Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,729 --> 00:00:08,729
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:08,729 --> 00:00:10,729
[crickets and city sounds fade in]
3
00:00:20,229 --> 00:00:22,229
[car approaching]
4
00:00:22,979 --> 00:00:24,979
["Lotta Love" by Nicolette Larson plays]
5
00:00:31,771 --> 00:00:34,271
[fans shouting]
6
00:00:36,979 --> 00:00:39,437
[man] Back up! Back up!
7
00:00:39,437 --> 00:00:43,271
♪ It's gonna take a lotta love ♪
8
00:00:43,771 --> 00:00:45,771
♪ To get us through the night-- ♪
9
00:00:45,771 --> 00:00:47,396
Yo, Vil, what happened?
10
00:00:47,396 --> 00:00:49,854
I thought you guys were fixing this shit.
11
00:00:49,854 --> 00:00:53,146
I'm driving in the car like this,
putting my head out the window.
12
00:00:53,146 --> 00:00:56,312
[Adam]... spilled fuckin' coffee.
[Vil] It'll be done, boss. Sorry 'bout that.
13
00:00:56,854 --> 00:01:00,604
I'll get ya after the show.
I think I'm late. I think I'm late.
14
00:01:00,604 --> 00:01:03,521
I'll get you guys after.
What's up? What's up? What's up?
15
00:01:03,521 --> 00:01:05,146
How are we doing on time?
16
00:01:05,146 --> 00:01:07,521
Doing good? How's Lester doing?
17
00:01:07,521 --> 00:01:09,562
- [man] Adam!
- [crowd clamoring]
18
00:01:09,562 --> 00:01:12,604
- Ask him... Ask him now.
- [Adam] Hey, young man. How are you?
19
00:01:12,604 --> 00:01:15,979
What are you doing out so late
with all these crazy people?
20
00:01:15,979 --> 00:01:18,354
What do you got? What is this?
21
00:01:18,354 --> 00:01:20,646
Is this me... me in my house?
22
00:01:20,646 --> 00:01:22,021
We got these in Manhattan.
23
00:01:22,021 --> 00:01:24,687
- They sell photos of movie stars.
- You did? You know this kid?
24
00:01:24,687 --> 00:01:27,396
- You're a movie star. He's my son!
- That's your son?
25
00:01:27,396 --> 00:01:29,187
When's... When's his birthday?
26
00:01:29,187 --> 00:01:32,521
- Tell him when your birthday is.
- No, you tell him when his birthday is.
27
00:01:32,521 --> 00:01:34,521
I had COVID, I lost memory of that.
28
00:01:34,521 --> 00:01:36,687
Your grandmother's a sick woman.
29
00:01:36,687 --> 00:01:38,896
Come on, you said you'd sign for children!
30
00:01:39,854 --> 00:01:42,396
- [man] This way.
- Don't be mad, I gotta do the show.
31
00:01:42,396 --> 00:01:46,562
I'll see you in there. I'll see you.
I'll get it right after. So, go in here?
32
00:01:46,562 --> 00:01:50,396
- Why didn't they lock up the alley?
- [Loughran] I tried, they're short-staffed.
33
00:01:50,396 --> 00:01:54,021
- [man 2] Don't want some Chinese food?
- [Adam] What? No, I'm not eating.
34
00:01:54,021 --> 00:01:56,437
- [man 2] I'll throw it out?
- I gotta change my shirt.
35
00:01:56,437 --> 00:01:59,187
- [man] Dressing rooms...
- Um, is this the stage?
36
00:02:00,312 --> 00:02:04,062
[Lester] You know the stiff neck is
better than one of these deals. [shouts]
37
00:02:04,062 --> 00:02:06,271
- [Adam] How's he doing?
- He's doin' good.
38
00:02:06,896 --> 00:02:11,521
This is a person with a stiff neck
watching a pro tennis player hit an ace.
39
00:02:11,521 --> 00:02:13,521
- [shouts] Oh!
- [audience laughs]
40
00:02:13,521 --> 00:02:16,062
- [Lester] Aces don't come back.
- Who booked this place?
41
00:02:16,062 --> 00:02:17,479
- [man] Not me.
- Well, it's...
42
00:02:17,479 --> 00:02:19,562
- [Bergie] Adam!
- Bergie, my God.
43
00:02:19,562 --> 00:02:22,562
This is the worst moment of my life.
You're here. How's it going?
44
00:02:22,562 --> 00:02:24,271
Skip. Nice to meet you.
I work with Bergie.
45
00:02:24,271 --> 00:02:26,646
I'll pay you $1,000
to murder this man right now.
46
00:02:26,646 --> 00:02:30,271
That's not funny!
We gotta get this stuff done.
47
00:02:30,271 --> 00:02:33,937
- I got goddamn coffee all over this shirt.
- [Ann] You want one of these shirts?
48
00:02:33,937 --> 00:02:36,979
- [Adam] I don't know. I need a hoodie.
- Want this one?
49
00:02:36,979 --> 00:02:38,687
- That'd be...
- [Skip] It's an XL.
50
00:02:38,687 --> 00:02:42,479
[Adam] I don't know if we're
in the same weight class, but alright.
51
00:02:42,479 --> 00:02:44,521
Put this shit on.
Actually, just keep it off.
52
00:02:44,521 --> 00:02:46,562
- Give him a thrill, would you?
- Oh stop!
53
00:02:46,562 --> 00:02:48,646
- Would you sign this stuff?
- I can't do it now.
54
00:02:48,646 --> 00:02:51,604
We got 40 pieces to do.
It's for MS charity.
55
00:02:51,604 --> 00:02:53,521
[Adam] I got a show to do, Bergie.
56
00:02:53,521 --> 00:02:56,479
- We gotta go. We're late!
- Yeah, I know. Bergie. Bergie. Bergie.
57
00:02:56,479 --> 00:02:58,021
I got it. Give me the shit.
58
00:02:58,021 --> 00:03:00,729
I know, I gotta...
I can't do them all right now.
59
00:03:00,729 --> 00:03:02,396
[Bergie] You gotta get them done!
60
00:03:02,396 --> 00:03:05,646
- [Loughran] We'll get it to you.
- No, it's for MS. I gotta do this shit.
61
00:03:05,646 --> 00:03:07,979
Let me just...
There was a kid outside I was a dick to.
62
00:03:07,979 --> 00:03:09,729
- [Bergie] Does he have MS?
- [Adam] No.
63
00:03:09,729 --> 00:03:11,687
Then absolutely not. This goes to MS.
64
00:03:11,687 --> 00:03:13,604
Give him a fucking putter.
65
00:03:13,604 --> 00:03:15,812
Thank you, buddy. Come on, let's go.
66
00:03:15,812 --> 00:03:18,146
- Nice to meet you, Adam.
- Thanks for the sweatshirt.
67
00:03:18,146 --> 00:03:20,354
- Here's your coffee.
- Stevia?
68
00:03:20,354 --> 00:03:23,187
- Of course. Going down the stairs.
- [man] Have a good set.
69
00:03:23,187 --> 00:03:26,104
I'm gonna play some of
the synths in Comedy Live, if that's cool.
70
00:03:26,104 --> 00:03:28,604
- [Adam] Yeah. sure.
-"Bees, maple syrup," we cut.
71
00:03:28,604 --> 00:03:30,312
[Adam] Oh, let me do that if I want to!
72
00:03:30,312 --> 00:03:33,021
- We'll see what happens. Alright.
- [Dan] It's in there. Jellyfish--
73
00:03:33,021 --> 00:03:34,479
- [dog barking]
- [Adam] Oh!
74
00:03:34,479 --> 00:03:36,604
- Whose dog is that?
- [Dan] Dunno. This place is crazy.
75
00:03:36,604 --> 00:03:38,896
- [Adam] What the fuck is going on?
- [man 5] Left and left.
76
00:03:38,896 --> 00:03:40,562
[Adam] Okay, left and a left.
77
00:03:40,562 --> 00:03:42,979
[Dan] 'Locked door', we have
the second verse there right now.
78
00:03:42,979 --> 00:03:45,479
- Is that cool?
- [Adam] Yeah. It's, uh... Okay.
79
00:03:45,479 --> 00:03:47,729
[Dan] I think we should try a vocoder.
Is that cool?
80
00:03:47,729 --> 00:03:50,187
[Adam] Yeah, yeah.
That'll be funny. So I just...
81
00:03:50,187 --> 00:03:52,562
- I just sing normal?
- [Dan] You do it totally normally.
82
00:03:52,562 --> 00:03:54,729
- Alright.
- [Dan] Everything you do is the same.
83
00:03:54,729 --> 00:03:57,271
Excuse me, Mr. Sandler,
I'm sorry to interrupt you.
84
00:03:57,271 --> 00:03:58,562
Not at all. What's doing?
85
00:03:58,562 --> 00:04:02,479
Wonder if you could do me a big favor
and say a few words to my son, James.
86
00:04:02,479 --> 00:04:04,354
- Absolutely.
- He's in the hospital.
87
00:04:04,354 --> 00:04:06,771
Let me do this show--
Oh, he's in the hospital.
88
00:04:06,771 --> 00:04:09,354
He had a big accident on his scooter.
89
00:04:09,354 --> 00:04:11,854
- I'm sorry to hear that.
- He really injured himself.
90
00:04:11,854 --> 00:04:13,771
And he's a big fan of yours.
91
00:04:13,771 --> 00:04:15,396
- [Adam] Alright, I'll see--
- James.
92
00:04:15,562 --> 00:04:19,229
- [Adam] He's here?
- [woman] I've got Mr. Sandler right here.
93
00:04:19,229 --> 00:04:20,146
[Adam] Oh.
94
00:04:20,146 --> 00:04:21,896
- Hey, James!
- No way! No way!
95
00:04:21,896 --> 00:04:23,521
- Yeah.
- Is that Mr. Sandler?
96
00:04:23,521 --> 00:04:24,771
- Hey, man!
- Oh my God...
97
00:04:24,771 --> 00:04:26,562
You landed on your face, huh, bro?
98
00:04:26,562 --> 00:04:28,312
Mr. Sandler, I'm not feeling good.
99
00:04:28,312 --> 00:04:30,312
- I see that!
- Please come see me in the hospital.
100
00:04:30,312 --> 00:04:32,562
I would love to see you, man. [chuckles]
101
00:04:32,562 --> 00:04:34,646
I'm doing a comedy show right now.
102
00:04:34,646 --> 00:04:36,021
You're going to be okay!
103
00:04:36,021 --> 00:04:37,854
Mr. Sandler, I promise
I'm not gonna make it.
104
00:04:37,854 --> 00:04:39,312
- I'll see ya...
- [Willie] Adam.
105
00:04:39,312 --> 00:04:40,729
- Definitely...
- Good show.
106
00:04:40,729 --> 00:04:42,396
- Thank you.
- Alright, I'll set up.
107
00:04:42,396 --> 00:04:43,979
- Have a good show.
- Adam!
108
00:04:43,979 --> 00:04:46,562
Yeah. Yeah. I'm sorry. Pardon me.
109
00:04:46,562 --> 00:04:49,521
- [Willie] Great audience.
- You were fantastic. Thank you so much.
110
00:04:49,521 --> 00:04:51,146
- You guys were great.
- They made me feel real.
111
00:04:51,146 --> 00:04:53,104
Willie and Lester, you guys...
112
00:04:53,104 --> 00:04:55,396
- [Loughran] Ladies and gentlemen...
- This means a lot to me.
113
00:04:55,396 --> 00:04:57,312
[Adam] The crowd loves you.
[Willie] Appreciate that.
114
00:04:57,312 --> 00:05:01,229
Please give it up for Mr. Adam Sandler!
115
00:05:01,896 --> 00:05:03,479
- [Willie] Go get 'em, Adam.
- Let's go.
116
00:05:03,479 --> 00:05:04,854
[Lester] Take care!
117
00:05:04,854 --> 00:05:05,812
Break a leg!
118
00:05:05,812 --> 00:05:08,604
- [music playing]
- [Adam] That was already insane.
119
00:05:08,604 --> 00:05:11,271
I don't know what happened.
Ladies and gentlemen, thank you.
120
00:05:11,271 --> 00:05:14,104
- [cheers and applause]
- Thank you very much. Thank you. Alright.
121
00:05:14,104 --> 00:05:16,229
Don't do that. I love ya. Alright!
122
00:05:16,229 --> 00:05:19,396
Hi. Hi! How are you?
Alright, guys. Bulla.
123
00:05:19,396 --> 00:05:21,104
Nice to see you all!
124
00:05:21,104 --> 00:05:22,187
What's up?
125
00:05:22,187 --> 00:05:23,396
Hi, guys!
126
00:05:23,396 --> 00:05:25,229
[cheers and applause continue]
127
00:05:25,229 --> 00:05:27,646
Alright, I love you. Thank you so much!
128
00:05:27,646 --> 00:05:29,479
Alright, we got a whole show.
129
00:05:29,479 --> 00:05:31,604
Alright. Thanks a lot, everybody.
I love you.
130
00:05:31,604 --> 00:05:33,896
Thanks for coming out.
What's going on with the...
131
00:05:33,896 --> 00:05:35,604
- Why is that doing that?
- [Dan laughs]
132
00:05:35,604 --> 00:05:37,604
- Why's the...
- [tech] We're working on it.
133
00:05:37,604 --> 00:05:39,437
A computer issue. We're working on it.
134
00:05:39,437 --> 00:05:41,479
Got a computer... Alright.
135
00:05:41,479 --> 00:05:43,562
So what? You want to wait for...
136
00:05:43,562 --> 00:05:44,562
Should I wait?
137
00:05:44,562 --> 00:05:46,812
[tech] No, no let's not wait.
Let's keep going.
138
00:05:46,812 --> 00:05:49,271
We're gonna get them working.
It'll be fine.
139
00:05:49,271 --> 00:05:50,187
Let's just go.
140
00:05:50,979 --> 00:05:53,062
Alright. Yeah, alright.
141
00:05:53,771 --> 00:05:55,896
Okay, so, just go and we'll do this,
142
00:05:55,896 --> 00:05:59,187
because we got so many things
that we're supposed to show up there.
143
00:05:59,187 --> 00:06:00,646
[Dan laughs]
144
00:06:00,646 --> 00:06:02,104
Alright. It's alright.
145
00:06:02,104 --> 00:06:03,854
- We'll, we'll...
- [audience laughs]
146
00:06:03,854 --> 00:06:06,062
No, no, no.
That's what it's gonna look like?
147
00:06:06,062 --> 00:06:07,312
I don't know.
148
00:06:07,312 --> 00:06:08,854
[tech] We're gonna kill them.
149
00:06:08,854 --> 00:06:11,979
This is, uhh, Splenda you put in here.
You fucked me.
150
00:06:11,979 --> 00:06:13,521
It was supposed to be Stevia.
151
00:06:13,521 --> 00:06:14,771
[Dan chuckles]
152
00:06:14,771 --> 00:06:17,896
- [tech] Let's kill the monitors, please.
- Just kill the monitors. Yeah.
153
00:06:17,896 --> 00:06:19,271
Just go to black.
154
00:06:20,104 --> 00:06:21,812
- Yeah. Alright.
- [audience whoops]
155
00:06:21,812 --> 00:06:25,437
- [audience applauding]
- Ladies and gentlemen. What a... Thank you.
156
00:06:25,437 --> 00:06:27,979
- [applause continues]
- Alright. Alright.
157
00:06:27,979 --> 00:06:29,479
So, I was eating grapes.
158
00:06:29,479 --> 00:06:30,937
[audience laughs]
159
00:06:30,937 --> 00:06:32,521
I was eating some grapes.
160
00:06:32,521 --> 00:06:33,812
It was going good.
161
00:06:33,812 --> 00:06:37,062
- This guy I was with goes, "You!"
- [crowd laughs]
162
00:06:37,062 --> 00:06:40,146
I was like, "What, what?"
He goes, "You... You've changed."
163
00:06:40,146 --> 00:06:42,896
I said, "Get out of here,
I always liked grapes."
164
00:06:44,812 --> 00:06:45,896
And, uh...
165
00:06:46,562 --> 00:06:49,354
He's like,
"I don't like this version of you."
166
00:06:50,062 --> 00:06:53,271
And I said, "Fuck,
I've been eating grapes my whole life,
167
00:06:53,271 --> 00:06:54,646
calm the fuck down."
168
00:06:54,646 --> 00:06:57,354
He goes, "I'm leaving"
I said "Well, get outta here, then."
169
00:06:57,354 --> 00:06:59,104
"I've had enough of you too."
170
00:07:01,771 --> 00:07:03,021
So, anyways, he left,
171
00:07:03,021 --> 00:07:06,521
and then I said to the man
who was feeding me the grapes,
172
00:07:06,521 --> 00:07:09,187
I said, "What do you think?
You think I changed?"
173
00:07:09,187 --> 00:07:11,771
And he's like, "No."
And I go, "He changed, right?"
174
00:07:11,771 --> 00:07:12,937
He goes, "Yeah!"
175
00:07:13,437 --> 00:07:14,979
"He changed, Sandman."
176
00:07:16,729 --> 00:07:21,146
A woman outside said to me,
"Hey, I got a tattoo of you on my calf."
177
00:07:21,146 --> 00:07:25,479
I was like, "Alright, that looks good."
And she's like, "Yeah, I like it too."
178
00:07:25,479 --> 00:07:28,646
And then her husband goes,
"Adam, can I talk to you?"
179
00:07:30,521 --> 00:07:31,687
"Come here for a minute."
180
00:07:31,687 --> 00:07:35,271
I go, "What's up, dude?"
He goes, "You think I like that bullshit?"
181
00:07:35,812 --> 00:07:39,646
"Fuckin' makin' love to my wife?
Got her legs up here."
182
00:07:39,646 --> 00:07:42,021
"I look over,
I see your fucking ugly face?"
183
00:07:42,021 --> 00:07:44,521
"You think I like that bullshit?"
I go, "Oh, well..."
184
00:07:44,521 --> 00:07:45,604
"You don't gotta look."
185
00:07:45,604 --> 00:07:47,562
He goes, "How am I gonna finish, Adam?"
186
00:07:48,729 --> 00:07:51,479
"I've grown accustomed to your face."
187
00:07:52,854 --> 00:07:55,437
I got a letter recently from a man.
188
00:07:55,437 --> 00:07:58,687
I opened it up and it says,
"My name is Charlie Mungo."
189
00:07:58,687 --> 00:08:01,312
"I am one-foot tall,
190
00:08:01,312 --> 00:08:03,354
and I'm gonna shoot you."
191
00:08:03,854 --> 00:08:05,479
I was, like, "Uh-oh."
192
00:08:07,396 --> 00:08:11,687
Anyways, a couple weeks goes by,
I get this... another letter.
193
00:08:11,687 --> 00:08:12,604
Open it up.
194
00:08:12,604 --> 00:08:14,229
"It's me, Charlie Mungo."
195
00:08:14,937 --> 00:08:16,187
"Still one foot."
196
00:08:18,562 --> 00:08:20,521
"You're fucking dead, Sandman."
197
00:08:20,521 --> 00:08:23,437
I was like, "Whoa. Shit.
This guy means business."
198
00:08:24,729 --> 00:08:26,354
Couple weeks goes by,
199
00:08:27,854 --> 00:08:30,604
same kind of scribble-scrabble
on this envelope.
200
00:08:30,604 --> 00:08:32,562
I go, "Here we go." I open it up.
201
00:08:32,562 --> 00:08:34,604
It says, "Fuck you."
202
00:08:35,562 --> 00:08:38,354
"You don't deserve to live, Sandman."
203
00:08:38,937 --> 00:08:40,687
"This is Charlie Mungo."
204
00:08:41,562 --> 00:08:45,229
"You will pay for your sins." [laughing]
205
00:08:46,812 --> 00:08:47,854
"P.S."
206
00:08:48,354 --> 00:08:49,979
"Still one-foot tall."
207
00:08:51,562 --> 00:08:53,187
I was like "Fuck, man."
208
00:08:53,187 --> 00:08:55,312
My friends were like,
"You gotta report that shit."
209
00:08:55,312 --> 00:08:57,979
"That's gotta go to the FBI, you know?"
210
00:08:58,479 --> 00:08:59,896
I said, "You know what? Fuck it"
211
00:08:59,896 --> 00:09:03,312
"I'm not telling nobody
'cause then Charlie Mungo wins."
212
00:09:04,229 --> 00:09:06,771
"Gotta just live my life, you know?"
You know what I'm saying.
213
00:09:06,771 --> 00:09:08,812
I did get bulletproof socks.
214
00:09:11,229 --> 00:09:12,354
[audience clapping]
215
00:09:12,354 --> 00:09:13,646
So, uh...
216
00:09:14,146 --> 00:09:16,562
- [keyboard plays softly]
- Um, what happened?
217
00:09:16,562 --> 00:09:17,896
Yes, so, what is that?
218
00:09:18,562 --> 00:09:19,562
Huh?
219
00:09:19,562 --> 00:09:20,771
Coffee with Stevia.
220
00:09:20,771 --> 00:09:22,271
- [clapping]
- Huh?
221
00:09:23,437 --> 00:09:24,562
Sorry, it was Splenda.
222
00:09:24,562 --> 00:09:26,021
It was Splenda!
223
00:09:26,021 --> 00:09:28,521
- You're good!
- I'm good, man! I fucking knew it!
224
00:09:28,521 --> 00:09:29,687
[piano chord plays]
225
00:09:29,687 --> 00:09:30,854
Well, I love you.
226
00:09:30,854 --> 00:09:32,437
I'm glad you were honest.
227
00:09:33,021 --> 00:09:34,062
Mm-hmm.
228
00:09:34,062 --> 00:09:35,854
[smacks lips] That's Stevia, yeah.
229
00:09:35,854 --> 00:09:38,271
Thank you, buddy. Thanks for confessing.
230
00:09:38,271 --> 00:09:39,812
[piano tune playing]
231
00:09:39,812 --> 00:09:42,396
[angry man] Why don't you
shut the fuck up with that laughing?
232
00:09:42,396 --> 00:09:43,354
Hang on. Hang on.
233
00:09:43,354 --> 00:09:45,979
- Everything okay over here?
- [woman 1] Shut the fuck up!
234
00:09:45,979 --> 00:09:48,354
- [woman 2] They won't be quiet.
- Who won't be quiet?
235
00:09:48,354 --> 00:09:50,437
[woman 3] He threatened
to put him in his place.
236
00:09:50,437 --> 00:09:52,979
- Oh, you guys, don't worry.
- [woman 2] Because we're laughing.
237
00:09:52,979 --> 00:09:56,812
Alright. Well, everyone laughs
in... in their own way. [chuckles]
238
00:09:56,812 --> 00:09:59,312
How about you don't look
at each other the whole show.
239
00:09:59,312 --> 00:10:02,187
But you can fucking laugh.
You guys laugh, you guys laugh.
240
00:10:02,187 --> 00:10:04,854
Then, after the show,
we'll all get in a massive fight.
241
00:10:04,854 --> 00:10:06,937
[laughter and applause]
242
00:10:06,937 --> 00:10:09,187
- [piano playing]
- Alright. Don't worry. I love you.
243
00:10:09,187 --> 00:10:10,854
You guys just have a good time.
244
00:10:11,437 --> 00:10:16,229
♪ She's got long brown hair
Tied up in a little red bonnet ♪
245
00:10:16,854 --> 00:10:22,271
♪ She's got a pretty white blouse
And a basket with fresh fruit upon it ♪
246
00:10:22,271 --> 00:10:25,562
♪ She's got a glow in her cheeks
And a fire inside ♪
247
00:10:25,562 --> 00:10:27,979
♪ Sitting in a beautiful countryside ♪
248
00:10:27,979 --> 00:10:31,812
♪ Oh, masturbating
To the lady on the box of raisins ♪
249
00:10:31,812 --> 00:10:32,979
- [piano stops]
- [laughter]
250
00:10:32,979 --> 00:10:33,937
Alright.
251
00:10:33,937 --> 00:10:35,229
So that... [chuckles]
252
00:10:35,229 --> 00:10:36,646
It was supposed to be, uh...
253
00:10:36,646 --> 00:10:39,187
You were supposed to show her up there.
254
00:10:39,187 --> 00:10:40,896
- Goddammit.
- [applause]
255
00:10:40,896 --> 00:10:43,271
[tech] We're working on it.
I think we have a....
256
00:10:43,271 --> 00:10:45,979
The computers are very old.
Just trying to figure out...
257
00:10:45,979 --> 00:10:49,021
Nobody wanted to chip in
and get a fucking new one?
258
00:10:49,021 --> 00:10:51,271
[laughter]
259
00:10:51,271 --> 00:10:53,479
I was, uh, at a restaurant recently.
260
00:10:53,479 --> 00:10:56,229
I was eating a hamburger,
having a nice time.
261
00:10:56,229 --> 00:10:59,187
A guy comes up and says,
"Can I take a picture of your hamburger?"
262
00:10:59,187 --> 00:11:00,979
I said, "Uh, how come?"
263
00:11:00,979 --> 00:11:04,187
He said, "I'm from Spain."
I said, "You guys got hamburgers."
264
00:11:04,187 --> 00:11:06,646
He goes,
"Yeah, but that's a big juicy one."
265
00:11:07,604 --> 00:11:11,187
[chuckles] So I go,
"Alright, take the picture, bro."
266
00:11:11,187 --> 00:11:15,396
Then like, 20 minutes, he's taking
a picture of another guy's hamburger.
267
00:11:15,396 --> 00:11:19,354
And I go, "What's going on, bro?"
And he goes, "This one's bigger."
268
00:11:19,854 --> 00:11:22,271
And then I go,
"Well, fucking delete mine, then."
269
00:11:23,479 --> 00:11:24,896
I, uh... [chuckles]
270
00:11:25,562 --> 00:11:28,812
I took the family to the fuckin' circus.
We're having a good time.
271
00:11:28,812 --> 00:11:30,104
The clown car comes out.
272
00:11:30,104 --> 00:11:32,562
They got 15 fucking clowns
in one little tiny car.
273
00:11:32,562 --> 00:11:34,687
My kids were like,
"Holy shit. How they doin' it?"
274
00:11:34,687 --> 00:11:36,729
I said, "I don't know.
They're fucking pros."
275
00:11:37,687 --> 00:11:40,812
Anyway, we were driving home,
the kids are still talking about it.
276
00:11:40,812 --> 00:11:41,896
"Fucking incredible."
277
00:11:41,896 --> 00:11:44,812
All of a sudden, the little car
rolls up next to us on the highway.
278
00:11:44,812 --> 00:11:47,896
I'm like, "Kids, look over there.
All 15 fucking clowns are in there."
279
00:11:47,896 --> 00:11:51,146
My kids are like, "Yeah! Great show!"
They're, like, smoking butts.
280
00:11:51,146 --> 00:11:54,771
Like, "Yeah, whassup?" You know?
"It's all good, baby. Alright."
281
00:11:54,771 --> 00:11:57,312
And then they hit an oil slick.
282
00:11:58,312 --> 00:11:59,479
And they fucking spin.
283
00:11:59,479 --> 00:12:02,396
I was like, "Holy shit,"
and it fucking kept spinning and shit.
284
00:12:02,396 --> 00:12:05,437
My kids are like, "What's happening?"
Then they hit the guardrail.
285
00:12:05,437 --> 00:12:06,562
I was like, "Oh no!"
286
00:12:06,562 --> 00:12:08,896
They're sliding across,
I hit the fucking brakes.
287
00:12:08,896 --> 00:12:11,937
It goes right past,
it hits the truck, fuckin' blows up.
288
00:12:11,937 --> 00:12:16,021
We were like, "Did we just see that shit?"
That was horrible. My kids are crying.
289
00:12:16,021 --> 00:12:18,687
I was like,
"Goodness gracious, this night changed."
290
00:12:19,312 --> 00:12:21,187
Anyways, we went to the funeral.
291
00:12:21,187 --> 00:12:23,687
And, uh, we get there...
292
00:12:23,687 --> 00:12:26,187
One coffin, all 15 of them,
293
00:12:26,187 --> 00:12:28,437
and I was like, "They still got it, man."
294
00:12:28,437 --> 00:12:31,187
"These fucking guys still got it."
Thank you so much.
295
00:12:31,187 --> 00:12:32,854
You guys are my best friends.
296
00:12:32,854 --> 00:12:34,229
Thank you.
297
00:12:34,229 --> 00:12:36,187
[upbeat piano tune playing]
298
00:12:36,854 --> 00:12:37,979
Yeah, yeah.
299
00:12:38,771 --> 00:12:41,271
♪ She's the happiest she's been in years ♪
300
00:12:41,271 --> 00:12:43,437
♪ He puts on a big smile on her face ♪
301
00:12:43,437 --> 00:12:44,646
- [piano falls]
- Oh shit!
302
00:12:44,646 --> 00:12:45,979
Whoa, you son of a bitch!
303
00:12:45,979 --> 00:12:47,104
[audience laughs]
304
00:12:47,104 --> 00:12:49,229
That's gonna happen. That's all fine.
305
00:12:49,229 --> 00:12:51,312
- It's all part of the plan.
- [Dan chuckles]
306
00:12:51,312 --> 00:12:53,562
What happened? Uh, why did that happen?
307
00:12:53,562 --> 00:12:54,854
It's a fucking...
308
00:12:54,854 --> 00:12:56,854
There's a hole in the ground.
309
00:12:56,854 --> 00:12:59,021
- Alright.
- There's a hole in the stage.
310
00:12:59,021 --> 00:13:00,771
It's all working out tonight.
311
00:13:00,771 --> 00:13:02,562
So, what do we do right now?
312
00:13:02,562 --> 00:13:04,979
- So we do the whole show like this?
- Digby--Yeah.
313
00:13:04,979 --> 00:13:06,937
- What's up, buddy?
- [Dan chuckles]
314
00:13:07,562 --> 00:13:09,604
Thank you so much. Thank you.
315
00:13:10,562 --> 00:13:13,687
Will you see if there's
a good monitor down there too?
316
00:13:13,687 --> 00:13:15,687
- [piano riff]
- [audience laughs]
317
00:13:15,687 --> 00:13:17,437
Yeah, yeah, let's...
318
00:13:17,437 --> 00:13:18,354
Alright.
319
00:13:18,354 --> 00:13:19,896
- Lauren.
- Lauren.
320
00:13:19,896 --> 00:13:21,646
[audience laughs]
321
00:13:21,646 --> 00:13:24,646
Thank you. Sorry, everybody.
We're gonna get this right.
322
00:13:24,646 --> 00:13:27,354
I like that chicken parm shirt.
That's funny.
323
00:13:28,187 --> 00:13:30,562
- [Dan] We could just do...
- [Adam] What is that?
324
00:13:30,562 --> 00:13:32,771
Oh, a fucking lunch tray?
325
00:13:32,771 --> 00:13:35,271
There's no way that's going to work.
326
00:13:35,271 --> 00:13:38,146
There's no way...
Are you fucking kidding me?
327
00:13:38,146 --> 00:13:40,104
- [applause]
- Nice job.
328
00:13:40,104 --> 00:13:41,854
Holy shit, you guys are good.
329
00:13:44,771 --> 00:13:46,854
This is a bad sign, everybody.
330
00:13:47,896 --> 00:13:49,271
Okay, let's go.
331
00:13:49,271 --> 00:13:51,062
[upbeat piano tune playing]
332
00:13:51,062 --> 00:13:53,979
♪ She's the happiest she's been in years ♪
333
00:13:53,979 --> 00:13:56,812
♪ He puts a big smile on her face ♪
334
00:13:57,312 --> 00:14:01,729
♪ He's got a good job
And me and my parents love the dude ♪
335
00:14:02,312 --> 00:14:05,187
♪ You can tell
That he's gonna be faithful ♪
336
00:14:05,187 --> 00:14:07,937
♪ The whole family is happy as hell ♪
337
00:14:07,937 --> 00:14:12,562
♪ My sister's got an ugly new boyfriend ♪
338
00:14:12,562 --> 00:14:13,896
- [piano stops]
- [laughter]
339
00:14:13,896 --> 00:14:15,146
Thank you. Thank you.
340
00:14:15,854 --> 00:14:18,312
We needed that one, guys.
We needed that one.
341
00:14:18,312 --> 00:14:19,312
Hoo!
342
00:14:20,562 --> 00:14:22,687
- [soft piano tune plays]
- Alright. Alright.
343
00:14:22,687 --> 00:14:24,604
Let's see what we got here.
344
00:14:24,604 --> 00:14:25,687
Hmm.
345
00:14:25,687 --> 00:14:28,979
Let's see how we do on this one.
A little guitar.
346
00:14:28,979 --> 00:14:31,437
Only if you encourage me
with some applause.
347
00:14:31,437 --> 00:14:32,937
You want some guitar?
348
00:14:32,937 --> 00:14:35,021
[audience cheering and applauding]
349
00:14:41,729 --> 00:14:43,104
Here we go!
350
00:14:44,979 --> 00:14:46,979
[strumming twangy melody]
351
00:14:51,771 --> 00:14:53,771
[audience whooping and clapping]
352
00:15:01,021 --> 00:15:03,229
[strumming chords]
353
00:15:03,812 --> 00:15:05,812
[audience cheers and applauds]
354
00:15:14,396 --> 00:15:16,479
[dramatic flourish]
355
00:15:17,521 --> 00:15:19,354
[cheers and applause]
356
00:15:19,354 --> 00:15:21,437
[guitar melody continues]
357
00:15:22,146 --> 00:15:23,229
[dramatic flourish]
358
00:15:23,229 --> 00:15:25,312
[audience cheers and applauds]
359
00:15:28,187 --> 00:15:30,646
- [flourishes continue]
- [audience continues reacting]
360
00:15:33,646 --> 00:15:35,646
[audience laughs]
361
00:15:42,729 --> 00:15:45,021
[audience cheers and applauds]
362
00:15:48,437 --> 00:15:50,437
[flourishing guitar solo continues]
363
00:15:56,729 --> 00:15:58,729
[guitar solo intensifies]
364
00:16:05,479 --> 00:16:07,479
[audience cheers and applauds]
365
00:16:12,021 --> 00:16:14,396
♪ Every day I'm mutterin' ♪
366
00:16:16,396 --> 00:16:18,104
♪ Mutterin' under my breath ♪
367
00:16:18,104 --> 00:16:19,604
[country western tune playing]
368
00:16:19,604 --> 00:16:20,521
Hyah!
369
00:16:20,521 --> 00:16:21,771
[mimics whip cracking]
370
00:16:21,771 --> 00:16:23,604
[mimics horse neighing]
371
00:16:25,896 --> 00:16:28,146
♪ If you ask me to do a task ♪
372
00:16:28,146 --> 00:16:29,187
Hyah!
373
00:16:29,187 --> 00:16:30,437
[mimics whip cracking]
374
00:16:30,437 --> 00:16:32,604
♪ I do it every time ♪
375
00:16:32,604 --> 00:16:34,479
Hyah! [mimics whip cracking]
376
00:16:34,479 --> 00:16:37,146
♪ But the whole time that I'm doing it ♪
377
00:16:37,146 --> 00:16:38,896
[mimics horse neighing]
378
00:16:39,771 --> 00:16:42,312
♪ I'll be mutterin' under my breath ♪
379
00:16:42,937 --> 00:16:45,312
[low] How come
I gotta do this fucking shit?
380
00:16:45,854 --> 00:16:49,229
No one else could have done it?
I'm fucking sick of this crap, man.
381
00:16:49,229 --> 00:16:53,354
All they do is sit there all day.
I do every fucking thing in this house.
382
00:16:54,854 --> 00:16:56,146
Fuck these people.
383
00:16:56,687 --> 00:16:57,729
[chuckles]
384
00:16:59,396 --> 00:17:01,354
♪ Things I'd never say to your face ♪
385
00:17:01,354 --> 00:17:02,271
Hyah!
386
00:17:02,271 --> 00:17:03,437
[mimics whip cracking]
387
00:17:03,437 --> 00:17:05,271
♪ But the second that you're gone ♪
388
00:17:05,271 --> 00:17:07,521
Hyah! [mimics whip cracking]
389
00:17:07,521 --> 00:17:10,021
♪ I mutter like a crazy asshole ♪
390
00:17:10,021 --> 00:17:11,687
[mimics horse neighing]
391
00:17:12,646 --> 00:17:14,979
♪ While I angrily mow the lawn ♪
392
00:17:15,646 --> 00:17:19,062
[low] How come I'm fucking mowing
this shit? Goddamn this fucking house...
393
00:17:19,062 --> 00:17:22,812
They can't do nothin'. Fuckin'...
They know how to start this fuckin' thing.
394
00:17:22,812 --> 00:17:24,562
Fucking bullshit, it's always me.
395
00:17:24,562 --> 00:17:27,729
The fuckin' grass just grows back.
Why the fuck am I out here?
396
00:17:27,729 --> 00:17:29,687
I can't stand these motherfuckers.
397
00:17:29,687 --> 00:17:30,729
[muttering]
398
00:17:31,937 --> 00:17:32,896
♪ Rake the leaves ♪
399
00:17:32,896 --> 00:17:33,854
♪ I'm mutterin' ♪
400
00:17:33,854 --> 00:17:35,271
♪ Shovel snow ♪
401
00:17:35,271 --> 00:17:36,896
I'm... [laughs]
402
00:17:37,604 --> 00:17:38,854
♪ I'm mutterin' ♪
403
00:17:39,979 --> 00:17:40,979
♪ Go to the bank! ♪
404
00:17:40,979 --> 00:17:42,479
♪ You know I'm mutterin' ♪
405
00:17:43,854 --> 00:17:45,271
♪ Take out the trash! ♪
406
00:17:46,229 --> 00:17:47,354
♪ There's mutterin' ♪
407
00:17:48,229 --> 00:17:50,771
♪ When there's toys
At the bottom of the pool ♪
408
00:17:50,771 --> 00:17:52,771
♪ Left there by my daughter ♪
409
00:17:52,771 --> 00:17:54,812
♪ As I swim down to get them ♪
410
00:17:54,812 --> 00:17:57,604
♪ I'll be mutterin' underwater ♪
411
00:17:58,896 --> 00:18:01,896
[low, bubbling] You can't get
your own fucking toys?
412
00:18:02,687 --> 00:18:06,312
Or at least buy fucking toys that float?
413
00:18:06,854 --> 00:18:11,146
What the fuck has happened
to my fucking life?
414
00:18:12,562 --> 00:18:14,562
[mimics horse neighing underwater]
415
00:18:15,437 --> 00:18:17,229
♪ Everyday, I'm mutterin' ♪
416
00:18:17,229 --> 00:18:18,146
Hyah!
417
00:18:18,146 --> 00:18:19,729
[mimics whip cracking]
418
00:18:19,729 --> 00:18:21,479
♪ Mutterin' under my breath ♪
419
00:18:21,479 --> 00:18:23,146
[mimics horse neighing]
420
00:18:23,146 --> 00:18:24,229
[chuckles]
421
00:18:24,229 --> 00:18:27,896
♪ Then one day my wife
Overhears what I'm saying ♪
422
00:18:29,437 --> 00:18:31,896
♪ And immediately slits ♪
423
00:18:31,896 --> 00:18:35,812
♪ My throat ♪
424
00:18:35,812 --> 00:18:36,937
[dramatic flourish]
425
00:18:36,937 --> 00:18:39,271
[cheers and applause]
426
00:18:43,729 --> 00:18:46,312
You guys are the fucking best! I love you!
427
00:18:46,896 --> 00:18:49,646
I love you! I need you! Help me!
428
00:18:50,937 --> 00:18:53,937
So, my grandparents retired,
and that was nice.
429
00:18:53,937 --> 00:18:55,562
And then my grandmother panicked.
430
00:18:55,562 --> 00:18:58,646
She's like, "Oh no, we have no income.
How we gonna pay for things?"
431
00:18:58,646 --> 00:19:01,646
So she opened
a kissing booth in our driveway.
432
00:19:01,646 --> 00:19:04,271
She built a little booth,
put a little sign.
433
00:19:04,271 --> 00:19:05,562
"$20 a kiss."
434
00:19:05,562 --> 00:19:07,354
Every car was just whizzing past.
435
00:19:07,354 --> 00:19:08,687
My grandfather comes out,
436
00:19:08,687 --> 00:19:10,979
- gives her $20 and gave her a kiss.
- [crowd awws]
437
00:19:10,979 --> 00:19:13,771
And then, he gave her another $20,
gave her a longer kiss.
438
00:19:13,771 --> 00:19:15,437
Then he gave her another $20.
439
00:19:15,437 --> 00:19:18,312
Kind of a deeper,
mouth-open kind of thing.
440
00:19:18,312 --> 00:19:21,854
Went up the back of the thing,
snapped the fucking bra.
441
00:19:21,854 --> 00:19:24,187
Pulled the bra out,
whipped it on the ground,
442
00:19:24,187 --> 00:19:25,604
got the hands rolling.
443
00:19:25,604 --> 00:19:28,271
The belt line, then got the hand in,
went some buns.
444
00:19:28,271 --> 00:19:32,146
A little bun-smacking, went down
the middle, finger tapping and shit.
445
00:19:32,146 --> 00:19:34,896
And then we were all like,
"This is fucked up,"
446
00:19:34,896 --> 00:19:37,271
uh, because it was my other grandfather.
447
00:19:37,271 --> 00:19:38,354
[audience exclaims]
448
00:19:38,354 --> 00:19:39,937
Yeah. [chuckles]
449
00:19:40,729 --> 00:19:43,021
They used to flirt, but we didn't know...
450
00:19:43,021 --> 00:19:44,646
We didn't see that coming.
451
00:19:45,229 --> 00:19:46,854
Uh... [chuckles]
452
00:19:47,437 --> 00:19:50,687
Um... Yeah, so I, uh...
my wife is younger than me.
453
00:19:50,687 --> 00:19:53,229
- Anybody have a younger wife here?
- [man shouts]
454
00:19:53,229 --> 00:19:55,354
You do, right?
You understand what I'm saying?
455
00:19:55,354 --> 00:19:58,021
My wife's eight years younger than me.
456
00:19:59,271 --> 00:20:03,187
That was fine when we were young,
because-- now that we're older,
457
00:20:03,187 --> 00:20:06,729
she still looks good, I'm starting to look
a little beaten. Know what I mean?
458
00:20:06,729 --> 00:20:09,479
And I don't wanna...
I don't want to do plastic surgery.
459
00:20:09,479 --> 00:20:10,562
I'll never do that.
460
00:20:10,562 --> 00:20:12,937
I did try Botox...
461
00:20:12,937 --> 00:20:14,021
on my dick.
462
00:20:14,021 --> 00:20:15,021
I Botoxed my dick.
463
00:20:15,021 --> 00:20:17,937
I wanted to make her...
a freshening-up, give her a better...
464
00:20:17,937 --> 00:20:19,937
a younger-looking dick to slap around.
465
00:20:19,937 --> 00:20:21,896
I felt like... I felt bad for her.
466
00:20:21,896 --> 00:20:24,896
My dick was starting to get a little...
a little worn-looking.
467
00:20:24,896 --> 00:20:27,396
You know, a little...
Almost like it needed a cane.
468
00:20:27,396 --> 00:20:28,729
It was always kind of leaning.
469
00:20:28,937 --> 00:20:30,687
Scoliosis dick.
470
00:20:30,687 --> 00:20:32,854
Kind of leaning on the right ball.
471
00:20:32,854 --> 00:20:36,146
My left ball was always like,
"How the fuck do I get left out?"
472
00:20:36,146 --> 00:20:39,062
My right ball was like,
"Shh, you're gonna wake him."
473
00:20:39,062 --> 00:20:41,021
"Let him rest. He's tired."
474
00:20:41,854 --> 00:20:44,062
But anyways, I Botoxed my dick.
475
00:20:44,062 --> 00:20:47,229
Fellas, I know you're saying,
"You can do that?" Don't do it.
476
00:20:47,229 --> 00:20:49,437
You're better than that.
You don't need that shit.
477
00:20:49,437 --> 00:20:53,021
So I Botoxed mine. The problem is,
it takes the wrinkles away.
478
00:20:53,021 --> 00:20:57,521
A flaccid penis needs wrinkles
to show that it's flaccid, you know?
479
00:20:57,521 --> 00:21:00,229
That's why God
gave you wrinkles for a reason.
480
00:21:00,229 --> 00:21:03,812
Pull your pants down, a girl sees.
You go, "No, it gets better than that."
481
00:21:03,812 --> 00:21:05,146
"You just gotta wait."
482
00:21:05,646 --> 00:21:07,354
Anyways, I took the wrinkles away.
483
00:21:07,354 --> 00:21:10,979
I'm in the fucking, goddamn,
uh, YMCA locker room.
484
00:21:10,979 --> 00:21:12,979
I'm naked. A couple of guys walk in.
485
00:21:12,979 --> 00:21:15,187
I hear, "You got a boner." I go, "No, no!"
486
00:21:15,187 --> 00:21:17,896
They go, "That's a boner."
I go, "That's not a boner."
487
00:21:17,896 --> 00:21:20,271
They go, "No wrinkles.
That's a full-on hard-on."
488
00:21:20,271 --> 00:21:22,479
I go, "No, this is Botox.
I Botoxed my dick."
489
00:21:22,479 --> 00:21:24,771
They go, "That's a full raging hard-on."
490
00:21:24,771 --> 00:21:27,812
"That's a young-looking dick.
Like it belongs on a third-grader."
491
00:21:27,812 --> 00:21:30,104
I go, "That's 'cause
it's not a fucking boner."
492
00:21:30,104 --> 00:21:32,271
"This is a normal fucking flaccid dick."
493
00:21:32,271 --> 00:21:33,896
I said, "Would a boner face down?"
494
00:21:33,896 --> 00:21:35,021
They go, "Yours does."
495
00:21:35,021 --> 00:21:37,937
I said. "Shut the fuck up, man.
Don't worry about my dick."
496
00:21:37,937 --> 00:21:40,312
"Just you get fucking dressed
and leave me alone."
497
00:21:40,896 --> 00:21:42,271
So, anyways, I went home.
498
00:21:42,271 --> 00:21:45,479
I was disappointed,
reeling from the insults and shit.
499
00:21:45,479 --> 00:21:48,521
I'm very close to my dog,
so my dog comes in and goes,
500
00:21:48,521 --> 00:21:49,854
"What's up? What happened?"
501
00:21:49,854 --> 00:21:51,937
I go, "What?"
My dog's like, "You look so sad."
502
00:21:51,937 --> 00:21:54,396
I go, "Ah, that fucking YMCA."
He goes, "What?"
503
00:21:54,396 --> 00:21:56,562
I go, "The fucking guys
were making fun of me."
504
00:21:56,562 --> 00:21:57,812
He goes, "What, what?"
505
00:21:57,812 --> 00:22:00,104
I go, "I fucking Botoxed my dick."
506
00:22:00,104 --> 00:22:01,979
He goes, "I saw. I remember."
507
00:22:01,979 --> 00:22:03,354
And I go...
508
00:22:03,354 --> 00:22:06,687
And I go, "Well, they fucking
were saying I had a boner and shit."
509
00:22:06,687 --> 00:22:08,687
He goes, "Did you?" I go, "Yeah."
510
00:22:08,687 --> 00:22:10,146
But... [chuckles]
511
00:22:11,396 --> 00:22:12,937
"No, I didn't."
512
00:22:12,937 --> 00:22:16,062
"I didn't have a boner, man.
It was a fucking, normal flaccid dick."
513
00:22:16,062 --> 00:22:19,562
But he goes, "Hey, hey.
Here's what you do. You paint it pink."
514
00:22:19,562 --> 00:22:21,771
And I go, "Why?"
He goes, "I have a pink dick."
515
00:22:21,771 --> 00:22:23,396
I said, "I know, I've seen that."
516
00:22:23,396 --> 00:22:25,104
He goes, "Everybody loves it."
517
00:22:25,104 --> 00:22:28,271
I go, "Nobody loves your pink thing!"
He goes, "The fuck you talking about?"
518
00:22:28,271 --> 00:22:30,771
"Every time my pink dick comes out,
I always hear..."
519
00:22:30,771 --> 00:22:32,771
"Look at the pink dick on the dog!"
520
00:22:32,771 --> 00:22:34,312
"Look how pink his cock is!"
521
00:22:34,312 --> 00:22:36,271
No one talks about big or small.
522
00:22:36,271 --> 00:22:38,562
They're like,
"That is the pinkest, fucking,
523
00:22:38,562 --> 00:22:40,729
wettest-looking cock I've ever seen!"
524
00:22:40,729 --> 00:22:43,021
"It's bringing so much joy to me!"
525
00:22:43,021 --> 00:22:45,354
And they hug and laugh and high-five.
526
00:22:45,354 --> 00:22:47,812
"That's what a dick should do, man!"
527
00:22:48,646 --> 00:22:49,854
And I'm like, "I dunno."
528
00:22:49,854 --> 00:22:52,146
He goes,
"Will you at least think about it?"
529
00:22:53,062 --> 00:22:54,979
I go, "Yeah, I'll think about it."
530
00:22:54,979 --> 00:22:56,854
Then I look down through the fur,
531
00:22:56,854 --> 00:22:59,562
this pink hog starts oozing out,
growing and growing.
532
00:22:59,562 --> 00:23:03,521
I go, "What is happening?" He goes,
"I'm just excited you'll think about it."
533
00:23:03,521 --> 00:23:06,104
- [audience laughs]
- [pleasant piano tune playing]
534
00:23:06,104 --> 00:23:07,354
[Adam] Yes. Yes.
535
00:23:10,521 --> 00:23:12,687
♪ Driving back from Disneyland ♪
536
00:23:12,687 --> 00:23:14,937
♪ Going over all the fun ♪
537
00:23:15,604 --> 00:23:17,812
♪ What was best? Space Mountain? ♪
538
00:23:17,812 --> 00:23:21,021
♪ Or getting wet
On the Grizzly River Run, yeah! ♪
539
00:23:21,021 --> 00:23:23,479
♪ Greatest time of our kids' life ♪
540
00:23:23,479 --> 00:23:26,187
♪ What a magical moment
For me and my wife ♪
541
00:23:26,187 --> 00:23:27,604
♪ Then I miss our exit ♪
542
00:23:27,604 --> 00:23:29,562
♪ And I scream, "Fucking cunt!" ♪
543
00:23:34,354 --> 00:23:38,271
♪ And it's like
Disneyland never happened! ♪
544
00:23:38,396 --> 00:23:39,812
[music stops]
545
00:23:39,812 --> 00:23:41,187
That's a mistake.
546
00:23:41,771 --> 00:23:43,146
And my kids, uh...
547
00:23:44,396 --> 00:23:47,062
The fucking best time of your life
with your kids, right?
548
00:23:47,062 --> 00:23:49,271
Don't you love your kids
more than anything?
549
00:23:49,271 --> 00:23:51,146
I remember when my daughter was born.
550
00:23:51,146 --> 00:23:53,104
I'll never forget what my father said,
551
00:23:53,104 --> 00:23:54,771
My father said
"You're gonna drop the baby."
552
00:23:55,312 --> 00:23:56,729
"That's going to happen."
553
00:23:57,312 --> 00:24:00,229
I go, "Oh, okay."
He goes, "That shit happens. That's life"
554
00:24:00,812 --> 00:24:02,062
[chuckles]
555
00:24:02,062 --> 00:24:03,729
"You drop the baby, fuck it,
556
00:24:03,729 --> 00:24:07,021
but you pick the baby up
and you don't fucking make a big fuss."
557
00:24:07,021 --> 00:24:09,229
"Because the baby's gonna be like,
'What the fuck?'"
558
00:24:09,229 --> 00:24:10,854
"That wasn't supposed to happen?"
559
00:24:10,854 --> 00:24:12,354
"You play it off like that's life."
560
00:24:12,354 --> 00:24:13,854
"You pick the baby up, look at it."
561
00:24:13,854 --> 00:24:15,521
You go, 'What's up? You're alright.'
562
00:24:15,521 --> 00:24:16,729
"Okay, I guess, Dad."
563
00:24:16,729 --> 00:24:18,146
"No, no, that's life."
564
00:24:18,146 --> 00:24:20,729
"You drop the baby.
What are you gonna do? You're busy."
565
00:24:20,729 --> 00:24:23,229
"You got the fucking groceries
in your hand. You got..."
566
00:24:23,729 --> 00:24:26,187
"You got the baby, drop the baby,
you got the groceries."
567
00:24:26,187 --> 00:24:29,312
"You look down, put the baby on your foot,
you fuckin' kick it up,
568
00:24:29,312 --> 00:24:31,396
catch the baby, you keep going."
569
00:24:31,396 --> 00:24:33,479
"You look at the baby.
'Hey, how you doing, man?'"
570
00:24:33,479 --> 00:24:34,479
"'Everything good?'"
571
00:24:34,479 --> 00:24:37,437
"The baby's, like, 'I guess.'
Yeah, that's life, you know?"
572
00:24:38,104 --> 00:24:42,437
He's like, "I fucking dropped your
little brother fucking 30, 40 times.'"
573
00:24:42,437 --> 00:24:43,687
I go, "I got a little brother?"
574
00:24:43,687 --> 00:24:45,146
He goes, "You did."
575
00:24:45,146 --> 00:24:47,562
- [audience laughs]
- But, uh... [chuckles]
576
00:24:47,562 --> 00:24:48,771
My father...
577
00:24:48,771 --> 00:24:49,854
[chuckles]
578
00:24:49,854 --> 00:24:52,437
My father used to always go for the belt.
579
00:24:52,437 --> 00:24:54,521
He'd be like, "You're gonna get the belt!"
580
00:24:54,521 --> 00:24:56,104
Fucking, I don't do that with my kids.
581
00:24:56,104 --> 00:24:57,896
Just 'cause I wear sweatpants.
582
00:24:57,896 --> 00:25:00,021
I'm like, "You're gonna get the tassels!"
583
00:25:03,771 --> 00:25:06,187
"Daddy gonna... Daddy gonna get you!"
584
00:25:07,937 --> 00:25:09,354
I went to the daddy...
585
00:25:09,354 --> 00:25:10,354
[chuckles]
586
00:25:10,354 --> 00:25:12,729
I went to
the daddy-daughter dance recently.
587
00:25:12,729 --> 00:25:14,229
She didn't fucking show.
588
00:25:14,979 --> 00:25:16,854
Son of a bitch!
589
00:25:16,854 --> 00:25:19,021
Standing there with a corsage.
590
00:25:19,021 --> 00:25:21,021
- [somber piano plays]
- Heartbroken.
591
00:25:22,646 --> 00:25:26,104
[clears throat] By the way,
if this could work, it would be great.
592
00:25:27,771 --> 00:25:30,146
Honestly, would it... can it work?
593
00:25:30,146 --> 00:25:32,396
- No? Not to be a dick.
- [piano tune stops]
594
00:25:32,396 --> 00:25:35,812
[tech] If I knew it was gonna take
this long, obviously, I'd have waited...
595
00:25:35,812 --> 00:25:38,562
- You're doing a good job.
- You sound snippy, though.
596
00:25:39,146 --> 00:25:42,396
Don't you sound a little snippy
for a guy who fucked me this hard?
597
00:25:42,396 --> 00:25:44,687
[tech] We're working on it.
Don't worry about it.
598
00:25:44,687 --> 00:25:46,604
- Alright. [sighs]
- [piano continues]
599
00:25:47,479 --> 00:25:49,729
♪ Sleep in late ♪
600
00:25:49,729 --> 00:25:51,854
♪ Eat a big breakfast ♪
601
00:25:51,854 --> 00:25:53,896
♪ Walk the dog ♪
602
00:25:53,896 --> 00:25:56,062
♪ Watch the news ♪
603
00:25:56,062 --> 00:25:57,812
♪ Go to the bathroom ♪
604
00:25:57,812 --> 00:26:00,062
♪ Start my laundry ♪
605
00:26:00,062 --> 00:26:01,771
♪ Go on the Internet ♪
606
00:26:01,771 --> 00:26:03,854
♪ Buy some new shoes ♪
607
00:26:04,437 --> 00:26:08,479
♪ Leave the apartment
For lunch with my landlord ♪
608
00:26:08,479 --> 00:26:09,771
♪ Come back home ♪
609
00:26:09,771 --> 00:26:12,562
♪ Take the dog for a walk again ♪
610
00:26:12,562 --> 00:26:14,396
♪ Turn on my TV ♪
611
00:26:14,396 --> 00:26:16,562
♪ Watch Jerry Maguire ♪
612
00:26:16,562 --> 00:26:18,354
♪ I've seen it before ♪
613
00:26:18,354 --> 00:26:20,187
♪ But I'll watch it again ♪
614
00:26:20,979 --> 00:26:22,979
♪ Pretty good day ♪
615
00:26:22,979 --> 00:26:25,062
♪ Pretty good life ♪
616
00:26:25,062 --> 00:26:27,687
♪ I am clinically depressed ♪
617
00:26:27,687 --> 00:26:29,562
- [laughs]
- [audience laughs]
618
00:26:29,562 --> 00:26:30,604
Alright, sorry.
619
00:26:30,604 --> 00:26:32,312
So, uh, I'm sorry.
620
00:26:32,312 --> 00:26:34,271
That was... ehh...
621
00:26:36,104 --> 00:26:37,229
[chuckles]
622
00:26:37,229 --> 00:26:40,021
So, I'm at the fucking airport...
ever have a guy say to you,
623
00:26:40,021 --> 00:26:42,729
"Hey, can you watch my bag
while I go to the bathroom?"
624
00:26:42,729 --> 00:26:44,104
And you're like, "What?"
625
00:26:45,396 --> 00:26:47,896
This guys like, "Watch my bag
when I go to the bathroom?"
626
00:26:47,896 --> 00:26:49,187
I'm, like, "Alright."
627
00:26:49,854 --> 00:26:51,021
Then he leaves.
628
00:26:51,021 --> 00:26:53,562
Now I'm in charge
of this fucking guy's bag?
629
00:26:53,562 --> 00:26:56,687
I'm like, "What the fuck?
I don't want to fuckin' sit here..."
630
00:26:56,687 --> 00:26:59,729
"How long's this guy gonna be gone,
I gotta watch his bag?"
631
00:26:59,729 --> 00:27:02,104
You're looking, the bag
starts moving a little bit.
632
00:27:02,104 --> 00:27:04,354
You're like, "What the fuck
is going on in the bag?"
633
00:27:04,354 --> 00:27:07,104
It starts making little noises.
You start hearing, "Help me."
634
00:27:07,104 --> 00:27:09,812
You're like, "Help me?
What the fuck. What's in the bag?"
635
00:27:10,437 --> 00:27:13,271
Unzip the fucking bag.
Goddamn lantern in there.
636
00:27:13,271 --> 00:27:14,646
You're like, "What?"
637
00:27:14,646 --> 00:27:17,646
"Help. Get me out."
You're like, "Get me out?"
638
00:27:17,646 --> 00:27:20,604
Take the lantern out.
You're like, "Come on, rub that shit."
639
00:27:20,604 --> 00:27:23,354
You're like, "Rub it?"
You start rubbing it and fucking...
640
00:27:23,354 --> 00:27:25,437
A little genie comes out
like, "Thank you."
641
00:27:25,437 --> 00:27:27,312
And you go, "Yeah, motherfucker."
642
00:27:27,312 --> 00:27:30,062
And the genie's like,
"That guy's a fucking dick."
643
00:27:30,062 --> 00:27:32,979
You go, "Who?"
"The fuckin' guy who went to the bathroom."
644
00:27:32,979 --> 00:27:36,479
You go, "I don't know him."
He's like, "Yeah, he's a fucking psycho."
645
00:27:36,479 --> 00:27:37,937
You go, "Okay."
646
00:27:37,937 --> 00:27:39,646
And he's like, "I'm yours now."
647
00:27:39,646 --> 00:27:41,771
You're like, "No, no.
You're that guy's genie."
648
00:27:41,771 --> 00:27:43,604
He's like, "He's a dick. Fuck him!"
649
00:27:43,604 --> 00:27:45,062
"This is our thing now."
650
00:27:45,062 --> 00:27:48,479
"Three wishes, take 'em.
But hurry up, the guy's a fucking psycho."
651
00:27:48,479 --> 00:27:50,979
And I'm fucking panicked, like,
"What the fuck?"
652
00:27:50,979 --> 00:27:52,312
"Go ahead, do a wish."
653
00:27:52,312 --> 00:27:54,354
And I go, "Uh, can, uh..."
654
00:27:54,354 --> 00:27:57,312
"Can you make hamburgers,
uh, uh... good for you?"
655
00:27:57,312 --> 00:27:59,187
He goes, "Yeah."
656
00:27:59,187 --> 00:28:00,604
I go, "Okay, alright."
657
00:28:00,604 --> 00:28:02,854
He goes, "Hurry up. Do two."
658
00:28:02,854 --> 00:28:05,937
"How 'bout, when I eat string beans,
it tastes like hamburgers."
659
00:28:05,937 --> 00:28:08,479
He goes, "Are you fucking obsessed
with hamburgers?"
660
00:28:08,479 --> 00:28:11,562
I go, "You got me nervous and
you keep saying the guy is a psycho."
661
00:28:11,562 --> 00:28:13,021
"I'm fucking panicking."
662
00:28:13,021 --> 00:28:16,229
He's like, "Hurry, put me in the...
Put me back in, the guy's coming!"
663
00:28:16,229 --> 00:28:18,396
I go, "Who?"
He goes, "The guy! He's a psycho."
664
00:28:18,396 --> 00:28:19,479
I put the fucking...
665
00:28:19,479 --> 00:28:23,021
Open the bottle, the genie goes in,
I put the... zip-up and all that shit.
666
00:28:23,021 --> 00:28:25,229
The guy comes back,
he's like, "Thanks, man."
667
00:28:25,229 --> 00:28:26,396
I go, "Yeah, no problem."
668
00:28:26,396 --> 00:28:29,896
He's like, "Oh, man, that was
a fucking perfect shit I just took."
669
00:28:29,896 --> 00:28:31,187
And I go, "Oh, cool."
670
00:28:31,187 --> 00:28:33,937
He goes, "I fuckin' rocked that shit out!"
671
00:28:33,937 --> 00:28:35,646
I go, "Good, man."
672
00:28:35,646 --> 00:28:37,771
He goes, "That was a no-wiper, man."
673
00:28:37,771 --> 00:28:39,146
I go, "Okay."
674
00:28:39,146 --> 00:28:41,937
"Fucking perfect.
Nothing better than the 'no-wiper.'"
675
00:28:41,937 --> 00:28:45,479
I go, "How do you know it was a no-wiper?"
He goes, "I just know it."
676
00:28:45,479 --> 00:28:49,021
I go, "Well, no, you got to test that.
You got to test a no-wiper."
677
00:28:49,021 --> 00:28:52,562
"Where I come from,
a no-wiper is, you wipe, and then you go,
678
00:28:52,562 --> 00:28:54,229
'Oh shit, I didn't need to wipe.'"
679
00:28:54,229 --> 00:28:57,771
And he goes, "Nah, it's a fucking feeling.
You just know."
680
00:28:57,771 --> 00:29:00,437
I go, "Well, you can't
fucking guarantee that."
681
00:29:00,437 --> 00:29:03,812
He's like, "No, you can.
Fucking look, I feel great."
682
00:29:03,812 --> 00:29:05,646
I go, "I would test that one out."
683
00:29:05,646 --> 00:29:10,062
He goes, "Alright, I'll test that out,
I'll prove to you it was a no-wiper."
684
00:29:10,062 --> 00:29:12,979
He goes, "It's about the feeling."
I go, "Oh... you know."
685
00:29:13,854 --> 00:29:18,021
And so he goes back,
and then I fucking unzip the valise,
686
00:29:18,021 --> 00:29:19,104
and all that shit,
687
00:29:19,104 --> 00:29:20,729
take the thing out, rub the thing.
688
00:29:20,729 --> 00:29:21,937
The genie comes out.
689
00:29:21,937 --> 00:29:24,937
He goes, "That was fucking hilarious.
You fucked with him!"
690
00:29:24,937 --> 00:29:28,562
I go, "Well, it's true.
You gotta fucking... you gotta test it out."
691
00:29:28,562 --> 00:29:30,854
He's like, "Uh, I'm just glad he's gone."
692
00:29:30,854 --> 00:29:33,854
He goes, "Give me the third wish,"
and I go, "Third wish, third wish."
693
00:29:33,854 --> 00:29:35,604
He goes, "You want a big dick?"
694
00:29:35,604 --> 00:29:36,771
I go, "I don't know."
695
00:29:36,771 --> 00:29:37,687
He goes,
696
00:29:38,229 --> 00:29:39,062
"Take the big dick."
697
00:29:39,062 --> 00:29:41,771
And I go, "I don't fucking know."
698
00:29:41,771 --> 00:29:44,104
"Shouldn't I ask
for world peace or some shit?"
699
00:29:44,104 --> 00:29:45,604
He goes, "Yeah."
700
00:29:45,604 --> 00:29:46,562
"Take the big dick."
701
00:29:46,562 --> 00:29:50,812
"You'll love the big dick.
Nobody's disappointed with the big dick."
702
00:29:50,812 --> 00:29:53,812
I go, "I feel like an asshole
at this time in the world."
703
00:29:53,812 --> 00:29:55,354
"Let me get the world peace."
704
00:29:55,354 --> 00:29:58,062
He goes, "Alright.
So you got the two burger things..."
705
00:29:58,062 --> 00:29:59,979
- [audience laughs]
- [chuckles]
706
00:29:59,979 --> 00:30:02,479
"...and, you got the fucking world peace."
707
00:30:02,479 --> 00:30:04,229
And I'm like, "Yeah, yeah."
708
00:30:04,229 --> 00:30:06,562
He goes, "Okay."
I say, "So that's gonna happen now?"
709
00:30:06,562 --> 00:30:09,479
He goes, "Well, you gotta transfer powers
with the other guy."
710
00:30:09,479 --> 00:30:11,979
I go, "Okay, I thought I'm your guy."
711
00:30:11,979 --> 00:30:15,771
He goes, "But he was... It's a whole thing.
You gotta do the swap."
712
00:30:15,771 --> 00:30:17,354
So I go, "How do you do the swap?"
713
00:30:17,354 --> 00:30:21,521
He goes, "You whack him off...
If you whack him off, then I'm yours."
714
00:30:21,521 --> 00:30:23,229
I go, "I gotta whack that guy off?"
715
00:30:23,229 --> 00:30:25,979
He goes, "You whack him off,
then all that shit happens."
716
00:30:25,979 --> 00:30:28,187
And I go, "I don't really
want to whack him off."
717
00:30:28,187 --> 00:30:30,521
He goes, "You don't want world peace?"
718
00:30:30,521 --> 00:30:31,521
And I go...
719
00:30:32,229 --> 00:30:35,271
I go, "I do, but I don't want
to fucking whack off that guy."
720
00:30:35,271 --> 00:30:38,687
"I don't even know that..."
I go, "I don't fucking whack off anybody,
721
00:30:38,687 --> 00:30:40,562
and I don't even know this dude."
722
00:30:40,562 --> 00:30:43,562
He goes, "It's quick,
whack him off, surprise him,
723
00:30:43,562 --> 00:30:46,812
get it done, and then we got
two hamburger things for you,
724
00:30:46,812 --> 00:30:49,812
and the fucking world peace,
and it's worth it, brother."
725
00:30:49,812 --> 00:30:51,104
I go, "Alright, man."
726
00:30:51,104 --> 00:30:53,979
So, I go into the bathroom,
727
00:30:55,479 --> 00:30:56,396
get in the...
728
00:30:56,396 --> 00:30:58,812
The fucking guy, his pants are off.
729
00:30:59,604 --> 00:31:02,521
Underwear off, socks are off.
Still has the shirt on.
730
00:31:03,104 --> 00:31:05,646
- I go, "What the fuck?"
- He goes, "You were right."
731
00:31:09,437 --> 00:31:10,771
"That was fucking...."
732
00:31:10,771 --> 00:31:12,604
"I mean, it was everywhere."
733
00:31:13,187 --> 00:31:14,312
[chuckles]
734
00:31:14,312 --> 00:31:17,646
"I had it on my fucking thighs, my knees."
735
00:31:17,646 --> 00:31:19,354
"I was like, 'What the fuck?'"
736
00:31:19,354 --> 00:31:21,146
"I thought it was a no-wiper!"
737
00:31:21,146 --> 00:31:22,687
I go, "I don't know."
738
00:31:22,687 --> 00:31:25,062
"Back of the legs. I was, like, 'Fuck.'"
739
00:31:25,062 --> 00:31:27,479
"I threw my underwear out, you know!"
740
00:31:27,479 --> 00:31:28,646
"Fuck, man!"
741
00:31:29,354 --> 00:31:30,562
Then I just grabbed his dick fast
742
00:31:30,562 --> 00:31:32,646
I jacked him off, and he blew his load.
743
00:31:32,646 --> 00:31:34,104
He was like, "Whoa, what the fuck?"
744
00:31:34,104 --> 00:31:36,396
And he's laying on the floor
in his shit and jizz,
745
00:31:36,396 --> 00:31:38,312
and he's like, "Whoa, man!"
746
00:31:38,312 --> 00:31:39,646
[chuckles]
747
00:31:39,646 --> 00:31:42,854
He goes,
"This is the best fucking airport, man!"
748
00:31:42,854 --> 00:31:43,937
"I love it here."
749
00:31:43,937 --> 00:31:47,104
I walk out there, you know.
I see the genie.
750
00:31:47,104 --> 00:31:49,604
I go, "Hey, bro,
mission accomplished. We did it."
751
00:31:49,604 --> 00:31:51,687
He goes, "You whacked him off?"
I go, "Yeah."
752
00:31:51,687 --> 00:31:54,396
He goes, "Did he finish?"
I said, "He's fucking done."
753
00:31:55,312 --> 00:31:57,271
Then, uh, he looks at me.
754
00:31:57,271 --> 00:32:00,646
I go, "So we got that world peace,
we got the double burger shit?"
755
00:32:00,646 --> 00:32:03,604
He goes, "Uh, you're gonna be mad at me."
756
00:32:04,937 --> 00:32:07,604
I said, "What happened?
Why am I gonna mad?" He goes...
757
00:32:08,312 --> 00:32:12,437
[sighs] "So anyways,
that dude's third wish,
758
00:32:13,062 --> 00:32:15,604
was to get a handjob from Ben Stiller."
759
00:32:15,604 --> 00:32:17,687
[audience laughs]
760
00:32:19,062 --> 00:32:20,896
And I go, "What the fuck?"
761
00:32:20,896 --> 00:32:22,187
"I'm not Ben Stiller."
762
00:32:22,187 --> 00:32:23,771
He goes, "My bad."
763
00:32:23,771 --> 00:32:25,854
[laughter and applause]
764
00:32:25,854 --> 00:32:28,396
- [piano tune plays]
- Thank you so much. Thank you.
765
00:32:28,396 --> 00:32:29,312
Thank you!
766
00:32:30,229 --> 00:32:31,937
You guys are so sweet. Thank you.
767
00:32:31,937 --> 00:32:34,646
Okay, you want to get funky?
Let's get funky together.
768
00:32:34,646 --> 00:32:37,604
Fuck this shit.
It's time to get funky. You alright, man?
769
00:32:37,604 --> 00:32:39,687
[funky piano tune playing]
770
00:32:39,687 --> 00:32:41,104
I gotta get dressed.
771
00:32:41,104 --> 00:32:43,187
[man] We love you, Sandman!
772
00:32:52,646 --> 00:32:54,146
Maybe go a little faster.
773
00:32:55,187 --> 00:32:56,187
Alright.
774
00:32:57,229 --> 00:32:58,812
Yeah, yeah.
775
00:32:59,396 --> 00:33:00,979
Are you ready to get funky?
776
00:33:00,979 --> 00:33:03,062
[cheers and applause]
777
00:33:03,062 --> 00:33:05,146
[funky bass line playing]
778
00:33:17,562 --> 00:33:18,604
Yeah!
779
00:33:25,187 --> 00:33:27,479
♪ Old guy with a kid ♪
780
00:33:27,479 --> 00:33:30,562
♪ Started too late
Now he's paying for it ♪
781
00:33:32,271 --> 00:33:34,354
♪ Old guy with a kid ♪
782
00:33:34,354 --> 00:33:37,562
♪ At the soccer practice
Facing the wrong way ♪
783
00:33:39,479 --> 00:33:41,479
♪ Old guy with a kid ♪
784
00:33:41,479 --> 00:33:44,687
♪ Also has a middle-age son
He never sees ♪
785
00:33:46,521 --> 00:33:48,604
♪ Old guy with a kid ♪
786
00:33:48,604 --> 00:33:50,854
♪ Just fell asleep at the Chuck-E-Cheese ♪
787
00:33:50,854 --> 00:33:51,854
Yeah!
788
00:33:51,854 --> 00:33:54,104
[funky riff playing]
789
00:33:56,812 --> 00:33:58,812
[scattered whooping]
790
00:34:06,271 --> 00:34:07,479
[light clapping]
791
00:34:07,479 --> 00:34:09,229
[audience members whoop]
792
00:34:09,229 --> 00:34:11,354
♪ Grandma in yoga pants ♪
793
00:34:13,646 --> 00:34:16,854
♪ Not exercising
Just looking fucking crazy ♪
794
00:34:18,646 --> 00:34:20,687
♪ Grandma in yoga pants ♪
795
00:34:20,687 --> 00:34:23,771
♪ From behind she looks
Like an ice cream cone ♪
796
00:34:25,687 --> 00:34:27,562
♪ Grandma in yoga pants ♪
797
00:34:27,562 --> 00:34:30,812
♪ That's not a camel toe
It's a walrus foot ♪
798
00:34:31,979 --> 00:34:33,521
[chuckling lightly]
799
00:34:35,146 --> 00:34:36,979
♪ Grandma in yoga pants ♪
800
00:34:36,979 --> 00:34:39,562
♪ When she takes them off
Her belly button coughs ♪
801
00:34:39,562 --> 00:34:40,479
Yeah!
802
00:34:40,479 --> 00:34:44,187
[funky riff playing]
803
00:34:47,229 --> 00:34:49,229
[clapping and scattered whoops]
804
00:34:49,229 --> 00:34:51,312
[cheers and applause]
805
00:34:59,312 --> 00:35:01,437
♪ Bulldog in a Halloween costume ♪
806
00:35:02,854 --> 00:35:03,729
[chuckles]
807
00:35:03,729 --> 00:35:06,979
♪ He's a bumblebee
And he don't look happy ♪
808
00:35:08,687 --> 00:35:10,604
♪ Bulldog in a Halloween costume ♪
809
00:35:10,604 --> 00:35:13,604
♪ He's just a dog
But he understands dignity ♪
810
00:35:15,896 --> 00:35:17,854
♪ Bulldog in a Halloween costume ♪
811
00:35:17,854 --> 00:35:20,854
♪ His grandpa was a wolf
Now he's wearing antennas ♪
812
00:35:23,146 --> 00:35:25,146
♪ Bulldog in a Halloween costume ♪
813
00:35:25,146 --> 00:35:27,729
♪ When you get home
You're gonna get bit ♪
814
00:35:27,729 --> 00:35:28,687
Yeah!
815
00:35:28,687 --> 00:35:30,437
[funky riff playing]
816
00:35:37,521 --> 00:35:39,771
- [cheers and applause]
- [funky riff continues]
817
00:35:41,396 --> 00:35:43,396
[audience clapping in rhythm]
818
00:35:47,396 --> 00:35:49,646
♪ Guy with a backpack at the movies ♪
819
00:35:51,729 --> 00:35:54,771
♪ Now I can't focus
On what Spider-Man's doing ♪
820
00:35:56,562 --> 00:35:58,604
♪ Guy with a backpack at the movies ♪
821
00:35:58,604 --> 00:36:01,396
♪ Every time he moves I shit myself ♪
822
00:36:03,479 --> 00:36:05,354
♪ Guy with a backpack at the movies ♪
823
00:36:05,354 --> 00:36:08,812
♪ Sitting right between me
And the fucking exit ♪
824
00:36:10,646 --> 00:36:12,937
♪ Guy with a backpack at the movies ♪
825
00:36:12,937 --> 00:36:15,437
♪ Pulls shit out
Thank God, it's Twizzlers ♪
826
00:36:15,437 --> 00:36:17,521
[funky riff playing]
827
00:36:23,229 --> 00:36:25,521
- [funky riff pauses]
- [cheers and applause]
828
00:36:25,521 --> 00:36:26,604
Wow!
829
00:36:28,937 --> 00:36:29,812
Dah!
830
00:36:29,812 --> 00:36:33,396
- [funky riff continues]
- [audience clapping along]
831
00:36:35,687 --> 00:36:36,562
Alright!
832
00:36:39,062 --> 00:36:40,937
[whispers] Okay, let's take it down.
833
00:36:42,354 --> 00:36:44,771
[whispering] Let's break it down, y'all.
834
00:36:46,187 --> 00:36:48,021
♪ Fat cop on a horse ♪
835
00:36:50,937 --> 00:36:53,771
♪ Both breathing heavy
Are they gonna make it? ♪
836
00:36:55,729 --> 00:36:57,729
♪ Fat cop on a horse ♪
837
00:36:57,729 --> 00:37:00,646
♪ Praying nothing happens
At this fucking parade ♪
838
00:37:02,854 --> 00:37:04,979
♪ Fat cop on a horse ♪
839
00:37:04,979 --> 00:37:08,062
♪ What did he do
That they took away his squad car? ♪
840
00:37:12,187 --> 00:37:13,812
♪ Fat cop on a horse ♪
841
00:37:14,312 --> 00:37:16,354
♪ A trail of manure
But it's coming from the cop ♪
842
00:37:16,354 --> 00:37:17,354
Yeah!
843
00:37:17,354 --> 00:37:18,937
- [music stops]
- [audience laughs]
844
00:37:18,937 --> 00:37:21,729
[cheers and applause]
845
00:37:23,646 --> 00:37:24,937
You guys are fun.
846
00:37:28,396 --> 00:37:29,521
Thank you.
847
00:37:33,021 --> 00:37:34,104
Splenda.
848
00:37:34,104 --> 00:37:36,687
That was the Splenda one. That fucking...
849
00:37:37,729 --> 00:37:39,062
How about the word, "Answer."
850
00:37:39,062 --> 00:37:42,646
You ever think about that word, "Answer"?
And go, "How did that happen?"
851
00:37:42,646 --> 00:37:45,354
The spelling of "Answer." A-N-S...
852
00:37:45,354 --> 00:37:46,312
W...
853
00:37:46,312 --> 00:37:47,521
"W"? What the fuck?
854
00:37:48,104 --> 00:37:49,187
- [dog barks]
- What?
855
00:37:49,187 --> 00:37:50,896
- [Dan] Oh shit.
- [audience exclaims]
856
00:37:50,896 --> 00:37:52,771
I told... What the fuck is happening?
857
00:37:53,937 --> 00:37:55,396
Whose fucking dog is it?
858
00:37:57,146 --> 00:37:59,021
You want to watch the show, or...
859
00:37:59,812 --> 00:38:01,104
Hello!
860
00:38:02,271 --> 00:38:03,771
Hello, dog!
861
00:38:03,771 --> 00:38:05,521
How are you, dog...?
862
00:38:05,521 --> 00:38:07,396
- Yep, good doggie...
- [man whistling] Run!
863
00:38:07,396 --> 00:38:08,479
Alright.
864
00:38:08,479 --> 00:38:10,729
- What's the dog's name? You know?
- Gary.
865
00:38:10,729 --> 00:38:11,729
[Adam] Gary?
866
00:38:11,729 --> 00:38:13,104
Hello, Gary!
867
00:38:13,104 --> 00:38:16,479
Hang on, Gary! Sit! I want to see
if I can get that pink thing going.
868
00:38:16,479 --> 00:38:17,812
- Let's go.
- [crowd laughs]
869
00:38:20,479 --> 00:38:22,104
Just tickling you, Gary!
870
00:38:22,687 --> 00:38:24,312
Just a little tickle!
871
00:38:25,062 --> 00:38:28,021
Later, Gary. Good boy. Way to go, Gary.
872
00:38:28,937 --> 00:38:30,604
Shit, man.
873
00:38:32,312 --> 00:38:34,062
Anyways, we've lost control.
874
00:38:34,062 --> 00:38:36,146
[laughter and clapping]
875
00:38:37,521 --> 00:38:39,021
Alright, I'm leaving.
876
00:38:39,604 --> 00:38:41,396
Alright, fucking...
877
00:38:41,396 --> 00:38:44,229
Did I-- I ask you guys,
what about the word "Answer?"
878
00:38:45,104 --> 00:38:47,021
The word, "Answer," goddammit.
879
00:38:47,021 --> 00:38:49,562
How the fuck did "A-N-S-W..."
880
00:38:49,562 --> 00:38:51,687
"W"? How the fuck did that happen? Shit.
881
00:38:52,354 --> 00:38:53,854
I know, I'm going to tell you.
882
00:38:53,854 --> 00:38:57,271
So, anyways, Merriam-Webster
is typing up the first dictionary.
883
00:38:57,271 --> 00:38:58,437
A very smart dude.
884
00:38:58,437 --> 00:39:00,896
He's fucking got big words, definitions.
885
00:39:01,437 --> 00:39:04,354
He's going fucking nuts.
He's got a pipe and all that shit.
886
00:39:04,354 --> 00:39:06,021
His mother comes into the room.
887
00:39:06,021 --> 00:39:08,104
"Let your brother do one."
888
00:39:08,646 --> 00:39:11,854
And Merriam's, like,
"No, no. no. This is my book, Ma."
889
00:39:11,854 --> 00:39:14,312
"Please? You're so... You have everything."
890
00:39:14,312 --> 00:39:17,146
"He's so sad in the other room."
891
00:39:17,146 --> 00:39:19,354
"Make him feel
like he accomplished something."
892
00:39:19,354 --> 00:39:22,437
Then, the brother comes in,
"Hey, Mom said I could do one?"
893
00:39:24,437 --> 00:39:26,146
Merriam-Webster's, like, "Go ahead."
894
00:39:26,146 --> 00:39:29,187
He goes, "Answer." "A-N-S"...
895
00:39:29,187 --> 00:39:30,271
"W..."
896
00:39:31,312 --> 00:39:32,229
"Seven."
897
00:39:33,521 --> 00:39:34,562
"Semicolon."
898
00:39:35,229 --> 00:39:38,646
Merriam-Webster goes, "You know what?
I'll give you the fucking 'W.'"
899
00:39:39,729 --> 00:39:41,771
Brother's like, "You'll give it to me?"
900
00:39:42,437 --> 00:39:44,146
"Am I fucking charity case?"
901
00:39:45,396 --> 00:39:47,104
"I'll fuck you up, man."
902
00:39:47,896 --> 00:39:52,354
"I'm gonna join the Army one day
and come back and fuck you up for good."
903
00:39:52,354 --> 00:39:55,021
"I'm going to become
a colonel, motherfucker."
904
00:39:55,604 --> 00:39:59,021
"Colonel. C-O-L-O-N-E-L."
905
00:39:59,021 --> 00:40:01,771
"Spell it like that
or I'll fuck you up right now, man."
906
00:40:01,771 --> 00:40:03,271
"Put that in that book."
907
00:40:04,312 --> 00:40:06,479
Fuckin' Merriam's like,
"Alright, dude, that's enough."
908
00:40:06,479 --> 00:40:10,562
"I'll tell you when it's enough,
motherfucker. 'Enough.' E-N-O-U..."
909
00:40:12,021 --> 00:40:12,854
"G..."
910
00:40:13,771 --> 00:40:14,812
"H."
911
00:40:14,812 --> 00:40:17,187
"'G-H' is a fuh sound, fuck face."
912
00:40:19,896 --> 00:40:22,562
"Aw, you gonna have an asthma attack,
motherfucker?"
913
00:40:22,562 --> 00:40:23,562
"Asthma."
914
00:40:23,562 --> 00:40:25,354
"A-S-T..."
915
00:40:25,979 --> 00:40:26,812
"H..."
916
00:40:27,479 --> 00:40:29,062
"'M-A,' fuckhead."
917
00:40:29,729 --> 00:40:31,021
"Put it in the book."
918
00:40:31,896 --> 00:40:33,604
"Stick a salmon up your ass."
919
00:40:33,604 --> 00:40:36,062
"Salmon. S-A-L-M-O-N."
920
00:40:36,062 --> 00:40:38,896
"Write it like that or I'll beat you
from here to Connecticut."
921
00:40:38,896 --> 00:40:42,354
"Connecticut. C-O-N-N-E-C..."
922
00:40:42,354 --> 00:40:43,479
"That makes sense."
923
00:40:43,479 --> 00:40:44,771
"...TICUT."
924
00:40:44,771 --> 00:40:47,479
"I'll fuck you up every Wednesday,
motherfucker."
925
00:40:47,479 --> 00:40:51,229
"Wednesday. W-E-D-N..."
926
00:40:51,229 --> 00:40:54,146
"What? What?
Why'd you look at me like that? N!"
927
00:40:55,104 --> 00:40:56,187
"...nesday."
928
00:40:59,646 --> 00:41:01,187
"Damn, I'm gonna beat your ass."
929
00:41:01,187 --> 00:41:03,854
"Damn. D-A-M...N."
930
00:41:05,896 --> 00:41:07,062
[chuckles]
931
00:41:07,562 --> 00:41:11,021
Finally Merriam's like, "I can't
do this anymore. You're a fucking psycho."
932
00:41:11,021 --> 00:41:12,687
He goes, "I know I'm a psycho."
933
00:41:14,021 --> 00:41:15,896
"Psycho." "P..."
934
00:41:15,896 --> 00:41:18,396
- [audience laughs]
- [pensive music playing]
935
00:41:18,396 --> 00:41:19,729
Oh shit.
936
00:41:21,521 --> 00:41:23,521
[Adam whistling tune]
937
00:41:25,979 --> 00:41:27,979
[Dan whistling tune]
938
00:41:28,354 --> 00:41:30,354
[both whisting tune[
939
00:41:38,062 --> 00:41:40,062
[tune-whistling intensifies]
940
00:41:48,646 --> 00:41:50,312
[laughing] I can't do that.
941
00:41:52,396 --> 00:41:54,562
♪ Getting a divorce ♪
942
00:41:54,562 --> 00:41:56,604
♪ It seems so fun from the outside ♪
943
00:41:57,187 --> 00:41:59,354
♪ Now you can do
Whatever you want ♪
944
00:41:59,354 --> 00:42:01,771
♪ And nobody will stop you ♪
945
00:42:01,771 --> 00:42:03,854
♪ Maybe you'll travel the world ♪
946
00:42:04,437 --> 00:42:06,312
♪ Maybe you'll go to the movies ♪
947
00:42:06,312 --> 00:42:08,937
♪ Maybe you'll learn a new language ♪
948
00:42:08,937 --> 00:42:11,146
♪ Or meet some pretty ladies ♪
949
00:42:11,146 --> 00:42:14,979
♪ Or maybe you'll just
Move in with your sister ♪
950
00:42:14,979 --> 00:42:17,187
♪ And ruin her marriage too ♪
951
00:42:18,312 --> 00:42:19,937
- Okay. [whistles]
- [tune ends]
952
00:42:20,729 --> 00:42:22,812
Thank you. There you go. Good, alright.
953
00:42:22,812 --> 00:42:24,979
Let's hear some of those down the line.
954
00:42:25,896 --> 00:42:29,479
At the end of a great song or something.
Fucking hit those whistles.
955
00:42:29,479 --> 00:42:31,604
- [Dan chuckling]
- I always love that.
956
00:42:31,604 --> 00:42:33,729
You guys would love that. If the people...
957
00:42:33,729 --> 00:42:36,062
You two... That would start a fight again.
958
00:42:37,312 --> 00:42:38,396
The guy behind you.
959
00:42:38,396 --> 00:42:40,062
[whistles loudly]
960
00:42:40,062 --> 00:42:41,479
"Shut the fuck..."
961
00:42:42,437 --> 00:42:44,187
Okay. [chuckles]
962
00:42:44,187 --> 00:42:46,562
Alright, so, uh, let's do a song.
963
00:42:46,562 --> 00:42:48,271
This song seems like a...
964
00:42:48,271 --> 00:42:50,021
Here's a song. Let's see.
965
00:42:50,021 --> 00:42:52,854
Anybody out there
that this song looks like could be about?
966
00:42:52,854 --> 00:42:53,979
Let's see.
967
00:42:53,979 --> 00:42:56,646
It seems like it'd be fun if it was about...
968
00:42:57,521 --> 00:42:59,271
Who the fuck... Looks like...
969
00:43:00,062 --> 00:43:03,687
Shit, I'm really trying to find somebody
that looks like it could be about.
970
00:43:05,146 --> 00:43:07,312
What the fuck? Let's just go right there.
971
00:43:07,312 --> 00:43:09,729
Put a fucking light on this guy
would you, right there?
972
00:43:09,729 --> 00:43:10,771
This gentleman here?
973
00:43:10,771 --> 00:43:12,729
You okay being part of this?
974
00:43:12,729 --> 00:43:14,354
Okay, I love you, brother.
975
00:43:14,354 --> 00:43:16,271
- [gentle tune playing]
- Here we go.
976
00:43:16,271 --> 00:43:19,187
This song was written
about this gentleman right here.
977
00:43:20,979 --> 00:43:22,771
[both chuckling]
978
00:43:22,771 --> 00:43:24,979
♪ Guy with a drone ♪
979
00:43:24,979 --> 00:43:27,271
[Dan] ♪ Guy with a drone ♪
980
00:43:27,271 --> 00:43:31,021
[both] ♪ Making everybody
On the beach today ♪
981
00:43:31,021 --> 00:43:33,187
♪ Uncomfortable ♪
982
00:43:33,187 --> 00:43:35,271
[laughter]
983
00:43:35,812 --> 00:43:37,771
♪ Guy with a drone ♪
984
00:43:37,771 --> 00:43:39,771
[Dan] ♪ Guy with a drone ♪
985
00:43:39,771 --> 00:43:45,104
[both] ♪ Remote control
In front of his swimsuit boner ♪
986
00:43:45,104 --> 00:43:47,187
[laughter]
987
00:43:47,937 --> 00:43:51,562
♪ He says there's
A pod of whales out there ♪
988
00:43:51,562 --> 00:43:54,021
♪ On the ocean today ♪
989
00:43:55,937 --> 00:44:01,146
♪ It might be the rarest sight
He's ever seen ♪
990
00:44:02,229 --> 00:44:04,437
[Adam] ♪ But if that's true ♪
991
00:44:04,437 --> 00:44:07,562
♪ Why is his drone just hovering ♪
992
00:44:07,562 --> 00:44:09,146
♪ Over my wife? ♪
993
00:44:11,812 --> 00:44:14,979
♪ He seems like an odd little fellow ♪
994
00:44:16,271 --> 00:44:19,104
♪ I think it's time to beat him ♪
995
00:44:19,104 --> 00:44:21,604
[chuckling] ♪ With my beach umbrella ♪
996
00:44:21,604 --> 00:44:23,854
Let's hear it for that guy!
I love that guy!
997
00:44:23,854 --> 00:44:26,646
Thank you for being part of that.
Bro, you're a stud!
998
00:44:27,687 --> 00:44:29,437
Thank you. I love you.
999
00:44:32,896 --> 00:44:35,187
Okay, I hope you guys like this one.
1000
00:44:35,187 --> 00:44:37,271
[piano playing]
1001
00:44:38,354 --> 00:44:40,604
We never played this one out. I'm excited.
1002
00:44:40,604 --> 00:44:41,896
Alright.
1003
00:44:41,896 --> 00:44:43,979
[clapping and whooping]
1004
00:44:50,271 --> 00:44:53,229
♪ Mommy
Why's the door locked? ♪
1005
00:44:54,562 --> 00:44:57,729
♪ Daddy
Why don't you answer? ♪
1006
00:44:57,729 --> 00:45:02,021
♪ I hear Mommy screaming
While Daddy says ♪
1007
00:45:02,021 --> 00:45:04,812
♪ Yes, oh yes ♪
1008
00:45:04,812 --> 00:45:08,437
♪ So I go and get the key ♪
1009
00:45:08,437 --> 00:45:12,437
♪ And I creep in carefully ♪
1010
00:45:12,437 --> 00:45:15,437
♪ And much to my surprise ♪
1011
00:45:16,271 --> 00:45:19,021
♪ Right in front of my eyes ♪
1012
00:45:19,021 --> 00:45:22,771
♪ I see Daddy hitting Mommy ♪
1013
00:45:22,771 --> 00:45:24,854
♪ With his penis ♪
1014
00:45:27,062 --> 00:45:29,896
♪ Mommy, why are the sheets wet? ♪
1015
00:45:30,562 --> 00:45:32,104
[chuckling]
1016
00:45:32,104 --> 00:45:34,979
♪ Daddy, what's with the bedhead ♪
1017
00:45:34,979 --> 00:45:38,562
♪ I hear Daddy say to Mommy ♪
1018
00:45:38,562 --> 00:45:42,187
♪ Honey, I didn't finish yet ♪
1019
00:45:42,187 --> 00:45:45,646
♪ Mom says we'll find another way ♪
1020
00:45:45,646 --> 00:45:49,812
♪ 'Cause her little boy can stay ♪
1021
00:45:49,812 --> 00:45:52,687
♪ So I cuddle up real nice ♪
1022
00:45:53,604 --> 00:45:56,479
♪ Right between Mommy's thighs ♪
1023
00:45:56,479 --> 00:46:00,062
♪ And then Daddy pokes my eye out ♪
1024
00:46:00,062 --> 00:46:02,146
♪ With his penis ♪
1025
00:46:02,646 --> 00:46:04,646
[laughter and applause]
1026
00:46:07,646 --> 00:46:09,646
[audience members whistling]
1027
00:46:09,646 --> 00:46:11,896
[soft piano tune playing]
1028
00:46:16,437 --> 00:46:17,812
This is a sad one.
1029
00:46:18,729 --> 00:46:19,854
[chuckles]
1030
00:46:22,479 --> 00:46:23,854
You sound nice.
1031
00:46:24,396 --> 00:46:26,771
♪ These days she doesn't need my help ♪
1032
00:46:27,312 --> 00:46:28,646
♪ Getting into bed ♪
1033
00:46:29,146 --> 00:46:31,396
♪ She doesn't need me to tuck her in ♪
1034
00:46:31,896 --> 00:46:33,687
♪ Or kiss her on the head ♪
1035
00:46:33,687 --> 00:46:36,271
♪ And she don't need me to pick her up ♪
1036
00:46:36,271 --> 00:46:38,396
♪ At her best friend's front door ♪
1037
00:46:38,396 --> 00:46:41,187
♪ She got her driver's license yesterday ♪
1038
00:46:42,854 --> 00:46:45,604
♪ She don't need me anymore ♪
1039
00:46:46,521 --> 00:46:48,021
♪ Oh no ♪
1040
00:46:49,021 --> 00:46:50,312
♪ Oh no ♪
1041
00:46:51,521 --> 00:46:53,062
♪ Oh no ♪
1042
00:46:53,854 --> 00:46:56,521
♪ Doesn't need me to practice soccer ♪
1043
00:46:56,521 --> 00:46:59,021
♪ Says she doesn't like sports ♪
1044
00:46:59,021 --> 00:47:01,646
♪ She don't need me to teach her algebra ♪
1045
00:47:01,646 --> 00:47:03,521
♪ Or help on book reports ♪
1046
00:47:03,521 --> 00:47:06,354
♪ And she don't need me
To take her swimming ♪
1047
00:47:06,354 --> 00:47:08,979
♪ It's like she'd wish I'd disappear ♪
1048
00:47:08,979 --> 00:47:10,854
♪ But she still needs me ♪
1049
00:47:11,729 --> 00:47:13,687
♪ To buy her friends beer ♪
1050
00:47:13,687 --> 00:47:14,979
♪ Buy her friends beer ♪
1051
00:47:14,979 --> 00:47:18,229
♪ When she needs a case of Natty Ice
She'll come running to me ♪
1052
00:47:18,729 --> 00:47:19,896
[Dan] ♪ Buy her friends beer ♪
1053
00:47:19,896 --> 00:47:23,437
♪ Pony kegs and tallboys
Yeah, I'm still in the party ♪
1054
00:47:23,437 --> 00:47:24,729
♪ Buy her friends beer ♪
1055
00:47:24,729 --> 00:47:26,771
♪ No store would ever sell it to them ♪
1056
00:47:26,771 --> 00:47:30,854
♪ 'Cause they all look like they're ten ♪
1057
00:47:30,854 --> 00:47:33,479
- [tune pauses]
- [cheers and applause]
1058
00:47:34,771 --> 00:47:38,146
- [piano tune resumes]
- ♪ And when my baby girl gets a DUI ♪
1059
00:47:39,271 --> 00:47:44,271
♪ She'll be back
In Daddy's car seat again ♪
1060
00:47:44,271 --> 00:47:46,687
- [cheers and applause]
- [tune becomes pensive]
1061
00:47:47,521 --> 00:47:49,604
♪ Getting a divorce ♪
1062
00:47:49,604 --> 00:47:52,271
♪ Because I bought beer for my daughter ♪
1063
00:47:52,896 --> 00:47:54,937
- [tune stops]
- Alright. Okay, so, uh...
1064
00:47:54,937 --> 00:47:56,104
[chuckles]
1065
00:47:57,062 --> 00:47:58,271
Yeah, yeah, yeah.
1066
00:47:58,271 --> 00:47:59,521
[chuckles]
1067
00:47:59,521 --> 00:48:01,104
That's funny, man.
1068
00:48:02,562 --> 00:48:05,062
Ever go to one of
your kids friends' parties
1069
00:48:05,062 --> 00:48:07,937
and you leave the party,
and got a helium balloon in your hand?
1070
00:48:07,937 --> 00:48:09,229
You're like, "Thank you!"
1071
00:48:09,229 --> 00:48:11,521
And you're walking away
with the helium balloon,
1072
00:48:11,521 --> 00:48:14,729
you're like, "What the fuck...
Why did I leave with a balloon?"
1073
00:48:14,729 --> 00:48:18,271
"Now I gotta drive home with it,"
'cause you're not allowed to let 'em go.
1074
00:48:18,271 --> 00:48:21,104
Back in the day, that's all we did.
You fucking let it go.
1075
00:48:21,104 --> 00:48:23,396
It was like,
fun for the whole fucking family.
1076
00:48:23,396 --> 00:48:25,979
Watching, my whole family
would be like, "There."
1077
00:48:25,979 --> 00:48:28,229
My father would be like... [moans]
1078
00:48:28,229 --> 00:48:32,187
My sister would be like, "I don't see it."
My father would be like... [moans]
1079
00:48:34,271 --> 00:48:36,979
But now you can't
because it's bad for the environment.
1080
00:48:36,979 --> 00:48:40,146
I was like, "Fuck. Now I got to drive home
with this goddamn balloon."
1081
00:48:40,146 --> 00:48:43,479
"It's gonna block every angle."
I'll be like, "Goddamn balloon!"
1082
00:48:43,479 --> 00:48:45,604
So, I was like
"Fuck it. Let me let it go."
1083
00:48:45,604 --> 00:48:48,396
I'm about to let it go,
and then the party empties out.
1084
00:48:48,396 --> 00:48:50,521
All these people coming out,
and I'm like this...
1085
00:48:50,521 --> 00:48:51,896
And they're like... I go...
1086
00:48:51,896 --> 00:48:53,979
And they're like... I go, "No."
1087
00:48:57,021 --> 00:48:59,479
I go, "I was just..."
1088
00:48:59,479 --> 00:49:01,187
"Doing a little lasso shit."
1089
00:49:01,187 --> 00:49:02,979
And they were like, "You!"
1090
00:49:03,479 --> 00:49:06,312
"You were gonna kill the dolphins."
I go, "I'd never do that."
1091
00:49:06,312 --> 00:49:08,646
And they're like... [growls]
And I go... [groans]
1092
00:49:10,062 --> 00:49:12,312
And so, then I go to my car.
1093
00:49:12,312 --> 00:49:15,062
I pretend that the door handle's
too much to manage.
1094
00:49:15,062 --> 00:49:17,354
I let the fucking string
slither out of my hands
1095
00:49:17,354 --> 00:49:18,896
and I stay focused on the handle.
1096
00:49:18,896 --> 00:49:22,312
And I hear them go "What?"
And I go, "What happ... Oh no!"
1097
00:49:22,312 --> 00:49:23,687
Oh...
1098
00:49:23,687 --> 00:49:26,854
"Well, what can we do now?
You know, it's fucking floating away."
1099
00:49:26,854 --> 00:49:29,354
"We can't stop it.
Might as well watch it together."
1100
00:49:29,354 --> 00:49:30,562
They're like... [growls]
1101
00:49:30,562 --> 00:49:31,937
And I go... "Well..."
1102
00:49:33,937 --> 00:49:36,979
And then I go home, and I'm in my bedroom,
1103
00:49:36,979 --> 00:49:39,937
seven o'clock at night,
and I hear a rattling on my window.
1104
00:49:39,937 --> 00:49:41,479
[mimics rattling]
1105
00:49:41,479 --> 00:49:42,771
I go over to the window.
1106
00:49:42,771 --> 00:49:45,479
I open it up, the fuckin' balloon's
floating right there.
1107
00:49:45,479 --> 00:49:47,979
I look out and the balloon's,
like, "Thank you."
1108
00:49:47,979 --> 00:49:49,521
And I go, "Yeah, no problem."
1109
00:49:49,521 --> 00:49:51,771
The balloon's like,
"You see how high I went?"
1110
00:49:51,771 --> 00:49:53,687
I go, "You were fucking way up there."
1111
00:49:53,687 --> 00:49:55,854
And the balloon's like,
"I didn't have a seatbelt."
1112
00:49:55,854 --> 00:49:57,729
I go, "Oh yeah, you're brave, you know?"
1113
00:49:57,729 --> 00:49:59,937
The balloon's, like,
"I didn't care. I just did it."
1114
00:49:59,937 --> 00:50:01,854
And I go, "You fucking went for it."
1115
00:50:01,854 --> 00:50:04,312
And the balloon's like,
"That was my fantasy!"
1116
00:50:04,312 --> 00:50:06,854
And I go,
"Well, your fucking fantasy came true."
1117
00:50:06,854 --> 00:50:09,562
Balloon's like,
"I got two fantasies in my whole life."
1118
00:50:09,562 --> 00:50:12,937
I go, "Well, you had one come true."
The balloon's like, "I had two."
1119
00:50:12,937 --> 00:50:15,187
I go, "Well, you had
fucking one come true."
1120
00:50:15,187 --> 00:50:17,229
And the balloon's like, "I had two."
1121
00:50:17,229 --> 00:50:19,396
- I go, "Alright."
- [audience laughing]
1122
00:50:19,396 --> 00:50:20,937
I ask, "What was the other one?"
1123
00:50:20,937 --> 00:50:23,062
The balloon's like, "I just wanted to know
1124
00:50:23,062 --> 00:50:24,437
what it would feel like if
1125
00:50:24,437 --> 00:50:25,937
somebody ate me out."
1126
00:50:25,937 --> 00:50:28,604
And I go,
"I can't fucking help you out with that."
1127
00:50:28,604 --> 00:50:30,521
"I'm a human. You know what I mean?"
1128
00:50:30,521 --> 00:50:33,854
"I can maybe bring back another balloon
from the party next week."
1129
00:50:33,854 --> 00:50:36,437
"You guys can fuck around."
Balloon's like, "Aww..."
1130
00:50:36,437 --> 00:50:39,729
I go, "I got a bike pump.
You can fuck around with a bike pump?"
1131
00:50:39,729 --> 00:50:41,937
She's like, "I don't know your bike pump."
1132
00:50:41,937 --> 00:50:44,021
I go, "Well, you don't know me, you know?"
1133
00:50:44,021 --> 00:50:46,521
Balloon goes,
"I thought we were having fun."
1134
00:50:48,187 --> 00:50:50,187
I go, "I'm married, you know what I mean?"
1135
00:50:50,187 --> 00:50:52,229
"I got fucking kids.
I got too much to lose."
1136
00:50:52,229 --> 00:50:54,812
Balloon's like, "Aww,
I'm not gonna tell anybody."
1137
00:50:55,687 --> 00:50:58,854
I go, "Well, I'll know,"
and the balloon's like... [sighs]
1138
00:50:58,854 --> 00:51:00,187
"You're cute."
1139
00:51:01,937 --> 00:51:04,604
And I go, "I can't eat you out.
I'm never gonna do that."
1140
00:51:04,604 --> 00:51:05,896
"It doesn't make sense."
1141
00:51:05,896 --> 00:51:08,937
But I go, "But how would one
go about eating out a balloon?"
1142
00:51:08,937 --> 00:51:12,937
The balloon's like, "It's simple.
So take me and rub me on your head..."
1143
00:51:12,937 --> 00:51:14,354
And I go, "Well, I can do that."
1144
00:51:14,354 --> 00:51:17,479
My wife will never get mad at me
for rubbing a balloon on my head.
1145
00:51:17,479 --> 00:51:19,479
I take the balloon, start doing this shit.
1146
00:51:19,479 --> 00:51:22,187
And the balloon's like,
"Whoa, slow down, slow down."
1147
00:51:22,187 --> 00:51:24,021
- [audience chuckles]
- [chuckles]
1148
00:51:24,021 --> 00:51:25,062
"Slow down."
1149
00:51:25,062 --> 00:51:27,562
The balloon's like,
"That's static electricity."
1150
00:51:27,562 --> 00:51:28,979
"That's science."
1151
00:51:30,646 --> 00:51:33,437
I go, "Okay."
"Put me on the bed. I'll stick to it."
1152
00:51:33,437 --> 00:51:35,146
So I put the balloon on the bed.
1153
00:51:35,146 --> 00:51:37,854
The balloon's like,
"Try to move me," and I go like that.
1154
00:51:37,854 --> 00:51:39,854
It keeps going back to the same space.
1155
00:51:39,854 --> 00:51:42,104
The balloon's laughing,
"Isn't that funny?"
1156
00:51:42,104 --> 00:51:43,187
I go, "That's great."
1157
00:51:43,187 --> 00:51:45,187
The balloon's like,
"Really try and move me!"
1158
00:51:45,187 --> 00:51:48,229
So I go, boom, boom.
Balloon's like, "Now we're talking."
1159
00:51:48,812 --> 00:51:50,312
And I say, "Okay."
1160
00:51:51,521 --> 00:51:53,646
- [man] Yeah!
- Then the balloon's like,
1161
00:51:54,646 --> 00:51:58,521
"Can you undo my...
See the little knot at the bottom?"
1162
00:51:58,521 --> 00:52:01,437
I go, "Yeah."
The balloon's like, "That's my vagalloon!"
1163
00:52:01,437 --> 00:52:02,687
And then I said "Okay."
1164
00:52:02,687 --> 00:52:05,937
And the balloon's like, "Open it,"
and I take the fuckin' thing.
1165
00:52:05,937 --> 00:52:09,312
I go, "I can open a fuckin'... My wife
won't be pissed at me opening a balloon."
1166
00:52:09,312 --> 00:52:11,687
So I start untying it,
and the balloon's like,
1167
00:52:11,687 --> 00:52:13,354
"Ooh, ooh, cut your nails."
1168
00:52:13,354 --> 00:52:14,937
And I go, "What the fuck?"
1169
00:52:14,937 --> 00:52:17,604
My nails are fine, and I get it open.
1170
00:52:18,521 --> 00:52:20,937
And the balloon's like,
"Open it up just lightly."
1171
00:52:20,937 --> 00:52:22,812
"Don't go fucking crazy on me."
1172
00:52:22,812 --> 00:52:24,271
I open it up, and I hear...
1173
00:52:24,271 --> 00:52:25,479
[makes whizzing sound]
1174
00:52:25,479 --> 00:52:28,687
...like that.
And the balloon's like, "Oh my God."
1175
00:52:28,687 --> 00:52:29,854
"Sorry."
1176
00:52:29,854 --> 00:52:31,521
And I go, "No, that's fine."
1177
00:52:31,521 --> 00:52:33,854
And the balloon's like,
"I'm so embarrassed,
1178
00:52:33,854 --> 00:52:37,812
and I made a heli-queefie."
1179
00:52:38,646 --> 00:52:40,729
I go, "That's fucking natural."
1180
00:52:41,312 --> 00:52:45,687
"You're gonna tell all your friends."
I go, "I'm not gonna fuckin' tell anybody."
1181
00:52:45,687 --> 00:52:48,854
"Maybe I'll tell a few people
in a theater one day."
1182
00:52:51,229 --> 00:52:54,229
And, uh, the balloon's like,
"Play with my nipple now."
1183
00:52:54,229 --> 00:52:56,604
I go, "You got a nipple?"
"On top of me."
1184
00:52:56,604 --> 00:52:59,771
I go,
"Yeah, I guess that looks like a nipple."
1185
00:52:59,771 --> 00:53:02,187
The balloon's like,
"It looks like it? It is one!"
1186
00:53:02,187 --> 00:53:03,479
"Fucking play with it!"
1187
00:53:03,479 --> 00:53:06,104
Started yelling at me and shit.
I go, "This is getting nuts."
1188
00:53:06,104 --> 00:53:09,271
"I'm getting uncomfortable.
You're fucking making me feel bad."
1189
00:53:09,271 --> 00:53:11,979
And so I just stopped.
I pulled the plug on that shit.
1190
00:53:11,979 --> 00:53:14,146
I couldn't... I had to quit this.
1191
00:53:14,146 --> 00:53:16,146
Anyways, um, my wife, like,
1192
00:53:16,146 --> 00:53:17,854
uh, 45 minutes later...
1193
00:53:17,854 --> 00:53:19,729
She starts knocking on the door.
1194
00:53:19,729 --> 00:53:21,979
You know, fucking screaming,
"Where were you?"
1195
00:53:21,979 --> 00:53:24,187
And "Dinner's been ready.
The kids are down."
1196
00:53:24,187 --> 00:53:27,562
"What the fuck's going on?
And why is your hair sticking up?"
1197
00:53:27,562 --> 00:53:29,312
- Uh...
- [scattered laughter]
1198
00:53:30,146 --> 00:53:31,312
And I...
1199
00:53:31,312 --> 00:53:32,396
I was like...
1200
00:53:32,937 --> 00:53:36,687
[high-pitched voice] "Sweetheart,
I was just having fun with my friend."
1201
00:53:38,437 --> 00:53:42,146
[high-pitched voice] "No one
was licking anyone's vagalloon."
1202
00:53:42,729 --> 00:53:44,729
[whizzing in high-pitched voice]
1203
00:53:46,187 --> 00:53:47,354
- [thunder rumbling]
- Whoa.
1204
00:53:47,354 --> 00:53:48,937
[ominous piano tune]
1205
00:53:48,937 --> 00:53:51,479
Holy shit, that sounds scary.
That scare you guys?
1206
00:53:51,479 --> 00:53:53,479
You guys.... Are you a little scared?
1207
00:53:53,479 --> 00:53:55,562
Me too. I got fuckin' nervous right now.
1208
00:53:55,562 --> 00:53:58,021
- [wolf howl]
- [ominous piano tune playing]
1209
00:53:58,021 --> 00:54:00,271
[wolf howl] Let me hear you, out there.
1210
00:54:00,271 --> 00:54:03,104
- [audience howling]
- [Adam witch cackle]
1211
00:54:03,104 --> 00:54:04,271
[wolf howl]
1212
00:54:04,271 --> 00:54:06,354
[audience howling]
1213
00:54:06,354 --> 00:54:09,396
♪ Scary shit's coming ♪
1214
00:54:10,062 --> 00:54:11,229
[howls]
1215
00:54:11,229 --> 00:54:13,021
[audience howling]
1216
00:54:13,021 --> 00:54:16,479
♪ My mother just flew out to visit ♪
1217
00:54:16,479 --> 00:54:18,437
[audience laughing and howling]
1218
00:54:18,437 --> 00:54:22,146
♪ And I asked her
How long she's staying for ♪
1219
00:54:22,146 --> 00:54:23,729
[howling]
1220
00:54:23,729 --> 00:54:27,562
♪ And she says
"I didn't book a return flight" ♪
1221
00:54:27,562 --> 00:54:29,937
No!
1222
00:54:29,937 --> 00:54:33,896
- [long howl echoing]
- [Adam laughs sinisterly]
1223
00:54:36,854 --> 00:54:39,937
♪ More scary shit's coming ♪
1224
00:54:39,937 --> 00:54:41,312
[howls]
1225
00:54:41,312 --> 00:54:42,979
[audience howling]
1226
00:54:42,979 --> 00:54:47,312
♪ I'm driving down the road
At three o'clock in the afternoon ♪
1227
00:54:47,312 --> 00:54:48,812
[howling]
1228
00:54:48,812 --> 00:54:52,646
♪ And I can't see shit
'Cause the sun is directly in my eyes ♪
1229
00:54:52,646 --> 00:54:53,979
[laughing and howling]
1230
00:54:53,979 --> 00:54:56,187
♪ But I just do what everybody else does ♪
1231
00:54:56,187 --> 00:54:59,312
♪ I keep driving and pray
I don't fucking hit anything ♪
1232
00:54:59,312 --> 00:55:01,104
[audience howling]
1233
00:55:01,104 --> 00:55:03,229
♪ Then I hear a thud. ♪
1234
00:55:03,229 --> 00:55:04,354
[howling]
1235
00:55:04,354 --> 00:55:07,562
♪ Then I see a blonde wig
Fly over the car. ♪
1236
00:55:07,562 --> 00:55:08,479
[chuckles]
1237
00:55:08,479 --> 00:55:12,021
♪ Along with six pieces of sushi ♪
1238
00:55:12,021 --> 00:55:14,562
[audience laughing and howling]
1239
00:55:14,562 --> 00:55:16,229
♪ And then I realize ♪
1240
00:55:16,229 --> 00:55:18,521
♪ I just killed David Spade ♪
1241
00:55:18,521 --> 00:55:20,187
No!
1242
00:55:20,187 --> 00:55:23,354
David! I didn't see you there!
1243
00:55:23,354 --> 00:55:26,396
[laughs sinisterly]
1244
00:55:26,396 --> 00:55:27,687
♪ More... ♪ [chuckles]
1245
00:55:27,687 --> 00:55:30,437
♪ More scary shit's coming ♪
1246
00:55:30,437 --> 00:55:31,979
[howling]
1247
00:55:31,979 --> 00:55:36,021
[laughs like Scooby-Doo]
1248
00:55:36,812 --> 00:55:39,396
- Your turn. [laughs like Scooby]
- [audience laughs like Scooby]
1249
00:55:39,396 --> 00:55:40,479
Very good.
1250
00:55:40,979 --> 00:55:43,646
♪ I'm watching porno ♪
1251
00:55:43,646 --> 00:55:45,812
[all howling]
1252
00:55:46,646 --> 00:55:48,271
♪ On my iPhone ♪
1253
00:55:48,271 --> 00:55:49,687
[audience howls]
1254
00:55:49,687 --> 00:55:52,146
♪ And no sound is coming out ♪
1255
00:55:52,146 --> 00:55:54,437
[audience exclaiming and howling]
1256
00:55:55,271 --> 00:55:58,687
♪ Then I realize
I'm connected to Bluetooth ♪
1257
00:55:59,187 --> 00:56:01,021
[audience exclaiming and howling]
1258
00:56:01,021 --> 00:56:02,021
[Adam chuckles]
1259
00:56:02,521 --> 00:56:04,396
♪ In my wife's car ♪
1260
00:56:04,396 --> 00:56:06,687
- [laughter and howling]
- [chuckling]
1261
00:56:07,312 --> 00:56:10,562
♪ And she's taking the kids
To soccer practice ♪
1262
00:56:10,562 --> 00:56:12,146
Hey, no!
1263
00:56:12,146 --> 00:56:16,646
Children! Daddy just had an itch,
and he was scratching it!
1264
00:56:16,646 --> 00:56:18,854
- [laughing]
- [audience laughing]
1265
00:56:18,854 --> 00:56:21,312
He wasn't doing anything funny.
1266
00:56:21,854 --> 00:56:26,021
[laughing sinisterly]
1267
00:56:26,937 --> 00:56:29,437
♪ More scary shit's coming ♪ [chuckles]
1268
00:56:30,437 --> 00:56:34,937
♪ It's Halloween night
And I can't find my weed gummies ♪
1269
00:56:34,937 --> 00:56:36,687
[howling]
1270
00:56:36,687 --> 00:56:40,937
♪ Then I realize my mother is
Handing them out to all the children ♪
1271
00:56:40,937 --> 00:56:43,021
Oh no!
1272
00:56:43,021 --> 00:56:45,979
- [howl echoing]
- Ride it out, children. You'll be fine.
1273
00:56:46,646 --> 00:56:48,146
[chuckling]
1274
00:56:48,146 --> 00:56:51,062
It only last six hours.
1275
00:56:54,854 --> 00:56:56,562
♪ More fucking scary shit ♪
1276
00:56:56,562 --> 00:56:58,687
♪ And I can't believe it either ♪
1277
00:56:59,187 --> 00:57:01,104
[howls] ♪ A little louder ♪
1278
00:57:01,104 --> 00:57:02,687
[loud howling]
1279
00:57:02,687 --> 00:57:04,604
♪ Not that loud, that scared me ♪
1280
00:57:06,021 --> 00:57:09,646
♪ I just tried
To send my wife a dick pic ♪
1281
00:57:09,646 --> 00:57:10,979
[howling]
1282
00:57:10,979 --> 00:57:14,687
♪ But I accidentally sent it
To Al Pacino ♪
1283
00:57:14,687 --> 00:57:16,604
[howling]
1284
00:57:16,604 --> 00:57:19,021
♪ And he sent me two back ♪ [chuckles]
1285
00:57:19,021 --> 00:57:20,437
Oh no!
1286
00:57:20,437 --> 00:57:21,687
[groans]
1287
00:57:22,229 --> 00:57:24,354
Good for you, Al. Nice job.
1288
00:57:26,854 --> 00:57:28,021
[laughs gruffly]
1289
00:57:28,021 --> 00:57:29,312
[audience laughs gruffly]
1290
00:57:29,312 --> 00:57:31,396
[Adam laughs sinisterly]
1291
00:57:31,396 --> 00:57:32,687
[blows raspberry]
1292
00:57:32,687 --> 00:57:35,271
[Adam laughing]
1293
00:57:35,271 --> 00:57:37,271
[long howl echoing]
1294
00:57:37,271 --> 00:57:39,021
♪ Last fucking scary thing ♪
1295
00:57:39,021 --> 00:57:41,979
[Adam and audience howling]
1296
00:57:41,979 --> 00:57:43,937
[audience member barking]
1297
00:57:43,937 --> 00:57:45,187
No barking.
1298
00:57:45,187 --> 00:57:46,937
[audience laughs]
1299
00:57:47,437 --> 00:57:50,354
♪ I just found my wife's vibrator ♪
1300
00:57:50,354 --> 00:57:52,437
[howling]
1301
00:57:52,437 --> 00:57:54,687
♪ On the bed in the guest room ♪
1302
00:57:54,687 --> 00:57:56,729
[howling]
1303
00:57:57,229 --> 00:57:59,146
♪ Where my mother is staying ♪
1304
00:57:59,146 --> 00:58:00,937
[audience exclaiming and laughing]
1305
00:58:00,937 --> 00:58:02,687
[chuckles, howls]
1306
00:58:02,687 --> 00:58:04,771
[audience howling]
1307
00:58:04,771 --> 00:58:07,062
♪ And it was still warm ♪
1308
00:58:07,062 --> 00:58:09,062
No!
1309
00:58:09,062 --> 00:58:10,979
Mommy!
1310
00:58:11,479 --> 00:58:13,062
"Mommies can have fun too!"
1311
00:58:13,062 --> 00:58:14,854
- [Adam laughs]
- [audience laughing]
1312
00:58:14,854 --> 00:58:17,396
You guys are pretty damn good, man.
1313
00:58:17,937 --> 00:58:19,104
Thank you.
1314
00:58:19,104 --> 00:58:21,187
[cheers and applause]
1315
00:58:24,854 --> 00:58:26,187
Ah, shit, man.
1316
00:58:27,646 --> 00:58:30,021
We definitely need the fucking thing.
1317
00:58:30,021 --> 00:58:32,646
[tech] Good news... It looks... We... We got it.
1318
00:58:32,646 --> 00:58:35,396
We figured out the problem.
We need another couple minutes.
1319
00:58:35,396 --> 00:58:38,937
Why don't you do Elvis,
and we'll have it good-to-go by then.
1320
00:58:39,854 --> 00:58:41,104
You promise?
1321
00:58:42,312 --> 00:58:44,229
[chuckles] I absolutely promise.
1322
00:58:44,229 --> 00:58:47,437
You know, you fucking never said
"I'm sorry" one fucking time?
1323
00:58:47,979 --> 00:58:49,687
[tech] It's a technical difficulty.
1324
00:58:49,687 --> 00:58:52,521
Alright, fuckhead,
you said that ten times!
1325
00:58:52,521 --> 00:58:55,521
[tech] If you want to wait,
we can just wait five minutes.
1326
00:58:55,521 --> 00:58:57,521
Alright, we'll do the... Alright.
1327
00:58:57,521 --> 00:59:00,562
- Do Elvis. Okay, brother. Yeah.
- Do Elvis and we'll have it going.
1328
00:59:00,562 --> 00:59:02,146
I'm fuckin'...
1329
00:59:03,687 --> 00:59:05,979
Alright, let's do the Elvis, guys.
1330
00:59:05,979 --> 00:59:08,062
[audience cheering and applauding]
1331
00:59:08,979 --> 00:59:10,979
[scattered shouts and whoops]
1332
00:59:12,187 --> 00:59:14,187
[upbeat rock tune playing]
1333
00:59:19,062 --> 00:59:21,979
- [audience cheering]
- ["It's Now or Never" instrumental plays]
1334
00:59:21,979 --> 00:59:25,437
♪ It's now or never ♪
1335
00:59:26,104 --> 00:59:29,646
♪ Come hold me tight ♪
1336
00:59:29,646 --> 00:59:33,021
♪ Kiss me, my darling ♪
1337
00:59:33,604 --> 00:59:37,562
♪ Be mine tonight ♪
1338
00:59:37,562 --> 00:59:40,479
♪ Tomorrow ♪
1339
00:59:40,479 --> 00:59:43,771
♪ Will be too late ♪
1340
00:59:44,562 --> 00:59:47,646
♪ It's now or never ♪
1341
00:59:48,271 --> 00:59:50,771
♪ My love won't wait ♪
1342
00:59:50,771 --> 00:59:51,854
[cheering]
1343
00:59:51,854 --> 00:59:54,854
♪ When I first saw you ♪
1344
00:59:55,604 --> 00:59:58,771
♪ With your smile so tender ♪
1345
00:59:59,354 --> 01:00:02,104
♪ My heart was captured ♪
1346
01:00:02,896 --> 01:00:06,146
♪ My soul surrendered ♪
1347
01:00:06,146 --> 01:00:08,979
♪ I spent a lifetime ♪
1348
01:00:10,104 --> 01:00:12,896
♪ Waiting for the right time ♪
1349
01:00:14,146 --> 01:00:16,479
♪ Now that you're near ♪
1350
01:00:16,479 --> 01:00:20,562
♪ The time is here, at last ♪
1351
01:00:21,104 --> 01:00:24,812
♪ It's now or never ♪
1352
01:00:24,812 --> 01:00:28,437
♪ Come hold me tight ♪
1353
01:00:28,437 --> 01:00:31,729
♪ Kiss me, my darling ♪
1354
01:00:32,354 --> 01:00:34,562
♪ Be mine tonight ♪
1355
01:00:37,062 --> 01:00:39,062
♪ Tomorrow ♪
1356
01:00:39,562 --> 01:00:42,396
♪ Will be too late ♪
1357
01:00:43,187 --> 01:00:46,062
♪ It's now or never ♪
1358
01:00:46,854 --> 01:00:48,937
♪ My love won't wait ♪
1359
01:00:50,521 --> 01:00:52,896
♪ Just like a willow ♪
1360
01:00:53,896 --> 01:00:57,271
♪ We would cry an ocean ♪
1361
01:00:57,271 --> 01:01:00,312
♪ If we lost true love ♪
1362
01:01:01,687 --> 01:01:04,146
♪ And sweet devotion ♪
1363
01:01:04,854 --> 01:01:07,437
♪ Your lips excite me ♪
1364
01:01:08,229 --> 01:01:10,771
♪ Let your arms invite me ♪
1365
01:01:11,937 --> 01:01:14,396
♪ For who knows when ♪
1366
01:01:14,396 --> 01:01:16,479
♪ We'll meet again ♪
1367
01:01:16,479 --> 01:01:18,562
♪ This way ♪
1368
01:01:19,146 --> 01:01:22,646
♪ It's now or never ♪
1369
01:01:23,521 --> 01:01:26,229
♪ Come hold me tight ♪
1370
01:01:26,896 --> 01:01:30,521
♪ Kiss me, my darling ♪
1371
01:01:30,521 --> 01:01:35,021
♪ Be mine tonight ♪
1372
01:01:35,021 --> 01:01:37,896
♪ Tomorrow ♪
1373
01:01:37,896 --> 01:01:40,604
♪ Will be too late ♪
1374
01:01:41,437 --> 01:01:44,479
♪ It's now or never ♪
1375
01:01:45,062 --> 01:01:47,979
♪ My love won't wait ♪
1376
01:01:48,646 --> 01:01:52,396
♪ It's now or never ♪
1377
01:01:52,396 --> 01:01:54,937
♪ My love won't wait ♪
1378
01:01:55,937 --> 01:01:59,271
♪ It's now or never ♪
1379
01:01:59,271 --> 01:02:02,771
♪ My love won't wait ♪
1380
01:02:02,771 --> 01:02:04,937
[loud cheers and applause]
1381
01:02:04,937 --> 01:02:06,979
Pretty fucking good, bro!
1382
01:02:06,979 --> 01:02:08,979
Pretty fucking good!
1383
01:02:08,979 --> 01:02:11,812
Go, baby, go! Kick that shit!
1384
01:02:11,812 --> 01:02:14,104
Go! Hit it! Go!
1385
01:02:14,104 --> 01:02:16,646
Yeah! Hit! That! Boom!
1386
01:02:16,646 --> 01:02:18,729
- [music ends]
- [cheers and applause]
1387
01:02:19,312 --> 01:02:20,271
Uh-huh!
1388
01:02:20,771 --> 01:02:22,771
[audience cheering and whistling]
1389
01:02:23,312 --> 01:02:24,271
[chord strumming]
1390
01:02:24,271 --> 01:02:25,229
Thank you.
1391
01:02:25,896 --> 01:02:27,062
Alright.
1392
01:02:27,062 --> 01:02:29,062
[panting]
1393
01:02:29,062 --> 01:02:31,729
Robbie Schneider's ass, everybody!
1394
01:02:32,229 --> 01:02:34,312
Thank you. Thank you very much.
1395
01:02:34,937 --> 01:02:36,437
That's good. [panting]
1396
01:02:36,437 --> 01:02:38,396
- Wow.
- Why don't you fuckin'...
1397
01:02:38,396 --> 01:02:41,229
I'll sing one more tune.
Why don't you sit out there?
1398
01:02:42,104 --> 01:02:44,521
- [Rob] Okay, I'm going.
- Yeah, go sit. Okay.
1399
01:02:44,521 --> 01:02:47,229
[Rob] Where is it? Excuse me.
Pardon me. Let me just...
1400
01:02:47,229 --> 01:02:49,062
[Adam laughing]
1401
01:02:49,646 --> 01:02:52,062
You're gonna get hurt, buddy. Be careful.
1402
01:02:52,062 --> 01:02:53,646
No! Oh, Robbie.
1403
01:02:54,271 --> 01:02:56,271
What the fuck are you doing?
1404
01:02:56,854 --> 01:02:59,312
Alright, just sit there. How's that?
Can you handle that?
1405
01:02:59,312 --> 01:03:00,271
Sit down.
1406
01:03:00,271 --> 01:03:02,104
[laughter and clapping]
1407
01:03:02,104 --> 01:03:04,687
Hey, it's like Willie Tyler and Lester.
1408
01:03:04,687 --> 01:03:06,771
[laughter]
1409
01:03:08,354 --> 01:03:10,229
Alright, man.
1410
01:03:11,271 --> 01:03:12,729
[soft guitar tune playing]
1411
01:03:12,729 --> 01:03:14,229
[Adam] Okay, y'all.
1412
01:03:14,229 --> 01:03:16,979
We got one more.
You said the shit's working?
1413
01:03:16,979 --> 01:03:17,896
Yeah.
1414
01:03:17,896 --> 01:03:19,104
[tech] Yes.
1415
01:03:19,104 --> 01:03:20,729
You swear to God?
1416
01:03:21,854 --> 01:03:22,937
[tech] I'm sorry.
1417
01:03:22,937 --> 01:03:25,021
[audience laughing]
1418
01:03:26,312 --> 01:03:27,646
All right. We'll see.
1419
01:03:27,854 --> 01:03:28,896
Okay. Alright, Matt.
1420
01:03:28,896 --> 01:03:31,646
You guys have been great.
I love you, I had a great time.
1421
01:03:31,646 --> 01:03:33,312
[loud cheering]
1422
01:03:33,312 --> 01:03:35,729
This guitar, by the way,
is a very special guitar.
1423
01:03:35,729 --> 01:03:38,187
My dad got it for me when I was 12.
Swear to God.
1424
01:03:38,187 --> 01:03:39,521
Yeah.
1425
01:03:40,396 --> 01:03:42,021
Alright. Alright.
1426
01:03:42,021 --> 01:03:44,437
- [light strumming]
- Okay. So here we go.
1427
01:03:44,437 --> 01:03:45,812
We'll hit this one.
1428
01:03:46,312 --> 01:03:48,646
- Let's get it on.
- [soft rock tune playing]
1429
01:03:48,646 --> 01:03:51,479
♪ You're down boy ♪
1430
01:03:52,562 --> 01:03:55,146
♪ No one around, boy ♪
1431
01:03:56,646 --> 01:04:00,104
♪ Head in your hands
And pain, so much pain ♪
1432
01:04:00,854 --> 01:04:04,604
♪ How can you ever be yourself again? ♪
1433
01:04:05,104 --> 01:04:08,187
♪ Where do you go now? ♪
1434
01:04:09,187 --> 01:04:12,229
♪ To get back your soul now? ♪
1435
01:04:13,937 --> 01:04:16,271
♪ Do you stare at the ceiling ♪
1436
01:04:16,271 --> 01:04:18,562
♪ And tune yourself out? ♪
1437
01:04:18,562 --> 01:04:20,646
♪ Or crawl in a bottle ♪
1438
01:04:20,646 --> 01:04:22,687
♪ And never crawl out? ♪
1439
01:04:22,687 --> 01:04:24,896
♪ You're just searching and searching ♪
1440
01:04:24,896 --> 01:04:26,979
♪ For the big takeaway ♪
1441
01:04:26,979 --> 01:04:29,354
♪ How the hell did this happen? ♪
1442
01:04:29,354 --> 01:04:31,062
♪ You look up and pray ♪
1443
01:04:31,062 --> 01:04:33,396
♪ For the smile, girl ♪
1444
01:04:35,354 --> 01:04:37,937
♪ It's been a while, girl ♪
1445
01:04:39,354 --> 01:04:41,187
♪ You need a fix ♪
1446
01:04:41,187 --> 01:04:43,437
♪ And you need it fast ♪
1447
01:04:43,437 --> 01:04:47,604
♪ How can you put
All this shit in the past? ♪
1448
01:04:48,146 --> 01:04:52,271
♪ Yeah, who's gonna be the hero? ♪
1449
01:04:52,979 --> 01:04:55,937
♪ To get you through the night ♪
1450
01:04:57,312 --> 01:05:01,229
♪ Who's gonna wrap their arms around you ♪
1451
01:05:01,229 --> 01:05:04,146
♪ And make everything alright? ♪
1452
01:05:04,729 --> 01:05:06,521
♪ You know, it's comedy ♪
1453
01:05:06,521 --> 01:05:08,604
[audience exclaiming]
1454
01:05:08,604 --> 01:05:11,521
♪ Here comes the comedy ♪
1455
01:05:13,604 --> 01:05:15,687
♪ Got you smilin' and gigglin' ♪
1456
01:05:15,687 --> 01:05:17,812
♪ Like you were a kid ♪
1457
01:05:17,812 --> 01:05:20,604
♪ Didn't think it could get ya ♪
1458
01:05:20,604 --> 01:05:22,271
♪ But it just fuckin' did ♪
1459
01:05:22,271 --> 01:05:24,271
♪ You're laughin' so hard ♪
1460
01:05:24,271 --> 01:05:26,687
♪ As you feel the pain pass ♪
1461
01:05:26,687 --> 01:05:29,187
♪ All because Ace Ventura ♪
1462
01:05:29,187 --> 01:05:31,187
♪ Just talked with his ass, yeah ♪
1463
01:05:31,187 --> 01:05:32,521
♪ The comedy ♪
1464
01:05:32,521 --> 01:05:34,854
[clapping and whooping]
1465
01:05:34,854 --> 01:05:37,937
♪ There's so much stress, kid ♪
1466
01:05:39,479 --> 01:05:42,312
♪ You're such a mess, kid ♪
1467
01:05:43,812 --> 01:05:46,271
♪ If your first boyfriend dumps you ♪
1468
01:05:46,271 --> 01:05:48,146
♪ Through a text on the phone ♪
1469
01:05:48,146 --> 01:05:50,604
♪ Or a note's on the dresser ♪
1470
01:05:50,604 --> 01:05:52,521
♪ She ain't coming home ♪
1471
01:05:52,521 --> 01:05:54,604
♪ When you're down with a case ♪
1472
01:05:54,604 --> 01:05:57,187
♪ Of the gettin'-bullied blues ♪
1473
01:05:57,187 --> 01:06:01,187
♪ Or holding their hand
Through the doctor's bad news ♪
1474
01:06:01,187 --> 01:06:04,979
♪ You can do the pints of ice cream ♪
1475
01:06:06,021 --> 01:06:08,937
♪ Or cry and cry in bed ♪
1476
01:06:09,562 --> 01:06:11,979
♪ Or run away ♪
1477
01:06:11,979 --> 01:06:13,812
♪ Or scream all day ♪
1478
01:06:14,312 --> 01:06:17,104
♪ Or try this one instead ♪
1479
01:06:17,771 --> 01:06:19,562
♪ Try on the comedy ♪
1480
01:06:19,562 --> 01:06:21,646
[cheers and applause]
1481
01:06:21,646 --> 01:06:24,271
♪ We all need the comedy ♪
1482
01:06:26,562 --> 01:06:28,604
♪ You were close to the edge ♪
1483
01:06:28,604 --> 01:06:30,521
♪ Then you gave it a chance ♪
1484
01:06:30,521 --> 01:06:33,187
♪ Now you're doing spit takes ♪
1485
01:06:33,187 --> 01:06:35,062
♪ And you're pissing your pants ♪
1486
01:06:35,062 --> 01:06:38,979
♪ Yeah, the pain and the heartbreak
Got knocked off its feet ♪
1487
01:06:38,979 --> 01:06:41,562
♪ All because all these bridesmaids ♪
1488
01:06:41,562 --> 01:06:43,312
♪ Just shit in the street ♪
1489
01:06:43,312 --> 01:06:45,146
♪ Yeah, the comedy ♪
1490
01:06:47,062 --> 01:06:49,521
♪ Nothing beats the comedy ♪
1491
01:06:51,687 --> 01:06:55,312
♪ Yeah, actors can play dramatic ♪
1492
01:06:56,062 --> 01:06:59,479
♪ Singers can kill a song ♪
1493
01:06:59,979 --> 01:07:04,312
♪ But comedians say, "Fuck you, sadness" ♪
1494
01:07:04,312 --> 01:07:08,646
♪ Let's laugh it off
And move the fuck on ♪
1495
01:07:08,646 --> 01:07:10,479
[cheers and applause]
1496
01:07:10,479 --> 01:07:14,104
♪ So, thank you, Abbott and Costello ♪
1497
01:07:14,687 --> 01:07:17,937
♪ And Leno on Letterman ♪
1498
01:07:19,271 --> 01:07:22,729
♪ Thank you, Ruth Buzzi's pocketbook ♪
1499
01:07:22,729 --> 01:07:25,979
♪ And every scream from Kinison ♪
1500
01:07:27,104 --> 01:07:31,146
♪ Thank you, Lucy
For baking your bread ♪
1501
01:07:31,146 --> 01:07:34,562
♪ And Spinal Tap for going to 11 ♪
1502
01:07:34,562 --> 01:07:35,937
[man in audience] Yeah!
1503
01:07:35,937 --> 01:07:39,229
♪ Thank you, Three Stooges
And Jerry Lewis ♪
1504
01:07:39,229 --> 01:07:42,687
♪ You made me happy since I was seven ♪
1505
01:07:43,437 --> 01:07:48,062
♪ Thank you
Marx Brothers and Gleason on the bus ♪
1506
01:07:48,062 --> 01:07:51,937
♪ Thanks to Benny Hill
For smacking the old bald guy for us ♪
1507
01:07:52,437 --> 01:07:55,937
♪ Thank you, Carol Burnett
George Carlin, and SCTV too ♪
1508
01:07:55,937 --> 01:07:58,354
♪ Eddie Murphy
My whole fucking neighborhood ♪
1509
01:07:58,354 --> 01:08:00,062
♪ Wanted to be you ♪
1510
01:08:00,562 --> 01:08:04,104
♪ Thank you, Sanford and Son
Joan Rivers, and the 2000 Year Old Man ♪
1511
01:08:04,104 --> 01:08:06,396
♪ Lily Tomlin, David Brenner ♪
1512
01:08:06,396 --> 01:08:09,062
♪ Flip Wilson and Roseanne ♪
1513
01:08:09,062 --> 01:08:12,729
♪ Thanks to Billy, Robin, and Whoopi
For showing comedy cares ♪
1514
01:08:12,729 --> 01:08:16,687
♪ Thanks to Peter Sellers
For falling down the stairs ♪
1515
01:08:16,687 --> 01:08:20,854
♪ Rickles and Goldie, Steven Wright
And Madeline Kahn ♪
1516
01:08:20,854 --> 01:08:22,354
♪ Aykroyd and Belushi ♪
1517
01:08:22,354 --> 01:08:25,271
♪ The Jerky Boys
Cheech and fucking Chong ♪
1518
01:08:25,271 --> 01:08:28,687
♪ Airplane, Stir Crazy, The Jerk
And Easy-fucking-Money ♪
1519
01:08:29,271 --> 01:08:31,271
♪ Animal House and Caddyshack ♪
1520
01:08:31,271 --> 01:08:32,937
♪ The kings of the funny ♪
1521
01:08:32,937 --> 01:08:37,396
♪ Pee-wee, Borat, Powers, Mean Girls
The Wayans and Farrelly brothers ♪
1522
01:08:37,396 --> 01:08:41,312
♪ Superbad, Elf, Hangover
And those Jackass motherfuckers ♪
1523
01:08:41,312 --> 01:08:43,604
♪ Thank you, Chris Rock ♪
1524
01:08:43,604 --> 01:08:45,562
[audience exclaiming]
1525
01:08:45,562 --> 01:08:49,062
♪ Seinfeld and Colin Quinn ♪
1526
01:08:50,354 --> 01:08:53,687
♪ Herlihy, Jack, Coraci, and Apatow ♪
1527
01:08:53,687 --> 01:08:56,812
♪ Barrymore and Aniston ♪
1528
01:08:56,812 --> 01:08:57,937
[loud cheers]
1529
01:08:57,937 --> 01:09:01,062
♪ Love you, Buscemi and Stiller ♪
1530
01:09:02,271 --> 01:09:04,937
♪ Love you Triumph and Conie ♪
1531
01:09:06,437 --> 01:09:09,229
♪ Spade, KJ, Meadows and Schneider ♪
1532
01:09:10,479 --> 01:09:13,646
♪ Will always be my homies ♪
1533
01:09:14,646 --> 01:09:16,812
♪ Thank you, Downey ♪
1534
01:09:18,812 --> 01:09:20,979
♪ Thank you, Lorne ♪
1535
01:09:20,979 --> 01:09:22,854
[cheering]
1536
01:09:22,854 --> 01:09:25,896
♪ Thank you, Farley ♪
1537
01:09:25,896 --> 01:09:27,396
[cheers and applause]
1538
01:09:27,396 --> 01:09:30,687
♪ Thank you, Norm ♪
1539
01:09:30,687 --> 01:09:32,771
[loud cheers and applause]
1540
01:09:36,437 --> 01:09:40,562
♪ They say jokes can stay funny forever ♪
1541
01:09:40,562 --> 01:09:43,979
♪ A good joke can stay funny forever ♪
1542
01:09:45,062 --> 01:09:48,937
♪ Movies get older
But the kids still get 'em ♪
1543
01:09:49,437 --> 01:09:52,687
♪ All the great laughs
Yeah, we'll never forget 'em ♪
1544
01:09:52,687 --> 01:09:54,479
♪ That's why I say ♪
1545
01:09:54,479 --> 01:09:56,354
♪ Thank you ♪
1546
01:09:56,354 --> 01:09:57,646
[cheers and applause]
1547
01:09:57,646 --> 01:10:01,812
♪ Thank you ♪
1548
01:10:02,604 --> 01:10:07,021
♪ Good night ♪
1549
01:10:07,021 --> 01:10:09,104
[loud cheers and applause]
1550
01:10:11,021 --> 01:10:12,396
[music ends]
1551
01:10:12,396 --> 01:10:14,396
Good night, you guys! Love ya!
1552
01:10:14,396 --> 01:10:16,479
[cheers and applause continue]
1553
01:10:16,479 --> 01:10:18,562
[piano tune continues]
1554
01:10:22,979 --> 01:10:25,062
Let's hear it from Dan Bulla!
1555
01:10:25,062 --> 01:10:28,021
Alright. Love you, guys.
That was fun hanging out.
1556
01:10:28,021 --> 01:10:29,062
Thank you.
1557
01:10:31,687 --> 01:10:33,687
[scattered whistles and shouts]
1558
01:10:35,771 --> 01:10:36,979
There she is.
1559
01:10:36,979 --> 01:10:39,146
[cheers and applause fade slowly]
1560
01:10:39,146 --> 01:10:40,854
I love you.
1561
01:10:40,854 --> 01:10:43,062
[kissing]
1562
01:10:43,062 --> 01:10:44,146
- Are you good?
- Yes.
1563
01:10:44,146 --> 01:10:45,979
- You had fun?
- Chinese or deli?
1564
01:10:45,979 --> 01:10:48,146
- Uh... deli.
- [Jackie chuckling]
1565
01:10:48,146 --> 01:10:49,771
[Adam] I want 'em both.
1566
01:10:49,771 --> 01:10:51,687
[chattering indistinctly]
1567
01:10:51,687 --> 01:10:53,021
[Adam] Alright. Yo!
1568
01:10:53,021 --> 01:10:54,437
Yo, yo, I love you guys.
1569
01:10:54,437 --> 01:10:55,687
[Jackie] Thank you.
1570
01:10:56,271 --> 01:10:57,646
[Adam] Thank you so much.
1571
01:10:57,646 --> 01:10:59,437
Yo, yo. Yo, yo.
1572
01:10:59,437 --> 01:11:00,812
Thank you. I love you.
1573
01:11:00,812 --> 01:11:03,562
- You feel alright?
- [Jackie] That was great.
1574
01:11:03,562 --> 01:11:04,979
[Adam kisses] Hi.
1575
01:11:05,729 --> 01:11:08,396
Alright. Yo, I was scared.
1576
01:11:08,396 --> 01:11:11,229
- [man] That was fantastic.
- [Adam] It was? You swear?
1577
01:11:11,229 --> 01:11:13,521
You swear? I'll see you soon, man.
1578
01:11:13,521 --> 01:11:15,229
[man] Ladies and gentlemen...
1579
01:11:15,229 --> 01:11:17,812
[Adam] Yeah, yeah! Yeah, yeah! Let's go!
1580
01:11:17,812 --> 01:11:19,896
[cheering and clapping]
1581
01:11:25,229 --> 01:11:27,229
[indistinct chattering]
1582
01:11:28,562 --> 01:11:30,687
- Yeah.
- [man] Rock and roll, brother.
1583
01:11:30,687 --> 01:11:33,229
[Adam] That was good shit.
Good shit. Good shit.
1584
01:11:33,229 --> 01:11:35,437
Thank you so much. It was alright. Huh?
1585
01:11:35,437 --> 01:11:37,646
We had fun. I love you. Okay!
1586
01:11:37,646 --> 01:11:40,146
You're good? Get in there.
Thank you, Digby.
1587
01:11:41,062 --> 01:11:43,729
Thank you.
Hey, they fixed the fucking windshield.
1588
01:11:44,229 --> 01:11:45,937
Alright. Thank you.
1589
01:11:46,854 --> 01:11:47,812
Bye, guys.
1590
01:11:49,354 --> 01:11:51,646
Okay, we're getting in. Oh God, yes.
1591
01:11:52,771 --> 01:11:54,646
- Alright, baby.
- [Jackie] Okay.
1592
01:11:54,646 --> 01:11:56,437
- [Adam] Let's go.
- [Digby] Alright
1593
01:11:56,437 --> 01:11:58,854
- [Adam] Later, Digby.
- [Jackie] Thanks, Digby.
1594
01:11:58,854 --> 01:12:01,187
["Lotta Love" by Nicolette Larson plays]
1595
01:12:01,187 --> 01:12:05,187
♪ So if you look in my direction ♪
1596
01:12:05,812 --> 01:12:09,437
♪ And we don't see eye-to-eye ♪
1597
01:12:10,562 --> 01:12:13,437
♪ My heart needs protection ♪
1598
01:12:13,437 --> 01:12:18,521
♪ And so do I ♪
1599
01:12:18,521 --> 01:12:20,604
[string solo playing]
1600
01:12:26,229 --> 01:12:30,271
♪ It's gonna take a lotta love ♪
1601
01:12:30,271 --> 01:12:33,312
♪ To get us through the night ♪
1602
01:12:34,604 --> 01:12:38,729
♪ It's gonna take a lotta love ♪
1603
01:12:38,729 --> 01:12:42,437
♪ To make this work out right ♪
1604
01:12:43,812 --> 01:12:47,896
♪ So if you are out there waiting ♪
1605
01:12:48,396 --> 01:12:51,812
♪ I hope you show up soon ♪
1606
01:12:52,604 --> 01:12:55,396
♪ You know I need relating ♪
1607
01:12:55,396 --> 01:13:00,854
♪ Not solitude ♪
1608
01:13:01,771 --> 01:13:03,771
[woodwind solo playing]
1609
01:13:18,604 --> 01:13:21,687
♪ Got a lotta love ♪
1610
01:13:22,771 --> 01:13:29,729
♪ Got a lotta love ♪
1611
01:13:29,729 --> 01:13:32,562
[horn solo playing]
1612
01:13:46,187 --> 01:13:49,062
♪ It's gonna take a lotta love ♪
1613
01:13:50,271 --> 01:13:53,437
♪ To change the way things are ♪
1614
01:13:54,437 --> 01:13:57,604
♪ It's gonna take a lotta love ♪
1615
01:13:58,646 --> 01:14:02,187
♪ Or we won't get too far ♪
1616
01:14:02,896 --> 01:14:07,937
♪ It's gonna take a lotta love ♪
1617
01:14:07,937 --> 01:14:10,021
[song fades out]
1618
01:14:10,021 --> 01:14:15,021
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1619
01:14:10,021 --> 01:14:20,021
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
117279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.