why doesn't he even know how to get mad? 373 00:26:15,165 --> 00:26:18,465 It looks like your girlfriend is upset. 374 00:26:18,465 --> 00:26:20,415 Did you do something bad? 375 00:26:20,415 --> 00:26:21,985 I don't know. 376 00:26:21,985 --> 00:26:25,805 She's scary when she's mad. You're scared, too, right? 377 00:26:25,805 --> 00:26:27,885 Rather than being scared, 378 00:26:27,885 --> 00:26:29,715 I think that even looks cute. 379 00:26:29,715 --> 00:26:31,315 Aigoo. 380 00:26:49,585 --> 00:26:51,695 Ju Won... 381 00:26:51,695 --> 00:26:54,465 How do I break up with you? 382 00:27:03,815 --> 00:27:05,755 Ha Yun Seo! 383 00:27:05,755 --> 00:27:07,065 - Are you alone? - Yes. 384 00:27:07,065 --> 00:27:09,375 - I came alone. - I mean, are you single? 385 00:27:09,375 --> 00:27:12,195 You said you'd be single next time you were here. 386 00:27:12,195 --> 00:27:13,685 I knew it. 387 00:27:13,685 --> 00:27:15,195 You think it's easy to break up? 388 00:27:15,195 --> 00:27:17,715 If everyone did what they said, 389 00:27:17,715 --> 00:27:19,995 I would've quit smoking by now. 390 00:27:19,995 --> 00:27:22,715 Hey, Yun Seo is here. Good. 391 00:27:22,715 --> 00:27:24,925 Taste the new makgeolli I just made. 392 00:27:24,925 --> 00:27:27,875 It's organic and made from 20 different grains. 393 00:27:27,885 --> 00:27:30,875 Uncle, I'm not drinking for a while. 394 00:27:30,875 --> 00:27:34,565 Why not? You've tested our makgeolli for the last ten years. 395 00:27:34,565 --> 00:27:37,875 That's right! Even when a breakup is imminent, do your job. 396 00:27:37,875 --> 00:27:39,635 - Right. - Go inside. 397 00:27:39,635 --> 00:27:41,875 I'll make you something delicious. 398 00:27:44,145 --> 00:27:46,265 Uncle, where's the alcohol? 399 00:27:46,265 --> 00:27:48,305 All the way inside. 400 00:27:50,345 --> 00:27:52,995 Hey. She said she was breaking up with him last time. 401 00:27:52,995 --> 00:27:55,875 Did they actually break up? Should we be giving her alcohol? 402 00:27:55,875 --> 00:27:58,225 Yes. She needs to get drunk. 403 00:27:58,225 --> 00:28:00,825 If not, she'll just pile it up inside and not let it out. 404 00:28:00,825 --> 00:28:03,235 It drives me crazy to watch her. 405 00:28:03,235 --> 00:28:05,405 - How many barrels did you make? - Twenty. 406 00:28:05,405 --> 00:28:07,225 Let her drink all of it tonight. 407 00:28:07,285 --> 00:28:09,695 You offered, and she took it? 408 00:28:09,695 --> 00:28:10,985 Yes. 409 00:28:14,765 --> 00:28:18,325 Ha Yun Seo took the money? 410 00:28:18,325 --> 00:28:20,545 That seems out of character. 411 00:28:20,545 --> 00:28:23,135 It's for the best. It's clean. 412 00:28:23,865 --> 00:28:26,675 Unlike someone else. 413 00:28:26,675 --> 00:28:30,605 Are you and your wife doing well? 414 00:28:30,605 --> 00:28:34,345 Of course. We talked for a while on my way here. 415 00:28:34,345 --> 00:28:37,485 She had beef bourguignon today and said it was a downer. 416 00:28:37,485 --> 00:28:39,575 She didn't even finish half of it. 417 00:28:39,575 --> 00:28:40,875 See? 418 00:28:40,875 --> 00:28:45,975 You went through a hard time back then, but you get along fine now. 419 00:28:45,985 --> 00:28:50,985 There will come a day when Ju Won thanks me for it. 420 00:28:53,485 --> 00:28:56,685 But Ha Yun Seo... 421 00:28:57,765 --> 00:29:01,015 She's polite in her words and manners. 422 00:29:01,015 --> 00:29:03,665 But when I listen to what she's saying, 423 00:29:03,665 --> 00:29:05,915 she's ruthless. 424 00:29:08,005 --> 00:29:11,235 I really don't know if she dated Ju Won for the money. 425 00:29:11,235 --> 00:29:14,075 Why? Are you mad about it? 426 00:29:14,075 --> 00:29:17,265 As you said, it's a clean cut, Mother. 427 00:29:28,105 --> 00:29:31,795 She's piercing a nail through Ju Won's heart, too. 428 00:29:34,635 --> 00:29:36,505 Anyway, 429 00:29:36,505 --> 00:29:39,625 Ha Yun Seo took the money? 430 00:29:39,625 --> 00:29:41,365 That's a plot twist. 431 00:29:41,365 --> 00:29:43,385 Just go see the Chairwoman again. 432 00:29:43,385 --> 00:29:47,305 Return her money. Cinderella? Do it! 433 00:29:47,305 --> 00:29:49,255 Hey. Cinderella? 434 00:29:49,255 --> 00:29:51,855 You think that's me? 435 00:29:51,855 --> 00:29:55,945 A Cinderella who marries a prince? That doesn't exist in real life. 436 00:29:55,945 --> 00:29:58,645 Only in fairytales. 437 00:29:58,645 --> 00:30:02,065 So? You're really going to break up with Ju Won? 438 00:30:02,065 --> 00:30:04,365 - I have to. - You can't. 439 00:30:04,365 --> 00:30:06,245 You like him this much. How can you? 440 00:30:06,245 --> 00:30:09,745 No. I totally can break up with him. 441 00:30:09,745 --> 00:30:12,075 I am Ha Yun Seo, the ferocious. 442 00:30:12,075 --> 00:30:14,945 You want me to show you how I cut people off? 443 00:30:14,945 --> 00:30:17,235 - Show me! - I'll show you. 444 00:30:25,095 --> 00:30:26,705 What? 445 00:30:27,805 --> 00:30:29,755 [It's hopeless... break...] 446 00:30:31,275 --> 00:30:34,155 What are you doing? Send drunk texts? 447 00:30:34,155 --> 00:30:36,095 That's the worst way to break up. Don't! 448 00:30:36,095 --> 00:30:37,655 Give it back! 449 00:30:38,585 --> 00:30:43,015 I'm already the worst. I even took the money! 450 00:30:48,755 --> 00:30:51,415 Doing this slowly for two months. 451 00:30:51,415 --> 00:30:54,685 I can't hurt him like this every day. 452 00:30:55,425 --> 00:30:58,475 I'd rather hurt him a lot all at once. 453 00:30:59,245 --> 00:31:02,215 For each other. 454 00:31:06,915 --> 00:31:08,685 Hey! 455 00:31:08,685 --> 00:31:10,865 Hey, Ha Yun Seo! 456 00:31:10,865 --> 00:31:13,805 - Wake up! - Ju Won... 457 00:31:15,395 --> 00:31:17,305 I'm sorry. 458 00:31:44,055 --> 00:31:45,925 Oh, perfect. 459 00:31:45,925 --> 00:31:48,025 Ha Yun Seo, wake up! 460 00:31:49,365 --> 00:31:51,265 Wake up! 461 00:31:56,625 --> 00:31:58,215 Are you feeling okay? 462 00:31:58,215 --> 00:32:01,345 Why did you drink so much? What's going on? 463 00:32:01,345 --> 00:32:04,655 Did you get into a fight with that blubbering weakling? 464 00:32:04,655 --> 00:32:07,005 How dare you talk like that to an adult? 465 00:32:07,005 --> 00:32:09,065 It's all for you, Noona. 466 00:32:09,065 --> 00:32:11,145 I told you I don't like that weakling. 467 00:32:11,145 --> 00:32:14,915 The way he dresses is so shabby. He looks totally poor. 468 00:32:25,355 --> 00:32:28,505 [Seo Ju Won, the youngest son of the leading chaebol family in Korea!] 469 00:32:29,695 --> 00:32:31,495 You got it just right. 470 00:32:31,495 --> 00:32:33,035 Of course! 471 00:32:33,035 --> 00:32:35,805 Only a man can truly evaluate another man. 472 00:32:35,805 --> 00:32:39,375 He'll make you suffer. Money is so important. 473 00:32:39,375 --> 00:32:42,805 Love isn't everything these days. 474 00:32:44,255 --> 00:32:47,855 Is that the weakling texting you this morning? 475 00:32:51,095 --> 00:32:54,035 Team Leader, what are you talking about? 476 00:32:54,035 --> 00:32:55,765 What? 477 00:32:57,375 --> 00:33:01,145 It's hopeless... break... 478 00:33:04,215 --> 00:33:05,955 [Seo Ju Won] 479 00:33:09,665 --> 00:33:12,945 What are you doing? Send drunk texts? 480 00:33:12,945 --> 00:33:14,405 That's the worst way to break up. 481 00:33:14,405 --> 00:33:15,745 - Don't! - Give it back! 482 00:33:15,745 --> 00:33:17,495 What is this? 483 00:33:17,495 --> 00:33:20,185 It's hopeless... break... 484 00:33:22,145 --> 00:33:26,185 I must be crazy! Why did I text the group chat? 485 00:33:27,445 --> 00:33:30,575 What's wrong with you this morning? You're scaring me! 486 00:33:30,575 --> 00:33:32,725 You don't need to know. 487 00:33:35,335 --> 00:33:37,405 I tried to break up with him by text? 488 00:33:37,405 --> 00:33:39,275 Was I that big of a jerk? 489 00:33:39,275 --> 00:33:43,065 And on a group chat, too? 490 00:33:45,275 --> 00:33:46,405 [Call] 491 00:33:46,405 --> 00:33:47,745 And what is this? 492 00:33:47,745 --> 00:33:51,125 What did we talk about for over a minute? 493 00:33:51,125 --> 00:33:53,805 I don't remember anything. 494 00:34:04,265 --> 00:34:07,085 - Excuse me. - Going up. 495 00:34:39,635 --> 00:34:41,815 What are you doing over there? 496 00:34:42,685 --> 00:34:44,885 Well... 497 00:34:44,905 --> 00:34:50,055 We talked on the phone for a minute and 10 seconds last night. 498 00:34:50,055 --> 00:34:54,015 I can't remember what we talked about. 499 00:34:55,765 --> 00:34:57,725 Nothing much. 500 00:34:57,725 --> 00:35:01,825 I saw your message on the group chat and called you, wondering what you meant. 501 00:35:01,825 --> 00:35:04,225 We said good night, then hung up. 502 00:35:05,805 --> 00:35:08,645 Who were you drinking so much with last night? 503 00:35:09,485 --> 00:35:11,335 With Yi Rae. 504 00:35:12,325 --> 00:35:15,765 Also, the message I wrote in the group chat... 505 00:35:16,645 --> 00:35:19,095 - Team Leader! - Hello. 506 00:35:19,095 --> 00:35:21,915 - Good morning. - Hello. 507 00:35:28,565 --> 00:35:31,635 Oh, Team Leader. Why did you ignore my message? 508 00:35:31,635 --> 00:35:32,835 What? 509 00:35:32,835 --> 00:35:35,745 What were you trying to say in the group chat last night? 510 00:35:35,745 --> 00:35:37,505 Well... 511 00:35:37,505 --> 00:35:39,775 I was drunk and made a mistake. 512 00:35:39,775 --> 00:35:43,715 Aigoo, it was a drunk text. 513 00:35:43,715 --> 00:35:45,115 Let me see. 514 00:35:45,115 --> 00:35:46,425 This one. 515 00:35:47,215 --> 00:35:50,395 "It's hopeless." 516 00:35:50,395 --> 00:35:51,955 "Break..." 517 00:35:53,995 --> 00:35:57,455 Whose hair* was so bad? (In Korean, "break" sounds like "hair") 518 00:35:57,455 --> 00:35:59,375 What? 519 00:35:59,375 --> 00:36:04,545 Hey, don't ask. You already know the answer. 520 00:36:04,545 --> 00:36:07,845 I got this haircut at a barbershop in Gangnam! 521 00:36:07,845 --> 00:36:09,735 She was definitely talking about Ju Won. 522 00:36:09,735 --> 00:36:14,885 Ju Won, are you still getting the same 8,000 won haircut you did in high school? 523 00:36:14,885 --> 00:36:17,855 You don't get why people spend money on haircuts, huh? 524 00:36:17,855 --> 00:36:20,945 Your hair doesn't have a soul. 525 00:36:20,945 --> 00:36:22,135 Soul... 526 00:36:22,135 --> 00:36:26,675 Team Leader. "It's hopeless... break..." You meant Deputy Bae, right? 527 00:36:26,675 --> 00:36:32,205 It was Ju Won, right? Or, Ye Yeong since she has flakes all over her dirty hair. 528 00:36:32,205 --> 00:36:36,565 Tell us now! Why send a text like that and make us uneasy? 529 00:36:36,565 --> 00:36:38,675 Who's hopeless? Who? 530 00:36:38,675 --> 00:36:40,145 It was me! 531 00:36:41,255 --> 00:36:44,255 My hair is hopeless. 532 00:36:46,165 --> 00:36:47,715 So you knew. 533 00:36:47,715 --> 00:36:51,045 I couldn't bring myself to say it. 534 00:36:51,045 --> 00:36:56,085 We should all learn from her self-awareness. 535 00:36:56,085 --> 00:36:59,645 Ms. Leah at the hair salon across the street is amazing. 536 00:36:59,645 --> 00:37:00,895 You want to go there? 537 00:37:00,895 --> 00:37:05,565 If you tell her I referred you, we both get 20% off. 538 00:37:05,565 --> 00:37:07,985 Should I make an appointment for tonight? 539 00:37:07,985 --> 00:37:10,555 Yes, make sure you go. 540 00:37:10,555 --> 00:37:12,695 Yay, 20%! 541 00:37:18,035 --> 00:37:20,825 - Ms. Leah! - Yes. 542 00:37:20,825 --> 00:37:23,145 - Please wait. - Okay. 543 00:37:32,205 --> 00:37:35,265 What am I doing here right now? 544 00:37:41,605 --> 00:37:46,325 Does Ju Won really buy this? 545 00:37:49,655 --> 00:37:54,855 [Hair and Make-up] 546 00:37:56,815 --> 00:38:00,335 Team Leader, I'm working on the press release for tomorrow. 547 00:38:00,335 --> 00:38:04,705 Could you send the proposed schedule file one more time? 548 00:38:07,345 --> 00:38:09,015 [Call recording] 549 00:38:10,625 --> 00:38:11,985 What? 550 00:38:11,985 --> 00:38:14,225 That was yesterday. 551 00:38:14,225 --> 00:38:18,125 Nothing much. We said good night, then hung up. 552 00:38:20,995 --> 00:38:22,605 [Call recording] 553 00:38:23,675 --> 00:38:25,125 Hi, Ju Won. 554 00:38:25,125 --> 00:38:27,185 I don't think you meant to text that to the group. 555 00:38:27,185 --> 00:38:30,265 Ju Won, we should stop seeing each other. 556 00:38:31,245 --> 00:38:32,555 What? 557 00:38:33,625 --> 00:38:35,685 Let's break up. 558 00:38:37,135 --> 00:38:39,575 Let's talk in person. Where are you? 559 00:38:39,575 --> 00:38:42,115 No. Don't come. 560 00:38:43,335 --> 00:38:46,415 Even if you come, nothing will change. 561 00:38:47,285 --> 00:38:50,385 We're going to break up. 562 00:39:22,605 --> 00:39:26,005 I ordered you a cup of hot tea. 563 00:39:27,555 --> 00:39:30,025 After having that conversation last night, 564 00:39:30,925 --> 00:39:33,325 why did you act like nothing happened? 565 00:39:35,645 --> 00:39:38,335 I wanted to pretend like I didn't hear it. 566 00:39:43,285 --> 00:39:44,925 Ju Won... 567 00:39:44,925 --> 00:39:47,855 - Actually- - I don't want to hear it. 568 00:39:50,525 --> 00:39:52,695 You met my mother, didn't you? 569 00:39:54,155 --> 00:39:56,205 What are you talking about? 570 00:39:57,675 --> 00:39:59,545 I heard everything. 571 00:40:11,435 --> 00:40:13,685 - Did you just see Mother? - Yes. 572 00:40:13,685 --> 00:40:15,365 It's late. 573 00:40:16,625 --> 00:40:18,155 Hyung. 574 00:40:18,155 --> 00:40:20,915 Yun Seo is acting strange. 575 00:40:21,985 --> 00:40:24,885 - Really? - She won't pick up my calls. 576 00:40:24,885 --> 00:40:27,685 Her texts are one or two words. 577 00:40:27,685 --> 00:40:29,915 Do you think I did something wrong? 578 00:40:32,675 --> 00:40:34,255 Never mind. 579 00:40:34,255 --> 00:40:35,975 I'll go inside. 580 00:40:42,805 --> 00:40:44,405 Ju Won. 581 00:40:47,105 --> 00:40:48,805 Yun Seo... 582 00:40:49,685 --> 00:40:52,745 had dinner with Mother. 583 00:40:59,085 --> 00:41:02,055 Let me try to convince my mother. 584 00:41:02,055 --> 00:41:04,415 That's not going to solve anything. 585 00:41:05,145 --> 00:41:08,065 If you already heard from your brother, this will be quick. 586 00:41:10,685 --> 00:41:13,885 Let's break up. 587 00:41:18,645 --> 00:41:21,705 Let's break up, Ju Won. 588 00:41:31,905 --> 00:41:34,205 First, let me apologize. 589 00:41:34,205 --> 00:41:35,885 It was unpleasant, right? 590 00:41:35,885 --> 00:41:38,055 It's not because of the Chairwoman. 591 00:41:39,835 --> 00:41:41,075 Fine. 592 00:41:41,845 --> 00:41:46,985 It's true I decided to break up after meeting with the Chairwoman. 593 00:41:46,985 --> 00:41:48,515 But... 594 00:41:50,395 --> 00:41:52,905 ever since I found out who you are, 595 00:41:53,725 --> 00:41:57,405 I thought it might come to this eventually. 596 00:41:57,405 --> 00:41:59,265 And it's now. 597 00:42:02,075 --> 00:42:03,715 You thought about... 598 00:42:04,435 --> 00:42:06,885 breaking up with me? 599 00:42:10,885 --> 00:42:15,685 You told me that you wanted to marry me and be together for a long time. 600 00:42:15,695 --> 00:42:17,355 That was- 601 00:42:19,985 --> 00:42:25,085 That was before I knew who Seo Ju Won was, exactly. 602 00:42:27,935 --> 00:42:31,085 Once, that was the future I dreamt of. 603 00:42:34,015 --> 00:42:38,475 He was the first person I liked with all my heart. 604 00:42:46,445 --> 00:42:49,075 Can we ignore our backgrounds? 605 00:42:49,075 --> 00:42:51,315 Can you just see me as me? 606 00:42:57,325 --> 00:42:59,955 Have you ever skipped a meal 607 00:42:59,955 --> 00:43:02,755 because you couldn't afford the school lunch? 608 00:43:04,855 --> 00:43:08,625 You've never worked part-time to pay tuition. 609 00:43:09,855 --> 00:43:12,785 You've never worried about getting a job. 610 00:43:15,735 --> 00:43:17,855 We're too different. 611 00:43:19,045 --> 00:43:21,515 The Chairwoman didn't do anything wrong. 612 00:43:21,515 --> 00:43:25,105 Nothing good comes out of two people who are too different 613 00:43:25,105 --> 00:43:27,255 staying together. 614 00:43:29,985 --> 00:43:32,415 A knight in shining armor? 615 00:43:32,415 --> 00:43:34,345 I'm turning him down. 616 00:43:35,285 --> 00:43:39,485 I don't want to be in a world I'm not meant for and end up unhappy. 617 00:43:39,485 --> 00:43:41,395 Stop it. 618 00:43:41,395 --> 00:43:43,085 Why? 619 00:43:43,085 --> 00:43:45,985 - You don't want to hear it? - It's not that. 620 00:43:46,015 --> 00:43:48,715 I'm fine. I'm fine, but... 621 00:43:50,385 --> 00:43:55,085 why do you keep making yourself unhappy? 622 00:43:56,895 --> 00:44:00,015 You're the one who's struggling the most saying it. 623 00:44:05,485 --> 00:44:08,985 I'm sorry to put you in this situation. But could you reconsider- 624 00:44:08,995 --> 00:44:10,325 No. 625 00:44:11,275 --> 00:44:13,965 I've told you my decision. 626 00:44:15,745 --> 00:44:17,675 Let's not do this. 627 00:44:40,325 --> 00:44:41,685 Yun Seo. 628 00:44:41,685 --> 00:44:43,505 Wait. 629 00:44:43,505 --> 00:44:45,495 Let's talk a little more. 630 00:44:52,975 --> 00:44:55,665 Is that all the Vice Chairman told you? 631 00:44:55,665 --> 00:44:58,265 That I met with the Chairwoman? 632 00:44:59,805 --> 00:45:02,965 I took money from her. 633 00:45:04,505 --> 00:45:06,455 You know... 634 00:45:06,455 --> 00:45:08,615 that I like money. 635 00:45:17,975 --> 00:45:19,715 So... 636 00:45:20,625 --> 00:45:22,695 take care, Seo Ju Won. 637 00:45:23,875 --> 00:45:30,865 ♫ One less spark, clouds in your eyes ♫ 638 00:45:30,865 --> 00:45:37,875 ♫ Don't go alone ♫ 639 00:45:37,885 --> 00:45:47,885 ♫ The time won't let us go, I know ♫ 640 00:45:47,905 --> 00:45:51,345 When Cinderella's spell is lifted at midnight, 641 00:45:51,345 --> 00:45:54,485 she doesn't pick up her slipper. 642 00:45:54,485 --> 00:45:57,095 She disappears from the prince's sight. 643 00:45:58,115 --> 00:46:02,145 Did she mean to leave a clear trace of herself? 644 00:46:05,115 --> 00:46:07,065 No. 645 00:46:07,085 --> 00:46:12,185 She would rather die than let him see her plain self. 646 00:46:13,765 --> 00:46:22,715 ♫ I just let the color wash over me like this ♫ 647 00:46:28,015 --> 00:46:31,015 I didn't want to leave a trace. 648 00:46:31,015 --> 00:46:34,415 I wanted to disappear like a cool girl. 649 00:46:35,885 --> 00:46:42,435 ♫ Hold on tight, alone without you ♫ 650 00:46:42,435 --> 00:46:45,505 Our youngest employee suddenly takes time off? 651 00:46:45,505 --> 00:46:47,805 In my day, that was unimaginable. 652 00:46:47,805 --> 00:46:50,355 I know, right? A whole week, too. 653 00:46:50,355 --> 00:46:52,895 What's going on with Ju Won? 654 00:46:53,945 --> 00:46:57,245 I don't know. Let's start the meeting. 655 00:47:00,085 --> 00:47:05,185 For some, showing the sadness of a breakup is a luxury. 656 00:47:06,815 --> 00:47:09,385 As for this app for an individual, 657 00:47:09,385 --> 00:47:12,695 to provide service between the consumers and businesses... 658 00:47:12,695 --> 00:47:15,085 The consumer... 659 00:47:15,085 --> 00:47:17,515 The days take over me. 660 00:47:17,515 --> 00:47:21,235 How's Ji Seok doing at school? 661 00:47:22,335 --> 00:47:25,455 ♫ Shining on me ♫ 662 00:47:25,485 --> 00:47:30,185 The things I must be responsible for are waiting for me everywhere. 663 00:47:33,875 --> 00:47:36,075 You guys can head home. 664 00:47:37,705 --> 00:47:39,485 Is it okay if we go home first? 665 00:47:39,485 --> 00:47:41,775 I know! See you tomorrow. 666 00:47:41,775 --> 00:47:43,675 Good night. 667 00:47:46,855 --> 00:47:49,765 ♫ Every woman will go through ♫ 668 00:47:49,765 --> 00:47:57,685 ♫ Shining blue ♫ 669 00:47:57,685 --> 00:48:01,685 ♫ Shining blue ♫ 670 00:48:01,685 --> 00:48:03,685 [Employee Seo Ju Won] 671 00:48:06,295 --> 00:48:07,985 ♫ When I look ♫ 672 00:48:07,985 --> 00:48:11,375 Even if I'm not okay, I must endure. 673 00:48:12,255 --> 00:48:16,525 This is the ordinary life I chose instead of love. 674 00:48:17,405 --> 00:48:23,195 ♫ To me ♫ 675 00:48:31,335 --> 00:48:32,945 Yeah, what's up? 676 00:48:32,945 --> 00:48:35,655 What do you mean? I'm worried about you. 677 00:48:35,655 --> 00:48:37,065 Are you okay? 678 00:48:37,065 --> 00:48:39,425 - I'm- - No, you're not. 679 00:48:39,425 --> 00:48:40,655 So? 680 00:48:40,655 --> 00:48:42,515 When will Seo Ju Won be back from vacation? 681 00:48:42,515 --> 00:48:44,675 - Tomorrow, probably. - Maybe... 682 00:48:44,675 --> 00:48:46,195 he got transferred abroad. 683 00:48:46,195 --> 00:48:47,745 I don't know. 684 00:48:47,745 --> 00:48:51,455 What's wrong? Does your heart hurt thinking he left without saying goodbye? 685 00:48:51,455 --> 00:48:54,095 What? I just tripped a little. 686 00:48:54,095 --> 00:48:56,305 Bye. I need to work. 687 00:49:04,885 --> 00:49:07,685 - Deputy, are you all right? - Ju Won. 688 00:49:08,555 --> 00:49:09,685 I'm okay. 689 00:49:09,685 --> 00:49:12,225 Are you hurt? 690 00:49:12,225 --> 00:49:13,895 I'm okay. 691 00:49:16,545 --> 00:49:18,945 I said I'm okay- 692 00:49:19,875 --> 00:49:21,445 I'm okay... 693 00:49:22,335 --> 00:49:23,865 Wait here for a second. 694 00:49:23,865 --> 00:49:25,955 I said I'm okay- 695 00:49:27,125 --> 00:49:31,695 ♫ I like the warmth ♫ 696 00:49:31,695 --> 00:49:36,915 ♫ Know where the stars shine ♫ 697 00:49:38,275 --> 00:49:39,985 Deputy. 698 00:49:39,985 --> 00:49:48,185 ♫ You laugh at my boring jokes ♫ 699 00:49:48,185 --> 00:49:53,875 ♫ Just seeing your face gives me strength ♫ 700 00:49:53,875 --> 00:49:56,735 ♫ If you were like ♫ 701 00:49:59,985 --> 00:50:01,535 I will... 702 00:50:01,535 --> 00:50:02,855 Yes... 703 00:50:03,705 --> 00:50:07,505 ♫ Then try to see ♫ 704 00:50:07,505 --> 00:50:10,185 Where did you find something so cute? 705 00:50:10,185 --> 00:50:11,965 I'm glad you think it's cute. 706 00:50:11,965 --> 00:50:14,575 The only store open was a stationery store. 707 00:50:14,585 --> 00:50:19,885 And I think you got a scratch on your ankle. 708 00:50:23,915 --> 00:50:27,415 ♫ Ain't no pressure anyway ♫ 709 00:50:27,415 --> 00:50:29,985 Would it be too much if I put it on for you? 710 00:50:31,805 --> 00:50:33,685 It would be. 711 00:50:35,835 --> 00:50:41,215 ♫ Catching my eyes ♫ 712 00:50:41,285 --> 00:50:52,385 ♫ You listen to the stories that happen around me ♫ 713 00:50:52,405 --> 00:50:56,685 We ended up as wounds for each other. 714 00:50:56,685 --> 00:51:00,885 But someday, this wound will heal, too. 715 00:51:03,935 --> 00:51:07,095 My reflexology shoes hurt so much. 716 00:51:07,095 --> 00:51:09,495 Let's go have some green tea. 717 00:51:50,025 --> 00:51:52,025 Wait! 718 00:51:52,835 --> 00:51:54,575 What? 719 00:51:54,575 --> 00:51:56,285 It's here! 720 00:51:56,285 --> 00:51:58,525 It's here! 721 00:52:02,335 --> 00:52:04,305 Looks so good! 722 00:52:04,305 --> 00:52:06,415 What is all this? 723 00:52:08,175 --> 00:52:09,605 Ice cream! 724 00:52:09,605 --> 00:52:11,385 What is this? Daebak! 725 00:52:11,385 --> 00:52:13,625 Green tea flavor! 726 00:52:16,065 --> 00:52:18,525 Team Leader! There's a fridge full of ice cream. 727 00:52:18,525 --> 00:52:20,205 Plus a coffee machine and a massage chair! 728 00:52:20,205 --> 00:52:22,145 Team Leader! Big news! 729 00:52:22,145 --> 00:52:23,725 Check the company message board right now. 730 00:52:23,725 --> 00:52:24,965 What's going on? 731 00:52:24,965 --> 00:52:27,045 Hurry up! Look at this! 732 00:52:27,045 --> 00:52:28,235 [Personnel Appointment Notice] 733 00:52:33,855 --> 00:52:36,005 [Seo Ju Won - AL Card Director] 734 00:52:41,576 --> 00:52:42,793 Team Leader! Big news! 735 00:52:42,817 --> 00:52:44,397 Check the company message board right now. 736 00:52:44,397 --> 00:52:45,567 What's going on? 737 00:52:45,591 --> 00:52:47,671 Hurry up! Look at this! 738 00:52:47,671 --> 00:52:48,861 [Personnel Appointment Notice] 739 00:52:54,481 --> 00:52:56,631 [Seo Ju Won - AL Card Director] 740 00:54:05,387 --> 00:54:07,047 Thank you. 741 00:54:15,887 --> 00:54:17,687 Okay, then. 742 00:54:20,467 --> 00:54:22,657 They wanted to transfer me abroad, 743 00:54:22,657 --> 00:54:25,597 but I convinced them to have me stay. That's why I'm late. 744 00:54:27,737 --> 00:54:32,057 If you want to break up with me, that's your right. 745 00:54:32,057 --> 00:54:33,987 But... 746 00:54:33,987 --> 00:54:36,197 it's up to me to chase after you. 747 00:54:37,407 --> 00:54:39,597 From now on, 748 00:54:39,597 --> 00:54:41,527 I'll cling to you. 749 00:54:43,227 --> 00:54:46,497 I'm going to be as pathetic as I can be. 750 00:54:47,877 --> 00:54:49,777 Take pity on me, Yun Seo. 751 00:54:49,777 --> 00:54:54,017 ♫ The more I get to know ya, can't tell the feelings I feel ♫ 752 00:54:54,017 --> 00:54:57,237 ♫ Sometimes it doesn't feel so right ♫ 753 00:54:57,237 --> 00:55:01,747 ♫ It must be one of us, one of us, making two of us, two of us ♫ 754 00:55:01,747 --> 00:55:05,617 ♫ Feel good, same unusual feeling ♫ 755 00:55:05,617 --> 00:55:11,417 ♫ It's too complicated to say, I want to know what you think ♫ 756 00:55:11,417 --> 00:55:14,577 ♫ Do you feel just like I do? ♫ 757 00:55:14,577 --> 00:55:19,837 ♫ So why are you looking at me like I'm your boyfriend, boyfriend? ♫ 758 00:55:19,837 --> 00:55:24,077 ♫ Why you looking at me like I'm your boyfriend, boyfriend? ♫ 759 00:55:24,077 --> 00:55:28,277 ♫ Why you looking at me like I'm your boyfriend, boyfriend? ♫ 760 00:55:28,277 --> 00:55:31,117 ♫ Why you looking at me like I'm... ♫ 761 00:55:31,117 --> 00:55:35,721 [Cinderella at 2AM] 762 00:55:35,957 --> 00:55:38,397 They say out of sight, out of mind. 763 00:55:38,397 --> 00:55:40,277 I don't want to be out of sight. 764 00:55:41,207 --> 00:55:43,007 Just like he proclaimed, 765 00:55:43,007 --> 00:55:46,517 he started to throw himself at me. 766 00:55:46,517 --> 00:55:49,157 Why are you following me, Director? 767 00:55:49,187 --> 00:55:52,567 - Are you okay? - I'm not okay. Please go out with me. 768 00:55:52,587 --> 00:55:58,987 I'll show you how much I like you and why we should be together. 769 00:55:59,007 --> 00:56:02,917 You can keep your promise to break up with Ju Won, right? 770 00:56:02,917 --> 00:56:05,197 Let's try hard to break up. 771 00:56:05,197 --> 00:56:06,807 Yun Seo. 772 00:56:08,247 --> 00:56:10,427 Don't you like me anymore? 773 00:56:11,367 --> 00:56:13,567 You're the only one for me.56800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.