All language subtitles for the.marksman.2021.bdrip.x264-pignus.English-forced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,389 --> 00:01:39,432 You're too young for my sister, Miguel. 2 00:01:39,557 --> 00:01:41,308 She doesn't even know your name. 3 00:01:42,435 --> 00:01:43,895 She will. 4 00:01:54,489 --> 00:01:56,533 What are you doing? 5 00:01:56,658 --> 00:01:58,909 Finish your homework. 6 00:01:59,034 --> 00:02:01,662 Dinner's almost ready. 7 00:02:06,543 --> 00:02:07,376 Hello? 8 00:02:07,876 --> 00:02:09,295 Rosa, 9 00:02:09,420 --> 00:02:10,546 you have to leave. 10 00:02:11,506 --> 00:02:13,800 Take Miguel and go. Now. 11 00:02:14,425 --> 00:02:16,468 Wait, wait, what's going on? 12 00:02:17,094 --> 00:02:20,098 The cartel is after me. You have to go. 13 00:02:21,307 --> 00:02:22,433 What about you? 14 00:02:22,558 --> 00:02:23,768 Don't worry about me. 15 00:02:23,893 --> 00:02:25,061 Just follow the plan. 16 00:02:25,186 --> 00:02:27,855 Carlos wait, what happened? 17 00:02:28,522 --> 00:02:30,108 They'll want to set an example. 18 00:02:30,650 --> 00:02:32,110 They'll come for you next. 19 00:02:34,945 --> 00:02:35,906 Who was that, mama? 20 00:02:39,783 --> 00:02:41,453 It was... your uncle Carlos. 21 00:02:43,788 --> 00:02:47,459 We need to leave. 22 00:03:02,223 --> 00:03:03,933 If we don't find it... 23 00:03:04,893 --> 00:03:06,895 what do we tell Angel? 24 00:03:11,983 --> 00:03:13,360 We'll find it. 25 00:03:19,699 --> 00:03:23,118 You cross the cartel Carlos, your family will pay. 26 00:14:59,105 --> 00:14:59,899 Get down! 27 00:15:04,528 --> 00:15:05,778 It's the cartel. 28 00:15:06,322 --> 00:15:08,072 They control this area. 29 00:15:10,909 --> 00:15:12,244 We have to turn back. 30 00:15:12,369 --> 00:15:14,203 We just got here! 31 00:15:14,330 --> 00:15:15,331 We're almost there! 32 00:15:15,456 --> 00:15:18,082 If they find us here, I'm dead. 33 00:15:18,207 --> 00:15:19,293 We go back. 34 00:15:19,418 --> 00:15:20,668 Try another day. 35 00:15:20,961 --> 00:15:22,962 Look, I'll pay more. 36 00:15:23,087 --> 00:15:25,090 It's not worth it. 37 00:15:25,841 --> 00:15:26,966 Please, get us across. 38 00:15:28,344 --> 00:15:30,136 I beg of you, get us across. 39 00:15:30,678 --> 00:15:31,889 Alright. 40 00:15:33,474 --> 00:15:35,183 Just left of that bush, 41 00:15:35,975 --> 00:15:37,894 there's a break in the fence. 42 00:15:38,562 --> 00:15:40,855 You want to risk it... 43 00:15:40,980 --> 00:15:42,566 you're on your own. 44 00:15:51,658 --> 00:15:52,659 Let's go. 45 00:16:21,397 --> 00:16:22,313 Help me. 46 00:16:22,438 --> 00:16:24,441 Hurry, help me find the opening! 47 00:16:26,527 --> 00:16:27,986 Here! 48 00:18:19,265 --> 00:18:20,848 Old man! 49 00:18:22,518 --> 00:18:24,228 I am here for the woman and the boy. 50 00:21:33,125 --> 00:21:34,542 Your brother... 51 00:21:36,002 --> 00:21:37,712 he's dead. 52 00:22:35,395 --> 00:22:36,771 My love. 53 00:22:39,650 --> 00:22:41,109 My love. 54 00:22:42,278 --> 00:22:43,820 Come here. 55 00:22:48,200 --> 00:22:50,743 You're going to stay with this man, okay? 56 00:22:50,868 --> 00:22:53,038 Take this. 57 00:30:31,078 --> 00:30:33,080 Tell the others, we're crossing. 58 00:38:38,523 --> 00:38:40,108 Find this guy. 59 00:40:39,561 --> 00:40:41,230 Hey, got something. 60 00:40:45,400 --> 00:40:48,570 He just used his card at a gas station in New Mexico. 61 00:40:48,695 --> 00:40:50,030 Half an hour ago. 62 00:40:50,949 --> 00:40:52,784 Load the gear, let's go. 63 00:43:33,025 --> 00:43:34,735 We're heading northeast. 64 00:50:58,597 --> 00:51:01,516 The card was used 20 miles west of here. 65 01:07:37,594 --> 01:07:38,971 We better go, boss. 66 01:07:47,146 --> 01:07:48,606 I will kill you. 67 01:24:11,337 --> 01:24:12,631 Five miles back. 68 01:29:31,032 --> 01:29:33,284 I'm going around. 69 01:34:48,515 --> 01:34:49,475 Shoot! 70 01:34:52,144 --> 01:34:53,729 Avenge your mother. 71 01:34:57,399 --> 01:34:58,234 Kill me. 72 01:34:58,650 --> 01:34:59,818 Kill me! 4258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.