All language subtitles for MrSWr821

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,418 --> 00:00:03,504 Ben’s alive and he’s coming to Cabot Cove. 2 00:00:03,754 --> 00:00:05,548 Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:05,631 --> 00:00:07,508 Here’s to a lot of good men who died, 4 00:00:08,050 --> 00:00:09,610 and to the best one of all, who didn’t. 5 00:00:09,635 --> 00:00:11,095 Have you gone nuts? 6 00:00:11,178 --> 00:00:13,431 How can you let someone like that represent this company? 7 00:00:13,514 --> 00:00:15,234 I’m gonna forget that you’re my sister’s son 8 00:00:15,307 --> 00:00:17,893 and I’m gonna hack your little umbilical with a meat axe. 9 00:00:17,977 --> 00:00:19,770 Ben robbed a jewelry store. 10 00:00:19,854 --> 00:00:21,480 I can’t believe that. 11 00:00:21,564 --> 00:00:23,858 Oh, he’s guilty, Mrs. Fletcher, I’m gonna prove it. 12 00:00:23,941 --> 00:00:25,276 I’d be very careful about 13 00:00:25,359 --> 00:00:27,278 poisoning the waters around here, Mr. Jarvis 14 00:00:27,361 --> 00:00:28,738 I’m gonna kill you. 15 00:01:34,929 --> 00:01:36,305 Who is it? 16 00:01:36,388 --> 00:01:37,723 It’s me, Seth. 17 00:01:44,271 --> 00:01:46,482 You are simply not going to believe this. 18 00:01:46,565 --> 00:01:49,151 For heaven’s sake, Seth, what’s wrong? 19 00:01:49,235 --> 00:01:52,863 Jessica, you know me better than anyone else in the world. 20 00:01:52,947 --> 00:01:55,741 If I told you I believed in miracles, what would you say? 21 00:01:55,825 --> 00:01:57,868 Well, I’d say that I wasn’t talking to Seth Hazlitt. 22 00:01:57,952 --> 00:01:59,745 Well, you would be talking to him 23 00:01:59,829 --> 00:02:01,664 and a miracle has happened. 24 00:02:01,747 --> 00:02:04,416 You remember me, my telling you about Ben Oliver, 25 00:02:04,500 --> 00:02:06,544 my closest army buddy from World War II? 26 00:02:06,627 --> 00:02:07,753 Of course, I do. 27 00:02:07,837 --> 00:02:09,171 But you told me that he was dead. 28 00:02:09,255 --> 00:02:10,631 Well, we got separated 29 00:02:10,714 --> 00:02:13,050 when the Germans counter-attacked in the Ardennes 30 00:02:13,133 --> 00:02:16,345 and he just vanished into the snow and the mud. 31 00:02:16,428 --> 00:02:18,973 I think he was officially listed as missing. 32 00:02:19,056 --> 00:02:20,850 All right, so what’s the miracle? 33 00:02:20,933 --> 00:02:22,560 Ben’s alive. 34 00:02:22,643 --> 00:02:23,936 That’s the miracle. 35 00:02:24,019 --> 00:02:26,021 And he’s coming to Cabot Cove! 36 00:02:26,105 --> 00:02:30,568 Oh, Seth, that’s wonderful. 37 00:02:44,373 --> 00:02:45,374 Watch your step. 38 00:02:53,674 --> 00:02:56,594 Hey, Corporal, don’t run away on my account. 39 00:02:58,762 --> 00:03:00,848 How is it going, Ben? 40 00:03:01,724 --> 00:03:03,642 Fine, fine. First rate. 41 00:03:03,726 --> 00:03:05,269 Good to see you, Seth. 42 00:03:05,352 --> 00:03:06,854 You too. 43 00:03:07,730 --> 00:03:09,440 Well, let me get my bag. 44 00:03:09,523 --> 00:03:12,192 I travel, travel light. This is it. 45 00:03:13,068 --> 00:03:14,987 My car’s right there. 46 00:03:15,070 --> 00:03:18,616 I’m only about 5 minutes away, wait till you see my house. 47 00:03:18,699 --> 00:03:21,952 120 years old, and the guest room 48 00:03:22,036 --> 00:03:23,704 has a great view of the ocean. 49 00:03:23,787 --> 00:03:25,547 I’m not gonna be staying at your house, Seth. 50 00:03:25,789 --> 00:03:26,874 Why not? 51 00:03:27,333 --> 00:03:29,213 Well, I might decide to hang around for a while, 52 00:03:29,293 --> 00:03:31,170 and you know what they say about house guests 53 00:03:31,253 --> 00:03:34,048 and dead fish, after 3 days, they begin to stink. 54 00:03:35,299 --> 00:03:39,136 So maybe you could find me a nice little motel, 55 00:03:39,219 --> 00:03:41,430 something that doesn’t charge an arm and a leg. 56 00:03:41,972 --> 00:03:43,223 That shouldn’t be any problem. 57 00:03:44,850 --> 00:03:47,227 Could we sit for a minute? 58 00:03:47,311 --> 00:03:49,647 I’d like to get rid of the bad air in my lungs 59 00:03:49,730 --> 00:03:50,730 from this bus ride. 60 00:03:50,940 --> 00:03:53,692 Right here is as good a place as any. 61 00:04:02,618 --> 00:04:04,738 You’ve found yourself a pretty little town here, Seth, 62 00:04:05,120 --> 00:04:07,080 - At least you did something right, eh? - Oh yeah. 63 00:04:07,122 --> 00:04:08,791 Hard to believe, I have been practicing 64 00:04:08,874 --> 00:04:10,209 medicine here for 37 years. 65 00:04:11,293 --> 00:04:12,670 What happened, Ben? 66 00:04:14,088 --> 00:04:15,214 Can you talk about it? 67 00:04:15,631 --> 00:04:17,716 Well, when was it the Germans broke through, 68 00:04:17,800 --> 00:04:19,134 around Christmas time was it? 69 00:04:19,218 --> 00:04:22,012 December 16, 1944. 70 00:04:22,429 --> 00:04:24,848 And they hit us with a whole Panzer Division. 71 00:04:25,474 --> 00:04:26,809 You couldn’t prove it by me, 72 00:04:26,892 --> 00:04:28,978 I came to in a Kraut Field hospital, 73 00:04:29,561 --> 00:04:30,771 they patched me up, 74 00:04:30,854 --> 00:04:32,189 but I spent the rest of the war 75 00:04:32,272 --> 00:04:34,592 learning how to scrounge food in one of their prison camps. 76 00:04:36,443 --> 00:04:40,030 After it was all over, I still needed fixing. 77 00:04:40,114 --> 00:04:41,657 You ever want to hear horror stories 78 00:04:41,740 --> 00:04:43,909 about life in an army hospital, I’m your man. 79 00:04:43,993 --> 00:04:45,619 Two years, five operations. 80 00:04:46,745 --> 00:04:50,207 And I guess that about sums it all up, Seth. 81 00:04:52,042 --> 00:04:56,088 Rest of my life I spent just kind of moving around. 82 00:04:57,172 --> 00:04:58,590 Tell me something, Ben, 83 00:05:00,551 --> 00:05:04,805 why didn’t you ever try to get in touch with me? 84 00:05:06,306 --> 00:05:08,434 I... I wasn’t quite right. 85 00:05:10,019 --> 00:05:11,562 For a long, long time 86 00:05:12,938 --> 00:05:14,857 and after that, 87 00:05:14,940 --> 00:05:16,734 it just seemed like it was too late. 88 00:05:26,618 --> 00:05:31,457 Mrs. Fletcher, this peach cobbler is a mortal sin. 89 00:05:31,540 --> 00:05:33,917 Thank you, and please call me Jessica. 90 00:05:34,001 --> 00:05:35,001 Will you have seconds? 91 00:05:35,044 --> 00:05:36,920 Oh, thank you very much. 92 00:05:40,257 --> 00:05:41,717 Anybody else? Help yourself. 93 00:05:41,800 --> 00:05:42,801 - Thank you. - Thank you. 94 00:05:44,178 --> 00:05:46,555 So where are you from, Ben? 95 00:05:46,638 --> 00:05:48,474 Oh, whole bunch of different places. 96 00:05:48,557 --> 00:05:53,020 I guess I’ve spent time in all about eight or nine states. 97 00:05:53,687 --> 00:05:55,355 Uh, you name it, I’ve done it. 98 00:05:55,439 --> 00:05:56,648 Were you ever married? 99 00:05:56,732 --> 00:05:59,902 Twice, to the same woman, it didn’t work either time. 100 00:06:01,195 --> 00:06:04,114 Well, I don’t know what your plans are, 101 00:06:04,198 --> 00:06:07,409 but it seems to me that Cabot Cove 102 00:06:07,493 --> 00:06:10,162 could use a man of many talents, like you. 103 00:06:10,245 --> 00:06:12,873 The Corporal here wouldn’t like that. 104 00:06:12,956 --> 00:06:14,166 I know too much dirt. 105 00:06:14,249 --> 00:06:15,709 I certainly would. 106 00:06:15,793 --> 00:06:17,586 As a matter of fact, if you’re interested, 107 00:06:17,669 --> 00:06:20,923 I’ll bet I can get you a job within the next 24 hours. 108 00:06:22,091 --> 00:06:23,091 May I propose a toast, 109 00:06:23,133 --> 00:06:26,678 something I’ve been wanting to say for the last 50 years? 110 00:06:32,935 --> 00:06:35,145 Here’s to a lot of good men who died, 111 00:06:36,230 --> 00:06:38,148 and to the best one of all who didn’t. 112 00:07:09,555 --> 00:07:10,555 Evening. 113 00:07:10,931 --> 00:07:13,100 - I need a single. - For how long? 114 00:07:13,517 --> 00:07:16,311 I’m not quite sure, few days, maybe a week. 115 00:07:16,854 --> 00:07:19,022 I’m supposed to be meeting a friend of mine here. 116 00:07:19,106 --> 00:07:20,940 I wonder if he’s checked in yet, his name is Ben Oliver. 117 00:07:20,941 --> 00:07:22,860 Hmm, came in today. 118 00:07:23,402 --> 00:07:26,446 He’s in Cottage Number One, but he’s out at the moment. 119 00:07:26,738 --> 00:07:29,366 And you want me to tell him you’re here, Mr. Jarvis? 120 00:07:29,449 --> 00:07:32,452 No, no, please don’t do that. I’d like it to be a surprise. 121 00:08:34,765 --> 00:08:36,892 Number 50. Private foursome is up. 122 00:08:37,351 --> 00:08:40,145 50 is up, 51 to follow. 123 00:08:43,565 --> 00:08:44,816 Hey, Doc. 124 00:08:44,900 --> 00:08:45,943 Oh, hi, Doc. 125 00:08:46,276 --> 00:08:48,362 Don’t tell me you came all the way out here 126 00:08:48,445 --> 00:08:49,925 just to hound me about that physical. 127 00:08:50,113 --> 00:08:52,908 If I’m correct, you’re about a year overdue. 128 00:08:52,991 --> 00:08:54,326 Well. 129 00:08:54,409 --> 00:08:56,329 Oh, thank you for being so conscientious, Doctor, 130 00:08:56,370 --> 00:08:57,955 I can’t even get him to take vitamins. 131 00:08:58,038 --> 00:08:59,081 Well, all right, look. 132 00:08:59,164 --> 00:09:00,624 How about this? 133 00:09:00,707 --> 00:09:02,507 I’ll have my secretary call you in your office 134 00:09:02,584 --> 00:09:03,668 first thing tomorrow morning 135 00:09:03,669 --> 00:09:04,586 and we’ll set up an appointment. 136 00:09:04,670 --> 00:09:06,505 If that happens, I’ll be amazed. 137 00:09:06,588 --> 00:09:08,465 Why don’t you tell him to take up tennis, Doc, 138 00:09:08,548 --> 00:09:10,132 instead of riding around in a golf cart? 139 00:09:10,133 --> 00:09:12,886 Oh, don’t be so sanctimonious, Neal, 140 00:09:12,970 --> 00:09:15,263 there are a lot of things better for your heart than tennis. 141 00:09:15,264 --> 00:09:17,015 Besides, I’m not here as your doctor. 142 00:09:17,099 --> 00:09:18,099 I need a favor. 143 00:09:18,475 --> 00:09:21,144 An old army buddy of mine is in town 144 00:09:21,228 --> 00:09:22,354 and he needs work. 145 00:09:23,188 --> 00:09:26,441 Now I thought he might fit in at your boat yard just fine. 146 00:09:27,317 --> 00:09:29,611 He’s a carpenter and a first rate mechanic. 147 00:09:30,904 --> 00:09:32,990 Well, I tell you, Doc, today must be your lucky day 148 00:09:33,073 --> 00:09:34,273 because my mechanic just quit. 149 00:09:34,324 --> 00:09:35,784 I was looking for somebody. 150 00:09:36,326 --> 00:09:38,662 So if your man wants a job, he could start this afternoon. 151 00:09:38,745 --> 00:09:40,455 Done and done. 152 00:09:41,623 --> 00:09:44,126 I’ve been meaning to ask you about Ben. 153 00:09:44,459 --> 00:09:45,752 How’s he doing in the new job? 154 00:09:46,128 --> 00:09:47,379 So far so good. 155 00:09:47,462 --> 00:09:48,672 Mason Porter likes him a lot. 156 00:09:53,051 --> 00:09:54,886 He saved my life, you know. 157 00:09:55,345 --> 00:09:56,596 Weren’t for Ben Oliver, 158 00:09:57,597 --> 00:09:59,141 I wouldn’t be sitting here today. 159 00:09:59,766 --> 00:10:00,766 No kidding. 160 00:10:01,351 --> 00:10:02,351 How’d that happen? 161 00:10:02,519 --> 00:10:04,604 My platoon was moving toward 162 00:10:04,688 --> 00:10:06,565 a beautiful little French farmhouse. 163 00:10:06,898 --> 00:10:08,900 We thought the damn place was empty. 164 00:10:10,402 --> 00:10:12,362 And there were three of them heavy machine guns. 165 00:10:12,446 --> 00:10:13,989 I got pinned down on a spot 166 00:10:14,072 --> 00:10:16,074 as flat as the top of this table. 167 00:10:16,825 --> 00:10:19,494 Bullets were coming so close, you could smell the cordite. 168 00:10:19,828 --> 00:10:21,413 And Ben was with you? 169 00:10:21,747 --> 00:10:25,083 He was about six or seven yards behind, 170 00:10:25,167 --> 00:10:27,461 he crawled forward with his bazooka, 171 00:10:27,544 --> 00:10:28,962 but in order to get a clear shot, 172 00:10:29,046 --> 00:10:31,715 he had stand up as straight as a statue. 173 00:10:32,257 --> 00:10:35,093 Which that crazy fool proceeded to do 174 00:10:36,345 --> 00:10:38,430 and in the midst of that godawful hell. 175 00:10:40,057 --> 00:10:42,309 I never saw anything like it before or since. 176 00:10:46,313 --> 00:10:48,398 Oh, well, that was long time ago. 177 00:10:50,901 --> 00:10:52,819 - Morning, Ms. Fletcher. - Hello, Andy. 178 00:10:52,903 --> 00:10:54,654 - Hey. - What’s up, Andy? 179 00:10:54,738 --> 00:10:56,280 Know the guy we spotted hanging around? 180 00:10:56,281 --> 00:10:57,601 The guy with the Michigan plates? 181 00:10:57,741 --> 00:10:59,868 Yeah. He’s down at the harbor right now. 182 00:11:00,452 --> 00:11:01,745 I don’t know what it is, 183 00:11:01,828 --> 00:11:03,708 but something about him just doesn’t seem right. 184 00:11:36,947 --> 00:11:38,824 Oh, you’re just the man I need, Officer, 185 00:11:38,907 --> 00:11:40,200 passing through on my way north, 186 00:11:40,283 --> 00:11:41,868 I was just trying to figure out 187 00:11:41,952 --> 00:11:44,079 if Route 182 is the best way to go, you know. 188 00:11:44,371 --> 00:11:46,456 Would you mind stepping out of your vehicle, Sir? 189 00:11:46,748 --> 00:11:48,834 And please keep your hands where I can see them. 190 00:11:55,715 --> 00:11:56,925 With your permission, 191 00:11:57,676 --> 00:12:00,178 I’m gonna reach in my right hand coat pocket, 192 00:12:00,262 --> 00:12:01,179 get you a little ID, all right? 193 00:12:01,263 --> 00:12:02,848 Do it slowly. 194 00:12:11,231 --> 00:12:12,566 You’re a private investigator? 195 00:12:12,649 --> 00:12:15,193 That’s right, Sheriff. I’m surveilling a criminal. 196 00:12:15,277 --> 00:12:16,877 I followed him all the way from Detroit. 197 00:12:17,070 --> 00:12:19,364 Just what criminal are we talking about? 198 00:12:21,616 --> 00:12:22,617 That one. 199 00:12:25,287 --> 00:12:26,287 Ben Oliver. 200 00:12:50,228 --> 00:12:51,229 Who is it? 201 00:12:51,313 --> 00:12:52,439 It’s me Seth. 202 00:12:52,522 --> 00:12:54,941 What, Seth. 203 00:13:01,531 --> 00:13:02,531 What’s wrong? 204 00:13:04,242 --> 00:13:05,285 You remember that fellow 205 00:13:05,368 --> 00:13:07,037 that was supposedly hanging around town? 206 00:13:07,704 --> 00:13:09,873 Turns out he’s a fellow by the name of Jarvis, 207 00:13:09,956 --> 00:13:12,083 private investigator from Detroit, Michigan. 208 00:13:12,542 --> 00:13:14,252 He’s here in town claiming that 209 00:13:15,962 --> 00:13:17,964 Ben robbed a jewelry store. 210 00:13:18,215 --> 00:13:19,716 I can’t believe that. 211 00:13:19,799 --> 00:13:22,010 Jarvis owns the agency 212 00:13:22,093 --> 00:13:24,429 that the jewelry store hired for protection. 213 00:13:24,513 --> 00:13:27,098 Ben worked for him as a security guard. 214 00:13:27,182 --> 00:13:29,476 He was on duty at the time of the robbery. 215 00:13:29,559 --> 00:13:32,229 Seth, I think you should sit down. 216 00:13:32,312 --> 00:13:34,981 Oh, Jess, this is just terrible. 217 00:13:37,150 --> 00:13:40,028 Jarvis claims that Ben took an unauthorized coffee break, 218 00:13:40,111 --> 00:13:42,197 just before the robbery. 219 00:13:42,280 --> 00:13:47,160 Then, a man roughly Ben’s size and weight 220 00:13:47,244 --> 00:13:49,913 came into the store wearing a ski mask 221 00:13:49,996 --> 00:13:52,582 and carrying a gun, a .45 automatic. 222 00:13:52,666 --> 00:13:55,168 He got away with over half-a-million dollars 223 00:13:55,252 --> 00:13:57,212 worth of merchandise. 224 00:13:57,295 --> 00:13:59,422 But if he was wearing a ski mask, 225 00:13:59,506 --> 00:14:01,550 how did they know that it was Ben? 226 00:14:01,633 --> 00:14:04,344 Mort checked with the Detroit Police Department. 227 00:14:04,427 --> 00:14:06,221 They said they questioned Ben 228 00:14:06,304 --> 00:14:08,682 and let him go for lack of evidence, 229 00:14:08,765 --> 00:14:10,684 but not Jarvis. 230 00:14:10,767 --> 00:14:12,978 He is the one that thinks Ben’s guilty. 231 00:14:13,061 --> 00:14:14,728 He’s the one that followed him all the way from Detroit, 232 00:14:14,729 --> 00:14:16,606 can’t wait for him to make a mistake. 233 00:14:16,690 --> 00:14:20,193 Swears that he’ll get him if it takes the rest of his life. 234 00:14:20,277 --> 00:14:23,154 But surely you don’t believe all that. 235 00:14:23,238 --> 00:14:27,117 50 years ago, I would have kicked the tar out of anybody 236 00:14:27,200 --> 00:14:28,493 who talked about Ben like that, 237 00:14:28,577 --> 00:14:32,789 but well, we’re strangers now. 238 00:14:32,872 --> 00:14:35,166 I look at him and I see someone I hardly recognize, 239 00:14:35,250 --> 00:14:36,918 can’t even hold a conversation with. 240 00:14:37,002 --> 00:14:39,671 You seemed to be doing just fine at the dinner party? 241 00:14:39,754 --> 00:14:41,381 Oh. 242 00:14:41,464 --> 00:14:43,633 Sifting through old memories. 243 00:14:43,717 --> 00:14:45,468 And when they ran out, 244 00:14:45,552 --> 00:14:47,596 there really wasn’t much of anything else to go on. 245 00:14:48,680 --> 00:14:50,724 And the damnedest part of it is, 246 00:14:51,474 --> 00:14:54,102 that if tell Ben what I know, 247 00:14:54,185 --> 00:14:56,813 he’ll leave Cabot Cove and probably never come back. 248 00:14:57,355 --> 00:14:58,773 And if don’t tell him, 249 00:14:59,858 --> 00:15:02,402 I’m betraying the man who saved my life. 250 00:15:21,630 --> 00:15:23,715 Neal. How are you doing? 251 00:15:23,798 --> 00:15:25,158 Well, I’ve made up mind. Have you? 252 00:15:25,175 --> 00:15:26,509 I’ve decided to buy her. 253 00:15:26,593 --> 00:15:28,595 Ah, good. See, I knew you would, 254 00:15:28,678 --> 00:15:31,014 I knew you wanted this beauty so bad you could taste it. 255 00:15:31,097 --> 00:15:34,059 Well, blame it on my wife, not me. 256 00:15:34,142 --> 00:15:37,562 Well, I’m sure you had to twist Robin’s arm real hard. 257 00:15:37,646 --> 00:15:39,189 There is one condition, however. 258 00:15:39,272 --> 00:15:40,315 Yeah? 259 00:15:40,398 --> 00:15:41,941 It’s a cash transaction. 260 00:15:42,025 --> 00:15:44,778 Paperwork doesn’t go through my bank or my corporation. 261 00:15:44,861 --> 00:15:47,489 Neal, I can’t, I don’t know. Come on. 262 00:15:47,572 --> 00:15:50,075 I mean, that’s not the way I usually do business. 263 00:15:50,158 --> 00:15:52,786 Well, that’s the only way I’m buying the boat, my friend. 264 00:15:52,869 --> 00:15:54,913 And the issue isn’t open for debate. 265 00:15:54,996 --> 00:15:57,457 What it boils down to is you either take it or you leave it. 266 00:16:00,377 --> 00:16:03,171 - My friend, you’ve got yourself a deal. - All right. 267 00:16:03,254 --> 00:16:05,507 Look, it’s gonna take me a couple of days, 268 00:16:05,590 --> 00:16:07,425 you know, do a little creative paperwork, 269 00:16:07,509 --> 00:16:09,134 but I’m gonna have this boat in the water 270 00:16:09,135 --> 00:16:10,720 and floating for you by Saturday noon. 271 00:16:10,804 --> 00:16:11,804 Well, thank you. 272 00:16:16,267 --> 00:16:18,667 I better get back to the office and start earning some money. 273 00:16:18,687 --> 00:16:20,063 Okay, see you Saturday. 274 00:16:20,146 --> 00:16:21,647 Look, and you made a great buy here today, 275 00:16:21,648 --> 00:16:23,525 this is a great boat. You’re gonna love it. 276 00:16:25,985 --> 00:16:26,985 Hey, Ben, 277 00:16:28,530 --> 00:16:29,364 could you come down a minute? 278 00:16:29,447 --> 00:16:31,282 I’d like to talk to you in the office. 279 00:16:38,081 --> 00:16:39,916 Yeah, come in. 280 00:16:41,084 --> 00:16:42,085 You wanted to see me? 281 00:16:43,336 --> 00:16:44,504 Yeah, Ben, come on in. 282 00:16:49,300 --> 00:16:50,300 Have a seat. 283 00:16:55,515 --> 00:16:56,391 You want some coffee? 284 00:16:56,474 --> 00:16:57,474 No, thanks. 285 00:16:58,685 --> 00:17:00,144 You know, I’ve been watching you very closely 286 00:17:00,145 --> 00:17:01,785 ever since you started working here, Ben. 287 00:17:02,397 --> 00:17:05,608 And well, I have to tell you I like very much what I see. 288 00:17:06,609 --> 00:17:07,610 You’re a good mechanic. 289 00:17:08,153 --> 00:17:09,779 Your work habits are excellent. 290 00:17:10,029 --> 00:17:13,408 But, you know, frankly I think you’re overqualified 291 00:17:13,491 --> 00:17:14,531 for the work you’re doing. 292 00:17:14,576 --> 00:17:16,911 Well, this is a first, 293 00:17:16,995 --> 00:17:19,789 I’ve never been fired for being overqualified before. 294 00:17:19,873 --> 00:17:22,542 Come on, who said anything about firing you? 295 00:17:22,625 --> 00:17:24,544 I’m talking about a promotion here. 296 00:17:27,130 --> 00:17:31,217 Listen, we need to take on another sales person. 297 00:17:31,301 --> 00:17:32,981 And if you’re interested, the job is yours. 298 00:17:33,178 --> 00:17:35,472 Sure, I’m interested. 299 00:17:35,555 --> 00:17:38,516 Mr. Porter, this is fantastic. 300 00:17:39,350 --> 00:17:41,144 Look, would you send Dave in here please? 301 00:17:41,561 --> 00:17:42,561 Yes, Sir. 302 00:17:46,107 --> 00:17:47,107 You wanted me? 303 00:17:47,609 --> 00:17:48,693 Ah, yeah. 304 00:17:49,277 --> 00:17:51,196 I’ve decided to take Ben on as salesman, 305 00:17:52,280 --> 00:17:54,616 so as soon as we can find another maintenance man, 306 00:17:54,699 --> 00:17:56,117 you’ll start training him. 307 00:17:56,367 --> 00:17:57,994 Can I talk to you for a moment? 308 00:17:58,077 --> 00:17:59,913 I better get back, I got some work to do. 309 00:18:08,129 --> 00:18:10,048 Have you gone nuts? 310 00:18:10,131 --> 00:18:12,675 How can you let someone like that represent this company? 311 00:18:12,759 --> 00:18:15,220 He won’t sell boats. He’ll drive people off the lot. 312 00:18:15,303 --> 00:18:16,930 Yeah, unless you’ve forgotten, 313 00:18:17,013 --> 00:18:19,373 most of the people that can afford what we sell are over 50. 314 00:18:20,934 --> 00:18:22,936 Well, I’ll be damned if I’m gonna train him, 315 00:18:23,019 --> 00:18:24,562 unless you get him fumigated 316 00:18:24,646 --> 00:18:26,439 and teach him to count from one to ten. 317 00:18:26,523 --> 00:18:27,899 Now listen to me, boy, 318 00:18:27,982 --> 00:18:29,818 that old man has more brains in his kneecaps 319 00:18:29,901 --> 00:18:31,569 than you have in your entire body. 320 00:18:31,653 --> 00:18:34,030 And if you ever question my authority again, 321 00:18:34,113 --> 00:18:35,907 I’m gonna forget that you’re my sister’s son 322 00:18:35,990 --> 00:18:38,785 and I’m gonna hack your little umbilical with a meat axe. 323 00:18:40,078 --> 00:18:41,246 Now you got that, nephew? 324 00:19:14,988 --> 00:19:16,281 Mrs. Fletcher, 325 00:19:17,824 --> 00:19:20,243 I’m Lawrence Jarvis, I’m a private investigator. 326 00:19:20,493 --> 00:19:22,787 Yes, so I’ve heard. 327 00:19:23,037 --> 00:19:25,623 I wanted to talk to you about Dr. Hazlitt. 328 00:19:25,707 --> 00:19:27,584 I’ve been concerned because he seems 329 00:19:27,667 --> 00:19:29,878 to be a very close friend to a wanted felon 330 00:19:29,961 --> 00:19:31,087 I’ve been tracking. 331 00:19:31,170 --> 00:19:32,797 If you mean Ben Oliver, 332 00:19:32,881 --> 00:19:34,465 according to the Detroit Police, 333 00:19:34,549 --> 00:19:37,135 he’s not a wanted, nor a felon. 334 00:19:37,218 --> 00:19:39,679 Oh, he’s guilty, Mrs. Fletcher, I’m gonna prove it. 335 00:19:39,762 --> 00:19:41,180 Any way you can. 336 00:19:41,264 --> 00:19:42,557 It’s a matter of principle. 337 00:19:42,640 --> 00:19:45,059 I think there’s more to it than that. 338 00:19:45,143 --> 00:19:48,187 You see, I just spent three hours right here, 339 00:19:48,271 --> 00:19:50,023 going through newspaper articles 340 00:19:50,106 --> 00:19:51,774 about the Detroit jewelry robbery 341 00:19:51,858 --> 00:19:54,777 and one in particular caught my attention. 342 00:19:54,861 --> 00:19:58,865 It reported that your security business was poorly managed 343 00:19:58,948 --> 00:20:01,367 and your officers received less training than, 344 00:20:01,451 --> 00:20:05,580 I think the quote was, "a grade school crossing guard." 345 00:20:05,663 --> 00:20:08,499 Well, never believe everything you read, right? 346 00:20:08,583 --> 00:20:11,252 I don’t. But what’s interesting is, 347 00:20:11,336 --> 00:20:14,714 this particular article was in the business section. 348 00:20:14,797 --> 00:20:17,050 It said that as a result of the robbery, 349 00:20:17,133 --> 00:20:19,302 your client list had all but vanished 350 00:20:19,385 --> 00:20:21,679 and you were filing for bankruptcy. 351 00:20:21,763 --> 00:20:24,182 So knowing human nature as I do, 352 00:20:24,265 --> 00:20:26,309 I might speculate that you’re blaming 353 00:20:26,392 --> 00:20:28,603 the wrong person for your own failure. 354 00:20:30,647 --> 00:20:32,407 Mrs. Fletcher, I was gonna ask for your help, 355 00:20:32,482 --> 00:20:34,984 but I can see the futility of that, all right. 356 00:20:35,068 --> 00:20:36,736 Let me just suggest though, 357 00:20:36,819 --> 00:20:38,863 that while you’re doing your microfilm dirty work, 358 00:20:38,947 --> 00:20:41,616 you look up Ben Oliver’s army medical records 359 00:20:41,699 --> 00:20:43,034 because you’re gonna find 360 00:20:43,117 --> 00:20:45,078 that after he was discharged in 1945, 361 00:20:45,161 --> 00:20:47,580 he spent a few years in a VA mental health facility. 362 00:20:47,664 --> 00:20:50,144 Since that time he hasn’t been able to hold on to a steady job, 363 00:20:50,208 --> 00:20:52,585 he hasn’t been able to stay out of trouble. 364 00:20:52,669 --> 00:20:54,586 And I know for a fact that he would steal anything 365 00:20:54,587 --> 00:20:56,631 that isn’t nailed down with a railroad spike. 366 00:20:56,714 --> 00:20:59,133 I’d be very careful about 367 00:20:59,217 --> 00:21:01,386 poisoning the waters around here, Mr. Jarvis. 368 00:21:01,469 --> 00:21:03,012 The people in this town 369 00:21:03,096 --> 00:21:06,140 don’t have much tolerance for that sort of thing. 370 00:21:21,406 --> 00:21:23,741 Lawrence Jarvis is in town. 371 00:21:29,372 --> 00:21:32,709 He told the sheriff what happened in Detroit. 372 00:21:33,543 --> 00:21:35,461 And the sheriff told me. 373 00:21:35,545 --> 00:21:37,213 He’s insane. 374 00:21:37,296 --> 00:21:39,841 Well, the Detroit Police aren’t saying 375 00:21:39,924 --> 00:21:42,218 whether he’s right or wrong, 376 00:21:42,301 --> 00:21:45,596 only that they have no specific evidence, 377 00:21:45,680 --> 00:21:47,640 and that the case is still open. 378 00:21:47,724 --> 00:21:50,435 That bastard hasn’t let me alone for one minute. 379 00:21:50,518 --> 00:21:55,064 Every time I turn around, he’s right there like an animal, 380 00:21:55,148 --> 00:21:56,816 with the smell of blood in his nose, 381 00:21:56,899 --> 00:22:00,528 just waiting for half an excuse to rip at my throat. 382 00:22:02,488 --> 00:22:04,365 Well, I tell you something, Corporal, 383 00:22:04,949 --> 00:22:07,827 if he keeps it up, I might just decide to rip at his first. 384 00:22:21,716 --> 00:22:24,510 Here’s to the best looking boat owner in town. 385 00:22:24,594 --> 00:22:26,345 May you have smooth sailing. 386 00:22:34,896 --> 00:22:37,565 I’m assuming you’ll be giving me private lessons, 387 00:22:38,775 --> 00:22:41,694 I’m a little weak in celestial navigation. 388 00:22:41,861 --> 00:22:44,322 Well, I’m your man. 389 00:22:45,990 --> 00:22:48,201 Hey, there’s somebody out there. 390 00:22:58,503 --> 00:23:00,588 Hey, hey, Ben. 391 00:23:01,339 --> 00:23:02,965 What the hell are you doing here? 392 00:23:03,382 --> 00:23:04,884 I forgot my jacket. 393 00:23:04,967 --> 00:23:06,287 I was afraid it would get stolen. 394 00:23:06,302 --> 00:23:07,803 Yeah, and why are you looking in the window? 395 00:23:07,804 --> 00:23:10,515 I wasn’t, somebody else was hanging around. 396 00:23:10,598 --> 00:23:12,934 When I got here, they took off and ran away. 397 00:23:13,184 --> 00:23:14,310 Where’s your jacket now? 398 00:23:14,393 --> 00:23:15,478 I couldn’t find it. 399 00:23:15,728 --> 00:23:17,271 Must’ve left it in the restaurant 400 00:23:17,355 --> 00:23:19,023 when I had lunch with Seth Hazlitt. 401 00:23:19,107 --> 00:23:21,109 I’m giving you a great opportunity here, Ben, 402 00:23:22,110 --> 00:23:23,194 don’t blow it. 403 00:24:39,061 --> 00:24:40,501 Nice way to start the day, isn’t it? 404 00:24:40,563 --> 00:24:41,981 What happened? 405 00:24:42,064 --> 00:24:43,648 He was hit in the head with a heavy object, 406 00:24:43,649 --> 00:24:45,234 bludgeoned to death, 407 00:24:45,318 --> 00:24:47,778 best estimate sometime between ten and midnight. 408 00:24:47,862 --> 00:24:49,322 Appears the motive was robbery. 409 00:24:49,405 --> 00:24:51,199 A whole bunch of cash missing from the safe. 410 00:24:51,282 --> 00:24:52,909 $60,000. 411 00:24:53,951 --> 00:24:55,745 Neal Dishman bought a boat yesterday. 412 00:24:55,828 --> 00:24:56,913 Paid cash for it. 413 00:24:57,121 --> 00:24:58,748 I think his wallet was also missing. 414 00:24:59,415 --> 00:25:01,876 Beats me why. He never carried much more than lunch money. 415 00:25:02,084 --> 00:25:03,284 Well, what about credit cards? 416 00:25:03,461 --> 00:25:06,005 A lot of those, made him look important. 417 00:25:06,088 --> 00:25:08,132 But isn’t it rather unusual to pay 418 00:25:08,216 --> 00:25:09,967 for an expensive boat with cash? 419 00:25:10,051 --> 00:25:12,762 Not if the customer wants to hide the money from uncle Sam. 420 00:25:12,845 --> 00:25:15,014 See, all you have to do is find someone like my uncle 421 00:25:15,097 --> 00:25:16,724 who’s gonna look the other way. 422 00:25:17,475 --> 00:25:18,809 Ethics didn’t mean much. 423 00:25:18,893 --> 00:25:21,520 All Mason cared about was selling boats. 424 00:25:21,604 --> 00:25:24,273 Something else I think you ought to know, Sheriff. 425 00:25:24,357 --> 00:25:26,037 Our maintenance man was right in this room 426 00:25:26,108 --> 00:25:28,235 when Mason counted that money and locked it in the safe. 427 00:25:28,236 --> 00:25:30,363 Ben? Ben Oliver? 428 00:25:30,571 --> 00:25:33,491 Eyeing that money like it was his ticket to paradise. 429 00:25:33,574 --> 00:25:34,992 What was he doing in the office? 430 00:25:35,076 --> 00:25:36,827 Getting his tail chewed. 431 00:25:36,911 --> 00:25:38,663 So the guy loves collecting his paycheck 432 00:25:38,746 --> 00:25:40,163 as long as he doesn’t have to work for it, 433 00:25:40,164 --> 00:25:41,540 and Mason was gonna fire him. 434 00:25:41,624 --> 00:25:43,376 Now that is a lot of baloney. 435 00:25:43,459 --> 00:25:45,169 I had lunch with Ben yesterday. 436 00:25:45,253 --> 00:25:47,546 Mason told him he’s gonna make him a salesman. 437 00:25:47,630 --> 00:25:49,298 In his dreams, Doctor. 438 00:25:49,382 --> 00:25:51,092 The man lives in a fantasy world, 439 00:25:51,175 --> 00:25:53,636 half the things he says come right out of the Twilight Zone. 440 00:25:54,553 --> 00:25:55,845 Did he show up for work today? 441 00:25:55,846 --> 00:25:58,599 Yeah, an hour and forty five minutes late. 442 00:25:59,058 --> 00:26:00,726 He’s down on the dock getting a suntan. 443 00:26:14,156 --> 00:26:16,409 Right down there, Sheriff. 444 00:26:16,492 --> 00:26:19,453 And I’ll bet you a year’s pay he’s your man. 445 00:26:21,706 --> 00:26:23,457 Oh, you’ll have to excuse me, 446 00:26:23,541 --> 00:26:25,221 like it or not, I’ve got a business to run. 447 00:26:31,215 --> 00:26:33,426 I don’t think I should be any part of this, 448 00:26:34,218 --> 00:26:35,386 I’ll be at my office. 449 00:26:35,469 --> 00:26:36,721 Please call me. 450 00:26:50,484 --> 00:26:52,528 Morning, Ben. Morning. 451 00:26:52,611 --> 00:26:54,237 Ben, I’m trying to find out as much as I can 452 00:26:54,238 --> 00:26:55,781 about what happened last night. 453 00:26:55,990 --> 00:26:57,866 Hope you don’t mind if I ask you a few questions. 454 00:26:57,867 --> 00:26:59,952 What’s the matter with Seth, he got cold feet? 455 00:27:00,745 --> 00:27:02,913 Uh, he had to go back to his office. 456 00:27:02,997 --> 00:27:04,540 Look, Ben, this is just routine, 457 00:27:04,623 --> 00:27:06,375 but can you tell me what did you last night? 458 00:27:06,584 --> 00:27:08,169 I was at the motel. 459 00:27:08,252 --> 00:27:09,932 You never left the whole evening? 460 00:27:10,755 --> 00:27:12,882 Only when I looked for my jacket, 461 00:27:12,965 --> 00:27:14,045 I thought I’d left it here. 462 00:27:15,509 --> 00:27:16,594 You came here? 463 00:27:16,802 --> 00:27:18,929 Yes, but I didn’t find my jacket. 464 00:27:19,013 --> 00:27:20,014 Wasn’t here. 465 00:27:20,097 --> 00:27:21,098 About what time? 466 00:27:21,182 --> 00:27:22,516 I don’t know, maybe ten. 467 00:27:23,059 --> 00:27:24,185 And then what happened? 468 00:27:24,268 --> 00:27:26,645 I drove up and I saw somebody hanging around. 469 00:27:26,729 --> 00:27:28,064 Could you see who it was? 470 00:27:28,147 --> 00:27:31,484 No, it was too dark, just some mysterious figure. 471 00:27:32,401 --> 00:27:33,401 Why mysterious? 472 00:27:33,569 --> 00:27:36,280 Because when he saw me, he took off like a jackrabbit. 473 00:27:36,739 --> 00:27:39,367 A minute later, Mason came out, 474 00:27:39,575 --> 00:27:41,202 asked me what I was doing. 475 00:27:41,285 --> 00:27:43,913 I told him about my jacket and I left. 476 00:27:44,372 --> 00:27:46,707 Well, at least I hope you found your jacket? 477 00:27:47,792 --> 00:27:49,794 I get the feeling I’m a suspect, sheriff? 478 00:27:49,877 --> 00:27:51,170 I never said that. 479 00:27:51,379 --> 00:27:54,298 It’s all that bunk Lawrence Jarvis fed you, 480 00:27:54,757 --> 00:27:57,718 you got it into your head that I’m a criminal. 481 00:27:57,802 --> 00:27:59,553 You’ve already jumped to the conclusion 482 00:27:59,637 --> 00:28:02,139 that I killed Mr. Porter and stole his money. 483 00:28:02,348 --> 00:28:05,184 Look, Ben, this is just standard procedure. 484 00:28:05,267 --> 00:28:07,269 If I didn’t talk to every one of Mason’s employees, 485 00:28:07,353 --> 00:28:08,521 I wouldn’t be doing my job. 486 00:28:12,066 --> 00:28:13,567 Let us pray. 487 00:28:13,651 --> 00:28:15,486 In this sure and certain hope 488 00:28:15,569 --> 00:28:18,114 of the resurrection to eternal life, 489 00:28:18,197 --> 00:28:21,826 we commend to almighty god our brother Mason Porter, 490 00:28:22,701 --> 00:28:24,370 and we commit his body to the ground. 491 00:28:24,578 --> 00:28:29,708 Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust. 492 00:28:29,792 --> 00:28:31,919 The Lord bless him and keep him. 493 00:28:32,002 --> 00:28:35,923 The Lord make his face shine on him and be gracious to him. 494 00:28:36,006 --> 00:28:38,384 The Lord look upon him with favor 495 00:28:38,467 --> 00:28:40,052 and give him eternal peace, 496 00:28:41,679 --> 00:28:42,679 Amen. 497 00:28:42,721 --> 00:28:43,722 Amen. 498 00:28:53,107 --> 00:28:55,192 Dorothy, I’m so, so sorry. 499 00:28:55,276 --> 00:28:56,694 Thank you, Neal. 500 00:28:56,777 --> 00:28:58,404 If there’s anything I can ever do. 501 00:28:58,487 --> 00:29:01,115 Of course. 502 00:29:01,198 --> 00:29:02,575 Robin, I have something 503 00:29:02,658 --> 00:29:04,285 I’d like to say to you in private. 504 00:29:05,119 --> 00:29:06,370 Excuse me. 505 00:29:11,459 --> 00:29:13,294 I can’t believe you’d have the nerve 506 00:29:13,377 --> 00:29:15,004 to show your face here. 507 00:29:15,087 --> 00:29:17,756 Well, we did have one thing in common, didn’t we? 508 00:29:17,840 --> 00:29:20,926 Yes, and I’m wondering just how soon 509 00:29:21,010 --> 00:29:22,553 I should tell your husband about it. 510 00:29:33,898 --> 00:29:34,815 What was that all about? 511 00:29:34,899 --> 00:29:36,108 Girl talk. 512 00:29:36,192 --> 00:29:38,068 She just asked me how soon 513 00:29:38,152 --> 00:29:40,738 I thought it would be acceptable for her to date. 514 00:29:40,821 --> 00:29:41,905 You don’t look too good, babe, 515 00:29:41,906 --> 00:29:43,365 how about a ride home? 516 00:29:44,825 --> 00:29:47,286 We came in separate cars, remember? 517 00:29:47,495 --> 00:29:51,165 And I’ll be damned if I’m leaving mine here, babe. 518 00:29:53,542 --> 00:29:54,877 How is Ben doing? 519 00:29:55,461 --> 00:29:56,879 He worries me, Jessica. 520 00:29:56,962 --> 00:29:59,006 Short tempered, on edge all the time, 521 00:29:59,089 --> 00:30:01,842 like something is ready to explode inside. 522 00:30:01,926 --> 00:30:05,179 He keeps saying how he’s already been judged 523 00:30:05,262 --> 00:30:06,263 and found guilty. 524 00:30:06,347 --> 00:30:07,681 I never told him that. 525 00:30:07,765 --> 00:30:09,475 No, not in so many words. 526 00:30:16,106 --> 00:30:17,691 What’s the matter with some people? 527 00:30:17,775 --> 00:30:19,318 That was Robin Dishman. 528 00:30:19,401 --> 00:30:21,281 One of these days I’m gonna have the supreme joy 529 00:30:21,320 --> 00:30:23,029 of taking that lady’s driver’s license away from her. 530 00:30:23,030 --> 00:30:24,030 Sheriff! 531 00:30:25,574 --> 00:30:26,951 We found Mason Porter’s wallet. 532 00:30:27,034 --> 00:30:29,537 - Where? - On the pier near the boatyard. 533 00:30:29,620 --> 00:30:31,454 Couple of kids spotted it while they were fishing. 534 00:30:31,455 --> 00:30:33,165 What about money and credit cards? 535 00:30:33,249 --> 00:30:35,918 As far as I could see, everything was there, 536 00:30:36,001 --> 00:30:37,878 50 bucks cash and a whole bunch of plastic. 537 00:30:39,171 --> 00:30:40,089 Well, maybe we’ll catch a break 538 00:30:40,172 --> 00:30:42,252 when we get the fingerprint report back from the lab. 539 00:30:42,258 --> 00:30:43,926 Oh, we already did that. 540 00:30:44,009 --> 00:30:45,343 The only prints found were the victim’s 541 00:30:45,344 --> 00:30:46,384 and the kids who found it. 542 00:30:57,106 --> 00:30:58,190 Hey, Ben. 543 00:30:59,108 --> 00:31:01,569 I thought maybe I’d find you down here. 544 00:31:01,652 --> 00:31:03,612 Just taking a last look. 545 00:31:03,696 --> 00:31:05,155 See, I’m unemployed. 546 00:31:05,948 --> 00:31:08,826 Dave Sanders came back from his uncle’s funeral 547 00:31:08,909 --> 00:31:11,370 and he fired me. See, he’s the boss around here now. 548 00:31:11,453 --> 00:31:13,122 We’ll have to find you something else. 549 00:31:13,205 --> 00:31:15,332 Ah, you’d be wasting your time, corporal, 550 00:31:15,416 --> 00:31:16,750 if people in this town think 551 00:31:16,834 --> 00:31:18,502 that I am a thief and a murderer. 552 00:31:18,586 --> 00:31:21,213 - Oh, that’s not true. - Isn’t it? 553 00:31:21,297 --> 00:31:23,617 Well, you seem to represent most of the people around here, 554 00:31:23,674 --> 00:31:26,302 I don’t recall hearing you say that I’m innocent. 555 00:31:26,385 --> 00:31:28,137 I didn’t figure there was any reason to. 556 00:31:28,220 --> 00:31:29,763 You found out the real reason 557 00:31:29,847 --> 00:31:32,182 that I was in the VA hospital, didn’t you? 558 00:31:32,266 --> 00:31:34,727 Doc, come on, don’t lie to me, Seth. 559 00:31:34,810 --> 00:31:37,062 You wouldn’t be the first person Jarvis told. 560 00:31:37,146 --> 00:31:38,480 All right. 561 00:31:40,190 --> 00:31:42,151 Why didn’t you tell me yourself? 562 00:31:42,234 --> 00:31:45,821 I tried the first day I was here, 563 00:31:45,904 --> 00:31:47,323 right after I got off the bus. 564 00:31:47,406 --> 00:31:48,824 No. 565 00:31:48,907 --> 00:31:51,827 What you said was that after the war, 566 00:31:52,620 --> 00:31:56,415 you hadn’t been quite right for a long, long time. 567 00:31:56,498 --> 00:31:58,125 Now that could’ve meant a lot of things. 568 00:31:58,792 --> 00:31:59,792 Oh. 569 00:32:01,962 --> 00:32:03,714 So now that I’m a murder suspect, 570 00:32:03,797 --> 00:32:06,091 you’d like a little clarification, is that it? 571 00:32:06,175 --> 00:32:08,719 Only because you are my friend. 572 00:32:10,262 --> 00:32:12,514 Okay, then I’ll give to you in one quick swallow. 573 00:32:12,598 --> 00:32:14,224 You see, corporal, 574 00:32:15,059 --> 00:32:17,936 when a mortar round hits close enough, 575 00:32:18,771 --> 00:32:20,105 it not only explodes, 576 00:32:20,189 --> 00:32:22,691 it implodes at the very same time. 577 00:32:22,775 --> 00:32:26,111 This causes a vacuum, a force that sucks 578 00:32:26,195 --> 00:32:29,365 part of your being right out through the top of your skull. 579 00:32:30,282 --> 00:32:32,743 For lack of a better word, let’s call it your soul. 580 00:32:33,744 --> 00:32:35,829 And what most people don’t know is, 581 00:32:36,038 --> 00:32:40,501 souls are a hell of lot more fragile than human flesh. 582 00:32:42,294 --> 00:32:44,880 Sometimes they just never seem to heal. 583 00:33:02,064 --> 00:33:04,358 Sheriff, I’m open to all suggestions. 584 00:33:04,441 --> 00:33:05,943 Not to mine, you’re not. 585 00:33:06,694 --> 00:33:08,862 You want to talk about that CPA, right? 586 00:33:12,449 --> 00:33:13,992 I want you out of my life. 587 00:33:14,868 --> 00:33:16,245 If I’m not mistaken, old man, 588 00:33:16,328 --> 00:33:17,768 you’re in my room, I’m not in yours. 589 00:33:17,830 --> 00:33:19,873 Framing me for Detroit wasn’t enough. 590 00:33:19,957 --> 00:33:21,709 You had to kill Mason Porter 591 00:33:21,792 --> 00:33:23,377 and try to frame me for that, too. 592 00:33:23,460 --> 00:33:27,381 Well, I might have killed him for the money. 593 00:33:28,132 --> 00:33:30,008 But to frame you, I wouldn’t waste the effort. 594 00:33:30,718 --> 00:33:33,010 I don’t have to do anything to you. You’re gonna do it to yourself. 595 00:33:33,011 --> 00:33:35,012 You’re gonna self-destruct, and I’m gonna have the sheer pleasure 596 00:33:35,013 --> 00:33:36,682 of just sitting here and watching you. 597 00:33:36,765 --> 00:33:38,142 I’m gonna kill you! 598 00:33:42,354 --> 00:33:43,605 Break it up. 599 00:33:43,689 --> 00:33:45,023 Ben, break it up, come on. 600 00:33:45,107 --> 00:33:46,442 Come on. 601 00:33:46,525 --> 00:33:47,985 Take it easy, Ben. 602 00:33:48,068 --> 00:33:50,195 Take it easy. 603 00:33:50,279 --> 00:33:51,738 Well, thank God you’re here, sheriff. 604 00:33:51,739 --> 00:33:53,490 Now maybe you’ll start believing me. 605 00:33:56,034 --> 00:33:57,286 Look what we found, sheriff. 606 00:33:57,369 --> 00:33:58,996 This was under his mattress. 607 00:33:59,079 --> 00:34:01,159 We found this money in the top drawer of his dresser. 608 00:34:11,049 --> 00:34:13,409 You’re sure it’s all right for me to look at Mason’s wallet? 609 00:34:13,427 --> 00:34:14,303 Oh, help yourself. 610 00:34:14,386 --> 00:34:16,638 Lab people are finished with it, what’s the harm? 611 00:34:23,812 --> 00:34:26,148 This is outrageous. 612 00:34:26,231 --> 00:34:28,358 This is a disgrace. 613 00:34:29,067 --> 00:34:30,067 Yes, ma’am. 614 00:34:30,110 --> 00:34:32,696 Says you were going 70 in a 25 mile zone. 615 00:34:32,780 --> 00:34:36,033 I’m talking about the officer that issued it, 616 00:34:36,116 --> 00:34:37,576 he ought to be suspended. 617 00:34:37,951 --> 00:34:40,621 You were exceeding the speed limit by 45 miles an hour. 618 00:34:40,996 --> 00:34:43,415 I was coming from a funeral. 619 00:34:43,749 --> 00:34:47,336 I was so depressed, I didn’t know where I was, 620 00:34:47,419 --> 00:34:50,005 let alone how fast I was going. 621 00:34:50,380 --> 00:34:53,467 I’m sorry you lost your orientation, ma’am, 622 00:34:53,842 --> 00:34:55,219 but the fine’s $80. 623 00:34:58,806 --> 00:35:01,642 In case you don’t know, officer, 624 00:35:02,226 --> 00:35:05,729 my husband happens to be Neal Dishman. 625 00:35:06,772 --> 00:35:08,524 He owns the largest 626 00:35:08,607 --> 00:35:11,568 construction company in the county. 627 00:35:13,278 --> 00:35:16,573 And this isn’t gonna make him happy at all. 628 00:35:19,076 --> 00:35:20,828 How fast was she going this time? 629 00:35:20,911 --> 00:35:22,996 45 over, broke her own record. 630 00:35:23,705 --> 00:35:25,707 Have someone run this over to the lab. 631 00:35:25,791 --> 00:35:28,335 I want the serial number, history, forensics. 632 00:35:28,418 --> 00:35:30,138 I want the whole package and I want it fast. 633 00:35:32,172 --> 00:35:37,678 390, 490, 590, 690, 790, 890, 990, 10,000. 634 00:35:37,761 --> 00:35:39,596 There’s $10,000 here. 635 00:35:40,264 --> 00:35:43,684 I told you it was a plant, that was planted by Jarvis. 636 00:35:43,767 --> 00:35:46,103 All the gun is, is an old war souvenir. 637 00:35:46,186 --> 00:35:47,771 It hasn’t been fired for 50 years. 638 00:35:47,855 --> 00:35:50,649 Sheriff, I’d been wondering 639 00:35:50,732 --> 00:35:53,110 what prompted you to search the motel? 640 00:35:53,193 --> 00:35:54,653 We got an anonymous tip. 641 00:35:54,736 --> 00:35:56,154 From a man or woman? 642 00:35:56,238 --> 00:35:57,406 Oh, I took it, Ms. Fletcher. 643 00:35:57,489 --> 00:35:58,657 It was a male voice. 644 00:35:58,949 --> 00:35:59,949 I see. 645 00:36:00,409 --> 00:36:04,538 Ben, did Lawrence Jarvis follow you to the boatyard 646 00:36:04,621 --> 00:36:06,331 the night that Mason Porter was killed? 647 00:36:07,165 --> 00:36:09,501 It’s possible, I wouldn’t be surprised. 648 00:36:09,877 --> 00:36:12,087 Could he have been the mysterious figure 649 00:36:12,170 --> 00:36:13,714 that you told us about? 650 00:36:13,797 --> 00:36:15,757 The person who ran off when you got there? 651 00:36:16,133 --> 00:36:17,551 I don’t think so. 652 00:36:17,634 --> 00:36:19,219 Jarvis would’ve had to be behind me. 653 00:36:20,971 --> 00:36:22,681 Well, I could use a cup of coffee. 654 00:36:23,056 --> 00:36:27,311 Ben, is there anything at all that you haven’t told us, 655 00:36:27,394 --> 00:36:30,105 about what you might have seen or done that night? 656 00:36:31,398 --> 00:36:33,525 Well, yes, there was one thing. 657 00:36:34,359 --> 00:36:35,903 I didn’t think it was important. 658 00:36:36,445 --> 00:36:37,988 I guess I was a little embarrassed. 659 00:36:38,697 --> 00:36:42,868 When I got there, I noticed a light in the office. 660 00:36:43,243 --> 00:36:45,370 I peeked through one of the windows 661 00:36:47,122 --> 00:36:50,459 and Mr. Porter was drinking champagne with his wife 662 00:36:50,834 --> 00:36:51,877 and they were kissing. 663 00:36:52,628 --> 00:36:54,338 She was there? His wife? 664 00:36:54,713 --> 00:36:57,341 Yes, the lady that just wants to throw me 665 00:36:57,424 --> 00:36:58,759 out of here like a banshee. 666 00:37:00,802 --> 00:37:02,346 Well, that wasn’t his wife. 667 00:37:03,347 --> 00:37:04,890 That was Robin Dishman. 668 00:37:04,973 --> 00:37:07,768 Yes, sheriff, so it was. 669 00:37:07,851 --> 00:37:10,062 If I’m not mistaken, 670 00:37:10,145 --> 00:37:12,689 this makes things a whole lot clearer. 671 00:37:18,904 --> 00:37:20,906 Well, anything else I can do for you nice people? 672 00:37:20,989 --> 00:37:22,490 Got a sweet little gaff-rigged ketch on sale. 673 00:37:22,491 --> 00:37:24,034 No, thanks, Mr. Sanders, 674 00:37:24,117 --> 00:37:25,877 we won’t be needing you at least for a while. 675 00:37:35,253 --> 00:37:36,964 Now right down on that trash pile, 676 00:37:37,047 --> 00:37:39,007 that’s where the kids found Mason’s wallet. 677 00:37:39,091 --> 00:37:40,801 Ah, yes. 678 00:37:42,511 --> 00:37:43,804 Ah, yes what? 679 00:37:44,930 --> 00:37:48,558 Mrs. F, would you mind telling me what we’re doing here? 680 00:37:48,642 --> 00:37:49,977 We’re closing in. 681 00:37:50,060 --> 00:37:51,687 On whom? 682 00:37:51,770 --> 00:37:54,731 Well, I’m not sure yet, but this much is clear. 683 00:37:54,815 --> 00:37:56,817 The motive for stealing Mason’s wallet 684 00:37:56,900 --> 00:37:58,610 wasn’t money or credit cards. 685 00:37:58,694 --> 00:38:02,114 What the killer needed was a coded plastic card 686 00:38:02,197 --> 00:38:04,116 allowing escape through the back gate 687 00:38:04,199 --> 00:38:05,742 and along this pier. 688 00:38:05,826 --> 00:38:07,244 I mean, once past the gate, 689 00:38:07,327 --> 00:38:09,121 there was no longer any need for the wallet, 690 00:38:09,204 --> 00:38:10,872 so it was thrown away. 691 00:38:10,956 --> 00:38:12,332 Anything else? 692 00:38:12,416 --> 00:38:15,168 Yes, since the only fingerprints on the wallet 693 00:38:15,252 --> 00:38:17,921 were the victim’s and the children’s who found it, 694 00:38:18,005 --> 00:38:20,465 that leads me to believe that the killer wore gloves, 695 00:38:20,549 --> 00:38:23,093 which is a clear indication of premeditated murder. 696 00:38:23,176 --> 00:38:24,720 Mr. Wiggins, hello. 697 00:38:24,803 --> 00:38:26,471 What can I do for you, Ms. Fletcher? 698 00:38:26,555 --> 00:38:28,715 I thought you might be able to give the sheriff a hand. 699 00:38:28,765 --> 00:38:31,226 He was wondering if you were open 700 00:38:31,309 --> 00:38:33,061 the night that Mason Porter was killed? 701 00:38:33,145 --> 00:38:34,980 If sheriff ever took up fishing, 702 00:38:35,063 --> 00:38:37,357 he’d know I was open seven days a week. 703 00:38:37,441 --> 00:38:40,527 Did you happen to notice anyone pass here, 704 00:38:40,610 --> 00:38:41,820 going that way? 705 00:38:41,903 --> 00:38:44,281 I mean, between ten and midnight? 706 00:38:45,282 --> 00:38:48,410 Yeah, come to think of it, I did. 707 00:38:48,493 --> 00:38:50,579 Must be a little past ten. 708 00:38:50,662 --> 00:38:53,331 I was closing up, somebody walked by, 709 00:38:53,415 --> 00:38:56,168 and a couple of seconds later I heard glass breaking. 710 00:38:56,251 --> 00:38:57,836 Could you see who it was? 711 00:38:57,919 --> 00:39:00,297 No. No, it was pretty dark. 712 00:39:00,380 --> 00:39:02,256 Besides, I wasn’t paying much attention anyways. 713 00:39:02,257 --> 00:39:03,175 Terrific. 714 00:39:03,258 --> 00:39:05,427 Just one more question. 715 00:39:05,510 --> 00:39:08,263 Could you tell if the person was a man or a woman? 716 00:39:08,346 --> 00:39:11,933 Oh, it was a man, that much I bet my life on. 717 00:39:12,017 --> 00:39:14,770 Mr. Wiggins, thank you very, very much. 718 00:39:15,270 --> 00:39:17,022 Well, what’s the big deal? 719 00:39:17,105 --> 00:39:18,785 We always figured it was a man, didn’t we? 720 00:39:18,815 --> 00:39:20,317 You maybe, but not me. 721 00:39:22,861 --> 00:39:25,781 Oh, I wouldn’t try to figure her out, sheriff, 722 00:39:25,864 --> 00:39:27,115 I never have. 723 00:39:27,199 --> 00:39:28,867 Yeah. 724 00:39:48,428 --> 00:39:49,846 Call the fire department. 725 00:40:39,604 --> 00:40:41,230 I should think you’d have some glowing things 726 00:40:41,231 --> 00:40:44,693 to say about the man who saved your life, Mr. Jarvis. 727 00:40:46,069 --> 00:40:48,488 You’re only the second person in this room 728 00:40:49,239 --> 00:40:50,991 who owes his life to Ben Oliver. 729 00:40:52,200 --> 00:40:53,994 I’m alive and so are you. 730 00:40:54,578 --> 00:40:56,746 A little gratitude might be appropriate. 731 00:40:56,830 --> 00:40:58,373 I don’t know what happened, 732 00:40:58,456 --> 00:41:01,543 I must have dropped a match into the wastebasket. 733 00:41:01,626 --> 00:41:03,169 Next thing I knew, the whole place was going up. 734 00:41:03,170 --> 00:41:04,880 Mr. Jarvis, please. 735 00:41:04,963 --> 00:41:06,882 You were knocked unconscious by the same person 736 00:41:06,965 --> 00:41:08,633 who murdered Mason Porter. 737 00:41:08,717 --> 00:41:10,927 He was the one who started the fire. 738 00:41:13,805 --> 00:41:16,266 That’s the man who tried to kill you 739 00:41:16,349 --> 00:41:18,268 and did kill Mason. 740 00:41:19,102 --> 00:41:20,353 How do you know that? 741 00:41:20,437 --> 00:41:21,478 Well, very early in the case, 742 00:41:21,479 --> 00:41:22,772 it became clear to me 743 00:41:22,856 --> 00:41:24,983 that the motive of the murder was revenge, 744 00:41:25,066 --> 00:41:27,277 not the theft of $60,000. 745 00:41:27,360 --> 00:41:30,113 At the crime scene, I noticed an open champagne bottle, 746 00:41:30,197 --> 00:41:31,740 but only one glass. 747 00:41:31,823 --> 00:41:33,450 Now people usually don’t drink champagne 748 00:41:33,533 --> 00:41:34,993 by themselves late at night. 749 00:41:35,076 --> 00:41:36,661 And when I saw a moisture ring 750 00:41:36,745 --> 00:41:39,372 from a second glass on the table, I knew I was right. 751 00:41:39,456 --> 00:41:42,292 I reasoned that our killer removed the second glass 752 00:41:42,375 --> 00:41:44,127 to prevent the discovery of fingerprints 753 00:41:44,211 --> 00:41:46,213 or perhaps a lipstick smear. 754 00:41:46,296 --> 00:41:47,631 At Mason’s funeral, 755 00:41:47,714 --> 00:41:50,550 I saw his wife take Robin Dishman aside, 756 00:41:50,634 --> 00:41:53,720 for to say the very least, a very peculiar conversation. 757 00:41:53,803 --> 00:41:55,483 Now both of them seem to be trying to cover 758 00:41:55,513 --> 00:41:57,599 strong feelings of animosity. 759 00:41:57,682 --> 00:42:00,518 The sight of them interacting like that 760 00:42:00,602 --> 00:42:02,270 helped solidify my belief 761 00:42:02,354 --> 00:42:05,649 that we were dealing with a crime of passion. 762 00:42:05,732 --> 00:42:09,569 But unfortunately, I had nothing to substantiate that until... 763 00:42:09,653 --> 00:42:12,447 Until Ben told us he saw Mason Porter kissing his wife 764 00:42:12,530 --> 00:42:14,074 the night of the murder. 765 00:42:14,157 --> 00:42:15,837 Only the woman he was really talking about 766 00:42:15,909 --> 00:42:17,452 was your wife, Neal. 767 00:42:17,535 --> 00:42:20,205 That revelation gave us three people with motives. 768 00:42:20,288 --> 00:42:23,416 Dorothy Porter who probably knew about the affair, 769 00:42:23,500 --> 00:42:26,962 Robin Dishman who may have had reasons for wanting Mason dead, 770 00:42:27,045 --> 00:42:28,380 and you, Neal, 771 00:42:28,463 --> 00:42:30,840 you must have hated him with a passion. 772 00:42:31,466 --> 00:42:33,426 So we were left with three suspects, 773 00:42:33,510 --> 00:42:35,428 two women and one man. 774 00:42:35,512 --> 00:42:38,265 Actually, it was Mr. Wiggins who gave us the final answer. 775 00:42:38,348 --> 00:42:41,226 He said that he saw someone pass his bait stand 776 00:42:41,309 --> 00:42:42,602 around the time of the murder. 777 00:42:42,686 --> 00:42:44,479 Said he couldn’t identify the person, 778 00:42:44,562 --> 00:42:46,022 but he was sure it was a man. 779 00:42:46,106 --> 00:42:49,109 You planned the murder very carefully, Neal, 780 00:42:49,192 --> 00:42:52,279 in order to make the motive look like robbery. 781 00:42:52,737 --> 00:42:55,865 You bought and expensive boat and paid cash. 782 00:42:55,949 --> 00:42:57,867 On the fatal night, you confronted Mason 783 00:42:57,951 --> 00:43:00,120 and struck him with a heavy object. 784 00:43:00,203 --> 00:43:04,040 You then stole your own money from the safe. 785 00:43:04,124 --> 00:43:05,457 Not wanting to risk being seen from the street, 786 00:43:05,458 --> 00:43:07,085 you took Mason’s wallet, 787 00:43:07,168 --> 00:43:10,547 knowing that he carried a card for the rear gate. 788 00:43:10,630 --> 00:43:12,590 The last thing you did 789 00:43:12,674 --> 00:43:16,636 before you left was confiscate your wife’s champagne glass. 790 00:43:16,720 --> 00:43:18,847 Mr. Wiggins heard glass breaking shortly 791 00:43:18,930 --> 00:43:20,598 after you passed by his stand. 792 00:43:20,682 --> 00:43:22,726 Obviously, you were destroying the evidence. 793 00:43:22,809 --> 00:43:25,020 You have anything to say about this? 794 00:43:26,187 --> 00:43:28,148 Not without benefit of attorney. 795 00:43:28,231 --> 00:43:29,691 Andy. 796 00:43:32,444 --> 00:43:34,362 Take Mr. Dishman down to the station. 797 00:43:34,446 --> 00:43:36,031 Read him his rights. 798 00:43:36,114 --> 00:43:38,199 And then book him for first degree murder. 799 00:43:44,080 --> 00:43:45,665 What I can’t figure out 800 00:43:46,207 --> 00:43:48,585 is how he figures into all of this. 801 00:43:48,668 --> 00:43:51,796 I believe the operative word is blackmail. 802 00:43:51,880 --> 00:43:53,631 And my guess is that 803 00:43:53,715 --> 00:43:56,926 he’s just about ready to tell us all about it himself. 804 00:43:59,763 --> 00:44:01,723 After he left the boatyard, 805 00:44:01,806 --> 00:44:04,142 I saw a woman come out of the office and drive away. 806 00:44:04,225 --> 00:44:05,852 Couple of seconds later, 807 00:44:05,935 --> 00:44:09,606 Dishman comes out of hiding and he goes inside. 808 00:44:09,689 --> 00:44:11,449 I figured something juicy was about to happen 809 00:44:11,483 --> 00:44:14,194 so I looked through the window, 810 00:44:15,737 --> 00:44:17,238 I saw the whole damn thing. 811 00:44:17,322 --> 00:44:19,407 So you ended up trying to blackmail Neal? 812 00:44:19,491 --> 00:44:22,577 Lot of good that did me. Hit me with a piece of pipe. 813 00:44:22,660 --> 00:44:24,496 But before Neal did, 814 00:44:25,330 --> 00:44:28,291 Jarvis was careful enough to try and frame Ben. 815 00:44:28,375 --> 00:44:30,960 He planted money in his room, 816 00:44:31,044 --> 00:44:33,797 then made an anonymous call to the sheriff’s office. 817 00:44:33,880 --> 00:44:35,382 For a while, I was disappointed 818 00:44:35,465 --> 00:44:37,008 that Ben didn’t let you roast. 819 00:44:38,218 --> 00:44:39,135 But now it sounds 820 00:44:39,219 --> 00:44:41,679 as if you’re gonna spend quite a long time in prison. 821 00:44:42,347 --> 00:44:44,307 Every night, just before I go to sleep, 822 00:44:44,391 --> 00:44:48,812 I’m gonna remember that and smile. 823 00:44:55,985 --> 00:44:59,155 So please call us when you have your new address in Detroit. 824 00:44:59,239 --> 00:45:00,573 To tell you the truth, Jessica, 825 00:45:00,657 --> 00:45:02,325 I don’t know how long I’ll be there. 826 00:45:02,409 --> 00:45:04,035 I’m addicted to what’s on the other side 827 00:45:04,119 --> 00:45:05,412 of the next mountain. 828 00:45:05,495 --> 00:45:08,164 New places, new people, new things. 829 00:45:08,248 --> 00:45:09,833 Okay folks. All aboard. 830 00:45:09,916 --> 00:45:11,251 Jessica. 831 00:45:13,002 --> 00:45:15,046 I can’t thank you enough for all you’ve done. 832 00:45:15,463 --> 00:45:18,007 Ben, it was a special pleasure meeting you. 833 00:45:18,091 --> 00:45:19,384 I hope you’ll come back. 834 00:45:21,302 --> 00:45:23,096 Well, it’s so long, Seth. 835 00:45:23,346 --> 00:45:25,390 I’m sure glad I was around in ’44 836 00:45:25,473 --> 00:45:27,642 to keep you out of harm’s way and looking back, 837 00:45:27,725 --> 00:45:29,769 it just might be the best thing I’ve ever done. 838 00:45:36,151 --> 00:45:38,278 I will miss you, old friend. 839 00:46:12,312 --> 00:46:13,855 You know, I’ve got two absolutely 840 00:46:13,938 --> 00:46:16,441 beautiful game hens in the refrigerator. 841 00:46:16,524 --> 00:46:18,610 Wouldn’t want them to go to waste, would you? 63409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.