All language subtitles for moai-antm-ep8.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,568 --> 00:00:05,071 TYRA BANKS: Previously on America's Next Top Model: 2 00:00:05,071 --> 00:00:08,575 The girls not only learned about Parisian haute couture. 3 00:00:08,575 --> 00:00:11,077 They learned about Parisian men. 4 00:00:11,077 --> 00:00:12,078 ADRIANNE: So this is our dinner? 5 00:00:12,078 --> 00:00:13,580 This is it. 6 00:00:13,580 --> 00:00:14,581 Okay. 7 00:00:14,581 --> 00:00:16,082 BANKS: A nude photo shoot pushed 8 00:00:16,082 --> 00:00:17,584 some girls to their limits. 9 00:00:17,584 --> 00:00:20,587 This week it's two strands of ribbon and a thong. 10 00:00:20,587 --> 00:00:22,589 What is it gonna be next week? 11 00:00:22,589 --> 00:00:25,592 BANKS: And Robin was the one asked to leave. 12 00:00:28,094 --> 00:00:32,098 Now only three girls remain: 13 00:00:32,098 --> 00:00:34,601 Shannon, the all-American virgin. 14 00:00:34,601 --> 00:00:36,102 I've got what it takes. 15 00:00:36,102 --> 00:00:38,605 BANKS: Elyse, the high-fashion pre-med student. 16 00:00:43,109 --> 00:00:46,112 And Adrianne, the rock and roll tomboy. 17 00:00:46,112 --> 00:00:47,614 ...plus I'm funny, I'm pretty. 18 00:00:48,114 --> 00:00:50,116 I got perfect teeth. 19 00:00:50,116 --> 00:00:55,121 BANKS: One of these girls will be America's Next Top Model. 20 00:00:55,622 --> 00:00:57,624 ? Oh! ? 21 00:00:57,624 --> 00:00:59,626 ? Oh! ? 22 00:00:59,626 --> 00:01:01,127 ? Oh! ? 23 00:01:02,629 --> 00:01:05,131 ?Wanna be on top? ? Na-na-na-na-na ? 24 00:01:05,131 --> 00:01:06,633 ? Na-na-na-na-na ? 25 00:01:06,633 --> 00:01:10,136 ?Wanna be on top? ? Na-na-na-na-na ? 26 00:01:10,136 --> 00:01:11,137 ? Na-na-na-na-na ? 27 00:01:11,137 --> 00:01:14,140 ?Wanna be on top? ? Na-na-na-na-na ? 28 00:01:14,140 --> 00:01:15,642 ? Na-na-na-na-na ? 29 00:01:15,642 --> 00:01:18,645 ? Na-na-na-na-na, Na-na-na-na-na ? 30 00:01:18,645 --> 00:01:21,147 ?Wanna be on top.? 31 00:01:41,167 --> 00:01:44,170 I miss Robin. 32 00:01:44,170 --> 00:01:45,672 (laughter) 33 00:01:47,674 --> 00:01:49,175 That was funny. 34 00:01:49,175 --> 00:01:51,678 ADRIANNE: I'm really happy Robin's gone. 35 00:01:51,678 --> 00:01:53,179 I'm gonna be able to do whatever the ... I want 36 00:01:53,179 --> 00:01:54,681 and not get in trouble for it. 37 00:01:55,181 --> 00:01:57,183 How do you liketheseapples, baby? How do you like 'em? 38 00:01:57,684 --> 00:01:59,185 How do you like 'em? How do you like 'em? 39 00:01:59,185 --> 00:02:00,186 SHANNON: Oh, my gosh. 40 00:02:00,186 --> 00:02:01,688 ELYSE: Adrianne, Shannon and myself 41 00:02:01,688 --> 00:02:05,191 living in the house, I think, will be pretty pleasant. 42 00:02:05,191 --> 00:02:07,193 It'd be nice to see more of Shannon's true colors 43 00:02:07,193 --> 00:02:08,695 and see her let loose a little bit, 44 00:02:08,695 --> 00:02:10,697 which I don't think she did around Robin. 45 00:02:10,697 --> 00:02:12,198 Do the stunt, girl. 46 00:02:12,198 --> 00:02:14,200 Put your moneymaker toward me. 47 00:02:14,200 --> 00:02:15,201 My moneymaker. 48 00:02:15,702 --> 00:02:17,203 SHANNON: I do miss Robin. She was, like, 49 00:02:17,704 --> 00:02:19,706 sort of like my mother in the house, 50 00:02:19,706 --> 00:02:21,708 but I do feel comfortable with Elyse and Adrianne. 51 00:02:21,708 --> 00:02:23,710 Um, they're fun, and at least now 52 00:02:23,710 --> 00:02:24,711 I can be more outgoing in a way. 53 00:02:24,711 --> 00:02:26,713 I don't have to worry about, like, being quiet all the time. 54 00:02:26,713 --> 00:02:30,216 'Cause I... in a way I was like that a little bit maybe 55 00:02:30,216 --> 00:02:31,718 when she was around. 56 00:02:37,724 --> 00:02:39,225 ADRIANNE: I can't believe 57 00:02:39,225 --> 00:02:40,727 that I'm in the final three. 58 00:02:40,727 --> 00:02:44,230 And all those people that told me that I wasn't gonna make it 59 00:02:44,230 --> 00:02:46,733 to the end just can lick my ... because I'm still here. 60 00:02:46,733 --> 00:02:48,234 I don't know 61 00:02:48,234 --> 00:02:49,736 what to think, you know what I mean, 62 00:02:49,736 --> 00:02:51,237 because we're all, like, blonde hair, short hair, 63 00:02:51,237 --> 00:02:52,238 brown hair. 64 00:02:52,238 --> 00:02:53,740 The three of us are here. 65 00:02:53,740 --> 00:02:55,742 I can't even speculate as to who's gonna be eliminated. 66 00:02:55,742 --> 00:02:57,744 We'll just have to see what we have to do. 67 00:02:57,744 --> 00:02:59,245 BANKS: Hello. 68 00:02:59,245 --> 00:03:00,246 GIRLS: Hi... hey. 69 00:03:00,246 --> 00:03:01,748 How y'all chillin'? 70 00:03:01,748 --> 00:03:03,750 Why is everybody matching, like red and orange? 71 00:03:03,750 --> 00:03:05,251 So, y'all, it's getting down to the wire. 72 00:03:05,251 --> 00:03:06,753 I know. 73 00:03:06,753 --> 00:03:08,254 What you guys are about to experience right now 74 00:03:08,254 --> 00:03:09,756 is the pinnacle of American fashion. 75 00:03:09,756 --> 00:03:12,258 You've already experienced the pinnacle of French fashion, 76 00:03:12,258 --> 00:03:13,760 which is haute couture. 77 00:03:13,760 --> 00:03:14,761 But New York Fashion Week 78 00:03:15,261 --> 00:03:16,262 is the top, 79 00:03:16,262 --> 00:03:18,765 the most amazing thing about American fashion. 80 00:03:18,765 --> 00:03:20,767 And, um, we're gonna see 81 00:03:20,767 --> 00:03:22,769 if you guys have what it takes 82 00:03:22,769 --> 00:03:25,271 to be in a fashion show. 83 00:03:25,271 --> 00:03:26,272 Wow. 84 00:03:26,773 --> 00:03:28,775 BANKS: I'm gonna have you meet Drew Linehan, 85 00:03:28,775 --> 00:03:30,777 who's a fashion show producer here in New York. 86 00:03:30,777 --> 00:03:33,279 And he's gonna tell you all about Fashion Week. 87 00:03:33,279 --> 00:03:34,781 Y'all ready? 88 00:03:34,781 --> 00:03:36,282 Yeah. Yes. 89 00:03:46,292 --> 00:03:47,293 Hello. I'm Drew. 90 00:03:47,293 --> 00:03:48,795 I'm Shannon. Shannon, how are you? 91 00:03:48,795 --> 00:03:50,797 Elyse. Nice to meet you. Elyse, nice to meet you. 92 00:03:50,797 --> 00:03:52,298 Adrianne. Adrianne, nice to meet you. 93 00:03:52,298 --> 00:03:54,300 I produce and cast fashion shows. 94 00:03:54,300 --> 00:03:55,301 During Fashion Week, 95 00:03:55,301 --> 00:03:57,804 it's a really, really important time for your career. 96 00:03:57,804 --> 00:03:59,806 When you go to these shows, you know, the people 97 00:03:59,806 --> 00:04:01,307 in the front row 98 00:04:01,307 --> 00:04:03,309 are the most important people in fashion. 99 00:04:03,309 --> 00:04:06,312 It is a grueling three weeks. 100 00:04:06,312 --> 00:04:07,313 Your hair 101 00:04:07,814 --> 00:04:08,815 is being ripped out. 102 00:04:08,815 --> 00:04:10,817 Your feet are being shoved in shoes that don't fit. 103 00:04:10,817 --> 00:04:12,318 It's tough. 104 00:04:12,318 --> 00:04:13,820 When you go 105 00:04:13,820 --> 00:04:15,822 on a go-see, it's a job interview. 106 00:04:15,822 --> 00:04:17,824 You are trying to win the job from me. 107 00:04:17,824 --> 00:04:20,326 You have to, like, you know, work the client. 108 00:04:20,326 --> 00:04:21,327 ELYSE: When Drew 109 00:04:21,327 --> 00:04:23,329 was giving his big lecture, 110 00:04:23,329 --> 00:04:25,832 it was really boring, and it was hard to pay attention. 111 00:04:25,832 --> 00:04:27,333 And my eyes were glazing over. 112 00:04:27,333 --> 00:04:29,836 One girl was sort of dozing off, you know. 113 00:04:29,836 --> 00:04:31,337 Well, you can't doze off. 114 00:04:31,337 --> 00:04:33,339 I mean, you're here to sell yourself. 115 00:04:33,840 --> 00:04:35,341 Make sure you say, "Good-bye," 116 00:04:35,341 --> 00:04:36,843 "thank you," 117 00:04:36,843 --> 00:04:37,844 and "see you again." 118 00:04:37,844 --> 00:04:38,845 Nice meeting you all. Thank you. 119 00:04:38,845 --> 00:04:41,347 Good luck with everything. Thank you. 120 00:04:41,347 --> 00:04:43,850 Appreciate it. Thank you very much. Nice meeting you. 121 00:04:43,850 --> 00:04:45,351 And I will see you again. 122 00:04:45,351 --> 00:04:47,353 Exactly. Good for you. 123 00:04:54,360 --> 00:04:58,364 I just feel like throwing you around like a rag doll. 124 00:04:58,364 --> 00:05:00,366 ELYSE: What are we doing? 125 00:05:00,366 --> 00:05:02,368 ADRIANNE: Having our talk with Shannon. 126 00:05:02,368 --> 00:05:04,871 Shannon, when a man and a woman love each other very much, 127 00:05:04,871 --> 00:05:05,872 like your father and I... 128 00:05:05,872 --> 00:05:06,873 (laughs): No! 129 00:05:10,376 --> 00:05:11,377 Do you want me to teach you 130 00:05:11,377 --> 00:05:12,879 a self-defense move? ADRIANNE: Sure. 131 00:05:12,879 --> 00:05:13,880 Hey, baby. Yeah, like he was drunk 132 00:05:14,380 --> 00:05:15,882 and he's trying to put his arm around me 133 00:05:15,882 --> 00:05:17,383 like this. I go like this. 134 00:05:17,383 --> 00:05:19,385 Wait, don't... I want your finger in my fingers. 135 00:05:19,385 --> 00:05:21,387 I take my outside arm like this, and I'm like this. 136 00:05:21,387 --> 00:05:22,889 And I push you back... Ow, that hurts. 137 00:05:22,889 --> 00:05:24,390 I'd be like... (grunts) Like, yeah, baby. 138 00:05:24,390 --> 00:05:26,893 ELYSE: The more I get to know Shannon, the more I like her. 139 00:05:26,893 --> 00:05:27,894 I think she's just really, 140 00:05:27,894 --> 00:05:28,895 really genuine. 141 00:05:28,895 --> 00:05:30,897 ADRIANNE: And I've really enjoyed 142 00:05:30,897 --> 00:05:32,398 our past couple of days together, 143 00:05:32,899 --> 00:05:34,400 because my evil influence 144 00:05:34,400 --> 00:05:36,903 has brought out the worst in Shannon. 145 00:05:36,903 --> 00:05:37,904 (screams) 146 00:05:37,904 --> 00:05:38,905 Stop! 147 00:05:38,905 --> 00:05:39,906 Shannon! 148 00:05:39,906 --> 00:05:42,909 (laughs) 149 00:05:42,909 --> 00:05:45,411 SHANNON: I think I'm more myself now, because 150 00:05:45,411 --> 00:05:48,915 I can at least, um, be sort of silly at times. 151 00:05:51,417 --> 00:05:53,419 You can't get me when I'm already down. 152 00:05:58,424 --> 00:06:00,426 Oh, I like these hats. 153 00:06:00,426 --> 00:06:01,928 The last couple of days, we've had some free time, 154 00:06:01,928 --> 00:06:03,930 so we've been out in New York, shopping around. 155 00:06:03,930 --> 00:06:04,931 SHANNON: Oh, my word. This is so cool. 156 00:06:04,931 --> 00:06:06,933 ADRIANNE: Oh, my word. 157 00:06:06,933 --> 00:06:08,935 SHANNON: I don't feel 158 00:06:08,935 --> 00:06:10,436 like I'm the third wheel. Normally when you have 159 00:06:10,436 --> 00:06:11,938 three together, like, one feels, like, 160 00:06:11,938 --> 00:06:13,439 left out, and I don't at all. 161 00:06:13,439 --> 00:06:14,440 These two girls 162 00:06:14,440 --> 00:06:15,441 just make me feel right at home. 163 00:06:15,441 --> 00:06:18,945 Shannon, come here, baby. 164 00:06:18,945 --> 00:06:20,446 I won't leave you out. 165 00:06:20,446 --> 00:06:21,948 Thanks. 166 00:06:29,956 --> 00:06:30,957 SHANNON: Oh, my gosh, 167 00:06:30,957 --> 00:06:32,458 we have mail, ladies. 168 00:06:32,458 --> 00:06:34,460 ADRIANNE: Hand it to me, and I will read it. 169 00:06:34,460 --> 00:06:35,962 (humming fanfare) 170 00:06:35,962 --> 00:06:38,965 "You have a fashion show casting tonight at 8:00 p.m. 171 00:06:38,965 --> 00:06:41,467 "Have your hair and makeup done, 172 00:06:41,467 --> 00:06:43,970 be dressed and into heels by 7:30 p.m." 173 00:06:43,970 --> 00:06:46,472 BANKS: You guys are gonna be doing a go-see for Baby Phat Fashions. 174 00:06:46,472 --> 00:06:48,474 You're gonna have to take your personal style 175 00:06:48,474 --> 00:06:50,476 and incorporate what Kimora calls the stomp 176 00:06:50,476 --> 00:06:53,479 when you show your runway walk at your audition. 177 00:06:53,479 --> 00:06:54,981 So I'm gonna show you what it is. 178 00:06:54,981 --> 00:06:56,983 All right. Here's the stomp. 179 00:06:59,485 --> 00:07:00,987 You get to the end, and you're like, pow. 180 00:07:00,987 --> 00:07:02,989 What? So? And? 181 00:07:02,989 --> 00:07:04,991 And just feel my stride, 182 00:07:04,991 --> 00:07:06,492 and see my hip is kind of dropping. 183 00:07:06,492 --> 00:07:07,493 BANKS: Elyse could potentially 184 00:07:07,493 --> 00:07:08,995 rock the fashion world. 185 00:07:08,995 --> 00:07:12,498 She has such a high-fashion, editorial look. 186 00:07:12,498 --> 00:07:13,499 I mean, she is perfect 187 00:07:13,499 --> 00:07:15,501 for high fashion. 188 00:07:15,501 --> 00:07:18,004 But I don't know if Elyse really wants this enough, 189 00:07:18,004 --> 00:07:19,005 and girls that are ambivalent 190 00:07:19,505 --> 00:07:20,506 are usually not successful. 191 00:07:20,506 --> 00:07:23,009 ADRIANNE: She hates modeling. She hates 192 00:07:23,009 --> 00:07:26,012 doing everything we do, yet she's the best at it. 193 00:07:26,012 --> 00:07:28,014 Longer strides. 194 00:07:28,514 --> 00:07:30,016 Shannon is all warm 195 00:07:30,016 --> 00:07:31,017 and fuzzy and all-American. 196 00:07:31,517 --> 00:07:33,519 I mean, her smile is just like... bing! 197 00:07:33,519 --> 00:07:35,021 In order for her to be successful 198 00:07:35,021 --> 00:07:36,022 and take it to the next level, 199 00:07:36,522 --> 00:07:38,024 she's gonna have to become more edgy, 200 00:07:38,024 --> 00:07:39,025 more interesting. 201 00:07:39,025 --> 00:07:40,526 At times, I thought that Shannon 202 00:07:40,526 --> 00:07:42,028 would win the competition, 203 00:07:42,028 --> 00:07:43,529 but Shannon chose not to participate 204 00:07:43,529 --> 00:07:44,530 in the last photo shoot, 205 00:07:44,530 --> 00:07:46,532 and now I think that she's essentially 206 00:07:46,532 --> 00:07:48,034 eliminated herself from the competition. 207 00:07:48,534 --> 00:07:51,537 BANKS: Adrianne has come such a long way. 208 00:07:52,038 --> 00:07:53,539 And she really wants this, 209 00:07:53,539 --> 00:07:56,542 but she's still so rough around the edges, 210 00:07:56,542 --> 00:07:58,044 and she needs a lot of polishing. 211 00:07:58,044 --> 00:08:00,046 SHANNON: What I like about Adrianne 212 00:08:00,046 --> 00:08:02,048 is that she doesn't care what others think of her. 213 00:08:02,048 --> 00:08:04,050 She's gonna be who she is no matter what. 214 00:08:04,050 --> 00:08:06,552 BANKS: I have no idea who's gonna win, 215 00:08:06,552 --> 00:08:10,056 absolutely no idea, and I love that. 216 00:08:26,572 --> 00:08:31,077 ELYSE: Today, we're gonna have a go and see for a casting call 217 00:08:31,077 --> 00:08:33,079 for a Baby Phat fashion show. 218 00:08:34,080 --> 00:08:35,081 How are you guys? Good. 219 00:08:35,081 --> 00:08:37,583 Thank you for coming to the House of Baby Phat. 220 00:08:37,583 --> 00:08:39,585 I've been casting all day. I'm doing a fashion show. 221 00:08:39,585 --> 00:08:41,087 So you guys need to give it all you got 222 00:08:41,087 --> 00:08:43,589 just like the other hundreds of girls 223 00:08:43,589 --> 00:08:45,091 we've been looking at. 224 00:08:45,091 --> 00:08:46,592 So I guess we're gonna take everything 225 00:08:46,592 --> 00:08:48,594 that we have done thus far 226 00:08:48,594 --> 00:08:49,595 and see what you guys got. 227 00:08:49,595 --> 00:08:51,597 Adrianne, please come in. 228 00:08:51,597 --> 00:08:52,598 Okay, so we start from here 229 00:08:52,598 --> 00:08:54,600 and turn around and walk down that way 230 00:08:54,600 --> 00:08:56,102 and then walk back towards us. 231 00:08:59,605 --> 00:09:02,108 ALEXANDER: Just turn and come back. 232 00:09:02,108 --> 00:09:03,609 Baby Phat, I didn't think I did a good job. 233 00:09:03,609 --> 00:09:07,113 I'm always told that I walk like a man. 234 00:09:07,113 --> 00:09:08,114 It takes you about five minutes 235 00:09:08,114 --> 00:09:09,615 of warming up, and then you come together. 236 00:09:09,615 --> 00:09:10,616 Yeah. Yeah. 237 00:09:10,616 --> 00:09:13,119 Okay, Shannon. 238 00:09:13,119 --> 00:09:14,620 SHANNON: I was more excited 239 00:09:14,620 --> 00:09:15,621 than nervous, actually. 240 00:09:15,621 --> 00:09:17,123 Probably because practice, you know, 241 00:09:17,123 --> 00:09:18,624 when you practice a little bit more, 242 00:09:18,624 --> 00:09:20,126 you get more confident in yourself. 243 00:09:21,127 --> 00:09:22,628 You've come together, girl. 244 00:09:22,628 --> 00:09:23,629 I ain't mad at ya. Yeah. 245 00:09:23,629 --> 00:09:25,131 ALEXANDER: Oh, you're pulling it together. 246 00:09:25,131 --> 00:09:26,132 Oh, you're pulling it together. 247 00:09:26,132 --> 00:09:27,633 Very nice, Shannon. You've been practicing. Okay. 248 00:09:27,633 --> 00:09:29,635 Okay. Practice makes perfect. 249 00:09:30,636 --> 00:09:32,638 Hi, Elyse. Hi. 250 00:09:32,638 --> 00:09:35,141 You start here and go all the way to the end 251 00:09:35,141 --> 00:09:37,643 and come all the way back, like you did. 252 00:09:38,644 --> 00:09:40,146 You guys are walking better 253 00:09:40,146 --> 00:09:42,148 than me, honey, and it's been a long time. 254 00:09:42,148 --> 00:09:43,649 Are you nervous? 255 00:09:43,649 --> 00:09:45,151 Don't be nervous. I'm a little nervous. 256 00:09:45,151 --> 00:09:46,152 Oh, my God. How long have we been 257 00:09:46,152 --> 00:09:47,653 together and you're nervous, girl? 258 00:09:47,653 --> 00:09:49,655 Relax your fingers. 'Cause you walk like you have dirty napkins. 259 00:09:49,655 --> 00:09:51,157 Tissues, yeah... That's me. I always have a cloth. 260 00:09:51,157 --> 00:09:52,158 (whispers): It's not sexy. 261 00:09:53,659 --> 00:09:54,660 SIMMONS: You all did very well. 262 00:09:54,660 --> 00:09:56,162 I was very, very impressed. 263 00:09:56,162 --> 00:09:57,163 Bye-bye. Bye. 264 00:09:57,163 --> 00:09:58,164 Thank you very much. Thank you. 265 00:09:58,164 --> 00:09:59,665 You guys were wonderful. Thanks. 266 00:10:06,672 --> 00:10:08,674 We have mail. I love getting mail. 267 00:10:08,674 --> 00:10:11,177 ADRIANNE: Who wants to read it? Elyse? 268 00:10:11,177 --> 00:10:14,180 "Two of you will continue on to become America's Next Top Model. 269 00:10:14,180 --> 00:10:15,181 One of you will be eliminated." 270 00:10:15,181 --> 00:10:16,682 ADRIANNE: Isn't that weird? 271 00:10:16,682 --> 00:10:20,186 Remember when it said, "Nine of you"? 272 00:10:20,186 --> 00:10:21,687 Yeah. Now it says two. 273 00:10:21,687 --> 00:10:23,689 I think I deserve it, because 274 00:10:23,689 --> 00:10:27,193 I came a really long way since I came here. 275 00:10:27,193 --> 00:10:29,695 I've just tried to do my best 276 00:10:29,695 --> 00:10:32,198 every time we do anything. 277 00:10:32,198 --> 00:10:33,199 SHANNON: When you give something, 278 00:10:33,199 --> 00:10:34,700 like, your best, you just give your all, 279 00:10:34,700 --> 00:10:36,702 and you feel like you should be rewarded for that. 280 00:10:36,702 --> 00:10:39,205 ELYSE: I don't think that it's acceptable 281 00:10:39,205 --> 00:10:40,706 to say that anyone 282 00:10:40,706 --> 00:10:43,209 deserves to win this competition. 283 00:10:43,209 --> 00:10:45,711 It's really not a basic human right 284 00:10:45,711 --> 00:10:48,214 to, um, get a modeling contract. 285 00:10:53,219 --> 00:10:55,221 Hello, everybody. 286 00:10:55,221 --> 00:10:56,722 Tonight is a special elimination, 287 00:10:57,223 --> 00:10:58,724 because tonight there will only be 288 00:10:58,724 --> 00:11:00,226 two girls left standing. 289 00:11:00,226 --> 00:11:02,228 And those two girls will compete 290 00:11:02,228 --> 00:11:04,230 in a Baby Phat fashion show. 291 00:11:04,230 --> 00:11:06,232 Your performance in that fashion show 292 00:11:06,232 --> 00:11:07,733 will help determine 293 00:11:07,733 --> 00:11:10,236 who will be America's Next Top Model. 294 00:11:10,236 --> 00:11:13,739 And, as usual, we have our panel of crazy-ass judges. 295 00:11:13,739 --> 00:11:15,241 First we have Janice Dickinson. 296 00:11:15,241 --> 00:11:17,743 Janice is one of the world's first supermodels. 297 00:11:17,743 --> 00:11:18,744 We have Beau Quillian. 298 00:11:18,744 --> 00:11:21,247 Beau is a fashion editor atMarie Claire. 299 00:11:21,247 --> 00:11:22,248 We have Kimora Lee Simmons. 300 00:11:22,248 --> 00:11:24,250 Kimora is the creative director 301 00:11:24,250 --> 00:11:26,252 and owner of Baby Phat Fashions. 302 00:11:26,252 --> 00:11:27,253 And last but not least, 303 00:11:27,253 --> 00:11:29,255 we have a special judge, Drew Linehan. 304 00:11:29,755 --> 00:11:31,757 Drew is a fashion show casting director 305 00:11:31,757 --> 00:11:32,758 and a producer. 306 00:11:32,758 --> 00:11:34,260 We'll bring you in one by one 307 00:11:34,260 --> 00:11:35,761 for individual evaluations. 308 00:11:35,761 --> 00:11:37,263 And Elyse, you're first. 309 00:11:37,263 --> 00:11:39,265 Okay. 310 00:11:39,265 --> 00:11:40,766 Just show us, you know, 311 00:11:40,766 --> 00:11:41,767 what you think you've learned 312 00:11:41,767 --> 00:11:42,768 in terms of posing. 313 00:11:47,773 --> 00:11:48,774 Thank you. 314 00:11:48,774 --> 00:11:49,775 LINEHAN: So, Elyse, 315 00:11:49,775 --> 00:11:51,277 what drove you to this? 316 00:11:51,277 --> 00:11:52,778 I tried out for this 317 00:11:52,778 --> 00:11:54,280 on just a total whim. 318 00:11:54,280 --> 00:11:55,781 They had the audition at 319 00:11:55,781 --> 00:11:57,783 this silly little place that's right by my house 320 00:11:57,783 --> 00:11:59,785 and, like, you know, I just, I thought it'd be fun. 321 00:11:59,785 --> 00:12:01,287 What really have you learned? 322 00:12:01,287 --> 00:12:03,289 Where do you think you've progressed 323 00:12:03,289 --> 00:12:04,290 from where you started? 324 00:12:04,290 --> 00:12:05,291 The first thing I learned was 325 00:12:05,291 --> 00:12:07,293 just to be confident 326 00:12:07,293 --> 00:12:08,294 and to stop thinking 327 00:12:08,294 --> 00:12:10,796 of myself as a nerd, to be a model inside. 328 00:12:10,796 --> 00:12:12,298 It was really hard for me to accept 329 00:12:12,298 --> 00:12:14,800 criticism, like, on a physical basis, you know, 330 00:12:14,800 --> 00:12:15,801 because I come from this, 331 00:12:15,801 --> 00:12:18,304 like, totally intellectual, mental world. 332 00:12:18,304 --> 00:12:20,806 BANKS: Early on, you were like, being a top model 333 00:12:20,806 --> 00:12:22,808 is just strictly physical. 334 00:12:22,808 --> 00:12:24,310 You said that myself, 335 00:12:24,310 --> 00:12:26,312 Cindy Crawford, Heidi Klum, other top models 336 00:12:26,312 --> 00:12:28,814 that the only reason why we were top models 337 00:12:28,814 --> 00:12:30,316 is that we were the best physically looking 338 00:12:30,316 --> 00:12:32,818 models in the world, and I disagreed with you. 339 00:12:32,818 --> 00:12:35,321 No, I don't think there's really a lot of merits 340 00:12:35,321 --> 00:12:37,323 that one can have outside of the physical, 341 00:12:37,323 --> 00:12:38,824 and I think I have those. 342 00:12:38,824 --> 00:12:40,326 BANKS: You don't think there's anything 343 00:12:40,326 --> 00:12:42,828 outside of the physical that makes a supermodel? 344 00:12:42,828 --> 00:12:43,829 I don't think so, no. 345 00:12:43,829 --> 00:12:45,331 Um, how do you feel now? 346 00:12:45,331 --> 00:12:46,832 I definitely, um, 347 00:12:46,832 --> 00:12:49,835 I still believe in estrogen features and, you know, 348 00:12:49,835 --> 00:12:51,337 all that stuff. Why don't you break 349 00:12:51,337 --> 00:12:52,338 that down for us? What's that? 350 00:12:52,338 --> 00:12:54,340 When you've had a lot of estrogen in your development, 351 00:12:54,340 --> 00:12:55,841 it creates a certain sort of facial features, 352 00:12:55,841 --> 00:13:00,346 and that's a small jaw, wider-set eyes, bigger lips, 353 00:13:00,346 --> 00:13:02,348 smaller ears, a smaller brow ridge. 354 00:13:02,348 --> 00:13:03,349 So, if you gave a male model 355 00:13:03,349 --> 00:13:04,850 a lot of estrogen... Vroom! 356 00:13:04,850 --> 00:13:05,851 (chuckling) 357 00:13:05,851 --> 00:13:07,353 Well, no, you'd have to do it, you'd have 358 00:13:07,353 --> 00:13:08,854 to do it when he was like an infant. 359 00:13:08,854 --> 00:13:09,855 Way over my head. Sorry, you guys. 360 00:13:09,855 --> 00:13:11,357 Are you proposing that I should give my baby 361 00:13:11,857 --> 00:13:12,858 hormones, Elyse? Don't do it. 362 00:13:12,858 --> 00:13:14,860 No, I don't think you should do it, but it would work. 363 00:13:14,860 --> 00:13:17,363 BANKS: So, you think beauty ca... is, is, um...? 364 00:13:17,363 --> 00:13:18,364 QUILLIAN: Hormonal? 365 00:13:18,364 --> 00:13:19,865 Scientific and hormonal? 366 00:13:19,865 --> 00:13:21,867 I think a lot of physical beauty is. 367 00:13:21,867 --> 00:13:23,869 Send Adrianne in, please. 368 00:13:23,869 --> 00:13:26,372 QUILLIAN (chuckling): It's Operation Adrianne Storm. 369 00:13:26,372 --> 00:13:27,873 I dig it. Thanks. 370 00:13:27,873 --> 00:13:29,375 BANKS: All right, Adrianne, think about 371 00:13:29,375 --> 00:13:32,378 these last eight weeks and what you've learned 372 00:13:32,378 --> 00:13:34,380 in terms of a photo shoot. 373 00:13:39,885 --> 00:13:40,886 Okay. 374 00:13:40,886 --> 00:13:42,388 Why do you want to be a model? 375 00:13:42,888 --> 00:13:44,890 I love being the center of attention. 376 00:13:44,890 --> 00:13:46,892 Um, it makes me... 377 00:13:46,892 --> 00:13:48,894 oh, I can't say that, it just... What? 378 00:13:48,894 --> 00:13:51,397 It makes me feel like God. (giggles) 379 00:13:51,397 --> 00:13:53,399 Well, it sort of is, isn't it? 380 00:13:53,399 --> 00:13:54,900 You think you're ready to do a real fashion show? 381 00:13:55,401 --> 00:13:56,402 Like a big fashion show with 382 00:13:56,902 --> 00:13:57,903 the biggest models in the world, 383 00:13:57,903 --> 00:14:00,406 in front of thousands of people...? 384 00:14:00,406 --> 00:14:02,908 With cutthroat models trying to knock you off the runway? 385 00:14:02,908 --> 00:14:04,410 QUILLIAN: With all of the most 386 00:14:04,410 --> 00:14:05,911 important editors, and photographers, 387 00:14:05,911 --> 00:14:06,912 and buyers... In the front row. 388 00:14:06,912 --> 00:14:08,914 I wouldn't be nervous at all with people. 389 00:14:08,914 --> 00:14:10,416 I'm really not. I mean, I... 390 00:14:10,416 --> 00:14:11,917 SIMMONS: In four-inch stilettos? 391 00:14:11,917 --> 00:14:13,919 No, not really. I can run in four-inch stilettos. 392 00:14:13,919 --> 00:14:15,421 Cool! 393 00:14:15,421 --> 00:14:17,423 QUILLIAN: I would just say one little thing. 394 00:14:17,423 --> 00:14:18,924 When you do the, um... 395 00:14:19,425 --> 00:14:22,428 You have... you do your, like, goofy smile like... "Hey..." 396 00:14:22,428 --> 00:14:23,429 Don't do that. 397 00:14:23,429 --> 00:14:25,431 I don't know what you're talk... BANKS: Oh, this one. 398 00:14:25,431 --> 00:14:27,433 DICKINSON: I like the goofy smile. 399 00:14:27,433 --> 00:14:28,934 I think it's cute. 400 00:14:28,934 --> 00:14:30,936 BANKS: Thank you, Adrianne. Bye, guys. 401 00:14:30,936 --> 00:14:31,937 BANKS: Miss Shannon, 402 00:14:31,937 --> 00:14:33,939 coming in here looking like a real model. 403 00:14:33,939 --> 00:14:35,441 I'm trying. DICKINSON: Guess what, Tyra? 404 00:14:35,441 --> 00:14:36,942 Her hair is slicked back. 405 00:14:37,443 --> 00:14:38,444 Hello! 406 00:14:38,444 --> 00:14:40,446 BANKS: First thing I saw. 407 00:14:40,446 --> 00:14:41,947 It looks really pretty back. Thank you. 408 00:14:41,947 --> 00:14:42,948 Makes your neck very long. 409 00:14:42,948 --> 00:14:45,451 I want you to work about three poses of your face. 410 00:14:51,457 --> 00:14:54,460 Toothpaste companies out there, this is your girl. 411 00:14:54,460 --> 00:14:55,461 BANKS: All righty. 412 00:14:55,461 --> 00:14:56,962 Can you name three photographers 413 00:14:56,962 --> 00:14:58,964 who shoot fashion spreads forVoguemagazine? 414 00:14:58,964 --> 00:15:01,467 I'm sorry, I can't. 415 00:15:01,467 --> 00:15:02,968 What about somebody you've worked with? 416 00:15:02,968 --> 00:15:05,471 (squeals) Oh, my gosh. 417 00:15:05,471 --> 00:15:07,473 You have to know the industry 418 00:15:07,473 --> 00:15:08,974 if you want to be a top model. 419 00:15:08,974 --> 00:15:10,976 LINEHAN: Do you know your measurements? 420 00:15:10,976 --> 00:15:13,479 No, I don't. You should know your real measurements, 421 00:15:13,479 --> 00:15:15,481 and you should know your fake measurements. What yousay... 422 00:15:15,981 --> 00:15:17,983 You know, there's the fake ones to give to the clients, 423 00:15:17,983 --> 00:15:19,985 and there's the real ones when you're doing, like, the 424 00:15:19,985 --> 00:15:20,986 measurement. Okay, Shannon. Thank you. 425 00:15:20,986 --> 00:15:22,988 Thanks, Shannon. Thank you. 426 00:15:22,988 --> 00:15:25,991 Start with Elyse. 427 00:15:25,991 --> 00:15:28,994 Elyse came off like a big, um, know-it-all today. 428 00:15:28,994 --> 00:15:31,497 Could work for her, or it could work against her. 429 00:15:31,497 --> 00:15:34,500 Once she gets out there in the field, she'll find out real fast. 430 00:15:34,500 --> 00:15:37,503 SIMMONS: I love Elyse's intelligence, but she comes off really edgy. 431 00:15:37,503 --> 00:15:39,004 Sometimes, to be a top model, 432 00:15:39,004 --> 00:15:41,006 you need to be edgy and commercial. 433 00:15:41,006 --> 00:15:42,508 LINEHAN: I'm not sure about superiority, 434 00:15:42,508 --> 00:15:44,009 but she really is, obviously, 435 00:15:44,009 --> 00:15:46,011 the most high fashion out of the group. Totally. 436 00:15:46,011 --> 00:15:48,013 I'm just torn because the title of the show 437 00:15:48,013 --> 00:15:50,516 and what the meaning of the show is, is America's Next Top Model. 438 00:15:50,516 --> 00:15:52,518 America's Next Top Model is not just 439 00:15:52,518 --> 00:15:54,520 being a high-fashion model. 440 00:15:54,520 --> 00:15:56,021 She's more of a commercial model. Right. 441 00:15:56,522 --> 00:15:57,523 She doesSports Illustrated, 442 00:15:57,523 --> 00:15:59,525 she does Victoria's Secret, Revlon ads. 443 00:15:59,525 --> 00:16:01,026 Drew, I'm not sure she has the commitment. 444 00:16:01,527 --> 00:16:02,528 I mean, come on, she fell asleep 445 00:16:02,528 --> 00:16:03,529 while you were talking to her. 446 00:16:04,029 --> 00:16:05,030 Out. 447 00:16:05,030 --> 00:16:06,031 In! 448 00:16:06,031 --> 00:16:07,032 (groans) 449 00:16:07,032 --> 00:16:09,535 This is... Adrianne is interesting to me, 450 00:16:09,535 --> 00:16:11,036 because when she first walked into 451 00:16:11,537 --> 00:16:14,039 the semifinals in Los Angeles, like, she was not a looker. 452 00:16:14,039 --> 00:16:15,541 DICKINSON: She didn't walk. She hoofed. 453 00:16:15,541 --> 00:16:17,042 BANKS: I mean, look at that. 454 00:16:17,042 --> 00:16:19,044 I really admire her transformation. 455 00:16:19,044 --> 00:16:21,046 QUILLIAN: The camera loves her, 456 00:16:21,046 --> 00:16:23,048 so I wouldn't ever have any problems working with her. 457 00:16:23,048 --> 00:16:26,051 I'm not so sure. She doesn't really sell me. 458 00:16:26,051 --> 00:16:27,553 Adrianne's in. 459 00:16:27,553 --> 00:16:29,054 Out. 460 00:16:29,054 --> 00:16:30,556 (sighs) 461 00:16:30,556 --> 00:16:32,558 I'm dying. 462 00:16:32,558 --> 00:16:33,559 I think Shannon's 463 00:16:33,559 --> 00:16:35,060 the only one that I can see being 464 00:16:35,060 --> 00:16:38,063 on the couch of Jay Leno, or David Letterman, or... 465 00:16:38,063 --> 00:16:40,566 Not knowing the photographers 466 00:16:40,566 --> 00:16:43,068 is sort of not acceptable. 467 00:16:43,068 --> 00:16:46,071 QULLIAN: You know, I do think that the camera... 468 00:16:46,071 --> 00:16:47,573 Loves her face. ...loves her face. 469 00:16:48,073 --> 00:16:51,577 You can take a commercial girl and make her more high fashion. 470 00:16:51,577 --> 00:16:53,579 I just don't know if it's possible to do that 471 00:16:54,079 --> 00:16:55,080 in a couple of days. 472 00:16:55,581 --> 00:16:57,082 'Cause that's all we have left. 473 00:16:57,082 --> 00:17:00,085 I hate these cuts. They drive me crazy. 474 00:17:02,588 --> 00:17:05,090 BANKS: It will be incredibly hard 475 00:17:05,591 --> 00:17:08,093 to say good-bye to one of you tonight. 476 00:17:08,093 --> 00:17:11,096 We've all been together a very long time. 477 00:17:11,096 --> 00:17:13,098 We've been around the world and back again. 478 00:17:13,098 --> 00:17:16,101 There are three of you left, three beautiful 479 00:17:16,101 --> 00:17:18,604 young ladies standing in front of me, 480 00:17:18,604 --> 00:17:20,105 but only two of you are still in the running 481 00:17:20,105 --> 00:17:21,607 to become America's Next Top Model. 482 00:17:21,607 --> 00:17:23,108 How bad do you want this? 483 00:17:23,108 --> 00:17:24,109 How bad do you want this, Adrianne? 484 00:17:24,109 --> 00:17:28,113 Real damn bad, Tyra Banks. 485 00:17:28,113 --> 00:17:30,115 ADRIANNE: It's just been a long, strange trip, 486 00:17:30,115 --> 00:17:34,620 and if I win, hell, yeah. 487 00:17:34,620 --> 00:17:35,621 Shannon. 488 00:17:35,621 --> 00:17:39,124 Words cannot express how bad I want this. 489 00:17:39,124 --> 00:17:41,126 SHANNON: I'm nervous and excited. I am having 490 00:17:41,126 --> 00:17:42,628 the mindset that I really, really, really, 491 00:17:42,628 --> 00:17:44,630 really, really want to stay here, but then, like, 492 00:17:44,630 --> 00:17:46,131 when they're calling each other's names, 493 00:17:46,131 --> 00:17:47,633 you have to get yourself prepared, 494 00:17:47,633 --> 00:17:49,134 because you don't want to be heartbroken 495 00:17:49,134 --> 00:17:50,636 if you are one of the girls to leave. 496 00:17:50,636 --> 00:17:52,137 Elyse. 497 00:17:52,137 --> 00:17:54,640 Damn bad, Miss Tyra. 498 00:17:54,640 --> 00:17:56,141 ELYSE: At this point, I don't have 499 00:17:56,141 --> 00:17:58,143 any predictions as to who will be eliminated, 500 00:17:58,143 --> 00:18:00,646 but Shannon did tell me that Jesus told her 501 00:18:00,646 --> 00:18:02,147 that I would be staying here, 502 00:18:02,648 --> 00:18:04,650 so that makes me feel pretty comfortable. 503 00:18:04,650 --> 00:18:08,153 Tonight's elimination will determine which two girls 504 00:18:08,153 --> 00:18:09,154 will vie for the title 505 00:18:09,154 --> 00:18:11,657 of America's Next Top Model at a final, 506 00:18:11,657 --> 00:18:13,659 huge fashion show 507 00:18:13,659 --> 00:18:16,161 here in New York City. 508 00:18:16,161 --> 00:18:18,664 Shannon. 509 00:18:23,168 --> 00:18:25,671 Shannon, if you want this bad, 510 00:18:26,171 --> 00:18:28,674 you have to study bad. 511 00:18:28,674 --> 00:18:30,175 You have to live 512 00:18:30,175 --> 00:18:33,679 and breathe this industry. 513 00:18:33,679 --> 00:18:35,681 Congratulations. 514 00:18:35,681 --> 00:18:37,182 You're still in the running 515 00:18:37,182 --> 00:18:39,184 towards becoming America's Next Top Model. 516 00:18:39,184 --> 00:18:40,686 Thank you. 517 00:18:45,691 --> 00:18:47,192 Will Elyse and Adrianne 518 00:18:47,192 --> 00:18:48,694 please step forward? 519 00:18:51,196 --> 00:18:52,698 ADRIANNE: It really sucked. 520 00:18:52,698 --> 00:18:54,700 I didn't like going up against Elyse. 521 00:18:54,700 --> 00:18:56,702 I always told myself if Elyse 522 00:18:56,702 --> 00:18:58,203 and I ever went up against each other 523 00:18:58,203 --> 00:19:01,206 that she would be the one who would get chosen. 524 00:19:01,206 --> 00:19:02,708 ELYSE: Adrianne is definitely 525 00:19:02,708 --> 00:19:04,209 my closest ally 526 00:19:04,209 --> 00:19:07,212 in the house, but I think that Adrianne 527 00:19:07,212 --> 00:19:08,714 is really expecting to win. 528 00:19:08,714 --> 00:19:10,215 Adrianne, 529 00:19:10,215 --> 00:19:12,718 I know the panel has really stayed on top of you 530 00:19:12,718 --> 00:19:13,719 about your speech. 531 00:19:13,719 --> 00:19:14,720 Speech is so important, 532 00:19:15,220 --> 00:19:17,222 so work on that even more. 533 00:19:17,222 --> 00:19:18,724 Elyse. 534 00:19:20,225 --> 00:19:23,729 Elyse, your look is really strong for the fashion world, 535 00:19:23,729 --> 00:19:25,230 for the hard-core, die-hard 536 00:19:25,230 --> 00:19:28,233 fashion world, but in order to be 537 00:19:28,233 --> 00:19:30,736 a more commercial model, a model that appeals 538 00:19:30,736 --> 00:19:31,737 to the masses of America, 539 00:19:31,737 --> 00:19:33,238 you've got to soften up 540 00:19:33,238 --> 00:19:34,740 your look a little bit. 541 00:19:34,740 --> 00:19:36,742 Elyse, I admire your intelligence. 542 00:19:36,742 --> 00:19:39,244 I think you are so smart. 543 00:19:39,244 --> 00:19:41,246 But one thing with that intelligence 544 00:19:41,747 --> 00:19:43,248 is it can intimidate people. 545 00:19:43,248 --> 00:19:46,251 And there's a way to use that intelligence 546 00:19:46,251 --> 00:19:49,254 in a way that doesn't feel like you're maybe 547 00:19:49,254 --> 00:19:51,256 putting down other people 548 00:19:51,256 --> 00:19:52,758 or sounding derogatory. 549 00:19:57,763 --> 00:19:59,264 Adrianne, 550 00:19:59,264 --> 00:20:00,766 congratulations. 551 00:20:08,774 --> 00:20:09,775 You're still in the running 552 00:20:09,775 --> 00:20:12,277 towards becoming America's Next Top Model. 553 00:20:12,277 --> 00:20:13,779 Thank you. 554 00:20:15,781 --> 00:20:18,283 ELYSE: Tyra told me that I was arrogant 555 00:20:18,283 --> 00:20:20,786 and condescending in my speech 556 00:20:20,786 --> 00:20:22,788 and in my interactions with others, 557 00:20:22,788 --> 00:20:24,790 and I think she was right. 558 00:20:24,790 --> 00:20:27,292 I can't say that it feels good to be eliminated, 559 00:20:27,292 --> 00:20:30,295 but I also can't deny that there's a certain sense 560 00:20:30,295 --> 00:20:33,298 of relief that comes with it. 561 00:20:33,298 --> 00:20:35,801 Um, you know, it sucks to lose at anything, 562 00:20:35,801 --> 00:20:38,303 but the decision has been made for me, 563 00:20:38,303 --> 00:20:41,306 and I'll be a doctor and not a top model. 564 00:20:41,306 --> 00:20:42,808 BANKS: This is the real deal now. 565 00:20:42,808 --> 00:20:43,809 This is it. 566 00:20:43,809 --> 00:20:45,811 This is no joke. 567 00:20:45,811 --> 00:20:46,812 This is real. 568 00:20:46,812 --> 00:20:48,814 We're not kidding. 569 00:20:48,814 --> 00:20:51,817 ELYSE: Coming into this world of modeling 570 00:20:51,817 --> 00:20:54,820 was the result of a bizarre chain of events 571 00:20:54,820 --> 00:20:57,823 that I can only describe as fluky 572 00:20:57,823 --> 00:20:59,825 in every sense of the word, 573 00:20:59,825 --> 00:21:02,327 so when I leave, I'll be gone forever. 574 00:21:22,281 --> 00:21:23,782 SHANNON: Hi. 575 00:21:23,782 --> 00:21:25,784 We need some help with our hair, I guess. 576 00:21:25,784 --> 00:21:26,785 (chuckles) 577 00:21:29,788 --> 00:21:32,291 We're gonna be in a fashion show tomorrow. 578 00:21:32,291 --> 00:21:34,793 We're a little bit nervous. 579 00:21:34,793 --> 00:21:36,295 I couldn't sleep last night. 580 00:21:36,295 --> 00:21:42,801 It was a weird mixture of overjoyedness and being upset. 581 00:21:42,801 --> 00:21:44,803 I would think I would go home up against Elyse 582 00:21:44,803 --> 00:21:49,808 just because she's a genius and I'm a high school dropout. 583 00:21:49,808 --> 00:21:51,810 (chuckles) 584 00:21:51,810 --> 00:21:53,812 STYLIST: What do you guys think? 585 00:21:53,812 --> 00:21:54,813 We are ready. 586 00:21:54,813 --> 00:21:55,814 Bye. Later. 587 00:21:55,814 --> 00:21:56,815 Thank you so much. 588 00:21:59,318 --> 00:22:01,820 SHANNON: "Tonight, we will be having dinner at Blue Fin. 589 00:22:01,820 --> 00:22:04,323 Please be ready at 7:00 p.m. Tyra." 590 00:22:04,323 --> 00:22:05,324 (shrieks) 591 00:22:05,324 --> 00:22:08,827 Not even 20 minutes to get ready. 592 00:22:08,827 --> 00:22:10,329 Can I use this for two seconds? 593 00:22:10,329 --> 00:22:11,330 No. 594 00:22:12,831 --> 00:22:15,834 Come on, hair, work with me. 595 00:22:17,336 --> 00:22:18,837 BANKS: Hey! 596 00:22:18,837 --> 00:22:19,838 Hey. Hi. 597 00:22:19,838 --> 00:22:21,840 BANKS: I thought the girls would be really nervous 598 00:22:21,840 --> 00:22:23,842 the night before the Baby Phat fashion show, 599 00:22:23,842 --> 00:22:25,844 so I invited them to a swanky dinner 600 00:22:25,844 --> 00:22:29,848 with makeup maestro Jay Manuel and runway diva J. Alexander. 601 00:22:29,848 --> 00:22:30,849 MANUEL: You know, really, 602 00:22:31,350 --> 00:22:33,852 it's good to surprised. Seriously, Shannon. 603 00:22:33,852 --> 00:22:35,854 What's good to be surprised? She's never had sushi before. 604 00:22:36,855 --> 00:22:39,358 I just ate one. ADRIANNE: You like it? 605 00:22:39,358 --> 00:22:40,859 Oh, shoot. It's just that 606 00:22:40,859 --> 00:22:43,362 when you first came in and you saw the ten girls, 607 00:22:43,362 --> 00:22:45,864 who did you think would have been your most competition? 608 00:22:45,864 --> 00:22:48,867 When I saw Tessa leave, I was just like, "Oh, my word." 609 00:22:48,867 --> 00:22:50,369 So what was the toughest part 610 00:22:50,369 --> 00:22:51,870 of being in the penthouse? 611 00:22:51,870 --> 00:22:54,873 ADRIANNE: Living with Katie the entire time. 612 00:22:54,873 --> 00:22:55,874 Why do you hate Katie? 613 00:22:55,874 --> 00:22:57,376 ADRIANNE: Katie did not like me, man. 614 00:22:57,376 --> 00:22:58,877 BANKS: Why not? 615 00:22:58,877 --> 00:23:01,380 I felt like she thought I was really ghetto, and... 616 00:23:01,380 --> 00:23:02,881 Well... 617 00:23:02,881 --> 00:23:04,883 Yeah! Well, we know who really expected 618 00:23:04,883 --> 00:23:06,385 to be one of the last two. 619 00:23:06,385 --> 00:23:07,386 Nicole. BANKS: Oh, Nicole. Wow. 620 00:23:07,386 --> 00:23:08,387 MANUEL: She was really confident. 621 00:23:08,387 --> 00:23:09,888 ADRIANNE: I think she's just very 622 00:23:09,888 --> 00:23:10,889 used to always getting her way. 623 00:23:10,889 --> 00:23:12,391 ALEXANDER: And what about Ebony? 624 00:23:12,391 --> 00:23:14,393 ADRIANNE: Ebony, you better work it, girl. 625 00:23:14,393 --> 00:23:15,894 You better work it out. 626 00:23:15,894 --> 00:23:17,396 I need some moisturizer. She's cool. 627 00:23:17,396 --> 00:23:18,397 She told me 628 00:23:18,397 --> 00:23:20,399 I didn't understand her essence. 629 00:23:20,399 --> 00:23:21,400 The essence. 630 00:23:21,400 --> 00:23:24,403 Even though Giselle could be annoying sometimes, 631 00:23:24,403 --> 00:23:26,905 when she wasn't, she was actually cool. 632 00:23:26,905 --> 00:23:29,908 When Kesse left, I felt, like, dogged 633 00:23:29,908 --> 00:23:31,910 just because I liked her a lot. 634 00:23:31,910 --> 00:23:33,412 SHANNON: Just had, like, this free personality. 635 00:23:33,412 --> 00:23:34,913 Really what lit her up was, like, going out dancing 636 00:23:34,913 --> 00:23:36,915 or going out to eat. 637 00:23:36,915 --> 00:23:38,917 She just, like, totally sparked up. 638 00:23:38,917 --> 00:23:42,921 ADRIANNE: But the one that I really honestly did not like 639 00:23:42,921 --> 00:23:45,424 was someone who I thought was very, very, very fake 640 00:23:45,424 --> 00:23:47,426 when I finally found out who they were, 641 00:23:47,426 --> 00:23:48,427 and that was Robin. 642 00:23:48,427 --> 00:23:50,929 She was awful to me at the end. 643 00:23:50,929 --> 00:23:52,931 As opposed to her, 644 00:23:52,931 --> 00:23:55,934 who believes in God and stuff and actually acts 645 00:23:55,934 --> 00:23:57,436 like a decent human being. 646 00:23:59,438 --> 00:24:00,439 I want to see some walking, and I'm 647 00:24:00,439 --> 00:24:01,440 gonna do some doubles with y'all. 648 00:24:01,440 --> 00:24:02,941 ADRIANNE: Oh, your outfit's really cute. 649 00:24:12,951 --> 00:24:15,954 Hey, hey, hey. 650 00:24:15,954 --> 00:24:16,955 Oh, unh, oh. 651 00:24:16,955 --> 00:24:20,459 Whoo! 652 00:24:20,459 --> 00:24:21,960 Go, J. 653 00:24:21,960 --> 00:24:24,963 Whoo! 654 00:24:27,466 --> 00:24:28,467 All right, y'all. 655 00:24:28,467 --> 00:24:30,469 Let's do what the Sacramento Kings do. 656 00:24:30,469 --> 00:24:31,970 Okay, you gotta go "hunh." 657 00:24:31,970 --> 00:24:33,972 Your lives are gonna be changed forever tomorrow. 658 00:24:33,972 --> 00:24:35,474 Hunh! 659 00:24:38,977 --> 00:24:40,479 SHANNON: Shoot, man, I'm stuffed. 660 00:24:40,479 --> 00:24:41,980 I had so much food. 661 00:24:41,980 --> 00:24:42,981 (belches) 662 00:24:42,981 --> 00:24:44,483 I really admire that. She doesn't care 663 00:24:44,983 --> 00:24:46,985 what anyone thinks of her. She's herself, no matter what. 664 00:24:46,985 --> 00:24:47,986 Look at that zit. 665 00:24:47,986 --> 00:24:50,489 That zit needs to go before tomorrow. 666 00:24:50,489 --> 00:24:51,990 That's a big whopper. 667 00:24:51,990 --> 00:24:52,991 Pop it. Ew. 668 00:24:52,991 --> 00:24:53,992 You want me to pop it for you? 669 00:24:53,992 --> 00:24:55,494 No! 670 00:24:55,494 --> 00:24:57,496 I swear, it'll go down. 671 00:24:57,496 --> 00:24:58,497 It's painful. 672 00:24:58,497 --> 00:24:59,998 I'll pop it. No! 673 00:24:59,998 --> 00:25:01,500 Please? 674 00:25:01,500 --> 00:25:03,001 (laughing): Gross. 675 00:25:03,001 --> 00:25:04,503 ADRIANNE: I've really enjoyed 676 00:25:04,503 --> 00:25:06,505 our past couple of days together. 677 00:25:06,505 --> 00:25:08,006 We're complete opposites, 678 00:25:08,006 --> 00:25:11,009 but at least she doesn't make me feel like ... 679 00:25:11,009 --> 00:25:12,010 for being who I am. 680 00:25:12,010 --> 00:25:14,012 Good night, Shannon. 681 00:25:14,012 --> 00:25:16,014 Good night. 682 00:25:16,014 --> 00:25:18,016 Tomorrow, we fight to the death. 683 00:25:27,526 --> 00:25:29,027 So you're here today 684 00:25:29,027 --> 00:25:32,531 to do a fitting for the show that's tonight, 685 00:25:32,531 --> 00:25:36,034 and it's a high runway, long runway, loud music, 686 00:25:36,034 --> 00:25:37,035 lots of people: 687 00:25:37,035 --> 00:25:41,039 politicians, musicians, rappers, rockers, everything. 688 00:25:41,540 --> 00:25:42,541 So, ready? 689 00:25:42,541 --> 00:25:43,542 Yes. 690 00:25:46,545 --> 00:25:48,046 Is this snug on you? 691 00:25:48,046 --> 00:25:49,047 Mm. 692 00:25:49,047 --> 00:25:50,549 These things look very full on you. 693 00:25:50,549 --> 00:25:51,550 (chuckles) 694 00:25:51,550 --> 00:25:53,051 I don't know about that. 695 00:25:53,051 --> 00:25:54,553 You're very thin. 696 00:25:54,553 --> 00:25:55,554 Yeah. 697 00:25:55,554 --> 00:25:57,055 Now I guess we have to do a little hair, 698 00:25:57,556 --> 00:25:58,557 a little makeup and I'll see you 699 00:25:58,557 --> 00:26:00,058 back at the spot in a little while. 700 00:26:00,058 --> 00:26:01,560 Okay. 701 00:26:16,074 --> 00:26:20,078 ADRIANNE: I'm a little nervous, but I've gone so far. 702 00:26:20,078 --> 00:26:21,580 I've done so much here, 703 00:26:21,580 --> 00:26:25,083 and I wouldn't trade this experience 704 00:26:25,083 --> 00:26:26,585 for anything in the world. 705 00:26:26,585 --> 00:26:28,587 SHANNON: Just very, very nerve-wracking. 706 00:26:28,587 --> 00:26:30,589 I am so nervous, I have goosebumps right now. 707 00:26:30,589 --> 00:26:32,090 When we first arrived, 708 00:26:32,090 --> 00:26:35,093 we walked in and we had to, like, get our little passes 709 00:26:35,093 --> 00:26:37,596 around our neck, and that just makes you feel cool. 710 00:26:40,599 --> 00:26:41,600 The energy was very fast-paced, 711 00:26:41,600 --> 00:26:43,602 very hectic. 712 00:26:43,602 --> 00:26:45,103 See? Your makeup looks gorgeous. 713 00:26:45,103 --> 00:26:46,605 SHANNON: You got, like, people doing my 714 00:26:47,105 --> 00:26:48,106 makeup, and it was just like, 715 00:26:48,106 --> 00:26:50,108 you know, fast, but I enjoyed it. 716 00:26:50,108 --> 00:26:53,612 Remember chin down, relax the shoulders. 717 00:26:53,612 --> 00:26:54,613 Chin down. 718 00:26:54,613 --> 00:26:56,615 Relax shoulders. Throw 'em back! 719 00:26:56,615 --> 00:26:58,116 I won't do that. I'll be yelling at you 720 00:26:58,116 --> 00:26:59,618 on the runway if you're doing it. 721 00:26:59,618 --> 00:27:01,119 I won't. Okay. All right. 722 00:27:01,119 --> 00:27:03,121 I don't like to be nervous. 723 00:27:03,121 --> 00:27:05,624 I want to bust my balls and get this. 724 00:27:05,624 --> 00:27:06,625 Before we went on, 725 00:27:06,625 --> 00:27:07,626 I peered out in the big tent 726 00:27:07,626 --> 00:27:09,127 which the show was held. 727 00:27:09,127 --> 00:27:13,131 It was awesome. There was a lot of people. 728 00:27:13,131 --> 00:27:15,133 BANKS: There's no retouching on the runway. 729 00:27:15,634 --> 00:27:17,135 There's no room for mistakes. 730 00:27:17,135 --> 00:27:18,637 Hopefully, it was fierce. 731 00:27:18,637 --> 00:27:21,139 Hopefully, it was perfect. 732 00:27:21,139 --> 00:27:22,641 And if it wasn't, 733 00:27:22,641 --> 00:27:29,147 the whole room and the whole world just saw you screw up. 734 00:27:31,650 --> 00:27:34,653 (applause and cheering) 735 00:27:44,162 --> 00:27:45,163 (cheering) 736 00:27:46,164 --> 00:27:47,666 Being on that stage 737 00:27:48,166 --> 00:27:49,668 with those lights-- uh!-- 738 00:27:49,668 --> 00:27:51,169 it just, like, transformed me. 739 00:27:51,169 --> 00:27:52,671 Like, I was on cloud nine. 740 00:27:52,671 --> 00:27:54,673 ? Got a doubtful doubt, put it in, where it's at ? 741 00:27:54,673 --> 00:27:56,675 ? What it's about, trudging through the underground ? 742 00:27:56,675 --> 00:27:59,177 ? No one's here to map it all out before you black out ? 743 00:27:59,177 --> 00:28:00,679 ? Pulling you up out of the mist ? 744 00:28:00,679 --> 00:28:03,181 ? Bringing you back to the genius ? 745 00:28:03,181 --> 00:28:04,182 ? Got a doubtful doubt, put it in ? 746 00:28:04,182 --> 00:28:05,684 ? Where it's at, what it's about... ? 747 00:28:05,684 --> 00:28:07,185 That's Adrianne. 748 00:28:07,185 --> 00:28:10,689 ADRIANNE: It was really cool. There's so much light 749 00:28:10,689 --> 00:28:11,690 in your face, 750 00:28:11,690 --> 00:28:13,191 you can't see an audience if you wanted to. 751 00:28:13,692 --> 00:28:15,193 I just saw shapes passing me. 752 00:28:15,193 --> 00:28:19,197 I was something fierce. 753 00:28:19,197 --> 00:28:20,699 ? ...said you can't compare ? 754 00:28:21,199 --> 00:28:22,701 ? Word up! Tearing through the pages of... ? 755 00:28:22,701 --> 00:28:25,203 QUILLIAN: I thought it was gonna be a very clear-cut decision, 756 00:28:25,203 --> 00:28:28,707 but it's proved to be a little bit harder than that, 757 00:28:28,707 --> 00:28:30,208 and the outcome's gonna be very surprising. 758 00:28:35,714 --> 00:28:38,717 Oh, they need to breathe. 759 00:28:38,717 --> 00:28:41,720 ? Got a doubtful doubt, put it in, where it's at ? 760 00:28:41,720 --> 00:28:43,722 ? What it's about, trudging through the underground ? 761 00:28:43,722 --> 00:28:45,724 ? No one's here to map it all out before you black out ? 762 00:28:45,724 --> 00:28:47,726 ? Pulling you up out of the mist ? 763 00:28:47,726 --> 00:28:49,728 ? Bringing you back to the genius ? 764 00:28:49,728 --> 00:28:51,229 ? Got a doubtful doubt, put it in, where it's at ? 765 00:28:51,229 --> 00:28:53,231 ? What it's about, trudging through the underground ? 766 00:28:53,231 --> 00:28:55,233 ? No one's here to map it all out before you black out ? 767 00:28:55,233 --> 00:28:57,235 ? Pulling you up out of the mist ? 768 00:28:57,235 --> 00:28:58,737 ? Bringing you back to the... ? 769 00:28:58,737 --> 00:29:00,238 BANKS: I'm at that fashion show thinking, 770 00:29:00,238 --> 00:29:03,241 "Maybe this one will win," but I'm going to bed tonight 771 00:29:03,241 --> 00:29:05,744 like, "I don't know," and I really don't. 772 00:29:14,753 --> 00:29:18,757 SHANNON: Tomorrow is the last judging process. 773 00:29:18,757 --> 00:29:20,258 Are you scared? 774 00:29:20,759 --> 00:29:22,761 Yeah. 775 00:29:22,761 --> 00:29:24,262 SHANNON: I am very, very nervous. 776 00:29:24,262 --> 00:29:25,764 I can't believe it's, like, finally the two. 777 00:29:26,264 --> 00:29:28,266 I'm trying to, like, really embed that in my brain 778 00:29:28,266 --> 00:29:29,267 that I'm in the final two. 779 00:29:29,267 --> 00:29:31,770 If I don't win this, I'm not gonna, like, let it, 780 00:29:31,770 --> 00:29:32,771 like, end my life, 781 00:29:32,771 --> 00:29:36,775 but I'm busting my balls trying to win this thing. 782 00:29:36,775 --> 00:29:38,276 Good night, Shannon. 783 00:29:38,276 --> 00:29:39,778 Good night. 784 00:29:39,778 --> 00:29:42,280 Good luck. 785 00:29:42,280 --> 00:29:44,282 Good luck, Miss Shannon. 786 00:29:47,285 --> 00:29:49,788 I came here to win, so it would 787 00:29:49,788 --> 00:29:51,289 definitely be hard because, you know, 788 00:29:51,289 --> 00:29:52,791 we've gotten to know each other and stuff, 789 00:29:52,791 --> 00:29:54,292 but I would definitely rather win it than her. 790 00:29:54,292 --> 00:29:58,296 ADRIANNE: We've been living with each other for a long time, 791 00:29:58,296 --> 00:29:59,798 so it's gonna be hard 792 00:29:59,798 --> 00:30:01,299 in both aspects. 793 00:30:01,299 --> 00:30:03,802 You know, she's an opponent, 794 00:30:03,802 --> 00:30:04,803 yet she's a, a buddy. 795 00:30:04,803 --> 00:30:09,307 I think we both deserve it, but only one of us is gonna get it. 796 00:30:20,819 --> 00:30:22,320 Welcome, ladies. 797 00:30:22,320 --> 00:30:24,322 Hello. 798 00:30:24,322 --> 00:30:25,824 You all look absolutely stunning. 799 00:30:25,824 --> 00:30:27,325 Thanks. So you guys 800 00:30:27,325 --> 00:30:29,828 experienced your first big fashion show. 801 00:30:29,828 --> 00:30:32,330 You walked the catwalk for Baby Phat. 802 00:30:32,330 --> 00:30:36,334 The Baby Phat fashion show was your final test. 803 00:30:36,334 --> 00:30:37,836 Your life is going to change. 804 00:30:37,836 --> 00:30:38,837 We took into account 805 00:30:38,837 --> 00:30:40,839 both your performances last night 806 00:30:40,839 --> 00:30:42,340 as well as all of your work 807 00:30:42,340 --> 00:30:44,843 in the past several weeks in determining 808 00:30:44,843 --> 00:30:47,846 who will become America's Next Top Model. 809 00:30:47,846 --> 00:30:50,348 The winner will receive a Revlon contract, 810 00:30:50,348 --> 00:30:52,851 a contract with one of the top 811 00:30:52,851 --> 00:30:57,355 modeling agencies in the world, Wilhelmina Models, Inc., 812 00:30:57,355 --> 00:30:59,357 and a fashion spread inMarie Claire. 813 00:30:59,357 --> 00:31:00,358 Now, I know you're used to us having 814 00:31:00,859 --> 00:31:01,860 a special guest judge every week, 815 00:31:01,860 --> 00:31:06,364 but this week I've decided to only have us four. 816 00:31:06,364 --> 00:31:08,366 We've known you from day one. 817 00:31:08,366 --> 00:31:09,367 We know your ins and outs. 818 00:31:09,367 --> 00:31:10,869 We know your strengths and weaknesses, 819 00:31:10,869 --> 00:31:11,870 what you excel at 820 00:31:11,870 --> 00:31:14,873 and what you still are having problems with. 821 00:31:14,873 --> 00:31:15,874 We know you. 822 00:31:15,874 --> 00:31:19,377 You both have experienced a lot of different types 823 00:31:19,377 --> 00:31:20,378 of photo shoots. 824 00:31:20,378 --> 00:31:22,380 And I have personally chosen 825 00:31:22,380 --> 00:31:24,883 what I think are your strongest pictures. 826 00:31:25,383 --> 00:31:27,385 And we'll start with Shannon. 827 00:31:31,890 --> 00:31:33,892 SHANNON: That was a little freaky. 828 00:31:34,392 --> 00:31:35,894 DICKINSON: I love the look 829 00:31:35,894 --> 00:31:37,896 and the intent in Shannon's eyes. 830 00:31:37,896 --> 00:31:39,397 This, to me, is high fashion. 831 00:31:39,898 --> 00:31:40,899 You rock here. 832 00:31:40,899 --> 00:31:41,900 Thanks. 833 00:31:45,904 --> 00:31:48,406 QUILLIAN: I like this one, because I thought it was great 834 00:31:48,907 --> 00:31:50,909 to see Shannon give some kind of sex appeal. 835 00:31:55,914 --> 00:31:58,416 SIMMONS: Well, I think you look a little thin in swimwear. 836 00:31:58,416 --> 00:32:00,919 You're looking very, um, apple pie to me. 837 00:32:00,919 --> 00:32:02,420 It's not one of my favorites. 838 00:32:02,420 --> 00:32:04,422 (camera shutter clicks) 839 00:32:04,422 --> 00:32:07,926 BANKS: Whoa! With this one, I was... proud of you for bringing 840 00:32:07,926 --> 00:32:10,428 a little sexuality into Miss Clean Lady, 841 00:32:10,428 --> 00:32:11,930 Miss Innocent. 842 00:32:11,930 --> 00:32:13,431 She's not so innocent in that picture. 843 00:32:13,431 --> 00:32:16,434 All right, Adrianne, now here are your best shots. 844 00:32:20,438 --> 00:32:21,940 Adrianne, I love this shot of you. 845 00:32:21,940 --> 00:32:23,441 I love the fact that you were 846 00:32:23,441 --> 00:32:24,943 so comfortable with that snake. 847 00:32:24,943 --> 00:32:26,444 I mean, even when it was kind of 848 00:32:26,444 --> 00:32:28,947 starting to strangle you, you were still, like, 849 00:32:28,947 --> 00:32:31,950 "It's kind of trying to kill me, but I'm gonna get my shot." 850 00:32:31,950 --> 00:32:33,952 (laughter) And I loved that, I loved 851 00:32:33,952 --> 00:32:35,954 that you were so strong and confident with it. 852 00:32:39,958 --> 00:32:42,460 DICKINSON: I love this picture. 853 00:32:42,460 --> 00:32:44,963 I wish that you hadn't put the foot in front 854 00:32:44,963 --> 00:32:47,465 of the leg-- it features the foot, 855 00:32:47,465 --> 00:32:48,967 which makes it look larger than life, 856 00:32:48,967 --> 00:32:50,969 like a paddle or-or, you know, 857 00:32:50,969 --> 00:32:52,470 really big haunches. 858 00:32:52,470 --> 00:32:53,972 Uh, but your face rocks. 859 00:32:58,476 --> 00:32:59,978 QUILLIAN: This I really loved. 860 00:32:59,978 --> 00:33:01,980 I thought you were well suited to this shooting, 861 00:33:01,980 --> 00:33:03,982 in particular, because you do have 862 00:33:03,982 --> 00:33:04,983 a kind of athletic build, 863 00:33:04,983 --> 00:33:07,485 and this really shows it. Boy, I'll say. 864 00:33:07,485 --> 00:33:08,486 This is a great setting. 865 00:33:13,491 --> 00:33:15,493 SIMMONS: I think that it's nice to see, 866 00:33:15,493 --> 00:33:17,996 um, a sexy version of tomboy you. 867 00:33:17,996 --> 00:33:19,497 DICKINSON: Yeah. 868 00:33:23,001 --> 00:33:26,504 BANKS: I love this picture. This looks like an ad. 869 00:33:26,504 --> 00:33:29,007 I think you look amazing, and I admire your courage 870 00:33:29,007 --> 00:33:31,009 to have yourself hanging out like that 871 00:33:31,009 --> 00:33:32,510 but not hanging out. QUILLIAN: Wish we had 872 00:33:33,011 --> 00:33:35,013 one of Shannon from this. Yeah! 873 00:33:35,013 --> 00:33:37,015 BANKS: Do you have any words? 874 00:33:37,015 --> 00:33:38,016 Anything to say? 875 00:33:38,016 --> 00:33:41,019 I may not have been perfect on everything, 876 00:33:41,019 --> 00:33:43,521 but I've tried to learn and tried to get better with... 877 00:33:43,521 --> 00:33:46,024 I'm always ready to learn, and I can become 878 00:33:46,024 --> 00:33:48,526 that supermodel-- I got it in me, so... 879 00:33:48,526 --> 00:33:50,028 Adrianne? I just want to say 880 00:33:50,028 --> 00:33:53,031 this has been one of the best experiences of my life. 881 00:33:53,031 --> 00:33:56,034 I found out I could be more than just a woman, 882 00:33:56,034 --> 00:33:57,535 I could be a sex machine 883 00:33:57,535 --> 00:34:00,538 in a lot of my pictures, and it's really, really cool, 884 00:34:00,538 --> 00:34:03,041 because it really contrasts what I am at home, 885 00:34:03,041 --> 00:34:06,544 and I'm really proud that I can be that woman. 886 00:34:06,544 --> 00:34:09,047 DICKINSON: You girls have grown leaps and bounds. 887 00:34:09,047 --> 00:34:11,549 It's just amazing. We're all so proud of you. 888 00:34:11,549 --> 00:34:13,551 Thanks. BANKS: Okay, Shannon, 889 00:34:13,551 --> 00:34:16,554 Adrianne, the judges will now deliberate. 890 00:34:16,554 --> 00:34:18,056 And I'll just let you know, honestly, 891 00:34:18,056 --> 00:34:20,558 I woke up this morning 892 00:34:20,558 --> 00:34:23,061 not knowing who I wanted. 893 00:34:23,061 --> 00:34:25,063 Okay, we'll see you in a bit. 894 00:34:25,063 --> 00:34:26,064 Thanks. 895 00:34:29,567 --> 00:34:32,570 All right, judges... 896 00:34:32,570 --> 00:34:34,072 let's deliberate. 897 00:34:34,072 --> 00:34:36,074 I have to say that Shannon... 898 00:34:36,074 --> 00:34:38,576 blew me away last night with her performance. 899 00:34:38,576 --> 00:34:40,578 Adrianne still walked down the runway 900 00:34:40,578 --> 00:34:43,081 like she had a broomstick shoved up her ass. 901 00:34:43,081 --> 00:34:45,583 Shannon kicked Adrianne's butt. 902 00:34:45,583 --> 00:34:47,085 That smile that... 903 00:34:47,085 --> 00:34:48,586 usually kills me, I didn't see it. 904 00:34:48,586 --> 00:34:49,587 I'm going to take off, 905 00:34:49,587 --> 00:34:52,090 you know, my negative remarks before 906 00:34:52,090 --> 00:34:54,592 about her not doing the nude shoot. 907 00:34:54,592 --> 00:34:55,593 Big deal. 908 00:34:55,593 --> 00:34:58,096 She morphed into a model. 909 00:34:58,096 --> 00:35:00,598 It's interesting, Janice, because when I woke up this morning, 910 00:35:00,598 --> 00:35:02,100 I was, like, Janice has made up her decision. 911 00:35:02,100 --> 00:35:04,102 No. I know she's gonna come in there and be 912 00:35:04,102 --> 00:35:06,104 gunning for Adrianne, so I'm looking at Janice, like, 913 00:35:06,104 --> 00:35:08,606 "Wow, you changed your mind." 914 00:35:08,606 --> 00:35:10,608 I'm gonna be the voice of dissent. 915 00:35:10,608 --> 00:35:12,610 I liked Adrianne best last night. 916 00:35:12,610 --> 00:35:15,113 I felt like Adrianne had her own kind of walk. 917 00:35:15,113 --> 00:35:16,614 I feel like... 918 00:35:16,614 --> 00:35:19,617 Shannon was trying to do an imitation 919 00:35:19,617 --> 00:35:21,619 of a... of a model, whereas Adrianne 920 00:35:21,619 --> 00:35:24,122 was just kind of more herself, and I saw 921 00:35:24,122 --> 00:35:25,623 kind of more potential 922 00:35:25,623 --> 00:35:29,627 in Adrianne to develop, like, a very kind of strong walk 923 00:35:29,627 --> 00:35:30,628 that's very much her own. 924 00:35:31,129 --> 00:35:32,130 SIMMONS: I think that, 925 00:35:32,130 --> 00:35:33,131 as a beautiful woman, 926 00:35:33,131 --> 00:35:35,633 I think that Adrianne is a more beautiful woman. 927 00:35:35,633 --> 00:35:38,136 Like, when I'm looking at them today, Shannon looks 928 00:35:38,136 --> 00:35:39,137 really, really commercial. 929 00:35:39,137 --> 00:35:41,139 Fashion these days is so much edgier. 930 00:35:41,139 --> 00:35:43,641 It's not commercial. 931 00:35:43,641 --> 00:35:46,144 They don't want beauty that's obvious. Right. 932 00:35:46,144 --> 00:35:48,646 DICKINSON: I think she's reminiscent of Grace Kelly, if you want. 933 00:35:48,646 --> 00:35:51,649 She can sell diamonds; she's a princess. 934 00:35:51,649 --> 00:35:53,151 I hear everything you're saying, 935 00:35:53,151 --> 00:35:55,653 and I agree, and I agree, but I just think that, 936 00:35:55,653 --> 00:35:56,654 my opinion is that 937 00:35:56,654 --> 00:35:58,156 Adrianne has more... Oomph! 938 00:35:58,156 --> 00:35:59,157 ...grit and more depth. 939 00:35:59,157 --> 00:36:00,158 QUILLIAN: I think if you look 940 00:36:00,158 --> 00:36:01,159 at these two photographs, 941 00:36:01,659 --> 00:36:03,661 you can tell that Adrianne's lived a little bit more. 942 00:36:04,162 --> 00:36:06,664 There's something cooking behind Adrianne's eyes. 943 00:36:06,664 --> 00:36:08,166 Who is gonna be 944 00:36:08,166 --> 00:36:11,169 on that talk show host's late-night couch? 945 00:36:11,169 --> 00:36:12,670 Shannon's gonna go up there and blow them away 946 00:36:13,171 --> 00:36:14,172 and be able to talk and be eloquent, 947 00:36:14,172 --> 00:36:15,673 and Adrianne can be funny, 948 00:36:15,673 --> 00:36:16,674 but you're not gonna be able to hear her. 949 00:36:17,175 --> 00:36:18,176 You can't... And I thought, okay, 950 00:36:18,176 --> 00:36:19,677 if we're doing spokesmodel, 951 00:36:19,677 --> 00:36:22,180 then I guess we have to just go back to Shannon. 952 00:36:22,180 --> 00:36:23,181 What does Shannon really have to say? 953 00:36:23,181 --> 00:36:25,683 Wouldn't you be more interested in Adrianne's character? 954 00:36:25,683 --> 00:36:27,185 BANKS: Character, yes; 955 00:36:27,185 --> 00:36:28,686 how she sounds, no. 956 00:36:28,686 --> 00:36:30,688 This morning, I found a sheet of paper. 957 00:36:30,688 --> 00:36:34,192 It was a list of my 20 semifinalists in L.A., 958 00:36:34,192 --> 00:36:36,194 and I had my notes for every girl. 959 00:36:36,194 --> 00:36:39,197 And I just went down, and I saw Adrianne's name. 960 00:36:39,197 --> 00:36:41,199 I didn't have one comment about her. 961 00:36:41,199 --> 00:36:43,701 The only thing I had next to her name was 962 00:36:43,701 --> 00:36:45,703 a big fat N-O with an exclamation... 963 00:36:45,703 --> 00:36:47,205 (laughs): See? You never know. 964 00:36:47,205 --> 00:36:49,707 And it is freaking me out that she is a finalist 965 00:36:49,707 --> 00:36:52,710 and I'm stuck here like I don't know what the hell to do. 966 00:36:52,710 --> 00:36:55,713 SIMMONS: And just out of curiosity, what did you have next to Shannon? 967 00:36:55,713 --> 00:36:58,216 BANKS: "Miss Apple Pie, very commercial, very sellable." 968 00:36:58,216 --> 00:37:00,718 She was dope last night. She was dope last night. 969 00:37:00,718 --> 00:37:02,220 She was... I'm ready to make my decision. 970 00:37:02,220 --> 00:37:03,221 Me, too. Me, too. 971 00:37:05,223 --> 00:37:08,226 BANKS: Would Adrianne and Shannon come in, please? 972 00:37:14,732 --> 00:37:16,734 Hi, girls. 973 00:37:16,734 --> 00:37:18,236 Hi. 974 00:37:22,240 --> 00:37:25,243 Let me remind you what's at stake. 975 00:37:25,243 --> 00:37:27,745 A contract with Revlon, a fashion spread 976 00:37:27,745 --> 00:37:29,747 inMarie Clairemagazine, 977 00:37:29,747 --> 00:37:34,752 and representation by top modeling agency Wilhelmina. 978 00:37:34,752 --> 00:37:37,255 The judges have reached a decision. 979 00:37:37,255 --> 00:37:43,261 One of you is about to be a star in a matter of minutes. 980 00:37:43,261 --> 00:37:45,263 Your life is going to change. 981 00:37:46,264 --> 00:37:49,267 The winner's picture is hanging 982 00:37:49,267 --> 00:37:50,768 behind me. 983 00:37:51,769 --> 00:37:54,272 And when the cloth is dropped, 984 00:37:54,272 --> 00:38:00,278 it will reveal who will be America's Next Top Model. 985 00:38:00,278 --> 00:38:01,779 Adrianne... 986 00:38:01,779 --> 00:38:06,284 you have transformed like Cinderella. 987 00:38:06,284 --> 00:38:07,785 When I looked at you in L.A., 988 00:38:07,785 --> 00:38:09,787 in our semifinals, 989 00:38:09,787 --> 00:38:13,791 I was, like, I don't even think she'll make it to the finals. 990 00:38:13,791 --> 00:38:16,294 Then you got here, the first week, I was, like, 991 00:38:16,294 --> 00:38:18,296 I don't think she'll make it to the second week, 992 00:38:18,296 --> 00:38:19,797 and you're standing here. 993 00:38:20,798 --> 00:38:22,800 Shannon... 994 00:38:22,800 --> 00:38:25,303 you had a look that all the judges thought 995 00:38:25,303 --> 00:38:27,805 was so commercial, so safe. 996 00:38:27,805 --> 00:38:30,808 Some of us said, a boring look. 997 00:38:30,808 --> 00:38:33,311 But you walked that runway 998 00:38:33,311 --> 00:38:35,313 last night like a diva. 999 00:38:37,315 --> 00:38:39,317 You stole that show. That show was yours. 1000 00:38:41,819 --> 00:38:43,821 The decision is made. 1001 00:38:48,826 --> 00:38:50,828 And America's Next Top Model is... 1002 00:38:52,830 --> 00:38:54,832 ...Adrianne. 1003 00:38:56,834 --> 00:38:59,337 (applause) Yes! Congratulations! 1004 00:38:59,337 --> 00:39:02,340 (laughing) 1005 00:39:02,340 --> 00:39:04,342 You got it, girl. 1006 00:39:04,342 --> 00:39:08,346 ADRIANNE: I wasn't expecting to see my face up there at all. 1007 00:39:09,847 --> 00:39:12,850 SHANNON: I came here to win, and I didn't, 1008 00:39:12,850 --> 00:39:15,853 but, um, I was so pleased, because I made it this far, 1009 00:39:15,853 --> 00:39:18,356 and there are a lot of girls who would definitely want 1010 00:39:18,356 --> 00:39:20,358 to be in my position and they're not. 1011 00:39:20,358 --> 00:39:22,860 Way to go, girl. 1012 00:39:23,361 --> 00:39:25,863 Congratulations. Come here, Miss Tyra. 1013 00:39:25,863 --> 00:39:28,866 (laughter) 1014 00:39:28,866 --> 00:39:31,869 Give me one of these. (screaming) 1015 00:39:31,869 --> 00:39:33,371 (screaming) 1016 00:39:33,371 --> 00:39:37,875 BANKS: Adrianne ended up prevailing because she has an edginess. 1017 00:39:37,875 --> 00:39:40,378 She has a beauty that is undeniable, and a personality 1018 00:39:40,378 --> 00:39:41,879 that is so dynamic. 1019 00:39:41,879 --> 00:39:45,383 Adrianne is now, and Adrianne is the future. 1020 00:39:45,383 --> 00:39:46,884 I don't know what to... It's okay. 1021 00:39:46,884 --> 00:39:49,387 I feel I love Janice Dickinson. 1022 00:39:49,387 --> 00:39:50,888 Well, I didn't vote for you. 1023 00:39:50,888 --> 00:39:52,890 I'm proud of you, Adrianne. Congratulations. 1024 00:39:52,890 --> 00:39:54,892 You were the biggest transformation, 1025 00:39:54,892 --> 00:39:56,394 and you did it, girl! 1026 00:39:56,394 --> 00:39:57,895 Breathe. 1027 00:39:57,895 --> 00:39:59,897 No more waitressing in Juliet! 1028 00:39:59,897 --> 00:40:02,400 Screw serving ever again. 1029 00:40:02,400 --> 00:40:04,902 I'm gonna have a good life now. 1030 00:40:04,902 --> 00:40:07,905 My family's gonna have a good life now. 1031 00:40:07,905 --> 00:40:10,408 A lot is going to change. 1032 00:40:11,409 --> 00:40:13,911 And it kicks so much ass. 1033 00:40:30,428 --> 00:40:31,429 (giggling) 1034 00:40:31,429 --> 00:40:32,930 You shut up! 75795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.