All language subtitles for Top Gear - S05E08.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,967 --> 00:00:05,600 On tonight's show, it's all about challenges. 2 00:00:05,633 --> 00:00:07,667 Which can get down a mountain the fastest, 3 00:00:07,700 --> 00:00:10,133 a rally car or a bobsleigh? 4 00:00:10,167 --> 00:00:15,333 Are modern showroom cars faster than racing cars from not that long ago? 5 00:00:15,367 --> 00:00:20,833 And can a Formula 1 Renault get around our track in less than a minute? 6 00:00:22,967 --> 00:00:26,800 Hello. We start tonight with the biggest challenge of them all, 7 00:00:26,833 --> 00:00:29,400 because the skiing season has just begun. 8 00:00:29,433 --> 00:00:32,667 So round about now, thousands of people will be thinking, 9 00:00:32,700 --> 00:00:35,767 "What's the best way of getting to the Alps?" 10 00:00:35,800 --> 00:00:41,700 Obviously, a car is cheaper and more practical, but a plane is faster. 11 00:00:42,667 --> 00:00:44,633 Or is it? 12 00:00:44,667 --> 00:00:49,633 You see, he reckoned that he could drive a car from our studio here, in Guildford, 13 00:00:49,667 --> 00:00:51,733 to here, Verbier in Switzerland, 14 00:00:51,767 --> 00:00:56,333 that's a car, faster than James and I could get there on a plane. 15 00:00:56,367 --> 00:00:58,500 You see, the thing is, the precedent has been set, 16 00:00:58,533 --> 00:01:02,200 because earlier in the year I drove an Aston Martin DB9, 17 00:01:02,233 --> 00:01:07,367 uh, from here to Monte Carlo faster than James and Richard got there 18 00:01:07,400 --> 00:01:10,067 on those new 200-mile an hour trains. 19 00:01:10,100 --> 00:01:13,600 Yes, yes. But a plane will do 500 miles an hour. 20 00:01:13,633 --> 00:01:19,800 Exactly, so, he and James accepted the challenge, and this is what happened. 21 00:01:19,833 --> 00:01:23,743 Hello. It's 5:30 on a cold and frosty December morning. 22 00:01:23,767 --> 00:01:25,576 Yes, that is perfectly simple, just like last time, 23 00:01:25,600 --> 00:01:27,533 public transport for James and me. 24 00:01:27,567 --> 00:01:31,200 So, we're using a combination of buses, coaches and trains to get to Heathrow, 25 00:01:31,233 --> 00:01:35,467 then Airbus from Heathrow to Geneva and from Geneva to Verbier, a train. 26 00:01:35,500 --> 00:01:39,200 And I don't care what he turns up in this time, he's not going to win. 27 00:01:40,600 --> 00:01:42,533 Ah, hang on. 28 00:01:43,767 --> 00:01:45,200 That sounds like 12 cylinders. 29 00:01:45,233 --> 00:01:46,467 That's a Ferrari. 30 00:01:46,500 --> 00:01:48,567 - It's a 612 Scaglietti. - That's the new one. 31 00:01:48,600 --> 00:01:49,833 Morning, chaps. 32 00:01:49,867 --> 00:01:51,600 - Morning. - Morning. 33 00:01:51,633 --> 00:01:54,567 Jeremy, am I right in thinking 540 brake horsepower in one of those? 34 00:01:54,600 --> 00:01:56,133 - Yes. - Yeah. 35 00:01:56,167 --> 00:01:58,076 And it's freezing cold and everything's covered in ice. 36 00:01:58,100 --> 00:02:02,367 - Yes, but it doesn't matter. - I've got the heater set just so. 37 00:02:02,400 --> 00:02:04,743 Um, so I'll see you Verbier. 38 00:02:04,767 --> 00:02:07,267 Um, I'll keep the cheese warm. 39 00:02:07,300 --> 00:02:09,367 Okay, thank you. Whatever. 40 00:02:09,400 --> 00:02:11,367 Bye. 41 00:02:11,400 --> 00:02:14,900 - I think we'll see him in casualty, actually. - Mmm. 42 00:02:16,500 --> 00:02:18,133 Heater sounds nice, though, doesn't it? 43 00:02:18,167 --> 00:02:20,667 Yes! Yes, it does sound good. 44 00:02:24,600 --> 00:02:27,767 How do you carry these things? Is there a proper way of doing it? 45 00:02:27,800 --> 00:02:33,533 My route couldn't be simpler, to be honest. It's Dover, SeaCat, Calais, Dijon, 46 00:02:33,567 --> 00:02:37,267 left a bit, mountainy bit, Verbier. 47 00:02:38,200 --> 00:02:39,500 Job done. 48 00:02:39,533 --> 00:02:43,767 Cheese fondue, bed. And then the others arrive. 49 00:02:46,433 --> 00:02:48,743 Well, that's an hour gone. 50 00:02:48,767 --> 00:02:51,633 - How far have we come? - About a mile. 51 00:02:52,633 --> 00:02:54,667 So that's one mile an hour, then? 52 00:02:54,767 --> 00:02:56,367 Yes. 53 00:03:01,767 --> 00:03:05,267 Like the DB9 that I used in the race to Monte Carlo, 54 00:03:05,300 --> 00:03:11,133 this is a big, six-litre, V12 GT car, a grand tourer. 55 00:03:13,333 --> 00:03:20,133 It was designed and built to do exactly this sort of transcontinental thrash. 56 00:03:20,167 --> 00:03:22,133 You just put petrol in the front 57 00:03:22,167 --> 00:03:26,400 and the miles spew effortlessly out of the bag. 58 00:03:26,433 --> 00:03:30,900 Meanwhile, we were at Guildford Station, getting our skis stuck. 59 00:03:34,367 --> 00:03:40,167 Right, the A20. I've got half a mile to catch my boat. 60 00:03:40,200 --> 00:03:44,433 Twenty-eight minutes to get to Dover, get through passport control, 61 00:03:44,467 --> 00:03:46,867 get through Immigration, go on the boat. 62 00:03:50,067 --> 00:03:53,200 And while Jeremy was racing towards the SeaCat, 63 00:03:53,233 --> 00:03:56,567 we were trying to find our coach to Heathrow. 64 00:03:56,600 --> 00:03:59,300 Hi. Does this go to Heathrow? 65 00:03:59,333 --> 00:04:02,400 We've just got to suffer this... Suffer this bit of the journey, 66 00:04:02,433 --> 00:04:05,033 and then when we get on the plane, he's had it. 67 00:04:07,333 --> 00:04:08,533 - Morning. - Good morning. 68 00:04:08,567 --> 00:04:10,143 - How are you? - Well, thanks, how are you? 69 00:04:10,167 --> 00:04:11,643 Good. Fine, thank you. Just going through security check? 70 00:04:11,667 --> 00:04:13,400 - Yep. - Is this your vehicle? 71 00:04:13,433 --> 00:04:15,567 Do you know what? It isn't. No. 72 00:04:16,367 --> 00:04:17,833 As dawn broke, 73 00:04:17,867 --> 00:04:23,067 I had my first chance to see the £180,000, 612. 74 00:04:23,100 --> 00:04:27,100 I must say, it's far from the prettiest Ferrari ever made. 75 00:04:27,133 --> 00:04:30,533 But it does have four seats, it has a boot for skis 76 00:04:30,567 --> 00:04:33,600 and its nose isn't so low that you scrape it off 77 00:04:33,633 --> 00:04:36,000 on the ramps, getting onto the boat. 78 00:04:38,433 --> 00:04:40,033 Things were going well. 79 00:04:40,067 --> 00:04:42,300 While I was hurtling across the Channel, 80 00:04:42,333 --> 00:04:46,800 the boys were still trundling along in the coach to Heathrow. 81 00:04:52,633 --> 00:04:55,933 Well, there we are, 28,000 horsepower, 82 00:04:55,967 --> 00:04:59,633 36 miles an hour. Thirty-six! 83 00:05:01,433 --> 00:05:04,743 I'm going to have some bacon and eggs. 84 00:05:04,767 --> 00:05:09,067 By 9:00 a.m., Richard and James had only got as far as the airport, 85 00:05:09,100 --> 00:05:13,633 while on the other side of the Channel, I was already disembarking. 86 00:05:13,667 --> 00:05:18,800 And now they had to face the biggest horror of the modern transport age... 87 00:05:19,767 --> 00:05:21,100 Check-in. 88 00:05:22,967 --> 00:05:25,433 . Sorry. Sorry. 89 00:05:25,467 --> 00:05:27,743 We're going to Geneva. Hammond and May. 90 00:05:27,767 --> 00:05:29,807 - Can I have your passports, please? - Yes, hold on. 91 00:05:32,500 --> 00:05:34,533 What? Do you not get turned away with that? 92 00:05:34,567 --> 00:05:36,467 Sorry, we're very childish. Thank you very much. 93 00:05:36,500 --> 00:05:39,300 But while our jetsetters were wasting precious minutes 94 00:05:39,333 --> 00:05:40,933 with their check-in misery, 95 00:05:40,967 --> 00:05:43,967 I was suffering another kind of torture. 96 00:05:45,867 --> 00:05:48,633 Something is really buzzing in this car. 97 00:05:51,500 --> 00:05:55,100 And it gets worse if you go faster. What is that noise? 98 00:05:55,133 --> 00:05:56,767 Stop buzzing! 99 00:05:57,900 --> 00:06:00,533 That's going to drive me mad! 100 00:06:00,567 --> 00:06:02,233 Hello! 101 00:06:02,267 --> 00:06:05,200 - Is your flight leaving on time? - Yes, it is. 102 00:06:06,500 --> 00:06:08,209 What? I can't hear you with all the rattling. 103 00:06:08,233 --> 00:06:09,743 It is... It is leaving on... 104 00:06:09,767 --> 00:06:12,167 God, that rattle is unbelievable! What is that noise? 105 00:06:12,200 --> 00:06:13,767 Hello? 106 00:06:14,433 --> 00:06:15,767 Hello? 107 00:06:16,767 --> 00:06:18,667 Maybe he's crashed. 108 00:06:20,500 --> 00:06:22,467 No, I had not crashed. 109 00:06:22,500 --> 00:06:27,400 I was thinking a little bit more about the car I was driving. 110 00:06:27,433 --> 00:06:29,667 Coming down on the French autoroute in the Aston, 111 00:06:29,767 --> 00:06:31,633 earlier in the year, I felt like a gentleman. 112 00:06:31,667 --> 00:06:34,743 In this, I feel like a playboy. 113 00:06:34,767 --> 00:06:36,533 That's the difference. 114 00:06:36,567 --> 00:06:38,200 It's a playboy's car, this. 115 00:06:43,133 --> 00:06:47,900 If I was a real playboy, of course, I'd have shot the dashboard by now. 116 00:06:50,033 --> 00:06:53,500 After piling our way through check-in and passport control, 117 00:06:53,533 --> 00:06:57,000 we had to walk nine miles to Gate 432 118 00:06:57,033 --> 00:07:01,600 and James, as ever, was refusing to run on television. 119 00:07:01,633 --> 00:07:04,133 We actually do have to run this time because the gates shut 120 00:07:04,167 --> 00:07:06,900 and they will go without us, 'cause it's an aeroplane. 121 00:07:06,933 --> 00:07:11,633 Tell you what, though, it is awfully fast. 122 00:07:11,667 --> 00:07:15,133 I mean, the Aston, right, that had 460 brake horsepower. 123 00:07:15,167 --> 00:07:17,567 This has 540. 124 00:07:17,600 --> 00:07:20,100 We actually have to run. 125 00:07:20,133 --> 00:07:21,867 Naught to 60, four seconds. 126 00:07:21,900 --> 00:07:23,400 Top speed, 199. 127 00:07:23,433 --> 00:07:25,933 If I was allowed to max this thing, 128 00:07:27,000 --> 00:07:28,900 I could be in Verbier in two hours. 129 00:07:30,333 --> 00:07:33,933 Mind you, I was about to get a lesson in real speed 130 00:07:33,967 --> 00:07:36,067 because, after a 90-minute check-in, 131 00:07:36,100 --> 00:07:39,067 James and Richard were finally on their way, 132 00:07:40,067 --> 00:07:42,433 and they were whittling into my lead 133 00:07:42,467 --> 00:07:46,133 because in France, I'd covered just 100 miles. 134 00:07:48,367 --> 00:07:51,033 Hundred miles isn't really far enough. 135 00:07:52,367 --> 00:07:55,767 How much power did Jeremy reckon that big Fezza had? 136 00:07:55,800 --> 00:07:57,767 540 brake horsepower. 137 00:07:57,800 --> 00:07:59,467 'Cause it does occur to me 138 00:07:59,500 --> 00:08:01,743 that we've essentially got the whole Rolls-Royce engine each. 139 00:08:01,767 --> 00:08:03,033 - Yeah. - Haven't we? 140 00:08:03,067 --> 00:08:05,833 - Yeah. That's mine. That's yours over there. - Yeah. 141 00:08:08,100 --> 00:08:11,967 Look, he's belting along the motorway with his awful CDs on. 142 00:08:14,633 --> 00:08:17,500 Oh, I didn't tell you this. He's developed a terrible rattle. 143 00:08:17,533 --> 00:08:18,633 What has, Jeremy? 144 00:08:18,667 --> 00:08:20,833 Stop buzzing! 145 00:08:20,867 --> 00:08:24,100 - Well, he says it's the car. Could be his hip. - Oh. 146 00:08:24,133 --> 00:08:27,667 Don't tell me, it's at motorway cruising speed. 147 00:08:27,767 --> 00:08:29,767 Do you know? It is! 148 00:08:33,267 --> 00:08:36,633 Now, at this point, I'd like to tell you about the noise made by this phenomenal car, 149 00:08:36,667 --> 00:08:41,867 but the noise it's making at the moment is Breakfast At Tiffany's 150 00:08:41,900 --> 00:08:47,300 because that's what I'm using to drown out the sound of the rattle. 151 00:08:51,567 --> 00:08:58,200 There. Just had a look at the fuel gauge and it seems we need some, so... 152 00:09:00,600 --> 00:09:05,033 I'm going to give it the best, 98, see if that stops it rattling. 153 00:09:07,267 --> 00:09:09,300 Um, hello, how fast are we going? 154 00:09:09,333 --> 00:09:12,967 We're actually travelling at 550 miles an hour today. 155 00:09:13,000 --> 00:09:14,500 Crikey! That's fast. 156 00:09:14,533 --> 00:09:17,600 He's not doing that, even in a Ferrari. 157 00:09:18,233 --> 00:09:19,933 Come on! Come on! 158 00:09:19,967 --> 00:09:23,000 I wonder how much this aeroplane actually costs. 159 00:09:23,033 --> 00:09:24,267 I've no idea. 160 00:09:25,633 --> 00:09:27,076 - Sorry to bother you again. - That's no problem. 161 00:09:27,100 --> 00:09:29,867 - How much is this aeroplane worth? - £50 million. 162 00:09:29,900 --> 00:09:33,367 - £50 million. - That's more than a Ferrari, for instance. 163 00:09:33,400 --> 00:09:34,967 - That's quite a lot more. - Yes. 164 00:09:35,000 --> 00:09:38,633 I've no backache, the engine's quiet, the ride's good. 165 00:09:41,633 --> 00:09:43,567 Good GT car. 166 00:09:43,600 --> 00:09:47,667 And I've got one filling station further than I did in the DB9, interestingly. 167 00:09:47,767 --> 00:09:49,867 Mind you, it has got a bigger tank. 168 00:09:49,900 --> 00:09:52,500 I wonder how high this is flying. 169 00:09:55,800 --> 00:09:59,800 If it weren't cloudy, we'd be able to see them screaming by. 170 00:10:02,800 --> 00:10:07,533 When the aeroplane landed at Geneva Airport, I was way behind, 171 00:10:07,567 --> 00:10:09,867 still well north of Dijon. 172 00:10:09,900 --> 00:10:13,667 I was so far behind, in fact, that I figured it wouldn't make much difference 173 00:10:13,700 --> 00:10:18,633 if I pulled over and tried to fix what I'd discovered was the cause of the buzz. 174 00:10:19,533 --> 00:10:22,033 It was the wipers. 175 00:10:23,633 --> 00:10:28,433 Right, let's see if my new gaffer-taped-up windscreen wipers 176 00:10:28,467 --> 00:10:30,767 will stop the buzzing noise. 177 00:10:32,200 --> 00:10:33,500 Here we go. 178 00:10:33,967 --> 00:10:35,000 Out of auto. 179 00:10:49,833 --> 00:10:50,833 No. 180 00:10:53,967 --> 00:10:56,233 Don't tell me you're already in Geneva. 181 00:10:56,267 --> 00:11:00,067 We're already in Geneva, but, so far, our skis aren't. 182 00:11:00,100 --> 00:11:03,300 Yes, they are. They've just come out of the little chute thing. 183 00:11:03,333 --> 00:11:05,267 Sorry, I'll have to go. 184 00:11:05,300 --> 00:11:07,200 See you tonight. 185 00:11:07,233 --> 00:11:09,000 Things were going well for them, 186 00:11:09,033 --> 00:11:11,667 but they weren't going well for me. 187 00:11:11,767 --> 00:11:16,533 Now I've got a big problem 'cause I've taped my wipers up and it's raining! 188 00:11:20,167 --> 00:11:21,600 Oh, sh... 189 00:11:23,100 --> 00:11:27,467 Yes, now, you see, that was a bad plan. 190 00:11:27,500 --> 00:11:31,967 Here's a tip. If you've got a Ferrari 612, don't tape your wipers up 191 00:11:32,000 --> 00:11:33,033 'cause... 192 00:11:34,667 --> 00:11:36,767 you're going to break them. 193 00:11:36,800 --> 00:11:40,633 Meanwhile, we had only five minutes to catch our train connection. 194 00:11:40,667 --> 00:11:42,133 And as ever... 195 00:11:42,167 --> 00:11:43,767 We don't have to run. 196 00:11:43,800 --> 00:11:46,367 - No, you see, we do. - No, we don't. It's five minutes away. 197 00:11:46,400 --> 00:11:49,200 Running is faster than walking. It's just a fact. 198 00:11:49,233 --> 00:11:50,600 Not really. 199 00:11:50,633 --> 00:11:53,167 If I get on the train and you miss it, that's tough. 200 00:11:53,200 --> 00:11:58,267 I'm about 250 miles north of Geneva, 201 00:11:58,300 --> 00:12:02,667 so they're 250 miles ahead at this point. 202 00:12:02,767 --> 00:12:04,500 Yes, I'm beginning to think that actually... 203 00:12:06,300 --> 00:12:09,000 I can't really win this. 204 00:12:09,033 --> 00:12:12,367 And James and Richard were about to unleash the weapon 205 00:12:12,400 --> 00:12:14,833 most feared by the car. 206 00:12:14,867 --> 00:12:20,400 Swiss public transport! It is never ever late. 207 00:12:20,433 --> 00:12:22,800 And then, to make matters worse... 208 00:12:25,533 --> 00:12:30,100 Hamster, just so you know, I'm in a contraflow. 209 00:12:30,133 --> 00:12:31,967 Oh, that's poor. Where? 210 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 - Ile de France. - Okay. 211 00:12:34,033 --> 00:12:35,967 And it's now 2:00, five past two. 212 00:12:36,000 --> 00:12:39,200 I'm probably two hours from Switzerland. 213 00:12:39,233 --> 00:12:41,600 Happy losing, and we'll talk to you later on. 214 00:12:41,633 --> 00:12:43,633 He's had it. 215 00:12:43,667 --> 00:12:46,000 Beating a train in the Aston was easy. 216 00:12:46,033 --> 00:12:51,233 That's 21st-century engineering up against a Victorian relic. 217 00:12:51,267 --> 00:12:56,267 But to beat a plane, that was beginning to look like an impossibility, 218 00:12:56,300 --> 00:13:00,200 even for a car as good as the 612. 219 00:13:07,167 --> 00:13:09,833 It's funny, this morning when I got into this car, 220 00:13:09,867 --> 00:13:12,933 I was tired, I didn't like the look of it very much, 221 00:13:12,967 --> 00:13:15,767 thought it was a bit boring, then the rattle started, 222 00:13:17,767 --> 00:13:21,233 but I'm starting to see and feel that Ferrari magic. 223 00:13:22,767 --> 00:13:26,533 That sense of limitless power, 224 00:13:28,567 --> 00:13:30,533 huge speed. 225 00:13:32,500 --> 00:13:34,933 Last time he was here, he was going, "France is so good, 226 00:13:34,967 --> 00:13:37,400 - "The police, they just want you to go faster." - Um, yeah. 227 00:13:37,433 --> 00:13:40,600 "Monsieur, please carry on. You are famous Mr Clarkson!" 228 00:13:43,833 --> 00:13:47,333 Hammond, guess who I'm talking to! 229 00:13:47,367 --> 00:13:49,833 He's talking to a policeman! 230 00:13:49,867 --> 00:13:56,433 I was fined £60, but more importantly, I lost 25 minutes. 231 00:13:56,467 --> 00:14:02,033 The race really was beginning to look like it was lost. 232 00:14:02,067 --> 00:14:04,600 Jeremy, I would calculate, is somewhere around here, 233 00:14:04,633 --> 00:14:07,200 at the side of the road, talking to a gendarme. 234 00:14:07,233 --> 00:14:10,533 Within a few hours' time, he'll be up here at a place called Le Bastille. 235 00:14:19,500 --> 00:14:27,500 Okay. Um, we'll pick that up later on. But for now, we must do The News. 236 00:14:27,733 --> 00:14:33,567 - How fast were you going? - I strayed slightly over the speed limit. 237 00:14:33,600 --> 00:14:36,100 Strayed? And I was caught, and they dealt with me 238 00:14:36,133 --> 00:14:42,167 efficiently and corteously as befits a civilised nation, like France is. 239 00:14:42,200 --> 00:14:47,800 No. France is a country you drive through to get to Italy. That's all it's for. 240 00:14:49,867 --> 00:14:52,400 - They're not gonna like it. - Look, the fact of the matter is 241 00:14:52,433 --> 00:14:56,600 - they've got better cheese, better wine... - They haven't got better cheese! 242 00:14:56,633 --> 00:15:00,867 They are a bunch of treacherous, land-burning, workshy peasants. 243 00:15:10,000 --> 00:15:14,500 Have you seen this? This bridge? What country is it in? Britain or France? 244 00:15:14,533 --> 00:15:17,933 - It's in France. - It was designed by an Englishman, 245 00:15:17,967 --> 00:15:20,967 but we're so tight-fisted we wouldn't build it here and they would! 246 00:15:21,000 --> 00:15:23,300 - They're better than us. - No, they're rude! 247 00:15:23,333 --> 00:15:30,300 I promised the policeman I'd say that. Otherwise he'd put me in The Bastille! 248 00:15:30,333 --> 00:15:35,333 Now, I wanna stick if I may, with the speeding issue. You know Richard Brunstrom, 249 00:15:35,367 --> 00:15:37,367 - chief constable of North Wales? - Oh yes. 250 00:15:38,933 --> 00:15:43,667 Here's a picture of him. The Sun calls him "The Mad Mullah of the Traffic Taliban". 251 00:15:45,500 --> 00:15:51,500 He made a speech the other day to the Institute of Advanced Motorists, the... 252 00:15:56,000 --> 00:16:02,467 Ok, now I've got a copy here of the speech, and I'd like to share it with you. 253 00:16:03,500 --> 00:16:10,300 He said every one of us can think of a "barmy" speed limit. Utterly bonkers. 254 00:16:10,333 --> 00:16:16,200 And if you think it's bonkers, you won't comply with it. A voice of reason! 255 00:16:16,233 --> 00:16:21,500 We need credible speed limits in the public mind! We need to have a reform 256 00:16:21,533 --> 00:16:25,533 of every speed limit in the country! Richard, welcome to our world! 257 00:16:26,200 --> 00:16:32,200 We should get him down and baptise him with petrol from an Impreza's fuel tank. 258 00:16:32,233 --> 00:16:34,733 - Join us! - Into the petrolhead world, welcome! 259 00:16:37,000 --> 00:16:43,500 Now, big news. We've had the results of X-Factor and Strictly Come Dancing, 260 00:16:43,533 --> 00:16:50,500 now it's time for Restoration Ripoff. Over the series, there's been broken cars. 261 00:16:50,533 --> 00:16:56,933 And then we gave you the chance to vote. We have had SOME phone calls on this. 262 00:16:58,500 --> 00:17:01,700 - And we have the results. James. - Well, in reverse order, 263 00:17:01,733 --> 00:17:09,000 in 5th place is James Dean's Lotus. In 4th place is the Probe. 264 00:17:09,033 --> 00:17:11,900 And then in 3rd place, this surprised me, 265 00:17:11,933 --> 00:17:14,400 is Princess Diana's Range Rover. 266 00:17:14,433 --> 00:17:19,200 That leaves it down to Keith Moon's Chrysler and Paddy Hopkirk's Mini. 267 00:17:19,233 --> 00:17:21,233 And the winner is... 268 00:17:22,500 --> 00:17:24,500 The Mini! 269 00:17:30,000 --> 00:17:33,667 So, while we're off air, we're gonna restore that Mini 270 00:17:33,700 --> 00:17:37,700 and when we come back in the Spring, it'll be all shiny and lovely. 271 00:17:37,733 --> 00:17:45,733 And I'd just like a big thank you actually, because the Probe could have bankrupted us! 272 00:17:47,033 --> 00:17:51,200 As it is the Mini, we could pocket the £40 we made from the phone calls, and... 273 00:17:51,233 --> 00:17:52,367 Do it ourselves! 274 00:17:52,400 --> 00:17:54,400 Do it over a week-end. 275 00:17:54,433 --> 00:17:58,000 At Christmas time, very few new cars kicking around this time of year. 276 00:17:58,033 --> 00:18:00,043 But there one or two we thought we'd share with you. 277 00:18:00,067 --> 00:18:08,067 Yes, we have the BMW M6, because we thought the new 6-series was a bit boring. 278 00:18:09,000 --> 00:18:14,800 - Which has a 5-litre V10, 507bhp, 0-60 in 4.6 seconds. - Want one! 279 00:18:14,833 --> 00:18:18,100 - £70,000. - Want one of those! Want one badly! 280 00:18:18,133 --> 00:18:23,700 Now, last week we said we voted the Vauxhall Monaro as the surprise of the year 281 00:18:23,733 --> 00:18:31,000 the big Aussie coupé, and they've surprised us again with a 6-litre V8 version. 282 00:18:31,033 --> 00:18:39,033 It's like a DB9 with corks on, okay? But the DB9, £110,000, that is £37,000. 283 00:18:41,367 --> 00:18:45,000 - I want one of those as well. - And then, there's this, 284 00:18:45,033 --> 00:18:50,600 - the new Peugeot 607. We don't want that. - No. Appalling car. Avoid it. 285 00:18:50,633 --> 00:18:52,033 - Yes. - Summary there. 286 00:18:52,067 --> 00:18:57,667 It is Christmas, we've not done any shopping yet, but we have some ideas. 287 00:18:57,700 --> 00:19:05,700 Starting with this mobile phone holder, or as Richard Hammond calls it, a seat. 288 00:19:08,133 --> 00:19:11,900 - Could put that in my Charger, that's nice. - Perfect Hammond size. 289 00:19:11,933 --> 00:19:13,433 - Honestly, though. - Yeah. 290 00:19:13,467 --> 00:19:18,400 If you've got a Ferrari or Porsche 911 and have red brake calipers showing through 291 00:19:18,433 --> 00:19:25,433 your alloy wheels to show you're a driving God, here's a set of drink coasters. 292 00:19:25,467 --> 00:19:27,467 Ooh, I quite like that. 293 00:19:27,500 --> 00:19:32,233 - I think they're fantastic. - No, those are vulgar and ridiculous. 294 00:19:32,267 --> 00:19:36,300 Nope, we like those. I'm vulgar and proud of that. 295 00:19:37,800 --> 00:19:44,300 Now, F1 drivers aren't exactly underpaid. Michael Schumacher - $80 million last year. 296 00:19:44,333 --> 00:19:51,200 Which makes you wonder why he agreed to be paid about £20 for this piece of tat. 297 00:19:52,767 --> 00:20:00,767 - Presumably they gave him £20 and a clock. - They put a square head on a round face. 298 00:20:04,600 --> 00:20:06,709 It's why there could never be a David Coulthard clock, 299 00:20:06,733 --> 00:20:10,933 because it would all just swell out here with his jawline. 300 00:20:10,967 --> 00:20:15,600 Talking of F1 racing drivers who don't need the money, check this out - 301 00:20:15,633 --> 00:20:20,633 This is a Jacques Villeneuve air freshener. 302 00:20:20,667 --> 00:20:25,900 I've taken the liberty of getting one out. You put this helmet on your dashboard, 303 00:20:25,933 --> 00:20:31,367 you load it up with this, okay, then you just tap it on the top and your car 304 00:20:31,400 --> 00:20:33,900 smells of Jacques Villeneuve's helmet. 305 00:20:37,000 --> 00:20:44,700 Ooh now, you know the beach? Always been no idea if you've got an Aston or an Austin. 306 00:20:44,733 --> 00:20:51,000 Not any more, thanks to this. It's a Porsche bucket and spade! 307 00:20:52,200 --> 00:20:56,267 And you even get a little Sand Cayenne with it! 308 00:20:56,300 --> 00:21:00,400 Do you know how much this is? 15 quid! 309 00:21:00,433 --> 00:21:02,800 - Woah! - 15 quid for a bucket and spade. 310 00:21:02,833 --> 00:21:06,100 That's rubbish. If you're a kid, what you need is one of these! 311 00:21:09,500 --> 00:21:13,300 You see? You come out the sea, "I'm formed! There's my Porsche..." 312 00:21:13,333 --> 00:21:16,600 It's got dials in there and everything. I think it's fabulous. 313 00:21:16,633 --> 00:21:21,300 Well, it'll be alright in Sandy Lane in Barbados, they'll all have them. 314 00:21:21,333 --> 00:21:23,333 Except for the ones that have got the Zonda one. 315 00:21:23,367 --> 00:21:25,367 Was gonna say, if someone pitched up in a Zonda... 316 00:21:26,600 --> 00:21:31,800 - Have you seen that you can convert your fridge into a petrol pump? - Yeah? 317 00:21:31,833 --> 00:21:32,933 - Seen it? - No. 318 00:21:32,967 --> 00:21:36,867 - There it is. - Why would you want that? 319 00:21:36,900 --> 00:21:39,700 Don't know, but those bits stick on. It doesn't dispense petrol... 320 00:21:39,733 --> 00:21:42,633 - It's still full of mouldy... - I've already got a decorated fridge! 321 00:21:42,667 --> 00:21:45,200 It says "Emily is a wee and a poo" on it! 322 00:21:48,200 --> 00:21:54,200 Anyway, I have a gift for the ladies. Check it out! Check out the badge! 323 00:21:54,233 --> 00:21:56,900 That's a Ferrari badge on my dressing gown! 324 00:21:58,200 --> 00:22:01,700 So he takes you home in his Vauxhall. Pops into the bathroom, comes out in that! 325 00:22:01,733 --> 00:22:04,733 Bit of Chardonnay on... it's even got a hood! 326 00:22:05,800 --> 00:22:07,800 Look at that! 327 00:22:09,000 --> 00:22:11,200 - I know I'll look good. - How much is it? 328 00:22:11,233 --> 00:22:13,233 - £50. - Would you buy that? 329 00:22:13,267 --> 00:22:16,567 - Of course he would, look at him! - Have you got a Ferrari? 330 00:22:16,600 --> 00:22:20,400 You haven't got a Ferrari? What car have you got? 331 00:22:20,433 --> 00:22:21,833 A Volkswagen Jetta. 332 00:22:30,000 --> 00:22:33,500 How many Ferrari owners go around in a Volkswagen Jetta T-shirt? 333 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 And that is the end of the news! 334 00:22:37,767 --> 00:22:39,300 Now, time for our second challenge. 335 00:22:39,333 --> 00:22:43,843 And for this one, James and I had to head north. 336 00:22:43,867 --> 00:22:51,233 This is Lillehammer in Norway, the setting for the 1994 Winter Olympics. 337 00:22:51,267 --> 00:22:55,367 It's got one of the most formidable bobsleigh runs in the world. 338 00:22:55,400 --> 00:23:00,767 A downhill course of twists and turns stretching for almost two kilometres. 339 00:23:09,567 --> 00:23:14,500 Even so, a crack bobsleigh team can get down this run in just under a minute, 340 00:23:14,533 --> 00:23:18,233 with the bobsleigh itself hitting 80 miles an hour. 341 00:23:18,267 --> 00:23:20,867 That speed comes at a price for the passengers, though, 342 00:23:20,900 --> 00:23:22,933 because each member of the bobsleigh team 343 00:23:22,967 --> 00:23:26,300 is subjected to cornering forces of 5G. 344 00:23:26,333 --> 00:23:29,133 That's more than an F1 driver suffers. 345 00:23:29,167 --> 00:23:32,400 Honestly, to do this, you'd have to be brave, stupid 346 00:23:32,433 --> 00:23:35,400 or just desperate to get on the television. 347 00:23:35,433 --> 00:23:38,133 So this is where I'll be sitting, here in the middle. 348 00:23:38,167 --> 00:23:41,900 And to make things even more arduous, we're gonna have a race. 349 00:23:43,700 --> 00:23:46,867 Now, we've come to Lillehammer, because alongside the bobsleigh run, 350 00:23:46,900 --> 00:23:48,367 we have this road. 351 00:23:48,400 --> 00:23:50,000 They start in the same place, 352 00:23:50,033 --> 00:23:53,233 they run down the hill, and they finish in the same place. 353 00:23:53,267 --> 00:23:56,600 The road is almost exactly the same length as the bob run. 354 00:23:56,633 --> 00:24:01,633 And like the bob run, it's slippery, dangerous and full of difficult corners. 355 00:24:03,267 --> 00:24:05,367 It requires a special vehicle. 356 00:24:10,333 --> 00:24:11,933 So that's what we've got. 357 00:24:11,967 --> 00:24:14,500 It's a Mitsubishi Evo World Rally Car 358 00:24:14,533 --> 00:24:18,433 with a 300 horsepower, turbo-charged engine, four-wheel drive, 359 00:24:18,467 --> 00:24:20,967 and studded tyres. 360 00:24:21,000 --> 00:24:24,300 So that's the challenge. Can the rally car beat the bobsleigh? 361 00:24:24,333 --> 00:24:30,167 I happen to think it can, although Hammond tells me it definitely can't. 362 00:24:30,200 --> 00:24:33,333 Now, this is my bobsleigh run, it starts here and wiggles all the way down here 363 00:24:33,367 --> 00:24:34,633 and finishes there. 364 00:24:34,667 --> 00:24:36,843 And this is the road, which is in green, 365 00:24:36,867 --> 00:24:38,709 and it starts here and wiggles all the way up there, 366 00:24:38,733 --> 00:24:40,600 but finishes in exactly the same place. 367 00:24:40,633 --> 00:24:41,733 Yes, but here's the point. 368 00:24:41,767 --> 00:24:43,400 My bobsleigh can get from there, 369 00:24:43,433 --> 00:24:45,933 all the way down to there, in less than a minute. 370 00:24:45,967 --> 00:24:47,767 You've had it. 371 00:24:47,867 --> 00:24:50,476 But, you see, all you've got to take you from there to there is gravity. 372 00:24:50,500 --> 00:24:52,600 - Yes. - That's nothing. 373 00:24:52,633 --> 00:24:57,433 Well, I've got 300 horsepower and a huge, huge turbocharger, and 420 spikes in each tyre 374 00:24:57,467 --> 00:24:59,967 - and gravity to get down there. - Yes, but... 375 00:25:00,000 --> 00:25:02,667 But my bobsleigh was custom-built for going on ice. 376 00:25:02,700 --> 00:25:05,733 Your car has had to be sort of adapted with clever tyres and stuff. 377 00:25:05,767 --> 00:25:07,333 - You're wearing tights. - I am. 378 00:25:07,367 --> 00:25:09,867 I can't take lectures on physics from the man in tights. 379 00:25:09,900 --> 00:25:11,543 - I am aware of the tights. - Dancing, yes. 380 00:25:11,567 --> 00:25:12,867 Physics, no. 381 00:25:15,033 --> 00:25:18,267 The truth is, though, the bob is going to be hard to beat, 382 00:25:18,300 --> 00:25:21,000 which kind of counts me out for driving the car. 383 00:25:24,400 --> 00:25:26,700 So instead, we've got Henning Solberg, 384 00:25:26,733 --> 00:25:29,400 the Norwegian National Rally Champion. 385 00:25:30,700 --> 00:25:32,900 One, two, three. 386 00:25:32,933 --> 00:25:36,267 The bobsleigh's chance of victory all depends on how good our start is. 387 00:25:36,300 --> 00:25:41,000 That means intense preparation for me and the Norwegian Olympic bobsleigh team. 388 00:25:43,567 --> 00:25:48,867 And while we practise running, the driver visualises the course in his head. 389 00:25:52,900 --> 00:25:56,767 All this provided much merriment for the bone idle May. 390 00:25:56,867 --> 00:25:58,667 - Are you warming up? - Yes. 391 00:25:58,700 --> 00:26:01,500 I'm warming up as well. 392 00:26:01,533 --> 00:26:04,067 To be honest, I couldn't see the funny side of it 393 00:26:04,100 --> 00:26:09,067 because I was really worried about letting the team down. 394 00:26:09,100 --> 00:26:13,233 Any time you lose here, a second is multiplied by three at the bottom. 395 00:26:13,267 --> 00:26:15,133 So, that would be three seconds. 396 00:26:15,167 --> 00:26:18,600 And I was also worried about whether my body would cope. 397 00:26:18,633 --> 00:26:20,700 Key thing is, as you go into the corners, 398 00:26:20,733 --> 00:26:23,200 to hold your breath, to get as much breath in as you can 399 00:26:23,233 --> 00:26:25,333 'cause that actually holds your body up. 400 00:26:25,367 --> 00:26:28,009 It literally supports you when you're being subjected to G-forces in the corners. 401 00:26:28,033 --> 00:26:32,667 Apparently in a couple of places down there, it hits six-and-a-half G. 402 00:26:32,700 --> 00:26:34,633 Driver told me he's been doing this six years 403 00:26:34,667 --> 00:26:37,100 and he's three centimetres shorter. 404 00:26:38,100 --> 00:26:40,267 I can't afford to lose three centimetres. 405 00:26:44,900 --> 00:26:48,600 James was strapped in and I was ready to run. 406 00:26:50,467 --> 00:26:53,500 Our race rally driver could hardly speak any English. 407 00:26:53,533 --> 00:26:57,843 But that didn't stop James giving him a patronising British pep talk. 408 00:26:57,867 --> 00:27:02,167 Righto, Henning, it's the reputation of internal combustion 409 00:27:02,200 --> 00:27:06,867 resting on your shoulders over the next minute or so. 410 00:27:09,133 --> 00:27:12,033 I was going to time the car with my trusty stopwatch. 411 00:27:12,067 --> 00:27:15,733 And Hammond's bob would be timed by the course officials. 412 00:27:15,767 --> 00:27:18,133 This was it. 413 00:27:20,367 --> 00:27:21,367 Go. 414 00:27:35,700 --> 00:27:37,933 The trees... you nutter! 415 00:27:38,867 --> 00:27:40,433 We're starting to turn. 416 00:27:40,467 --> 00:27:44,967 Oh! That's a turn. That's a turn. 16 corners. 417 00:27:45,000 --> 00:27:47,167 That's three of them done. 418 00:27:50,467 --> 00:27:53,733 Two kilometres, on ice, in a minute. 419 00:27:53,767 --> 00:27:56,667 Boy, has Henning got it all to do! 420 00:27:56,700 --> 00:27:58,367 Oh! That hurts a lot! That's my head! 421 00:28:02,700 --> 00:28:04,333 The bob may have started slow, 422 00:28:04,367 --> 00:28:07,567 but it was just getting faster and faster, 423 00:28:07,600 --> 00:28:09,767 and these guys never use the brakes. 424 00:28:10,567 --> 00:28:11,867 No! No, no, no! 425 00:28:13,133 --> 00:28:14,843 There's a complex coming up... 426 00:28:14,867 --> 00:28:18,467 Oh, that's one! And there's another. 427 00:28:18,500 --> 00:28:22,767 At mid-point, 1,000 metres in, it was anybody's guess. 428 00:28:24,767 --> 00:28:26,300 Brake, use the brakes, man! 429 00:28:30,400 --> 00:28:34,100 - Oh, put a sock in here! - I'm banging my head. 430 00:28:50,233 --> 00:28:53,600 Oh, my head! Big breaths. 431 00:28:53,633 --> 00:28:58,867 - Henning was just awesome! - You can't go this fast on ice. 432 00:29:01,167 --> 00:29:03,667 He hit the side. He's going to kill us. 433 00:29:07,900 --> 00:29:09,833 I don't want to die in tights! 434 00:29:26,467 --> 00:29:27,767 59.68. 435 00:29:29,033 --> 00:29:30,367 Did we win? 436 00:29:30,400 --> 00:29:31,600 What did he do? 437 00:29:33,000 --> 00:29:34,100 Strewth! 438 00:29:35,667 --> 00:29:37,567 I'm broken. 439 00:29:37,600 --> 00:29:40,367 - What have you done it in? - 59.68. 440 00:29:40,400 --> 00:29:42,600 Go on... Come on, come on! 441 00:29:43,600 --> 00:29:46,000 One minute, two seconds, 24. 442 00:29:46,033 --> 00:29:47,367 Yes! We've won! 443 00:29:48,600 --> 00:29:51,100 Guys! The boys! 444 00:29:51,133 --> 00:29:53,433 - That was good. - Hope I didn't slow you up too much. 445 00:29:53,467 --> 00:29:57,700 That was fantastic! We did it. That really was something. 446 00:29:57,733 --> 00:29:59,600 Awesome! Yes! 447 00:30:11,567 --> 00:30:13,233 I have to say... 448 00:30:14,700 --> 00:30:17,400 I have to say, James, you looked petrified! 449 00:30:17,433 --> 00:30:18,500 Well, I was. 450 00:30:18,533 --> 00:30:20,367 You did... I will say, though... 451 00:30:20,400 --> 00:30:22,743 Of all the things I've ever done over the years, jet fighters and so on, 452 00:30:22,767 --> 00:30:25,333 bobsleighing is easily the scariest. 453 00:30:25,367 --> 00:30:27,476 - It really is. - Yeah, it's very frightening. It's painful, too. 454 00:30:27,500 --> 00:30:30,976 Because you have to wear these funny trainers with spikes on so you can get grip the ice. 455 00:30:31,000 --> 00:30:32,843 But the thing is, when the guy leaps in behind you, 456 00:30:32,867 --> 00:30:35,500 they also stick in your leg, I noticed. 457 00:30:35,533 --> 00:30:39,333 In fact, it was only my bones that stopped him going all the way through me. It hurts. 458 00:30:39,367 --> 00:30:41,943 Plus, there's another thing, when I got in it to do my run in Innsbruck, 459 00:30:41,967 --> 00:30:45,133 they said it will continue to go to the bottom, even if it turns over, 460 00:30:45,167 --> 00:30:48,333 it'll just be on the head of the tallest person in it. 461 00:30:50,100 --> 00:30:51,533 You would have been okay on that. 462 00:30:51,567 --> 00:30:53,843 - You're a kind of human rollbar. - Yeah. Anyway, 463 00:30:53,867 --> 00:30:56,400 we got to move on, we've got to meet our guest. 464 00:30:56,433 --> 00:30:58,467 He's a man, except when he isn't. 465 00:30:58,500 --> 00:31:01,167 Ladies and gentlemen, please welcome Eddie Izzard! 466 00:31:05,500 --> 00:31:08,333 - How are you? - Fine. Well, just about. 467 00:31:12,867 --> 00:31:17,300 - Now, you've got a pilot's licence. - I have a pilot's licence. 468 00:31:17,333 --> 00:31:21,533 And so, I was just wondering, can you actually fly a Spitfire? 469 00:31:21,567 --> 00:31:25,700 I think, yeah, I think if I got it now, if I was in The Great Escape 470 00:31:25,733 --> 00:31:28,467 and I was James Garner, 471 00:31:28,500 --> 00:31:30,267 and there was a Spitfire there, 472 00:31:30,300 --> 00:31:32,409 and Donald Pleasence's saying, "Can you fly any of these?" 473 00:31:32,433 --> 00:31:34,067 I'd say, "Yeah I could fly the Spitfire." 474 00:31:34,100 --> 00:31:36,933 I could. I logically could, because I've learnt on a Piper, 475 00:31:36,967 --> 00:31:39,433 which is like a quarter of the speed 476 00:31:39,467 --> 00:31:41,400 of, uh, a Spitfire. 477 00:31:41,433 --> 00:31:44,700 Spitfire's about 400 knots, 400 miles an hour or something like this. 478 00:31:44,733 --> 00:31:47,033 But all the logic is there, 479 00:31:47,067 --> 00:31:48,843 you know, all the stuff, all the basic equipment is there. 480 00:31:48,867 --> 00:31:50,643 So I could do it, I'd just probably kill myself. 481 00:31:50,667 --> 00:31:53,843 That'd be fantastic. I'll like to see you flying a Spitfire. 482 00:31:53,867 --> 00:31:58,300 No, I do want to do this. I mean... They are... It's just a beautiful machine. 483 00:31:58,333 --> 00:32:01,000 Is it the greatest machine the world has ever produced? 484 00:32:01,033 --> 00:32:02,767 I don't know. Wouldn't... 485 00:32:02,867 --> 00:32:04,943 I think different people would argue, different countries would... 486 00:32:04,967 --> 00:32:07,500 The Focke-Wulf 109 or something. 487 00:32:07,533 --> 00:32:09,033 You know... 488 00:32:09,067 --> 00:32:10,976 - You see, they're chuckling just because... - I know. 489 00:32:11,000 --> 00:32:15,467 But when you get into it, some of the German machines were good, but that... 490 00:32:15,500 --> 00:32:19,667 And the Hurricane shot down more enemy planes in the Battle of Britain. 491 00:32:19,700 --> 00:32:21,243 See, this is the thing that interests me. 492 00:32:21,267 --> 00:32:22,909 Because obviously, when I first saw you kicking around, 493 00:32:22,933 --> 00:32:26,000 I assumed you'd be like cushions and wild flowers. 494 00:32:26,033 --> 00:32:28,600 And it turns out... 495 00:32:28,633 --> 00:32:31,400 It turns out that you do have a genuine love for engineering. 496 00:32:31,433 --> 00:32:33,933 No, I'm an action transvestite. This is the thing. 497 00:32:35,867 --> 00:32:39,333 I've said this. People give me flowers quite a lot. 498 00:32:39,367 --> 00:32:41,067 I don't know what to do with flowers. 499 00:32:41,100 --> 00:32:43,843 I could... I... They die on me. They just die. 500 00:32:43,867 --> 00:32:46,500 And you're supposed to water them, and I can't work out why. 501 00:32:46,533 --> 00:32:50,433 Uh, why don't they just do it them... Can't they just bugger off? 502 00:32:50,467 --> 00:32:51,843 I mean, I... 503 00:32:51,867 --> 00:32:53,567 I've asked some of the audiences, 504 00:32:53,600 --> 00:32:55,209 I said, "Look, I really don't want you to give me anything ever." 505 00:32:55,233 --> 00:32:57,167 "But if you are going to give me something, 506 00:32:57,200 --> 00:33:00,009 "give me those little things, you know, when you press down, they go ba-doing." 507 00:33:00,033 --> 00:33:01,843 And I like those, you know, little... 508 00:33:01,867 --> 00:33:03,909 Have you seen the little clockwork things that hop round your desk? 509 00:33:03,933 --> 00:33:05,933 Yeah, that's what I like. 510 00:33:05,967 --> 00:33:11,633 I'm a complete gadget freak. So I'm a complete boy, boy, girl, action-racer, boy... 511 00:33:11,667 --> 00:33:16,467 Carrie-Anne Moss in The Matrix kind of area of gadgetry with the studs... 512 00:33:16,500 --> 00:33:19,233 I'm with you. Is it a love of speed? 513 00:33:19,267 --> 00:33:23,700 - No, I don't think I have a love of speed. Um... - You like guns? 514 00:33:23,733 --> 00:33:26,233 Yeah, no, I have a gun thing, too, which I don't buy any 515 00:33:26,267 --> 00:33:29,033 but I go to the funfest and shoot metal ducks. 516 00:33:31,000 --> 00:33:34,433 Who have done me no harm. I do understand why America has 200 million guns. 517 00:33:34,467 --> 00:33:38,433 Um, that's 'cause obviously they get one gun and they say, "I'll put it in the drawer." 518 00:33:38,467 --> 00:33:40,133 Then they say, "If a guy gets in... 519 00:33:40,167 --> 00:33:42,367 "If a burglar gets in, I'll put two guns here." 520 00:33:42,400 --> 00:33:45,233 And then, by the time they're in the bedroom, they've about 48 guns. 521 00:33:46,767 --> 00:33:48,533 Now, um... 522 00:33:48,567 --> 00:33:52,843 Despite the love of engineering and guns and so on, you drive a Mini. 523 00:33:52,867 --> 00:33:55,133 On purpose or... 524 00:33:55,167 --> 00:33:59,700 I'm a huge fan of The Italian Job first time round. 525 00:33:59,733 --> 00:34:02,600 The real Italian Job, as supposed to that other one. 526 00:34:02,633 --> 00:34:05,467 - And, uh... - Which was the Los Angeles job? 527 00:34:05,500 --> 00:34:08,467 - Yeah the Los Angeles one which started with... - "What?" 528 00:34:08,500 --> 00:34:09,843 And, um... 529 00:34:09,867 --> 00:34:13,200 "And why?" And, uh... Yeah, so the Mini Cooper. 530 00:34:13,233 --> 00:34:15,233 I've loved the Mini Cooper since then. 531 00:34:15,267 --> 00:34:19,367 So, I had the original Mini Cooper and then I had this Mini Cooper. 532 00:34:19,400 --> 00:34:23,633 I just... I've actually tried to find a big, crazy car to buy. 533 00:34:23,667 --> 00:34:26,033 Kind of thing, "I could do this now." 534 00:34:26,067 --> 00:34:30,467 But I've not found a car that really grabs me, and I just love the Mini Cooper. 535 00:34:30,500 --> 00:34:33,267 The thing is, if you love gadgets, there's not much... 536 00:34:33,300 --> 00:34:36,967 - The satellite navigation in that is appalling. - Yeah. 537 00:34:37,000 --> 00:34:38,933 It's a BMW one. It knows nothing. 538 00:34:38,967 --> 00:34:42,100 I haven't tried the other ones. But why do you find it so appalling? 539 00:34:42,133 --> 00:34:43,533 Have you tried my one in my car? 540 00:34:43,567 --> 00:34:45,233 Well, I'm assuming it's the same. 541 00:34:45,267 --> 00:34:47,767 I mean, they don't have a different girl in each different car, 542 00:34:47,867 --> 00:34:50,143 otherwise you'd run out of girls, 'cause they sold thousands. 543 00:34:50,167 --> 00:34:52,700 I think, they should have an option for swearing. 544 00:34:52,733 --> 00:34:54,633 "Turn left, you dickhead." You know? 545 00:34:56,467 --> 00:34:58,633 That would be nice for SatNav. 546 00:34:58,667 --> 00:35:01,533 I find the SatNav is fine, except, if you... 547 00:35:01,567 --> 00:35:04,333 I went to a place called Mountview Road, 548 00:35:04,367 --> 00:35:08,533 - and it wasn't Mount View Road, it was Mountview Road. - Mmm-hmm. 549 00:35:08,567 --> 00:35:12,033 Mountview Road, no gap. And we're looking for Mount View road. 550 00:35:12,067 --> 00:35:14,533 The postcode didn't make sense. I hit another one. 551 00:35:14,567 --> 00:35:16,333 And you have to check your destination. 552 00:35:16,367 --> 00:35:19,100 Once you've put it in, you've got to check whether it's going to 553 00:35:19,133 --> 00:35:20,867 otherwise you'll end up in Cyprus. 554 00:35:22,100 --> 00:35:24,033 I have found. 555 00:35:24,067 --> 00:35:26,509 Now the other thing I was reading the other day is that you like roundabouts? 556 00:35:26,533 --> 00:35:29,733 No, well, the thing about roundabouts, I just think it's a very beautiful... 557 00:35:29,767 --> 00:35:31,300 I meant a pure invention, 558 00:35:31,333 --> 00:35:34,300 and as an invention, it is beautiful, it costs no money. 559 00:35:34,333 --> 00:35:37,900 You paint that circle on. It doesn't have the cost of the traffic lights 560 00:35:37,933 --> 00:35:40,200 and when we get there we know what to do. 561 00:35:40,233 --> 00:35:42,943 And we can work it out. And if someone's coming from the opposite direction, 562 00:35:42,967 --> 00:35:44,209 you know you can go straight away 563 00:35:44,233 --> 00:35:45,933 because they're never going to cut you off. 564 00:35:45,967 --> 00:35:48,533 It's such a beautiful thing, and the mini-roundabouts especially. 565 00:35:48,567 --> 00:35:51,700 'Cause you can just drive over the middle if you want to or you can go round. 566 00:35:51,733 --> 00:35:53,533 But, you know, it just doesn't cost money. 567 00:35:53,567 --> 00:35:56,209 Are you sort of interested in traffic flow, then, is this something... 568 00:35:56,233 --> 00:35:57,243 No, it bores the pants off me. 569 00:35:57,267 --> 00:35:59,033 Good, right, that clears it up. 570 00:35:59,067 --> 00:36:03,533 But I like the purity. I'm interested in the... Simple is pure. 571 00:36:03,567 --> 00:36:09,600 Like they did a special, they did a film about the discovery, the DNA molecules, 572 00:36:09,633 --> 00:36:11,100 and Crick and Watson. 573 00:36:11,133 --> 00:36:13,300 - Mmm-hmm. - And Watson said, "The truth is pretty." 574 00:36:13,333 --> 00:36:15,433 "The truth is pretty." But then Francis Bacon said, 575 00:36:15,467 --> 00:36:18,633 "There is no beauty that hath not some strangeness about its proportion." 576 00:36:18,667 --> 00:36:20,700 Well, he was named after bits of a pig. 577 00:36:23,000 --> 00:36:26,067 He may have got that wrong, yes. He may have got that wrong. 578 00:36:26,100 --> 00:36:27,533 Now, the lap. 579 00:36:27,567 --> 00:36:31,000 - Yes. - The lap. How did it go out there? 580 00:36:31,033 --> 00:36:32,567 Well, I 581 00:36:32,600 --> 00:36:35,767 did not realise... Everyone's saying, "Was it fun? Was it fun?" 582 00:36:35,867 --> 00:36:39,200 I didn't quite hit fun because my stomach... 583 00:36:39,233 --> 00:36:45,300 I'm the most... If you had a list of the most throw-up-ability type, 584 00:36:45,333 --> 00:36:48,200 I throw up on everything. I've thrown up on planes, trains... 585 00:36:48,233 --> 00:36:49,967 Even trains, no one throws up on trains. 586 00:36:50,000 --> 00:36:53,933 I threw up over an old lady in a train. 587 00:36:53,967 --> 00:36:57,933 - So this was... - But you can't get car sick from the driver's seat. 588 00:36:57,967 --> 00:37:02,467 I was yes... I got... Yes, I was making myself carsick. 589 00:37:02,500 --> 00:37:03,843 Even though you were driving? 590 00:37:03,867 --> 00:37:05,609 Yeah, I didn't realise it would flip out this much. 591 00:37:05,633 --> 00:37:10,200 But the speeds we were going were so much higher than normal stuff, 592 00:37:10,233 --> 00:37:12,633 - that the torque was... - But it's a Suzuki Liana. 593 00:37:12,667 --> 00:37:15,033 - I know, but the torque was throwing me out. - Really? 594 00:37:15,067 --> 00:37:17,033 Yeah. So, once I got the stomach thing, 595 00:37:17,067 --> 00:37:19,900 I didn't give a about anything. 596 00:37:19,933 --> 00:37:23,900 I just wanted to get a lap in there and then get out, actually, to be honest. 597 00:37:23,933 --> 00:37:28,133 Well, let's have a look how it went, shall we? Play the tape. 598 00:37:29,267 --> 00:37:30,633 Can I comment on this? 599 00:37:30,667 --> 00:37:31,943 You can comment whatever you like. 600 00:37:31,967 --> 00:37:34,533 If you look at my face, my face is just, like, 601 00:37:34,567 --> 00:37:36,043 "I'm gonna throw up at any point here." 602 00:37:36,067 --> 00:37:38,843 So I've actually taken all emotion out of the face. 603 00:37:38,867 --> 00:37:42,433 I'm not even bothered about looking scared any more or anything. 604 00:37:42,467 --> 00:37:45,633 You look like Kiefer Sutherland. Is that Jack Bauer going around? 605 00:37:45,667 --> 00:37:49,500 No, he looks like me. No, you're right, you just look plain ill there. 606 00:37:49,533 --> 00:37:51,767 That's pretty vigorous for a man... 607 00:37:51,867 --> 00:37:55,233 I was going for it... on the point of projectile vomiting. 608 00:37:55,267 --> 00:37:57,567 Well, look at this, there's just no... Yep. 609 00:37:57,600 --> 00:38:00,300 I like this. This is the one where you brake like crazy. 610 00:38:00,333 --> 00:38:02,933 Yeah, did you manage to keep it between the lines? 611 00:38:02,967 --> 00:38:06,533 Ummm... No... So you were pushing reasonably hard. 612 00:38:06,567 --> 00:38:09,276 - Was I supposed to be between the lines there? - Yeah, it doesn't really make 613 00:38:09,300 --> 00:38:11,676 a difference since there's no grass to run on to. That comes later. 614 00:38:11,700 --> 00:38:15,967 Flat out through here? Did you go or did you have to lift off? 615 00:38:17,733 --> 00:38:19,733 - I like that shot. - Yes, it's good. 616 00:38:19,767 --> 00:38:22,400 But were you going flat out? Yeah. Yeah. Yeah. 617 00:38:22,433 --> 00:38:23,900 That's all right, then. 618 00:38:23,933 --> 00:38:26,067 Second to last corner, everyone goes off here. 619 00:38:26,100 --> 00:38:28,900 And indeed. 620 00:38:28,933 --> 00:38:31,067 But that wasn't my last lap. 621 00:38:31,100 --> 00:38:33,800 No, it doesn't make any difference. We always take your fastest lap 622 00:38:33,833 --> 00:38:35,233 out of the nine or ten you did. 623 00:38:35,267 --> 00:38:36,333 Oh, that's how it works. 624 00:38:36,367 --> 00:38:38,033 There you are across the line. 625 00:38:46,400 --> 00:38:48,167 So, where do you reckon, then? 626 00:38:48,200 --> 00:38:49,800 God, I don't know. 627 00:38:49,833 --> 00:38:52,933 Faster than the blind man? The new bench mark. 628 00:38:52,967 --> 00:38:56,333 - Maybe so. - Well, don't worry, you did do faster than that. 629 00:38:56,367 --> 00:38:58,600 You did it... One minute, 630 00:38:58,633 --> 00:39:01,467 52 seconds, ladies and gentlemen. 631 00:39:01,500 --> 00:39:03,600 Which means... 632 00:39:06,433 --> 00:39:08,100 The same time... 633 00:39:12,433 --> 00:39:16,167 Did you ever think you'd see the day when you were between Jordan and Rick Parfitt? 634 00:39:17,667 --> 00:39:19,467 No, I didn't think I'd see that day. 635 00:39:19,500 --> 00:39:21,843 On level terms with both. Ladies and gentlemen, it's been a pleasure 636 00:39:21,867 --> 00:39:23,667 having you here. Eddie Izzard! 637 00:39:25,000 --> 00:39:26,700 Thanks, Eddie. 638 00:39:31,767 --> 00:39:34,533 Now, the other day we were wondering 639 00:39:34,567 --> 00:39:37,467 are the cars of today, the sort of cars you can buy in a showroom, 640 00:39:37,500 --> 00:39:41,633 as fast as the racing cars of 20 or 30 years ago? 641 00:39:41,667 --> 00:39:45,400 This is a classic case in point. This is the Ford Escort that took. 642 00:39:45,433 --> 00:39:49,900 Roger Clarke to the 1974 British Rally Championship. 643 00:39:49,933 --> 00:39:53,733 And what we've got here is a perfectly normal Ford Focus RS. 644 00:39:53,767 --> 00:39:57,843 Leather seats, hot and cold running, electric windows, the lot. 645 00:39:57,867 --> 00:40:01,000 So, same driver, same track, 646 00:40:01,033 --> 00:40:04,467 let's find out which is the fastest. 647 00:40:04,500 --> 00:40:07,967 Away they go. And the Escort is half a second faster from naught to 60 648 00:40:08,000 --> 00:40:11,400 'cause it's more powerful and a fifth of a tonne lighter. 649 00:40:11,433 --> 00:40:14,600 But just look at the way it corners there! 650 00:40:14,633 --> 00:40:19,533 Here the Focus comes into its own with its modern tyres and its computer skulduggery. 651 00:40:19,567 --> 00:40:24,200 Hammerhead now, and the Focus's trick differential means it tracks neat and true. 652 00:40:24,233 --> 00:40:27,067 While the Escort is over-steering wildly! 653 00:40:27,100 --> 00:40:30,333 That is a live rear axle for you. 654 00:40:30,367 --> 00:40:31,867 This is incredible, though, 655 00:40:31,900 --> 00:40:34,367 a car you don't have to wear a helmet to drive, 656 00:40:34,400 --> 00:40:38,233 as they go through the tyre wall, is miles ahead 657 00:40:38,267 --> 00:40:42,367 of a car that won the British Rally Championship and now it's a tripod! 658 00:40:42,400 --> 00:40:47,333 We're coming up to the finish and the £20,000 Focus has simply monstered 659 00:40:47,367 --> 00:40:49,567 the priceless rally legend. 660 00:40:49,600 --> 00:40:52,467 Right. So, that was a clear victory for the high street. 661 00:40:52,500 --> 00:40:53,843 So, I think we should up the ante a bit. 662 00:40:53,867 --> 00:40:56,367 Okay. Yes, fair enough. So what we've got here, 663 00:40:56,400 --> 00:41:00,667 is one of the most famous racing cars of all time, the Ford GT40. 664 00:41:00,700 --> 00:41:03,333 This won Le Mans four times 665 00:41:03,367 --> 00:41:06,733 from 1966 to 1969. 666 00:41:06,767 --> 00:41:09,967 And what we have here is the Noble M400, which is 667 00:41:10,000 --> 00:41:13,700 one of our favourite current sports cars. And I don't think has ever won anything. 668 00:41:13,733 --> 00:41:15,333 No, absolutely nothing at all. 669 00:41:15,367 --> 00:41:16,867 So, what do we think? 670 00:41:16,900 --> 00:41:19,533 What do we reckon is going to win this? 671 00:41:19,567 --> 00:41:21,200 - Noble. - You reckon the Noble. 672 00:41:21,233 --> 00:41:25,167 An interesting one, that, because it's got, what, 425 brake horsepower. 673 00:41:25,200 --> 00:41:27,500 The Ford only has 390. 674 00:41:27,533 --> 00:41:29,233 Anyone else? Any other thoughts? 675 00:41:29,267 --> 00:41:30,467 GT40. 676 00:41:30,500 --> 00:41:33,400 - You think... - Yeah, the GT40. 677 00:41:33,433 --> 00:41:35,843 - But, you see... - It's lighter, isn't it? 678 00:41:35,867 --> 00:41:37,967 Good point. It is a lot lighter. 679 00:41:38,000 --> 00:41:40,843 Because, I mean, it looks like half of Detroit in the back, 680 00:41:40,867 --> 00:41:43,900 but actually it doesn't weigh more than a Lotus Elise GT40. 681 00:41:43,933 --> 00:41:45,709 That's much heavier. The Noble's a lot heavier. 682 00:41:45,733 --> 00:41:49,467 So, let's have a show of hands. Who thinks it's the Noble? 683 00:41:49,500 --> 00:41:54,133 Hands up for the power. Hands up for the racing lightness. 684 00:41:54,167 --> 00:41:57,467 Ooh, I'd say the GT40's just edged it here. 685 00:41:57,500 --> 00:41:59,433 Well, let's find out. 686 00:41:59,467 --> 00:42:04,467 This is thumping, old-fashioned V8-power versus a modern V6 turbo, 687 00:42:04,500 --> 00:42:09,133 and sheer size seems to have it, because the GT40 is already ahead. 688 00:42:09,667 --> 00:42:11,667 But look... 689 00:42:11,700 --> 00:42:15,233 The Noble's modern brakes mean The Stig can close the gap in the Benz. 690 00:42:15,267 --> 00:42:19,667 Chicago now. Still looking evenly matched. But then once again, 691 00:42:19,700 --> 00:42:22,667 the GT40 thunders its way out, is edging ahead. 692 00:42:22,700 --> 00:42:24,633 Now they're coming into the Hammerhead. 693 00:42:24,667 --> 00:42:28,167 Here, the Noble's modern tyres and downforce help to make up time, 694 00:42:28,200 --> 00:42:30,133 but the Ford's not giving up that easily. 695 00:42:30,167 --> 00:42:32,233 I mean, don't forget, despite the '60s technology, 696 00:42:32,267 --> 00:42:35,843 the GT40 was built for one reason, to excel on the track. 697 00:42:35,867 --> 00:42:40,133 And it's swallowing up our version of the Mulsanne Straight there. 698 00:42:40,167 --> 00:42:42,843 As they go through the tyre wall 699 00:42:42,867 --> 00:42:45,600 they are absolutely neck-and-neck. 700 00:42:45,633 --> 00:42:47,567 Forty years separates these cars, 701 00:42:47,600 --> 00:42:50,843 but in the final sequence of bends, there's nothing in it at all! 702 00:42:50,867 --> 00:42:52,667 And there's the finish. 703 00:42:52,700 --> 00:42:55,167 In fact, the stopwatch showed 704 00:42:55,200 --> 00:42:59,867 that the GT40 won it by 0.6 of a second. 705 00:43:02,167 --> 00:43:03,267 So... 706 00:43:05,067 --> 00:43:06,600 So... 707 00:43:06,633 --> 00:43:11,300 That is one win for the road cars and one win for the racers. 708 00:43:11,333 --> 00:43:14,133 Right. So we're gonna have a decider, and from the historic stable, 709 00:43:14,167 --> 00:43:16,700 we have this, the original Audi Quattro. 710 00:43:16,733 --> 00:43:20,867 Now, this is the car that won the World Rally Championship in 1983, 711 00:43:20,900 --> 00:43:25,367 and it kicked off that whole four-wheel drive revolution in rallying thing. 712 00:43:25,400 --> 00:43:28,667 And this is one of the road-going monsters that it spawned, 713 00:43:28,700 --> 00:43:32,367 this is the Mitsubishi Evo 8, the 340, okay? 714 00:43:32,400 --> 00:43:33,500 Any thoughts, anyone? 715 00:43:33,533 --> 00:43:35,733 Who thinks the Evo? Hands up. 716 00:43:35,767 --> 00:43:38,000 And who thinks the Quattro? 717 00:43:38,900 --> 00:43:41,233 That is about 50-50. 718 00:43:41,267 --> 00:43:43,633 So, play the tape. 719 00:43:43,667 --> 00:43:46,367 The figures suggest this will be a walkover. 720 00:43:46,400 --> 00:43:50,567 The Audi has 20 more horsepower and is a third of a tonne lighter. 721 00:43:50,600 --> 00:43:54,233 And to be honest, 1983 isn't that long ago. 722 00:43:54,267 --> 00:43:57,100 Now, I know the Evo's a Pentium processor with wheels, 723 00:43:57,133 --> 00:43:59,867 but it's hard to see how it can win this. 724 00:43:59,900 --> 00:44:04,233 Although, that said, I have to say, through the Hammerhead, it is actually edging ahead. 725 00:44:04,267 --> 00:44:07,867 The Audi is obviously suffering 'cause its engine is slung ahead of the front axle, 726 00:44:07,900 --> 00:44:09,767 which causes massive under-steer, 727 00:44:09,867 --> 00:44:12,843 or perhaps it's the weight of all those lights slowing it down. 728 00:44:12,867 --> 00:44:17,067 Whatever the reason, it's the Evo with the carpets and the warranty 729 00:44:17,100 --> 00:44:19,733 that's going to win this! I cannot believe it! 730 00:44:19,767 --> 00:44:21,700 As they come into the last corner... 731 00:44:21,733 --> 00:44:23,600 It's actually won! 732 00:44:28,000 --> 00:44:29,333 I'm stunned. 733 00:44:32,033 --> 00:44:35,233 The Evo won that by 1.5 seconds, 734 00:44:35,267 --> 00:44:38,700 which means it's two to the showroom cars and only one to the racers. 735 00:44:38,733 --> 00:44:40,500 I think that's remarkable. 736 00:44:40,533 --> 00:44:43,633 It is astonishing because if you think about it, not that long ago, 737 00:44:43,667 --> 00:44:49,900 people were travelling hundreds of miles to stand up in a wood, all night, in Wales 738 00:44:49,933 --> 00:44:53,067 just to watch one of these go by at full chat. 739 00:44:53,100 --> 00:44:57,843 And now, you can buy a road car which is just as fast. 740 00:44:57,867 --> 00:44:59,533 Right. It's time to move on. 741 00:44:59,567 --> 00:45:02,100 Now, if you've just joined us, this is really the ultimate race. 742 00:45:02,133 --> 00:45:05,500 Because Jeremy is trying to drive one of these Ferraris, one like this, 743 00:45:05,533 --> 00:45:07,367 from our studio here in Guildford 744 00:45:07,400 --> 00:45:11,367 all the way down to the Lodge Hotel in Verbier, which is in Switzerland. 745 00:45:11,400 --> 00:45:16,200 And he's trying to do that faster than James and I can get there on a plane. 746 00:45:16,233 --> 00:45:19,033 Now, when we left the action, James and I were about here somewhere, 747 00:45:19,067 --> 00:45:20,843 and Jeremy was around here, 748 00:45:20,867 --> 00:45:26,000 about 250 miles behind us, and he'd just been stopped for speeding. 749 00:45:26,033 --> 00:45:28,100 We were feeling pretty confident. 750 00:45:30,967 --> 00:45:33,000 We pick up the story an hour later, 751 00:45:33,033 --> 00:45:35,767 with James and Richard on a train in the Alps, 752 00:45:35,867 --> 00:45:40,200 and me off the motorway, in the hills north of Lake Lausanne. 753 00:45:42,200 --> 00:45:45,700 So, now it stops being about power and starts being about handling, 754 00:45:45,733 --> 00:45:47,367 and on that front it's very good. 755 00:45:47,400 --> 00:45:50,333 Because the engine may be in the front but it's behind the front wheels, 756 00:45:50,367 --> 00:45:52,067 so it's actually mid-engined. 757 00:45:52,100 --> 00:45:55,667 And the gearbox is at the back for perfect weight distribution. 758 00:45:56,667 --> 00:45:59,133 This should be a riot. 759 00:46:00,700 --> 00:46:02,333 - Where are you? - He's catching up. 760 00:46:03,600 --> 00:46:05,867 We're on our way towards... 761 00:46:06,367 --> 00:46:07,600 Martigny. 762 00:46:07,633 --> 00:46:10,000 God, you are catching up! 763 00:46:10,033 --> 00:46:14,600 Lay roads had been kind to Jeremy, and now we no longer had jet engine power. 764 00:46:14,633 --> 00:46:16,933 He was starting to close the gap. 765 00:46:18,200 --> 00:46:19,700 I've got snow. 766 00:46:22,933 --> 00:46:25,433 There is snow on the ground, 767 00:46:25,467 --> 00:46:27,933 and I don't just love this car any more. 768 00:46:27,967 --> 00:46:30,667 I wish you could be where I am now. 769 00:46:32,767 --> 00:46:36,700 Which is better than where we were, on the platform at Martigny station 770 00:46:36,733 --> 00:46:40,967 with an hour's wait, and then another train and a bus to catch. 771 00:46:41,000 --> 00:46:43,967 An hour with the Saint Bernard Express! 772 00:46:45,233 --> 00:46:47,843 - Look at that! - The dog train! 773 00:46:47,867 --> 00:46:52,100 That hour was really killing us, because while we were waiting for the train, 774 00:46:52,133 --> 00:46:54,633 Jeremy was racking up the miles. 775 00:46:56,767 --> 00:47:00,433 - Where are you? - North of Lake Lausanne. 776 00:47:00,467 --> 00:47:02,433 You're now in Martigny, are you? 777 00:47:02,467 --> 00:47:04,176 Yes, but we're going to be here for an hour. 778 00:47:04,200 --> 00:47:07,200 Yeah, but you can spit and you can hit Verbier! 779 00:47:07,233 --> 00:47:09,300 I know. But the next train that we've got 780 00:47:09,333 --> 00:47:12,843 is... The Reverend W Awdry's stories. 781 00:47:12,867 --> 00:47:15,100 And then we've got a bus as well. 782 00:47:15,133 --> 00:47:17,767 You've really caught up in the last hour. 783 00:47:17,867 --> 00:47:19,667 You've more than halved the distance. 784 00:47:21,100 --> 00:47:24,200 At last, the Swiss border! 785 00:47:24,233 --> 00:47:26,843 So, now I shall be leaving the EU 786 00:47:26,867 --> 00:47:31,767 and automotively speaking, at any rate, entering the Dark Ages. 787 00:47:33,067 --> 00:47:36,367 The trouble with Switzerland is that they have 788 00:47:36,400 --> 00:47:39,267 no tolerance at all of speed 789 00:47:39,867 --> 00:47:42,633 and cars and pollution. 790 00:47:43,900 --> 00:47:46,933 If Steve McQueen had actually made that jump 791 00:47:46,967 --> 00:47:49,700 on his bike in The Great Escape, into Switzerland, 792 00:47:49,733 --> 00:47:52,167 they'd have arrested him for reckless driving. 793 00:47:54,733 --> 00:47:57,533 This was going to be the final fill-up. 794 00:47:57,567 --> 00:48:00,843 With the Ferrari averaging 15 miles to the gallon, 795 00:48:00,867 --> 00:48:05,600 it would now be a non-stop thrash to Verbier. 796 00:48:05,633 --> 00:48:09,100 Meanwhile Richard and James were boarding the Saint Bernard Express 797 00:48:09,133 --> 00:48:13,367 for their last train journey, but I was seriously catching them up. 798 00:48:15,200 --> 00:48:17,600 Well, this is just super-tense now, because 799 00:48:17,633 --> 00:48:21,967 we've got another 10 minutes or so on this train to get to, it's on this map, Le Chable. 800 00:48:23,200 --> 00:48:25,900 And then from there, how long, it's a... 801 00:48:25,933 --> 00:48:27,167 Fifteen minutes on the bus. 802 00:48:28,500 --> 00:48:30,767 And then it's a 10-minute walk. 803 00:48:30,800 --> 00:48:33,567 - You do know we've got that walk at the end? - Yeah. 804 00:48:33,600 --> 00:48:35,267 Walk. 805 00:48:35,300 --> 00:48:38,967 - Now if you... - Unless I see him, then I will run on television. 806 00:48:40,367 --> 00:48:43,167 They're only 60 miles ahead of me now. 807 00:48:44,433 --> 00:48:46,200 Only 60 miles ahead. 808 00:48:47,667 --> 00:48:50,133 I've made up 140 miles. 809 00:48:51,733 --> 00:48:53,700 And I haven't finished yet. 810 00:48:55,400 --> 00:49:01,267 Jeremy is somewhere between probably just behind us and where we're going. 811 00:49:01,300 --> 00:49:03,233 I mean, it's that close. 812 00:49:03,267 --> 00:49:05,733 - I honestly believe I can hear the car. - I know. 813 00:49:05,767 --> 00:49:07,300 You can hear that V12... 814 00:49:11,867 --> 00:49:14,033 Finally, we were off the train. 815 00:49:14,067 --> 00:49:17,900 Now, for the last leg, in a bus! 816 00:49:17,933 --> 00:49:19,867 Ooh, it sounds good in a tunnel. 817 00:49:20,867 --> 00:49:23,667 What am I doing? I'm in a Swiss tunnel! 818 00:49:23,700 --> 00:49:28,167 I could go to prison for 30 years for being in third gear in a tunnel here. 819 00:49:28,200 --> 00:49:29,640 - Where is it we're going? - Verbier. 820 00:49:29,667 --> 00:49:32,933 Only 40 miles behind them! 821 00:49:34,600 --> 00:49:35,967 I've got it. I've done it. 822 00:49:37,267 --> 00:49:40,167 God, this is exciting. This is exciting. 823 00:49:40,200 --> 00:49:42,867 I've got the Alps, I've got Geneva behind me. 824 00:49:42,900 --> 00:49:46,700 I've got bold tunnels, Grand Saint Bernard Pass. 825 00:49:47,867 --> 00:49:49,400 It's all like a spy thriller. 826 00:49:49,433 --> 00:49:52,933 And I'm in a race, in a Ferrari! 827 00:49:52,967 --> 00:49:57,467 Okay, I'm now past Montreux, on the Lake Geneva shoreline. 828 00:49:57,500 --> 00:50:00,867 ♪ Swiss time is running out 829 00:50:00,900 --> 00:50:04,733 ♪ We knew that we would lose the race ♪ 830 00:50:04,767 --> 00:50:10,300 Far from it, actually, because they had to get up 12 miles of mountain road in a bus. 831 00:50:10,333 --> 00:50:13,333 And I was hunting them down in a Ferrari. 832 00:50:15,867 --> 00:50:17,867 Switching to manual, and sport. 833 00:50:17,900 --> 00:50:23,133 We're gonna need everything this car has got to give, and it's got a lot to give. 834 00:50:23,167 --> 00:50:24,967 He's behind. I know he's behind us! 835 00:50:27,500 --> 00:50:29,033 Ten minutes plus a little walk. 836 00:50:30,367 --> 00:50:33,733 - I'm waiting to hear the V12 wailing. - I am, as well. 837 00:50:35,567 --> 00:50:39,933 - We'll see a set of Ferrari headlamps, and it's all over! - Oh, c'mon. 838 00:50:41,867 --> 00:50:45,100 Is it worth dying to beat James and Richard? 839 00:50:45,133 --> 00:50:47,133 No. 840 00:50:47,167 --> 00:50:50,867 Is it worth dying to prove trains are useless? Yes. 841 00:50:52,433 --> 00:50:54,467 - I'm going to go and drive the bus. - No! 842 00:50:54,500 --> 00:50:56,467 This was awful. 843 00:50:56,500 --> 00:51:00,367 I knew that somewhere in the darkness, they were just minutes ahead. 844 00:51:00,400 --> 00:51:03,567 See, I don't know how far away Verbier is, that's my big problem. 845 00:51:03,600 --> 00:51:08,100 Oh, my God. Traction control fighting the back end there. 846 00:51:08,133 --> 00:51:11,400 Look down in the valley and any one of those could be him. 847 00:51:11,433 --> 00:51:14,633 I'm sure I'd be able spot the front of that car even in the dark. 848 00:51:16,167 --> 00:51:19,867 - I can't believe it's this close! - No, I can't believe it. 849 00:51:19,900 --> 00:51:22,533 Come on. Let's see that bus. 850 00:51:22,567 --> 00:51:24,067 This is the bus depot. C'mon. 851 00:51:24,967 --> 00:51:26,533 Go, go, go! 852 00:51:26,567 --> 00:51:30,467 God, come on... What? How many more towns must there be? 853 00:51:30,500 --> 00:51:32,733 - Er, le lodge? - Lodge? 854 00:51:32,767 --> 00:51:34,167 - Lodge. - Lodge. 855 00:51:35,867 --> 00:51:37,500 I can't carry this bloody thing. 856 00:51:37,533 --> 00:51:39,600 No, this is Verbier. I'm here! 857 00:51:39,633 --> 00:51:41,867 Hurry up! I've got your bag! 858 00:51:41,900 --> 00:51:44,900 Oh, for God's sake, Swissers, get out the way! 859 00:51:46,400 --> 00:51:47,633 Where is it? 860 00:51:47,667 --> 00:51:49,067 Do you know where the lodge is? 861 00:51:49,700 --> 00:51:50,933 Which way do I go? 862 00:51:50,967 --> 00:51:52,667 We need to go to the top. 863 00:51:53,633 --> 00:51:54,700 That's them. No! 864 00:51:54,733 --> 00:51:56,100 That's them! 865 00:51:56,133 --> 00:51:57,400 No! 866 00:51:59,600 --> 00:52:01,467 You've got to be kidding! 867 00:52:01,500 --> 00:52:02,633 Yes! 868 00:52:02,667 --> 00:52:04,333 I can't believe that! 869 00:52:04,367 --> 00:52:06,767 I can't believe this. 870 00:52:06,867 --> 00:52:08,867 No one is gonna... I'm sorry, I'm not going to... 871 00:52:10,700 --> 00:52:13,000 - Bye-bye! - Just saw the keys. 872 00:52:17,533 --> 00:52:19,433 Permission to say "cock" for the second time. 873 00:52:19,467 --> 00:52:21,200 I've even abandoned me luggage. 874 00:52:24,567 --> 00:52:26,667 - Guys! - Yeah, yeah. 875 00:52:26,700 --> 00:52:28,267 What did I say? I can't believe how... 876 00:52:28,300 --> 00:52:30,067 No one... 877 00:52:30,100 --> 00:52:32,609 - No one's gonna believe that. - No one will believe that was for real. 878 00:52:32,633 --> 00:52:37,133 - I don't believe it. - After 11 hours. Eleven hours. 879 00:52:37,167 --> 00:52:38,933 That was astonishing. 880 00:52:38,967 --> 00:52:40,743 I said, "He'll just have time to pour himself a beer and look smug." 881 00:52:40,767 --> 00:52:42,133 By the hot tub. 882 00:52:42,167 --> 00:52:44,600 - I have to say... - That was spectacular. 883 00:52:44,633 --> 00:52:48,500 Also, I tried to look smug, but it's bloody freezing! 884 00:52:51,067 --> 00:52:52,500 So there we are, 885 00:52:52,533 --> 00:52:55,300 the best integrated public transport system in the world, 886 00:52:55,333 --> 00:52:59,367 allied to a plane that actually arrived at Geneva early, 887 00:52:59,400 --> 00:53:02,033 was beaten by a car. 888 00:53:12,267 --> 00:53:15,100 But do you know... Do you know what? 889 00:53:15,133 --> 00:53:20,067 - James and I were happy to lose to a car, and what a car. - It is a car. 890 00:53:20,100 --> 00:53:22,700 I also want to make it plain, that was for real. 891 00:53:22,733 --> 00:53:25,900 I really did overtake them on Verbier high street. 892 00:53:25,933 --> 00:53:27,909 - I couldn't believe it. - In this astonishing car. 893 00:53:27,933 --> 00:53:30,500 I mean, obviously, my abiding memory of it 894 00:53:30,533 --> 00:53:33,933 - is the windscreen wiper, here, which had a bent blade. - Right. 895 00:53:33,967 --> 00:53:37,767 Caused by a mechanic leaning on it, and he's now sharing his bed at night 896 00:53:37,867 --> 00:53:40,733 - with a horse's head. - That's fair. That's fair. 897 00:53:40,767 --> 00:53:44,200 But once I'd tuned that out, it's an astonishing piece of kit. 898 00:53:44,233 --> 00:53:47,367 Because on the motorway, it's really, really quiet, really comfortable, 899 00:53:47,400 --> 00:53:49,933 then you get to the Alpine pass, them on their bus... 900 00:53:49,967 --> 00:53:51,433 It was awful! 901 00:53:51,467 --> 00:53:54,133 And you're just trying to catch them up. 902 00:53:54,167 --> 00:53:56,000 It was fantastic. 903 00:53:56,033 --> 00:53:59,133 It was a full-on, snarling Ferrari, at that. Brilliant thing. Brilliant. 904 00:53:59,167 --> 00:54:00,576 It's difficult to know what to compare it with. 905 00:54:00,600 --> 00:54:02,476 Because you can't compare it with the Aston Martin DB9 906 00:54:02,500 --> 00:54:05,067 because this is a proper four-seater, really, whereas that isn't. 907 00:54:05,100 --> 00:54:08,200 - Yeah, true. - So it's closer, if anything, to the Bentley Continental GT. 908 00:54:08,233 --> 00:54:10,767 - You know, kinda big four-seater, two-door coupe. - Yeah. Yeah. 909 00:54:10,867 --> 00:54:13,376 That's absolutely right. This is a lot more expensive than a Bentley. 910 00:54:13,400 --> 00:54:16,067 £70,000 more than the Bentley, in fact. 911 00:54:16,100 --> 00:54:19,200 It'll depreciate like a stone because all four-seat Ferraris do. 912 00:54:19,233 --> 00:54:20,909 - They do. - And it's gonna be more brittle. 913 00:54:20,933 --> 00:54:24,000 But that said, let me just say this to you, 914 00:54:24,033 --> 00:54:25,333 Ryan Giggs, 915 00:54:25,367 --> 00:54:26,633 Kieron Dyer, 916 00:54:26,667 --> 00:54:29,533 Rio Ferdinand, they all don't have Ferraris, 917 00:54:29,567 --> 00:54:33,500 they've all bought Bentleys, and for that reason alone, I'd buy one of these. 918 00:54:33,533 --> 00:54:34,867 Yeah. 919 00:54:35,900 --> 00:54:38,533 So, the Ferrari won the race to Verbier. 920 00:54:38,567 --> 00:54:43,100 This year, Ferrari won the Formula 1 World Championship, again. 921 00:54:43,133 --> 00:54:44,467 And when we look at our lap board, 922 00:54:44,500 --> 00:54:47,633 we find that it's headed by a Ferrari! 923 00:54:47,667 --> 00:54:50,867 We thought it'd be a good idea to teach them a lesson. 924 00:54:50,900 --> 00:54:52,700 So, look what we've got down here. 925 00:54:52,733 --> 00:54:55,233 Yes, it is a Renault Formula 1 car. 926 00:54:55,267 --> 00:54:58,533 The thing is Renault called us up and they said, 927 00:54:58,567 --> 00:55:01,067 they reckon this could get round our track, 928 00:55:01,100 --> 00:55:03,867 not in a pedestrian one minute, 19 seconds. 929 00:55:03,900 --> 00:55:08,133 They say they reckoned it could get round in under a minute. 930 00:55:13,867 --> 00:55:18,967 This is the actual car that Fernando Alonso used in the last three races 931 00:55:19,000 --> 00:55:21,733 of the 2004 F1 season. 932 00:55:22,867 --> 00:55:24,933 But while it's ready to race, 933 00:55:24,967 --> 00:55:28,567 unfortunately it's not ready to go. 934 00:55:30,667 --> 00:55:37,233 You don't just turn the key in a car that churns out 1,500 brake horsepower per tonne. 935 00:55:37,267 --> 00:55:41,733 A car that can go from 0-125 and then back to 0 again 936 00:55:41,767 --> 00:55:43,933 in seven seconds. 937 00:55:43,967 --> 00:55:49,333 In fact, you need a team of 16 highly qualified engineers just to get it going. 938 00:55:49,367 --> 00:55:53,667 And then you need someone with nerves of steel to drive it. 939 00:55:55,533 --> 00:55:58,433 Sadly, Alonso was busy. 940 00:55:58,467 --> 00:56:00,233 But that's okay, 941 00:56:00,267 --> 00:56:03,967 because we have just the man for the job. 942 00:56:05,400 --> 00:56:09,367 Yes, this is Stig's birthday and Christmas present 943 00:56:09,400 --> 00:56:11,233 all rolled into one. 944 00:56:12,100 --> 00:56:13,600 So, 945 00:56:13,633 --> 00:56:15,867 let's see what he can do. 946 00:56:19,867 --> 00:56:24,333 And he's off. No Grand Prix car can accelerate as fast as the Renault. 947 00:56:24,367 --> 00:56:26,467 So much torque in that thing, and here's the proof. 948 00:56:26,500 --> 00:56:30,400 In just six seconds, he's up to 150 miles an hour. 949 00:56:30,433 --> 00:56:34,700 Right, through the first corner, he's keeping it at a steady 125. 950 00:56:35,400 --> 00:56:37,500 Look at that grip! 951 00:56:37,533 --> 00:56:40,033 Right, now, up to Chicago. 952 00:56:40,067 --> 00:56:41,843 Here we go. 953 00:56:41,867 --> 00:56:43,376 Ooh, traction control keeping the back end in check there 954 00:56:43,400 --> 00:56:46,400 as he powers down now towards Hammerhead. 955 00:56:50,167 --> 00:56:52,167 I've never seen those bumps in a road car before. 956 00:56:52,200 --> 00:56:56,700 Now, they fitted the Monaco steering rack for this twisty bit. 957 00:56:56,733 --> 00:57:00,500 Well, it's worked, no under-steer, no over-steer, just a bucket-load of power. 958 00:57:00,533 --> 00:57:04,233 Now, he's kicking up spray now as he buries the throttle. 959 00:57:04,267 --> 00:57:06,233 Already, he's up to 171. 960 00:57:08,967 --> 00:57:11,300 Slow down a bit for the Follow-through. 961 00:57:11,333 --> 00:57:15,100 Oh-hoo-hoo-hoo-hoo! Look at that! 962 00:57:15,133 --> 00:57:19,000 Final straight, he's faster still, 183 miles an hour 963 00:57:19,033 --> 00:57:21,700 as he brakes for the second to last corner. 964 00:57:21,733 --> 00:57:23,476 Over half the lap's been done at full throttle, 965 00:57:23,500 --> 00:57:27,633 but can he really have got round in under the magical minute? 966 00:57:30,867 --> 00:57:32,167 Come on! 967 00:57:32,200 --> 00:57:33,933 Did he? 968 00:57:33,967 --> 00:57:37,900 - Well, it was greasy out there and there were big puddles... - Yes. 969 00:57:37,933 --> 00:57:39,767 - ...which did slow him down a bit. - Yes. 970 00:57:39,867 --> 00:57:41,500 The Stig did it... 971 00:57:41,533 --> 00:57:43,900 - 59 seconds. - Yes! 972 00:57:46,600 --> 00:57:50,133 It's just unbelievable. 973 00:57:51,567 --> 00:57:55,600 The thing is, though, this is only for cars with ashtrays 974 00:57:55,633 --> 00:57:58,400 and noses that you can get over speed bumps. 975 00:57:58,433 --> 00:58:00,633 It's only for road cars, so I'm afraid, 976 00:58:00,667 --> 00:58:04,167 - Richard, if you'd like to take that down. - I think it should stay. 977 00:58:05,433 --> 00:58:06,933 I'll do it, then. 978 00:58:06,967 --> 00:58:09,933 I'm afraid we can't have it, but there is some consolation. 979 00:58:09,967 --> 00:58:12,200 Because you know earlier on, we were showing you 980 00:58:12,233 --> 00:58:17,133 that today's road cars are as fast as racing cars from 20 years ago, 981 00:58:17,167 --> 00:58:19,833 well, it stands to reason that in 20 years' time 982 00:58:19,867 --> 00:58:23,733 you'll be able to go as fast as that on the A34. 983 00:58:25,033 --> 00:58:29,400 And on that cheery note, it's time to end the show. 984 00:58:29,433 --> 00:58:32,100 We're back next week, Boxing Day, 8:30 o'clock. 985 00:58:32,133 --> 00:58:35,167 But in the meantime, have a very happy Christmas. 986 00:58:35,200 --> 00:58:36,233 Good night! 987 00:58:36,267 --> 00:58:40,427 Subtitles modified from MTOD transcript Ripped by GLUE of QxR Edited/corrected for TGCC v2 by AlexGRFan97 85253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.