All language subtitles for Bad Monkey S01E04 - Nothing s Wrong With It I Just Don t Need It Anymore (
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,941 --> 00:00:04,400
[Caitlin] Just say it, Eve.
2
00:00:06,069 --> 00:00:08,363
Tell me you killed my father.
3
00:00:11,032 --> 00:00:13,660
All I need is for you to admit it.
4
00:00:13,660 --> 00:00:20,667
I'm never gonna tell you that
I killed your father because I didn't.
5
00:00:20,667 --> 00:00:21,793
[gasps]
6
00:00:21,793 --> 00:00:22,835
Dad?
7
00:00:22,835 --> 00:00:24,212
[breathes shakily]
8
00:00:24,212 --> 00:00:25,380
[crying]
9
00:00:25,380 --> 00:00:28,299
I told you! Oh, my God,
you should've seen your face.
10
00:00:29,509 --> 00:00:31,052
[imitating Caitlin] Dad?
11
00:00:31,052 --> 00:00:32,344
[Caitlin] I love you. [crying]
12
00:00:32,344 --> 00:00:33,638
[Nick] I'm here.
13
00:00:34,931 --> 00:00:37,850
[Keith] Family reunions
can be complicated.
14
00:00:37,850 --> 00:00:40,770
That's why in our little story,
before we move forward,
15
00:00:40,770 --> 00:00:43,398
we need to go back a little bit
to see how we got here.
16
00:00:48,862 --> 00:00:50,071
Sam?
17
00:00:51,990 --> 00:00:53,032
[actor] Molly.
18
00:00:56,327 --> 00:00:57,453
I can hear you.
19
00:00:59,205 --> 00:01:03,251
[gasps] Oh, my God.
20
00:01:03,251 --> 00:01:05,420
I love you, Molly.
21
00:01:05,420 --> 00:01:07,964
I've always loved you.
22
00:01:09,757 --> 00:01:10,842
Ditto.
23
00:01:14,470 --> 00:01:16,931
[crying]
24
00:01:21,436 --> 00:01:23,855
Okay, cut. Cut.
25
00:01:25,148 --> 00:01:27,567
Eve, this is Ghost.
26
00:01:27,567 --> 00:01:32,655
You're finally getting to see your dead
husband before he leaves for heaven.
27
00:01:33,156 --> 00:01:34,365
Where are the tears?
28
00:01:34,365 --> 00:01:36,284
It's so weird 'cause when I rehearsed--
29
00:01:36,284 --> 00:01:39,746
I mean, it was just--
I was total waterworks. [chuckles]
30
00:01:39,746 --> 00:01:41,539
Well, you have to
be able to do it on the day.
31
00:01:41,539 --> 00:01:43,124
Yeah, no, I've worked professionally.
32
00:01:43,124 --> 00:01:46,252
You think because you booked
a rental car commercial, you're hot shit?
33
00:01:46,252 --> 00:01:47,837
[exhales sharply]
34
00:01:48,546 --> 00:01:49,380
You're not.
35
00:01:50,673 --> 00:01:52,550
And great work, by the way, Aidan.
36
00:01:53,635 --> 00:01:57,597
[Keith] Eve had what you'd call
a go-to response when she felt attacked.
37
00:01:57,597 --> 00:01:59,265
Would you think Aidan's work was so great
38
00:01:59,265 --> 00:02:01,809
if he wasn't sucking your
cock before every class?
39
00:02:01,809 --> 00:02:03,228
[audience clamors]
40
00:02:03,228 --> 00:02:05,396
'Cause I can literally
smell your balls off his breath.
41
00:02:05,396 --> 00:02:06,439
Get out!
42
00:02:06,439 --> 00:02:07,357
Fuck you.
43
00:02:08,815 --> 00:02:09,816
[exhales sharply, sniffs]
44
00:02:09,816 --> 00:02:12,695
[Keith] You gotta understand,
the only thing that got her through
45
00:02:12,695 --> 00:02:17,367
her whole shitty childhood
was what she felt deep down in her gut.
46
00:02:17,867 --> 00:02:19,827
[whispers] I'm gonna be a fucking star.
47
00:02:23,706 --> 00:02:26,167
[Nick chuckles] That's you.
That's you in a magazine.
48
00:02:26,167 --> 00:02:28,628
- Oh, my God, I'm so proud of you.
- [chuckles] Oh, my God.
49
00:02:28,628 --> 00:02:31,214
[Keith] As a single dad,
Nick was doing the best he could.
50
00:02:31,214 --> 00:02:32,799
I love you too, Dad.
51
00:02:32,799 --> 00:02:34,717
[Nick chuckles] Look at that.
52
00:02:34,717 --> 00:02:37,512
What I would do is maybe
button that there 'cause that's--
53
00:02:37,512 --> 00:02:38,805
It's just boobs.
54
00:02:38,805 --> 00:02:40,265
Yeah.
55
00:02:41,474 --> 00:02:44,519
[Keith] Unfortunately, this was Miami,
and Caitlin was only 17.
56
00:02:45,478 --> 00:02:48,314
So everywhere Nick turned,
there were new mistakes to be made.
57
00:02:48,815 --> 00:02:52,777
[Keith] He wasn't thrilled about taking
her to the magazine's launch party
58
00:02:52,777 --> 00:02:56,531
and hoped she wouldn't get seduced
by all the cologne and bright lights.
59
00:02:57,490 --> 00:02:59,826
- How cool is this?
- [Nick] Pretty cool.
60
00:02:59,826 --> 00:03:00,994
[groans]
61
00:03:00,994 --> 00:03:03,246
- [bartender] Here you go.
- [Nick] I got you a drink.
62
00:03:03,246 --> 00:03:04,706
Thanks.
63
00:03:05,373 --> 00:03:07,458
Ew, Sprite?
64
00:03:07,458 --> 00:03:08,751
I'm not a kid.
65
00:03:08,751 --> 00:03:10,003
- God, Dad.
- [Nick groans]
66
00:03:10,003 --> 00:03:12,297
You know, I think I'm gonna go hang
with the other models
67
00:03:12,297 --> 00:03:13,798
and brand reps over there.
68
00:03:13,798 --> 00:03:15,925
- Is that okay?
- Oh, cool. Schmooze time.
69
00:03:15,925 --> 00:03:17,343
Hold onto my mustache.
70
00:03:17,343 --> 00:03:20,388
Wait, um, do you think I can go by myself?
71
00:03:21,472 --> 00:03:24,475
It's not you, Daddy.
I just-- I w-- I-- I wanna--
72
00:03:24,475 --> 00:03:27,186
- Yeah. Y-Yeah. Yeah, go get 'em.
- Okay, I love you.
73
00:03:27,186 --> 00:03:28,396
Love you.
74
00:03:28,396 --> 00:03:29,689
["The Motto" plays]
75
00:03:29,689 --> 00:03:33,401
[Keith] Maybe it was because
he felt his little girl slipping away,
76
00:03:34,277 --> 00:03:38,698
but our good-natured, two-bit con man
seemed even more vulnerable than usual.
77
00:03:38,698 --> 00:03:39,991
Whoo! Thank you.
78
00:03:43,036 --> 00:03:47,040
[Keith] You can call me a romantic,
but I believe in love at first sight.
79
00:03:48,750 --> 00:03:51,252
I just wouldn't say
that it's always a good thing.
80
00:03:52,670 --> 00:03:54,505
Stop staring at my fucking tits, dude.
81
00:03:54,505 --> 00:03:56,049
I've had a really shitty day.
82
00:03:56,049 --> 00:03:58,218
Okay, I'm sorry for staring,
83
00:03:58,218 --> 00:04:02,263
but are you from the Avis commercial
where you're driving the convertible?
84
00:04:02,263 --> 00:04:04,140
[chuckles] Yes!
85
00:04:04,140 --> 00:04:05,725
- You're so good in that.
- Thanks.
86
00:04:05,725 --> 00:04:08,102
I-- I haven't ever been recognized.
87
00:04:08,102 --> 00:04:09,270
- Really?
- Yeah,
88
00:04:09,270 --> 00:04:11,189
I've been waiting to be recognized.
89
00:04:11,189 --> 00:04:12,524
I mean, you're, like, a star.
90
00:04:12,524 --> 00:04:13,900
What are you doing working here?
91
00:04:13,900 --> 00:04:16,944
I know, right? I feel the same exact way.
92
00:04:16,944 --> 00:04:18,530
What was your favorite part?
93
00:04:18,530 --> 00:04:21,991
Uh, you-- When you turn around
at the camera and you're like...
94
00:04:21,991 --> 00:04:23,326
[stammers] It was like this.
95
00:04:24,202 --> 00:04:25,954
Oh, so sexy.
96
00:04:25,954 --> 00:04:27,580
- Sorry.
- [exclaims]
97
00:04:27,580 --> 00:04:28,665
[both laugh]
98
00:04:28,665 --> 00:04:29,832
D-Did I blow it?
99
00:04:30,458 --> 00:04:34,212
Not yet, but you have time. [chuckles]
100
00:04:35,505 --> 00:04:38,091
He just made me feel like such a loser.
101
00:04:38,091 --> 00:04:41,970
I swear, I think he
got off on, like, humiliating me.
102
00:04:41,970 --> 00:04:45,306
Look, if that asshole had any talent,
he'd be acting himself.
103
00:04:45,306 --> 00:04:48,184
He wouldn't be teaching
classes in a strip mall.
104
00:04:48,184 --> 00:04:53,147
I just-- I was always one of those people
105
00:04:53,147 --> 00:04:58,653
who thought that their life
would be really beautiful and special.
106
00:04:58,653 --> 00:05:02,657
But maybe it's time I looked in
the fucking mirror and realized, like,
107
00:05:04,242 --> 00:05:08,580
I'm a shot girl and my life might just
be, like, a big fucking "fug-o," you know?
108
00:05:08,580 --> 00:05:12,500
Hey, you're gonna have
a beautiful, special life.
109
00:05:13,585 --> 00:05:14,711
I guarantee it.
110
00:05:16,671 --> 00:05:19,048
[Keith] Eve had been waiting
for someone to promise her that
111
00:05:19,048 --> 00:05:21,092
for as long as she could remember.
112
00:05:23,094 --> 00:05:24,596
I love this song!
113
00:05:26,472 --> 00:05:28,141
You can look at my tits now.
114
00:05:28,141 --> 00:05:29,642
- Okay.
- [chuckles]
115
00:05:32,353 --> 00:05:34,105
You want me to dance with you?
116
00:05:35,148 --> 00:05:35,982
No.
117
00:05:37,317 --> 00:05:39,027
I want you to watch.
118
00:05:50,830 --> 00:05:53,249
[Keith] I don't suppose any daughter
loves watching her dad
119
00:05:53,249 --> 00:05:55,627
get a lap dance from a shot girl.
120
00:06:00,131 --> 00:06:04,552
Luckily for Caitlin, she had plenty
of her own bad decisions to make.
121
00:06:13,061 --> 00:06:15,021
Hey, everyone. I'm the best man.
122
00:06:15,021 --> 00:06:17,732
- Hi, honey. That's my wife.
- [laughs]
123
00:06:17,732 --> 00:06:19,275
[Keith] It had been less than a year,
124
00:06:19,275 --> 00:06:23,780
but it made sense that Eve chose
her dog as a bridesmaid over Caitlin.
125
00:06:23,780 --> 00:06:26,533
- This is bullshit.
- [guest shushes]
126
00:06:26,533 --> 00:06:32,288
Nicky, when I met you,
I'd really lost my way.
127
00:06:32,288 --> 00:06:34,249
You're the best guy I know,
128
00:06:34,249 --> 00:06:37,919
and that's why I chose you.
To give me the life I always wanted.
129
00:06:38,461 --> 00:06:42,215
And I just know one day
you're gonna be the most amazing father.
130
00:06:42,215 --> 00:06:43,591
One day?
131
00:06:43,591 --> 00:06:44,801
[Eve] I love you, Nicky.
132
00:06:44,801 --> 00:06:46,302
- [chuckles] I love you.
- [chuckles]
133
00:06:46,302 --> 00:06:48,846
- I love you. I love you. I love you.
- [chuckles]
134
00:06:50,181 --> 00:06:55,478
Eve, I promise to love you
every moment of forever.
135
00:06:55,478 --> 00:06:56,980
- [squeals]
- That's from Twilight.
136
00:06:56,980 --> 00:06:58,857
- [laughs]
- [chuckles]
137
00:06:58,857 --> 00:07:00,733
Baby. That's my favorite movie.
138
00:07:00,733 --> 00:07:02,610
- Tilly. Tilly.
- Check it out. It's awful.
139
00:07:02,610 --> 00:07:04,320
- [guests laugh]
- [chuckles]
140
00:07:04,320 --> 00:07:09,742
Um, I never, um-- [breathes shakily]
141
00:07:09,742 --> 00:07:11,119
Oh.
142
00:07:13,162 --> 00:07:17,542
I never knew
what love was until I met you.
143
00:07:19,043 --> 00:07:22,297
- I will always take care of you.
- [sighs]
144
00:07:23,715 --> 00:07:24,924
I promise.
145
00:07:25,633 --> 00:07:26,467
[Tilly whimpers, barks]
146
00:07:26,467 --> 00:07:28,928
I now pronounce you married.
147
00:07:29,429 --> 00:07:32,056
- You may kiss your bride.
- [laughs] Yeah!
148
00:07:32,056 --> 00:07:33,600
Whoo! [chuckles]
149
00:07:33,600 --> 00:07:35,018
[moans]
150
00:07:35,018 --> 00:07:36,352
Ew.
151
00:07:37,437 --> 00:07:38,980
Mazel tov!
152
00:07:38,980 --> 00:07:41,399
[Nick, Eve laugh]
153
00:07:41,399 --> 00:07:43,443
- Baby!
- [chuckles]
154
00:07:44,569 --> 00:07:46,446
[exclaims] Whoo!
155
00:08:47,924 --> 00:08:50,134
[Keith] As far as Yancy's past goes,
156
00:08:50,134 --> 00:08:52,720
back then he was still
a detective in Miami.
157
00:08:52,720 --> 00:08:54,222
[siren wails]
158
00:08:54,222 --> 00:08:56,849
[Keith] The only thing he didn't love
about it was wearing a suit.
159
00:08:57,684 --> 00:08:59,310
Miami PD! Freeze!
160
00:08:59,310 --> 00:09:01,312
[Keith] He especially hated
chases in suits.
161
00:09:01,312 --> 00:09:03,147
- Dipshit.
- Go, go, go.
162
00:09:03,147 --> 00:09:04,649
[pedestrian 1] Hey, what the hell?
163
00:09:04,649 --> 00:09:05,942
["Pump It" plays]
164
00:09:05,942 --> 00:09:07,735
- [robber] Move! Move!
- [screams]
165
00:09:10,029 --> 00:09:12,031
[robber panting, grunting]
166
00:09:12,031 --> 00:09:13,116
[pedestrian 2] Damn, man.
167
00:09:13,950 --> 00:09:15,410
- [grunts]
- [grunts] Oh, fuck man.
168
00:09:16,077 --> 00:09:17,620
- [Yancy grunting]
- [robber grunts, groans]
169
00:09:17,620 --> 00:09:19,247
[Yancy] All right. Come on. Get up.
170
00:09:19,247 --> 00:09:20,957
- [straining] Get up. Give me your hands.
- [grunts]
171
00:09:20,957 --> 00:09:23,877
{\an8}- [breathes heavily, grunts]
- Stop moving. Slow down. Let's go.
172
00:09:23,877 --> 00:09:25,962
{\an8}[grunts] I didn't do anything.
173
00:09:25,962 --> 00:09:28,089
{\an8}Yeah, that explains
all the sprinting away.
174
00:09:28,089 --> 00:09:30,049
{\an8}We have video of you robbing a nail salon.
175
00:09:30,049 --> 00:09:33,011
{\an8}And you know what the biggest
problem is, living a life of crime?
176
00:09:33,011 --> 00:09:35,388
{\an8}If you're always running from the law,
you never have time to stop
177
00:09:35,388 --> 00:09:37,807
{\an8}and appreciate all
the art that's all around you.
178
00:09:37,807 --> 00:09:39,976
{\an8}I mean, look at this wall here.
I mean it. Look.
179
00:09:40,643 --> 00:09:41,519
{\an8}It's all right.
180
00:09:41,519 --> 00:09:43,730
{\an8}All right? Fucking beautiful.
181
00:09:44,647 --> 00:09:48,318
{\an8}You know what, you need some time
to sit and think about your choices.
182
00:09:49,360 --> 00:09:51,112
Sport mode. Oh, squared away. Yeah!
183
00:09:51,112 --> 00:09:52,405
[Keith] Over the next few months,
184
00:09:52,405 --> 00:09:56,075
Nick and Izzy entered the heyday
of their Super Rollie scam.
185
00:09:56,784 --> 00:09:59,370
[laughing] Oh, how'd that feel, baby?
186
00:09:59,370 --> 00:10:01,998
{\an8}- What's the score?
- [Nick] Four-three, you, my ball.
187
00:10:01,998 --> 00:10:03,082
[tires screech]
188
00:10:05,001 --> 00:10:08,755
- Hey, babe.
- So this is work?
189
00:10:08,755 --> 00:10:11,841
Oh, no. W-we've-- we've-- we've
been selling like crazy this morning.
190
00:10:11,841 --> 00:10:13,343
We're just-- We've-- We've been so busy.
191
00:10:13,343 --> 00:10:15,470
- We're just taking a little break.
- You can cut the crap.
192
00:10:17,430 --> 00:10:19,641
This is a medical supplies company, right?
193
00:10:20,225 --> 00:10:23,019
I've never actually ever
seen a shipment come in or out.
194
00:10:23,019 --> 00:10:24,103
Well, that's 'c-- that's--
195
00:10:24,103 --> 00:10:25,980
- [both] Well, we outsource, the--
- Mm-hmm.
196
00:10:25,980 --> 00:10:28,274
Yeah, we take the orders
and then the sources out.
197
00:10:28,274 --> 00:10:29,901
- That's out-- Yeah, so--
- Oh.
198
00:10:29,901 --> 00:10:31,819
- Thank you for explaining it to me.
- [O'Peele] Outs--
199
00:10:31,819 --> 00:10:33,863
This whole fucking thing's a scam.
200
00:10:33,863 --> 00:10:36,616
Doctor dipshit over here
is writing fake prescriptions
201
00:10:36,616 --> 00:10:38,117
for patients that don't exist.
202
00:10:38,117 --> 00:10:39,911
You fuckers wanna be low-life criminals?
203
00:10:39,911 --> 00:10:41,454
That's great. Live your life.
204
00:10:41,454 --> 00:10:44,040
I'm not getting burned.
I'm calling the cops.
205
00:10:44,040 --> 00:10:45,833
[stammers] Eve, honey.
Let's talk about this.
206
00:10:45,833 --> 00:10:47,085
Oh, you wanna talk?
207
00:10:47,085 --> 00:10:48,461
You wanna fucking talk, Nicky?
208
00:10:48,461 --> 00:10:51,798
I go to jail,
who takes care of Tilly, huh?
209
00:10:51,798 --> 00:10:52,966
Eve, please. I have a son.
210
00:10:52,966 --> 00:10:55,218
Should've thought about that before.
211
00:10:56,511 --> 00:10:58,263
Eve. Eve, please.
212
00:10:59,514 --> 00:11:01,140
Hello? [inhales deeply]
213
00:11:05,061 --> 00:11:06,312
Did you pee yourself?
214
00:11:07,021 --> 00:11:09,858
'Cause he used to piss himself
when he got scared in high school.
215
00:11:09,858 --> 00:11:11,025
[laughs]
216
00:11:11,860 --> 00:11:13,361
- We're fucking with you, man.
- Oh, my God.
217
00:11:13,361 --> 00:11:14,821
- Baby, we got him so good.
- [sighs]
218
00:11:14,821 --> 00:11:16,906
- [laughs] Jesus Christ.
- God, you should've seen your face.
219
00:11:16,906 --> 00:11:19,075
- Let's get drunk!
- [laughs]
220
00:11:21,619 --> 00:11:23,288
So, of course I told Eve.
221
00:11:23,288 --> 00:11:27,834
If Marisol found out we were breaking
the law, she would lose her fucking shit.
222
00:11:27,834 --> 00:11:29,460
Yeah, well, she's lame.
223
00:11:29,961 --> 00:11:32,255
- That's my wife.
- In a cool way.
224
00:11:32,255 --> 00:11:36,718
So listen, I get patient names from
clerks at Broward and Dade hospitals.
225
00:11:36,718 --> 00:11:38,344
Cut them in, everybody wins.
226
00:11:38,344 --> 00:11:39,804
Really smart, baby.
227
00:11:39,804 --> 00:11:42,849
But sometimes I'll run into,
like, a holier-than-thou type guy
228
00:11:42,849 --> 00:11:47,061
who I think might be more easily persuaded
by a smoke-show such as yourself.
229
00:11:47,604 --> 00:11:51,774
So I'm wondering, would you maybe
be interested in helping us out?
230
00:11:53,943 --> 00:11:57,155
[inhales sharply] Put me in, coach.
231
00:11:58,656 --> 00:12:01,284
Do you think it will bum people out
if we made love on the table? [chuckles]
232
00:12:01,284 --> 00:12:03,036
- [laughs]
- [O'Peele] Not me.
233
00:12:03,036 --> 00:12:06,331
I promise to look away...
[chuckles] ...for the first part.
234
00:12:06,331 --> 00:12:08,374
- Just kidding. Here she comes.
- [laughs] You're so gross.
235
00:12:08,374 --> 00:12:12,712
Shut the fuck up. Hey, baby, look at you.
236
00:12:12,712 --> 00:12:15,506
- You look so gorgeous.
- Thank you. Oh. Thank you.
237
00:12:15,506 --> 00:12:16,883
[Keith] Around that same time,
238
00:12:16,883 --> 00:12:19,552
Yancy was making another enemy for life.
239
00:12:19,552 --> 00:12:22,472
- [speaks Spanish]
- [employee speaks Spanish]
240
00:12:22,472 --> 00:12:23,973
Uh, one for me too.
241
00:12:23,973 --> 00:12:28,102
In fact, maybe one for everyone
in line on, uh, this guy here.
242
00:12:29,020 --> 00:12:31,814
[sighs] I'm sorry. Who the fuck are you?
243
00:12:31,814 --> 00:12:33,358
Officer Mendez, right?
244
00:12:33,358 --> 00:12:35,235
You run the, uh, Crime Busters tip line?
245
00:12:35,235 --> 00:12:37,737
I'm Detective Yancy. Nice to meet you.
246
00:12:37,737 --> 00:12:38,863
Okay.
247
00:12:38,863 --> 00:12:40,365
What's your problem, Detective?
248
00:12:40,365 --> 00:12:41,908
Oh, I don't have a problem per se,
249
00:12:42,534 --> 00:12:45,578
but I do have a story you might like,
also per se.
250
00:12:45,578 --> 00:12:49,374
See, last week I arrested some
asshole who was robbing a nail salon.
251
00:12:49,374 --> 00:12:53,503
And then I read in the Herald
that a bus driver got $4,500
252
00:12:53,503 --> 00:12:57,674
from Crime Busters for providing
information that led to the guy's arrest.
253
00:12:58,174 --> 00:12:59,509
But here's the hitch.
254
00:13:00,009 --> 00:13:02,178
You know, I didn't get any tips.
255
00:13:02,762 --> 00:13:06,516
- Fine. I will buy your coffee.
- Too late.
256
00:13:07,350 --> 00:13:10,019
I already talked to the bus driver.
He's married to your cousin.
257
00:13:10,019 --> 00:13:13,273
Seems like you're
recruiting friends to report tips
258
00:13:13,273 --> 00:13:14,983
for crimes that have already been solved.
259
00:13:16,276 --> 00:13:18,611
Now, how are you liking my story so far?
260
00:13:18,611 --> 00:13:20,321
It really depends on
when you get to the part
261
00:13:20,321 --> 00:13:22,365
where you realize it's
none of your fucking business.
262
00:13:22,365 --> 00:13:23,741
Oh, that's way in the end,
263
00:13:23,741 --> 00:13:26,828
and there's a whole middle section
where I'm a huge pain in your ass
264
00:13:26,828 --> 00:13:28,705
and then you and I
fall in love with the same girl.
265
00:13:28,705 --> 00:13:30,248
We both grow personally.
266
00:13:30,248 --> 00:13:31,332
It's crazy.
267
00:13:32,667 --> 00:13:33,793
Don't fuck with me.
268
00:13:34,460 --> 00:13:36,754
[Keith] Unsurprisingly,
that was the exact moment
269
00:13:36,754 --> 00:13:39,424
that Yancy started
thinking of ways to fuck with him.
270
00:13:41,175 --> 00:13:45,388
So, Detective Yancy, you called
Crime Busters specifically to extort
271
00:13:45,388 --> 00:13:49,100
Sergeant Mendez for the sum of $50,000?
272
00:13:49,100 --> 00:13:50,184
No, I didn't.
273
00:13:50,184 --> 00:13:52,020
Hey, Crime Busters. It's me again.
274
00:13:52,020 --> 00:13:55,690
The guy that runs your tip line
is a total sketchy shitbag.
275
00:13:55,690 --> 00:13:58,693
So you didn't say,
"He should give me $50,000"?
276
00:13:58,693 --> 00:14:02,030
And for this crucial information,
I think he should give me--
277
00:14:02,947 --> 00:14:05,158
Well, I think it should be around $50,000
278
00:14:05,158 --> 00:14:07,035
'cause it's super brave of me
to come forward.
279
00:14:07,035 --> 00:14:09,162
Yes, I did, but you're
not getting the tone right.
280
00:14:09,162 --> 00:14:12,916
I have a very specific vibe
that's sort of playful and sort of coy.
281
00:14:12,916 --> 00:14:16,294
I'm-- I'm kinda doing that
tone now if that's helpful to you.
282
00:14:17,587 --> 00:14:18,588
Are you serious?
283
00:14:18,588 --> 00:14:21,132
Have you done any research
into this guy's backstory?
284
00:14:21,132 --> 00:14:23,176
I mean, he's as dirty
as a sock on the highway.
285
00:14:23,176 --> 00:14:24,344
That's not a real expression.
286
00:14:24,344 --> 00:14:26,846
None of them are real
expressions until someone says them, okay?
287
00:14:26,846 --> 00:14:28,556
So, I'm a groundbreaker.
288
00:14:28,556 --> 00:14:30,683
You understand the analogy.
This guy is filthy.
289
00:14:30,683 --> 00:14:32,060
Gentlemen, for the record...
290
00:14:32,060 --> 00:14:33,144
Oh, God.
291
00:14:33,144 --> 00:14:35,522
...I have no idea what Detective Yancy
could possibly be refer--
292
00:14:35,522 --> 00:14:36,689
Please don't.
293
00:14:38,900 --> 00:14:40,485
So this is what's gonna happen.
294
00:14:40,485 --> 00:14:42,612
Oh, y-- you're the main guy.
295
00:14:42,612 --> 00:14:44,948
You know, this whole time,
I thought it was him.
296
00:14:44,948 --> 00:14:46,241
Not to take away from you,
297
00:14:46,241 --> 00:14:48,868
'cause it takes a non-main guy
to make a main guy great,
298
00:14:48,868 --> 00:14:51,120
and, um, every main guy knows
behind every main guy
299
00:14:51,120 --> 00:14:52,330
is a guy that's not the main guy.
300
00:14:52,330 --> 00:14:54,666
So together, you guys are a main team.
301
00:14:56,918 --> 00:14:59,504
Mendez, you covered your tracks,
but I'm not an idiot.
302
00:14:59,504 --> 00:15:00,672
You're off the tip line.
303
00:15:00,672 --> 00:15:03,591
Unfortunately,
digging into this any deeper
304
00:15:03,591 --> 00:15:05,718
would be an embarrassment
to the department.
305
00:15:06,344 --> 00:15:08,388
I did see that you're
up to make detective.
306
00:15:08,388 --> 00:15:11,849
- Yes, sir. Next month.
- Yeah, it's not gonna happen,
307
00:15:11,849 --> 00:15:13,977
and I wouldn't bother
trying again next year either.
308
00:15:13,977 --> 00:15:15,478
- Way to go, main guy.
- [exhales deeply]
309
00:15:15,478 --> 00:15:17,772
You brought a swift hammer
and a-- and a-- and a strong decision.
310
00:15:17,772 --> 00:15:19,315
Could've gone further, but you did it.
311
00:15:20,024 --> 00:15:21,609
I think my work is done here.
312
00:15:21,609 --> 00:15:25,572
I brought sunlight to a very dark
situation, and I'm gonna head out.
313
00:15:25,572 --> 00:15:27,073
So thank you both for your time.
314
00:15:27,073 --> 00:15:28,366
Both of you. Thank you.
315
00:15:28,366 --> 00:15:30,535
Yeah, one more thing.
316
00:15:30,535 --> 00:15:32,036
So why the fuck did they transfer you?
317
00:15:32,036 --> 00:15:35,248
Well, they said I was consistently
reckless, inappropriate and glib.
318
00:15:35,248 --> 00:15:36,833
- [chuckles] Well--
- I mean, glib, maybe,
319
00:15:36,833 --> 00:15:38,334
but the rest of it's bullshit.
320
00:15:38,960 --> 00:15:40,295
[Mendez] Fucking prick.
321
00:15:40,295 --> 00:15:42,130
You just couldn't
leave it alone, could you?
322
00:15:42,130 --> 00:15:43,298
You wanna keep your teeth,
323
00:15:43,298 --> 00:15:44,966
- I wouldn't say another word.
- Whatever.
324
00:15:44,966 --> 00:15:47,510
Enjoy the Keys, asshole.
I hear that's where all the action is.
325
00:15:47,510 --> 00:15:51,180
Murph, tell the detective
somebody stole my flip-flops.
326
00:15:51,764 --> 00:15:54,183
- That's it. [grunts] Prick. [groans]
- [Mendez laughs]
327
00:15:54,183 --> 00:15:57,020
- There it is. There it is. Oh, yeah.
- Fuck you.
328
00:15:57,020 --> 00:15:58,605
It's a keeper. I'm gonna frame it.
329
00:15:58,605 --> 00:15:59,939
Watch your ass, Mendez.
330
00:15:59,939 --> 00:16:01,566
They're gonna hire me back in a week.
331
00:16:02,275 --> 00:16:03,985
[Keith] They did not hire him back.
332
00:16:04,485 --> 00:16:05,820
Fucking Mendez.
333
00:16:06,321 --> 00:16:08,531
He's one of those cops
that make all of us look bad.
334
00:16:08,531 --> 00:16:10,783
It's like that chimp
that ate that woman's face,
335
00:16:10,783 --> 00:16:13,036
and so now no one can
have a chimp as a pet.
336
00:16:13,036 --> 00:16:15,705
Nobody should be allowed
to have chimps as pets.
337
00:16:15,705 --> 00:16:17,457
You're no fun today, Dad.
338
00:16:17,457 --> 00:16:20,043
Look, you're not the cop of the world.
339
00:16:20,835 --> 00:16:22,045
Forget Mendez.
340
00:16:22,045 --> 00:16:28,092
If you keep thinking it's on you to fix
every injustice, you'll never be at peace.
341
00:16:29,219 --> 00:16:34,682
I was the same when I was young, then I
started listening to the world around me.
342
00:16:34,682 --> 00:16:38,811
Wind, trees, nature herself.
343
00:16:38,811 --> 00:16:41,564
Here we go. The magic manatee speech.
344
00:16:41,564 --> 00:16:42,732
Just listen.
345
00:16:42,732 --> 00:16:45,235
One day, I was swimming
over at Blue Springs,
346
00:16:45,235 --> 00:16:47,445
and this manatee looked at me--
347
00:16:48,029 --> 00:16:50,698
No, she looked into me.
348
00:16:52,575 --> 00:16:54,160
And that's when I heard her say,
349
00:16:54,953 --> 00:17:01,459
"Follow me, Jim.
I'll teach you how to let it go."
350
00:17:04,128 --> 00:17:05,879
Yeah, something's been
bugging me for a long time,
351
00:17:05,879 --> 00:17:08,383
- so I just have to ask you about it here.
- Uh-huh.
352
00:17:09,509 --> 00:17:11,927
Have you ever had sexual
relations with a manatee?
353
00:17:11,927 --> 00:17:12,887
[chuckles]
354
00:17:12,887 --> 00:17:15,138
You know what, don't even answer that.
I don't think I wanna know that.
355
00:17:15,138 --> 00:17:17,934
You know... [stammers] ...no one likes to
see their parents in those situations.
356
00:17:17,934 --> 00:17:19,561
No, you know what I mean?
It's uncomfortable, Dad.
357
00:17:19,561 --> 00:17:22,938
- [chuckles, laughs] Yuk it up, Andrew.
- [laughs]
358
00:17:22,938 --> 00:17:24,607
[chuckles] Nature's magic.
359
00:17:25,316 --> 00:17:29,153
Animals have messages for you.
You just have to be open to hearing them.
360
00:17:31,072 --> 00:17:33,449
Oh, God. We gotta get inside.
361
00:17:33,449 --> 00:17:34,659
A storm's coming.
362
00:17:34,659 --> 00:17:37,078
Just don't tell me that those
birds told you that, all right?
363
00:17:37,078 --> 00:17:38,580
Well, not all of them.
364
00:17:39,539 --> 00:17:40,832
Just that one guy.
365
00:17:43,376 --> 00:17:44,377
[chuckles]
366
00:17:45,128 --> 00:17:46,379
[Keith] Over the next year,
367
00:17:46,379 --> 00:17:50,800
Yancy got used to the fast-paced life
of being a detective in Key West.
368
00:17:50,800 --> 00:17:52,427
[Ro] You actually
bought that little house?
369
00:17:52,427 --> 00:17:55,013
Well, I can't keep renting forever.
Besides, this is home now.
370
00:17:55,680 --> 00:17:56,681
How'd it go with Monte?
371
00:17:56,681 --> 00:17:58,224
You were gonna meet his kids
this weekend, right?
372
00:17:58,224 --> 00:18:00,101
- Yeah.
- And?
373
00:18:00,101 --> 00:18:01,102
I met 'em.
374
00:18:02,478 --> 00:18:05,565
Ro, when you decided
to divorce Tanya and come out,
375
00:18:05,565 --> 00:18:10,236
I was happy for you. 'Cause I thought,
"Finally my guy's gonna be joyful,"
376
00:18:10,820 --> 00:18:13,823
you know, "Maybe even
emotionally open and vulnerable."
377
00:18:13,823 --> 00:18:14,908
What's your point?
378
00:18:14,908 --> 00:18:18,244
I mean, have you ever seen someone be
this sad while they're eating ice cream?
379
00:18:18,244 --> 00:18:19,245
I'm just being.
380
00:18:19,245 --> 00:18:20,330
Miserable.
381
00:18:21,372 --> 00:18:22,207
Being miserable.
382
00:18:22,207 --> 00:18:25,251
If anyone hears you talk about me,
383
00:18:25,251 --> 00:18:28,004
they think I'm--
I'm, like, some serial killer.
384
00:18:28,004 --> 00:18:30,465
I don't talk bad about you.
You're my friend. I say it to your face.
385
00:18:30,465 --> 00:18:31,925
I poke you from the front
'cause I love you.
386
00:18:31,925 --> 00:18:33,343
- Thank you.
- I don't tell them that
387
00:18:33,343 --> 00:18:35,386
I need back surgery 'cause
I'm carrying the whole relationship.
388
00:18:35,386 --> 00:18:36,554
I say it to you.
389
00:18:36,554 --> 00:18:37,889
I might get another scoop.
390
00:18:37,889 --> 00:18:39,641
You should take Monte's
kids out for ice cream.
391
00:18:39,641 --> 00:18:42,602
Maybe even try smiling while you do it.
392
00:18:43,186 --> 00:18:45,104
You're so complicated.
393
00:18:45,104 --> 00:18:47,315
- Another one.
- [vendor] Sure thing.
394
00:18:47,315 --> 00:18:51,569
"The last taste of
sweets is sweetest last."
395
00:18:51,569 --> 00:18:53,279
[chuckles] What now?
396
00:18:53,279 --> 00:18:54,906
Shakespeare.
397
00:18:54,906 --> 00:18:55,990
Richard II.
398
00:18:55,990 --> 00:18:58,201
Oh, my favorite of all the Richards.
399
00:18:58,201 --> 00:19:00,411
- Interesting choice.
- [Yancy] That's it?
400
00:19:00,411 --> 00:19:02,330
Well, it was nice almost meeting you.
401
00:19:03,206 --> 00:19:05,792
I bet our paths will cross again sometime.
402
00:19:07,001 --> 00:19:08,461
We can meet then.
403
00:19:09,379 --> 00:19:12,632
[Keith] This was the first time
Yancy had ever seen a bad decision
404
00:19:12,632 --> 00:19:13,841
in an orange dress.
405
00:19:13,841 --> 00:19:14,968
Who was that?
406
00:19:14,968 --> 00:19:16,970
- Trouble.
- Did you get her number?
407
00:19:16,970 --> 00:19:18,388
I did not get trouble's number.
408
00:19:18,388 --> 00:19:20,139
What'd you go for the second scoop?
409
00:19:20,139 --> 00:19:21,224
Same.
410
00:19:21,224 --> 00:19:25,019
I mean, really? Could you try
answering it just being excited about it?
411
00:19:25,019 --> 00:19:26,688
What'd you get for a second scoop?
412
00:19:27,564 --> 00:19:28,773
Same.
413
00:19:30,483 --> 00:19:31,985
[Keith] With all the money rolling in,
414
00:19:31,985 --> 00:19:36,406
Nick, Eve and Izzy celebrated
with their first couple's trip to Andros.
415
00:19:36,406 --> 00:19:39,617
- You ready? Three, two, one. Whoo-hoo!
- One. Whoo!
416
00:19:39,617 --> 00:19:41,286
[laughs]
417
00:19:41,286 --> 00:19:43,538
"Looking good, Billy Ray!"
418
00:19:43,538 --> 00:19:45,707
"Feeling good, Louis!"
419
00:19:45,707 --> 00:19:48,167
Why do you guys say that? I don't get it.
420
00:19:48,167 --> 00:19:49,502
Oh, it's Trading Places.
421
00:19:50,044 --> 00:19:51,087
You know, with Eddie Murphy.
422
00:19:51,087 --> 00:19:52,255
Norbit?
423
00:19:52,255 --> 00:19:55,049
And other movies
that were just as awesome.
424
00:19:55,049 --> 00:19:56,217
- Come here.
- Mmm.
425
00:19:56,217 --> 00:19:58,511
This is so beautiful.
426
00:19:59,971 --> 00:20:03,474
Baby, it really is everything
I ever dreamed my life could be.
427
00:20:04,434 --> 00:20:07,312
I mean, things are
going pretty well at work.
428
00:20:07,312 --> 00:20:10,356
I mean, maybe-- maybe we
could get a little bungalow here.
429
00:20:10,356 --> 00:20:12,483
A bungalow?
430
00:20:12,483 --> 00:20:14,736
Nicky, you gotta dream bigger.
431
00:20:14,736 --> 00:20:15,945
You see right there?
432
00:20:15,945 --> 00:20:19,574
That will be the lobby
of our exclusive island resort.
433
00:20:19,574 --> 00:20:21,701
- [chuckling] A resort?
- Mm-hmm.
434
00:20:21,701 --> 00:20:23,036
[Keith] As Eve seduced Nick
435
00:20:23,036 --> 00:20:27,332
with visions of casitas
with beach decks and plunge pools...
436
00:20:27,332 --> 00:20:29,209
Fuck, I-I love a plunge pool.
437
00:20:29,209 --> 00:20:30,835
...he still couldn't believe his luck
438
00:20:30,835 --> 00:20:33,004
that this amazing woman had chosen him.
439
00:20:33,004 --> 00:20:34,088
[speaks indistinctly]
440
00:20:36,341 --> 00:20:39,510
[Keith] Though Neville had never seen
this mismatched couple before,
441
00:20:39,510 --> 00:20:42,180
he still had a strong sense of foreboding.
442
00:20:42,680 --> 00:20:44,515
It's a pretty good dream. [sighs]
443
00:20:44,515 --> 00:20:46,267
[Keith] Nick should've felt it too.
444
00:20:46,267 --> 00:20:47,560
Baby, no.
445
00:20:47,560 --> 00:20:50,813
[Keith] You see, he always
gave Eve whatever she wanted.
446
00:20:51,439 --> 00:20:52,649
What do you think?
447
00:20:53,149 --> 00:20:56,361
Uh, all right, maybe I can
try to increase the cash flow,
448
00:20:56,361 --> 00:20:59,030
and then m-maybe-- Yeah,
we could... [stammers] ...buy some property.
449
00:20:59,030 --> 00:21:00,114
Really?
450
00:21:00,114 --> 00:21:02,033
You don't think it'll be too risky?
451
00:21:02,659 --> 00:21:04,118
What's the worst that could happen?
452
00:21:04,118 --> 00:21:06,579
[shrieks, laughs]
453
00:21:06,579 --> 00:21:09,624
[agent] The Department of Justice
checks out any abnormal activities.
454
00:21:09,624 --> 00:21:12,961
The sheer volume of orders for
Super Rollies alone is a red flag for us.
455
00:21:12,961 --> 00:21:15,296
Hey, I get it. Yeah,
with the volume we're doing--
456
00:21:15,296 --> 00:21:17,298
[clears throat] I mean, at this point,
we even have to outsource.
457
00:21:17,298 --> 00:21:18,925
Outsourcing is where it's at.
458
00:21:18,925 --> 00:21:20,927
'Cause you don't wanna run
your business out of a barn.
459
00:21:20,927 --> 00:21:23,054
I know. [chuckles, stammers]
Where are you gonna put all the scooters?
460
00:21:23,054 --> 00:21:26,015
You guys are smart. We
don't need to explain it to you, I guess.
461
00:21:26,015 --> 00:21:28,977
You-You source it
and then it moves out the door.
462
00:21:28,977 --> 00:21:31,980
Nevertheless, we're gonna need to see your
prescriptions against the order invoices.
463
00:21:33,731 --> 00:21:37,110
S-So, the only problem there is, uh,
that we keep our records off-site.
464
00:21:37,110 --> 00:21:38,486
We outsource that too.
465
00:21:38,486 --> 00:21:39,863
[Nick] Hey, guys. Come on.
466
00:21:39,863 --> 00:21:42,407
The only thing I'm guilty of
is poor organizational skills, okay?
467
00:21:42,407 --> 00:21:45,118
I promise to get you the records
as soon as I have access.
468
00:21:45,702 --> 00:21:48,788
[Keith] Nick was a big,
hairy man. He had one tell.
469
00:21:48,788 --> 00:21:50,456
You got till tomorrow.
470
00:21:50,456 --> 00:21:51,583
Awesome.
471
00:21:53,543 --> 00:21:55,003
[Keith] Izzy, on the other hand,
472
00:21:55,003 --> 00:21:57,922
wondered if they could
actually hear his heart pounding.
473
00:21:57,922 --> 00:21:59,799
- [lock clicks]
- This is bad, isn't it?
474
00:21:59,799 --> 00:22:01,009
It's not great, Izzy.
475
00:22:01,009 --> 00:22:02,093
What are we gonna do?
476
00:22:02,677 --> 00:22:05,263
Get rid of every trace of
this place and get out of Dodge.
477
00:22:05,263 --> 00:22:07,098
What am I supposed to tell Marisol?
478
00:22:07,599 --> 00:22:09,392
What if she tries to take Sam?
479
00:22:13,479 --> 00:22:14,981
Why you messing with that shit?
480
00:22:15,982 --> 00:22:18,776
Because it's the only fucking thing
that calms me down!
481
00:22:19,444 --> 00:22:21,196
[stammers] Y-You, you seem calm.
482
00:22:21,196 --> 00:22:22,530
I am not made for this.
483
00:22:22,530 --> 00:22:24,991
This is not my-my thing.
I can't-- I can't--
484
00:22:24,991 --> 00:22:29,621
Just take a breath and,
uh, don't pee your pants.
485
00:22:33,416 --> 00:22:35,210
I'm sorry. I love you.
486
00:22:35,919 --> 00:22:37,295
I love you too.
487
00:22:38,004 --> 00:22:39,172
It's gonna be fine.
488
00:22:39,172 --> 00:22:41,633
[breathing shakily]
489
00:22:41,633 --> 00:22:44,093
[Keith] Nick hoped Eve
would take it just as well.
490
00:22:44,093 --> 00:22:46,179
Honey, but we've got money saved.
491
00:22:46,179 --> 00:22:48,598
I mean, we can go on
the run, live hand to mouth.
492
00:22:48,598 --> 00:22:49,849
I-It might even be fun.
493
00:22:49,849 --> 00:22:51,100
Fun?
494
00:22:51,100 --> 00:22:52,936
What the fuck are you talking about?
495
00:22:52,936 --> 00:22:54,103
What about our plans?
496
00:22:54,103 --> 00:22:57,315
What about the Bahamas and all
the fucking shit you promised me?
497
00:22:57,315 --> 00:22:59,317
You fucked it up.
498
00:22:59,317 --> 00:23:04,322
[breathes heavily] Jesus, Nicky.
I come from nothing and you know that.
499
00:23:04,322 --> 00:23:05,281
[Nick sighs]
500
00:23:05,281 --> 00:23:08,826
And I'm not going back.
I'm not going back. I'm not going back.
501
00:23:08,826 --> 00:23:10,453
- I can't live like that. I can't.
- [mouthing] Baby.
502
00:23:10,453 --> 00:23:14,749
- I can't.
- Well, I can't go to jail for 20 years.
503
00:23:14,749 --> 00:23:16,793
You promised me you'd take care of me.
504
00:23:18,127 --> 00:23:20,296
I need someone who takes care of me.
505
00:23:21,506 --> 00:23:23,633
[Keith] Nick realized,
if he wasn't careful,
506
00:23:23,633 --> 00:23:25,134
he could lose Eve forever.
507
00:23:25,134 --> 00:23:26,928
But I have a lot to think about.
508
00:23:29,889 --> 00:23:33,309
[Keith] She wasn't the only
borderline sociopathic woman in the world.
509
00:23:33,309 --> 00:23:36,563
I mean, there's certainly a higher
concentration of 'em in Florida.
510
00:23:37,063 --> 00:23:38,648
Some more damaged than others.
511
00:23:41,693 --> 00:23:43,278
Why won't you tell me what happened?
512
00:23:43,278 --> 00:23:45,154
[chuckles] Would you stop?
513
00:23:45,154 --> 00:23:47,532
I know it wasn't a pickup basketball game.
514
00:23:48,241 --> 00:23:49,242
Cliff do that?
515
00:23:49,909 --> 00:23:51,119
[sighs]
516
00:23:51,119 --> 00:23:54,706
Her husband's a pill-pushing asshole.
You really surprised he smacked her?
517
00:23:54,706 --> 00:23:57,458
There's nothing we can do
if she won't go on the record.
518
00:23:58,668 --> 00:24:02,338
I don't wanna talk about it, so we shan't.
519
00:24:04,007 --> 00:24:04,924
Shan't it is.
520
00:24:04,924 --> 00:24:06,259
Mmm.
521
00:24:07,760 --> 00:24:09,929
[Ro] And yeah,
I know what you're thinking.
522
00:24:10,972 --> 00:24:13,349
Your impulse is to do something stupid.
523
00:24:16,019 --> 00:24:18,313
[Eve whispers] You promised me
you'd take care of me.
524
00:24:19,063 --> 00:24:23,818
[Ro] But believe me,
it's only gonna feel good in the moment.
525
00:24:23,818 --> 00:24:25,028
[exhales heavily]
526
00:24:26,571 --> 00:24:29,782
And when that feeling wears off,
you're fucked.
527
00:24:30,742 --> 00:24:33,620
[Ro] Those decisions
follow you around forever.
528
00:24:33,620 --> 00:24:35,288
Stop! Stop!
529
00:24:35,955 --> 00:24:38,416
[Ro] And you got to live
with the consequences.
530
00:24:40,919 --> 00:24:44,339
So be smart.
Don't do anything you'll regret.
531
00:24:45,548 --> 00:24:46,758
You'd be dead?
532
00:24:46,758 --> 00:24:48,009
"Dead."
533
00:24:48,551 --> 00:24:50,803
No more Feds after me, change my name,
534
00:24:51,304 --> 00:24:53,765
we go to the Bahamas,
we're living free and breezy.
535
00:24:54,432 --> 00:24:55,433
How?
536
00:24:55,433 --> 00:24:57,227
We sink the Summer's Eve.
537
00:24:57,227 --> 00:24:58,311
Aw.
538
00:24:58,311 --> 00:25:00,772
I know, but you'll report me missing.
539
00:25:00,772 --> 00:25:03,816
They'll learn that the boat
went down and then "done-zo."
540
00:25:04,484 --> 00:25:08,196
You get the life insurance money
and start building our resort on Andros.
541
00:25:08,196 --> 00:25:11,241
Babe, come on.
People are so much smarter than that.
542
00:25:11,241 --> 00:25:13,952
One of my crime podcasts was
talking about something like this.
543
00:25:13,952 --> 00:25:16,788
You actually can't declare,
like, a person dead
544
00:25:16,788 --> 00:25:19,374
without physical remains or whatever, so.
545
00:25:19,374 --> 00:25:20,667
I'm way ahead of you.
546
00:25:21,751 --> 00:25:23,294
I'm gonna cut off these two fingers.
547
00:25:23,962 --> 00:25:25,880
So, say bye-bye.
548
00:25:26,881 --> 00:25:28,091
Nicky.
549
00:25:28,758 --> 00:25:33,137
Only two finger-- I mean, that's so lame.
550
00:25:33,137 --> 00:25:34,430
People have done that to get, like,
551
00:25:34,430 --> 00:25:36,683
a free fucking sub sandwich
down at the deli.
552
00:25:36,683 --> 00:25:38,768
Come on, babe, no one's buying it.
553
00:25:39,435 --> 00:25:42,438
[Keith] They say love
can make you do the strangest things.
554
00:25:42,981 --> 00:25:46,526
But whoever the hell they are,
they didn't have this in mind.
555
00:25:46,526 --> 00:25:47,610
Um.
556
00:25:48,820 --> 00:25:51,781
Uh, well then, I'll go fucking bigger.
557
00:25:53,449 --> 00:25:54,492
I mean--
558
00:25:55,577 --> 00:25:57,245
I mean, everybody will buy that.
559
00:25:57,745 --> 00:26:01,583
And baby, I would give up
anything to be with you.
560
00:26:05,336 --> 00:26:06,629
Say something.
561
00:26:12,385 --> 00:26:17,557
That is the most romantic thing
that anyone's ever done for me.
562
00:26:28,151 --> 00:26:32,197
Hey, uh-- [sighs] Yeah,
I know we haven't talked in a while, um,
563
00:26:32,697 --> 00:26:35,533
but I'm going on a fishing trip,
564
00:26:36,117 --> 00:26:38,703
and I, uh, just wanted to say goodbye.
565
00:26:38,703 --> 00:26:40,246
So, uh,
566
00:26:41,956 --> 00:26:43,166
bye, sweetie.
567
00:26:43,166 --> 00:26:46,252
Oh, so we talk to each other
about our vacations now?
568
00:26:46,252 --> 00:26:49,422
Okay, uh, Simon
and I went to Epcot last month.
569
00:26:49,422 --> 00:26:51,591
He got hammered
and punched Goofy in the face.
570
00:26:51,591 --> 00:26:52,884
[Nick] Simon. Who--
571
00:26:53,551 --> 00:26:54,594
Who's Simon?
572
00:26:54,594 --> 00:26:56,137
Simon's my fiancé.
573
00:26:56,846 --> 00:26:59,182
- God.
- [Nick] Yeah. Yeah.
574
00:26:59,182 --> 00:27:01,559
You told me that. [chuckles] Sorry.
575
00:27:02,143 --> 00:27:04,604
Well, uh... [sighs]
...how'd you meet this guy?
576
00:27:04,604 --> 00:27:06,356
I met him at church.
577
00:27:06,356 --> 00:27:08,650
- Simon helped me get clean, Dad.
- [mouthing words] I love you so much.
578
00:27:09,400 --> 00:27:10,818
[Nick] All right. Well, then, um,
579
00:27:10,818 --> 00:27:17,742
tell Simon, uh, I owe him a-- uh...
[stammers] ...s-- handshake.
580
00:27:19,077 --> 00:27:22,247
You know, Caitlin, you know,
I know that we've drifted apart,
581
00:27:22,247 --> 00:27:28,795
but you're still my little girl...
[sighs] ...and I love you.
582
00:27:32,590 --> 00:27:33,633
Whatever.
583
00:27:35,635 --> 00:27:37,595
[Keith] Nick knew
he had let his daughter down,
584
00:27:37,595 --> 00:27:38,680
and he vowed right then
585
00:27:38,680 --> 00:27:42,183
that, if he got through this,
he would find a way to make it up to her.
586
00:27:43,685 --> 00:27:44,936
[Eve] It looks amazing in here.
587
00:27:44,936 --> 00:27:46,145
It looks so professional.
588
00:27:46,145 --> 00:27:47,480
I did the best I could.
589
00:27:47,480 --> 00:27:49,566
So, are we really doing this, guys?
590
00:27:49,566 --> 00:27:51,442
It's showtime, buddy.
591
00:27:52,151 --> 00:27:54,362
I'm gonna be
a fucking legend, right, baby?
592
00:27:54,362 --> 00:27:57,282
You're gonna be such
a fucking legend, Nicky.
593
00:27:57,282 --> 00:27:58,199
[Nick] Mm-hmm.
594
00:27:58,199 --> 00:28:01,327
Now, talk to the hand
and say bye-bye to it.
595
00:28:01,327 --> 00:28:03,454
- Bye-bye.
- Bye-bye.
596
00:28:03,454 --> 00:28:06,583
Um, I'm actually gonna need you to come
and hold this hand down.
597
00:28:06,583 --> 00:28:08,293
- What?
- Yeah, I can't do this alone.
598
00:28:08,293 --> 00:28:09,919
You have to come hold the hand down,
599
00:28:09,919 --> 00:28:12,046
otherwise this thing's
gonna go flying out the window.
600
00:28:12,046 --> 00:28:15,508
- I didn't think I was gonna be assisting.
- Well, I didn't think any this
601
00:28:15,508 --> 00:28:17,969
- was gonna be happening, but here we are.
- I would've worn something different.
602
00:28:17,969 --> 00:28:20,638
Just look the other way. You're not gonna
exactly love the picture you see.
603
00:28:20,638 --> 00:28:23,266
Is it too late? Do you think
we could maybe, like, put him under?
604
00:28:23,266 --> 00:28:25,852
That is way too dangerous without
an anesthesiologist. Are you crazy?
605
00:28:25,852 --> 00:28:27,687
- Is he gonna feel it?
- I don't want my best friend to die.
606
00:28:27,687 --> 00:28:29,689
- I don't-- [stammers] Hey, relax.
- We're already taking an arm--
607
00:28:29,689 --> 00:28:31,024
Relax?
608
00:28:31,691 --> 00:28:32,692
Jesus.
609
00:28:32,692 --> 00:28:35,195
Is he gonna, like, you know, feel it?
610
00:28:35,195 --> 00:28:38,865
Um, I-I would say yes,
he will f-feel a slight tingling.
611
00:28:38,865 --> 00:28:41,534
- Okay. Just a tingle, baby.
- [Nick] Okay.
612
00:28:41,534 --> 00:28:44,287
- [O'Peele] You ready, buddy?
- [groaning] Uh-huh.
613
00:28:44,287 --> 00:28:45,705
[apparatus whirs]
614
00:28:46,706 --> 00:28:52,587
- [Nick screams]
- [Eve] Oh, God.
615
00:28:56,966 --> 00:28:59,177
[Keith] Izzy had been
a good doctor once,
616
00:28:59,177 --> 00:29:00,428
so Nick pulled through.
617
00:29:00,428 --> 00:29:01,638
[exhales heavily]
618
00:29:01,638 --> 00:29:04,599
[Keith] Eve, on the other hand,
bounced back quicker than both of 'em.
619
00:29:05,642 --> 00:29:09,103
Ugh, it's so muggy out here.
It's like Florida gross. [inhales sharply]
620
00:29:11,272 --> 00:29:15,109
[sighing] Yeah,
it looks like the pain is back.
621
00:29:15,109 --> 00:29:20,073
Oh, okay. Um, he can take two of these.
622
00:29:21,658 --> 00:29:22,659
[Eve] Thanks.
623
00:29:24,536 --> 00:29:26,079
Well, I might as well, since it's open.
624
00:29:27,956 --> 00:29:28,957
Do you wanna...
625
00:29:28,957 --> 00:29:30,041
Mmm, thank you.
626
00:29:34,712 --> 00:29:36,297
- [Eve sighs]
- [sighs] I was just sitting out here
627
00:29:36,297 --> 00:29:39,175
thinking about my father's face
the day I got into med school.
628
00:29:40,843 --> 00:29:42,262
He was so proud of me.
629
00:29:43,805 --> 00:29:47,308
[Keith] Sometimes a man can
sink so low, he'll just go and drown
630
00:29:47,308 --> 00:29:49,018
if someone doesn't pull him up.
631
00:29:49,769 --> 00:29:54,107
Hey. Only a really great friend
would've done that for Nicky.
632
00:29:54,607 --> 00:29:56,192
[Keith] That didn't do it. [sighs]
633
00:29:57,193 --> 00:29:58,820
[gasps] Oh, my God.
634
00:29:58,820 --> 00:30:00,780
- What?
- Oh. [sighs]
635
00:30:01,906 --> 00:30:03,324
Almost forgot his watch.
636
00:30:03,324 --> 00:30:06,119
Ew. Ew. Gross. Gross. Fuck. Ew.
637
00:30:06,911 --> 00:30:08,329
[groans, sighs]
638
00:30:09,873 --> 00:30:12,083
I actually do need to
use your bathroom real quick,
639
00:30:12,083 --> 00:30:15,461
because that does not
look like a boating accident...
640
00:30:16,170 --> 00:30:17,463
["You're Gonna Get It" plays]
641
00:30:18,089 --> 00:30:19,132
...yet.
642
00:30:28,057 --> 00:30:30,018
[groans]
643
00:30:31,853 --> 00:30:32,729
[grunts]
644
00:30:32,729 --> 00:30:34,772
[gags]
645
00:30:39,235 --> 00:30:40,862
[O'Peele] Merry Christmas.
646
00:30:41,613 --> 00:30:43,031
This is for you.
647
00:30:44,741 --> 00:30:45,742
[chuckles]
648
00:30:47,076 --> 00:30:47,952
You party?
649
00:30:48,995 --> 00:30:49,996
Go on.
650
00:30:54,709 --> 00:30:56,794
- So you're a fisherman, huh?
- Mm-hmm.
651
00:30:58,087 --> 00:30:59,714
I'd like to try that.
652
00:30:59,714 --> 00:31:03,259
- [burps] Really?
- No. I hate boats.
653
00:31:03,259 --> 00:31:04,427
I get seasick.
654
00:31:05,511 --> 00:31:06,888
Can't even go on a canoe.
655
00:31:06,888 --> 00:31:09,557
[both chuckle]
656
00:31:11,517 --> 00:31:12,852
You remind me of my son.
657
00:31:14,229 --> 00:31:15,939
He used to think I was funny too.
658
00:31:15,939 --> 00:31:17,398
Here you go.
659
00:31:17,982 --> 00:31:18,983
Shots.
660
00:31:19,776 --> 00:31:20,777
Cheers.
661
00:31:39,671 --> 00:31:42,799
Again, I'm sorry for your loss.
662
00:31:42,799 --> 00:31:44,008
[inhales sharply]
663
00:31:51,140 --> 00:31:52,684
[sobbing]
664
00:32:00,441 --> 00:32:04,863
Fuck. Fuck. Fuck!
665
00:32:06,990 --> 00:32:08,324
I didn't nail the crying.
666
00:32:09,868 --> 00:32:12,579
I tried everything, and I even thought
about Tilly getting hit by a car,
667
00:32:12,579 --> 00:32:13,872
and nothing.
668
00:32:13,872 --> 00:32:15,039
Fuck.
669
00:32:15,039 --> 00:32:17,709
[Keith] Even in Andros,
having one arm sucked.
670
00:32:18,793 --> 00:32:19,919
Breathe, okay?
671
00:32:19,919 --> 00:32:21,254
You're gonna get the hang of it.
672
00:32:22,714 --> 00:32:24,424
See. Mmm.
673
00:32:24,924 --> 00:32:26,342
I gotta pee, I'll be right back.
674
00:32:28,094 --> 00:32:32,140
Hey, mister, how you lose your arm?
675
00:32:32,140 --> 00:32:33,433
[Nick] Oh, thanks for asking.
676
00:32:33,433 --> 00:32:36,394
I was climbing a coconut tree,
and I slipped and fell
677
00:32:36,394 --> 00:32:39,606
and landed in a big pile
of mind your own fucking business.
678
00:32:46,196 --> 00:32:48,448
[clicks tongue] All right,
I don't love that.
679
00:32:48,448 --> 00:32:50,742
I'd show a little respect if I was you.
680
00:32:50,742 --> 00:32:52,243
Her magic's still strong.
681
00:32:52,243 --> 00:32:53,203
Oh, yeah?
682
00:32:53,203 --> 00:32:54,662
See if she can saw herself in half.
683
00:32:55,330 --> 00:32:57,624
Hey, Egg, take care of these nutjobs.
684
00:32:57,624 --> 00:32:59,375
I gotta get some ketchup.
685
00:32:59,959 --> 00:33:00,835
[grunts]
686
00:33:02,003 --> 00:33:05,089
[Keith] Most of Egg's
relationships ended with standoffs.
687
00:33:05,089 --> 00:33:07,008
This time it started with one.
688
00:33:07,008 --> 00:33:09,219
Your boss is a one-armed asshole.
689
00:33:09,928 --> 00:33:11,304
[clicks tongue] Maybe.
690
00:33:12,597 --> 00:33:17,101
He bring any shit to my Ya-Ya,
I'm gonna fuck up his world.
691
00:33:17,101 --> 00:33:20,813
Yeah, I don't see that happening.
692
00:33:20,813 --> 00:33:21,981
Oh.
693
00:33:21,981 --> 00:33:24,025
[chuckles] You don't?
694
00:33:24,025 --> 00:33:25,902
[chuckles]
695
00:33:26,402 --> 00:33:27,862
Good to know.
696
00:33:29,197 --> 00:33:30,865
You ain't from around here, eh?
697
00:33:32,784 --> 00:33:36,538
'Cause if you were, you'd know better.
698
00:33:43,378 --> 00:33:45,255
[chuckles]
699
00:33:48,508 --> 00:33:50,677
That's enough circling for today, Ya-Ya.
700
00:33:52,011 --> 00:33:54,347
[stammers] Don't. No, don't you dare.
701
00:33:54,347 --> 00:33:57,016
[smacks lips]
What are you circling me for?
702
00:34:01,813 --> 00:34:03,231
This stupid thing.
703
00:34:04,983 --> 00:34:06,025
What?
704
00:34:06,025 --> 00:34:08,026
That's a text from that Phinney kid.
705
00:34:08,026 --> 00:34:09,946
[clears throat] He wants more money.
706
00:34:09,946 --> 00:34:11,363
Tell him you're not an ATM.
707
00:34:11,363 --> 00:34:12,657
It's just 500 bucks.
708
00:34:12,657 --> 00:34:15,200
[sighs] He, uh,
wants to buy his lady an engagement ring.
709
00:34:15,200 --> 00:34:18,371
[chuckles] She's a very lucky girl.
710
00:34:19,664 --> 00:34:22,083
Yeah, I'll just wire it to him.
Be done with it.
711
00:34:23,293 --> 00:34:24,294
Okay.
712
00:34:26,588 --> 00:34:28,798
Do you really think
that's gonna make him stop?
713
00:34:28,798 --> 00:34:30,717
Hmm? [sighs]
714
00:34:30,717 --> 00:34:33,595
Did you ever read that book
If You Give a Mouse a Cookie?
715
00:34:33,595 --> 00:34:34,929
Yeah, of course I read it.
716
00:34:34,929 --> 00:34:35,847
I have a kid.
717
00:34:37,180 --> 00:34:38,349
Why did you read it?
718
00:34:38,349 --> 00:34:40,935
I just-- I don't want us to spend
the rest of our lives
719
00:34:40,935 --> 00:34:43,187
waiting for this
"sketchball" to blackmail us again.
720
00:34:45,231 --> 00:34:48,151
What would even be
the point of you losing your arm?
721
00:34:48,151 --> 00:34:50,486
Well, what would you have me do, Eve?
722
00:34:50,486 --> 00:34:52,697
[Keith] That's
the problem with obsession.
723
00:34:53,363 --> 00:34:55,283
You have to fight to hold on to your soul.
724
00:34:55,867 --> 00:34:58,119
Eve, that's not me, all right.
725
00:34:58,119 --> 00:35:00,038
And I need you to understand that.
726
00:35:02,373 --> 00:35:03,374
I know.
727
00:35:04,042 --> 00:35:05,585
It's not me either.
728
00:35:06,294 --> 00:35:10,256
[Keith] Like I said before,
anything Eve wanted.
729
00:35:10,256 --> 00:35:12,550
[engine revs]
730
00:35:13,384 --> 00:35:14,844
[gunshots]
731
00:35:14,844 --> 00:35:16,304
[moaning]
732
00:35:19,349 --> 00:35:21,684
[gunshots]
733
00:35:23,770 --> 00:35:25,730
[screams]
734
00:35:25,730 --> 00:35:28,441
Dude, are you gonna
give me an ETA or what?
735
00:35:29,526 --> 00:35:32,529
- I'm sorry. I'm distracted.
- [sighs]
736
00:35:32,529 --> 00:35:33,821
[sighs]
737
00:35:35,365 --> 00:35:36,741
He was just a kid.
738
00:35:39,202 --> 00:35:40,245
I get it.
739
00:35:41,829 --> 00:35:42,830
I do.
740
00:35:42,830 --> 00:35:45,583
I love you so much, Nicky.
741
00:35:50,964 --> 00:35:53,216
All the bad stuff is over.
742
00:35:55,009 --> 00:35:56,219
I promise.
743
00:35:57,512 --> 00:35:59,013
- [Keith] The guilt weighed heavy...
- [phone chimes]
744
00:35:59,013 --> 00:36:00,098
...on Izzy too.
745
00:36:01,099 --> 00:36:04,143
[Keith] He hoped talking to Yancy
would help him sleep again.
746
00:36:05,061 --> 00:36:06,855
[knocking]
747
00:36:11,442 --> 00:36:12,485
Nick.
748
00:36:13,611 --> 00:36:15,405
[chuckling] What a surprise.
749
00:36:15,405 --> 00:36:18,199
What are you-- What are you-- Is it
safe for you to be in Miami right now?
750
00:36:18,199 --> 00:36:19,701
No, not really.
751
00:36:19,701 --> 00:36:21,911
I wouldn't think so. It's crazy.
752
00:36:23,538 --> 00:36:25,498
- So you mind if I come in?
- Oh, yeah, yeah, yeah.
753
00:36:25,498 --> 00:36:29,294
I'm sorry. Come on in. The place is
a mess. My maid killed herself.
754
00:36:32,881 --> 00:36:35,049
So, uh, how's it going?
755
00:36:35,049 --> 00:36:38,303
How is-- [stammers] How's, uh,
the whole o-one-arm thing?
756
00:36:38,303 --> 00:36:39,512
I gotta be honest.
757
00:36:39,512 --> 00:36:41,180
- I don't miss it.
- Really?
758
00:36:41,180 --> 00:36:42,932
[laughs] What do you fucking think?
759
00:36:42,932 --> 00:36:47,312
- Uh, I wasn't expecting you, you know.
- Huh.
760
00:36:47,312 --> 00:36:49,647
[chuckles] It's so cool that you're here.
761
00:36:50,481 --> 00:36:51,691
So Iz... [sighs]
762
00:36:51,691 --> 00:36:54,652
...have you given any more
thought to Andros?
763
00:36:54,652 --> 00:36:56,237
I know Eve spoke to you.
764
00:36:56,237 --> 00:36:57,614
Yeah, yeah, she did, man.
765
00:36:57,614 --> 00:37:00,533
[stammers] And, um,
I-I think I'm gonna stay local.
766
00:37:00,533 --> 00:37:03,661
I do. Because I don't-- I don't--
I don't really get to see Sam that much.
767
00:37:03,661 --> 00:37:07,290
[stammers] It's like you and Caitlin.
I'm sure you get it.
768
00:37:07,290 --> 00:37:09,792
So I wanna--
I wanna see him as much as I can.
769
00:37:09,792 --> 00:37:11,294
Yeah, I get it. [sighs]
770
00:37:12,962 --> 00:37:14,380
- So, Iz...
- Uh-huh.
771
00:37:14,380 --> 00:37:16,674
- [sighs]
- ...did you talk to this Yancy guy?
772
00:37:16,674 --> 00:37:19,344
The food cop.
773
00:37:19,344 --> 00:37:23,473
[stammers] I did talk to him,
but I didn't say anything.
774
00:37:23,473 --> 00:37:24,849
Attaboy.
775
00:37:24,849 --> 00:37:27,227
But then I texted him and told him to
come over and I would tell him everything.
776
00:37:27,227 --> 00:37:28,228
Fuck off.
777
00:37:28,228 --> 00:37:30,230
- Jesus Christ, are you serious? When?
- Yeah, yeah.
778
00:37:30,230 --> 00:37:31,523
He's on his way over here right now.
779
00:37:31,523 --> 00:37:32,982
And... [stammers]
...I can't handle the guilt, man.
780
00:37:32,982 --> 00:37:34,526
I didn't know people
were gonna fucking die.
781
00:37:34,526 --> 00:37:37,278
That was to protect us, all of us!
782
00:37:37,278 --> 00:37:39,030
Well, I didn't ask for that, did I?
783
00:37:42,158 --> 00:37:43,493
Look, look, look, look, look.
784
00:37:43,493 --> 00:37:45,203
[stammers] My-My-My conscience
is not your problem.
785
00:37:45,203 --> 00:37:47,205
[stammers] I'll tell him--
You know what I'll tell him?
786
00:37:47,205 --> 00:37:49,123
I'll tell him it's about
the insurance scam thing, you know?
787
00:37:49,123 --> 00:37:52,377
That you-- That's maybe why you died.
I won't-- I won't tell him anything.
788
00:37:52,377 --> 00:37:54,921
You know I love you,
and you know I have your back.
789
00:37:56,256 --> 00:37:57,757
Yeah, I do.
790
00:38:00,093 --> 00:38:01,511
[sighs]
791
00:38:02,679 --> 00:38:03,888
I'm gonna use the john.
792
00:38:04,931 --> 00:38:06,307
[O'Peele] Okay.
793
00:38:07,642 --> 00:38:10,311
[Keith] Izzy hoped
his friend hadn't turned all bad.
794
00:38:12,063 --> 00:38:16,693
And Nick, well,
he was hoping the same damn thing.
795
00:38:18,486 --> 00:38:20,446
[O'Peele] I mean,
thank you for inviting me to Andros.
796
00:38:20,446 --> 00:38:22,699
It's-It's a very generous offer.
797
00:38:23,825 --> 00:38:24,868
Sure.
798
00:38:26,452 --> 00:38:28,830
[Keith] The problem
with going down a bad path,
799
00:38:28,830 --> 00:38:31,749
whether it's drinking
or drugging or any other vice,
800
00:38:33,376 --> 00:38:35,670
it's a lot harder to stop
than it is to keep going.
801
00:38:35,670 --> 00:38:36,588
[sighs]
802
00:38:41,843 --> 00:38:42,969
You okay back there?
803
00:38:43,636 --> 00:38:44,721
[Nick] Never better.
804
00:38:49,475 --> 00:38:50,810
"Looking good, Billy Ray."
805
00:38:51,603 --> 00:38:53,021
"Feeling good, Louis."
806
00:39:18,421 --> 00:39:20,006
Did you see anybody else just now?
807
00:39:20,882 --> 00:39:22,091
Only you.
808
00:39:22,967 --> 00:39:23,801
Great. [sighs]
809
00:39:24,677 --> 00:39:27,388
[Eve] Oh, I wish you could speak, Tilly.
We'd talk all day.
810
00:39:27,388 --> 00:39:30,391
Oh, you know Mommy. You know Mommy.
811
00:39:31,142 --> 00:39:33,728
You're always so hard on yourself.
Why do you do that?
812
00:39:33,728 --> 00:39:35,063
Hi. Hey, how'd it go?
813
00:39:35,688 --> 00:39:36,523
He's dead.
814
00:39:36,523 --> 00:39:38,691
Oh, sweetie.
815
00:39:39,943 --> 00:39:41,444
We gotta get in the car, Nicky.
816
00:39:41,444 --> 00:39:44,864
Nicky, we gotta get-- [sighs, mumbles]
817
00:39:45,990 --> 00:39:47,825
Come on, Tilly. Come on, baby. Come on.
818
00:39:47,825 --> 00:39:49,035
[kisses] Go pee-pee.
819
00:39:49,035 --> 00:39:50,662
Go tinkle. Go tinkle.
820
00:39:51,371 --> 00:39:52,664
Oh, honey.
821
00:39:52,664 --> 00:39:54,332
I'm so sorry,
822
00:39:54,332 --> 00:39:56,626
but we knew that this might happen.
823
00:39:56,626 --> 00:39:59,754
Izzy can be so stubborn.
824
00:39:59,754 --> 00:40:05,260
D-Do you remember that time we were all
driving to Orlando and he wanted Wendy's?
825
00:40:05,260 --> 00:40:09,222
I was for real starving
and we had passed, like, McDonald's,
826
00:40:09,222 --> 00:40:11,599
Chick-fil-A, like,
but no, we had to have Wendy's.
827
00:40:12,559 --> 00:40:15,395
He's lucky that we
didn't have a gun back then. [chuckles]
828
00:40:17,313 --> 00:40:18,773
What's wrong with you?
829
00:40:18,773 --> 00:40:23,444
[stammers, sighs] You know I always joke
at the wrong times. I mean-- [sighs]
830
00:40:23,444 --> 00:40:27,574
I-I-I'm-- [sighs] I'm just saying, I don't
want you to beat yourself up over it.
831
00:40:27,574 --> 00:40:29,158
Beat myself up?
832
00:40:30,243 --> 00:40:31,536
He was my best friend.
833
00:40:31,536 --> 00:40:33,621
[sighs]
834
00:40:33,621 --> 00:40:36,249
- What the fuck did I do?
- Baby, we gotta go.
835
00:40:36,249 --> 00:40:39,711
It's like we always say,
we really have to put ourselves first.
836
00:40:40,712 --> 00:40:43,298
We didn't say that.
[inhales sharply] You said that.
837
00:40:44,674 --> 00:40:46,259
All your "we" talk.
838
00:40:46,259 --> 00:40:48,177
So far, it's only been me.
839
00:40:48,177 --> 00:40:50,930
It was me who lost my arm.
840
00:40:51,681 --> 00:40:53,516
It was me who shot that kid.
841
00:40:54,267 --> 00:40:57,478
And it was me who just
killed my best friend.
842
00:40:57,478 --> 00:40:58,563
[keys jangle]
843
00:41:02,775 --> 00:41:04,652
Well, that must have sounded bad.
844
00:41:04,652 --> 00:41:06,529
[chuckles] Hi.
845
00:41:06,529 --> 00:41:08,406
Oh, my gosh, don't freak out.
846
00:41:08,406 --> 00:41:09,657
[chuckles] I'm so sorry.
847
00:41:09,657 --> 00:41:10,992
We were over there rehearsing
848
00:41:11,951 --> 00:41:15,622
'cause we are doing a little play
at the Coconut Grove theater.
849
00:41:15,622 --> 00:41:18,082
It's a cute little theater.
It's right down the street.
850
00:41:19,667 --> 00:41:21,085
Wait, you look so familiar.
851
00:41:22,587 --> 00:41:24,505
Oh, my God,
you're Heather from the Weather!
852
00:41:24,505 --> 00:41:25,465
I love you!
853
00:41:25,465 --> 00:41:27,592
Babe, it's Heather from the Weather.
854
00:41:27,592 --> 00:41:29,844
It's very fun for us to meet
fellow entertainers.
855
00:41:31,137 --> 00:41:32,263
Can I get a pic?
856
00:41:32,263 --> 00:41:35,266
- Actually I have to go.
- Oh, come on, please, please.
857
00:41:35,266 --> 00:41:37,060
It'll absolutely make my day.
858
00:41:37,060 --> 00:41:38,269
It'll only take a sec.
859
00:41:38,269 --> 00:41:41,856
Just I'm a really big fan and--
Sorry, my purse. Us girls, right?
860
00:41:41,856 --> 00:41:45,401
We're always carrying
too much shit in our bags.
861
00:41:45,401 --> 00:41:46,486
[Heather grunts]
862
00:41:49,405 --> 00:41:51,324
[chokes]
863
00:41:51,908 --> 00:41:52,909
This woman.
864
00:41:59,290 --> 00:42:01,084
Thank you. Jesus.
865
00:42:02,418 --> 00:42:03,419
There.
866
00:42:04,170 --> 00:42:05,880
How's that for "we"?
Now put her body in the trunk.
867
00:42:05,880 --> 00:42:07,423
Get in the fucking car.
868
00:42:09,384 --> 00:42:10,218
Tilly.
869
00:42:10,218 --> 00:42:12,762
[laughs]
870
00:42:12,762 --> 00:42:16,599
Oh, my God. Bad, you silly, silly girl.
871
00:42:16,599 --> 00:42:18,184
No. That's icky.
872
00:42:18,184 --> 00:42:20,770
You're so helping me give her
a bath when we get home, mister.
873
00:42:23,314 --> 00:42:26,109
[Keith] For the first time
in as long as anyone could remember,
874
00:42:26,109 --> 00:42:28,403
Heather did not do the weather that night.
875
00:42:30,530 --> 00:42:32,282
There, you're all caught up.
876
00:42:32,866 --> 00:42:34,576
One big, happy family.
877
00:42:35,368 --> 00:42:36,828
[Eve] How long are you gonna hug?
878
00:42:38,538 --> 00:42:40,248
I'm standing right here. Fuck.
879
00:42:40,248 --> 00:42:41,165
[sirens wail]
880
00:42:41,165 --> 00:42:42,750
[Keith] Over in the Keys, Yancy and Rosa
881
00:42:42,750 --> 00:42:44,961
were still cleaning up
the mess they'd made.
882
00:42:45,712 --> 00:42:46,963
[Rosa] Are you gonna be okay to get home?
883
00:42:46,963 --> 00:42:48,923
No, I'm totally freaked out.
884
00:42:48,923 --> 00:42:51,426
Just because I said you
were gonna get murdered?
885
00:42:52,260 --> 00:42:53,845
Okay, now I hear it.
886
00:42:53,845 --> 00:42:56,598
Hey, Pestov, do you mind walking her home?
887
00:42:57,098 --> 00:42:59,100
- She wouldn't want me to.
- Yeah, he's right.
888
00:43:00,351 --> 00:43:01,436
Fine.
889
00:43:02,729 --> 00:43:04,355
- Let's go get some cof--
- Don't touch me.
890
00:43:04,355 --> 00:43:05,899
[Pestov speaks Russian]
891
00:43:05,899 --> 00:43:07,358
I'm shipping those two.
892
00:43:07,358 --> 00:43:08,985
Cool, whatever that means.
893
00:43:09,777 --> 00:43:12,322
Look, I know why I'm here in my pajamas.
894
00:43:12,322 --> 00:43:13,823
How'd you get sucked into this?
895
00:43:13,823 --> 00:43:16,868
Do not let his negativity bring us down.
That's what he wants.
896
00:43:16,868 --> 00:43:19,287
[speaks Spanish]
897
00:43:22,957 --> 00:43:26,211
[speaks Spanish]
898
00:43:26,211 --> 00:43:27,337
[laughs]
899
00:43:27,337 --> 00:43:29,005
Okay, Telemundo, I'm standing right here.
900
00:43:29,005 --> 00:43:31,466
Let's use a language
that we can all understand.
901
00:43:31,466 --> 00:43:33,718
[chuckles] Bro, this is South Florida.
902
00:43:33,718 --> 00:43:36,137
If you don't know Spanish, that's on you.
903
00:43:36,137 --> 00:43:38,223
Ooh, I like her.
904
00:43:38,806 --> 00:43:42,101
- Well, I'm glad you two get along.
- [chuckles]
905
00:43:48,191 --> 00:43:50,318
- [Ro speaks Spanish]
- [speaks Spanish]
906
00:43:51,152 --> 00:43:54,864
Yes, I'm here at the scene where our
own Heather McNally was brutally murdered.
907
00:43:54,864 --> 00:43:57,200
And as you can see,
the garage has been sealed off
908
00:43:57,200 --> 00:44:00,286
{\an8}as police continue to search for clues
as to who could have committed
909
00:44:00,286 --> 00:44:02,372
- this heinous crime.
- [phone chimes]
910
00:44:02,372 --> 00:44:04,249
- [speaks Spanish]
- [Alex speaks Spanish]
911
00:44:04,249 --> 00:44:05,667
This is Detective Burton.
912
00:44:05,667 --> 00:44:07,627
- Detective Mendez here.
- [Ro] No way.
913
00:44:07,627 --> 00:44:09,546
Finally made it to detective.
914
00:44:09,546 --> 00:44:10,630
What?
915
00:44:10,630 --> 00:44:13,758
I used to partner up with
Andrew Yancy here in the Keys.
916
00:44:13,758 --> 00:44:16,010
Okay, well, fuck that guy.
He was full of shit.
917
00:44:16,010 --> 00:44:17,470
I'll let him know that.
918
00:44:17,470 --> 00:44:19,597
Listen, you can close
the Charles Phinney murder.
919
00:44:19,597 --> 00:44:22,058
Uh, we got a suicide up here in Miami.
920
00:44:22,058 --> 00:44:24,352
The ballistics match, plus the poncho.
921
00:44:24,352 --> 00:44:27,480
The guy that iced the kid,
he was wearing an orange poncho, right?
922
00:44:27,480 --> 00:44:28,439
Yeah.
923
00:44:28,439 --> 00:44:29,774
Hey, you sure about all this.
924
00:44:29,774 --> 00:44:31,818
It's the same ol' story.
You got a sketchy doctor.
925
00:44:31,818 --> 00:44:33,695
There's a bunch of Oxy
laying around the house.
926
00:44:33,695 --> 00:44:35,446
This kid was probably
just pushing pills for him.
927
00:44:36,531 --> 00:44:38,449
So how'd you figure this all out?
928
00:44:38,992 --> 00:44:40,451
You get it off of your tip line?
929
00:44:41,369 --> 00:44:42,787
Fuck you.
930
00:44:42,787 --> 00:44:46,541
[Keith] Eventually everyone reached
the same conclusion about Mendez.
931
00:44:47,208 --> 00:44:48,209
Asshole.
932
00:44:49,794 --> 00:44:51,921
[Keith] Nick
was still laying low in Miami,
933
00:44:51,921 --> 00:44:54,382
wishing things could be
the way they used to be.
934
00:44:55,300 --> 00:44:57,302
Hey, do you remember when we used to go to
935
00:44:57,302 --> 00:44:59,762
the boardwalk at Daytona Beach
and play Skee-Ball?
936
00:44:59,762 --> 00:45:01,389
[Caitlin chuckles] Yes.
937
00:45:01,389 --> 00:45:04,934
And I wouldn't let you have the tickets
that we won until we both said,
938
00:45:04,934 --> 00:45:06,185
[both] "Booyah."
939
00:45:06,185 --> 00:45:08,980
- [chuckles] So embarrassing.
- [chuckles] Mmm. For you maybe.
940
00:45:10,481 --> 00:45:12,025
Booyah. [chuckles]
941
00:45:15,612 --> 00:45:18,907
Hey, um, I know
I wasn't always a great dad.
942
00:45:18,907 --> 00:45:21,075
Yeah, I was thinking that at your funeral.
943
00:45:22,160 --> 00:45:23,328
I, uh...
944
00:45:25,872 --> 00:45:29,584
[sighs] I want to tell you
that I'm-- I'm really sorry,
945
00:45:30,168 --> 00:45:32,962
and I think I could do a better job now.
946
00:45:32,962 --> 00:45:36,633
You know, if you need me, I'll be there.
947
00:45:38,676 --> 00:45:40,887
- Thank you.
- [sighs]
948
00:45:42,263 --> 00:45:46,100
So, uh, tell me about this Simon guy.
949
00:45:46,100 --> 00:45:49,729
[chuckles] He's great, but you'd
probably think he was a total dork.
950
00:45:49,729 --> 00:45:54,275
He's, like, in love with Minecraft,
and he wears sandals way too much.
951
00:45:54,275 --> 00:45:56,611
Whoa. Sounds like a fucking loser.
952
00:45:56,611 --> 00:45:58,112
- [chuckles]
- [chuckles]
953
00:45:58,112 --> 00:46:01,032
[Keith] Nick couldn't
believe how it felt to be happy again.
954
00:46:01,908 --> 00:46:03,618
He hoped nothing would ruin it.
955
00:46:03,618 --> 00:46:04,702
[phone buzzes]
956
00:46:06,496 --> 00:46:10,208
[Caitlin scoffs] This dude keeps calling.
Should I be worried?
957
00:46:11,209 --> 00:46:12,669
Oh, you know, it's nothing.
958
00:46:14,170 --> 00:46:16,923
- So, does Simon like to wear hats?
- [chuckles] Enough.
959
00:46:17,757 --> 00:46:19,801
[Yancy] Come on, Izzy. Who shot you?
960
00:46:21,177 --> 00:46:22,428
Not talking to me. You try.
961
00:46:22,428 --> 00:46:24,013
[Rosa] Bro, the entry wound
is behind his ear.
962
00:46:24,013 --> 00:46:26,057
You know that they're trying to say
that, after he murdered Phinney,
963
00:46:26,057 --> 00:46:27,141
he killed himself.
964
00:46:27,141 --> 00:46:28,977
Well, that makes no sense.
We were gonna meet up.
965
00:46:28,977 --> 00:46:31,354
Right. Because,
I mean, who would kill themselves
966
00:46:31,354 --> 00:46:33,356
if they were gonna get a chance
to sit down and talk to you later?
967
00:46:33,356 --> 00:46:34,816
Okay, let's not turn on each other.
968
00:46:34,816 --> 00:46:36,985
- I wasn't.
- You at least had the turn signal on.
969
00:46:36,985 --> 00:46:39,612
You definitely had the blinker on, and you
were starting to go down that road,
970
00:46:39,612 --> 00:46:41,072
because it-- the-the tone shifted.
971
00:46:41,072 --> 00:46:43,825
Okay, I agree with you. There's
no fucking way that he killed himself.
972
00:46:43,825 --> 00:46:47,287
Nick was such a low-level con man,
the Feds were gonna put him away,
973
00:46:47,287 --> 00:46:48,997
so no one really
gives a shit that he's dead.
974
00:46:49,581 --> 00:46:51,624
This one here is
supposedly a murder-suicide,
975
00:46:51,624 --> 00:46:53,293
so everything's wrapped up in a bow.
976
00:46:53,293 --> 00:46:54,544
[tuts] Fuck.
977
00:46:55,128 --> 00:46:56,129
[Yancy] Yeah. [sighs]
978
00:47:01,509 --> 00:47:03,469
What if I bullshit to keep the case open?
979
00:47:03,469 --> 00:47:06,431
Say I looked at the body and saw
something that pointed to murder?
980
00:47:06,431 --> 00:47:09,100
I love that idea,
so I know it's a terrible one.
981
00:47:09,100 --> 00:47:12,520
[chuckles] Don't do
something that you're gonna regret.
982
00:47:12,520 --> 00:47:14,689
[sighs] God, who cares?
983
00:47:15,481 --> 00:47:17,233
This job is eating my soul.
984
00:47:17,233 --> 00:47:19,194
Wow, that's just a little bit heavy.
985
00:47:19,194 --> 00:47:20,612
I mean, let's go with it, right?
986
00:47:20,612 --> 00:47:23,948
Let's get some OxyContin,
crank up some death metal...
987
00:47:23,948 --> 00:47:26,784
[chuckling] ...and really
bring this party to the ground.
988
00:47:28,703 --> 00:47:30,288
- [chuckles] Here.
- You're not gonna have one?
989
00:47:30,288 --> 00:47:31,414
That's the last one.
990
00:47:32,290 --> 00:47:34,375
And like you said,
your soul's going away or something.
991
00:47:34,375 --> 00:47:36,085
So, I figured we'd throw a Popsicle on it.
992
00:47:37,045 --> 00:47:42,550
Ah. I was hoping you would do that.
I knew you would, my friend! Cheers!
993
00:47:42,550 --> 00:47:43,676
[laughing]
994
00:47:43,676 --> 00:47:46,721
[Keith] Rosa couldn't remember
the last time she sat with a man
995
00:47:46,721 --> 00:47:49,474
who cared more about
what he was putting in his mouth
996
00:47:49,474 --> 00:47:51,768
than what he was trying to put in hers.
997
00:47:55,730 --> 00:47:57,482
You know, I did-- I didn't always--
998
00:47:57,482 --> 00:48:00,777
[sighs] I didn't always hate this job.
999
00:48:02,195 --> 00:48:04,405
It's just, lately,
it feels like it owns me.
1000
00:48:06,074 --> 00:48:09,953
[smacks lips] Rosa "Campensino,"
nothing can own you.
1001
00:48:17,168 --> 00:48:18,336
Campesino.
1002
00:48:18,336 --> 00:48:21,130
Well, look, at this point,
you know it's not on purpose, all right?
1003
00:48:21,130 --> 00:48:22,715
And the correcting
doesn't seem to be helping,
1004
00:48:22,715 --> 00:48:24,259
so maybe just let me find it on my own.
1005
00:48:25,260 --> 00:48:28,596
So many vowels right next to each other.
Beautiful name. Hard to pronounce.
1006
00:48:30,974 --> 00:48:31,849
What's happening?
1007
00:48:32,559 --> 00:48:35,603
It depends. You know,
people keep telling me
1008
00:48:36,813 --> 00:48:39,023
that I should stay away from you
because you'll drag me down.
1009
00:48:39,941 --> 00:48:41,067
Is that true?
1010
00:48:41,067 --> 00:48:45,822
Well, unfortunately, I can confirm
that, without a doubt, that is 100% true.
1011
00:48:46,906 --> 00:48:48,116
- [smacks lips]
- [sighs]
1012
00:48:48,116 --> 00:48:50,702
[Keith] Rosa knew the answer.
The question was a test.
1013
00:48:52,412 --> 00:48:54,163
No more Popsicle time?
1014
00:48:55,540 --> 00:48:57,166
[smacking lips]
1015
00:48:59,502 --> 00:49:03,214
Do you have any idea how sexy it is
for a man to be honest for once?
1016
00:49:12,849 --> 00:49:14,726
[breathes heavily]
1017
00:49:14,726 --> 00:49:16,769
This is so fun. I just have one thought...
1018
00:49:16,769 --> 00:49:18,771
- [shushes, sighs]
- ...not to slow down the train,
1019
00:49:18,771 --> 00:49:21,441
but maybe we could go
somewhere a little less disturbing.
1020
00:49:31,868 --> 00:49:32,702
Yeah, I'm cool here.
1021
00:49:32,702 --> 00:49:33,786
[chuckles]
1022
00:49:40,210 --> 00:49:42,212
- Hey, Dad!
- Hey!
1023
00:49:43,087 --> 00:49:44,297
Ow, fuck!
1024
00:49:44,297 --> 00:49:45,965
[chuckles]
1025
00:49:46,549 --> 00:49:49,427
[groans] This Yancy guy
could cause us trouble.
1026
00:49:49,427 --> 00:49:50,845
I know. I know.
1027
00:49:52,055 --> 00:49:54,849
Maybe-- Maybe Caitlin too.
1028
00:49:56,851 --> 00:49:57,852
What do you mean?
1029
00:49:58,519 --> 00:50:03,316
I don't know, it's just she knows
a lot now and she can...
1030
00:50:04,067 --> 00:50:07,070
[stammers] ...you know,
she's-- she can be such a live wire.
1031
00:50:08,196 --> 00:50:09,405
- Go on.
- No, it's just,
1032
00:50:09,405 --> 00:50:11,491
you-- you didn't see her at your funeral.
1033
00:50:11,491 --> 00:50:13,409
She was pointing at me, she was
like... [grunts]
1034
00:50:13,409 --> 00:50:16,913
..."You're such a bitch. You killed him."
I mean, it was ins-- insane.
1035
00:50:18,289 --> 00:50:20,041
Maybe that's 'cause her dad had just died.
1036
00:50:20,041 --> 00:50:21,251
I know that.
1037
00:50:23,503 --> 00:50:24,837
I just-- [stammers]
1038
00:50:27,131 --> 00:50:31,094
Come on, babe, we're talking about
people that can cause us trouble. I'm--
1039
00:50:31,094 --> 00:50:33,596
Let's say she did cause us trouble,
what would you want me to do?
1040
00:50:33,596 --> 00:50:35,139
Why are you getting mad?
1041
00:50:35,139 --> 00:50:36,766
You saying I should hurt my daughter?
1042
00:50:36,766 --> 00:50:38,560
- That's not-- God.
- What the fuck is wrong with you?
1043
00:50:38,560 --> 00:50:40,520
That's not what I'm saying, Nicky.
1044
00:50:41,437 --> 00:50:43,565
Jesus! I would never do that.
1045
00:50:44,148 --> 00:50:45,233
I love Caitlin.
1046
00:50:46,109 --> 00:50:48,069
She's my stepdaughter.
1047
00:50:48,069 --> 00:50:49,571
Get the fuck out of here.
1048
00:50:49,571 --> 00:50:50,655
[sighs]
1049
00:50:55,410 --> 00:50:57,704
Is that what you think of me?
1050
00:51:03,585 --> 00:51:05,753
You're breaking my heart right now.
1051
00:51:08,214 --> 00:51:11,634
- Oh, shit, I'm sorry, I got it wrong.
- [sobbing]
1052
00:51:11,634 --> 00:51:12,886
Come here, honey.
1053
00:51:13,386 --> 00:51:15,930
Oh, baby, I love you.
1054
00:51:18,016 --> 00:51:19,183
I love you.
1055
00:51:21,436 --> 00:51:22,478
Ditto.
1056
00:51:24,898 --> 00:51:27,400
Whoa, what's the drama, Obama?
1057
00:51:27,400 --> 00:51:29,694
Oh, hey, buddy. How's the water?
1058
00:51:29,694 --> 00:51:31,446
[Keith] Eve always knew
she had it in her.
1059
00:51:32,071 --> 00:51:33,823
She would have called her old acting coach
1060
00:51:33,823 --> 00:51:35,867
if she hadn't framed him for pedophilia.
1061
00:51:38,203 --> 00:51:41,539
Well, as amazing as that was,
it was not all me. You were there too.
1062
00:51:41,539 --> 00:51:43,249
[laughs]
1063
00:51:43,249 --> 00:51:45,043
- Have you done that before?
- [sighs]
1064
00:51:45,043 --> 00:51:46,502
Yeah, I fuck people at work all the time.
1065
00:51:46,502 --> 00:51:47,754
[chuckles]
1066
00:51:47,754 --> 00:51:51,299
No, honestly, I haven't had a lot
going on since I broke off my engagement.
1067
00:51:51,299 --> 00:51:54,219
Engagement! Wow, what happened?
1068
00:51:54,219 --> 00:51:59,224
Short version, I met a guy as we were
both walking out of the Philharmonic.
1069
00:51:59,224 --> 00:52:00,683
I have this weird rule.
1070
00:52:00,683 --> 00:52:04,229
If you like classical music, you must
be in touch with yourself, emotionally.
1071
00:52:04,229 --> 00:52:08,733
- Well, I hate classical music.
- [chuckles] Yeah, that-- that tracks.
1072
00:52:08,733 --> 00:52:09,651
[chuckles]
1073
00:52:09,651 --> 00:52:12,028
So, yeah, after three years
of living with this guy,
1074
00:52:12,028 --> 00:52:14,864
I find out that he's cheating on me
with his paddleboard instructor.
1075
00:52:15,448 --> 00:52:18,034
But the kicker was that,
when I was throwing him out,
1076
00:52:18,034 --> 00:52:20,119
he admitted that he had
never even seen the symphony.
1077
00:52:20,703 --> 00:52:22,497
He was there because
he had to use the restroom.
1078
00:52:22,497 --> 00:52:27,669
So basically, I wasted a chunk of my life
for some guy who needed to take a shit.
1079
00:52:27,669 --> 00:52:29,796
Yeah, oldest story in the book.
1080
00:52:29,796 --> 00:52:32,090
- [chuckles]
- [phone rings]
1081
00:52:37,637 --> 00:52:39,222
- Hey, Mel.
- [squeals]
1082
00:52:39,222 --> 00:52:42,433
Bro, listen, listen, listen,
you are not gonna believe this shit.
1083
00:52:42,433 --> 00:52:43,935
- It's been a--
- [mouthing words] Sorry.
1084
00:52:43,935 --> 00:52:45,603
- [Mel] You're never gonna believe...
- No worries.
1085
00:52:46,479 --> 00:52:48,231
Ok-- Relax. What happened?
1086
00:52:48,231 --> 00:52:49,148
[Keith] For a second,
1087
00:52:49,148 --> 00:52:51,734
Yancy considered leaving
without making it weird.
1088
00:52:52,569 --> 00:52:54,863
Hey, I love you.
1089
00:52:54,863 --> 00:52:56,197
[whispers] Just go.
1090
00:52:56,197 --> 00:52:57,323
[chuckles]
1091
00:52:57,907 --> 00:52:59,617
[sighs] Heather's dead.
1092
00:52:59,617 --> 00:53:01,244
- What?
- Yeah.
1093
00:53:01,244 --> 00:53:03,288
And guess who's
filling in for her tonight?
1094
00:53:03,288 --> 00:53:06,708
- Shut up. No way. Are you serious?
- [chuckles] That's right! Me!
1095
00:53:06,708 --> 00:53:08,835
[chuckles] Oh, my God,
I'm kind of nervous. My armpits are wet.
1096
00:53:08,835 --> 00:53:11,254
- Okay. I love you. Bye.
- I love you too.
1097
00:53:16,801 --> 00:53:18,261
- Hey, Mendez!
- Yo.
1098
00:53:18,261 --> 00:53:20,763
Some lady wants to talk to you.
I put her in your office.
1099
00:53:20,763 --> 00:53:22,932
Bro! I got HEAT tickets, man. Come on.
1100
00:53:23,558 --> 00:53:24,809
Fine.
1101
00:53:24,809 --> 00:53:27,186
[speaks Spanish]
1102
00:53:28,438 --> 00:53:29,522
Okay, ma'am,
1103
00:53:29,522 --> 00:53:33,318
so my colleague tells me you saw someone
1104
00:53:33,318 --> 00:53:35,320
- outside of Dr. O'Peele's residence.
- Mm-hmm.
1105
00:53:35,320 --> 00:53:39,199
All right, so this has already been ruled
a suicide, so we can make this quick.
1106
00:53:39,199 --> 00:53:41,284
Just tell me what-- what did he look like?
1107
00:53:41,284 --> 00:53:43,995
- He was tall.
- Okay, he was tall.
1108
00:53:43,995 --> 00:53:47,624
That is actually perfect.
That's-- That's all we need.
1109
00:53:47,624 --> 00:53:49,250
Thank you. Thank you.
1110
00:53:49,250 --> 00:53:53,338
Wait, it was him. That guy right there.
1111
00:53:57,217 --> 00:53:59,594
- You sure?
- That guy.
1112
00:54:00,595 --> 00:54:03,598
[Keith] Mendez had
never been so glad to miss tip-off.
1113
00:54:11,731 --> 00:54:12,899
[Evan] Hey, hey!
1114
00:54:12,899 --> 00:54:15,693
Hey, hey, what in the fuck
are you doing, dude?
1115
00:54:15,693 --> 00:54:18,988
I'm throwing away the trash that
magically appeared on my property.
1116
00:54:18,988 --> 00:54:21,449
What? [scoffs, chuckles]
The trash can is right here.
1117
00:54:21,449 --> 00:54:22,534
Oh, shocker.
1118
00:54:22,534 --> 00:54:23,952
You actually know what a trash can is.
1119
00:54:23,952 --> 00:54:26,246
[chuckles] Dude,
I don't know how that shit got over there.
1120
00:54:26,246 --> 00:54:27,997
It's fucking birds and pelicans and wind.
1121
00:54:27,997 --> 00:54:30,792
Yeah. Well, next time I'll just
throw it in the big, yellow trash can.
1122
00:54:30,792 --> 00:54:34,379
[imitates Yancy] You're a big,
yellow trash can, loser.
1123
00:54:34,379 --> 00:54:35,630
[Yancy] I'm wearing white, genius.
1124
00:54:40,843 --> 00:54:44,013
[Mel] As excited as I am to be
filling in for Heather McNally,
1125
00:54:44,514 --> 00:54:47,267
{\an8}everyone here is
heartbroken over this loss.
1126
00:54:47,934 --> 00:54:52,522
{\an8}Even when someone is rude or mean,
you're still sad when they're gone.
1127
00:54:54,148 --> 00:54:55,942
{\an8}[Keith] Yancy just wanted to unwind
1128
00:54:55,942 --> 00:54:59,863
and forget all about Nick
and Eve and the dead Dr. Izzy.
1129
00:55:00,405 --> 00:55:03,575
But sometimes the universe
has other plans.
1130
00:55:03,575 --> 00:55:04,951
Ah.
1131
00:55:05,577 --> 00:55:08,997
[Keith] Maybe it was the familiar
sight of blood in his shower drain.
1132
00:55:10,707 --> 00:55:14,085
Or maybe it was crossing paths
with the little friend he had rescued,
1133
00:55:15,003 --> 00:55:16,129
who, Yancy had to admit
1134
00:55:16,129 --> 00:55:20,216
seemed to be getting along just
as well with three limbs as with four.
1135
00:55:22,302 --> 00:55:25,513
He imagined a person
could do the same thing.
1136
00:55:26,723 --> 00:55:29,058
So they found Stripling's arm, right?
1137
00:55:29,058 --> 00:55:31,102
And we made the assumption
that there was a murder.
1138
00:55:31,102 --> 00:55:32,979
I mean, it's just like
the assumption you made
1139
00:55:32,979 --> 00:55:35,231
with that shitbag fiancé
liking classical music,
1140
00:55:35,231 --> 00:55:37,317
which by the way, no guy likes.
1141
00:55:37,317 --> 00:55:41,154
But answer me this, what if Nick
wasn't murdered, you understand?
1142
00:55:41,154 --> 00:55:44,199
And what if Christopher
is actually fucking Nick?
1143
00:55:44,199 --> 00:55:45,700
I mean, this is exciting.
1144
00:55:45,700 --> 00:55:47,827
Anyway, call me back
when you get a second.
1145
00:55:47,827 --> 00:55:51,664
Oh, uh, really did enjoy the sex.
1146
00:55:52,248 --> 00:55:55,335
Um, I probably should've led with that.
1147
00:55:55,835 --> 00:55:56,836
Bye.
1148
00:56:03,760 --> 00:56:04,636
Fuck you.
1149
00:56:04,636 --> 00:56:09,636
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1150
00:56:04,636 --> 00:56:14,636
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
84617