Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,170 --> 00:00:14,329
(Son Hyun Joo)
2
00:00:14,330 --> 00:00:16,560
(Kim Myung Min)
3
00:00:22,030 --> 00:00:23,899
(Kim Do Hoon)
4
00:00:23,900 --> 00:00:26,020
(Heo Nam Joon)
5
00:00:37,990 --> 00:00:42,060
(Your Honor)
6
00:00:45,010 --> 00:00:46,939
(This is a work of fiction.)
7
00:00:46,940 --> 00:00:49,008
(Characters, places,
organizations, incidents, names)
8
00:00:49,032 --> 00:00:51,461
(ethnic groups, and settings
are not relevant to real life.)
9
00:00:54,830 --> 00:00:56,589
There's been a big accident.
10
00:00:56,590 --> 00:01:00,210
(9 years ago) You must take
care of it before the police arrive.
11
00:01:01,170 --> 00:01:06,719
Sang Hyeok didn't get along with
Madam all this time and felt out of place.
12
00:01:06,720 --> 00:01:08,839
I'm sorry to tell you,
13
00:01:08,840 --> 00:01:12,429
but he's also had many
complaints toward you, Chairman.
14
00:01:12,430 --> 00:01:18,700
I heard he repeatedly said that Woo One
should be run the way his grandfather did.
15
00:01:24,510 --> 00:01:26,880
After Mom passed away,
16
00:01:27,680 --> 00:01:31,060
you were the only person
I could depend on, Father.
17
00:01:32,660 --> 00:01:36,380
But you've never approved of me.
18
00:01:37,830 --> 00:01:39,880
What can I do...
19
00:01:40,880 --> 00:01:44,340
to become your beloved son?
20
00:02:14,990 --> 00:02:16,690
Father.
21
00:02:20,290 --> 00:02:23,760
These fuckers were talking shit about you.
22
00:02:24,560 --> 00:02:26,950
Saying you're a hypocrite.
23
00:02:39,650 --> 00:02:44,850
(Your Honor: Episode 5)
24
00:02:46,340 --> 00:02:48,700
Prove your promise.
25
00:03:27,650 --> 00:03:29,990
W-Why are you doing this?
26
00:03:30,600 --> 00:03:32,850
You're a judge!
27
00:03:33,370 --> 00:03:36,230
H-How can a judge kill someone?
28
00:03:43,410 --> 00:03:48,300
Until my last breath, I'll
never speak of H-Ho Yeong-
29
00:04:21,740 --> 00:04:26,610
Did you struggle this much
when my child died, too?
30
00:04:30,050 --> 00:04:32,540
We need to continue our talk.
31
00:04:50,190 --> 00:04:52,420
What do I need to do?
32
00:04:56,900 --> 00:04:58,970
Pull yourself together.
33
00:05:09,140 --> 00:05:12,309
From police investigations to indictment,
34
00:05:12,310 --> 00:05:18,940
it can take as little as a week to a
month if the case becomes complicated.
35
00:05:19,570 --> 00:05:22,779
There are gray areas,
36
00:05:22,780 --> 00:05:30,650
but there's video evidence showing Kim
Sang Hyeok killing people at the scene.
37
00:05:31,350 --> 00:05:39,350
So, the police will prove the man in
the video is Kim Sang Hyeok 100%.
38
00:05:41,210 --> 00:05:43,610
Once that is proven,
39
00:05:45,070 --> 00:05:48,520
there's no room to move the trial.
40
00:05:50,210 --> 00:05:53,399
By the time the case is in front of me,
41
00:05:53,400 --> 00:05:56,830
there must be enough
room for interpretation.
42
00:06:04,110 --> 00:06:06,940
This is an unfavorable fight.
43
00:06:10,510 --> 00:06:14,800
I'm sure it is. I'm sure
it's not an easy fight.
44
00:06:15,530 --> 00:06:19,399
Since you need to commit an
evil deed as a respected man.
45
00:06:19,400 --> 00:06:21,460
I'm sure it's hard.
46
00:06:22,380 --> 00:06:24,100
However,
47
00:06:25,270 --> 00:06:28,310
it's easy for me to kill you.
48
00:06:31,090 --> 00:06:34,029
You must do a very difficult job
49
00:06:34,030 --> 00:06:38,180
and I must hold myself back from
doing the easiest job in the world.
50
00:07:32,390 --> 00:07:36,909
Update the Chairman
on the status once a week.
51
00:07:36,910 --> 00:07:40,509
Also, contact me if
there's anything you need.
52
00:07:40,510 --> 00:07:42,760
(Park Chang Hyeok)
53
00:07:43,270 --> 00:07:44,669
Things I need?
54
00:07:44,670 --> 00:07:48,689
Like reporting to the Chairman
and when you need to meet him...
55
00:07:48,690 --> 00:07:50,920
Go through me.
56
00:09:36,630 --> 00:09:39,899
Hey, Detective Jang.
57
00:09:39,900 --> 00:09:43,999
Yes. I wanted to see you.
58
00:09:44,000 --> 00:09:45,790
Yes.
59
00:09:46,830 --> 00:09:49,210
Shall we have dinner together?
60
00:09:53,830 --> 00:09:57,155
Number one. Look into Jang
Chae Rim, who arrested Sang Hyeok.
61
00:09:57,179 --> 00:09:58,279
Yes.
62
00:09:58,280 --> 00:10:00,089
Number two.
63
00:10:00,090 --> 00:10:04,589
How Sang Hyeok's case will be interpreted
and processed within the Prosecution...
64
00:10:04,590 --> 00:10:06,985
I'm sure Kang So Yeong
will be the prosecutor in charge.
65
00:10:07,009 --> 00:10:07,799
Yes.
66
00:10:07,800 --> 00:10:09,539
Number three.
67
00:10:09,540 --> 00:10:15,579
Check every single thing Song Pan Ho
does and says 24/7 more meticulously.
68
00:10:15,580 --> 00:10:17,600
Number four.
69
00:10:18,900 --> 00:10:22,019
Manage the prison
Sang Hyeok will be put in,
70
00:10:22,020 --> 00:10:24,619
so he won't be inconvenienced.
71
00:10:24,620 --> 00:10:26,670
Yes, Chairman.
72
00:10:56,300 --> 00:10:58,330
What's the occasion?
73
00:10:59,720 --> 00:11:04,570
Well, I was just curious how it's going.
74
00:11:10,220 --> 00:11:15,040
Do you remember when your
wife passed away two years ago?
75
00:11:17,810 --> 00:11:22,450
I can't forget Ho Yeong's
eyes from back then.
76
00:11:55,980 --> 00:12:01,180
How can he be so completely sad?
77
00:12:02,970 --> 00:12:06,500
How can he be so beautifully sad?
78
00:12:08,050 --> 00:12:12,780
I wanted to catch the culprit
who saddened a beautiful child.
79
00:12:14,230 --> 00:12:18,690
However, the laws couldn't
wipe Ho Yeong's tears, nor could I.
80
00:12:19,870 --> 00:12:22,180
The laws aren't to blame.
81
00:12:23,130 --> 00:12:27,689
If the verdict came out
that way, then it's the truth.
82
00:12:27,690 --> 00:12:29,779
No.
83
00:12:29,780 --> 00:12:32,849
The law was enforced wrongfully.
84
00:12:32,850 --> 00:12:36,069
If you had judged it, the
verdict would've been accurate.
85
00:12:36,070 --> 00:12:39,149
It's something I shouldn't do.
86
00:12:39,150 --> 00:12:43,539
Because personal emotions could
cause me to lose my legal judgment.
87
00:12:43,540 --> 00:12:48,430
Even if it was enforced wrongfully,
88
00:12:50,570 --> 00:12:52,500
it's still the law.
89
00:12:53,580 --> 00:12:55,800
And it'll be the case going forward.
90
00:12:57,480 --> 00:12:59,599
That's right.
91
00:12:59,600 --> 00:13:03,740
Because you're a judge, Judge Song.
92
00:13:05,150 --> 00:13:07,450
But I'm different.
93
00:13:08,310 --> 00:13:13,640
I'm not interested in the deaths of Jeong
Hae Yong and the cadres of the Boodu Gang.
94
00:13:14,440 --> 00:13:17,043
The bastard I couldn't catch two years ago.
95
00:13:17,067 --> 00:13:19,670
I want to make sure
he pays for it this time.
96
00:13:21,650 --> 00:13:25,349
I can't make him pay for that
crime due to double jeopardy.
97
00:13:25,350 --> 00:13:27,030
But I'll make him...
98
00:13:27,770 --> 00:13:30,100
pay as much as he can.
99
00:13:34,020 --> 00:13:37,359
What happened to that child Cheong Gang?
100
00:13:37,360 --> 00:13:39,979
I hid him where no one knows.
101
00:13:39,980 --> 00:13:43,569
I plan to hide him completely
until the trials begin.
102
00:13:43,570 --> 00:13:46,470
Chairman Kim Gang Heon
is a scary man, as you know.
103
00:13:49,540 --> 00:13:51,330
Could I...
104
00:13:52,680 --> 00:13:54,870
see that child?
105
00:13:55,880 --> 00:13:57,350
Sorry?
106
00:14:32,910 --> 00:14:34,369
I don't really know.
107
00:14:34,370 --> 00:14:38,080
What are your current
allegations as a suspect?
108
00:14:38,780 --> 00:14:41,319
I don't really know.
109
00:14:41,320 --> 00:14:43,800
"I don't really know."
110
00:15:26,710 --> 00:15:28,830
I'm home.
111
00:15:35,700 --> 00:15:37,480
Ho Yeong.
112
00:16:18,770 --> 00:16:22,260
(Jang Chae Rim)
113
00:16:23,460 --> 00:16:25,359
Hi, Judge Song. This is Detective Jang.
114
00:16:25,360 --> 00:16:27,749
I'm heading back after
interrogating the suspect.
115
00:16:27,750 --> 00:16:32,160
I plan to secure a few more evidence
and transfer him to the Prosecution.
116
00:16:33,940 --> 00:16:35,399
Who's the prosecutor in charge?
117
00:16:35,400 --> 00:16:36,969
Prosecutor Kang So
Yeong of Woowon District.
118
00:16:36,970 --> 00:16:37,830
(You know her, right?)
119
00:16:37,831 --> 00:16:39,929
She blew the whistle on the Prosecution's
internal corruption five years ago
120
00:16:39,930 --> 00:16:43,459
and she even got Chairman Kim
Gang Heon locked up three years ago.
121
00:16:43,460 --> 00:16:47,739
As you know, the Prosecution is
also widely affected by Woo One.
122
00:16:47,740 --> 00:16:50,669
I felt Prosecutor Kang would stay
faithful to the laws and principles.
123
00:16:50,670 --> 00:16:53,389
If Prosecutor Kang
indicts, and you're the judge,
124
00:16:53,390 --> 00:16:56,800
(this case will get squared away.)
125
00:16:57,470 --> 00:17:00,299
Did you get the suspect's testimony?
126
00:17:00,300 --> 00:17:02,929
Gosh, no. He's standing his ground.
127
00:17:02,930 --> 00:17:05,720
I think we'll have to go
with physical evidence.
128
00:17:07,470 --> 00:17:10,789
Physical evidence?
129
00:17:10,790 --> 00:17:11,979
Did you secure any?
130
00:17:11,980 --> 00:17:14,789
(First off, the video evidence
I showed you last time.)
131
00:17:14,790 --> 00:17:16,579
Lee Cheong Gang, the witness.
132
00:17:16,580 --> 00:17:18,183
I'll have to find the
gun used for the crime
133
00:17:18,207 --> 00:17:19,809
and his location at
the time of the incident.
134
00:17:19,810 --> 00:17:21,859
(Since the victim's son witnessed it)
135
00:17:21,860 --> 00:17:24,859
(and there's even video evidence.
(There shouldn't be any major problems.)
136
00:17:24,860 --> 00:17:28,950
Yes. I'll be counting on you from here on.
137
00:17:41,600 --> 00:17:43,979
How do you feel, Kim Sang Hyeok?
138
00:17:43,980 --> 00:17:49,380
Don't you feel things are
pretty much fucked up for you?
139
00:19:05,230 --> 00:19:07,939
I have to discuss
something with the Chairman.
140
00:19:07,940 --> 00:19:10,349
I have some work at
the court in the afternoon.
141
00:19:10,350 --> 00:19:12,499
I'd like to see him before noon.
142
00:19:12,500 --> 00:19:15,250
(Look out your living room window.)
143
00:19:37,360 --> 00:19:41,130
Were you on standby in front of my house?
144
00:20:34,380 --> 00:20:36,909
What did you need to talk about?
145
00:20:36,910 --> 00:20:42,109
There's a total of three pieces of evidence
that Detective Jang Chae Rim can secure.
146
00:20:42,110 --> 00:20:47,099
First, the video evidence of the scene
and the witness, Lee Cheong Gang.
147
00:20:47,100 --> 00:20:50,859
Second, the gun used for the crime.
148
00:20:50,860 --> 00:20:55,550
Third, the evidence the
suspect was present at the scene.
149
00:20:56,500 --> 00:20:58,095
Prosecutor Kang So Yeong of
150
00:20:58,119 --> 00:21:01,679
Woowon District Prosecutors'
Office will be taking the case.
151
00:21:01,680 --> 00:21:04,829
She's unaffected by
authorities and connections.
152
00:21:04,830 --> 00:21:06,569
Five years ago,
153
00:21:06,570 --> 00:21:08,563
she drew attention for
blowing the whistle on
154
00:21:08,587 --> 00:21:10,579
internal corruption within the Prosecution.
155
00:21:10,580 --> 00:21:13,219
The situation doesn't look good.
156
00:21:13,220 --> 00:21:19,140
You must shake up the evidence
and diversify legal interpretations.
157
00:21:26,130 --> 00:21:28,949
It seems you couldn't even sleep a wink.
158
00:21:28,950 --> 00:21:31,110
Because you killed a person.
159
00:21:31,900 --> 00:21:35,719
Is it from the guilty conscience or...
160
00:21:35,720 --> 00:21:40,729
is it from the fear you might
die if you don't pull this through?
161
00:21:40,730 --> 00:21:42,499
That's not it.
162
00:21:42,500 --> 00:21:48,109
There's no way you have any sense of
guilt. You already committed murder twice.
163
00:21:48,110 --> 00:21:54,380
That means... you couldn't
sleep because you wanted to live.
164
00:21:56,400 --> 00:21:58,020
Right.
165
00:21:59,130 --> 00:22:02,890
People are supposed to be
that honest to primal desires.
166
00:22:30,350 --> 00:22:32,800
(Woowon Gangheung Police Station)
167
00:22:38,490 --> 00:22:40,290
Excuse me!
168
00:22:41,520 --> 00:22:44,749
- I'm here to make a report.
- A report on what?
169
00:22:44,750 --> 00:22:50,050
People died at Daeyeon
Port two days ago, you know.
170
00:22:53,080 --> 00:22:56,999
There were gunshots, too.
171
00:22:57,000 --> 00:22:59,320
Let's go inside first.
172
00:23:03,910 --> 00:23:06,020
Shit.
173
00:23:18,150 --> 00:23:20,329
I can't really tell.
174
00:23:20,330 --> 00:23:25,010
It was too dark back then.
175
00:23:29,030 --> 00:23:31,320
He might not be the one...
176
00:23:35,130 --> 00:23:36,830
Hey...
177
00:23:40,590 --> 00:23:42,820
who sent you?
178
00:23:45,550 --> 00:23:47,330
Hey!
179
00:23:52,210 --> 00:23:54,500
You!
180
00:23:55,700 --> 00:23:59,290
Stay put.
181
00:24:02,400 --> 00:24:05,149
You sold the gun to Kim Sang Hyeok, right?
182
00:24:05,150 --> 00:24:06,909
Who's Kim Sang Hyeok?
183
00:24:06,910 --> 00:24:09,819
Woo One Group's oldest son!
Stop acting like you don't know.
184
00:24:09,820 --> 00:24:11,769
I don't know anyone like that.
185
00:24:11,770 --> 00:24:15,449
The latest one who bought
a gun from me was Jo Bin.
186
00:24:15,450 --> 00:24:17,330
Jo Bin?
187
00:24:47,810 --> 00:24:50,140
Did you make an appointment?
188
00:26:08,110 --> 00:26:10,890
I'm looking for a guy named Jo Bin.
189
00:26:12,340 --> 00:26:15,139
Why are you looking for Bin?
190
00:26:15,140 --> 00:26:18,160
Do I have to tell you
the reason to see him?
191
00:26:19,620 --> 00:26:21,669
Will three days be enough?
192
00:26:21,670 --> 00:26:25,199
Actually, I'd like to see
him tomorrow morning.
193
00:26:25,200 --> 00:26:30,159
It hasn't even been a week since I lost
a friend who was like my own brother.
194
00:26:30,160 --> 00:26:32,080
And he was...
195
00:26:33,160 --> 00:26:36,510
killed by your son, Chairman.
196
00:26:54,800 --> 00:26:57,560
When my second son died,
197
00:26:58,560 --> 00:27:01,730
you concealed and fabricated
the accident, CEO Jo.
198
00:27:02,910 --> 00:27:07,480
You probably didn't even think
about how much pain the victim was in.
199
00:27:10,760 --> 00:27:14,690
I should've killed
everyone here, to be frank.
200
00:27:16,180 --> 00:27:18,409
Why did I hold back?
201
00:27:18,410 --> 00:27:20,389
For what?
202
00:27:20,390 --> 00:27:26,510
Did I want to become the chairman of
Woo One, who's respected by people?
203
00:27:27,780 --> 00:27:29,610
Or could it be...
204
00:27:30,590 --> 00:27:36,580
I wanted to believe
justice existed in this world?
205
00:27:46,850 --> 00:27:49,959
We won't be meeting again.
206
00:27:49,960 --> 00:27:53,879
I won't have the need to come see you or
207
00:27:53,880 --> 00:27:59,470
you'll no longer be around to be seen.
208
00:28:16,790 --> 00:28:21,569
If you're trying to do something big,
you need to move in an organized manner.
209
00:28:21,570 --> 00:28:23,589
If you arrest and interrogate a suspect,
210
00:28:23,613 --> 00:28:26,039
write up an interrogation
report on the suspect,
211
00:28:26,040 --> 00:28:30,149
and transfer him to the Prosecution as you
please, you make your superiors look bad.
212
00:28:30,150 --> 00:28:32,009
I'll just be disciplined.
213
00:28:32,010 --> 00:28:37,810
Hey, that's like saying you'll just
be punished after killing someone!
214
00:28:42,060 --> 00:28:46,179
Chief, are you that
afraid of Woo One Group?
215
00:28:46,180 --> 00:28:48,398
Could the dignity of the police maintained
216
00:28:48,422 --> 00:28:50,639
for 80 years since our
nation's independence
217
00:28:50,640 --> 00:28:52,989
be destroyed by outer pressure from a gang-
218
00:28:52,990 --> 00:28:55,620
What a load of crap, punk!
219
00:29:00,430 --> 00:29:02,649
When does it start?
220
00:29:02,650 --> 00:29:05,210
- What do you mean?
- My disciplinary measures.
221
00:29:07,030 --> 00:29:10,849
The disciplinary process
is almost complete.
222
00:29:10,850 --> 00:29:12,529
- Keep a low profile.
- No.
223
00:29:12,530 --> 00:29:14,376
I have the investigative rights until
224
00:29:14,400 --> 00:29:16,849
the disciplinary duration
and extent are decided.
225
00:29:16,850 --> 00:29:20,030
I'll do my best until then.
226
00:29:21,590 --> 00:29:23,709
Also, I'm not a kid. Quit your nagging.
227
00:29:23,710 --> 00:29:25,530
Quit your nagging.
228
00:29:26,900 --> 00:29:28,690
Damn it.
229
00:29:30,130 --> 00:29:32,349
How did it go? Did you
find out where he's at?
230
00:29:32,350 --> 00:29:33,899
Yes, Team Leader.
231
00:29:33,900 --> 00:29:37,369
We found out where Jo Bin is
hiding, and we're on our way right now.
232
00:29:37,370 --> 00:29:40,870
Yes, I'll let you know when we get him.
233
00:30:09,190 --> 00:30:11,360
What? Geez!
234
00:30:47,420 --> 00:30:49,130
Fuck!
235
00:30:50,620 --> 00:30:53,610
Fuck those sons of bitches...
236
00:31:07,870 --> 00:31:10,060
Gosh, I'm sorry.
237
00:31:11,220 --> 00:31:13,160
I'm just...
238
00:31:14,630 --> 00:31:18,989
furious today.
239
00:31:18,990 --> 00:31:24,750
You're the only one I can talk to
about these things, Judge. I'm sorry.
240
00:31:26,460 --> 00:31:28,530
No, I understand.
241
00:31:29,360 --> 00:31:31,320
How can they...
242
00:31:32,220 --> 00:31:36,109
take a person's life so lightly?
243
00:31:36,110 --> 00:31:40,990
Just how many people
must die for this to end?
244
00:31:42,530 --> 00:31:46,349
After Kim Sang Hyeon's hit-and-run
incident, seven people died.
245
00:31:46,350 --> 00:31:49,010
And there's only one suspect for all seven.
246
00:31:50,260 --> 00:31:51,880
I-If...
247
00:31:54,140 --> 00:31:56,350
If I had done a good job,
248
00:31:57,150 --> 00:31:59,990
they'd all still be alive.
249
00:32:03,610 --> 00:32:06,359
I'll go to Prosecutor Kang
So Yeong in the morning and
250
00:32:06,360 --> 00:32:10,750
transfer the murders Kim Sang
Hyeok committed to the Prosecution.
251
00:32:16,580 --> 00:32:19,130
We've got video evidence
252
00:32:20,560 --> 00:32:22,969
and we've got a witness.
253
00:32:22,970 --> 00:32:26,460
We'll try our best to
get him a life sentence.
254
00:32:30,330 --> 00:32:32,650
Even if they're Woo One,
255
00:32:34,210 --> 00:32:39,859
they need to be punished
in the name of justice.
256
00:32:39,860 --> 00:32:43,150
That's common sense. That's right!
257
00:32:51,090 --> 00:32:55,060
The reason I respect you, Judge Song...
258
00:32:58,610 --> 00:33:06,610
is because you'd never waver in
the face of Woo One's pressure.
259
00:33:28,070 --> 00:33:32,369
Judge Song... you see...
260
00:33:32,370 --> 00:33:34,550
I'm embarrassed.
261
00:33:36,000 --> 00:33:37,269
Of what?
262
00:33:37,270 --> 00:33:44,770
When people call me,
they say, "Detective Jang."
263
00:33:46,120 --> 00:33:50,400
But whenever things like today happen,
264
00:33:51,440 --> 00:33:56,440
I'm so embarrassed by
the fact that I'm a detective.
265
00:33:59,970 --> 00:34:02,620
- Hi. You called for a driver, right?
- Yes.
266
00:34:30,620 --> 00:34:32,249
The customer is not answering the phone.
267
00:34:32,250 --> 00:34:35,169
You'll be connected to the voicemail.
268
00:34:35,170 --> 00:34:39,360
Please give me a call when
you get home, just to be safe.
269
00:34:43,550 --> 00:34:46,580
(Late Kim Sang Hyeon)
270
00:35:16,220 --> 00:35:20,700
As expected, Kang So Yeong
became the prosecutor in charge.
271
00:35:22,650 --> 00:35:25,200
She'll come to see me.
272
00:35:46,780 --> 00:35:48,840
(Jang Chae Rim)
273
00:35:50,100 --> 00:35:53,299
The phone is turned off. You'll
be connected to the voicemail.
274
00:35:53,300 --> 00:35:56,350
After the beep, there will
be an additional charge.
275
00:36:00,540 --> 00:36:02,869
Your Honor,
276
00:36:02,870 --> 00:36:05,907
even if the victim demanded
high interest payment
277
00:36:05,931 --> 00:36:08,269
on a loan and threatened his family,
278
00:36:08,270 --> 00:36:12,779
this is clearly a murder with intent.
279
00:36:12,780 --> 00:36:18,150
Please give the maximum sentence allowed
by law for the defendant, Kim Taek Soo.
280
00:36:21,790 --> 00:36:25,720
You're a judge! H-How
can a judge kill someone?
281
00:36:28,740 --> 00:36:30,710
Your Honor.
282
00:36:36,380 --> 00:36:38,320
Your Honor!
283
00:36:40,480 --> 00:36:43,099
Yes, thank you.
284
00:36:43,100 --> 00:36:48,620
On May 1st, which is two weeks from
now, we'll hold a sentencing hearing.
285
00:36:50,090 --> 00:36:52,390
(Violent Crimes Department)
286
00:36:54,780 --> 00:36:57,269
Geez, just rewrite it.
287
00:36:57,270 --> 00:36:59,129
Okay, I'll rewrite it.
288
00:36:59,130 --> 00:37:01,339
Judge Song, hello.
289
00:37:01,340 --> 00:37:03,189
Hello.
290
00:37:03,190 --> 00:37:05,059
Where's Detective Jang Chae Rim?
291
00:37:05,060 --> 00:37:07,959
Detective Jang didn't come in today.
292
00:37:07,960 --> 00:37:10,369
She doesn't answer her phone, either.
293
00:37:10,370 --> 00:37:14,650
Can you tell me where Detective Jang lives?
294
00:37:16,610 --> 00:37:18,540
Detective Jang!
295
00:37:20,250 --> 00:37:22,080
Team Leader!
296
00:37:24,570 --> 00:37:26,569
I don't think she's home.
297
00:37:26,570 --> 00:37:30,689
She hasn't contacted
you either since last night?
298
00:37:30,690 --> 00:37:32,370
Yes.
299
00:37:34,040 --> 00:37:39,069
Can we call a locksmith to open the door?
300
00:37:39,070 --> 00:37:41,510
Do we have to go that far?
301
00:37:45,010 --> 00:37:47,130
- Here you go.
- Thank you.
302
00:37:47,790 --> 00:37:49,450
Huh?
303
00:37:54,630 --> 00:37:56,850
Shit...
304
00:37:58,430 --> 00:38:02,169
Hey, I'm at the Team
Leader's house right now.
305
00:38:02,170 --> 00:38:04,189
I think they got Team Leader.
306
00:38:04,190 --> 00:38:08,169
Geez, who else? There's only
one person we're investigating!
307
00:38:08,170 --> 00:38:10,040
Get over here quickly!
308
00:38:18,520 --> 00:38:20,390
I apologize.
309
00:38:25,720 --> 00:38:27,919
Open. Open up.
310
00:38:27,920 --> 00:38:30,930
Open up. Open up!
311
00:38:32,660 --> 00:38:35,839
What's the meaning of this?
I told you I'll take care of it!
312
00:38:35,840 --> 00:38:37,639
Jang Chae Rim didn't do anything wrong.
313
00:38:37,640 --> 00:38:40,549
She was just doing what she had to do!
314
00:38:40,550 --> 00:38:42,549
Let go!
315
00:38:42,550 --> 00:38:44,139
Does this world look so easy to you?
316
00:38:44,140 --> 00:38:45,739
Things you can do. Things you can't do.
317
00:38:45,740 --> 00:38:48,069
Things you should do.
Things you shouldn't do.
318
00:38:48,070 --> 00:38:50,329
The world runs based on those distinctions.
319
00:38:50,330 --> 00:38:52,189
Why? Why?
320
00:38:52,190 --> 00:38:56,160
Why lay your hands on
things you shouldn't? Why!
321
00:39:14,450 --> 00:39:19,180
In the future, set up meetings
through Park Chang Hyeok.
322
00:39:22,130 --> 00:39:25,850
There's nothing I shouldn't do.
323
00:39:36,360 --> 00:39:43,560
Do you think the world or the
laws... can protect you, Judge?
324
00:39:59,050 --> 00:40:01,239
That might be the case for other people.
325
00:40:01,240 --> 00:40:04,409
However, that's not the case for me.
326
00:40:04,410 --> 00:40:08,580
I can just kill you and go to jail or
327
00:40:09,340 --> 00:40:11,110
I can die.
328
00:40:11,910 --> 00:40:18,530
You see, the laws work only for
people who live by common sense.
329
00:40:20,750 --> 00:40:22,260
Did you really...
330
00:40:23,200 --> 00:40:26,050
do that today, thinking the laws...
331
00:40:27,060 --> 00:40:29,280
can protect you?
332
00:41:20,470 --> 00:41:24,120
I-It's a very important matter.
333
00:41:25,040 --> 00:41:27,340
I must see you.
334
00:41:28,190 --> 00:41:30,080
(Woowon City Legal Professionals' Night)
335
00:41:33,920 --> 00:41:35,980
Oh, how nice.
336
00:41:38,730 --> 00:41:41,120
Judge Song, nice to meet you.
337
00:41:42,650 --> 00:41:44,610
How are you, Judge Song?
338
00:41:51,490 --> 00:41:53,779
There are many quiet
and secretive locations.
339
00:41:53,780 --> 00:41:55,840
Why here?
340
00:41:57,430 --> 00:41:58,849
You don't look good.
341
00:41:58,850 --> 00:42:00,700
Someone placed...
342
00:42:01,970 --> 00:42:04,180
a tail on me.
343
00:42:05,180 --> 00:42:06,630
Who did?
344
00:42:09,100 --> 00:42:10,670
One moment.
345
00:42:20,220 --> 00:42:23,330
I met Kim Gang Heon recently.
346
00:42:26,910 --> 00:42:29,959
He knows I'm the culprit.
347
00:42:29,960 --> 00:42:32,339
Wait, how?
348
00:42:32,340 --> 00:42:35,859
It's my fault for taking
the situation too lightly.
349
00:42:35,860 --> 00:42:39,580
What about me? Does he know about me, too?
350
00:42:43,210 --> 00:42:47,109
I'm sorry. So?
351
00:42:47,110 --> 00:42:49,959
Fortunately, his oldest
son, Kim Sang Hyeok,
352
00:42:49,960 --> 00:42:52,099
is being held by the police on allegations
353
00:42:52,100 --> 00:42:55,839
for killing Jo Mi Yeon's men of
Boodu Gang and Lee Sang Taek.
354
00:42:55,840 --> 00:42:58,999
I begged for my life under the conditions
355
00:42:59,000 --> 00:43:02,159
of letting him go with
a not-guilty verdict.
356
00:43:02,160 --> 00:43:05,309
If the evidence is tampered
and a favorable sentence is given,
357
00:43:05,310 --> 00:43:07,799
he probably could get what he wants.
358
00:43:07,800 --> 00:43:11,749
But the problem is, even
if I take care of this matter,
359
00:43:11,750 --> 00:43:15,019
there's no guarantee he'll let me live.
360
00:43:15,020 --> 00:43:16,610
That's true.
361
00:43:17,430 --> 00:43:20,100
We're talking about
Chairman Kim Gang Heon here.
362
00:43:22,890 --> 00:43:25,319
I need to find a way...
363
00:43:25,320 --> 00:43:28,670
for me to survive once this job is done.
364
00:43:47,620 --> 00:43:52,539
Assemblyman, Chairman Kim Gang
Heon came to see me two days ago.
365
00:43:52,540 --> 00:43:54,530
So?
366
00:43:54,600 --> 00:43:57,300
- You're going to quit?
- Assemblyman.
367
00:43:58,390 --> 00:44:01,299
You never had Kim Gang
Heon come after you, did you?
368
00:44:01,300 --> 00:44:03,749
It won't end with just me dying.
369
00:44:03,750 --> 00:44:08,279
He has the power to
get rid of this entire city.
370
00:44:08,280 --> 00:44:12,799
So, you're going to spend the
rest of your life in this sewer?
371
00:44:12,800 --> 00:44:15,259
While wiping Kim Gang Heon's ass?
372
00:44:15,260 --> 00:44:16,980
CEO Jo...
373
00:44:17,980 --> 00:44:21,809
a scared dog always barks louder. Okay?
374
00:44:21,810 --> 00:44:23,990
This is an opportunity for us.
375
00:44:25,580 --> 00:44:27,980
Looks like an opportunity to die to me.
376
00:44:28,940 --> 00:44:30,950
This is the opportunity...
377
00:44:31,940 --> 00:44:36,600
to get Song Pan Ho to enter the Blue House.
378
00:45:05,560 --> 00:45:07,609
Prosecutor Kang So Yeong, hello!
379
00:45:07,610 --> 00:45:09,289
Hello.
380
00:45:09,290 --> 00:45:12,149
I thought I sent you all the
files. What brings you here?
381
00:45:12,150 --> 00:45:14,159
It's lacking some things.
382
00:45:14,160 --> 00:45:17,679
I don't think so. I sent you everything
Detective Jang Chae Rim had prepared.
383
00:45:17,680 --> 00:45:21,049
No. I meant the things that
happened during the investigation.
384
00:45:21,050 --> 00:45:23,880
Information on them seemed to be missing.
385
00:45:24,900 --> 00:45:26,510
Follow me.
386
00:45:29,440 --> 00:45:32,799
Okay. I'll simply explain
only once, so listen up.
387
00:45:32,800 --> 00:45:33,879
Yes.
388
00:45:33,880 --> 00:45:37,919
Kim Sang Hyeon died in a car
accident on April 8th at the beltway.
389
00:45:37,920 --> 00:45:39,509
- Correct?
- Yes.
390
00:45:39,510 --> 00:45:43,019
On April 11th, the family of the
hit-and-run suspect, Lee Sang Taek,
391
00:45:43,020 --> 00:45:47,369
Kim Mi Yeong, age 71, and Lee Cheong
Ha, age 7, died from a gas explosion.
392
00:45:47,370 --> 00:45:48,949
- Correct?
- Yes.
393
00:45:48,950 --> 00:45:51,819
On April 12th, while trying to smuggle
out of the country, Lee Sang Taek
394
00:45:51,820 --> 00:45:54,129
and Boodu Gang's Jeong
Hae Yong and his two men
395
00:45:54,130 --> 00:45:55,979
assisting the smuggle, died.
396
00:45:55,980 --> 00:45:57,286
The suspect is Kim Sang Hyeok,
397
00:45:57,310 --> 00:45:59,759
the oldest son of Woo One
Group. I have a report on him.
398
00:45:59,760 --> 00:46:01,929
- Correct?
- Yes, you're right.
399
00:46:01,930 --> 00:46:06,069
On April 16th, Jo Bin, who
gave a gun to Kim Sang Hyeok,
400
00:46:06,070 --> 00:46:08,169
commits suicide, suspiciously.
401
00:46:08,170 --> 00:46:10,350
- Correct?
- Yes.
402
00:46:11,280 --> 00:46:14,020
So, why did I only get a
report on Kim Sang Hyeok?
403
00:46:16,880 --> 00:46:21,350
The thing is, we were
assigned only his case-
404
00:46:24,060 --> 00:46:26,319
How about other cases?
405
00:46:26,320 --> 00:46:28,319
Are you saying we'll just let them slide?
406
00:46:28,320 --> 00:46:31,369
- That's not what we're saying.
- No.
407
00:46:31,370 --> 00:46:34,240
Gosh, the police...
408
00:46:35,830 --> 00:46:38,329
This is why civil servants
shouldn't receive a salary.
409
00:46:38,330 --> 00:46:40,019
If you got paid per case,
410
00:46:40,020 --> 00:46:42,640
you'd be working ever so quickly.
411
00:47:06,110 --> 00:47:10,080
Eun, it looks like you lost some weight.
412
00:47:12,710 --> 00:47:14,689
Are you on a diet?
413
00:47:14,690 --> 00:47:16,670
No, I'm not.
414
00:47:24,410 --> 00:47:27,460
But I like it when you're plump, Eun.
415
00:47:28,530 --> 00:47:31,309
Did Eun get a boyfriend?
416
00:47:31,310 --> 00:47:34,200
T-That's not it!
417
00:47:58,460 --> 00:48:00,270
Who are you?
418
00:48:03,140 --> 00:48:05,429
Where did you guys come from?
419
00:48:05,430 --> 00:48:07,420
How odd.
420
00:48:08,460 --> 00:48:09,689
Are you ninjas?
421
00:48:09,690 --> 00:48:11,560
I said who are you?
422
00:48:14,090 --> 00:48:16,679
I'm Kang So Yeong from the
Woowon District Prosecutors' Office.
423
00:48:16,680 --> 00:48:19,040
The one who locked up your chairman.
424
00:48:23,300 --> 00:48:26,440
Do I need to bring a warrant to let me in?
425
00:48:42,490 --> 00:48:46,760
What a happy dinner.
426
00:48:48,170 --> 00:48:52,450
You seem to smile at times lately.
427
00:48:53,750 --> 00:48:56,700
Is Sang Hyeon already forgotten?
428
00:49:16,160 --> 00:49:19,089
Prosecutor Kang So Yeong is here.
429
00:49:19,090 --> 00:49:21,809
Yes, tell her to wait in the study.
430
00:49:21,810 --> 00:49:23,200
Yes, sir.
431
00:49:48,740 --> 00:49:51,179
You took my oldest son's case, huh?
432
00:49:51,180 --> 00:49:53,959
Yes, you knew already, right?
433
00:49:53,960 --> 00:49:57,869
I wasn't curious about who'd
be taking my son's case.
434
00:49:57,870 --> 00:50:02,340
I was curious about the next case
you'd be taking on, Prosecutor Kang.
435
00:50:04,700 --> 00:50:07,400
Oh, that's right.
436
00:50:07,430 --> 00:50:12,700
I'm very sorry about what
happened to your youngest son.
437
00:50:13,670 --> 00:50:15,880
You're just as rude as always.
438
00:50:17,210 --> 00:50:21,080
A lot has happened since that incident.
439
00:50:22,880 --> 00:50:28,039
The hit-and-run suspect Lee Sang Taek's
mother and daughter died from a fire.
440
00:50:28,040 --> 00:50:32,900
Lee Sang Taek, who was trying to
smuggle out, and Boodu Gang members died.
441
00:50:33,960 --> 00:50:40,679
Also, Jo Bin, who gave a gun to
Kim Sang Hyeok, died two days ago.
442
00:50:40,680 --> 00:50:44,990
And Jang Chae Rim, who was
investigating Kim Sang Hyeok, went missing.
443
00:50:46,130 --> 00:50:50,010
The reason I came all the
way here, despite being rude...
444
00:50:51,540 --> 00:50:54,530
is because I think I
should tell you in advance.
445
00:50:57,270 --> 00:51:02,289
The unsavory events that took
place after your youngest son's death...
446
00:51:02,290 --> 00:51:05,729
I'll be digging into every single one.
447
00:51:05,730 --> 00:51:08,140
You'd better be prepared.
448
00:51:14,040 --> 00:51:18,600
How much of the world do
you think you could move?
449
00:51:24,400 --> 00:51:26,620
I'm a prosecutor, you know.
450
00:51:27,620 --> 00:51:30,209
I guess as far as justice allows.
451
00:51:30,210 --> 00:51:34,440
How much could justice protect the world?
452
00:51:35,250 --> 00:51:38,469
If that's how the world has worked so far,
453
00:51:38,470 --> 00:51:41,150
I wouldn't be sitting where I am right now.
454
00:52:10,480 --> 00:52:13,510
What a fucking narcissist.
455
00:52:44,610 --> 00:52:46,180
Ma'am.
456
00:52:48,150 --> 00:52:50,730
You're Prosecutor Kang So Yeong, right?
457
00:52:53,130 --> 00:52:55,779
- Who are you?
- There's someone...
458
00:52:55,780 --> 00:52:59,299
who desperately wants to meet you.
459
00:52:59,300 --> 00:53:03,370
They said the meeting would
be beneficial for both of you.
460
00:53:05,110 --> 00:53:07,840
They have some good information.
461
00:53:46,970 --> 00:53:49,510
I had my doubts, but I was right.
462
00:53:50,510 --> 00:53:52,459
You have something to say to me?
463
00:53:52,460 --> 00:53:55,419
Didn't my guy tell you?
464
00:53:55,420 --> 00:53:58,860
This will be of help to you.
465
00:54:02,050 --> 00:54:05,059
This case really is a filthy one, isn't it?
466
00:54:05,060 --> 00:54:08,609
Seeing how dung flies
and gnats are involved.
467
00:54:08,610 --> 00:54:11,869
Isn't the police enough to deal
with someone like Jo Mi Yeon?
468
00:54:11,870 --> 00:54:15,199
It's a bit unpleasant for you
to want to see me in person.
469
00:54:15,200 --> 00:54:20,159
Isn't Chairman Kim Gang
Heon the one you're trying to get?
470
00:54:20,160 --> 00:54:22,979
If it's about getting
Chairman Kim Gang Heon,
471
00:54:22,980 --> 00:54:26,290
isn't it helpful to you?
472
00:54:35,490 --> 00:54:37,629
- Excuse me.
- My goodness.
473
00:54:37,630 --> 00:54:42,419
Y-You see, Bin killed
himself two days ago, right?
474
00:54:42,420 --> 00:54:44,619
But it's not suicide.
475
00:54:44,620 --> 00:54:46,610
It was a murder.
476
00:54:47,610 --> 00:54:50,399
I don't know who killed him.
477
00:54:50,400 --> 00:54:53,959
But I do know why he was killed.
478
00:54:53,960 --> 00:54:59,019
So, Jo Bin gave a gun
to Kim Sang Hyeok, right?
479
00:54:59,020 --> 00:55:02,439
I don't know about that.
480
00:55:02,440 --> 00:55:05,580
Then, what did you come here to report?
481
00:55:06,500 --> 00:55:08,449
The gas explosion at Lee Sang Taek's house
482
00:55:08,450 --> 00:55:12,039
killed his mother, Kim Mi Yeong,
and his daughter, Cheong Ha.
483
00:55:12,040 --> 00:55:15,380
I think I might know who did it.
484
00:55:17,940 --> 00:55:20,249
Shouldn't you arrest those bastards?
485
00:55:20,250 --> 00:55:22,420
Stop there!
486
00:55:24,730 --> 00:55:26,180
Hey!
487
00:55:32,190 --> 00:55:33,350
Come here!
488
00:55:35,120 --> 00:55:37,999
Let go! Let me go!
489
00:55:38,000 --> 00:55:40,939
I know it's you. Stay put!
490
00:55:40,940 --> 00:55:45,859
All right. You broke into
Lee Sang Taek's house and...
491
00:55:45,860 --> 00:55:49,459
What do you call it? It's the pipe you cut.
492
00:55:49,460 --> 00:55:54,009
You two injected thinner into the
light bulbs and placed them back.
493
00:55:54,010 --> 00:55:55,709
I don't know what you're talking about.
494
00:55:55,710 --> 00:55:57,409
We don't know anything.
495
00:55:57,410 --> 00:55:58,909
- Oh-
- Please just let us go home.
496
00:55:58,910 --> 00:56:01,919
What the hell? You two got caught
with illegal presence and murder!
497
00:56:01,920 --> 00:56:03,629
How dare you pretend not to know?
498
00:56:03,630 --> 00:56:06,549
I really don't know what you're
saying. Please have mercy on us.
499
00:56:06,550 --> 00:56:10,170
This is nuts-I know you
speak Korean, all right?
500
00:56:11,150 --> 00:56:12,379
We really don't know!
501
00:56:12,380 --> 00:56:16,189
There are many who saw you
two run errands for the Boodu Gang!
502
00:56:16,190 --> 00:56:17,769
Is this how you want to play?
503
00:56:17,770 --> 00:56:19,279
Should I get an interpreter?
504
00:56:19,280 --> 00:56:20,669
I really don't understand you.
505
00:56:20,670 --> 00:56:23,459
You're laugh-Is this
funny? You're laughing?
506
00:56:23,460 --> 00:56:26,540
Gosh, this won't do.
Just get an interpreter.
507
00:56:27,440 --> 00:56:29,059
Hello, Prosecutor.
508
00:56:29,060 --> 00:56:31,580
Long time no see.
509
00:56:32,900 --> 00:56:36,699
Gosh, those punks are the
ones, huh? Evil bastards.
510
00:56:36,700 --> 00:56:39,909
What's all this commotion
because of those punks?
511
00:56:39,910 --> 00:56:42,430
Why do you think they did it?
512
00:56:52,800 --> 00:56:55,409
Prosecutor, please let me
know if you need anything.
513
00:56:55,410 --> 00:56:57,369
I'll help you out.
514
00:56:57,370 --> 00:56:58,870
Sure.
515
00:57:03,160 --> 00:57:05,139
Is Detective Lee doing his job right?
516
00:57:05,140 --> 00:57:06,920
Seriously.
517
00:57:15,410 --> 00:57:18,469
Friends, let's get out of here.
518
00:57:18,470 --> 00:57:21,929
There are too many rats
inside the police station.
519
00:57:21,930 --> 00:57:24,959
Prosecutor Kang So Yeong
is conducting an investigation.
520
00:57:24,960 --> 00:57:28,939
(Chief of Police: Choi Myeong Ho) From
what I heard, it seems she caught the punks
521
00:57:28,940 --> 00:57:31,279
who set Lee Sang Taek's home on fire.
522
00:57:31,280 --> 00:57:35,370
I think you'll have to
make a big move this time.
523
00:57:37,350 --> 00:57:41,379
Besides how Sang Hyeok
killed the Boodu Gang's men,
524
00:57:41,380 --> 00:57:46,140
you'll also have to prepare how he
set Lee Sang Taek's home on fire.
525
00:59:23,200 --> 00:59:27,399
Whether it's the district prosecutors'
office or the police station,
526
00:59:27,400 --> 00:59:30,639
there's not a place where Woo
One's Kim Gang Heon can't reach.
527
00:59:30,640 --> 00:59:35,019
That's also why I insisted on bringing
you detectives here for our plan.
528
00:59:35,020 --> 00:59:38,589
Until the job is done, we'll keep things
among ourselves and move by ourselves.
529
00:59:38,590 --> 00:59:40,669
You got that?
530
00:59:40,670 --> 00:59:42,270
- Yes.
- Yes.
531
01:00:37,880 --> 01:00:39,969
I'm Prosecutor Kang So Yeong of
Woo One District Prosecutors' Office.
532
01:00:39,970 --> 01:00:41,880
One moment, please.
533
01:00:45,960 --> 01:00:47,660
It's the Prosecution.
534
01:00:48,620 --> 01:00:49,940
Sure.
535
01:01:02,780 --> 01:01:04,740
Ma Ji Yeong.
536
01:01:10,840 --> 01:01:14,570
You're under arrest for
instigated murder and arson.
537
01:01:18,070 --> 01:01:21,669
You have the right to remain
silent and appoint an attorney.
538
01:01:21,670 --> 01:01:24,900
Anything you say can be
used against you in court.
539
01:01:27,550 --> 01:01:29,979
We brought the arrest warrant with us.
540
01:01:29,980 --> 01:01:32,379
Because we have clear evidence.
541
01:01:32,380 --> 01:01:34,270
(Arrest Warrant)
542
01:01:51,940 --> 01:01:55,149
Judge Song Pan Ho, Assemblyman
Jung Yi Hwa, CEO Jo Mi Yeon,
543
01:01:55,150 --> 01:01:57,540
and Prosecutor Kang So Yeong.
544
01:01:58,720 --> 01:02:01,180
What were they trying to do?
545
01:02:02,180 --> 01:02:07,100
Prosecutor Kang So Yeong was investigating
the fire incident in Jangbeom-dong.
546
01:02:08,240 --> 01:02:10,189
If you look at just the pictures,
547
01:02:10,190 --> 01:02:13,780
it seems she got the idea from you.
548
01:02:14,790 --> 01:02:16,850
Explain.
549
01:02:27,550 --> 01:02:31,380
- Yes.
- Chairman, Madam has just been...
550
01:02:54,670 --> 01:02:59,420
(Your Honor)
551
01:03:01,480 --> 01:03:06,130
โซ I'll be burnt to ashes
without a trace, yeah โซ
552
01:03:08,150 --> 01:03:12,480
โซ Dispersing like the smoke,
you and I become ashes โซ
553
01:03:15,080 --> 01:03:17,969
โซ Sink even deeper, to the rock bottom โซ
554
01:03:17,970 --> 01:03:21,149
โซ I walk to your face when
you're trying to devour me whole โซ
555
01:03:21,150 --> 01:03:24,549
โซ The same face, it's going blue and pale โซ
556
01:03:24,550 --> 01:03:27,639
โซ I remember everything like a tattoo โซ
557
01:03:27,640 --> 01:03:31,379
Where do you get your
laid-back attitudes from?
558
01:03:31,380 --> 01:03:36,049
You're going to try a
power struggle against us?
559
01:03:36,050 --> 01:03:38,279
Do you know who I met just now?
560
01:03:38,280 --> 01:03:40,939
Whatever you do, wherever
you are in this world,
561
01:03:40,940 --> 01:03:43,329
I'll be aware of it all.
562
01:03:43,330 --> 01:03:46,309
And you'll be met with
appropriate consequences.
563
01:03:46,310 --> 01:03:49,129
Let's see this to the end.
564
01:03:49,130 --> 01:03:51,439
I plan to enter the Blue House.
565
01:03:51,440 --> 01:03:55,840
Because I'd be freed from
Chairman Kim Gang Heon's threats.
43252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.