Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,084 --> 00:00:01,377
Today is her birthday.
2
00:00:01,460 --> 00:00:03,754
Tonight on Murder, She Wrote.
3
00:00:04,255 --> 00:00:06,841
I’ll be careful around this one, if I were you, ma’am.
4
00:00:06,924 --> 00:00:10,845
Whoever stands between me and what’s mine is going to get hurt.
5
00:00:10,928 --> 00:00:12,471
We don’t need him or his grief.
6
00:00:12,555 --> 00:00:14,932
What the hell is the matter with you?
7
00:00:15,015 --> 00:00:16,600
It’s a matter of life and death.
8
00:00:16,684 --> 00:00:19,186
Charge is homicide. We got him dead bang.
9
00:00:19,270 --> 00:00:21,147
It’s good riddance to bad rubbish, I say.
10
00:00:21,230 --> 00:00:23,149
I said stay away!
11
00:00:23,232 --> 00:00:25,275
Stay out of things you don’t understand, Mrs. Fletcher.
12
00:00:25,276 --> 00:00:26,527
For your own good, of course.
13
00:00:26,610 --> 00:00:29,989
By my father’s blood, I swear, I’ll kill you.
14
00:01:34,887 --> 00:01:38,224
The problem is that often an investigator only looks
15
00:01:38,307 --> 00:01:40,810
for what he expects to find.
16
00:01:40,893 --> 00:01:43,479
A detective is called to a murder.
17
00:01:43,562 --> 00:01:46,857
The wound appears to have been caused by a knife blade.
18
00:01:46,941 --> 00:01:50,986
So he looks for a knife, not stopping to consider
19
00:01:51,070 --> 00:01:54,240
that the knife may have been used to conceal
20
00:01:54,323 --> 00:01:56,867
the telltale marks of the real weapon.
21
00:01:56,951 --> 00:01:59,245
And by the time the coroner’s report comes in,
22
00:01:59,328 --> 00:02:01,497
the crime scene has been contaminated
23
00:02:01,580 --> 00:02:05,459
and the real murder weapon has been lost or mishandled.
24
00:02:08,587 --> 00:02:09,880
Yes?
25
00:02:09,964 --> 00:02:11,841
What should a detective look for in that case?
26
00:02:12,550 --> 00:02:14,885
Everything, that’s the point.
27
00:02:14,969 --> 00:02:18,089
Yeah, but you have to be able to narrow it down somewhere, don’t you?
28
00:02:18,806 --> 00:02:23,227
Well, that gets into the area of instinct and perception.
29
00:02:23,310 --> 00:02:26,021
You’re a fine one to talk about being perceptive, Jessica.
30
00:02:26,105 --> 00:02:28,774
I could have walked in here riding an elephant and beating a drum
31
00:02:28,858 --> 00:02:30,484
and you’d have been none the wiser.
32
00:02:30,568 --> 00:02:32,152
Oh, my.
33
00:02:32,236 --> 00:02:33,821
Happy birthday, Jessica.
34
00:02:40,411 --> 00:02:41,495
Thank you.
35
00:02:41,579 --> 00:02:42,621
Don’t stand there.
36
00:02:42,705 --> 00:02:44,373
Come on, blow out the candle.
37
00:02:44,456 --> 00:02:46,056
I only came here for the cake, you know.
38
00:02:54,800 --> 00:02:56,218
Oh, Sean, come on in.
39
00:02:58,804 --> 00:03:00,221
I hope you didn’t mind that little surprise
40
00:03:00,222 --> 00:03:01,515
I cooked up with your students.
41
00:03:01,599 --> 00:03:03,079
It’s just my way of saying thank you.
42
00:03:03,100 --> 00:03:05,227
- Look, Sean, you don’t have to. - Oh, yes, I do.
43
00:03:05,311 --> 00:03:07,271
When I came here at the start of the semester,
44
00:03:07,354 --> 00:03:08,564
I had never taught before.
45
00:03:08,647 --> 00:03:11,191
The thought of facing the classroom...
46
00:03:11,275 --> 00:03:12,610
Frankly I’d have rather been
47
00:03:12,693 --> 00:03:14,453
back on the streets of Dublin chasing crooks.
48
00:03:15,112 --> 00:03:16,487
You helped me through those first few weeks
49
00:03:16,488 --> 00:03:17,823
and I’m grateful.
50
00:03:17,907 --> 00:03:19,783
Well, I’m glad it worked out.
51
00:03:19,867 --> 00:03:23,162
So am I, which is why I’m of a mind to celebrate
52
00:03:23,245 --> 00:03:25,539
my good fortune and your birthday.
53
00:03:25,623 --> 00:03:28,167
Now tell me you don’t have any plans.
54
00:03:28,250 --> 00:03:29,610
Well, actually I’ve been so busy--
55
00:03:29,627 --> 00:03:31,211
Done and done.
56
00:03:31,295 --> 00:03:32,922
I’ll pick you up at 8:00.
57
00:03:33,005 --> 00:03:35,132
There’s a charming place I’d like to show you,
58
00:03:35,215 --> 00:03:37,551
a bit of home in a strange land.
59
00:03:37,635 --> 00:03:40,763
Good food, good music, good company,
60
00:03:40,846 --> 00:03:42,514
absolutely the best.
61
00:03:42,598 --> 00:03:44,141
Hello, Sean.
62
00:03:44,975 --> 00:03:46,852
It’s been a while now, hasn’t it?
63
00:03:48,771 --> 00:03:50,356
What, not a hello then?
64
00:03:51,357 --> 00:03:53,192
Not a how are you, what are you doing here,
65
00:03:53,275 --> 00:03:55,611
or a wink or a nod, is that it?
66
00:03:55,694 --> 00:03:57,237
Well, that’s all right.
67
00:03:57,321 --> 00:03:59,531
I’ll be seeing you later, you can count on it.
68
00:04:01,659 --> 00:04:03,035
You can count on it.
69
00:04:23,889 --> 00:04:25,975
- What a wonderful place. - Hmm.
70
00:04:26,058 --> 00:04:28,477
You know, I never even knew this was here.
71
00:04:28,560 --> 00:04:29,812
Do you come here a lot?
72
00:04:29,895 --> 00:04:31,605
- All the time. - That’s right.
73
00:04:31,689 --> 00:04:33,398
We’ve had more than a few complaints about it too.
74
00:04:33,399 --> 00:04:34,692
You’re losing your hearing.
75
00:04:34,775 --> 00:04:37,486
That’s your watered down drinks they were complaining about.
76
00:04:37,569 --> 00:04:39,822
Jessica Fletcher, this is Patrick MacNair,
77
00:04:39,905 --> 00:04:43,075
- the proprietor of Fenian’s Chase. - What a great pleasure.
78
00:04:43,158 --> 00:04:45,202
- My pleasure. - Today’s her birthday.
79
00:04:45,285 --> 00:04:46,662
Well, in that case,
80
00:04:46,745 --> 00:04:48,372
it’s twice an honor to have you,
81
00:04:48,455 --> 00:04:49,735
and the drinks are on the house.
82
00:04:51,250 --> 00:04:53,085
Happy birthday, Jessica.
83
00:04:53,168 --> 00:04:56,672
- I take it you two are great friends. - Since we were boys.
84
00:04:56,755 --> 00:04:59,590
When he lost his club in Dublin, I helped him come out here and start over.
85
00:04:59,591 --> 00:05:02,553
You never told me what brought you to the States.
86
00:05:02,636 --> 00:05:04,638
There was a police exchange program,
87
00:05:04,722 --> 00:05:06,223
a chance to see a new place,
88
00:05:06,306 --> 00:05:08,559
learn American police methods, see new faces.
89
00:05:08,642 --> 00:05:09,977
How could I say no?
90
00:05:10,060 --> 00:05:12,604
So I came, I saw, I learned, I retired.
91
00:05:12,688 --> 00:05:15,441
Now it’s time to pass along what I know to the next bunch.
92
00:05:15,524 --> 00:05:16,942
Dad.
93
00:05:18,861 --> 00:05:20,529
Jessica, this is my daughter, Kathleen.
94
00:05:20,612 --> 00:05:22,364
Kathleen, Jessica Fletcher.
95
00:05:22,448 --> 00:05:24,407
- How very nice to meet you, Kathleen. - Oh, thanks.
96
00:05:24,408 --> 00:05:26,618
My dad talks about you all the time.
97
00:05:28,704 --> 00:05:29,997
You said you were going to call.
98
00:05:30,080 --> 00:05:32,458
- Did you know where to find me? - Yes.
99
00:05:32,541 --> 00:05:34,141
Then what would be the point of calling?
100
00:05:35,419 --> 00:05:36,962
I give up.
101
00:05:37,046 --> 00:05:38,880
I just wanted to let you know that I’m going to meet
102
00:05:38,881 --> 00:05:41,201
some friends for dinner and I’ll see you back at the house.
103
00:05:42,634 --> 00:05:44,762
It was a pleasure meeting you, Mrs. Fletcher.
104
00:05:47,431 --> 00:05:49,308
Oh, she’s a lovely girl, Sean.
105
00:05:49,391 --> 00:05:51,435
Here we go.
106
00:05:51,518 --> 00:05:54,772
Two Tuesday special, same as always.
107
00:05:54,855 --> 00:05:56,273
Here you are.
108
00:05:56,356 --> 00:05:57,356
Enjoy.
109
00:05:57,399 --> 00:05:58,692
Thank you.
110
00:05:58,776 --> 00:06:00,944
Good heavens, I don’t know where to start.
111
00:06:01,028 --> 00:06:03,822
Then just close your eyes, take up your fork
112
00:06:03,906 --> 00:06:05,157
and hope for the best.
113
00:06:18,921 --> 00:06:21,001
This isn’t a good night for you to be here, O’Connor.
114
00:06:21,006 --> 00:06:23,550
No, and why might that be?
115
00:06:23,634 --> 00:06:25,427
You know full well.
116
00:06:25,511 --> 00:06:27,178
Now why don’t you leave before things get ugly
117
00:06:27,179 --> 00:06:29,055
as they have a habit of doing whenever you show up.
118
00:06:29,056 --> 00:06:30,724
Patrick, I’m telling you,
119
00:06:30,808 --> 00:06:31,934
I had nothing to do
120
00:06:32,017 --> 00:06:34,186
with that business back in Dublin.
121
00:06:34,269 --> 00:06:37,189
Now I’ve come in here with my nephew for a pint
122
00:06:37,564 --> 00:06:39,399
and I won’t be leaving until I get one.
123
00:06:58,836 --> 00:07:02,214
Finn Dawley, my uncle, Michael O’Connor.
124
00:07:02,297 --> 00:07:03,924
Well, Mr. Dawley.
125
00:07:04,716 --> 00:07:07,594
Let’s see if we can work out our little problem here.
126
00:07:08,595 --> 00:07:09,595
What do you say?
127
00:07:11,098 --> 00:07:12,224
Patrick.
128
00:07:17,980 --> 00:07:19,398
Cullane.
129
00:07:19,481 --> 00:07:21,150
Uh, Sean--
130
00:07:21,233 --> 00:07:24,903
No, no, no, it’s all right, Jessica.
131
00:07:24,987 --> 00:07:27,114
What do you want?
132
00:07:27,197 --> 00:07:28,990
When did you slime your way across the Atlantic?
133
00:07:28,991 --> 00:07:30,909
Oh, not long ago.
134
00:07:30,993 --> 00:07:32,786
As for what I want,
135
00:07:32,870 --> 00:07:35,164
you came and made a life for yourself.
136
00:07:35,247 --> 00:07:38,542
It seemed like a fine idea for me too.
137
00:07:38,625 --> 00:07:40,043
This isn’t a visit then.
138
00:07:40,127 --> 00:07:43,881
No. Sold everything I had, Sean, my boy,
139
00:07:43,964 --> 00:07:45,174
house, land,
140
00:07:45,257 --> 00:07:49,052
what little property I had left, thanks to you, cashed it in.
141
00:07:49,136 --> 00:07:50,512
Cashed it all in,
142
00:07:50,596 --> 00:07:53,640
put everything into a joint account with my--my nephew Ian here.
143
00:07:53,724 --> 00:07:56,643
You see, we’re in the reconstruction business,
144
00:07:56,727 --> 00:07:58,145
new homes out of old,
145
00:07:58,228 --> 00:08:00,230
just like Aladdin’s lamp.
146
00:08:00,314 --> 00:08:02,524
That’s why I came by the school, to tell you about it.
147
00:08:02,608 --> 00:08:04,025
I figured you’d be happy to hear that.
148
00:08:04,026 --> 00:08:05,443
The only thing that’ll make me happy
149
00:08:05,444 --> 00:08:07,529
is to see you on the first boat back to Ireland.
150
00:08:08,030 --> 00:08:10,199
Meanwhile, stay out of my way.
151
00:08:10,282 --> 00:08:13,160
Otherwise I won’t be responsible for the consequences.
152
00:08:13,243 --> 00:08:16,288
I’d be careful around this one, if I were you, ma’am.
153
00:08:17,122 --> 00:08:19,166
His safety record with women
154
00:08:19,249 --> 00:08:21,043
leaves considerable to be desired.
155
00:08:21,126 --> 00:08:23,545
Sean, I really do think we should be leaving.
156
00:08:28,634 --> 00:08:31,345
I’m sorry you had to see that, Jess.
157
00:08:31,428 --> 00:08:33,555
His name is Michael O’Connor.
158
00:08:33,639 --> 00:08:37,059
That genetic cul-de-sac with him is his nephew, Ian.
159
00:08:37,935 --> 00:08:40,854
I gathered from the discussion you knew each other in Ireland.
160
00:08:40,938 --> 00:08:43,190
We came from the same village outside Dublin.
161
00:08:43,273 --> 00:08:45,442
We’ve been at sixes and sevens since we were kids.
162
00:08:45,525 --> 00:08:48,278
Fights in the school yard, fights off the school yard,
163
00:08:48,612 --> 00:08:50,906
even vandalized my old man’s store.
164
00:08:51,698 --> 00:08:53,199
By the time I joined the Police Department,
165
00:08:53,200 --> 00:08:55,452
he had a record as long as your arm.
166
00:08:55,535 --> 00:08:58,455
Didn’t do much to improve the relationship, I wouldn’t think.
167
00:08:58,538 --> 00:09:00,458
Oh, it was as if the moment they gave me a badge,
168
00:09:00,540 --> 00:09:03,502
Michael O’Connor had a focus for all the things
169
00:09:03,585 --> 00:09:05,337
that had gone wrong in his life.
170
00:09:06,463 --> 00:09:10,259
And true, over the years I had to arrest him for one thing and another.
171
00:09:10,342 --> 00:09:12,469
Then he took his family business.
172
00:09:12,552 --> 00:09:14,972
They had been in construction going back five generations
173
00:09:15,931 --> 00:09:18,558
and used it to scam pensioners
174
00:09:18,642 --> 00:09:20,894
and young folk.
175
00:09:20,978 --> 00:09:23,397
So I shut him down.
176
00:09:23,480 --> 00:09:26,358
The judge sent him away for two years.
177
00:09:26,441 --> 00:09:28,360
- And he blamed you, of course. - Mm.
178
00:09:28,443 --> 00:09:30,153
And that’s not the worst of it.
179
00:09:30,237 --> 00:09:33,907
When we were young, we both fell in love with the same woman.
180
00:09:35,617 --> 00:09:37,411
Long story short, she married me.
181
00:09:37,494 --> 00:09:39,037
He swore he’d break us up to get even,
182
00:09:39,121 --> 00:09:41,873
but Beth and I stayed together for 30 years.
183
00:09:43,750 --> 00:09:48,380
When she passed away five years ago, he blamed me.
184
00:09:48,463 --> 00:09:51,133
It was an accident, but he'll never say that.
185
00:09:52,134 --> 00:09:55,262
He’s obsessed. He’s blind with hatred.
186
00:09:56,013 --> 00:09:59,558
He’s trouble, Jess, and if he ever comes near you,
187
00:09:59,641 --> 00:10:01,852
you're to tell me immediately, all right?
188
00:10:01,935 --> 00:10:03,061
Mm.
189
00:10:05,063 --> 00:10:09,526
A police detective approaches his job coolly and logically.
190
00:10:10,152 --> 00:10:13,530
What Balzac called clean hands and composure.
191
00:10:14,781 --> 00:10:17,075
A crime scene is a terrible thing,
192
00:10:17,159 --> 00:10:18,994
but you have an obligation to the victim
193
00:10:19,077 --> 00:10:21,621
not to let your emotions get the best of you,
194
00:10:21,705 --> 00:10:24,583
because then you blow the case and serve no one.
195
00:10:24,666 --> 00:10:28,003
You must study the scene
196
00:10:28,086 --> 00:10:30,589
carefully and logically.
197
00:10:30,672 --> 00:10:33,508
Then, as that great Irish detective
198
00:10:33,592 --> 00:10:35,718
Sherlock Holmes said, "Once you eliminate the impossible,
199
00:10:35,719 --> 00:10:37,054
whatever remains,
200
00:10:37,137 --> 00:10:38,930
however improbable, must be the truth."
201
00:10:39,014 --> 00:10:41,016
I thought Sherlock Holmes was English.
202
00:10:41,099 --> 00:10:42,392
That’s British propaganda.
203
00:10:47,939 --> 00:10:50,567
Well, anyway,
204
00:10:50,650 --> 00:10:52,730
seeing as how you have a lot of reading ahead of you,
205
00:10:52,778 --> 00:10:54,863
I release you from your bonds ten minutes early.
206
00:10:54,946 --> 00:10:57,074
And that’s chapters 9 and 12 and be prepared
207
00:10:57,157 --> 00:10:59,368
to discuss them in detail tomorrow.
208
00:10:59,451 --> 00:11:00,577
Good day.
209
00:11:02,454 --> 00:11:05,374
You just can’t walk away, Sean.
210
00:11:05,457 --> 00:11:07,584
It’s not that easy, not from me.
211
00:11:07,667 --> 00:11:10,587
What do you want from me?
212
00:11:10,670 --> 00:11:12,047
Oh.
213
00:11:12,798 --> 00:11:16,635
Just for you to know that I’m thinking of you
214
00:11:16,718 --> 00:11:18,887
and that every day for the rest of your life,
215
00:11:18,970 --> 00:11:21,723
every time you look over your shoulder,
216
00:11:21,807 --> 00:11:24,267
I’ll be there waiting for you to slip up.
217
00:11:24,351 --> 00:11:25,894
I know you will, bucko.
218
00:11:25,977 --> 00:11:28,647
And that will be my chance to even the score.
219
00:11:28,730 --> 00:11:30,399
I’m going to call security.
220
00:11:30,482 --> 00:11:34,528
Oh, that won’t do any good, you see, because I got myself a visitor’s pass,
221
00:11:34,611 --> 00:11:36,238
all right and proper.
222
00:11:36,321 --> 00:11:38,365
I told them I wanted to check out the college
223
00:11:38,448 --> 00:11:40,242
for some relatives back home.
224
00:11:40,325 --> 00:11:42,327
I guess I got lost and wandered in.
225
00:11:45,747 --> 00:11:46,998
Get out.
226
00:11:59,261 --> 00:12:00,804
Patrick, what’s this I hear,
227
00:12:00,887 --> 00:12:02,806
you’ve got some fresh scones in.
228
00:12:02,889 --> 00:12:04,057
Sean, I--
229
00:12:04,141 --> 00:12:06,143
I’ll not have you holding out on me.
230
00:12:06,977 --> 00:12:08,617
Sean, maybe you ought to come back later.
231
00:12:13,775 --> 00:12:14,651
You’re right.
232
00:12:14,734 --> 00:12:15,652
It’s not the best time what with you having
233
00:12:15,735 --> 00:12:17,863
the place fumigated and all.
234
00:12:17,946 --> 00:12:19,114
Fumigated?
235
00:12:19,197 --> 00:12:21,700
What else in here could smell that bad?
236
00:12:21,783 --> 00:12:22,783
Cullane.
237
00:12:34,045 --> 00:12:37,841
Saw your daughter Kathleen as we came in the other night.
238
00:12:38,425 --> 00:12:40,802
She is every bit as attractive as Ian said.
239
00:12:42,053 --> 00:12:44,055
You know, there’s a lot of her mother in her.
240
00:12:44,139 --> 00:12:45,891
You stay away from my daughter.
241
00:12:45,974 --> 00:12:47,058
Well, I would--
242
00:12:47,142 --> 00:12:48,685
I said stay away!
243
00:12:48,768 --> 00:12:50,145
Because if you go near her,
244
00:12:50,937 --> 00:12:52,856
if you so much as talk to her,
245
00:12:52,939 --> 00:12:56,318
by my father’s blood, I swear, I’ll kill you.
246
00:13:27,307 --> 00:13:29,809
Excuse me, are you Sean Cullane?
247
00:13:29,893 --> 00:13:31,019
Yes. Is there a problem?
248
00:13:31,353 --> 00:13:34,564
We need to speak to you about a Mr. Michael O’Connor.
249
00:13:35,774 --> 00:13:37,984
If there’s some place we could go.
250
00:13:38,443 --> 00:13:40,737
Of course, this way.
251
00:13:52,791 --> 00:13:55,293
So what’s he gotten into this time?
252
00:13:55,377 --> 00:13:57,504
Then you admit knowing Michael O’Connor?
253
00:13:57,587 --> 00:14:00,298
Of course, he’s been a thorn in my side for years,
254
00:14:00,382 --> 00:14:03,062
one I’d give almost anything to be rid of, I don’t mind telling you.
255
00:14:03,635 --> 00:14:05,595
But I knew he’d make a mistake sooner or later.
256
00:14:05,679 --> 00:14:08,014
So what’s he charged with?
257
00:14:08,098 --> 00:14:09,182
Nothing.
258
00:14:09,266 --> 00:14:11,142
I don’t understand.
259
00:14:11,226 --> 00:14:14,062
Mr. Cullane, Michael O’Connor came in this morning
260
00:14:14,145 --> 00:14:16,398
to swear out a criminal complaint against you.
261
00:14:16,481 --> 00:14:19,192
He said you threatened his life last night.
262
00:14:19,276 --> 00:14:22,654
I... Oh, that’s absurd.
263
00:14:22,737 --> 00:14:24,573
Apparently there were witnesses.
264
00:14:25,907 --> 00:14:27,492
You want to reconsider your answer?
265
00:14:28,577 --> 00:14:30,328
All right.
266
00:14:30,412 --> 00:14:33,832
Look, we argued and I got a little hot, that’s all.
267
00:14:33,915 --> 00:14:35,835
If you’ll excuse me, sir, but given what you said
268
00:14:35,917 --> 00:14:39,588
when I mentioned Mr. O’Connor’s name, it sounds like this runs a little deeper.
269
00:14:39,671 --> 00:14:40,839
No, this is ridiculous.
270
00:14:40,922 --> 00:14:42,924
Well, I hope so, Mr. Cullane.
271
00:14:43,008 --> 00:14:44,718
And I hope this is the end of it.
272
00:14:44,801 --> 00:14:47,470
In the meanwhile, I suggest you exercise a little discretion,
273
00:14:48,013 --> 00:14:50,473
if you happen to run into Mr. O’Connor.
274
00:14:50,557 --> 00:14:52,601
That will save both of us a lot of trouble.
275
00:14:52,684 --> 00:14:53,810
Thank you for your time.
276
00:15:16,958 --> 00:15:17,958
Sean.
277
00:15:18,918 --> 00:15:21,046
Jess, I take it you heard.
278
00:15:21,713 --> 00:15:23,840
Enough that I was able to fill in the gaps.
279
00:15:23,923 --> 00:15:25,467
All the things he’s done
280
00:15:25,550 --> 00:15:27,761
and he files charges against me.
281
00:15:27,844 --> 00:15:31,056
Every time I think about it, I feel like my heart’s going to explode.
282
00:15:31,723 --> 00:15:33,558
Which is only complicated by too much coffee
283
00:15:33,642 --> 00:15:35,310
and not enough food.
284
00:15:35,393 --> 00:15:37,478
Knowing you, you probably haven’t eaten a thing all day.
285
00:15:37,479 --> 00:15:40,565
Let’s just say the cafeteria food is a little beyond my tolerance just now.
286
00:15:40,649 --> 00:15:44,152
Well then, let me repay you for the dinner the other night.
287
00:15:44,235 --> 00:15:47,739
I’ve got a perfectly good roasting chicken sitting in my fridge waiting to be cooked.
288
00:15:47,822 --> 00:15:49,616
No, I’m not sure I’d be fit company.
289
00:15:50,200 --> 00:15:51,534
I’ll survive
290
00:15:51,618 --> 00:15:53,536
and I’ll expect you around 7:00.
291
00:15:57,374 --> 00:16:01,461
Jess... thank you.
292
00:16:31,658 --> 00:16:33,451
Uncle Mike, there you are.
293
00:16:33,535 --> 00:16:35,829
I was wondering what was taking you so long.
294
00:16:35,912 --> 00:16:38,081
I think we got a problem with the drywall out back.
295
00:16:38,164 --> 00:16:39,540
A lot of it’s broken. I think we might--
296
00:16:39,541 --> 00:16:42,377
- What the hell is the matter with you? - What?
297
00:16:43,795 --> 00:16:46,256
I went by the post office to pick up the mail.
298
00:16:48,133 --> 00:16:50,468
And I found this bank statement,
299
00:16:50,552 --> 00:16:53,805
$10,000 in one month, Ian.
300
00:16:53,888 --> 00:16:56,099
Now I know it didn’t go into supplies.
301
00:16:56,182 --> 00:16:58,351
That leaves just one option.
302
00:16:58,435 --> 00:17:00,729
What in God’s name do you think you’re doing?
303
00:17:00,812 --> 00:17:02,939
Finn says he won’t wait.
304
00:17:03,022 --> 00:17:04,941
He says he wants his money now, all of it.
305
00:17:05,024 --> 00:17:07,861
Damn, you can’t let those creeps muscle you.
306
00:17:07,944 --> 00:17:09,696
They’ll get it when I’ve got it.
307
00:17:09,779 --> 00:17:12,866
Look, Unc, I’m telling you, you don’t know what he’s like.
308
00:17:12,949 --> 00:17:14,743
Wrong.
309
00:17:14,826 --> 00:17:17,495
He doesn’t know what I am like.
310
00:17:17,579 --> 00:17:19,789
Now I’ll handle this from here on out.
311
00:17:22,959 --> 00:17:26,212
We had ourselves a nice little talk the other evening
312
00:17:26,296 --> 00:17:28,096
and I think that we’ve come to a reasonable...
313
00:17:28,131 --> 00:17:29,841
a reasonable compromise.
314
00:17:29,924 --> 00:17:33,011
Finn’s not reasonable and he doesn’t compromise.
315
00:17:33,094 --> 00:17:36,097
Look, I didn’t cash everything in back home
316
00:17:36,181 --> 00:17:39,017
to watch you squander it away.
317
00:17:39,100 --> 00:17:41,519
When you got in over your head in debt,
318
00:17:41,603 --> 00:17:44,147
I told you not to go to that loan shark Finn,
319
00:17:44,230 --> 00:17:46,274
but you wouldn’t listen to me.
320
00:17:46,357 --> 00:17:47,942
Well, you’ll listen to me now.
321
00:17:48,026 --> 00:17:50,779
You’ll not be giving one more penny to Finn Dawley.
322
00:17:50,862 --> 00:17:52,197
- Do you hear? - All right.
323
00:17:52,280 --> 00:17:53,615
Do you hear?
324
00:17:53,698 --> 00:17:54,824
All right.
325
00:17:54,908 --> 00:17:55,908
Good.
326
00:18:19,140 --> 00:18:21,142
You look like you could use a man’s company.
327
00:18:22,018 --> 00:18:23,061
You’re right.
328
00:18:23,144 --> 00:18:24,521
Let me know if you see one.
329
00:18:26,731 --> 00:18:28,441
You haven’t changed a bit, have you?
330
00:18:28,525 --> 00:18:30,443
Still stubborn as ever.
331
00:18:30,527 --> 00:18:31,727
That’s your problem, you know.
332
00:18:31,778 --> 00:18:33,571
You got too much of your father in you.
333
00:18:33,655 --> 00:18:35,698
You leave my father out of this.
334
00:18:35,782 --> 00:18:37,909
Just making conversation.
335
00:18:37,992 --> 00:18:41,329
All right, fine, you want to make conversation?
336
00:18:41,412 --> 00:18:42,705
Then how about this,
337
00:18:42,789 --> 00:18:44,707
take a message back to your uncle,
338
00:18:44,791 --> 00:18:46,584
tell him to leave my father alone,
339
00:18:46,668 --> 00:18:48,294
tell him to take his evil
340
00:18:48,378 --> 00:18:49,712
and his spite and his money
341
00:18:49,796 --> 00:18:51,798
and buy a one-way ticket back to Ireland.
342
00:18:51,881 --> 00:18:53,508
We don’t need him or his grief.
343
00:18:53,591 --> 00:18:57,095
Next thing you’ll be saying is you don’t need me, like you used to.
344
00:18:57,178 --> 00:18:58,972
All right, that will be enough of that.
345
00:18:59,055 --> 00:19:01,683
I hear there’s a fine night air out tonight, Ian.
346
00:19:01,766 --> 00:19:02,806
Why don’t you go find out?
347
00:19:02,809 --> 00:19:05,937
I like the air in here just fine.
348
00:19:06,020 --> 00:19:07,397
Ah, that’s as may be,
349
00:19:07,856 --> 00:19:09,983
but at least outside you’ll be able to enjoy it.
350
00:19:10,066 --> 00:19:12,569
That will be much harder to do in here,
351
00:19:12,652 --> 00:19:14,779
what with you about to become unconscious and all.
352
00:19:20,702 --> 00:19:22,328
You know, I remember
353
00:19:22,412 --> 00:19:25,832
when you were a lot more fun, a lot more fun.
354
00:19:27,208 --> 00:19:29,586
Ah, there is bad blood in that family, Kathleen,
355
00:19:29,669 --> 00:19:31,129
no doubt about it.
356
00:19:32,213 --> 00:19:34,007
- Something ought to be done. - Aye.
357
00:19:34,090 --> 00:19:38,428
And if he doesn’t leave my father alone, by God, something will be done.
358
00:19:44,225 --> 00:19:46,185
Where’s my money, Ian?
359
00:19:46,269 --> 00:19:48,396
I’m sorry, I don’t have it.
360
00:19:48,479 --> 00:19:50,231
I thought-- No, wait.
361
00:19:50,315 --> 00:19:51,635
I thought you talked to my uncle.
362
00:19:51,691 --> 00:19:54,360
I talked to him, but I made the deal with you,
363
00:19:54,444 --> 00:19:55,778
so now I’m talking to you.
364
00:19:55,862 --> 00:19:57,780
Where’s me money?
365
00:19:57,864 --> 00:19:59,282
I can’t get to it.
366
00:19:59,365 --> 00:20:00,699
He watches the accounts like a hawk.
367
00:20:00,700 --> 00:20:02,285
There is nothing I can do.
368
00:20:02,869 --> 00:20:05,622
Well, that’s too bad because whoever stands
369
00:20:05,705 --> 00:20:08,583
between me and what’s mine is going to get hurt.
370
00:20:09,751 --> 00:20:11,920
Are we clear on this, Ian lad?
371
00:20:12,003 --> 00:20:13,087
All right.
372
00:20:26,559 --> 00:20:28,227
I appreciate the dinner, Jess.
373
00:20:28,311 --> 00:20:30,813
At times like this, you know, there’s part of me
374
00:20:30,897 --> 00:20:33,942
that just wants to sit alone in the dark and burn.
375
00:20:34,984 --> 00:20:36,069
I’m glad now I didn’t.
376
00:20:36,152 --> 00:20:37,152
Thank you.
377
00:20:38,655 --> 00:20:39,948
You sound like a man
378
00:20:40,031 --> 00:20:42,075
who’s made up his mind about something.
379
00:20:43,034 --> 00:20:45,954
When Michael O’Connor walked in like that, he threw me off my game
380
00:20:46,037 --> 00:20:47,914
which is exactly what he wanted.
381
00:20:47,997 --> 00:20:49,498
But I’ve been dealing with him for years
382
00:20:49,499 --> 00:20:51,250
and I can do it here as well as back home.
383
00:20:51,918 --> 00:20:55,046
I won’t let him ruin what I’ve built up here.
384
00:20:55,797 --> 00:20:57,048
I know what needs to be done.
385
00:20:57,131 --> 00:20:58,507
Now it’s just a question of doing it.
386
00:20:58,508 --> 00:20:59,717
And that is?
387
00:20:59,801 --> 00:21:01,427
A topic best left for another day.
388
00:21:01,511 --> 00:21:04,472
Meanwhile, thanks again for the excellent dinner.
389
00:21:04,555 --> 00:21:07,183
I’ve some things to do, so I’ll see you at the campus.
390
00:21:07,266 --> 00:21:08,476
Things, this late?
391
00:21:08,559 --> 00:21:09,810
Aye, and if I don’t get them done
392
00:21:09,811 --> 00:21:12,188
and home early, Kathleen will kill me.
393
00:21:12,271 --> 00:21:15,023
You think I’ve got a temper, you should see her when she gets wound up.
394
00:21:15,024 --> 00:21:16,567
She is deadly, no mistake.
395
00:21:16,651 --> 00:21:19,362
Well, all right, I’ll see you tomorrow and take care, Sean.
396
00:21:19,445 --> 00:21:20,738
Aye, I will.
397
00:21:20,822 --> 00:21:21,823
Good night, Jess.
398
00:21:21,906 --> 00:21:22,906
Good night.
399
00:21:34,711 --> 00:21:36,254
You sure this is the right address?
400
00:21:36,337 --> 00:21:37,337
Yeah.
401
00:21:39,716 --> 00:21:42,135
This is the address dispatch gave me.
402
00:21:42,218 --> 00:21:45,388
A gun shot report, 11:45.
403
00:22:48,534 --> 00:22:53,331
Okay, tell the coroner he can roll the body anytime he wants.
404
00:22:53,414 --> 00:22:56,334
Lieutenant, we’ve got the victim’s nephew in the other room.
405
00:22:56,417 --> 00:22:57,335
He’s pretty upset.
406
00:22:57,418 --> 00:22:59,337
Yeah. Keep him there.
407
00:22:59,420 --> 00:23:02,590
He’s distraught, he might get crazy and disturb the evidence.
408
00:23:02,673 --> 00:23:05,009
Who knows, he might want to disturb the evidence.
409
00:23:05,093 --> 00:23:06,093
Be right there.
410
00:23:08,304 --> 00:23:10,473
So, Lieutenant, how do you want me to write this up?
411
00:23:10,556 --> 00:23:12,433
Murder, no question.
412
00:23:12,517 --> 00:23:15,478
The victim was killed by a single gunshot wound to the head.
413
00:23:15,561 --> 00:23:17,563
We found one spent cartridge, but no gun.
414
00:23:17,647 --> 00:23:19,315
That rules out suicide.
415
00:23:20,149 --> 00:23:22,485
The wound was up close and personal.
416
00:23:22,568 --> 00:23:25,571
That rules out an accidental shooting from across the room.
417
00:23:25,655 --> 00:23:27,115
There’s nothing here to steal.
418
00:23:27,198 --> 00:23:28,699
That rules out robbery.
419
00:23:29,534 --> 00:23:31,285
No signs of a struggle or forced entry,
420
00:23:31,369 --> 00:23:34,288
which means the gone goose was probably killed by someone he knew.
421
00:23:37,375 --> 00:23:38,417
Where is the nephew?
422
00:23:39,043 --> 00:23:40,086
He’s right in here.
423
00:23:49,637 --> 00:23:53,432
Sir, I understand you were related to the victim.
424
00:23:54,600 --> 00:23:55,810
That’s right.
425
00:23:57,728 --> 00:23:59,188
God, I can’t believe it.
426
00:24:00,231 --> 00:24:01,274
How could this happen?
427
00:24:02,316 --> 00:24:04,443
I was about to ask you the same question.
428
00:24:05,069 --> 00:24:07,629
Can you think of anyone who would have wanted to hurt your uncle?
429
00:24:11,075 --> 00:24:14,036
So I hear you used to be a cop in Ireland.
430
00:24:15,246 --> 00:24:17,165
That’s right, I retired last year.
431
00:24:17,248 --> 00:24:19,542
Yeah, I’m thinking of hanging it up myself.
432
00:24:19,625 --> 00:24:21,294
Taking the plaques and certificates
433
00:24:21,377 --> 00:24:23,296
and my gun and checking out.
434
00:24:23,379 --> 00:24:25,089
You take your gun with you when you quit?
435
00:24:25,173 --> 00:24:26,507
Yes, but what’s this got to do--
436
00:24:26,591 --> 00:24:27,967
What did they give you, .38?
437
00:24:28,634 --> 00:24:30,178
Nine millimeter. Anything else?
438
00:24:30,261 --> 00:24:34,390
Yeah, what were you doing at Michael O’Connor’s house last night?
439
00:24:34,765 --> 00:24:37,560
I told you, I wasn’t anywhere near the place.
440
00:24:38,144 --> 00:24:40,938
I left Jessica Fletcher’s a little after 10:00 to run some errands.
441
00:24:41,272 --> 00:24:43,774
But every store you said you checked was closed.
442
00:24:43,858 --> 00:24:45,108
That’s quite a coincidence, wouldn’t you say?
443
00:24:45,109 --> 00:24:46,027
Look, I didn’t do it.
444
00:24:46,110 --> 00:24:47,111
No?
445
00:24:47,737 --> 00:24:50,364
According to our files, you threatened to kill O’Connor
446
00:24:50,448 --> 00:24:52,825
less than 24 hours before he was found dead.
447
00:24:52,909 --> 00:24:55,578
Boy, that’s got to be the quickest anyone’s gotten his wishes
448
00:24:55,661 --> 00:24:57,205
since Moses parted the Red Sea.
449
00:24:57,288 --> 00:24:59,749
Look, I wasn’t there last night. I have never been there.
450
00:24:59,832 --> 00:25:02,084
Then what were your fingerprints doing at the scene?
451
00:25:04,045 --> 00:25:05,379
I don’t know.
452
00:25:05,463 --> 00:25:07,465
They were there because you were there.
453
00:25:07,548 --> 00:25:09,592
That’s a damnable lie.
454
00:25:09,675 --> 00:25:12,053
Well, how did they get there? Magic?
455
00:25:12,136 --> 00:25:14,263
Maybe that would explain the nine-millimeter slug
456
00:25:14,347 --> 00:25:16,641
we dug out of the deceased. What do you think?
457
00:25:17,767 --> 00:25:19,143
I think you’re bluffing.
458
00:25:20,144 --> 00:25:22,521
If you’d dug out a nine-millimeter, intact,
459
00:25:22,605 --> 00:25:24,023
you’d just do a comparison
460
00:25:24,106 --> 00:25:25,774
and we wouldn’t be having this conversation,
461
00:25:25,775 --> 00:25:27,693
which tells me you got a bullet
462
00:25:27,777 --> 00:25:29,195
too damaged for comparison,
463
00:25:29,278 --> 00:25:31,239
meaning you got nothing.
464
00:25:32,949 --> 00:25:34,617
You go on thinking that, Cullane.
465
00:25:34,700 --> 00:25:36,326
And maybe when they come back with a sonography,
466
00:25:36,327 --> 00:25:39,247
you’ll come up with a story that will convince a jury because frankly,
467
00:25:39,330 --> 00:25:42,667
pal, I don’t think the one you’ve got now is gonna hold up.
468
00:25:53,970 --> 00:25:55,888
I can’t believe it.
469
00:25:55,972 --> 00:25:57,890
I can’t believe they would arrest Dad for this.
470
00:25:57,974 --> 00:25:59,600
Well, they haven’t arrested him yet.
471
00:25:59,684 --> 00:26:01,404
They’ve just brought him in for questioning.
472
00:26:01,477 --> 00:26:05,022
But they wouldn’t do that unless they thought he was involved, right?
473
00:26:05,106 --> 00:26:08,276
Well, I know the detective who is investigating the case,
474
00:26:08,359 --> 00:26:10,653
and he’s tough, but he’s fair.
475
00:26:10,736 --> 00:26:13,781
I’m sure he’ll realize he’s made a big mistake.
476
00:26:14,657 --> 00:26:15,658
Maybe.
477
00:26:16,117 --> 00:26:18,077
Me, I don’t believe it, not for a minute.
478
00:26:18,786 --> 00:26:21,497
It’s good riddance to bad rubbish, I say,
479
00:26:21,580 --> 00:26:23,249
but Sean’s not the type.
480
00:26:23,332 --> 00:26:25,042
Then who is?
481
00:26:25,126 --> 00:26:26,710
Well, I’ve been thinking about that, I have.
482
00:26:26,711 --> 00:26:28,546
And there is this fellow name of Finn Dawley
483
00:26:28,629 --> 00:26:30,673
that I’ve seen hanging about with Michael and Ian,
484
00:26:30,756 --> 00:26:31,799
a loan shark.
485
00:26:31,882 --> 00:26:33,676
He’s a dangerous man.
486
00:26:33,759 --> 00:26:36,220
Everybody knows Ian was in deep with Finn.
487
00:26:36,971 --> 00:26:39,432
Michael was trying to get him to back off
488
00:26:39,515 --> 00:26:42,810
and my guess is he tried to muscle the wrong man.
489
00:26:42,893 --> 00:26:44,312
Finn Dawley?
490
00:26:44,395 --> 00:26:47,648
Big fellow, red hair, comes in here a lot. You can’t miss him.
491
00:26:47,732 --> 00:26:49,942
I think he does half his business right at that table.
492
00:26:50,026 --> 00:26:51,444
What about Ian?
493
00:26:51,527 --> 00:26:53,070
What, that little weasel?
494
00:26:53,154 --> 00:26:54,655
He doesn’t have the nerve by half.
495
00:26:54,739 --> 00:26:56,699
Oh, I don’t know.
496
00:26:56,782 --> 00:26:59,076
Dad said Michael sold off everything he owned back home
497
00:26:59,160 --> 00:27:01,203
and put it into a joint account with Ian.
498
00:27:01,287 --> 00:27:02,705
With Michael out of the way,
499
00:27:02,788 --> 00:27:05,333
he could have complete control of the money.
500
00:27:05,416 --> 00:27:06,709
But I don’t understand,
501
00:27:06,792 --> 00:27:11,630
you said that Michael sold off everything that he owned back in Ireland.
502
00:27:13,507 --> 00:27:15,176
Doesn’t that seem rather curious?
503
00:27:15,259 --> 00:27:17,219
I mean, surely he would have kept
504
00:27:17,303 --> 00:27:20,056
something behind, in case he’d ever wanted to go back.
505
00:27:20,139 --> 00:27:22,058
No, no, no, not Michael O’Connor.
506
00:27:22,141 --> 00:27:24,435
People like him never look more than one day ahead.
507
00:27:25,770 --> 00:27:27,355
No, perhaps you’re right.
508
00:27:27,438 --> 00:27:29,774
Well, we better be getting over to the police station.
509
00:27:29,857 --> 00:27:31,191
Your father may be finished by now.
510
00:27:31,192 --> 00:27:33,027
Oh, right, I’ll get my coat.
511
00:27:35,529 --> 00:27:37,865
Patrick, I wonder if I could ask you a favor.
512
00:27:37,948 --> 00:27:41,243
You and Sean and Michael all came from the same part of Ireland, didn’t you?
513
00:27:41,327 --> 00:27:42,912
That’s right. Why?
514
00:27:42,995 --> 00:27:45,581
I was wondering if you could make a phone call
515
00:27:45,664 --> 00:27:50,586
to any of your old friends or members of the family back home,
516
00:27:50,669 --> 00:27:52,546
find out what you can about Michael O’Connor.
517
00:27:52,630 --> 00:27:55,216
When he left, why he left, anything at all.
518
00:27:55,299 --> 00:27:58,219
Perhaps what killed him here
519
00:27:58,302 --> 00:28:00,513
was started there.
520
00:28:00,596 --> 00:28:02,807
Sure thing, I’d be happy to do it.
521
00:28:02,890 --> 00:28:04,058
Thanks.
522
00:28:12,566 --> 00:28:14,527
Right, I’m set.
523
00:28:14,610 --> 00:28:15,653
Good.
524
00:28:15,736 --> 00:28:17,738
Kathleen, just one thing.
525
00:28:17,822 --> 00:28:20,866
Just now, when Patrick learned that Michael was dead,
526
00:28:21,492 --> 00:28:23,911
he seemed almost pleased by the news.
527
00:28:23,994 --> 00:28:25,371
Can’t say I blame him.
528
00:28:26,080 --> 00:28:27,873
Oh, didn’t Dad tell you?
529
00:28:27,957 --> 00:28:30,501
Patrick had a club just like this back in Dublin.
530
00:28:30,584 --> 00:28:34,672
It burned down a couple of years ago, the day after he threw Michael out
531
00:28:34,755 --> 00:28:36,757
once and for all for starting trouble.
532
00:28:36,841 --> 00:28:39,510
Now, they never proved anything, but it’s quite a coincidence.
533
00:28:40,428 --> 00:28:41,428
Mm.
534
00:28:49,520 --> 00:28:50,646
Ahmed?
535
00:28:50,729 --> 00:28:52,440
I’m afraid he’s not here.
536
00:28:53,607 --> 00:28:56,068
Someone told him there’s a late delivery coming in out back.
537
00:28:57,027 --> 00:28:58,446
Finn Dawley, I assume.
538
00:28:59,238 --> 00:29:01,407
I have a little message for you, Mrs. Fletcher.
539
00:29:02,158 --> 00:29:04,702
Stay out of this business with the O’Connor folk.
540
00:29:04,785 --> 00:29:06,996
It’s none of your concern. Lay off.
541
00:29:07,079 --> 00:29:08,956
I see.
542
00:29:09,039 --> 00:29:12,835
You wouldn’t have any special reason for wanting me to drop this, would you?
543
00:29:12,918 --> 00:29:15,296
My reasons are me own.
544
00:29:15,379 --> 00:29:17,590
And you should look for the source of your problem
545
00:29:17,673 --> 00:29:20,092
closer to home or didn’t you catch
546
00:29:20,176 --> 00:29:23,554
that little lover’s spat the other night between Ian and Kathleen?
547
00:29:23,637 --> 00:29:25,848
- Lover’s spat? - Oh, aye.
548
00:29:25,931 --> 00:29:28,476
Back in the old country, when they were at university,
549
00:29:28,559 --> 00:29:30,519
they had a little fling together.
550
00:29:30,603 --> 00:29:34,356
I can’t believe that, not with the nephew of the man
551
00:29:34,440 --> 00:29:37,318
that Sean arrested so many times.
552
00:29:37,401 --> 00:29:38,736
She didn’t know.
553
00:29:38,819 --> 00:29:40,446
And when she found out,
554
00:29:40,529 --> 00:29:41,738
she figured she’d been used to hurt her father
555
00:29:41,739 --> 00:29:46,285
and she’s been looking for a way to get even for a long time.
556
00:29:46,368 --> 00:29:50,498
So you see, there is far more here than meets the eye.
557
00:29:50,581 --> 00:29:53,626
Stay out of things you don’t understand, Mrs. Fletcher,
558
00:29:53,709 --> 00:29:55,461
for your own good, of course.
559
00:29:56,253 --> 00:29:58,339
Yes, well,
560
00:29:58,422 --> 00:30:01,008
you’ve conveyed your message, Mr. Dawley.
561
00:30:01,091 --> 00:30:02,676
Now I suggest that you leave.
562
00:30:13,270 --> 00:30:17,024
I just can’t understand your attitude, Lieutenant.
563
00:30:17,107 --> 00:30:20,402
I mean, between my confrontation with Finn Dawley last night
564
00:30:20,486 --> 00:30:22,488
and what I told you about his nephew’s debts
565
00:30:22,571 --> 00:30:24,281
and possible motive,
566
00:30:24,365 --> 00:30:27,535
why you’re still focusing in on Sean Cullane
567
00:30:27,618 --> 00:30:30,120
as a prime suspect is just beyond me.
568
00:30:30,204 --> 00:30:32,665
Because you don’t see the big picture, Mrs. Fletcher.
569
00:30:32,748 --> 00:30:36,043
You don’t have access to all the evidence we’ve accumulated so far.
570
00:30:36,126 --> 00:30:38,045
That’s because you won’t let me look at it
571
00:30:38,128 --> 00:30:40,923
which makes it rather hard to see the big picture.
572
00:30:41,006 --> 00:30:43,300
Mrs. Fletcher, you’re the friend of a suspect
573
00:30:43,384 --> 00:30:44,927
in a murder investigation.
574
00:30:45,010 --> 00:30:47,429
You know the regulations. My hands are tied.
575
00:30:47,513 --> 00:30:49,932
Well, what about the forensics report on the body?
576
00:30:50,015 --> 00:30:52,309
You can at least tell me, can’t you?
577
00:30:52,393 --> 00:30:54,478
All right, fine.
578
00:30:57,398 --> 00:30:59,692
There’s nothing in the autopsy which contradicts
579
00:30:59,775 --> 00:31:02,152
what I observed at the scene.
580
00:31:02,236 --> 00:31:04,822
Death was caused by a single bullet at close range.
581
00:31:04,905 --> 00:31:07,074
- Thank you. - Since there was no sign of forced entry
582
00:31:07,157 --> 00:31:08,826
and no overt signs of a struggle,
583
00:31:08,909 --> 00:31:11,537
that just reinforces the idea that the victim was killed
584
00:31:11,620 --> 00:31:12,620
by someone he knew.
585
00:31:12,663 --> 00:31:14,582
Uh, wait, just back up please.
586
00:31:14,665 --> 00:31:18,002
You say there were no "overt signs of a struggle"?
587
00:31:18,794 --> 00:31:22,089
Whenever there is death by violence, the coroner checks for defense wounds.
588
00:31:22,172 --> 00:31:25,426
When they checked O’Connor’s hands, they found traces of gunpowder residue,
589
00:31:25,509 --> 00:31:26,844
which means he raised them
590
00:31:26,927 --> 00:31:28,720
in a defensive gesture when the gun was fired.
591
00:31:28,721 --> 00:31:30,180
It’s a natural reflex.
592
00:31:30,264 --> 00:31:32,808
Well, yes, but isn’t there also the possibility--
593
00:31:32,891 --> 00:31:34,691
Anything is possible. My experience tells me--
594
00:31:34,727 --> 00:31:36,887
Lieutenant, excuse me. This tape just came in the mail.
595
00:31:36,937 --> 00:31:39,147
I checked it out, but I figured you’d better take a look at it.
596
00:31:39,148 --> 00:31:40,691
Who’s it from?
597
00:31:40,774 --> 00:31:43,319
Michael O’Connor, the deceased.
598
00:31:43,402 --> 00:31:45,279
Put it on.
599
00:31:56,707 --> 00:31:58,459
I think this is recording.
600
00:32:00,085 --> 00:32:01,420
I think it’s recording.
601
00:32:03,380 --> 00:32:07,301
I’m making this tape because I fear for my life.
602
00:32:07,384 --> 00:32:11,221
I’ve been told that unless I leave town for good,
603
00:32:11,305 --> 00:32:14,183
someone is going to blow my brains out.
604
00:32:15,267 --> 00:32:18,896
Now if anything should happen... hap...
605
00:32:19,480 --> 00:32:23,359
happen to me, I wanted to go on record
606
00:32:23,442 --> 00:32:27,696
that the man responsible is Sean Cullane.
607
00:32:27,780 --> 00:32:28,864
Stop it.
608
00:32:32,618 --> 00:32:34,495
Damn, I knew I should have gone ahead
609
00:32:34,578 --> 00:32:36,288
and charged him the first time.
610
00:32:36,372 --> 00:32:37,831
Get me the DA’s office.
611
00:32:37,915 --> 00:32:41,377
I want an immediate warrant for Sean Cullane, the charge is homicide.
612
00:32:41,460 --> 00:32:42,586
We’ve got him dead bang.
613
00:32:49,635 --> 00:32:51,804
Listen to me. This is insane.
614
00:32:51,887 --> 00:32:53,137
What’s the matter with you? I didn’t do it.
615
00:32:53,138 --> 00:32:54,014
Sean!
616
00:32:54,098 --> 00:32:57,267
- Oh, Jessica, talk to them. - I’m trying. I called Kathleen.
617
00:32:57,351 --> 00:33:00,729
She’ll be here anytime, but there’s something you should know.
618
00:33:00,813 --> 00:33:02,605
- On Michael’s hands, they found-- - Sorry, Mrs. Fletcher,
619
00:33:02,606 --> 00:33:04,858
I’m afraid that’s gonna have to be it for now.
620
00:33:04,942 --> 00:33:05,984
Go ahead.
621
00:33:21,250 --> 00:33:22,543
Lieutenant Parnell.
622
00:33:22,626 --> 00:33:24,128
Mrs. Fletcher, wait.
623
00:33:24,211 --> 00:33:26,130
Look, you know I respect your views,
624
00:33:26,213 --> 00:33:27,715
but this is a stone lock.
625
00:33:27,798 --> 00:33:30,175
The word of a dead man is admissible evidence in court.
626
00:33:30,676 --> 00:33:33,429
We got his fingerprints on the scene. We got reports of threats.
627
00:33:33,512 --> 00:33:37,433
We got means, motive, opportunity and the victim’s own words.
628
00:33:37,516 --> 00:33:40,144
Mrs. Fletcher, this isn’t enough to just charge,
629
00:33:40,227 --> 00:33:41,437
this is enough to convict.
630
00:33:41,770 --> 00:33:43,647
What else do you want from me?
631
00:33:44,356 --> 00:33:46,275
I want you to think, Lieutenant.
632
00:33:46,358 --> 00:33:47,860
Look, you’re a bright man,
633
00:33:47,943 --> 00:33:50,195
but you’re only looking for what you expect to find.
634
00:33:50,279 --> 00:33:53,365
Now doesn’t it seem a little odd that a former homicide investigator
635
00:33:53,449 --> 00:33:56,577
would leave his fingerprints all over a murder scene?
636
00:33:56,660 --> 00:33:58,537
Killers make mistakes.
637
00:33:58,620 --> 00:34:00,581
If they didn’t, we’d both be out of a job.
638
00:34:05,043 --> 00:34:08,464
All right, look, you think you got something, fine.
639
00:34:08,547 --> 00:34:11,300
Go ahead, look at the evidence.
640
00:34:11,383 --> 00:34:13,301
I got to turn it over to his defense attorney anyway.
641
00:34:13,302 --> 00:34:14,678
Then give it your best shot.
642
00:34:14,762 --> 00:34:17,222
But after this, you’re out of the loop, period.
643
00:34:17,306 --> 00:34:18,849
- Okay? - Agreed.
644
00:34:18,932 --> 00:34:21,727
Now can I start by seeing that tape over again?
645
00:34:21,810 --> 00:34:22,811
Sure, why not.
646
00:34:37,951 --> 00:34:40,120
I think this is recording.
647
00:34:41,497 --> 00:34:43,499
I think it’s recording.
648
00:34:43,874 --> 00:34:45,083
Stop.
649
00:34:45,167 --> 00:34:46,960
Stop the tape. Freeze it. Freeze it.
650
00:34:51,590 --> 00:34:52,590
Ah.
651
00:34:53,300 --> 00:34:54,384
Now...
652
00:34:55,385 --> 00:34:57,888
Look here. Now you see this photo?
653
00:34:57,971 --> 00:34:59,681
Now, this photo was taken
654
00:34:59,765 --> 00:35:02,768
- after O’Connor was found dead, right? - Mm-hmm.
655
00:35:02,851 --> 00:35:06,855
Now there’s a black smear you see on the edge of this opening here.
656
00:35:06,939 --> 00:35:08,523
- Mm-hmm. - And there’s another one right below it.
657
00:35:08,524 --> 00:35:10,651
- You see it? - Mm-hmm.
658
00:35:10,734 --> 00:35:13,278
But--but neither one of them are here on the tape.
659
00:35:14,571 --> 00:35:15,571
Right.
660
00:35:16,114 --> 00:35:17,407
What does that prove?
661
00:35:17,783 --> 00:35:19,451
They were working on the house.
662
00:35:19,785 --> 00:35:22,079
What this tells us is that something scraped here
663
00:35:22,162 --> 00:35:25,123
sometime between when he shot this and the murder.
664
00:35:25,207 --> 00:35:27,918
But yes, Lieutenant, that is exactly the point.
665
00:35:28,293 --> 00:35:29,711
Exactly what point?
666
00:35:30,003 --> 00:35:31,213
Uh, wait.
667
00:35:36,385 --> 00:35:41,723
Anything should happen... hap... happen to me...
668
00:35:42,558 --> 00:35:44,184
I wanted to go on record
669
00:35:44,268 --> 00:35:47,604
that the man responsible is Sean Cullane.
670
00:35:48,188 --> 00:35:51,316
Yes, yes, all right, Lieutenant.
671
00:35:51,400 --> 00:35:52,985
I have to check out one other thing.
672
00:35:56,280 --> 00:35:58,991
Could you meet me this evening at the crime scene around 6:00?
673
00:35:59,157 --> 00:36:00,951
Look, I gave you your chance.
674
00:36:01,034 --> 00:36:03,078
You proved nothing, so you’re out of it.
675
00:36:03,161 --> 00:36:04,329
I won’t be there.
676
00:36:04,413 --> 00:36:05,455
Yes, you will.
677
00:36:05,539 --> 00:36:07,332
What makes you so sure?
678
00:36:07,416 --> 00:36:10,460
Because you’re a good cop and you don’t like loose ends.
679
00:36:10,544 --> 00:36:12,420
And the thought that I might have just found one
680
00:36:12,421 --> 00:36:14,756
will make sure that you’re there.
681
00:36:14,840 --> 00:36:17,217
No, absolutely not.
682
00:36:28,562 --> 00:36:29,938
Patrick.
683
00:36:30,022 --> 00:36:31,607
Oh, Mrs. Fletcher, I just heard.
684
00:36:31,690 --> 00:36:33,275
Is it true they’ve arrested Sean?
685
00:36:33,400 --> 00:36:35,319
Yes, I’m afraid so. Did you ever get around
686
00:36:35,402 --> 00:36:37,571
to making that call to Dublin about Michael?
687
00:36:37,654 --> 00:36:39,614
Aye, but there was nothing new, nothing that we didn’t already know.
688
00:36:39,615 --> 00:36:41,742
Well, tell me anyway, anything at all.
689
00:36:41,825 --> 00:36:43,869
It’s very important. Leave nothing out.
690
00:36:43,952 --> 00:36:46,413
Well, like we heard, Michael sold everything he had,
691
00:36:46,496 --> 00:36:48,999
lock, stock and barrel, put it all in a joint account with Ian.
692
00:36:49,374 --> 00:36:51,793
Seems he took less than he might have gotten if he’d waited,
693
00:36:51,877 --> 00:36:53,169
but he was in a hurry to get over here.
694
00:36:53,170 --> 00:36:56,131
So he must have decided to leave quickly.
695
00:36:56,214 --> 00:36:57,507
Good, that fits.
696
00:36:57,591 --> 00:36:59,259
Anything else?
697
00:36:59,343 --> 00:37:02,721
Specifically, did anyone ask about Michael’s health?
698
00:37:03,221 --> 00:37:04,473
It’s odd that you’d ask that.
699
00:37:04,556 --> 00:37:06,641
At least half the people I talked to asked about that.
700
00:37:06,642 --> 00:37:08,769
Seems the local doctor had been trying to find out
701
00:37:08,852 --> 00:37:11,104
if anybody’d heard how Michael was doing.
702
00:37:11,647 --> 00:37:13,649
They kind of got the impression it was important.
703
00:37:13,732 --> 00:37:16,610
Patrick, could you get a hold of that doctor right now?
704
00:37:18,070 --> 00:37:19,571
I suppose. Why?
705
00:37:20,489 --> 00:37:23,116
Let’s just say it’s a matter of life and death.
706
00:37:43,095 --> 00:37:45,305
This better be good.
707
00:37:45,389 --> 00:37:48,141
Hello, Lieutenant. I’m glad you changed your mind.
708
00:37:49,393 --> 00:37:52,521
Okay, I’m here.
709
00:37:52,604 --> 00:37:55,732
I may be crazy, but I’m here.
710
00:37:55,816 --> 00:37:56,900
So what have you got?
711
00:37:56,984 --> 00:37:59,984
Well, if I’m not mistaken, this is the same room that was in the photograph,
712
00:38:00,028 --> 00:38:01,947
the room where Michael O’Connor was found dead.
713
00:38:02,030 --> 00:38:04,074
Right, over by that wall.
714
00:38:06,368 --> 00:38:07,411
Mm-hmm.
715
00:38:08,286 --> 00:38:09,705
"Mm-hmm" what?
716
00:38:09,788 --> 00:38:11,915
Well, you see that opening here,
717
00:38:11,999 --> 00:38:14,626
where it appears that they were going to make a window,
718
00:38:15,293 --> 00:38:16,586
now there are dark scrapes
719
00:38:16,670 --> 00:38:18,672
in the wall beneath it, just like in the photos.
720
00:38:18,755 --> 00:38:19,755
Look for yourself.
721
00:38:20,132 --> 00:38:21,299
I’m looking.
722
00:38:21,383 --> 00:38:24,469
I’m seeing drywall, I’m seeing the scrape,
723
00:38:25,012 --> 00:38:28,598
I’m seeing the opening, I’m going home.
724
00:38:28,682 --> 00:38:29,933
Oh, wait please.
725
00:38:31,435 --> 00:38:33,854
Can you please bring me that ladder over there?
726
00:38:35,564 --> 00:38:36,648
Thank you.
727
00:38:46,074 --> 00:38:46,992
Right about there?
728
00:38:47,075 --> 00:38:48,326
- Fine, thank you. - Mm-hmm.
729
00:38:52,956 --> 00:38:55,500
Well, so what do you see?
730
00:38:56,043 --> 00:38:57,377
Nothing.
731
00:38:58,045 --> 00:38:59,045
Good night.
732
00:38:59,921 --> 00:39:01,006
Threads.
733
00:39:03,133 --> 00:39:05,343
Rope threads, just as I thought.
734
00:39:05,969 --> 00:39:07,387
What the hell are you doing here?
735
00:39:09,473 --> 00:39:10,974
Doing my job, O’Connor.
736
00:39:11,058 --> 00:39:12,476
Check your paperwork.
737
00:39:12,559 --> 00:39:14,895
Murder scenes are open to inspection day and night.
738
00:39:14,978 --> 00:39:16,104
Right.
739
00:39:16,188 --> 00:39:17,355
Right.
740
00:39:19,107 --> 00:39:21,359
Except this wasn’t a murder.
741
00:39:21,443 --> 00:39:23,278
Then what was that body? Tinker Bell?
742
00:39:23,361 --> 00:39:26,031
No, Michael O’Connor is dead all right,
743
00:39:26,114 --> 00:39:28,158
but he wasn’t murdered.
744
00:39:28,241 --> 00:39:29,785
He died at his own hand.
745
00:39:29,868 --> 00:39:31,536
That’s rubbish.
746
00:39:31,620 --> 00:39:34,539
You’re off-base. O’Connor died of a gunshot wound.
747
00:39:34,623 --> 00:39:37,584
There was no gun found at the scene, which means it has to be murder.
748
00:39:37,918 --> 00:39:41,630
Unless you’re saying he shot himself and then hid the gun after he was dead.
749
00:39:41,713 --> 00:39:44,049
That’s exactly what I’m telling you, Lieutenant.
750
00:39:44,132 --> 00:39:46,635
If you want proof, the gun that killed Michael O’Connor
751
00:39:46,718 --> 00:39:49,471
is inside this wall,
752
00:39:49,554 --> 00:39:51,348
directly beneath that opening.
753
00:39:52,140 --> 00:39:54,684
You’ll find that it’s attached by a long rope
754
00:39:54,768 --> 00:39:56,853
to an extremely heavy weight.
755
00:39:58,855 --> 00:40:02,651
Mrs. Fletcher,
756
00:40:02,734 --> 00:40:04,903
I don’t believe I’m doing this.
757
00:40:12,369 --> 00:40:13,537
I should be home...
758
00:40:14,955 --> 00:40:16,289
reading.
759
00:40:18,291 --> 00:40:19,918
This is stupid.
760
00:40:31,680 --> 00:40:32,680
You were saying?
761
00:40:35,976 --> 00:40:38,270
Guess it got stuck just short of the floor.
762
00:40:38,353 --> 00:40:40,272
Well, thank you for shaking it loose.
763
00:40:40,355 --> 00:40:41,523
Um, do you mind?
764
00:40:53,743 --> 00:40:54,786
I don’t believe it.
765
00:40:56,329 --> 00:40:57,831
That doesn’t make any sense.
766
00:40:57,914 --> 00:41:01,001
I’m afraid it makes perfect sense.
767
00:41:01,084 --> 00:41:04,588
Michael O’Connor blamed Sean for all of his problems
768
00:41:04,880 --> 00:41:07,591
and hated him for taking the woman that he loved.
769
00:41:07,966 --> 00:41:10,468
When Michael left Ireland, he was in such a hurry
770
00:41:10,552 --> 00:41:13,388
that he sold his property for a fraction of its value.
771
00:41:13,722 --> 00:41:15,765
Something extraordinary must have happened
772
00:41:15,849 --> 00:41:18,518
to make him cash in everything and leave like that.
773
00:41:18,602 --> 00:41:21,146
It’s as if he knew he wouldn’t be coming back.
774
00:41:22,147 --> 00:41:24,667
It’s the kind of thing you do when you know you’re going to die.
775
00:41:24,774 --> 00:41:26,902
Close everything out, put your affairs in order,
776
00:41:26,985 --> 00:41:28,778
make sure the money goes to your next of kin.
777
00:41:28,862 --> 00:41:30,780
Which hardly fits the picture of a man
778
00:41:30,864 --> 00:41:32,282
who never thought ahead.
779
00:41:32,824 --> 00:41:33,867
But why?
780
00:41:34,367 --> 00:41:35,619
Why would he do all this?
781
00:41:36,244 --> 00:41:39,664
Because he was already dying, Ian.
782
00:41:39,956 --> 00:41:42,292
This evening, I spoke to his doctor in Ireland.
783
00:41:42,375 --> 00:41:45,045
A few months ago, Michael was diagnosed
784
00:41:45,128 --> 00:41:49,132
with an inoperable brain tumor and given six months to live.
785
00:41:50,008 --> 00:41:52,928
I noticed when he spoke, he sometimes stammered.
786
00:41:53,386 --> 00:41:56,014
And he repeated his words at unnatural intervals,
787
00:41:56,097 --> 00:41:58,350
both indicators of a possible tumor.
788
00:41:58,475 --> 00:42:00,185
It must have come as a double blow
789
00:42:00,268 --> 00:42:02,270
to know his own life was ending,
790
00:42:02,354 --> 00:42:04,314
just as Sean was beginning a new life
791
00:42:04,397 --> 00:42:05,815
in the United States.
792
00:42:06,399 --> 00:42:08,109
So he decided a quick death
793
00:42:08,193 --> 00:42:10,779
was preferable over a slow and painful one.
794
00:42:10,862 --> 00:42:12,572
And why not take Sean with him?
795
00:42:12,656 --> 00:42:16,993
It would be his final revenge to frame Sean for his own death.
796
00:42:17,077 --> 00:42:19,412
Michael went out of his way to provoke Sean
797
00:42:19,496 --> 00:42:23,625
into threatening him to start a paper trail with the police,
798
00:42:23,708 --> 00:42:25,585
taunted him so that Sean would get his
799
00:42:25,669 --> 00:42:27,462
fingerprints on the card that you would later
800
00:42:27,545 --> 00:42:30,298
find beside the body, establishing his presence.
801
00:42:30,382 --> 00:42:34,427
He was carefully building a body of circumstantial evidence,
802
00:42:34,511 --> 00:42:36,513
knowing that the word of a dead man
803
00:42:36,596 --> 00:42:39,182
is admissible in court.
804
00:42:39,266 --> 00:42:41,851
And, of course, the videotape was the final touch.
805
00:42:41,935 --> 00:42:43,144
What about the gun?
806
00:42:44,020 --> 00:42:46,231
Well, that was the ingenious part,
807
00:42:46,314 --> 00:42:49,442
but it was also the part that betrayed him.
808
00:42:50,318 --> 00:42:53,321
He cut into a high wall, ostensibly for a window,
809
00:42:53,446 --> 00:42:56,574
but mainly to get access to the hallow space within the wall.
810
00:42:57,575 --> 00:43:00,328
He then slipped a heavy steel weight into the gap
811
00:43:00,412 --> 00:43:02,914
and attached the other end of the long rope to the gun...
812
00:43:04,582 --> 00:43:06,334
knowing that as soon as he released the gun,
813
00:43:06,418 --> 00:43:08,128
it would be yanked up into the wall.
814
00:43:28,773 --> 00:43:31,776
But when he released the gun, it was pulled back
815
00:43:31,860 --> 00:43:34,529
with enough force to cause this scrape,
816
00:43:34,612 --> 00:43:38,074
and the rope itself to cut into the wall at the edge of the opening.
817
00:43:42,329 --> 00:43:44,664
"To the last will I grapple with thee."
818
00:43:44,789 --> 00:43:45,874
What’s that?
819
00:43:45,957 --> 00:43:47,375
Melville.
820
00:43:47,459 --> 00:43:51,671
Captain Ahab lashing out at the great whale even as he died.
821
00:43:51,755 --> 00:43:55,300
"For hate’s sake I spit my last breath at thee."
822
00:43:55,383 --> 00:43:57,469
Hmm. Yes.
823
00:43:58,345 --> 00:44:01,848
Obsession has always extracted a terrible price, Lieutenant.
824
00:44:06,102 --> 00:44:07,771
Terrible price indeed.
825
00:44:10,398 --> 00:44:13,318
You don’t know how good it feels to be back.
826
00:44:14,027 --> 00:44:16,029
Having been on the other side of the badge,
827
00:44:16,112 --> 00:44:19,824
I have to tell you, Jessica, it’s not exactly my idea of a good time.
828
00:44:19,908 --> 00:44:21,468
I don’t know how we can ever repay you.
829
00:44:21,534 --> 00:44:24,829
Well, you can’t because I didn’t do it as a favor to you.
830
00:44:24,913 --> 00:44:27,207
I did it entirely for myself.
831
00:44:27,290 --> 00:44:30,418
I’m busy enough with writing and trying to teach my own class.
832
00:44:30,502 --> 00:44:32,628
You think I want to have to take on your class as well?
833
00:44:32,629 --> 00:44:34,297
Oh, no.
834
00:44:34,381 --> 00:44:37,133
I made sure that I got you back here as quickly as possible.
835
00:44:37,217 --> 00:44:40,178
You’re a glorious liar, Jess. And thank you.
836
00:44:40,261 --> 00:44:42,389
Well, there’s my class. I’ll see you later.
837
00:44:42,472 --> 00:44:43,515
Count on it.
838
00:44:45,058 --> 00:44:48,436
Oh, by the way Dr. Auerbach tells me you’ve got a new student in your class.
839
00:44:48,520 --> 00:44:49,437
Enjoy.
840
00:44:49,521 --> 00:44:50,521
Oh!
841
00:44:56,069 --> 00:44:57,445
Good afternoon.
842
00:45:01,241 --> 00:45:05,829
Today, our topic is going to be
843
00:45:05,912 --> 00:45:07,831
the criminal mind.
844
00:45:12,085 --> 00:45:14,629
Captain said I could use the extra credits,
845
00:45:14,712 --> 00:45:16,840
so here I am.
846
00:45:17,590 --> 00:45:19,342
All right, let’s begin.
65182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.