All language subtitles for Bad Monkey S01E04 - Nothing s Wrong With It I Just Don t Need It Anymore (

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,941 --> 00:00:04,400 [Caitlin] Just say it, Eve. 2 00:00:06,069 --> 00:00:08,363 Tell me you killed my father. 3 00:00:11,032 --> 00:00:13,660 All I need is for you to admit it. 4 00:00:13,660 --> 00:00:20,667 I'm never gonna tell you that I killed your father because I didn't. 5 00:00:20,667 --> 00:00:21,793 [gasps] 6 00:00:21,793 --> 00:00:22,835 Dad? 7 00:00:22,835 --> 00:00:24,212 [breathes shakily] 8 00:00:24,212 --> 00:00:25,380 [crying] 9 00:00:25,380 --> 00:00:28,299 I told you! Oh, my God, you should've seen your face. 10 00:00:29,509 --> 00:00:31,052 [imitating Caitlin] Dad? 11 00:00:31,052 --> 00:00:32,344 [Caitlin] I love you. [crying] 12 00:00:32,344 --> 00:00:33,638 [Nick] I'm here. 13 00:00:34,931 --> 00:00:37,850 [Keith] Family reunions can be complicated. 14 00:00:37,850 --> 00:00:40,770 That's why in our little story, before we move forward, 15 00:00:40,770 --> 00:00:43,398 we need to go back a little bit to see how we got here. 16 00:00:48,862 --> 00:00:50,071 Sam? 17 00:00:51,990 --> 00:00:53,032 [actor] Molly. 18 00:00:56,327 --> 00:00:57,453 I can hear you. 19 00:00:59,205 --> 00:01:03,251 [gasps] Oh, my God. 20 00:01:03,251 --> 00:01:05,420 I love you, Molly. 21 00:01:05,420 --> 00:01:07,964 I've always loved you. 22 00:01:09,757 --> 00:01:10,842 Ditto. 23 00:01:14,470 --> 00:01:16,931 [crying] 24 00:01:21,436 --> 00:01:23,855 Okay, cut. Cut. 25 00:01:25,148 --> 00:01:27,567 Eve, this is Ghost. 26 00:01:27,567 --> 00:01:32,655 You're finally getting to see your dead husband before he leaves for heaven. 27 00:01:33,156 --> 00:01:34,365 Where are the tears? 28 00:01:34,365 --> 00:01:36,284 It's so weird 'cause when I rehearsed-- 29 00:01:36,284 --> 00:01:39,746 I mean, it was just-- I was total waterworks. [chuckles] 30 00:01:39,746 --> 00:01:41,539 Well, you have to be able to do it on the day. 31 00:01:41,539 --> 00:01:43,124 Yeah, no, I've worked professionally. 32 00:01:43,124 --> 00:01:46,252 You think because you booked a rental car commercial, you're hot shit? 33 00:01:46,252 --> 00:01:47,837 [exhales sharply] 34 00:01:48,546 --> 00:01:49,380 You're not. 35 00:01:50,673 --> 00:01:52,550 And great work, by the way, Aidan. 36 00:01:53,635 --> 00:01:57,597 [Keith] Eve had what you'd call a go-to response when she felt attacked. 37 00:01:57,597 --> 00:01:59,265 Would you think Aidan's work was so great 38 00:01:59,265 --> 00:02:01,809 if he wasn't sucking your cock before every class? 39 00:02:01,809 --> 00:02:03,228 [audience clamors] 40 00:02:03,228 --> 00:02:05,396 'Cause I can literally smell your balls off his breath. 41 00:02:05,396 --> 00:02:06,439 Get out! 42 00:02:06,439 --> 00:02:07,357 Fuck you. 43 00:02:08,815 --> 00:02:09,816 [exhales sharply, sniffs] 44 00:02:09,816 --> 00:02:12,695 [Keith] You gotta understand, the only thing that got her through 45 00:02:12,695 --> 00:02:17,367 her whole shitty childhood was what she felt deep down in her gut. 46 00:02:17,867 --> 00:02:19,827 [whispers] I'm gonna be a fucking star. 47 00:02:23,706 --> 00:02:26,167 [Nick chuckles] That's you. That's you in a magazine. 48 00:02:26,167 --> 00:02:28,628 - Oh, my God, I'm so proud of you. - [chuckles] Oh, my God. 49 00:02:28,628 --> 00:02:31,214 [Keith] As a single dad, Nick was doing the best he could. 50 00:02:31,214 --> 00:02:32,799 I love you too, Dad. 51 00:02:32,799 --> 00:02:34,717 [Nick chuckles] Look at that. 52 00:02:34,717 --> 00:02:37,512 What I would do is maybe button that there 'cause that's-- 53 00:02:37,512 --> 00:02:38,805 It's just boobs. 54 00:02:38,805 --> 00:02:40,265 Yeah. 55 00:02:41,474 --> 00:02:44,519 [Keith] Unfortunately, this was Miami, and Caitlin was only 17. 56 00:02:45,478 --> 00:02:48,314 So everywhere Nick turned, there were new mistakes to be made. 57 00:02:48,815 --> 00:02:52,777 [Keith] He wasn't thrilled about taking her to the magazine's launch party 58 00:02:52,777 --> 00:02:56,531 and hoped she wouldn't get seduced by all the cologne and bright lights. 59 00:02:57,490 --> 00:02:59,826 - How cool is this? - [Nick] Pretty cool. 60 00:02:59,826 --> 00:03:00,994 [groans] 61 00:03:00,994 --> 00:03:03,246 - [bartender] Here you go. - [Nick] I got you a drink. 62 00:03:03,246 --> 00:03:04,706 Thanks. 63 00:03:05,373 --> 00:03:07,458 Ew, Sprite? 64 00:03:07,458 --> 00:03:08,751 I'm not a kid. 65 00:03:08,751 --> 00:03:10,003 - God, Dad. - [Nick groans] 66 00:03:10,003 --> 00:03:12,297 You know, I think I'm gonna go hang with the other models 67 00:03:12,297 --> 00:03:13,798 and brand reps over there. 68 00:03:13,798 --> 00:03:15,925 - Is that okay? - Oh, cool. Schmooze time. 69 00:03:15,925 --> 00:03:17,343 Hold onto my mustache. 70 00:03:17,343 --> 00:03:20,388 Wait, um, do you think I can go by myself? 71 00:03:21,472 --> 00:03:24,475 It's not you, Daddy. I just-- I w-- I-- I wanna-- 72 00:03:24,475 --> 00:03:27,186 - Yeah. Y-Yeah. Yeah, go get 'em. - Okay, I love you. 73 00:03:27,186 --> 00:03:28,396 Love you. 74 00:03:28,396 --> 00:03:29,689 ["The Motto" plays] 75 00:03:29,689 --> 00:03:33,401 [Keith] Maybe it was because he felt his little girl slipping away, 76 00:03:34,277 --> 00:03:38,698 but our good-natured, two-bit con man seemed even more vulnerable than usual. 77 00:03:38,698 --> 00:03:39,991 Whoo! Thank you. 78 00:03:43,036 --> 00:03:47,040 [Keith] You can call me a romantic, but I believe in love at first sight. 79 00:03:48,750 --> 00:03:51,252 I just wouldn't say that it's always a good thing. 80 00:03:52,670 --> 00:03:54,505 Stop staring at my fucking tits, dude. 81 00:03:54,505 --> 00:03:56,049 I've had a really shitty day. 82 00:03:56,049 --> 00:03:58,218 Okay, I'm sorry for staring, 83 00:03:58,218 --> 00:04:02,263 but are you from the Avis commercial where you're driving the convertible? 84 00:04:02,263 --> 00:04:04,140 [chuckles] Yes! 85 00:04:04,140 --> 00:04:05,725 - You're so good in that. - Thanks. 86 00:04:05,725 --> 00:04:08,102 I-- I haven't ever been recognized. 87 00:04:08,102 --> 00:04:09,270 - Really? - Yeah, 88 00:04:09,270 --> 00:04:11,189 I've been waiting to be recognized. 89 00:04:11,189 --> 00:04:12,524 I mean, you're, like, a star. 90 00:04:12,524 --> 00:04:13,900 What are you doing working here? 91 00:04:13,900 --> 00:04:16,944 I know, right? I feel the same exact way. 92 00:04:16,944 --> 00:04:18,530 What was your favorite part? 93 00:04:18,530 --> 00:04:21,991 Uh, you-- When you turn around at the camera and you're like... 94 00:04:21,991 --> 00:04:23,326 [stammers] It was like this. 95 00:04:24,202 --> 00:04:25,954 Oh, so sexy. 96 00:04:25,954 --> 00:04:27,580 - Sorry. - [exclaims] 97 00:04:27,580 --> 00:04:28,665 [both laugh] 98 00:04:28,665 --> 00:04:29,832 D-Did I blow it? 99 00:04:30,458 --> 00:04:34,212 Not yet, but you have time. [chuckles] 100 00:04:35,505 --> 00:04:38,091 He just made me feel like such a loser. 101 00:04:38,091 --> 00:04:41,970 I swear, I think he got off on, like, humiliating me. 102 00:04:41,970 --> 00:04:45,306 Look, if that asshole had any talent, he'd be acting himself. 103 00:04:45,306 --> 00:04:48,184 He wouldn't be teaching classes in a strip mall. 104 00:04:48,184 --> 00:04:53,147 I just-- I was always one of those people 105 00:04:53,147 --> 00:04:58,653 who thought that their life would be really beautiful and special. 106 00:04:58,653 --> 00:05:02,657 But maybe it's time I looked in the fucking mirror and realized, like, 107 00:05:04,242 --> 00:05:08,580 I'm a shot girl and my life might just be, like, a big fucking "fug-o," you know? 108 00:05:08,580 --> 00:05:12,500 Hey, you're gonna have a beautiful, special life. 109 00:05:13,585 --> 00:05:14,711 I guarantee it. 110 00:05:16,671 --> 00:05:19,048 [Keith] Eve had been waiting for someone to promise her that 111 00:05:19,048 --> 00:05:21,092 for as long as she could remember. 112 00:05:23,094 --> 00:05:24,596 I love this song! 113 00:05:26,472 --> 00:05:28,141 You can look at my tits now. 114 00:05:28,141 --> 00:05:29,642 - Okay. - [chuckles] 115 00:05:32,353 --> 00:05:34,105 You want me to dance with you? 116 00:05:35,148 --> 00:05:35,982 No. 117 00:05:37,317 --> 00:05:39,027 I want you to watch. 118 00:05:50,830 --> 00:05:53,249 [Keith] I don't suppose any daughter loves watching her dad 119 00:05:53,249 --> 00:05:55,627 get a lap dance from a shot girl. 120 00:06:00,131 --> 00:06:04,552 Luckily for Caitlin, she had plenty of her own bad decisions to make. 121 00:06:13,061 --> 00:06:15,021 Hey, everyone. I'm the best man. 122 00:06:15,021 --> 00:06:17,732 - Hi, honey. That's my wife. - [laughs] 123 00:06:17,732 --> 00:06:19,275 [Keith] It had been less than a year, 124 00:06:19,275 --> 00:06:23,780 but it made sense that Eve chose her dog as a bridesmaid over Caitlin. 125 00:06:23,780 --> 00:06:26,533 - This is bullshit. - [guest shushes] 126 00:06:26,533 --> 00:06:32,288 Nicky, when I met you, I'd really lost my way. 127 00:06:32,288 --> 00:06:34,249 You're the best guy I know, 128 00:06:34,249 --> 00:06:37,919 and that's why I chose you. To give me the life I always wanted. 129 00:06:38,461 --> 00:06:42,215 And I just know one day you're gonna be the most amazing father. 130 00:06:42,215 --> 00:06:43,591 One day? 131 00:06:43,591 --> 00:06:44,801 [Eve] I love you, Nicky. 132 00:06:44,801 --> 00:06:46,302 - [chuckles] I love you. - [chuckles] 133 00:06:46,302 --> 00:06:48,846 - I love you. I love you. I love you. - [chuckles] 134 00:06:50,181 --> 00:06:55,478 Eve, I promise to love you every moment of forever. 135 00:06:55,478 --> 00:06:56,980 - [squeals] - That's from Twilight. 136 00:06:56,980 --> 00:06:58,857 - [laughs] - [chuckles] 137 00:06:58,857 --> 00:07:00,733 Baby. That's my favorite movie. 138 00:07:00,733 --> 00:07:02,610 - Tilly. Tilly. - Check it out. It's awful. 139 00:07:02,610 --> 00:07:04,320 - [guests laugh] - [chuckles] 140 00:07:04,320 --> 00:07:09,742 Um, I never, um-- [breathes shakily] 141 00:07:09,742 --> 00:07:11,119 Oh. 142 00:07:13,162 --> 00:07:17,542 I never knew what love was until I met you. 143 00:07:19,043 --> 00:07:22,297 - I will always take care of you. - [sighs] 144 00:07:23,715 --> 00:07:24,924 I promise. 145 00:07:25,633 --> 00:07:26,467 [Tilly whimpers, barks] 146 00:07:26,467 --> 00:07:28,928 I now pronounce you married. 147 00:07:29,429 --> 00:07:32,056 - You may kiss your bride. - [laughs] Yeah! 148 00:07:32,056 --> 00:07:33,600 Whoo! [chuckles] 149 00:07:33,600 --> 00:07:35,018 [moans] 150 00:07:35,018 --> 00:07:36,352 Ew. 151 00:07:37,437 --> 00:07:38,980 Mazel tov! 152 00:07:38,980 --> 00:07:41,399 [Nick, Eve laugh] 153 00:07:41,399 --> 00:07:43,443 - Baby! - [chuckles] 154 00:07:44,569 --> 00:07:46,446 [exclaims] Whoo! 155 00:08:47,924 --> 00:08:50,134 [Keith] As far as Yancy's past goes, 156 00:08:50,134 --> 00:08:52,720 back then he was still a detective in Miami. 157 00:08:52,720 --> 00:08:54,222 [siren wails] 158 00:08:54,222 --> 00:08:56,849 [Keith] The only thing he didn't love about it was wearing a suit. 159 00:08:57,684 --> 00:08:59,310 Miami PD! Freeze! 160 00:08:59,310 --> 00:09:01,312 [Keith] He especially hated chases in suits. 161 00:09:01,312 --> 00:09:03,147 - Dipshit. - Go, go, go. 162 00:09:03,147 --> 00:09:04,649 [pedestrian 1] Hey, what the hell? 163 00:09:04,649 --> 00:09:05,942 ["Pump It" plays] 164 00:09:05,942 --> 00:09:07,735 - [robber] Move! Move! - [screams] 165 00:09:10,029 --> 00:09:12,031 [robber panting, grunting] 166 00:09:12,031 --> 00:09:13,116 [pedestrian 2] Damn, man. 167 00:09:13,950 --> 00:09:15,410 - [grunts] - [grunts] Oh, fuck man. 168 00:09:16,077 --> 00:09:17,620 - [Yancy grunting] - [robber grunts, groans] 169 00:09:17,620 --> 00:09:19,247 [Yancy] All right. Come on. Get up. 170 00:09:19,247 --> 00:09:20,957 - [straining] Get up. Give me your hands. - [grunts] 171 00:09:20,957 --> 00:09:23,877 {\an8}- [breathes heavily, grunts] - Stop moving. Slow down. Let's go. 172 00:09:23,877 --> 00:09:25,962 {\an8}[grunts] I didn't do anything. 173 00:09:25,962 --> 00:09:28,089 {\an8}Yeah, that explains all the sprinting away. 174 00:09:28,089 --> 00:09:30,049 {\an8}We have video of you robbing a nail salon. 175 00:09:30,049 --> 00:09:33,011 {\an8}And you know what the biggest problem is, living a life of crime? 176 00:09:33,011 --> 00:09:35,388 {\an8}If you're always running from the law, you never have time to stop 177 00:09:35,388 --> 00:09:37,807 {\an8}and appreciate all the art that's all around you. 178 00:09:37,807 --> 00:09:39,976 {\an8}I mean, look at this wall here. I mean it. Look. 179 00:09:40,643 --> 00:09:41,519 {\an8}It's all right. 180 00:09:41,519 --> 00:09:43,730 {\an8}All right? Fucking beautiful. 181 00:09:44,647 --> 00:09:48,318 {\an8}You know what, you need some time to sit and think about your choices. 182 00:09:49,360 --> 00:09:51,112 Sport mode. Oh, squared away. Yeah! 183 00:09:51,112 --> 00:09:52,405 [Keith] Over the next few months, 184 00:09:52,405 --> 00:09:56,075 Nick and Izzy entered the heyday of their Super Rollie scam. 185 00:09:56,784 --> 00:09:59,370 [laughing] Oh, how'd that feel, baby? 186 00:09:59,370 --> 00:10:01,998 {\an8}- What's the score? - [Nick] Four-three, you, my ball. 187 00:10:01,998 --> 00:10:03,082 [tires screech] 188 00:10:05,001 --> 00:10:08,755 - Hey, babe. - So this is work? 189 00:10:08,755 --> 00:10:11,841 Oh, no. W-we've-- we've-- we've been selling like crazy this morning. 190 00:10:11,841 --> 00:10:13,343 We're just-- We've-- We've been so busy. 191 00:10:13,343 --> 00:10:15,470 - We're just taking a little break. - You can cut the crap. 192 00:10:17,430 --> 00:10:19,641 This is a medical supplies company, right? 193 00:10:20,225 --> 00:10:23,019 I've never actually ever seen a shipment come in or out. 194 00:10:23,019 --> 00:10:24,103 Well, that's 'c-- that's-- 195 00:10:24,103 --> 00:10:25,980 - [both] Well, we outsource, the-- - Mm-hmm. 196 00:10:25,980 --> 00:10:28,274 Yeah, we take the orders and then the sources out. 197 00:10:28,274 --> 00:10:29,901 - That's out-- Yeah, so-- - Oh. 198 00:10:29,901 --> 00:10:31,819 - Thank you for explaining it to me. - [O'Peele] Outs-- 199 00:10:31,819 --> 00:10:33,863 This whole fucking thing's a scam. 200 00:10:33,863 --> 00:10:36,616 Doctor dipshit over here is writing fake prescriptions 201 00:10:36,616 --> 00:10:38,117 for patients that don't exist. 202 00:10:38,117 --> 00:10:39,911 You fuckers wanna be low-life criminals? 203 00:10:39,911 --> 00:10:41,454 That's great. Live your life. 204 00:10:41,454 --> 00:10:44,040 I'm not getting burned. I'm calling the cops. 205 00:10:44,040 --> 00:10:45,833 [stammers] Eve, honey. Let's talk about this. 206 00:10:45,833 --> 00:10:47,085 Oh, you wanna talk? 207 00:10:47,085 --> 00:10:48,461 You wanna fucking talk, Nicky? 208 00:10:48,461 --> 00:10:51,798 I go to jail, who takes care of Tilly, huh? 209 00:10:51,798 --> 00:10:52,966 Eve, please. I have a son. 210 00:10:52,966 --> 00:10:55,218 Should've thought about that before. 211 00:10:56,511 --> 00:10:58,263 Eve. Eve, please. 212 00:10:59,514 --> 00:11:01,140 Hello? [inhales deeply] 213 00:11:05,061 --> 00:11:06,312 Did you pee yourself? 214 00:11:07,021 --> 00:11:09,858 'Cause he used to piss himself when he got scared in high school. 215 00:11:09,858 --> 00:11:11,025 [laughs] 216 00:11:11,860 --> 00:11:13,361 - We're fucking with you, man. - Oh, my God. 217 00:11:13,361 --> 00:11:14,821 - Baby, we got him so good. - [sighs] 218 00:11:14,821 --> 00:11:16,906 - [laughs] Jesus Christ. - God, you should've seen your face. 219 00:11:16,906 --> 00:11:19,075 - Let's get drunk! - [laughs] 220 00:11:21,619 --> 00:11:23,288 So, of course I told Eve. 221 00:11:23,288 --> 00:11:27,834 If Marisol found out we were breaking the law, she would lose her fucking shit. 222 00:11:27,834 --> 00:11:29,460 Yeah, well, she's lame. 223 00:11:29,961 --> 00:11:32,255 - That's my wife. - In a cool way. 224 00:11:32,255 --> 00:11:36,718 So listen, I get patient names from clerks at Broward and Dade hospitals. 225 00:11:36,718 --> 00:11:38,344 Cut them in, everybody wins. 226 00:11:38,344 --> 00:11:39,804 Really smart, baby. 227 00:11:39,804 --> 00:11:42,849 But sometimes I'll run into, like, a holier-than-thou type guy 228 00:11:42,849 --> 00:11:47,061 who I think might be more easily persuaded by a smoke-show such as yourself. 229 00:11:47,604 --> 00:11:51,774 So I'm wondering, would you maybe be interested in helping us out? 230 00:11:53,943 --> 00:11:57,155 [inhales sharply] Put me in, coach. 231 00:11:58,656 --> 00:12:01,284 Do you think it will bum people out if we made love on the table? [chuckles] 232 00:12:01,284 --> 00:12:03,036 - [laughs] - [O'Peele] Not me. 233 00:12:03,036 --> 00:12:06,331 I promise to look away... [chuckles] ...for the first part. 234 00:12:06,331 --> 00:12:08,374 - Just kidding. Here she comes. - [laughs] You're so gross. 235 00:12:08,374 --> 00:12:12,712 Shut the fuck up. Hey, baby, look at you. 236 00:12:12,712 --> 00:12:15,506 - You look so gorgeous. - Thank you. Oh. Thank you. 237 00:12:15,506 --> 00:12:16,883 [Keith] Around that same time, 238 00:12:16,883 --> 00:12:19,552 Yancy was making another enemy for life. 239 00:12:19,552 --> 00:12:22,472 - [speaks Spanish] - [employee speaks Spanish] 240 00:12:22,472 --> 00:12:23,973 Uh, one for me too. 241 00:12:23,973 --> 00:12:28,102 In fact, maybe one for everyone in line on, uh, this guy here. 242 00:12:29,020 --> 00:12:31,814 [sighs] I'm sorry. Who the fuck are you? 243 00:12:31,814 --> 00:12:33,358 Officer Mendez, right? 244 00:12:33,358 --> 00:12:35,235 You run the, uh, Crime Busters tip line? 245 00:12:35,235 --> 00:12:37,737 I'm Detective Yancy. Nice to meet you. 246 00:12:37,737 --> 00:12:38,863 Okay. 247 00:12:38,863 --> 00:12:40,365 What's your problem, Detective? 248 00:12:40,365 --> 00:12:41,908 Oh, I don't have a problem per se, 249 00:12:42,534 --> 00:12:45,578 but I do have a story you might like, also per se. 250 00:12:45,578 --> 00:12:49,374 See, last week I arrested some asshole who was robbing a nail salon. 251 00:12:49,374 --> 00:12:53,503 And then I read in the Herald that a bus driver got $4,500 252 00:12:53,503 --> 00:12:57,674 from Crime Busters for providing information that led to the guy's arrest. 253 00:12:58,174 --> 00:12:59,509 But here's the hitch. 254 00:13:00,009 --> 00:13:02,178 You know, I didn't get any tips. 255 00:13:02,762 --> 00:13:06,516 - Fine. I will buy your coffee. - Too late. 256 00:13:07,350 --> 00:13:10,019 I already talked to the bus driver. He's married to your cousin. 257 00:13:10,019 --> 00:13:13,273 Seems like you're recruiting friends to report tips 258 00:13:13,273 --> 00:13:14,983 for crimes that have already been solved. 259 00:13:16,276 --> 00:13:18,611 Now, how are you liking my story so far? 260 00:13:18,611 --> 00:13:20,321 It really depends on when you get to the part 261 00:13:20,321 --> 00:13:22,365 where you realize it's none of your fucking business. 262 00:13:22,365 --> 00:13:23,741 Oh, that's way in the end, 263 00:13:23,741 --> 00:13:26,828 and there's a whole middle section where I'm a huge pain in your ass 264 00:13:26,828 --> 00:13:28,705 and then you and I fall in love with the same girl. 265 00:13:28,705 --> 00:13:30,248 We both grow personally. 266 00:13:30,248 --> 00:13:31,332 It's crazy. 267 00:13:32,667 --> 00:13:33,793 Don't fuck with me. 268 00:13:34,460 --> 00:13:36,754 [Keith] Unsurprisingly, that was the exact moment 269 00:13:36,754 --> 00:13:39,424 that Yancy started thinking of ways to fuck with him. 270 00:13:41,175 --> 00:13:45,388 So, Detective Yancy, you called Crime Busters specifically to extort 271 00:13:45,388 --> 00:13:49,100 Sergeant Mendez for the sum of $50,000? 272 00:13:49,100 --> 00:13:50,184 No, I didn't. 273 00:13:50,184 --> 00:13:52,020 Hey, Crime Busters. It's me again. 274 00:13:52,020 --> 00:13:55,690 The guy that runs your tip line is a total sketchy shitbag. 275 00:13:55,690 --> 00:13:58,693 So you didn't say, "He should give me $50,000"? 276 00:13:58,693 --> 00:14:02,030 And for this crucial information, I think he should give me-- 277 00:14:02,947 --> 00:14:05,158 Well, I think it should be around $50,000 278 00:14:05,158 --> 00:14:07,035 'cause it's super brave of me to come forward. 279 00:14:07,035 --> 00:14:09,162 Yes, I did, but you're not getting the tone right. 280 00:14:09,162 --> 00:14:12,916 I have a very specific vibe that's sort of playful and sort of coy. 281 00:14:12,916 --> 00:14:16,294 I'm-- I'm kinda doing that tone now if that's helpful to you. 282 00:14:17,587 --> 00:14:18,588 Are you serious? 283 00:14:18,588 --> 00:14:21,132 Have you done any research into this guy's backstory? 284 00:14:21,132 --> 00:14:23,176 I mean, he's as dirty as a sock on the highway. 285 00:14:23,176 --> 00:14:24,344 That's not a real expression. 286 00:14:24,344 --> 00:14:26,846 None of them are real expressions until someone says them, okay? 287 00:14:26,846 --> 00:14:28,556 So, I'm a groundbreaker. 288 00:14:28,556 --> 00:14:30,683 You understand the analogy. This guy is filthy. 289 00:14:30,683 --> 00:14:32,060 Gentlemen, for the record... 290 00:14:32,060 --> 00:14:33,144 Oh, God. 291 00:14:33,144 --> 00:14:35,522 ...I have no idea what Detective Yancy could possibly be refer-- 292 00:14:35,522 --> 00:14:36,689 Please don't. 293 00:14:38,900 --> 00:14:40,485 So this is what's gonna happen. 294 00:14:40,485 --> 00:14:42,612 Oh, y-- you're the main guy. 295 00:14:42,612 --> 00:14:44,948 You know, this whole time, I thought it was him. 296 00:14:44,948 --> 00:14:46,241 Not to take away from you, 297 00:14:46,241 --> 00:14:48,868 'cause it takes a non-main guy to make a main guy great, 298 00:14:48,868 --> 00:14:51,120 and, um, every main guy knows behind every main guy 299 00:14:51,120 --> 00:14:52,330 is a guy that's not the main guy. 300 00:14:52,330 --> 00:14:54,666 So together, you guys are a main team. 301 00:14:56,918 --> 00:14:59,504 Mendez, you covered your tracks, but I'm not an idiot. 302 00:14:59,504 --> 00:15:00,672 You're off the tip line. 303 00:15:00,672 --> 00:15:03,591 Unfortunately, digging into this any deeper 304 00:15:03,591 --> 00:15:05,718 would be an embarrassment to the department. 305 00:15:06,344 --> 00:15:08,388 I did see that you're up to make detective. 306 00:15:08,388 --> 00:15:11,849 - Yes, sir. Next month. - Yeah, it's not gonna happen, 307 00:15:11,849 --> 00:15:13,977 and I wouldn't bother trying again next year either. 308 00:15:13,977 --> 00:15:15,478 - Way to go, main guy. - [exhales deeply] 309 00:15:15,478 --> 00:15:17,772 You brought a swift hammer and a-- and a-- and a strong decision. 310 00:15:17,772 --> 00:15:19,315 Could've gone further, but you did it. 311 00:15:20,024 --> 00:15:21,609 I think my work is done here. 312 00:15:21,609 --> 00:15:25,572 I brought sunlight to a very dark situation, and I'm gonna head out. 313 00:15:25,572 --> 00:15:27,073 So thank you both for your time. 314 00:15:27,073 --> 00:15:28,366 Both of you. Thank you. 315 00:15:28,366 --> 00:15:30,535 Yeah, one more thing. 316 00:15:30,535 --> 00:15:32,036 So why the fuck did they transfer you? 317 00:15:32,036 --> 00:15:35,248 Well, they said I was consistently reckless, inappropriate and glib. 318 00:15:35,248 --> 00:15:36,833 - [chuckles] Well-- - I mean, glib, maybe, 319 00:15:36,833 --> 00:15:38,334 but the rest of it's bullshit. 320 00:15:38,960 --> 00:15:40,295 [Mendez] Fucking prick. 321 00:15:40,295 --> 00:15:42,130 You just couldn't leave it alone, could you? 322 00:15:42,130 --> 00:15:43,298 You wanna keep your teeth, 323 00:15:43,298 --> 00:15:44,966 - I wouldn't say another word. - Whatever. 324 00:15:44,966 --> 00:15:47,510 Enjoy the Keys, asshole. I hear that's where all the action is. 325 00:15:47,510 --> 00:15:51,180 Murph, tell the detective somebody stole my flip-flops. 326 00:15:51,764 --> 00:15:54,183 - That's it. [grunts] Prick. [groans] - [Mendez laughs] 327 00:15:54,183 --> 00:15:57,020 - There it is. There it is. Oh, yeah. - Fuck you. 328 00:15:57,020 --> 00:15:58,605 It's a keeper. I'm gonna frame it. 329 00:15:58,605 --> 00:15:59,939 Watch your ass, Mendez. 330 00:15:59,939 --> 00:16:01,566 They're gonna hire me back in a week. 331 00:16:02,275 --> 00:16:03,985 [Keith] They did not hire him back. 332 00:16:04,485 --> 00:16:05,820 Fucking Mendez. 333 00:16:06,321 --> 00:16:08,531 He's one of those cops that make all of us look bad. 334 00:16:08,531 --> 00:16:10,783 It's like that chimp that ate that woman's face, 335 00:16:10,783 --> 00:16:13,036 and so now no one can have a chimp as a pet. 336 00:16:13,036 --> 00:16:15,705 Nobody should be allowed to have chimps as pets. 337 00:16:15,705 --> 00:16:17,457 You're no fun today, Dad. 338 00:16:17,457 --> 00:16:20,043 Look, you're not the cop of the world. 339 00:16:20,835 --> 00:16:22,045 Forget Mendez. 340 00:16:22,045 --> 00:16:28,092 If you keep thinking it's on you to fix every injustice, you'll never be at peace. 341 00:16:29,219 --> 00:16:34,682 I was the same when I was young, then I started listening to the world around me. 342 00:16:34,682 --> 00:16:38,811 Wind, trees, nature herself. 343 00:16:38,811 --> 00:16:41,564 Here we go. The magic manatee speech. 344 00:16:41,564 --> 00:16:42,732 Just listen. 345 00:16:42,732 --> 00:16:45,235 One day, I was swimming over at Blue Springs, 346 00:16:45,235 --> 00:16:47,445 and this manatee looked at me-- 347 00:16:48,029 --> 00:16:50,698 No, she looked into me. 348 00:16:52,575 --> 00:16:54,160 And that's when I heard her say, 349 00:16:54,953 --> 00:17:01,459 "Follow me, Jim. I'll teach you how to let it go." 350 00:17:04,128 --> 00:17:05,879 Yeah, something's been bugging me for a long time, 351 00:17:05,879 --> 00:17:08,383 - so I just have to ask you about it here. - Uh-huh. 352 00:17:09,509 --> 00:17:11,927 Have you ever had sexual relations with a manatee? 353 00:17:11,927 --> 00:17:12,887 [chuckles] 354 00:17:12,887 --> 00:17:15,138 You know what, don't even answer that. I don't think I wanna know that. 355 00:17:15,138 --> 00:17:17,934 You know... [stammers] ...no one likes to see their parents in those situations. 356 00:17:17,934 --> 00:17:19,561 No, you know what I mean? It's uncomfortable, Dad. 357 00:17:19,561 --> 00:17:22,938 - [chuckles, laughs] Yuk it up, Andrew. - [laughs] 358 00:17:22,938 --> 00:17:24,607 [chuckles] Nature's magic. 359 00:17:25,316 --> 00:17:29,153 Animals have messages for you. You just have to be open to hearing them. 360 00:17:31,072 --> 00:17:33,449 Oh, God. We gotta get inside. 361 00:17:33,449 --> 00:17:34,659 A storm's coming. 362 00:17:34,659 --> 00:17:37,078 Just don't tell me that those birds told you that, all right? 363 00:17:37,078 --> 00:17:38,580 Well, not all of them. 364 00:17:39,539 --> 00:17:40,832 Just that one guy. 365 00:17:43,376 --> 00:17:44,377 [chuckles] 366 00:17:45,128 --> 00:17:46,379 [Keith] Over the next year, 367 00:17:46,379 --> 00:17:50,800 Yancy got used to the fast-paced life of being a detective in Key West. 368 00:17:50,800 --> 00:17:52,427 [Ro] You actually bought that little house? 369 00:17:52,427 --> 00:17:55,013 Well, I can't keep renting forever. Besides, this is home now. 370 00:17:55,680 --> 00:17:56,681 How'd it go with Monte? 371 00:17:56,681 --> 00:17:58,224 You were gonna meet his kids this weekend, right? 372 00:17:58,224 --> 00:18:00,101 - Yeah. - And? 373 00:18:00,101 --> 00:18:01,102 I met 'em. 374 00:18:02,478 --> 00:18:05,565 Ro, when you decided to divorce Tanya and come out, 375 00:18:05,565 --> 00:18:10,236 I was happy for you. 'Cause I thought, "Finally my guy's gonna be joyful," 376 00:18:10,820 --> 00:18:13,823 you know, "Maybe even emotionally open and vulnerable." 377 00:18:13,823 --> 00:18:14,908 What's your point? 378 00:18:14,908 --> 00:18:18,244 I mean, have you ever seen someone be this sad while they're eating ice cream? 379 00:18:18,244 --> 00:18:19,245 I'm just being. 380 00:18:19,245 --> 00:18:20,330 Miserable. 381 00:18:21,372 --> 00:18:22,207 Being miserable. 382 00:18:22,207 --> 00:18:25,251 If anyone hears you talk about me, 383 00:18:25,251 --> 00:18:28,004 they think I'm-- I'm, like, some serial killer. 384 00:18:28,004 --> 00:18:30,465 I don't talk bad about you. You're my friend. I say it to your face. 385 00:18:30,465 --> 00:18:31,925 I poke you from the front 'cause I love you. 386 00:18:31,925 --> 00:18:33,343 - Thank you. - I don't tell them that 387 00:18:33,343 --> 00:18:35,386 I need back surgery 'cause I'm carrying the whole relationship. 388 00:18:35,386 --> 00:18:36,554 I say it to you. 389 00:18:36,554 --> 00:18:37,889 I might get another scoop. 390 00:18:37,889 --> 00:18:39,641 You should take Monte's kids out for ice cream. 391 00:18:39,641 --> 00:18:42,602 Maybe even try smiling while you do it. 392 00:18:43,186 --> 00:18:45,104 You're so complicated. 393 00:18:45,104 --> 00:18:47,315 - Another one. - [vendor] Sure thing. 394 00:18:47,315 --> 00:18:51,569 "The last taste of sweets is sweetest last." 395 00:18:51,569 --> 00:18:53,279 [chuckles] What now? 396 00:18:53,279 --> 00:18:54,906 Shakespeare. 397 00:18:54,906 --> 00:18:55,990 Richard II. 398 00:18:55,990 --> 00:18:58,201 Oh, my favorite of all the Richards. 399 00:18:58,201 --> 00:19:00,411 - Interesting choice. - [Yancy] That's it? 400 00:19:00,411 --> 00:19:02,330 Well, it was nice almost meeting you. 401 00:19:03,206 --> 00:19:05,792 I bet our paths will cross again sometime. 402 00:19:07,001 --> 00:19:08,461 We can meet then. 403 00:19:09,379 --> 00:19:12,632 [Keith] This was the first time Yancy had ever seen a bad decision 404 00:19:12,632 --> 00:19:13,841 in an orange dress. 405 00:19:13,841 --> 00:19:14,968 Who was that? 406 00:19:14,968 --> 00:19:16,970 - Trouble. - Did you get her number? 407 00:19:16,970 --> 00:19:18,388 I did not get trouble's number. 408 00:19:18,388 --> 00:19:20,139 What'd you go for the second scoop? 409 00:19:20,139 --> 00:19:21,224 Same. 410 00:19:21,224 --> 00:19:25,019 I mean, really? Could you try answering it just being excited about it? 411 00:19:25,019 --> 00:19:26,688 What'd you get for a second scoop? 412 00:19:27,564 --> 00:19:28,773 Same. 413 00:19:30,483 --> 00:19:31,985 [Keith] With all the money rolling in, 414 00:19:31,985 --> 00:19:36,406 Nick, Eve and Izzy celebrated with their first couple's trip to Andros. 415 00:19:36,406 --> 00:19:39,617 - You ready? Three, two, one. Whoo-hoo! - One. Whoo! 416 00:19:39,617 --> 00:19:41,286 [laughs] 417 00:19:41,286 --> 00:19:43,538 "Looking good, Billy Ray!" 418 00:19:43,538 --> 00:19:45,707 "Feeling good, Louis!" 419 00:19:45,707 --> 00:19:48,167 Why do you guys say that? I don't get it. 420 00:19:48,167 --> 00:19:49,502 Oh, it's Trading Places. 421 00:19:50,044 --> 00:19:51,087 You know, with Eddie Murphy. 422 00:19:51,087 --> 00:19:52,255 Norbit? 423 00:19:52,255 --> 00:19:55,049 And other movies that were just as awesome. 424 00:19:55,049 --> 00:19:56,217 - Come here. - Mmm. 425 00:19:56,217 --> 00:19:58,511 This is so beautiful. 426 00:19:59,971 --> 00:20:03,474 Baby, it really is everything I ever dreamed my life could be. 427 00:20:04,434 --> 00:20:07,312 I mean, things are going pretty well at work. 428 00:20:07,312 --> 00:20:10,356 I mean, maybe-- maybe we could get a little bungalow here. 429 00:20:10,356 --> 00:20:12,483 A bungalow? 430 00:20:12,483 --> 00:20:14,736 Nicky, you gotta dream bigger. 431 00:20:14,736 --> 00:20:15,945 You see right there? 432 00:20:15,945 --> 00:20:19,574 That will be the lobby of our exclusive island resort. 433 00:20:19,574 --> 00:20:21,701 - [chuckling] A resort? - Mm-hmm. 434 00:20:21,701 --> 00:20:23,036 [Keith] As Eve seduced Nick 435 00:20:23,036 --> 00:20:27,332 with visions of casitas with beach decks and plunge pools... 436 00:20:27,332 --> 00:20:29,209 Fuck, I-I love a plunge pool. 437 00:20:29,209 --> 00:20:30,835 ...he still couldn't believe his luck 438 00:20:30,835 --> 00:20:33,004 that this amazing woman had chosen him. 439 00:20:33,004 --> 00:20:34,088 [speaks indistinctly] 440 00:20:36,341 --> 00:20:39,510 [Keith] Though Neville had never seen this mismatched couple before, 441 00:20:39,510 --> 00:20:42,180 he still had a strong sense of foreboding. 442 00:20:42,680 --> 00:20:44,515 It's a pretty good dream. [sighs] 443 00:20:44,515 --> 00:20:46,267 [Keith] Nick should've felt it too. 444 00:20:46,267 --> 00:20:47,560 Baby, no. 445 00:20:47,560 --> 00:20:50,813 [Keith] You see, he always gave Eve whatever she wanted. 446 00:20:51,439 --> 00:20:52,649 What do you think? 447 00:20:53,149 --> 00:20:56,361 Uh, all right, maybe I can try to increase the cash flow, 448 00:20:56,361 --> 00:20:59,030 and then m-maybe-- Yeah, we could... [stammers] ...buy some property. 449 00:20:59,030 --> 00:21:00,114 Really? 450 00:21:00,114 --> 00:21:02,033 You don't think it'll be too risky? 451 00:21:02,659 --> 00:21:04,118 What's the worst that could happen? 452 00:21:04,118 --> 00:21:06,579 [shrieks, laughs] 453 00:21:06,579 --> 00:21:09,624 [agent] The Department of Justice checks out any abnormal activities. 454 00:21:09,624 --> 00:21:12,961 The sheer volume of orders for Super Rollies alone is a red flag for us. 455 00:21:12,961 --> 00:21:15,296 Hey, I get it. Yeah, with the volume we're doing-- 456 00:21:15,296 --> 00:21:17,298 [clears throat] I mean, at this point, we even have to outsource. 457 00:21:17,298 --> 00:21:18,925 Outsourcing is where it's at. 458 00:21:18,925 --> 00:21:20,927 'Cause you don't wanna run your business out of a barn. 459 00:21:20,927 --> 00:21:23,054 I know. [chuckles, stammers] Where are you gonna put all the scooters? 460 00:21:23,054 --> 00:21:26,015 You guys are smart. We don't need to explain it to you, I guess. 461 00:21:26,015 --> 00:21:28,977 You-You source it and then it moves out the door. 462 00:21:28,977 --> 00:21:31,980 Nevertheless, we're gonna need to see your prescriptions against the order invoices. 463 00:21:33,731 --> 00:21:37,110 S-So, the only problem there is, uh, that we keep our records off-site. 464 00:21:37,110 --> 00:21:38,486 We outsource that too. 465 00:21:38,486 --> 00:21:39,863 [Nick] Hey, guys. Come on. 466 00:21:39,863 --> 00:21:42,407 The only thing I'm guilty of is poor organizational skills, okay? 467 00:21:42,407 --> 00:21:45,118 I promise to get you the records as soon as I have access. 468 00:21:45,702 --> 00:21:48,788 [Keith] Nick was a big, hairy man. He had one tell. 469 00:21:48,788 --> 00:21:50,456 You got till tomorrow. 470 00:21:50,456 --> 00:21:51,583 Awesome. 471 00:21:53,543 --> 00:21:55,003 [Keith] Izzy, on the other hand, 472 00:21:55,003 --> 00:21:57,922 wondered if they could actually hear his heart pounding. 473 00:21:57,922 --> 00:21:59,799 - [lock clicks] - This is bad, isn't it? 474 00:21:59,799 --> 00:22:01,009 It's not great, Izzy. 475 00:22:01,009 --> 00:22:02,093 What are we gonna do? 476 00:22:02,677 --> 00:22:05,263 Get rid of every trace of this place and get out of Dodge. 477 00:22:05,263 --> 00:22:07,098 What am I supposed to tell Marisol? 478 00:22:07,599 --> 00:22:09,392 What if she tries to take Sam? 479 00:22:13,479 --> 00:22:14,981 Why you messing with that shit? 480 00:22:15,982 --> 00:22:18,776 Because it's the only fucking thing that calms me down! 481 00:22:19,444 --> 00:22:21,196 [stammers] Y-You, you seem calm. 482 00:22:21,196 --> 00:22:22,530 I am not made for this. 483 00:22:22,530 --> 00:22:24,991 This is not my-my thing. I can't-- I can't-- 484 00:22:24,991 --> 00:22:29,621 Just take a breath and, uh, don't pee your pants. 485 00:22:33,416 --> 00:22:35,210 I'm sorry. I love you. 486 00:22:35,919 --> 00:22:37,295 I love you too. 487 00:22:38,004 --> 00:22:39,172 It's gonna be fine. 488 00:22:39,172 --> 00:22:41,633 [breathing shakily] 489 00:22:41,633 --> 00:22:44,093 [Keith] Nick hoped Eve would take it just as well. 490 00:22:44,093 --> 00:22:46,179 Honey, but we've got money saved. 491 00:22:46,179 --> 00:22:48,598 I mean, we can go on the run, live hand to mouth. 492 00:22:48,598 --> 00:22:49,849 I-It might even be fun. 493 00:22:49,849 --> 00:22:51,100 Fun? 494 00:22:51,100 --> 00:22:52,936 What the fuck are you talking about? 495 00:22:52,936 --> 00:22:54,103 What about our plans? 496 00:22:54,103 --> 00:22:57,315 What about the Bahamas and all the fucking shit you promised me? 497 00:22:57,315 --> 00:22:59,317 You fucked it up. 498 00:22:59,317 --> 00:23:04,322 [breathes heavily] Jesus, Nicky. I come from nothing and you know that. 499 00:23:04,322 --> 00:23:05,281 [Nick sighs] 500 00:23:05,281 --> 00:23:08,826 And I'm not going back. I'm not going back. I'm not going back. 501 00:23:08,826 --> 00:23:10,453 - I can't live like that. I can't. - [mouthing] Baby. 502 00:23:10,453 --> 00:23:14,749 - I can't. - Well, I can't go to jail for 20 years. 503 00:23:14,749 --> 00:23:16,793 You promised me you'd take care of me. 504 00:23:18,127 --> 00:23:20,296 I need someone who takes care of me. 505 00:23:21,506 --> 00:23:23,633 [Keith] Nick realized, if he wasn't careful, 506 00:23:23,633 --> 00:23:25,134 he could lose Eve forever. 507 00:23:25,134 --> 00:23:26,928 But I have a lot to think about. 508 00:23:29,889 --> 00:23:33,309 [Keith] She wasn't the only borderline sociopathic woman in the world. 509 00:23:33,309 --> 00:23:36,563 I mean, there's certainly a higher concentration of 'em in Florida. 510 00:23:37,063 --> 00:23:38,648 Some more damaged than others. 511 00:23:41,693 --> 00:23:43,278 Why won't you tell me what happened? 512 00:23:43,278 --> 00:23:45,154 [chuckles] Would you stop? 513 00:23:45,154 --> 00:23:47,532 I know it wasn't a pickup basketball game. 514 00:23:48,241 --> 00:23:49,242 Cliff do that? 515 00:23:49,909 --> 00:23:51,119 [sighs] 516 00:23:51,119 --> 00:23:54,706 Her husband's a pill-pushing asshole. You really surprised he smacked her? 517 00:23:54,706 --> 00:23:57,458 There's nothing we can do if she won't go on the record. 518 00:23:58,668 --> 00:24:02,338 I don't wanna talk about it, so we shan't. 519 00:24:04,007 --> 00:24:04,924 Shan't it is. 520 00:24:04,924 --> 00:24:06,259 Mmm. 521 00:24:07,760 --> 00:24:09,929 [Ro] And yeah, I know what you're thinking. 522 00:24:10,972 --> 00:24:13,349 Your impulse is to do something stupid. 523 00:24:16,019 --> 00:24:18,313 [Eve whispers] You promised me you'd take care of me. 524 00:24:19,063 --> 00:24:23,818 [Ro] But believe me, it's only gonna feel good in the moment. 525 00:24:23,818 --> 00:24:25,028 [exhales heavily] 526 00:24:26,571 --> 00:24:29,782 And when that feeling wears off, you're fucked. 527 00:24:30,742 --> 00:24:33,620 [Ro] Those decisions follow you around forever. 528 00:24:33,620 --> 00:24:35,288 Stop! Stop! 529 00:24:35,955 --> 00:24:38,416 [Ro] And you got to live with the consequences. 530 00:24:40,919 --> 00:24:44,339 So be smart. Don't do anything you'll regret. 531 00:24:45,548 --> 00:24:46,758 You'd be dead? 532 00:24:46,758 --> 00:24:48,009 "Dead." 533 00:24:48,551 --> 00:24:50,803 No more Feds after me, change my name, 534 00:24:51,304 --> 00:24:53,765 we go to the Bahamas, we're living free and breezy. 535 00:24:54,432 --> 00:24:55,433 How? 536 00:24:55,433 --> 00:24:57,227 We sink the Summer's Eve. 537 00:24:57,227 --> 00:24:58,311 Aw. 538 00:24:58,311 --> 00:25:00,772 I know, but you'll report me missing. 539 00:25:00,772 --> 00:25:03,816 They'll learn that the boat went down and then "done-zo." 540 00:25:04,484 --> 00:25:08,196 You get the life insurance money and start building our resort on Andros. 541 00:25:08,196 --> 00:25:11,241 Babe, come on. People are so much smarter than that. 542 00:25:11,241 --> 00:25:13,952 One of my crime podcasts was talking about something like this. 543 00:25:13,952 --> 00:25:16,788 You actually can't declare, like, a person dead 544 00:25:16,788 --> 00:25:19,374 without physical remains or whatever, so. 545 00:25:19,374 --> 00:25:20,667 I'm way ahead of you. 546 00:25:21,751 --> 00:25:23,294 I'm gonna cut off these two fingers. 547 00:25:23,962 --> 00:25:25,880 So, say bye-bye. 548 00:25:26,881 --> 00:25:28,091 Nicky. 549 00:25:28,758 --> 00:25:33,137 Only two finger-- I mean, that's so lame. 550 00:25:33,137 --> 00:25:34,430 People have done that to get, like, 551 00:25:34,430 --> 00:25:36,683 a free fucking sub sandwich down at the deli. 552 00:25:36,683 --> 00:25:38,768 Come on, babe, no one's buying it. 553 00:25:39,435 --> 00:25:42,438 [Keith] They say love can make you do the strangest things. 554 00:25:42,981 --> 00:25:46,526 But whoever the hell they are, they didn't have this in mind. 555 00:25:46,526 --> 00:25:47,610 Um. 556 00:25:48,820 --> 00:25:51,781 Uh, well then, I'll go fucking bigger. 557 00:25:53,449 --> 00:25:54,492 I mean-- 558 00:25:55,577 --> 00:25:57,245 I mean, everybody will buy that. 559 00:25:57,745 --> 00:26:01,583 And baby, I would give up anything to be with you. 560 00:26:05,336 --> 00:26:06,629 Say something. 561 00:26:12,385 --> 00:26:17,557 That is the most romantic thing that anyone's ever done for me. 562 00:26:28,151 --> 00:26:32,197 Hey, uh-- [sighs] Yeah, I know we haven't talked in a while, um, 563 00:26:32,697 --> 00:26:35,533 but I'm going on a fishing trip, 564 00:26:36,117 --> 00:26:38,703 and I, uh, just wanted to say goodbye. 565 00:26:38,703 --> 00:26:40,246 So, uh, 566 00:26:41,956 --> 00:26:43,166 bye, sweetie. 567 00:26:43,166 --> 00:26:46,252 Oh, so we talk to each other about our vacations now? 568 00:26:46,252 --> 00:26:49,422 Okay, uh, Simon and I went to Epcot last month. 569 00:26:49,422 --> 00:26:51,591 He got hammered and punched Goofy in the face. 570 00:26:51,591 --> 00:26:52,884 [Nick] Simon. Who-- 571 00:26:53,551 --> 00:26:54,594 Who's Simon? 572 00:26:54,594 --> 00:26:56,137 Simon's my fiancé. 573 00:26:56,846 --> 00:26:59,182 - God. - [Nick] Yeah. Yeah. 574 00:26:59,182 --> 00:27:01,559 You told me that. [chuckles] Sorry. 575 00:27:02,143 --> 00:27:04,604 Well, uh... [sighs] ...how'd you meet this guy? 576 00:27:04,604 --> 00:27:06,356 I met him at church. 577 00:27:06,356 --> 00:27:08,650 - Simon helped me get clean, Dad. - [mouthing words] I love you so much. 578 00:27:09,400 --> 00:27:10,818 [Nick] All right. Well, then, um, 579 00:27:10,818 --> 00:27:17,742 tell Simon, uh, I owe him a-- uh... [stammers] ...s-- handshake. 580 00:27:19,077 --> 00:27:22,247 You know, Caitlin, you know, I know that we've drifted apart, 581 00:27:22,247 --> 00:27:28,795 but you're still my little girl... [sighs] ...and I love you. 582 00:27:32,590 --> 00:27:33,633 Whatever. 583 00:27:35,635 --> 00:27:37,595 [Keith] Nick knew he had let his daughter down, 584 00:27:37,595 --> 00:27:38,680 and he vowed right then 585 00:27:38,680 --> 00:27:42,183 that, if he got through this, he would find a way to make it up to her. 586 00:27:43,685 --> 00:27:44,936 [Eve] It looks amazing in here. 587 00:27:44,936 --> 00:27:46,145 It looks so professional. 588 00:27:46,145 --> 00:27:47,480 I did the best I could. 589 00:27:47,480 --> 00:27:49,566 So, are we really doing this, guys? 590 00:27:49,566 --> 00:27:51,442 It's showtime, buddy. 591 00:27:52,151 --> 00:27:54,362 I'm gonna be a fucking legend, right, baby? 592 00:27:54,362 --> 00:27:57,282 You're gonna be such a fucking legend, Nicky. 593 00:27:57,282 --> 00:27:58,199 [Nick] Mm-hmm. 594 00:27:58,199 --> 00:28:01,327 Now, talk to the hand and say bye-bye to it. 595 00:28:01,327 --> 00:28:03,454 - Bye-bye. - Bye-bye. 596 00:28:03,454 --> 00:28:06,583 Um, I'm actually gonna need you to come and hold this hand down. 597 00:28:06,583 --> 00:28:08,293 - What? - Yeah, I can't do this alone. 598 00:28:08,293 --> 00:28:09,919 You have to come hold the hand down, 599 00:28:09,919 --> 00:28:12,046 otherwise this thing's gonna go flying out the window. 600 00:28:12,046 --> 00:28:15,508 - I didn't think I was gonna be assisting. - Well, I didn't think any this 601 00:28:15,508 --> 00:28:17,969 - was gonna be happening, but here we are. - I would've worn something different. 602 00:28:17,969 --> 00:28:20,638 Just look the other way. You're not gonna exactly love the picture you see. 603 00:28:20,638 --> 00:28:23,266 Is it too late? Do you think we could maybe, like, put him under? 604 00:28:23,266 --> 00:28:25,852 That is way too dangerous without an anesthesiologist. Are you crazy? 605 00:28:25,852 --> 00:28:27,687 - Is he gonna feel it? - I don't want my best friend to die. 606 00:28:27,687 --> 00:28:29,689 - I don't-- [stammers] Hey, relax. - We're already taking an arm-- 607 00:28:29,689 --> 00:28:31,024 Relax? 608 00:28:31,691 --> 00:28:32,692 Jesus. 609 00:28:32,692 --> 00:28:35,195 Is he gonna, like, you know, feel it? 610 00:28:35,195 --> 00:28:38,865 Um, I-I would say yes, he will f-feel a slight tingling. 611 00:28:38,865 --> 00:28:41,534 - Okay. Just a tingle, baby. - [Nick] Okay. 612 00:28:41,534 --> 00:28:44,287 - [O'Peele] You ready, buddy? - [groaning] Uh-huh. 613 00:28:44,287 --> 00:28:45,705 [apparatus whirs] 614 00:28:46,706 --> 00:28:52,587 - [Nick screams] - [Eve] Oh, God. 615 00:28:56,966 --> 00:28:59,177 [Keith] Izzy had been a good doctor once, 616 00:28:59,177 --> 00:29:00,428 so Nick pulled through. 617 00:29:00,428 --> 00:29:01,638 [exhales heavily] 618 00:29:01,638 --> 00:29:04,599 [Keith] Eve, on the other hand, bounced back quicker than both of 'em. 619 00:29:05,642 --> 00:29:09,103 Ugh, it's so muggy out here. It's like Florida gross. [inhales sharply] 620 00:29:11,272 --> 00:29:15,109 [sighing] Yeah, it looks like the pain is back. 621 00:29:15,109 --> 00:29:20,073 Oh, okay. Um, he can take two of these. 622 00:29:21,658 --> 00:29:22,659 [Eve] Thanks. 623 00:29:24,536 --> 00:29:26,079 Well, I might as well, since it's open. 624 00:29:27,956 --> 00:29:28,957 Do you wanna... 625 00:29:28,957 --> 00:29:30,041 Mmm, thank you. 626 00:29:34,712 --> 00:29:36,297 - [Eve sighs] - [sighs] I was just sitting out here 627 00:29:36,297 --> 00:29:39,175 thinking about my father's face the day I got into med school. 628 00:29:40,843 --> 00:29:42,262 He was so proud of me. 629 00:29:43,805 --> 00:29:47,308 [Keith] Sometimes a man can sink so low, he'll just go and drown 630 00:29:47,308 --> 00:29:49,018 if someone doesn't pull him up. 631 00:29:49,769 --> 00:29:54,107 Hey. Only a really great friend would've done that for Nicky. 632 00:29:54,607 --> 00:29:56,192 [Keith] That didn't do it. [sighs] 633 00:29:57,193 --> 00:29:58,820 [gasps] Oh, my God. 634 00:29:58,820 --> 00:30:00,780 - What? - Oh. [sighs] 635 00:30:01,906 --> 00:30:03,324 Almost forgot his watch. 636 00:30:03,324 --> 00:30:06,119 Ew. Ew. Gross. Gross. Fuck. Ew. 637 00:30:06,911 --> 00:30:08,329 [groans, sighs] 638 00:30:09,873 --> 00:30:12,083 I actually do need to use your bathroom real quick, 639 00:30:12,083 --> 00:30:15,461 because that does not look like a boating accident... 640 00:30:16,170 --> 00:30:17,463 ["You're Gonna Get It" plays] 641 00:30:18,089 --> 00:30:19,132 ...yet. 642 00:30:28,057 --> 00:30:30,018 [groans] 643 00:30:31,853 --> 00:30:32,729 [grunts] 644 00:30:32,729 --> 00:30:34,772 [gags] 645 00:30:39,235 --> 00:30:40,862 [O'Peele] Merry Christmas. 646 00:30:41,613 --> 00:30:43,031 This is for you. 647 00:30:44,741 --> 00:30:45,742 [chuckles] 648 00:30:47,076 --> 00:30:47,952 You party? 649 00:30:48,995 --> 00:30:49,996 Go on. 650 00:30:54,709 --> 00:30:56,794 - So you're a fisherman, huh? - Mm-hmm. 651 00:30:58,087 --> 00:30:59,714 I'd like to try that. 652 00:30:59,714 --> 00:31:03,259 - [burps] Really? - No. I hate boats. 653 00:31:03,259 --> 00:31:04,427 I get seasick. 654 00:31:05,511 --> 00:31:06,888 Can't even go on a canoe. 655 00:31:06,888 --> 00:31:09,557 [both chuckle] 656 00:31:11,517 --> 00:31:12,852 You remind me of my son. 657 00:31:14,229 --> 00:31:15,939 He used to think I was funny too. 658 00:31:15,939 --> 00:31:17,398 Here you go. 659 00:31:17,982 --> 00:31:18,983 Shots. 660 00:31:19,776 --> 00:31:20,777 Cheers. 661 00:31:39,671 --> 00:31:42,799 Again, I'm sorry for your loss. 662 00:31:42,799 --> 00:31:44,008 [inhales sharply] 663 00:31:51,140 --> 00:31:52,684 [sobbing] 664 00:32:00,441 --> 00:32:04,863 Fuck. Fuck. Fuck! 665 00:32:06,990 --> 00:32:08,324 I didn't nail the crying. 666 00:32:09,868 --> 00:32:12,579 I tried everything, and I even thought about Tilly getting hit by a car, 667 00:32:12,579 --> 00:32:13,872 and nothing. 668 00:32:13,872 --> 00:32:15,039 Fuck. 669 00:32:15,039 --> 00:32:17,709 [Keith] Even in Andros, having one arm sucked. 670 00:32:18,793 --> 00:32:19,919 Breathe, okay? 671 00:32:19,919 --> 00:32:21,254 You're gonna get the hang of it. 672 00:32:22,714 --> 00:32:24,424 See. Mmm. 673 00:32:24,924 --> 00:32:26,342 I gotta pee, I'll be right back. 674 00:32:28,094 --> 00:32:32,140 Hey, mister, how you lose your arm? 675 00:32:32,140 --> 00:32:33,433 [Nick] Oh, thanks for asking. 676 00:32:33,433 --> 00:32:36,394 I was climbing a coconut tree, and I slipped and fell 677 00:32:36,394 --> 00:32:39,606 and landed in a big pile of mind your own fucking business. 678 00:32:46,196 --> 00:32:48,448 [clicks tongue] All right, I don't love that. 679 00:32:48,448 --> 00:32:50,742 I'd show a little respect if I was you. 680 00:32:50,742 --> 00:32:52,243 Her magic's still strong. 681 00:32:52,243 --> 00:32:53,203 Oh, yeah? 682 00:32:53,203 --> 00:32:54,662 See if she can saw herself in half. 683 00:32:55,330 --> 00:32:57,624 Hey, Egg, take care of these nutjobs. 684 00:32:57,624 --> 00:32:59,375 I gotta get some ketchup. 685 00:32:59,959 --> 00:33:00,835 [grunts] 686 00:33:02,003 --> 00:33:05,089 [Keith] Most of Egg's relationships ended with standoffs. 687 00:33:05,089 --> 00:33:07,008 This time it started with one. 688 00:33:07,008 --> 00:33:09,219 Your boss is a one-armed asshole. 689 00:33:09,928 --> 00:33:11,304 [clicks tongue] Maybe. 690 00:33:12,597 --> 00:33:17,101 He bring any shit to my Ya-Ya, I'm gonna fuck up his world. 691 00:33:17,101 --> 00:33:20,813 Yeah, I don't see that happening. 692 00:33:20,813 --> 00:33:21,981 Oh. 693 00:33:21,981 --> 00:33:24,025 [chuckles] You don't? 694 00:33:24,025 --> 00:33:25,902 [chuckles] 695 00:33:26,402 --> 00:33:27,862 Good to know. 696 00:33:29,197 --> 00:33:30,865 You ain't from around here, eh? 697 00:33:32,784 --> 00:33:36,538 'Cause if you were, you'd know better. 698 00:33:43,378 --> 00:33:45,255 [chuckles] 699 00:33:48,508 --> 00:33:50,677 That's enough circling for today, Ya-Ya. 700 00:33:52,011 --> 00:33:54,347 [stammers] Don't. No, don't you dare. 701 00:33:54,347 --> 00:33:57,016 [smacks lips] What are you circling me for? 702 00:34:01,813 --> 00:34:03,231 This stupid thing. 703 00:34:04,983 --> 00:34:06,025 What? 704 00:34:06,025 --> 00:34:08,026 That's a text from that Phinney kid. 705 00:34:08,026 --> 00:34:09,946 [clears throat] He wants more money. 706 00:34:09,946 --> 00:34:11,363 Tell him you're not an ATM. 707 00:34:11,363 --> 00:34:12,657 It's just 500 bucks. 708 00:34:12,657 --> 00:34:15,200 [sighs] He, uh, wants to buy his lady an engagement ring. 709 00:34:15,200 --> 00:34:18,371 [chuckles] She's a very lucky girl. 710 00:34:19,664 --> 00:34:22,083 Yeah, I'll just wire it to him. Be done with it. 711 00:34:23,293 --> 00:34:24,294 Okay. 712 00:34:26,588 --> 00:34:28,798 Do you really think that's gonna make him stop? 713 00:34:28,798 --> 00:34:30,717 Hmm? [sighs] 714 00:34:30,717 --> 00:34:33,595 Did you ever read that book If You Give a Mouse a Cookie? 715 00:34:33,595 --> 00:34:34,929 Yeah, of course I read it. 716 00:34:34,929 --> 00:34:35,847 I have a kid. 717 00:34:37,180 --> 00:34:38,349 Why did you read it? 718 00:34:38,349 --> 00:34:40,935 I just-- I don't want us to spend the rest of our lives 719 00:34:40,935 --> 00:34:43,187 waiting for this "sketchball" to blackmail us again. 720 00:34:45,231 --> 00:34:48,151 What would even be the point of you losing your arm? 721 00:34:48,151 --> 00:34:50,486 Well, what would you have me do, Eve? 722 00:34:50,486 --> 00:34:52,697 [Keith] That's the problem with obsession. 723 00:34:53,363 --> 00:34:55,283 You have to fight to hold on to your soul. 724 00:34:55,867 --> 00:34:58,119 Eve, that's not me, all right. 725 00:34:58,119 --> 00:35:00,038 And I need you to understand that. 726 00:35:02,373 --> 00:35:03,374 I know. 727 00:35:04,042 --> 00:35:05,585 It's not me either. 728 00:35:06,294 --> 00:35:10,256 [Keith] Like I said before, anything Eve wanted. 729 00:35:10,256 --> 00:35:12,550 [engine revs] 730 00:35:13,384 --> 00:35:14,844 [gunshots] 731 00:35:14,844 --> 00:35:16,304 [moaning] 732 00:35:19,349 --> 00:35:21,684 [gunshots] 733 00:35:23,770 --> 00:35:25,730 [screams] 734 00:35:25,730 --> 00:35:28,441 Dude, are you gonna give me an ETA or what? 735 00:35:29,526 --> 00:35:32,529 - I'm sorry. I'm distracted. - [sighs] 736 00:35:32,529 --> 00:35:33,821 [sighs] 737 00:35:35,365 --> 00:35:36,741 He was just a kid. 738 00:35:39,202 --> 00:35:40,245 I get it. 739 00:35:41,829 --> 00:35:42,830 I do. 740 00:35:42,830 --> 00:35:45,583 I love you so much, Nicky. 741 00:35:50,964 --> 00:35:53,216 All the bad stuff is over. 742 00:35:55,009 --> 00:35:56,219 I promise. 743 00:35:57,512 --> 00:35:59,013 - [Keith] The guilt weighed heavy... - [phone chimes] 744 00:35:59,013 --> 00:36:00,098 ...on Izzy too. 745 00:36:01,099 --> 00:36:04,143 [Keith] He hoped talking to Yancy would help him sleep again. 746 00:36:05,061 --> 00:36:06,855 [knocking] 747 00:36:11,442 --> 00:36:12,485 Nick. 748 00:36:13,611 --> 00:36:15,405 [chuckling] What a surprise. 749 00:36:15,405 --> 00:36:18,199 What are you-- What are you-- Is it safe for you to be in Miami right now? 750 00:36:18,199 --> 00:36:19,701 No, not really. 751 00:36:19,701 --> 00:36:21,911 I wouldn't think so. It's crazy. 752 00:36:23,538 --> 00:36:25,498 - So you mind if I come in? - Oh, yeah, yeah, yeah. 753 00:36:25,498 --> 00:36:29,294 I'm sorry. Come on in. The place is a mess. My maid killed herself. 754 00:36:32,881 --> 00:36:35,049 So, uh, how's it going? 755 00:36:35,049 --> 00:36:38,303 How is-- [stammers] How's, uh, the whole o-one-arm thing? 756 00:36:38,303 --> 00:36:39,512 I gotta be honest. 757 00:36:39,512 --> 00:36:41,180 - I don't miss it. - Really? 758 00:36:41,180 --> 00:36:42,932 [laughs] What do you fucking think? 759 00:36:42,932 --> 00:36:47,312 - Uh, I wasn't expecting you, you know. - Huh. 760 00:36:47,312 --> 00:36:49,647 [chuckles] It's so cool that you're here. 761 00:36:50,481 --> 00:36:51,691 So Iz... [sighs] 762 00:36:51,691 --> 00:36:54,652 ...have you given any more thought to Andros? 763 00:36:54,652 --> 00:36:56,237 I know Eve spoke to you. 764 00:36:56,237 --> 00:36:57,614 Yeah, yeah, she did, man. 765 00:36:57,614 --> 00:37:00,533 [stammers] And, um, I-I think I'm gonna stay local. 766 00:37:00,533 --> 00:37:03,661 I do. Because I don't-- I don't-- I don't really get to see Sam that much. 767 00:37:03,661 --> 00:37:07,290 [stammers] It's like you and Caitlin. I'm sure you get it. 768 00:37:07,290 --> 00:37:09,792 So I wanna-- I wanna see him as much as I can. 769 00:37:09,792 --> 00:37:11,294 Yeah, I get it. [sighs] 770 00:37:12,962 --> 00:37:14,380 - So, Iz... - Uh-huh. 771 00:37:14,380 --> 00:37:16,674 - [sighs] - ...did you talk to this Yancy guy? 772 00:37:16,674 --> 00:37:19,344 The food cop. 773 00:37:19,344 --> 00:37:23,473 [stammers] I did talk to him, but I didn't say anything. 774 00:37:23,473 --> 00:37:24,849 Attaboy. 775 00:37:24,849 --> 00:37:27,227 But then I texted him and told him to come over and I would tell him everything. 776 00:37:27,227 --> 00:37:28,228 Fuck off. 777 00:37:28,228 --> 00:37:30,230 - Jesus Christ, are you serious? When? - Yeah, yeah. 778 00:37:30,230 --> 00:37:31,523 He's on his way over here right now. 779 00:37:31,523 --> 00:37:32,982 And... [stammers] ...I can't handle the guilt, man. 780 00:37:32,982 --> 00:37:34,526 I didn't know people were gonna fucking die. 781 00:37:34,526 --> 00:37:37,278 That was to protect us, all of us! 782 00:37:37,278 --> 00:37:39,030 Well, I didn't ask for that, did I? 783 00:37:42,158 --> 00:37:43,493 Look, look, look, look, look. 784 00:37:43,493 --> 00:37:45,203 [stammers] My-My-My conscience is not your problem. 785 00:37:45,203 --> 00:37:47,205 [stammers] I'll tell him-- You know what I'll tell him? 786 00:37:47,205 --> 00:37:49,123 I'll tell him it's about the insurance scam thing, you know? 787 00:37:49,123 --> 00:37:52,377 That you-- That's maybe why you died. I won't-- I won't tell him anything. 788 00:37:52,377 --> 00:37:54,921 You know I love you, and you know I have your back. 789 00:37:56,256 --> 00:37:57,757 Yeah, I do. 790 00:38:00,093 --> 00:38:01,511 [sighs] 791 00:38:02,679 --> 00:38:03,888 I'm gonna use the john. 792 00:38:04,931 --> 00:38:06,307 [O'Peele] Okay. 793 00:38:07,642 --> 00:38:10,311 [Keith] Izzy hoped his friend hadn't turned all bad. 794 00:38:12,063 --> 00:38:16,693 And Nick, well, he was hoping the same damn thing. 795 00:38:18,486 --> 00:38:20,446 [O'Peele] I mean, thank you for inviting me to Andros. 796 00:38:20,446 --> 00:38:22,699 It's-It's a very generous offer. 797 00:38:23,825 --> 00:38:24,868 Sure. 798 00:38:26,452 --> 00:38:28,830 [Keith] The problem with going down a bad path, 799 00:38:28,830 --> 00:38:31,749 whether it's drinking or drugging or any other vice, 800 00:38:33,376 --> 00:38:35,670 it's a lot harder to stop than it is to keep going. 801 00:38:35,670 --> 00:38:36,588 [sighs] 802 00:38:41,843 --> 00:38:42,969 You okay back there? 803 00:38:43,636 --> 00:38:44,721 [Nick] Never better. 804 00:38:49,475 --> 00:38:50,810 "Looking good, Billy Ray." 805 00:38:51,603 --> 00:38:53,021 "Feeling good, Louis." 806 00:39:18,421 --> 00:39:20,006 Did you see anybody else just now? 807 00:39:20,882 --> 00:39:22,091 Only you. 808 00:39:22,967 --> 00:39:23,801 Great. [sighs] 809 00:39:24,677 --> 00:39:27,388 [Eve] Oh, I wish you could speak, Tilly. We'd talk all day. 810 00:39:27,388 --> 00:39:30,391 Oh, you know Mommy. You know Mommy. 811 00:39:31,142 --> 00:39:33,728 You're always so hard on yourself. Why do you do that? 812 00:39:33,728 --> 00:39:35,063 Hi. Hey, how'd it go? 813 00:39:35,688 --> 00:39:36,523 He's dead. 814 00:39:36,523 --> 00:39:38,691 Oh, sweetie. 815 00:39:39,943 --> 00:39:41,444 We gotta get in the car, Nicky. 816 00:39:41,444 --> 00:39:44,864 Nicky, we gotta get-- [sighs, mumbles] 817 00:39:45,990 --> 00:39:47,825 Come on, Tilly. Come on, baby. Come on. 818 00:39:47,825 --> 00:39:49,035 [kisses] Go pee-pee. 819 00:39:49,035 --> 00:39:50,662 Go tinkle. Go tinkle. 820 00:39:51,371 --> 00:39:52,664 Oh, honey. 821 00:39:52,664 --> 00:39:54,332 I'm so sorry, 822 00:39:54,332 --> 00:39:56,626 but we knew that this might happen. 823 00:39:56,626 --> 00:39:59,754 Izzy can be so stubborn. 824 00:39:59,754 --> 00:40:05,260 D-Do you remember that time we were all driving to Orlando and he wanted Wendy's? 825 00:40:05,260 --> 00:40:09,222 I was for real starving and we had passed, like, McDonald's, 826 00:40:09,222 --> 00:40:11,599 Chick-fil-A, like, but no, we had to have Wendy's. 827 00:40:12,559 --> 00:40:15,395 He's lucky that we didn't have a gun back then. [chuckles] 828 00:40:17,313 --> 00:40:18,773 What's wrong with you? 829 00:40:18,773 --> 00:40:23,444 [stammers, sighs] You know I always joke at the wrong times. I mean-- [sighs] 830 00:40:23,444 --> 00:40:27,574 I-I-I'm-- [sighs] I'm just saying, I don't want you to beat yourself up over it. 831 00:40:27,574 --> 00:40:29,158 Beat myself up? 832 00:40:30,243 --> 00:40:31,536 He was my best friend. 833 00:40:31,536 --> 00:40:33,621 [sighs] 834 00:40:33,621 --> 00:40:36,249 - What the fuck did I do? - Baby, we gotta go. 835 00:40:36,249 --> 00:40:39,711 It's like we always say, we really have to put ourselves first. 836 00:40:40,712 --> 00:40:43,298 We didn't say that. [inhales sharply] You said that. 837 00:40:44,674 --> 00:40:46,259 All your "we" talk. 838 00:40:46,259 --> 00:40:48,177 So far, it's only been me. 839 00:40:48,177 --> 00:40:50,930 It was me who lost my arm. 840 00:40:51,681 --> 00:40:53,516 It was me who shot that kid. 841 00:40:54,267 --> 00:40:57,478 And it was me who just killed my best friend. 842 00:40:57,478 --> 00:40:58,563 [keys jangle] 843 00:41:02,775 --> 00:41:04,652 Well, that must have sounded bad. 844 00:41:04,652 --> 00:41:06,529 [chuckles] Hi. 845 00:41:06,529 --> 00:41:08,406 Oh, my gosh, don't freak out. 846 00:41:08,406 --> 00:41:09,657 [chuckles] I'm so sorry. 847 00:41:09,657 --> 00:41:10,992 We were over there rehearsing 848 00:41:11,951 --> 00:41:15,622 'cause we are doing a little play at the Coconut Grove theater. 849 00:41:15,622 --> 00:41:18,082 It's a cute little theater. It's right down the street. 850 00:41:19,667 --> 00:41:21,085 Wait, you look so familiar. 851 00:41:22,587 --> 00:41:24,505 Oh, my God, you're Heather from the Weather! 852 00:41:24,505 --> 00:41:25,465 I love you! 853 00:41:25,465 --> 00:41:27,592 Babe, it's Heather from the Weather. 854 00:41:27,592 --> 00:41:29,844 It's very fun for us to meet fellow entertainers. 855 00:41:31,137 --> 00:41:32,263 Can I get a pic? 856 00:41:32,263 --> 00:41:35,266 - Actually I have to go. - Oh, come on, please, please. 857 00:41:35,266 --> 00:41:37,060 It'll absolutely make my day. 858 00:41:37,060 --> 00:41:38,269 It'll only take a sec. 859 00:41:38,269 --> 00:41:41,856 Just I'm a really big fan and-- Sorry, my purse. Us girls, right? 860 00:41:41,856 --> 00:41:45,401 We're always carrying too much shit in our bags. 861 00:41:45,401 --> 00:41:46,486 [Heather grunts] 862 00:41:49,405 --> 00:41:51,324 [chokes] 863 00:41:51,908 --> 00:41:52,909 This woman. 864 00:41:59,290 --> 00:42:01,084 Thank you. Jesus. 865 00:42:02,418 --> 00:42:03,419 There. 866 00:42:04,170 --> 00:42:05,880 How's that for "we"? Now put her body in the trunk. 867 00:42:05,880 --> 00:42:07,423 Get in the fucking car. 868 00:42:09,384 --> 00:42:10,218 Tilly. 869 00:42:10,218 --> 00:42:12,762 [laughs] 870 00:42:12,762 --> 00:42:16,599 Oh, my God. Bad, you silly, silly girl. 871 00:42:16,599 --> 00:42:18,184 No. That's icky. 872 00:42:18,184 --> 00:42:20,770 You're so helping me give her a bath when we get home, mister. 873 00:42:23,314 --> 00:42:26,109 [Keith] For the first time in as long as anyone could remember, 874 00:42:26,109 --> 00:42:28,403 Heather did not do the weather that night. 875 00:42:30,530 --> 00:42:32,282 There, you're all caught up. 876 00:42:32,866 --> 00:42:34,576 One big, happy family. 877 00:42:35,368 --> 00:42:36,828 [Eve] How long are you gonna hug? 878 00:42:38,538 --> 00:42:40,248 I'm standing right here. Fuck. 879 00:42:40,248 --> 00:42:41,165 [sirens wail] 880 00:42:41,165 --> 00:42:42,750 [Keith] Over in the Keys, Yancy and Rosa 881 00:42:42,750 --> 00:42:44,961 were still cleaning up the mess they'd made. 882 00:42:45,712 --> 00:42:46,963 [Rosa] Are you gonna be okay to get home? 883 00:42:46,963 --> 00:42:48,923 No, I'm totally freaked out. 884 00:42:48,923 --> 00:42:51,426 Just because I said you were gonna get murdered? 885 00:42:52,260 --> 00:42:53,845 Okay, now I hear it. 886 00:42:53,845 --> 00:42:56,598 Hey, Pestov, do you mind walking her home? 887 00:42:57,098 --> 00:42:59,100 - She wouldn't want me to. - Yeah, he's right. 888 00:43:00,351 --> 00:43:01,436 Fine. 889 00:43:02,729 --> 00:43:04,355 - Let's go get some cof-- - Don't touch me. 890 00:43:04,355 --> 00:43:05,899 [Pestov speaks Russian] 891 00:43:05,899 --> 00:43:07,358 I'm shipping those two. 892 00:43:07,358 --> 00:43:08,985 Cool, whatever that means. 893 00:43:09,777 --> 00:43:12,322 Look, I know why I'm here in my pajamas. 894 00:43:12,322 --> 00:43:13,823 How'd you get sucked into this? 895 00:43:13,823 --> 00:43:16,868 Do not let his negativity bring us down. That's what he wants. 896 00:43:16,868 --> 00:43:19,287 [speaks Spanish] 897 00:43:22,957 --> 00:43:26,211 [speaks Spanish] 898 00:43:26,211 --> 00:43:27,337 [laughs] 899 00:43:27,337 --> 00:43:29,005 Okay, Telemundo, I'm standing right here. 900 00:43:29,005 --> 00:43:31,466 Let's use a language that we can all understand. 901 00:43:31,466 --> 00:43:33,718 [chuckles] Bro, this is South Florida. 902 00:43:33,718 --> 00:43:36,137 If you don't know Spanish, that's on you. 903 00:43:36,137 --> 00:43:38,223 Ooh, I like her. 904 00:43:38,806 --> 00:43:42,101 - Well, I'm glad you two get along. - [chuckles] 905 00:43:48,191 --> 00:43:50,318 - [Ro speaks Spanish] - [speaks Spanish] 906 00:43:51,152 --> 00:43:54,864 Yes, I'm here at the scene where our own Heather McNally was brutally murdered. 907 00:43:54,864 --> 00:43:57,200 And as you can see, the garage has been sealed off 908 00:43:57,200 --> 00:44:00,286 {\an8}as police continue to search for clues as to who could have committed 909 00:44:00,286 --> 00:44:02,372 - this heinous crime. - [phone chimes] 910 00:44:02,372 --> 00:44:04,249 - [speaks Spanish] - [Alex speaks Spanish] 911 00:44:04,249 --> 00:44:05,667 This is Detective Burton. 912 00:44:05,667 --> 00:44:07,627 - Detective Mendez here. - [Ro] No way. 913 00:44:07,627 --> 00:44:09,546 Finally made it to detective. 914 00:44:09,546 --> 00:44:10,630 What? 915 00:44:10,630 --> 00:44:13,758 I used to partner up with Andrew Yancy here in the Keys. 916 00:44:13,758 --> 00:44:16,010 Okay, well, fuck that guy. He was full of shit. 917 00:44:16,010 --> 00:44:17,470 I'll let him know that. 918 00:44:17,470 --> 00:44:19,597 Listen, you can close the Charles Phinney murder. 919 00:44:19,597 --> 00:44:22,058 Uh, we got a suicide up here in Miami. 920 00:44:22,058 --> 00:44:24,352 The ballistics match, plus the poncho. 921 00:44:24,352 --> 00:44:27,480 The guy that iced the kid, he was wearing an orange poncho, right? 922 00:44:27,480 --> 00:44:28,439 Yeah. 923 00:44:28,439 --> 00:44:29,774 Hey, you sure about all this. 924 00:44:29,774 --> 00:44:31,818 It's the same ol' story. You got a sketchy doctor. 925 00:44:31,818 --> 00:44:33,695 There's a bunch of Oxy laying around the house. 926 00:44:33,695 --> 00:44:35,446 This kid was probably just pushing pills for him. 927 00:44:36,531 --> 00:44:38,449 So how'd you figure this all out? 928 00:44:38,992 --> 00:44:40,451 You get it off of your tip line? 929 00:44:41,369 --> 00:44:42,787 Fuck you. 930 00:44:42,787 --> 00:44:46,541 [Keith] Eventually everyone reached the same conclusion about Mendez. 931 00:44:47,208 --> 00:44:48,209 Asshole. 932 00:44:49,794 --> 00:44:51,921 [Keith] Nick was still laying low in Miami, 933 00:44:51,921 --> 00:44:54,382 wishing things could be the way they used to be. 934 00:44:55,300 --> 00:44:57,302 Hey, do you remember when we used to go to 935 00:44:57,302 --> 00:44:59,762 the boardwalk at Daytona Beach and play Skee-Ball? 936 00:44:59,762 --> 00:45:01,389 [Caitlin chuckles] Yes. 937 00:45:01,389 --> 00:45:04,934 And I wouldn't let you have the tickets that we won until we both said, 938 00:45:04,934 --> 00:45:06,185 [both] "Booyah." 939 00:45:06,185 --> 00:45:08,980 - [chuckles] So embarrassing. - [chuckles] Mmm. For you maybe. 940 00:45:10,481 --> 00:45:12,025 Booyah. [chuckles] 941 00:45:15,612 --> 00:45:18,907 Hey, um, I know I wasn't always a great dad. 942 00:45:18,907 --> 00:45:21,075 Yeah, I was thinking that at your funeral. 943 00:45:22,160 --> 00:45:23,328 I, uh... 944 00:45:25,872 --> 00:45:29,584 [sighs] I want to tell you that I'm-- I'm really sorry, 945 00:45:30,168 --> 00:45:32,962 and I think I could do a better job now. 946 00:45:32,962 --> 00:45:36,633 You know, if you need me, I'll be there. 947 00:45:38,676 --> 00:45:40,887 - Thank you. - [sighs] 948 00:45:42,263 --> 00:45:46,100 So, uh, tell me about this Simon guy. 949 00:45:46,100 --> 00:45:49,729 [chuckles] He's great, but you'd probably think he was a total dork. 950 00:45:49,729 --> 00:45:54,275 He's, like, in love with Minecraft, and he wears sandals way too much. 951 00:45:54,275 --> 00:45:56,611 Whoa. Sounds like a fucking loser. 952 00:45:56,611 --> 00:45:58,112 - [chuckles] - [chuckles] 953 00:45:58,112 --> 00:46:01,032 [Keith] Nick couldn't believe how it felt to be happy again. 954 00:46:01,908 --> 00:46:03,618 He hoped nothing would ruin it. 955 00:46:03,618 --> 00:46:04,702 [phone buzzes] 956 00:46:06,496 --> 00:46:10,208 [Caitlin scoffs] This dude keeps calling. Should I be worried? 957 00:46:11,209 --> 00:46:12,669 Oh, you know, it's nothing. 958 00:46:14,170 --> 00:46:16,923 - So, does Simon like to wear hats? - [chuckles] Enough. 959 00:46:17,757 --> 00:46:19,801 [Yancy] Come on, Izzy. Who shot you? 960 00:46:21,177 --> 00:46:22,428 Not talking to me. You try. 961 00:46:22,428 --> 00:46:24,013 [Rosa] Bro, the entry wound is behind his ear. 962 00:46:24,013 --> 00:46:26,057 You know that they're trying to say that, after he murdered Phinney, 963 00:46:26,057 --> 00:46:27,141 he killed himself. 964 00:46:27,141 --> 00:46:28,977 Well, that makes no sense. We were gonna meet up. 965 00:46:28,977 --> 00:46:31,354 Right. Because, I mean, who would kill themselves 966 00:46:31,354 --> 00:46:33,356 if they were gonna get a chance to sit down and talk to you later? 967 00:46:33,356 --> 00:46:34,816 Okay, let's not turn on each other. 968 00:46:34,816 --> 00:46:36,985 - I wasn't. - You at least had the turn signal on. 969 00:46:36,985 --> 00:46:39,612 You definitely had the blinker on, and you were starting to go down that road, 970 00:46:39,612 --> 00:46:41,072 because it-- the-the tone shifted. 971 00:46:41,072 --> 00:46:43,825 Okay, I agree with you. There's no fucking way that he killed himself. 972 00:46:43,825 --> 00:46:47,287 Nick was such a low-level con man, the Feds were gonna put him away, 973 00:46:47,287 --> 00:46:48,997 so no one really gives a shit that he's dead. 974 00:46:49,581 --> 00:46:51,624 This one here is supposedly a murder-suicide, 975 00:46:51,624 --> 00:46:53,293 so everything's wrapped up in a bow. 976 00:46:53,293 --> 00:46:54,544 [tuts] Fuck. 977 00:46:55,128 --> 00:46:56,129 [Yancy] Yeah. [sighs] 978 00:47:01,509 --> 00:47:03,469 What if I bullshit to keep the case open? 979 00:47:03,469 --> 00:47:06,431 Say I looked at the body and saw something that pointed to murder? 980 00:47:06,431 --> 00:47:09,100 I love that idea, so I know it's a terrible one. 981 00:47:09,100 --> 00:47:12,520 [chuckles] Don't do something that you're gonna regret. 982 00:47:12,520 --> 00:47:14,689 [sighs] God, who cares? 983 00:47:15,481 --> 00:47:17,233 This job is eating my soul. 984 00:47:17,233 --> 00:47:19,194 Wow, that's just a little bit heavy. 985 00:47:19,194 --> 00:47:20,612 I mean, let's go with it, right? 986 00:47:20,612 --> 00:47:23,948 Let's get some OxyContin, crank up some death metal... 987 00:47:23,948 --> 00:47:26,784 [chuckling] ...and really bring this party to the ground. 988 00:47:28,703 --> 00:47:30,288 - [chuckles] Here. - You're not gonna have one? 989 00:47:30,288 --> 00:47:31,414 That's the last one. 990 00:47:32,290 --> 00:47:34,375 And like you said, your soul's going away or something. 991 00:47:34,375 --> 00:47:36,085 So, I figured we'd throw a Popsicle on it. 992 00:47:37,045 --> 00:47:42,550 Ah. I was hoping you would do that. I knew you would, my friend! Cheers! 993 00:47:42,550 --> 00:47:43,676 [laughing] 994 00:47:43,676 --> 00:47:46,721 [Keith] Rosa couldn't remember the last time she sat with a man 995 00:47:46,721 --> 00:47:49,474 who cared more about what he was putting in his mouth 996 00:47:49,474 --> 00:47:51,768 than what he was trying to put in hers. 997 00:47:55,730 --> 00:47:57,482 You know, I did-- I didn't always-- 998 00:47:57,482 --> 00:48:00,777 [sighs] I didn't always hate this job. 999 00:48:02,195 --> 00:48:04,405 It's just, lately, it feels like it owns me. 1000 00:48:06,074 --> 00:48:09,953 [smacks lips] Rosa "Campensino," nothing can own you. 1001 00:48:17,168 --> 00:48:18,336 Campesino. 1002 00:48:18,336 --> 00:48:21,130 Well, look, at this point, you know it's not on purpose, all right? 1003 00:48:21,130 --> 00:48:22,715 And the correcting doesn't seem to be helping, 1004 00:48:22,715 --> 00:48:24,259 so maybe just let me find it on my own. 1005 00:48:25,260 --> 00:48:28,596 So many vowels right next to each other. Beautiful name. Hard to pronounce. 1006 00:48:30,974 --> 00:48:31,849 What's happening? 1007 00:48:32,559 --> 00:48:35,603 It depends. You know, people keep telling me 1008 00:48:36,813 --> 00:48:39,023 that I should stay away from you because you'll drag me down. 1009 00:48:39,941 --> 00:48:41,067 Is that true? 1010 00:48:41,067 --> 00:48:45,822 Well, unfortunately, I can confirm that, without a doubt, that is 100% true. 1011 00:48:46,906 --> 00:48:48,116 - [smacks lips] - [sighs] 1012 00:48:48,116 --> 00:48:50,702 [Keith] Rosa knew the answer. The question was a test. 1013 00:48:52,412 --> 00:48:54,163 No more Popsicle time? 1014 00:48:55,540 --> 00:48:57,166 [smacking lips] 1015 00:48:59,502 --> 00:49:03,214 Do you have any idea how sexy it is for a man to be honest for once? 1016 00:49:12,849 --> 00:49:14,726 [breathes heavily] 1017 00:49:14,726 --> 00:49:16,769 This is so fun. I just have one thought... 1018 00:49:16,769 --> 00:49:18,771 - [shushes, sighs] - ...not to slow down the train, 1019 00:49:18,771 --> 00:49:21,441 but maybe we could go somewhere a little less disturbing. 1020 00:49:31,868 --> 00:49:32,702 Yeah, I'm cool here. 1021 00:49:32,702 --> 00:49:33,786 [chuckles] 1022 00:49:40,210 --> 00:49:42,212 - Hey, Dad! - Hey! 1023 00:49:43,087 --> 00:49:44,297 Ow, fuck! 1024 00:49:44,297 --> 00:49:45,965 [chuckles] 1025 00:49:46,549 --> 00:49:49,427 [groans] This Yancy guy could cause us trouble. 1026 00:49:49,427 --> 00:49:50,845 I know. I know. 1027 00:49:52,055 --> 00:49:54,849 Maybe-- Maybe Caitlin too. 1028 00:49:56,851 --> 00:49:57,852 What do you mean? 1029 00:49:58,519 --> 00:50:03,316 I don't know, it's just she knows a lot now and she can... 1030 00:50:04,067 --> 00:50:07,070 [stammers] ...you know, she's-- she can be such a live wire. 1031 00:50:08,196 --> 00:50:09,405 - Go on. - No, it's just, 1032 00:50:09,405 --> 00:50:11,491 you-- you didn't see her at your funeral. 1033 00:50:11,491 --> 00:50:13,409 She was pointing at me, she was like... [grunts] 1034 00:50:13,409 --> 00:50:16,913 ..."You're such a bitch. You killed him." I mean, it was ins-- insane. 1035 00:50:18,289 --> 00:50:20,041 Maybe that's 'cause her dad had just died. 1036 00:50:20,041 --> 00:50:21,251 I know that. 1037 00:50:23,503 --> 00:50:24,837 I just-- [stammers] 1038 00:50:27,131 --> 00:50:31,094 Come on, babe, we're talking about people that can cause us trouble. I'm-- 1039 00:50:31,094 --> 00:50:33,596 Let's say she did cause us trouble, what would you want me to do? 1040 00:50:33,596 --> 00:50:35,139 Why are you getting mad? 1041 00:50:35,139 --> 00:50:36,766 You saying I should hurt my daughter? 1042 00:50:36,766 --> 00:50:38,560 - That's not-- God. - What the fuck is wrong with you? 1043 00:50:38,560 --> 00:50:40,520 That's not what I'm saying, Nicky. 1044 00:50:41,437 --> 00:50:43,565 Jesus! I would never do that. 1045 00:50:44,148 --> 00:50:45,233 I love Caitlin. 1046 00:50:46,109 --> 00:50:48,069 She's my stepdaughter. 1047 00:50:48,069 --> 00:50:49,571 Get the fuck out of here. 1048 00:50:49,571 --> 00:50:50,655 [sighs] 1049 00:50:55,410 --> 00:50:57,704 Is that what you think of me? 1050 00:51:03,585 --> 00:51:05,753 You're breaking my heart right now. 1051 00:51:08,214 --> 00:51:11,634 - Oh, shit, I'm sorry, I got it wrong. - [sobbing] 1052 00:51:11,634 --> 00:51:12,886 Come here, honey. 1053 00:51:13,386 --> 00:51:15,930 Oh, baby, I love you. 1054 00:51:18,016 --> 00:51:19,183 I love you. 1055 00:51:21,436 --> 00:51:22,478 Ditto. 1056 00:51:24,898 --> 00:51:27,400 Whoa, what's the drama, Obama? 1057 00:51:27,400 --> 00:51:29,694 Oh, hey, buddy. How's the water? 1058 00:51:29,694 --> 00:51:31,446 [Keith] Eve always knew she had it in her. 1059 00:51:32,071 --> 00:51:33,823 She would have called her old acting coach 1060 00:51:33,823 --> 00:51:35,867 if she hadn't framed him for pedophilia. 1061 00:51:38,203 --> 00:51:41,539 Well, as amazing as that was, it was not all me. You were there too. 1062 00:51:41,539 --> 00:51:43,249 [laughs] 1063 00:51:43,249 --> 00:51:45,043 - Have you done that before? - [sighs] 1064 00:51:45,043 --> 00:51:46,502 Yeah, I fuck people at work all the time. 1065 00:51:46,502 --> 00:51:47,754 [chuckles] 1066 00:51:47,754 --> 00:51:51,299 No, honestly, I haven't had a lot going on since I broke off my engagement. 1067 00:51:51,299 --> 00:51:54,219 Engagement! Wow, what happened? 1068 00:51:54,219 --> 00:51:59,224 Short version, I met a guy as we were both walking out of the Philharmonic. 1069 00:51:59,224 --> 00:52:00,683 I have this weird rule. 1070 00:52:00,683 --> 00:52:04,229 If you like classical music, you must be in touch with yourself, emotionally. 1071 00:52:04,229 --> 00:52:08,733 - Well, I hate classical music. - [chuckles] Yeah, that-- that tracks. 1072 00:52:08,733 --> 00:52:09,651 [chuckles] 1073 00:52:09,651 --> 00:52:12,028 So, yeah, after three years of living with this guy, 1074 00:52:12,028 --> 00:52:14,864 I find out that he's cheating on me with his paddleboard instructor. 1075 00:52:15,448 --> 00:52:18,034 But the kicker was that, when I was throwing him out, 1076 00:52:18,034 --> 00:52:20,119 he admitted that he had never even seen the symphony. 1077 00:52:20,703 --> 00:52:22,497 He was there because he had to use the restroom. 1078 00:52:22,497 --> 00:52:27,669 So basically, I wasted a chunk of my life for some guy who needed to take a shit. 1079 00:52:27,669 --> 00:52:29,796 Yeah, oldest story in the book. 1080 00:52:29,796 --> 00:52:32,090 - [chuckles] - [phone rings] 1081 00:52:37,637 --> 00:52:39,222 - Hey, Mel. - [squeals] 1082 00:52:39,222 --> 00:52:42,433 Bro, listen, listen, listen, you are not gonna believe this shit. 1083 00:52:42,433 --> 00:52:43,935 - It's been a-- - [mouthing words] Sorry. 1084 00:52:43,935 --> 00:52:45,603 - [Mel] You're never gonna believe... - No worries. 1085 00:52:46,479 --> 00:52:48,231 Ok-- Relax. What happened? 1086 00:52:48,231 --> 00:52:49,148 [Keith] For a second, 1087 00:52:49,148 --> 00:52:51,734 Yancy considered leaving without making it weird. 1088 00:52:52,569 --> 00:52:54,863 Hey, I love you. 1089 00:52:54,863 --> 00:52:56,197 [whispers] Just go. 1090 00:52:56,197 --> 00:52:57,323 [chuckles] 1091 00:52:57,907 --> 00:52:59,617 [sighs] Heather's dead. 1092 00:52:59,617 --> 00:53:01,244 - What? - Yeah. 1093 00:53:01,244 --> 00:53:03,288 And guess who's filling in for her tonight? 1094 00:53:03,288 --> 00:53:06,708 - Shut up. No way. Are you serious? - [chuckles] That's right! Me! 1095 00:53:06,708 --> 00:53:08,835 [chuckles] Oh, my God, I'm kind of nervous. My armpits are wet. 1096 00:53:08,835 --> 00:53:11,254 - Okay. I love you. Bye. - I love you too. 1097 00:53:16,801 --> 00:53:18,261 - Hey, Mendez! - Yo. 1098 00:53:18,261 --> 00:53:20,763 Some lady wants to talk to you. I put her in your office. 1099 00:53:20,763 --> 00:53:22,932 Bro! I got HEAT tickets, man. Come on. 1100 00:53:23,558 --> 00:53:24,809 Fine. 1101 00:53:24,809 --> 00:53:27,186 [speaks Spanish] 1102 00:53:28,438 --> 00:53:29,522 Okay, ma'am, 1103 00:53:29,522 --> 00:53:33,318 so my colleague tells me you saw someone 1104 00:53:33,318 --> 00:53:35,320 - outside of Dr. O'Peele's residence. - Mm-hmm. 1105 00:53:35,320 --> 00:53:39,199 All right, so this has already been ruled a suicide, so we can make this quick. 1106 00:53:39,199 --> 00:53:41,284 Just tell me what-- what did he look like? 1107 00:53:41,284 --> 00:53:43,995 - He was tall. - Okay, he was tall. 1108 00:53:43,995 --> 00:53:47,624 That is actually perfect. That's-- That's all we need. 1109 00:53:47,624 --> 00:53:49,250 Thank you. Thank you. 1110 00:53:49,250 --> 00:53:53,338 Wait, it was him. That guy right there. 1111 00:53:57,217 --> 00:53:59,594 - You sure? - That guy. 1112 00:54:00,595 --> 00:54:03,598 [Keith] Mendez had never been so glad to miss tip-off. 1113 00:54:11,731 --> 00:54:12,899 [Evan] Hey, hey! 1114 00:54:12,899 --> 00:54:15,693 Hey, hey, what in the fuck are you doing, dude? 1115 00:54:15,693 --> 00:54:18,988 I'm throwing away the trash that magically appeared on my property. 1116 00:54:18,988 --> 00:54:21,449 What? [scoffs, chuckles] The trash can is right here. 1117 00:54:21,449 --> 00:54:22,534 Oh, shocker. 1118 00:54:22,534 --> 00:54:23,952 You actually know what a trash can is. 1119 00:54:23,952 --> 00:54:26,246 [chuckles] Dude, I don't know how that shit got over there. 1120 00:54:26,246 --> 00:54:27,997 It's fucking birds and pelicans and wind. 1121 00:54:27,997 --> 00:54:30,792 Yeah. Well, next time I'll just throw it in the big, yellow trash can. 1122 00:54:30,792 --> 00:54:34,379 [imitates Yancy] You're a big, yellow trash can, loser. 1123 00:54:34,379 --> 00:54:35,630 [Yancy] I'm wearing white, genius. 1124 00:54:40,843 --> 00:54:44,013 [Mel] As excited as I am to be filling in for Heather McNally, 1125 00:54:44,514 --> 00:54:47,267 {\an8}everyone here is heartbroken over this loss. 1126 00:54:47,934 --> 00:54:52,522 {\an8}Even when someone is rude or mean, you're still sad when they're gone. 1127 00:54:54,148 --> 00:54:55,942 {\an8}[Keith] Yancy just wanted to unwind 1128 00:54:55,942 --> 00:54:59,863 and forget all about Nick and Eve and the dead Dr. Izzy. 1129 00:55:00,405 --> 00:55:03,575 But sometimes the universe has other plans. 1130 00:55:03,575 --> 00:55:04,951 Ah. 1131 00:55:05,577 --> 00:55:08,997 [Keith] Maybe it was the familiar sight of blood in his shower drain. 1132 00:55:10,707 --> 00:55:14,085 Or maybe it was crossing paths with the little friend he had rescued, 1133 00:55:15,003 --> 00:55:16,129 who, Yancy had to admit 1134 00:55:16,129 --> 00:55:20,216 seemed to be getting along just as well with three limbs as with four. 1135 00:55:22,302 --> 00:55:25,513 He imagined a person could do the same thing. 1136 00:55:26,723 --> 00:55:29,058 So they found Stripling's arm, right? 1137 00:55:29,058 --> 00:55:31,102 And we made the assumption that there was a murder. 1138 00:55:31,102 --> 00:55:32,979 I mean, it's just like the assumption you made 1139 00:55:32,979 --> 00:55:35,231 with that shitbag fiancé liking classical music, 1140 00:55:35,231 --> 00:55:37,317 which by the way, no guy likes. 1141 00:55:37,317 --> 00:55:41,154 But answer me this, what if Nick wasn't murdered, you understand? 1142 00:55:41,154 --> 00:55:44,199 And what if Christopher is actually fucking Nick? 1143 00:55:44,199 --> 00:55:45,700 I mean, this is exciting. 1144 00:55:45,700 --> 00:55:47,827 Anyway, call me back when you get a second. 1145 00:55:47,827 --> 00:55:51,664 Oh, uh, really did enjoy the sex. 1146 00:55:52,248 --> 00:55:55,335 Um, I probably should've led with that. 1147 00:55:55,835 --> 00:55:56,836 Bye. 1148 00:56:03,760 --> 00:56:04,636 Fuck you. 1149 00:56:04,636 --> 00:56:09,636 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1150 00:56:04,636 --> 00:56:14,636 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 84617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.