Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,263 --> 00:00:10,363
[Son Hyun Joo]
2
00:00:14,283 --> 00:00:16,463
[Kim Myung Min]
3
00:00:21,943 --> 00:00:23,423
[Kim Do Hoon]
4
00:00:24,093 --> 00:00:25,453
[Heo Nam Joon]
5
00:00:38,043 --> 00:00:41,993
[Your Honor]
6
00:00:42,014 --> 00:00:44,969
[Production supported by the Ministry of Science and ICT and Korea Communications Agency]
7
00:00:44,993 --> 00:00:46,683
[This is a work of fiction.]
8
00:00:46,683 --> 00:00:49,953
[Characters, places, organizations, incidents, names, ethnic groups, and settings are not relevant to real life.]
9
00:00:54,103 --> 00:00:55,073
[That day]
10
00:00:55,073 --> 00:00:57,383
[Cultivate Morality]
[Law and Order]
11
00:00:57,383 --> 00:00:58,983
[April 8th]
12
00:02:31,303 --> 00:02:34,603
[Morality]
13
00:02:37,233 --> 00:02:40,173
[Morality]
14
00:02:50,593 --> 00:02:52,763
Hey, look. I'm the prison warden.
15
00:02:52,763 --> 00:02:55,223
I just need to tell him something. Okay?
16
00:02:56,403 --> 00:02:58,673
Thanks. Thank you.
17
00:03:01,483 --> 00:03:04,943
Chairman Kim, while serving you here for 2 years and 8 months,
18
00:03:04,943 --> 00:03:08,723
I have enjoyed working as a civil servant without any issues,
19
00:03:08,723 --> 00:03:11,393
only having to diligently come to work.
20
00:03:11,393 --> 00:03:14,273
From the moment I came into work until I left for the day,
21
00:03:14,273 --> 00:03:16,333
without any incidents...
22
00:03:16,333 --> 00:03:20,853
Especially at the most troublesome Woowon Prison.
23
00:03:22,123 --> 00:03:27,853
I marveled at how quiet the prison was for the first time in my 25 years here...
24
00:03:38,563 --> 00:03:42,073
You're absolutely incredible.
25
00:03:42,073 --> 00:03:44,243
You're still in your prime.
26
00:03:46,193 --> 00:03:50,333
I'm very grateful to you for resolving my family matter,
27
00:03:50,333 --> 00:03:54,413
but you even got me a promotion after three years without incident.
28
00:03:55,733 --> 00:03:58,873
I don't know how to thank you enough.
29
00:03:58,873 --> 00:04:01,443
I'll serve you faithfully while you're here-
30
00:04:01,443 --> 00:04:04,853
Warden, you're a good person.
31
00:04:04,853 --> 00:04:06,043
Sorry?
32
00:04:06,973 --> 00:04:12,473
Oh, yes. I'm doing my best to live as a good person.
33
00:04:16,153 --> 00:04:17,333
Hey, son!
34
00:04:17,333 --> 00:04:19,823
Dad, I just arrived.
35
00:04:19,823 --> 00:04:21,713
It's really a Kiruna!
36
00:04:21,713 --> 00:04:24,973
Whoa, the design is so sexy.
37
00:04:24,973 --> 00:04:27,373
The color is exactly what I wanted, too.
38
00:04:27,373 --> 00:04:30,203
Dad, thank you so much.
39
00:04:30,203 --> 00:04:32,903
I'll enjoy it. I love you!
40
00:04:45,603 --> 00:04:49,603
And as he sat there motionless staring into the darkness
41
00:04:49,603 --> 00:04:54,453
he felt great pride in the fact that he had been able to provide such a life
42
00:04:54,453 --> 00:04:57,403
for his parents and sister in such a fine apartment.
43
00:04:57,403 --> 00:05:03,063
But what if all the quiet, the comfort, the contentment
44
00:05:03,063 --> 00:05:06,333
were now to end in horror?
45
00:05:06,333 --> 00:05:09,233
To keep himself from being lost in such thoughts,
46
00:05:09,233 --> 00:05:13,173
Gregor took refuge in movement and crawled up and down the room.
47
00:05:13,173 --> 00:05:16,523
Once during the long evening, one of the side doors
48
00:05:16,523 --> 00:05:22,663
was opened a little and quickly shut again, later the other side door too.
49
00:05:22,663 --> 00:05:26,993
Someone had apparently wanted to come in and then thought better of it.
50
00:05:27,013 --> 00:05:32,113
Gregor now stationed himself immediately before the living room door,
51
00:05:32,163 --> 00:05:36,033
determined to persuade any hesitating visitor to come in
52
00:05:36,033 --> 00:05:41,543
or at least to discover who it might be.
53
00:05:41,543 --> 00:05:46,833
But the door was not opened again, and he waited in vain.
54
00:05:46,833 --> 00:05:49,173
- In the early morning, when the doors were locked-
- Is she still sleeping?
55
00:05:49,173 --> 00:05:52,213
they had all wanted to come in,
56
00:05:52,213 --> 00:05:54,273
now that he had opened one door
57
00:05:54,273 --> 00:05:58,193
and the other had apparently been opened during the day,
58
00:05:58,193 --> 00:06:01,283
no one came in...
59
00:06:01,283 --> 00:06:02,703
[Woowon District Court: First Criminal Trial Record]
60
00:06:02,703 --> 00:06:06,673
I need to stop by somewhere first.
61
00:06:22,633 --> 00:06:24,973
Gosh, you shouldn't have!
62
00:06:24,973 --> 00:06:27,113
It's my pleasure.
63
00:06:28,203 --> 00:06:29,563
Hey!
64
00:06:31,093 --> 00:06:33,063
Please let it slide.
65
00:06:33,063 --> 00:06:36,343
- I'm in the middle of negotiating-
- Tear everything down.
66
00:06:36,343 --> 00:06:38,763
I said I'm working something out with them!
67
00:06:38,763 --> 00:06:40,643
We'll lose all our money!
[Exposing Facts About Construction Site Falling Accident]
68
00:06:45,293 --> 00:06:47,273
[Punish the one in charge!]
69
00:06:48,213 --> 00:06:50,943
Come on. Please?
70
00:06:50,943 --> 00:06:52,443
Team Leader...
71
00:06:54,603 --> 00:06:56,983
[Woo One]
72
00:07:20,983 --> 00:07:25,033
[Late Jo Eun Hye]
73
00:08:37,503 --> 00:08:39,083
It's all right.
74
00:08:43,063 --> 00:08:44,893
Everything's all right.
75
00:10:40,833 --> 00:10:42,663
[Mom]
76
00:10:52,143 --> 00:10:53,443
[Mom]
77
00:10:59,543 --> 00:11:01,273
[Mom]
78
00:11:41,183 --> 00:11:44,363
[119]*
(Emergency 911 in Korea)
79
00:11:47,213 --> 00:11:51,173
Hello, this is 119. What's your emergency?
80
00:11:56,413 --> 00:11:58,783
Excuse me, are you all right?
81
00:12:02,193 --> 00:12:04,383
Are you feeling unwell?
82
00:12:07,973 --> 00:12:11,783
Caller, are you unable to speak at the moment?
83
00:12:15,173 --> 00:12:18,673
Caller, where are you? Are you outdoors?
84
00:12:21,623 --> 00:12:25,283
Are you suffering from respiratory distress?
85
00:12:29,323 --> 00:12:30,663
[119]
86
00:12:30,663 --> 00:12:36,443
Sir, could you tap the phone once if you need rescue?
87
00:12:40,573 --> 00:12:41,573
[Dad]
88
00:12:42,153 --> 00:12:43,933
Sir, you must pull it together.
89
00:12:43,933 --> 00:12:45,633
Please tap the phone once, even if it's difficult.
90
00:12:45,633 --> 00:12:48,453
So that we can offer assistance.
91
00:12:51,663 --> 00:12:55,753
The call is not going through. You'll be connected to the voicemail.
92
00:12:57,143 --> 00:13:02,493
[Your Honor: Episode 1]
93
00:13:03,293 --> 00:13:06,103
[Court]
94
00:13:08,533 --> 00:13:10,363
[Judge]
95
00:13:10,633 --> 00:13:12,133
Counsel,
96
00:13:13,203 --> 00:13:14,983
please make your closing argument.
97
00:13:14,983 --> 00:13:19,583
The defendant, CEO Hwang Man Ik of Woo One Future Construction,
98
00:13:19,583 --> 00:13:23,993
was trying to supply low-cost, high-quality apartments for the public good
99
00:13:24,013 --> 00:13:28,413
and economically marginalized citizens.
100
00:13:28,423 --> 00:13:30,443
The collapse was-
101
00:13:30,443 --> 00:13:33,903
Yes, it was quite an unfortunate accident.
102
00:13:33,903 --> 00:13:38,303
However, I'd like to make it clear Woo One Future Construction's goodwill
103
00:13:38,303 --> 00:13:40,983
for the betterment of public benefit exists
104
00:13:40,983 --> 00:13:44,203
in the other perspective of the unfortunate accident.
105
00:13:50,513 --> 00:13:52,633
Prior to giving the verdict,
106
00:13:52,633 --> 00:13:55,523
there's something I'd like to relay.
107
00:13:56,313 --> 00:13:58,043
Whatever the case,
108
00:13:58,043 --> 00:14:04,133
the verdict varies greatly depending on which perspective it's viewed from.
109
00:14:04,933 --> 00:14:09,793
There were various perspectives regarding the collapse of the apartment.
110
00:14:09,793 --> 00:14:13,133
The perspective on the structural problems of the construction company.
111
00:14:13,133 --> 00:14:18,623
The perspective on the financial damages of the victims who couldn't move in.
112
00:14:18,623 --> 00:14:23,693
The perspective on the issue of corporate ethics that is repeatedly subcontracted by subcontractors.
113
00:14:24,683 --> 00:14:28,283
Our court's biggest concern was
114
00:14:28,283 --> 00:14:32,133
determining which perspective to view the case from.
115
00:14:38,473 --> 00:14:43,943
These are the photos of the accident site I took this morning.
116
00:14:47,833 --> 00:14:50,963
In order to earn a day's wage of 130,000 won,
117
00:14:50,963 --> 00:14:57,493
these workers do hard labor that ordinary people won't be able to endure for a day.
118
00:15:05,813 --> 00:15:07,043
[Exposing Facts About Construction Site Falling Accident]
119
00:15:09,663 --> 00:15:12,223
[Admit to the Poor Construction of Woo One Lab Park!]
120
00:15:15,103 --> 00:15:16,643
Hope.
121
00:15:19,133 --> 00:15:23,473
Their hope is what the Department of Justice strives to defend.
122
00:15:24,923 --> 00:15:31,063
A total number of six laborers passed away from the apartment construction accident.
123
00:15:32,083 --> 00:15:34,733
In the face of their deaths,
124
00:15:34,733 --> 00:15:38,733
I believe we need to gravely reflect
125
00:15:38,733 --> 00:15:43,343
on what our society was truly killing.
126
00:15:46,453 --> 00:15:48,553
I hereby give the verdict.
127
00:15:50,613 --> 00:15:56,063
The defendant, Hwang Man Ik, CEO of Woo One Future Construction...
128
00:16:23,203 --> 00:16:25,923
[Missed Calls: Ho Yeong]
129
00:16:29,563 --> 00:16:30,653
[Ho Yeong]
130
00:17:01,623 --> 00:17:03,973
What's going on?
131
00:17:09,243 --> 00:17:11,253
Are you hurt anywhere?
132
00:17:39,413 --> 00:17:41,703
There was an accident.
133
00:17:43,013 --> 00:17:44,843
What accident?
134
00:17:46,373 --> 00:17:48,583
I was driving...
135
00:17:50,863 --> 00:17:53,433
and rammed into a motorcycle.
136
00:17:55,683 --> 00:17:58,843
I was so scared I ran away.
137
00:17:59,863 --> 00:18:01,723
When was that?
138
00:18:05,563 --> 00:18:07,743
Two hours ago.
139
00:18:11,423 --> 00:18:13,183
He's probably dead, right?
140
00:18:14,163 --> 00:18:15,743
The guy?
141
00:19:05,443 --> 00:19:08,083
Go get changed so we can turn you in.
142
00:19:09,513 --> 00:19:12,243
No matter what the problem is, you must not avoid it.
143
00:19:12,243 --> 00:19:17,853
Facing it head-on is the most swift and efficient solution.
144
00:19:29,423 --> 00:19:31,563
Do you want to wait here?
145
00:19:39,563 --> 00:19:41,013
Fine.
146
00:20:27,373 --> 00:20:30,523
[Woowon Gangam Police Station]
147
00:20:31,363 --> 00:20:36,433
Whatever the problem is, face it head-on.
148
00:20:38,013 --> 00:20:40,653
That's how I lived until now.
149
00:20:42,043 --> 00:20:44,613
This isn't any different.
150
00:21:01,543 --> 00:21:04,643
What will you do about this?
151
00:21:07,263 --> 00:21:10,893
Get a move on! Go!
152
00:21:10,893 --> 00:21:14,473
Honestly. What are we supposed to do?
153
00:21:14,473 --> 00:21:16,143
Did you find him?
154
00:21:19,983 --> 00:21:21,753
Detective, since when?
155
00:21:21,753 --> 00:21:24,583
Judge Song, what brings you here?
156
00:21:24,583 --> 00:21:28,623
Well, I'd like to report an accident.
157
00:21:28,623 --> 00:21:30,283
You guys seem very busy.
158
00:21:30,283 --> 00:21:32,883
There's been a hit-and-run car accident.
159
00:21:32,883 --> 00:21:35,453
Well, I ought to know about it!
160
00:21:37,463 --> 00:21:39,503
- Team Leader.
- What?
161
00:21:39,503 --> 00:21:40,803
Please excuse me.
162
00:21:40,803 --> 00:21:42,773
What is it?
163
00:21:42,773 --> 00:21:45,333
Hey. Turn on the TV.
164
00:21:46,273 --> 00:21:49,853
At 7:30 a.m. this morning on an outlying beach road,
165
00:21:49,853 --> 00:21:53,333
21 year old Kim Sang Hyeon was killed in a hit-and-run accident.
166
00:21:53,333 --> 00:21:55,453
Kim Sang Hyeon, who was killed in an accident this morning,
167
00:21:55,453 --> 00:21:59,073
was left on the road after having sustained severe injuries.
168
00:21:59,073 --> 00:22:03,513
The citizen who discovered Kim reported the situation to 119 this morning at 8:00 a.m.
169
00:22:03,513 --> 00:22:07,103
Kim was swiftly transferred to the hospital at 8:05 a.m.,
170
00:22:07,103 --> 00:22:09,873
but he died at 8:25 a.m.
171
00:22:09,873 --> 00:22:12,123
The police began an investigation
172
00:22:12,123 --> 00:22:15,713
after deducing the accident was caused by speeding and the perpetrator
173
00:22:15,713 --> 00:22:17,613
fled without taking follow-up measures.
174
00:22:17,613 --> 00:22:20,523
The victim, Kim Sang Hyeon, is the second son of Chairman Kim Gang Heon,
175
00:22:20,523 --> 00:22:22,823
who's currently serving his sentence in Woowon Prison.
176
00:22:22,823 --> 00:22:28,293
Chairman Kim has been serving 2 years and 8 months since he was sentenced
177
00:22:28,293 --> 00:22:32,103
to 3 years in prison on charges of assault, bid rigging,
178
00:22:32,103 --> 00:22:34,493
and stock price manipulation during the
179
00:22:34,493 --> 00:22:37,083
bidding process of Woo One Future Construction.
180
00:22:37,083 --> 00:22:40,243
At the time of the trial, Chairman Kim admitted to all charges
181
00:22:40,243 --> 00:22:44,453
and declared that he would pay for all crimes on behalf of Woo One Group.
182
00:22:44,453 --> 00:22:47,943
For his symbolic act of being a chaebol chairman who doesn't avoid punishment,
183
00:22:47,943 --> 00:22:51,033
he had received support from the people.
184
00:22:51,923 --> 00:22:54,983
Get out and find me some evidence!
185
00:22:54,983 --> 00:22:58,383
The victim is Chairman Kim Gang Heon's second son!
186
00:23:12,913 --> 00:23:17,353
Do I turn myself in now?
187
00:23:27,383 --> 00:23:28,843
Why-
188
00:23:52,203 --> 00:23:53,803
You're telling me...
189
00:23:54,963 --> 00:23:57,193
this is Sang Hyeon?
190
00:24:00,423 --> 00:24:03,013
No. It can't be.
191
00:24:06,103 --> 00:24:08,403
This isn't my dear Sang Hyeon.
192
00:24:10,543 --> 00:24:12,353
His face is...
193
00:24:16,153 --> 00:24:18,083
How?
194
00:24:18,083 --> 00:24:21,853
How did his face get so damaged?
195
00:24:23,263 --> 00:24:27,193
This isn't my Sang Hyeon's face!
196
00:24:43,303 --> 00:24:45,173
His son passed away?
197
00:24:45,173 --> 00:24:46,713
Yes.
198
00:24:46,713 --> 00:24:48,073
Who did it?
199
00:24:48,073 --> 00:24:49,543
Just stay quiet.
200
00:24:49,543 --> 00:24:53,043
Hey, what if we all get screwed over this?
201
00:24:53,043 --> 00:24:55,493
Shut your trap, will you?
202
00:25:41,573 --> 00:25:44,463
I swiftly requested a furlough,
203
00:25:44,463 --> 00:25:50,613
so you can meet your son.
204
00:25:52,593 --> 00:25:56,723
How could this happen with just four months left until your release?
205
00:26:00,223 --> 00:26:05,533
I'll hurry and get the approval from my superiors.
206
00:26:05,533 --> 00:26:07,563
It won't be a furlough.
207
00:26:08,613 --> 00:26:10,613
Prepare for my release.
208
00:26:11,423 --> 00:26:13,993
Attorney Jo will be in touch with you.
209
00:26:37,203 --> 00:26:41,793
Don't leave a single detail out, and write down what happened after the accident.
210
00:26:41,793 --> 00:26:43,513
Why?
211
00:26:43,513 --> 00:26:45,873
Just do as I tell you.
212
00:27:55,263 --> 00:27:58,273
Judge Song, is something wrong?
213
00:27:58,273 --> 00:28:00,173
You weren't in your office.
214
00:28:00,173 --> 00:28:01,823
- Did you go somewhere?
- Yeah.
215
00:28:01,823 --> 00:28:06,053
Judge Han, I forgot it was my wife's memorial day today.
216
00:28:06,053 --> 00:28:09,723
I'll head back in the late afternoon after taking care of some things.
217
00:28:42,763 --> 00:28:44,703
Get it together.
218
00:28:46,423 --> 00:28:48,763
Someone died because of your mistake.
219
00:28:48,763 --> 00:28:52,003
Feeling tormented with guilt and self-pity...
220
00:28:52,763 --> 00:28:55,343
None of that is helpful right now.
221
00:29:03,763 --> 00:29:05,403
Was this purely a hit-and-run accident?
222
00:29:05,403 --> 00:29:09,203
Or was there a gang involvement in a dispute of interests?
223
00:29:09,203 --> 00:29:11,803
The reason this case has emerged as an issue
224
00:29:11,803 --> 00:29:16,673
is because the deceased is the second son of Woo One Group's Chairman, Kim Gang Heon.
225
00:29:16,673 --> 00:29:20,293
Chairman Kim Gang Heon of Woo One Group is a legendary figure.
226
00:29:20,293 --> 00:29:23,843
In the 1960's, a corrupt political force...
227
00:29:31,963 --> 00:29:33,533
Judge Song?
228
00:29:34,383 --> 00:29:37,003
You must've left work early today.
229
00:29:38,073 --> 00:29:39,243
Yes.
230
00:29:39,853 --> 00:29:42,243
You must have the day off.
231
00:29:42,243 --> 00:29:45,793
I took the morning off. I had an errand to run this morning.
232
00:29:46,483 --> 00:29:47,953
I see.
233
00:29:51,803 --> 00:29:53,263
Okay.
234
00:29:53,263 --> 00:29:54,713
Well, then...
235
00:29:58,183 --> 00:30:00,633
Kim Joo Han's son, the founder Chairman Kim Woo Won,
236
00:30:00,633 --> 00:30:02,533
inherited the business from Kim Joo Han
237
00:30:02,533 --> 00:30:05,783
to create the right-wing faction and established Woo One Future Construction.
238
00:30:05,783 --> 00:30:09,813
For the past 60 years, he has maintained the reputation of the right-wing faction
239
00:30:09,813 --> 00:30:11,993
as the leader of a crime organization for two generations.
240
00:30:11,993 --> 00:30:15,633
Around the time of Chairman Kim Gang Heon's era, he declares the following.
241
00:30:15,633 --> 00:30:18,623
"I will no longer run an underground business."
242
00:30:18,623 --> 00:30:21,083
The internal opposition from the group was quite heavy.
243
00:30:21,083 --> 00:30:24,873
There was a bloodbath within Woo One Group.
244
00:30:24,873 --> 00:30:28,463
The five gang leaders went missing or died mysteriously.
245
00:30:28,463 --> 00:30:29,253
That's right.
246
00:30:29,253 --> 00:30:33,663
The most likely suspect at that time was Chairman Kim Gang Heon...
247
00:30:38,113 --> 00:30:40,143
There he comes!
248
00:30:40,143 --> 00:30:41,943
Block the reporters. Block them!
249
00:30:41,943 --> 00:30:43,773
Block the reporters!
250
00:30:44,443 --> 00:30:47,363
Stop taking pictures!
251
00:30:47,363 --> 00:30:48,813
Stop!
252
00:30:52,043 --> 00:30:54,993
Please stop taking pictures!
253
00:30:58,913 --> 00:31:01,603
- Excuse me!
- Grab him!
254
00:31:01,603 --> 00:31:03,583
Chairman Kim Gang Heon!
255
00:31:07,343 --> 00:31:09,583
Block them off!
256
00:31:11,563 --> 00:31:13,643
Get in the car!
257
00:32:32,953 --> 00:32:35,913
Judge Song! What brings you here?
258
00:32:35,913 --> 00:32:37,733
I'd like to ask you something.
259
00:32:37,733 --> 00:32:39,683
Yes, go ahead.
260
00:32:39,683 --> 00:32:42,283
The scrapped cars record from Park Sin Yeong's case...
261
00:32:42,283 --> 00:32:43,943
You handed it over to the prosecution, right?
262
00:32:43,943 --> 00:32:45,143
That's right.
263
00:32:45,143 --> 00:32:47,833
I think there's missing information.
264
00:32:47,833 --> 00:32:51,403
The perpetrator's lawyer was talking about the possibility of evidence tampering.
265
00:32:51,403 --> 00:32:55,443
Sorry? No way. What are you saying?
266
00:32:55,443 --> 00:32:57,653
I have nothing to do with the victim whatsoever.
267
00:32:57,653 --> 00:32:59,873
Why would I tamper with the scrapped cars record?
268
00:32:59,873 --> 00:33:02,813
I'm not good with computers, so I wrote it by hand.
269
00:33:02,813 --> 00:33:07,113
Other than that, I have no shame under heaven.
270
00:33:07,983 --> 00:33:09,433
Is that so?
271
00:33:13,783 --> 00:33:15,883
Can I have a look at this?
272
00:33:17,013 --> 00:33:18,413
Yes.
273
00:33:27,213 --> 00:33:30,093
Hello, this is Master of Parts Repair.
274
00:33:30,093 --> 00:33:34,383
I'll be showing you the removal and assembly of the Honors' headlights.
275
00:33:34,383 --> 00:33:39,923
Open the Honors bonnet and remove the bolts connected to the grill.
276
00:33:39,923 --> 00:33:43,413
Next, untie a bolt attached to the headlight,
277
00:33:43,413 --> 00:33:46,613
and another inside the hole.
278
00:33:46,613 --> 00:33:49,243
Once you remove the pin under the bumper's lower part,
279
00:33:49,243 --> 00:33:52,213
you can take it out easily like this.
280
00:33:52,213 --> 00:33:55,893
Insert the connector again and align them back together nicely.
281
00:33:55,893 --> 00:33:59,703
And it's done after you screw the bolts back in.
282
00:33:59,703 --> 00:34:06,573
After that, neatly align the bumper back with the seams and give it a nice push.
283
00:34:27,893 --> 00:34:31,133
[Woo One]
To give a brief explanation of Woo One Group here,
284
00:34:31,133 --> 00:34:35,183
Woo One Group's name doesn't come from the name of the city it's in, Woowon.
285
00:34:35,183 --> 00:34:36,213
That's right.
286
00:34:36,213 --> 00:34:39,543
They bought the reclaimed land from the government 10 years ago,
287
00:34:39,543 --> 00:34:44,233
built residential and commercial areas, and created a city.
288
00:34:44,233 --> 00:34:46,233
It's a city made by Woo One Group,
289
00:34:46,233 --> 00:34:49,443
which is why it got its name from the government, Woowon City.
290
00:34:49,443 --> 00:34:54,183
It's the first corporation to have a city named after it in the history of Korea.
291
00:34:54,183 --> 00:34:56,793
- That's right.
- And the person who made this possible is
292
00:34:56,793 --> 00:34:59,713
Chairman Kim Gang Heon. That's what I'm saying.
293
00:35:13,903 --> 00:35:20,593
The estimated time of the accident was around 7:30 a.m. today.
294
00:35:20,593 --> 00:35:24,213
He was riding the bike, Basterbik Kiruna,
295
00:35:24,213 --> 00:35:27,503
when he collided with an unidentified vehicle
296
00:35:27,503 --> 00:35:31,023
and was left in negligence for 30 minutes.
297
00:35:31,023 --> 00:35:35,973
The vehicle's driver took off right after.
298
00:35:35,973 --> 00:35:42,503
He was found by a 21-year-old woman named Kang Mi Gyeong, who was jogging at 8 a.m.
299
00:35:42,503 --> 00:35:49,723
Around 8:05 a.m., the EMT rescued Kim Sang Hyeon and transported him to a hospital.
300
00:35:50,723 --> 00:35:53,523
He was alive when he was found.
301
00:35:55,103 --> 00:35:57,953
They arrived at the hospital around 8:20 a.m.
302
00:35:57,953 --> 00:36:00,623
and attempted an emergency operation,
303
00:36:04,273 --> 00:36:06,183
but he passed away.
304
00:36:15,153 --> 00:36:17,623
If he was...
305
00:36:17,623 --> 00:36:22,183
transported to the hospital right after the accident, would he have lived?
306
00:36:23,563 --> 00:36:26,443
They said that would've been highly likely.
307
00:36:29,553 --> 00:36:31,213
And the sentence?
308
00:36:32,403 --> 00:36:36,003
If there was a clear intent of murder, he'd get at least 10 years.
309
00:36:36,003 --> 00:36:41,293
But if that's not the case, it's a fatal car accident and a hit-and-run combined,
310
00:36:42,953 --> 00:36:45,063
which is five years at most.
311
00:36:46,063 --> 00:36:48,203
That's...
312
00:36:48,203 --> 00:36:51,063
- Pardon?
- That's it?
313
00:36:57,553 --> 00:36:59,773
Oh, well...
314
00:36:59,773 --> 00:37:06,213
There is a recording of the call made to 119 on your son's phone at the time of the accident.
315
00:37:11,393 --> 00:37:13,203
I'll take my leave.
316
00:37:20,903 --> 00:37:24,763
Hello, this is 119. What's your emergency?
317
00:37:29,213 --> 00:37:31,603
Excuse me, are you all right?
318
00:37:36,163 --> 00:37:38,403
Are you feeling unwell?
319
00:37:42,043 --> 00:37:45,773
Caller, are you unable to speak at the moment?
320
00:37:49,963 --> 00:37:53,443
Caller, where are you? Are you outdoors?
321
00:38:48,673 --> 00:38:51,733
[Police investigation, Woo One Group investigation]
322
00:38:55,543 --> 00:38:58,333
[Destroy vehicle evidence]
323
00:38:59,883 --> 00:39:02,013
Judge Song...
324
00:39:02,013 --> 00:39:06,023
I've been telling her she can't for the past 30 minutes.
325
00:39:06,023 --> 00:39:10,063
But she just won't take no for an answer.
326
00:39:10,063 --> 00:39:11,373
Ma'am!
327
00:39:12,163 --> 00:39:14,203
Hello!
328
00:39:15,173 --> 00:39:20,303
I'm allowed to meet with you now that the trial is over, right?
329
00:39:20,303 --> 00:39:22,333
I'm sorry.
330
00:39:22,333 --> 00:39:25,763
I have nothing to say to you regarding the ruling.
331
00:39:25,763 --> 00:39:29,413
I'm not here to make a complaint.
332
00:39:35,023 --> 00:39:40,243
I once read what you wrote in the newspaper.
333
00:39:40,243 --> 00:39:43,883
"Life After Sin and Trial."
334
00:39:46,913 --> 00:39:49,793
I felt so wronged after the trial ended.
335
00:39:49,793 --> 00:39:54,113
So, I went to the perpetrator's house to confront him.
336
00:39:54,113 --> 00:39:57,343
A mere two-year sentence when he killed someone?
337
00:39:57,343 --> 00:39:59,633
Isn't that absurd?
338
00:40:00,643 --> 00:40:06,993
But those people live the same sad lives as we do.
339
00:40:06,993 --> 00:40:12,093
Struggling people can recognize the struggles of others.
340
00:40:12,093 --> 00:40:17,133
I went to lash out at him but returned without saying a word.
341
00:40:40,373 --> 00:40:41,983
Drink it.
342
00:40:41,983 --> 00:40:44,053
You should thank him.
343
00:40:44,053 --> 00:40:46,893
Thank you.
344
00:40:52,073 --> 00:40:56,433
I couldn't help but think this last night.
345
00:40:56,433 --> 00:40:58,353
Two years.
346
00:40:58,353 --> 00:41:04,843
In two years, I'll be able to heal the pain of our children's loss of their mother.
347
00:41:04,843 --> 00:41:11,413
The time it'll take for the man who killed my daughter-in-law to repent for his sin.
348
00:41:12,473 --> 00:41:16,123
The time it'll take for our rage to be appeased.
349
00:41:17,343 --> 00:41:22,433
The "life after trial" you spoke about...
350
00:41:23,563 --> 00:41:29,863
I thought perhaps that could take precedence over the crime that was committed.
351
00:41:41,183 --> 00:41:42,883
Say, "Thank you."
352
00:41:42,883 --> 00:41:45,683
Thank you.
353
00:41:46,693 --> 00:41:49,303
I'm ashamed, but I came empty-handed
354
00:41:49,303 --> 00:41:52,483
because I heard you won't accept even a single cookie.
355
00:41:52,483 --> 00:41:55,773
Please just accept my gratitude.
356
00:41:55,773 --> 00:41:59,593
Thank you for your thoughtful judgment.
357
00:42:00,843 --> 00:42:02,293
Please...
358
00:42:03,293 --> 00:42:05,773
give her time to finish her snack.
359
00:42:20,913 --> 00:42:26,283
You are truly a great judge.
360
00:43:23,513 --> 00:43:25,723
What will you do?
361
00:43:29,713 --> 00:43:33,063
If our Sang Hyeon had been immediately transported to the hospital,
362
00:43:34,183 --> 00:43:37,093
they said he could've survived.
363
00:43:41,603 --> 00:43:43,293
Someone...
364
00:43:44,973 --> 00:43:47,643
had the intention of killing Sang Hyeon...
365
00:44:23,003 --> 00:44:25,943
[Late Kim Sang Hyeon]
366
00:44:33,853 --> 00:44:35,913
What do you plan to do?
367
00:44:47,363 --> 00:44:51,003
Do you still wish to remain a well-respected Chairman?
368
00:44:54,183 --> 00:44:57,633
You hated Sang Hyeon the most.
369
00:44:59,193 --> 00:45:01,823
When Sang Hyeon died,
370
00:45:03,503 --> 00:45:06,523
you were the first person I thought of.
371
00:45:15,723 --> 00:45:18,143
Are you sure you didn't do it?
372
00:45:19,233 --> 00:45:24,503
Can you prove you didn't do it?
373
00:45:54,203 --> 00:45:55,633
Eun.
374
00:45:56,733 --> 00:45:58,693
This is hard on you, isn't it?
375
00:46:02,143 --> 00:46:05,933
I'll take care of things once the funeral is over.
376
00:46:05,933 --> 00:46:08,203
You just return to America.
377
00:46:40,583 --> 00:46:41,933
Give it to me.
378
00:46:42,933 --> 00:46:48,453
Why do we always want a drink poured by someone else?
379
00:46:48,453 --> 00:46:51,343
It's convenient to pour it ourselves.
380
00:46:51,343 --> 00:46:55,113
However much we want and when we want it.
381
00:46:55,113 --> 00:46:57,543
That's because it makes us look shabby.
382
00:46:57,543 --> 00:46:59,803
We spend all day picking up after other people
383
00:46:59,803 --> 00:47:03,633
and we finally get some time to ourselves at night.
384
00:47:03,633 --> 00:47:06,723
It feels good to have someone pour a drink for you.
385
00:47:11,273 --> 00:47:13,703
It looks good to other people, too.
386
00:47:18,413 --> 00:47:22,093
Goodness. This is a first.
387
00:47:22,093 --> 00:47:25,063
Should I call someone to pour your drinks?
388
00:47:25,063 --> 00:47:27,333
At this rate,
389
00:47:27,333 --> 00:47:29,973
I won't even get a taste.
390
00:47:32,873 --> 00:47:34,443
Tell me.
391
00:47:40,273 --> 00:47:44,773
Gosh, this is frustrating. Go on and tell me.
392
00:47:44,773 --> 00:47:46,433
You're such a...
393
00:47:50,123 --> 00:47:52,473
Today was Eun Hye's memorial day.
394
00:47:53,473 --> 00:47:56,313
It feels like forever ago,
395
00:47:56,313 --> 00:47:58,373
but it's only been two years.
396
00:48:00,433 --> 00:48:04,653
When a person dies, they leave behind many things.
397
00:48:04,653 --> 00:48:07,643
Most of them are here...
398
00:48:07,643 --> 00:48:12,433
No matter how hard I try to forget, I just can't.
399
00:48:13,433 --> 00:48:15,173
Terrible, right?
400
00:48:16,193 --> 00:48:21,653
At least I have a lot of experience, so it's bearable.
401
00:48:21,713 --> 00:48:25,793
What to do when I'm hurting, and what to do when I feel sad.
402
00:48:25,793 --> 00:48:29,563
You get seasoned as you get older.
403
00:48:40,383 --> 00:48:43,573
But Ho Yeong doesn't know how.
404
00:48:44,933 --> 00:48:47,553
He has no way of knowing.
405
00:48:47,553 --> 00:48:50,353
Since he has yet to know...
406
00:48:50,353 --> 00:48:53,443
the world nor people.
407
00:48:59,703 --> 00:49:04,613
When Eun Hye was alive, we used to leave her car in her mother's garage.
408
00:49:04,613 --> 00:49:08,973
At 3:00 p.m. today, her mother left it in front of our house.
409
00:49:10,863 --> 00:49:13,573
It probably holds a lot of memories of her.
410
00:49:14,533 --> 00:49:18,833
Eun Hye took Ho Yeong on a lot of trips in that car.
411
00:49:21,463 --> 00:49:25,223
He must've sat in the car crying.
412
00:49:25,223 --> 00:49:27,633
He was probably hurting a lot.
413
00:49:27,633 --> 00:49:30,113
Well, Ho Yeong is kind.
414
00:49:30,113 --> 00:49:34,773
Kind people usually hurt more.
415
00:49:34,773 --> 00:49:36,473
I want to...
416
00:49:38,123 --> 00:49:40,603
get rid of that side for him...
417
00:49:40,603 --> 00:49:44,793
without me, Ho Yeong,
418
00:49:44,793 --> 00:49:47,423
or my mother-in-law knowing.
419
00:49:48,423 --> 00:49:50,203
Without anyone knowing.
420
00:49:55,673 --> 00:49:58,113
I understand what you mean.
421
00:50:01,303 --> 00:50:04,143
Your stomach will be hurting in the morning.
422
00:50:04,143 --> 00:50:06,273
Have some food.
423
00:50:39,403 --> 00:50:41,513
Get home safely.
424
00:51:27,973 --> 00:51:30,223
[Assemblyman Jeong Yi Hwa]
425
00:51:32,133 --> 00:51:34,873
Aigoo, what do I owe the pleasure?
426
00:51:34,873 --> 00:51:36,983
I almost forgot your voice.
427
00:51:38,563 --> 00:51:39,933
Pardon?
428
00:51:41,833 --> 00:51:43,693
Oh, yes.
429
00:51:45,363 --> 00:51:47,833
Yes, I understand.
430
00:51:47,833 --> 00:51:49,283
Yes.
431
00:51:57,073 --> 00:51:58,703
Where are you?
432
00:51:58,703 --> 00:52:02,713
What the hell are you up to? I haven't seen you around at all.
433
00:52:02,713 --> 00:52:05,653
Let's do a job together.
434
00:52:24,143 --> 00:52:26,363
- You.
- Yes?
435
00:52:28,223 --> 00:52:29,603
You.
436
00:52:30,623 --> 00:52:31,943
Yes.
437
00:52:32,923 --> 00:52:34,783
Why is it so empty?
438
00:52:34,783 --> 00:52:38,283
Chairman Kim said not to let anyone in.
439
00:52:44,663 --> 00:52:47,893
- He came out!
- He came out! He's out!
440
00:52:49,943 --> 00:52:52,973
[Funeral Center]
441
00:53:00,153 --> 00:53:02,093
A word, please!
442
00:53:03,443 --> 00:53:05,453
How's Chairman Kim Gang Heon's condition?
443
00:53:05,453 --> 00:53:09,363
Some view this accident as a warning from a rival gang.
444
00:53:09,363 --> 00:53:10,883
What are your thoughts?
445
00:53:10,883 --> 00:53:12,963
This must've caused a shift in succession.
446
00:53:12,963 --> 00:53:16,613
What's the gang's- I mean, the group's reaction?
447
00:53:20,403 --> 00:53:22,863
Life's worth.
448
00:53:25,223 --> 00:53:28,513
Everyone's worth is different.
449
00:53:37,233 --> 00:53:41,613
How much do you think the bastard who killed Sang Hyeon and fled was worth?
450
00:53:41,613 --> 00:53:45,513
I'm sure you all know how much Woo One Group's second son, Kim Sang Hyeon, was worth.
451
00:53:45,513 --> 00:53:52,823
Just how much was the guy who killed Sang Hyeon and ran off worth?
452
00:53:54,693 --> 00:53:57,453
The law will probably view this as a fatal hit-and-run case.
453
00:53:57,453 --> 00:54:01,893
Just an ordinary hit-and-run case.
454
00:54:01,893 --> 00:54:04,803
But I think otherwise.
455
00:54:06,193 --> 00:54:10,003
When a wild dog mauls a man to death,
456
00:54:11,673 --> 00:54:17,073
we scour the whole mountain to wipe out the pack of wild dogs.
457
00:54:17,073 --> 00:54:18,743
That's...
458
00:54:26,823 --> 00:54:28,203
That's justice.
459
00:54:28,203 --> 00:54:31,113
Do you believe someone was behind Kim Sang Hyeon's death?
460
00:54:31,113 --> 00:54:32,403
How do you feel?
461
00:54:32,403 --> 00:54:34,763
How do you think this will affect the line of succession?
462
00:54:34,763 --> 00:54:37,053
Is there a reason for denying entry to the mortuary?
463
00:54:37,053 --> 00:54:39,823
What is Chairman Kim Gang Heon's condition right now?
464
00:54:39,823 --> 00:54:41,633
Who will be the next chairman...
465
00:55:07,823 --> 00:55:09,833
Did you check everything?
466
00:55:30,823 --> 00:55:37,563
When I found out the dead boy was the son of Kim Gang Heon,
467
00:55:37,563 --> 00:55:40,833
my mind went blank.
468
00:55:40,833 --> 00:55:43,363
My only thought...
469
00:55:43,363 --> 00:55:46,953
was that I had to save you.
470
00:55:52,973 --> 00:55:54,893
Even now.
471
00:56:29,943 --> 00:56:33,433
Lee Sang Taek, quietly get rid of a car.
472
00:57:15,333 --> 00:57:16,953
[7:00 a.m. Woowon Memorial Hall - Left flowers at his mom's ossuary.]
473
00:57:16,953 --> 00:57:18,583
[7:10 a.m. - Left the memorial hall.]
474
00:57:58,383 --> 00:58:00,533
[Late Jo Eun Hye]
475
00:58:37,313 --> 00:58:40,593
- What are you working on?
- What?
476
00:58:40,593 --> 00:58:41,853
Oh, this?
477
00:58:41,853 --> 00:58:45,093
We're replacing the CCTV cameras.
478
00:58:45,093 --> 00:58:46,843
Since when?
479
00:58:46,843 --> 00:58:48,063
Sorry?
480
00:58:48,063 --> 00:58:50,853
When did you start replacing them?
481
00:58:55,783 --> 00:58:57,663
Four days ago.
482
00:58:57,663 --> 00:59:02,383
We're replacing all CCTV cameras in all public institutions in this area.
483
00:59:02,383 --> 00:59:04,903
May I ask who you are?
484
00:59:08,583 --> 00:59:09,763
Thank you.
485
00:59:11,063 --> 00:59:12,143
Aigoo, Judge.
486
00:59:12,143 --> 00:59:15,103
This is for confirmation of evidence.
487
00:59:15,103 --> 00:59:20,433
Would it be possible to check all cars that visited the ossuary in the last three days?
488
00:59:20,433 --> 00:59:25,403
The thing is, we need to replace the cameras and match the frequency with the server.
489
00:59:25,403 --> 00:59:30,243
So, they don't work until the construction is done once it begins.
490
00:59:30,243 --> 00:59:34,513
Are you saying there's no record?
491
00:59:34,513 --> 00:59:36,183
Yes.
492
00:59:37,233 --> 00:59:38,823
Isn't there a way?
493
00:59:38,823 --> 00:59:44,453
Well, this is an open parking lot, which means there's no record of entrance...
494
00:59:47,293 --> 00:59:51,063
I see. I understand.
495
01:00:09,383 --> 01:00:12,043
Hey, hurry up.
496
01:01:46,673 --> 01:01:50,113
Didn't they say you were expelled to the US?
497
01:01:50,113 --> 01:01:51,643
Expelled?
498
01:01:52,563 --> 01:01:55,453
There's no way you'd go on your own.
499
01:01:55,453 --> 01:01:57,313
Did you go on your own?
500
01:01:57,313 --> 01:01:59,423
Because you wanted to study?
501
01:02:03,913 --> 01:02:06,223
Didn't you see the news this morning?
502
01:02:07,993 --> 01:02:11,443
I talked about you last night.
503
01:02:14,633 --> 01:02:18,323
He claimed the driver who killed his younger brother must be punished gravely.
504
01:02:18,323 --> 01:02:21,833
When a wild dog mauls a man to death,
505
01:02:21,833 --> 01:02:26,813
we scour the whole mountain to wipe out the pack of wild dogs.
506
01:02:26,813 --> 01:02:28,213
That's justice.
507
01:02:28,213 --> 01:02:31,033
It came out when I turned the TV on.
508
01:02:32,213 --> 01:02:34,543
I'm sure it'll come out all day.
509
01:02:37,033 --> 01:02:40,483
I didn't know you were talking about us.
510
01:02:40,483 --> 01:02:44,193
Could it be you're suspecting us?
511
01:02:52,503 --> 01:02:55,043
If Woo One is gone...
512
01:02:56,183 --> 01:02:59,643
aren't you the people who will rejoice the most?
513
01:03:05,223 --> 01:03:08,193
If we mess with Chairman Kim Gang Heon,
514
01:03:08,193 --> 01:03:13,933
we also know our territory will be wiped out.
515
01:03:13,933 --> 01:03:20,663
We also know that I'm not that stupid, for a fact.
516
01:03:30,343 --> 01:03:33,193
Bring me the bastard who killed Sang Hyeon and ran off.
517
01:03:34,453 --> 01:03:37,423
If that bastard is nowhere to be found in this world,
518
01:03:39,553 --> 01:03:42,253
it means it was your doing.
519
01:04:05,093 --> 01:04:07,043
[Funeral Center]
520
01:04:07,043 --> 01:04:10,913
Hello, this is 119. What's your emergency?
521
01:04:15,413 --> 01:04:17,743
Excuse me, are you all right?
522
01:04:22,423 --> 01:04:24,553
Are you feeling unwell?
523
01:04:28,253 --> 01:04:31,893
Caller, are you unable to speak at the moment?
524
01:04:36,203 --> 01:04:39,593
Caller, where are you? Are you outdoors?
525
01:05:03,353 --> 01:05:06,983
Caller, are you unable to speak at the moment?
526
01:05:11,213 --> 01:05:14,713
Caller, where are you? Are you outdoors?
527
01:05:29,123 --> 01:05:33,793
[Your Honor]
528
01:05:35,373 --> 01:05:39,489
โซ A wicked is born in the dark โซ
529
01:05:39,513 --> 01:05:41,949
โซ I never get it like that, mate โซ
530
01:05:41,973 --> 01:05:46,399
โซ Why not me? You always get it all โซ
531
01:05:46,423 --> 01:05:48,789
โซ It's not fair anymore โซ
532
01:05:48,813 --> 01:05:54,119
โซ What's on your mind? Where is the truth? โซ
533
01:05:54,143 --> 01:05:58,479
โซ Whenever it feels like never โซ
534
01:05:58,503 --> 01:06:00,853
I'll find Sang Hyeon's killer and make him pay.
535
01:06:00,853 --> 01:06:02,853
It's a guy named Lee Sang Taek.
536
01:06:02,853 --> 01:06:05,743
He works for Jo Mi Yeon of the Boodu Gang.
537
01:06:05,743 --> 01:06:08,763
Exactly what date was your car stolen?
538
01:06:08,763 --> 01:06:11,683
I'd like your son to be a material witness, too.
539
01:06:11,683 --> 01:06:14,153
Is there a need for that?
540
01:06:14,153 --> 01:06:17,373
Even if they find evidence and investigate you,
541
01:06:17,373 --> 01:06:21,183
you must deny it until the end.
542
01:06:21,183 --> 01:06:24,423
The one I'm facing is Chairman Kim Gang Heon.
543
01:06:27,013 --> 01:06:30,083
โซ It doesn't feel like home long ago โซ42593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.