All language subtitles for Twilights.Last.Gleaming.1977.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,251 --> 00:00:24,252 (Wind howls) 2 00:01:14,678 --> 00:01:16,889 (♪ BILLY PRESTON: "My Country 'Tis of Thee") 3 00:01:18,724 --> 00:01:26,724 ♪ My country 'tis of thee 4 00:01:30,236 --> 00:01:38,236 ♪ Sweet land of liberty 5 00:01:42,206 --> 00:01:47,961 ♪ For this I sing 6 00:01:53,592 --> 00:02:01,474 ♪ Land where my fathers died 7 00:02:04,938 --> 00:02:12,694 ♪ Land of the pilgrims' pride 8 00:02:14,072 --> 00:02:16,031 ♪ Oh, Lord 9 00:02:16,157 --> 00:02:24,157 ♪ From every mountain side 10 00:02:24,582 --> 00:02:30,795 ♪ Oh, let freedom, let freedom 11 00:02:30,922 --> 00:02:32,755 ♪ Let it ring 12 00:02:38,096 --> 00:02:44,809 ♪ My native country, thee 13 00:02:48,481 --> 00:02:55,028 ♪ Land of the noble free 14 00:02:58,866 --> 00:03:05,372 ♪ Thy name I love 15 00:03:06,790 --> 00:03:09,584 ♪ Oh, freedom, Lord 16 00:03:09,710 --> 00:03:15,257 ♪ Let freedom ring 17 00:03:16,300 --> 00:03:19,386 ♪ Mmm ♪ 18 00:03:19,845 --> 00:03:21,846 (Traffic bustles) 19 00:03:38,990 --> 00:03:40,323 (Knock at door) 20 00:03:40,449 --> 00:03:41,783 Come in. 21 00:03:43,411 --> 00:03:44,827 Good morning, Mr President. 22 00:03:44,954 --> 00:03:46,663 Ah, good morning, Mr Willard. 23 00:03:46,789 --> 00:03:49,666 General O'Rourke and Professor Foster are downstairs. 24 00:03:49,792 --> 00:03:51,501 Send them up. 25 00:03:51,627 --> 00:03:54,379 Can't afford to keep important people like that waiting, can we? 26 00:03:55,173 --> 00:03:56,506 No, sir. 27 00:04:00,928 --> 00:04:02,262 Shit. 28 00:04:11,564 --> 00:04:13,231 Want me to pull over, Captain? 29 00:04:13,357 --> 00:04:14,857 Yeah, I guess you better. 30 00:04:20,281 --> 00:04:22,532 - (Groans) - (Engine stops) 31 00:04:27,871 --> 00:04:30,999 Take it easy, mister. Are you OK? 32 00:04:31,125 --> 00:04:34,419 I think... I think I broke my collarbone. 33 00:04:36,089 --> 00:04:37,797 You'd better come with us. (Grunts) 34 00:04:39,342 --> 00:04:41,093 Out. Move it. 35 00:04:41,219 --> 00:04:43,220 (Gunshots) 36 00:04:45,681 --> 00:04:47,307 Nobody told you to shoot him? 37 00:04:49,310 --> 00:04:50,810 I don't like sergeants. 38 00:04:53,189 --> 00:04:55,065 (Gunshots) 39 00:04:59,320 --> 00:05:04,074 (Radio) 'Conservative groups are pushing for the governor's ratification of this bill. 40 00:05:04,200 --> 00:05:07,869 'Latest update on the prison breakout: a Montana state highway patrol... ' 41 00:05:07,995 --> 00:05:10,788 Gentlemen, you care about the news? 42 00:05:11,457 --> 00:05:16,544 - Never between wars. Get some music. - Right, sir. 43 00:05:17,380 --> 00:05:18,755 (Music plays) 44 00:05:24,762 --> 00:05:27,013 I've come to ask a personal favour. 45 00:05:29,725 --> 00:05:31,059 David... 46 00:05:32,853 --> 00:05:37,649 Zabat was an exchange student who lived in my home for three years. 47 00:05:39,026 --> 00:05:42,487 He loves and is loved by my daughter. 48 00:05:50,579 --> 00:05:52,247 Jesus Christ. 49 00:05:53,499 --> 00:05:57,294 If he were my son, I could not love him more. 50 00:05:59,630 --> 00:06:04,551 I've come here to beg for his life. 51 00:06:07,346 --> 00:06:11,808 Zabat gunned down the head of a country. 52 00:06:13,644 --> 00:06:15,728 And, sure, he killed a dictator. 53 00:06:17,606 --> 00:06:21,151 How the hell can I put charity above the codes of all civilised nations? 54 00:06:21,277 --> 00:06:23,903 You're asking me to send a killer back to law school. 55 00:06:27,908 --> 00:06:31,077 If I grant Zabat sanctuary... 56 00:06:34,415 --> 00:06:38,335 I give tacit approval to every dissident with a cause and a gun. 57 00:06:43,424 --> 00:06:44,757 Well... 58 00:06:46,385 --> 00:06:48,761 Thank you for your time, Mr President. 59 00:06:51,890 --> 00:06:53,516 Wait a second. I, uh... 60 00:06:57,480 --> 00:06:58,813 Um... 61 00:06:59,648 --> 00:07:02,024 - Tell your daughter that... - David... 62 00:07:09,742 --> 00:07:12,910 - Please... tell your daughter... - David. 63 00:07:13,537 --> 00:07:16,581 I'll tell my daughter I did the best I could, 64 00:07:16,707 --> 00:07:20,710 and I'll tell myself, though you were not a brilliant student, 65 00:07:20,836 --> 00:07:23,087 you are an honest man. 66 00:07:36,394 --> 00:07:37,935 (President) Professor. 67 00:07:40,564 --> 00:07:43,858 By the look on his face, you must have played all-day blinkin'. 68 00:07:46,904 --> 00:07:51,073 Obviously, you didn't tell him that we had to trade that kid for our air bases. 69 00:07:52,243 --> 00:07:53,660 Three points. 70 00:07:55,829 --> 00:07:58,748 May I remind you that today's Sunday? 71 00:07:58,874 --> 00:08:00,417 Screw church. 72 00:08:02,044 --> 00:08:04,421 Rams over the Vikings. 73 00:08:13,472 --> 00:08:17,475 - Turn on the heat. - Put on the coffee, Mabel. 74 00:08:17,601 --> 00:08:19,269 Africa, you never get cold? 75 00:08:19,395 --> 00:08:21,688 No, just cool... fool. 76 00:08:23,106 --> 00:08:24,441 (Laughter) 77 00:08:24,567 --> 00:08:26,943 I'm bearing a left about 60 yards. 78 00:08:27,069 --> 00:08:28,403 (Augie) Got it. 79 00:08:28,529 --> 00:08:30,697 And we have to be finished by eight o'clock. 80 00:08:52,761 --> 00:08:55,638 (Officer) Kincaid, Roger F, Captain. 81 00:08:55,764 --> 00:09:00,059 (Officer 2) Social security number: 076498765. 82 00:09:00,185 --> 00:09:02,354 Witkin, Harry O, First Lieutenant. 83 00:09:02,480 --> 00:09:06,733 Social security number: 046543976. 84 00:09:06,859 --> 00:09:08,234 Check. 85 00:09:26,295 --> 00:09:28,880 Ten minutes late. Not bad for a new crew. 86 00:09:29,006 --> 00:09:32,216 Hey, Charlie... do me a favour. 87 00:09:32,343 --> 00:09:34,051 Don't big-deal it. I'm hungry. 88 00:09:34,177 --> 00:09:36,929 Ah. They get the whole lead, right? 89 00:09:38,098 --> 00:09:40,099 (Aircraft passes overhead) 90 00:09:50,152 --> 00:09:51,778 (Door whirrs) 91 00:10:03,457 --> 00:10:04,999 Geez, the place looks deserted. 92 00:10:05,125 --> 00:10:06,459 (Dell) Never mind that, Augie. 93 00:10:06,585 --> 00:10:08,878 Concentrate on that social security number. 94 00:10:09,004 --> 00:10:10,338 You, too, Hoxey. 95 00:10:14,134 --> 00:10:16,177 Kincaid, Roger F, Captain. 96 00:10:18,263 --> 00:10:22,850 Social security number: 076498765. 97 00:10:23,644 --> 00:10:25,687 Witkin, Harry O, First Lieutenant. 98 00:10:26,605 --> 00:10:34,111 Social security number: 046543979. 99 00:10:34,237 --> 00:10:36,573 (Charlie) Barker, Alan. A2. 100 00:10:36,699 --> 00:10:39,033 Social security number... 101 00:10:43,121 --> 00:10:47,249 119590073. 102 00:10:48,544 --> 00:10:49,877 Rams. 103 00:10:50,879 --> 00:10:52,213 Vikings. 104 00:10:55,843 --> 00:10:57,134 (Door whirrs) 105 00:11:17,573 --> 00:11:22,410 - (Phone beeps) - Yes, sir. 106 00:11:23,746 --> 00:11:25,747 (Engine chokes) 107 00:11:33,046 --> 00:11:34,964 The damn thing won't start. 108 00:11:36,049 --> 00:11:37,884 Would you take the wheel, sir? 109 00:11:50,773 --> 00:11:52,106 Hit it, sir. 110 00:11:52,232 --> 00:11:54,316 (Clattering) 111 00:11:56,278 --> 00:11:59,822 Shit. The motor pool pricks beat their meat all day. 112 00:12:01,324 --> 00:12:03,242 We'll have to push it in, sir. 113 00:12:09,708 --> 00:12:11,876 Remember to watch the cameras. 114 00:12:12,753 --> 00:12:14,671 You men, give us a hand. 115 00:12:15,464 --> 00:12:16,839 Push in unison. 116 00:12:18,258 --> 00:12:20,009 Count off. 117 00:12:28,101 --> 00:12:30,269 Oh, Mendes, I think, sir. 118 00:12:30,395 --> 00:12:33,230 (Augie) Come on, you guys, push. 119 00:12:33,356 --> 00:12:37,026 Eh, we're on gravel, fellas. Use those muscles. 120 00:12:39,530 --> 00:12:41,656 Come on. Together, now, push. 121 00:12:42,741 --> 00:12:44,867 We're trying, sir. 122 00:12:45,661 --> 00:12:47,286 (Augie) Come on, push. 123 00:12:48,121 --> 00:12:50,331 We don't have your weight, sir. 124 00:13:02,177 --> 00:13:04,386 Come on, come on. Let's go. Hurry up. 125 00:13:16,441 --> 00:13:19,443 (Briefing officer) Yes, sir. Yes, sir. 126 00:13:22,280 --> 00:13:24,907 Yes, sir. I sent it over a week ago. 127 00:13:27,410 --> 00:13:28,745 Yes, sir. 128 00:13:29,830 --> 00:13:32,915 In triplicate, yes, sir. Yes, sir. 129 00:13:34,209 --> 00:13:35,710 I'll ask him when he comes in, sir. 130 00:13:38,547 --> 00:13:41,924 - Don't! - Yes, sir. 131 00:13:56,899 --> 00:13:58,399 Who the hell are you guys? 132 00:13:59,777 --> 00:14:01,861 Where's that sergeant? 133 00:14:01,987 --> 00:14:05,281 What a cheap joint. I've seen better crappers. 134 00:14:05,407 --> 00:14:07,659 (Phone rings) 135 00:14:19,212 --> 00:14:21,172 (Groans) 136 00:14:21,298 --> 00:14:23,841 Son of a bitch! What the hell you do that for? 137 00:14:24,426 --> 00:14:26,343 I chose the wrong man for the job. 138 00:14:26,469 --> 00:14:28,638 (Rings) 139 00:14:32,517 --> 00:14:35,812 - Oh! - What's going on? Man, we got trouble. 140 00:14:36,605 --> 00:14:38,522 They're cooks. Lock 'em up down below. 141 00:14:38,649 --> 00:14:40,566 Get back to the biscuits. 142 00:14:45,488 --> 00:14:48,490 - Security here. - (Officer) 'Anything wrong with that car? ' 143 00:14:48,617 --> 00:14:53,996 No, sir. Replacement missile combat crew. 962B. Reporting for duty, sir. 144 00:14:55,290 --> 00:14:58,793 'Affirmative, Security. Put Captain Kincaid on the box for challenge.' 145 00:14:58,919 --> 00:15:00,502 Right away, sir. 146 00:15:13,767 --> 00:15:15,392 Captain Roger F Kincaid. 147 00:15:15,518 --> 00:15:18,229 'Captain Kincaid, what is the password, please? ' 148 00:15:18,355 --> 00:15:20,564 - Romeo. - 'Second word.' 149 00:15:20,691 --> 00:15:22,566 - And. - 'Third word? ' 150 00:15:26,864 --> 00:15:28,197 Third word? 151 00:15:28,323 --> 00:15:31,158 That prick, Kincaid, must've held out on us. 152 00:15:32,995 --> 00:15:34,370 There is no third word. 153 00:15:34,496 --> 00:15:36,372 'Repeat. Third word, please.' 154 00:15:37,124 --> 00:15:41,753 There's, uh... There's no third word, sir. 155 00:15:41,879 --> 00:15:44,005 'Repeat. Third word, please.' 156 00:15:45,758 --> 00:15:47,341 No third word. 157 00:15:47,467 --> 00:15:48,926 'I challenge you.' 158 00:15:52,139 --> 00:15:54,431 - 'Well? ' - I challenge you. 159 00:15:56,935 --> 00:16:01,272 'You are correct, Captain. No third word. Permission to come down.' 160 00:16:01,398 --> 00:16:03,274 We're on our way down, sir. 161 00:16:07,070 --> 00:16:09,947 Lock him up down below with the others, and make it snappy. 162 00:16:10,783 --> 00:16:12,491 We've only got about 15 minutes. 163 00:16:13,410 --> 00:16:14,744 (Door opens) 164 00:16:22,502 --> 00:16:24,003 (Body thuds to the floor) 165 00:16:24,129 --> 00:16:25,462 Let's go. Let's go. 166 00:16:29,718 --> 00:16:31,135 He's got brass balls. 167 00:16:31,929 --> 00:16:33,721 He's got a brass skull, too. 168 00:16:33,847 --> 00:16:36,307 Hoxey's the only one who could open that safe, dummy. 169 00:17:03,418 --> 00:17:05,461 Who dreams up all this code stuff? 170 00:17:05,587 --> 00:17:08,798 Some one-star asshole with nothing better to do. 171 00:17:08,924 --> 00:17:11,550 Eh, look. Is there gonna be any more of that code crap? 172 00:17:12,135 --> 00:17:14,386 Not before the eight o'clock challenge. 173 00:17:14,512 --> 00:17:18,307 By that time, we'll be isolated and sitting in the seat. 174 00:17:19,977 --> 00:17:21,560 Or dead. 175 00:17:33,073 --> 00:17:34,824 Looks like the Holland Tunnel. 176 00:17:48,713 --> 00:17:50,172 Psst! 177 00:17:59,182 --> 00:18:02,434 - Willie, come here. - Man, I told you not to call me Willie! 178 00:18:18,451 --> 00:18:22,663 - (Powell) Like Star Trek all over again. - Uncle Louis ain't seen nothing like this. 179 00:18:25,542 --> 00:18:28,836 Garvas, Powell, come on. You're not on vacation. 180 00:18:28,962 --> 00:18:30,754 This isn't Disneyland. 181 00:18:50,275 --> 00:18:54,028 Kincaid and Witkin, ready to enter launch control centre. 182 00:19:01,870 --> 00:19:04,038 Remember, move fast. 183 00:19:04,164 --> 00:19:06,165 (Door whirrs) 184 00:19:31,984 --> 00:19:33,317 Hiya! 185 00:19:41,952 --> 00:19:43,327 Larry. 186 00:19:47,790 --> 00:19:50,292 Drag him into that dormitory, and lock the door. 187 00:19:50,418 --> 00:19:52,003 And pick up their weapons. 188 00:20:54,607 --> 00:20:57,609 This board controls nine Titan missiles. 189 00:20:59,029 --> 00:21:02,614 But the moment we prepare the launch, four boards at four different sites, 190 00:21:02,740 --> 00:21:05,284 all around us, will light up like Christmas trees. 191 00:21:05,410 --> 00:21:09,580 - What the hell for? - To keep lunatics starting World War III. 192 00:21:09,706 --> 00:21:11,748 - Give me that toolkit. - What toolkit? 193 00:21:11,874 --> 00:21:13,959 - Under the table. - Get to the punchline! 194 00:21:14,086 --> 00:21:16,003 We isolate this board. 195 00:21:16,129 --> 00:21:18,172 We cut off all inhibitors and booby traps. 196 00:21:19,424 --> 00:21:20,924 Otherwise we threaten nobody. 197 00:21:21,051 --> 00:21:23,302 So we disconnect them. What's the big deal? 198 00:21:24,554 --> 00:21:29,475 Big deal? The big deal is one mistake, and we really will be dead. 199 00:21:39,694 --> 00:21:42,904 (Tannoy) 'Dr Robert Pryor, Dr Robert Pryor. 200 00:21:43,031 --> 00:21:45,574 'Please report to third-floor OR.' 201 00:21:47,785 --> 00:21:51,163 All right. Easy, you guys. Easy. Gently. He's lost a lot of blood. 202 00:21:51,289 --> 00:21:55,834 Now, this green tube contains a chemical called sarin. 203 00:21:55,960 --> 00:21:58,295 - (Powell) Mm-hm. - And we're going to remove it. 204 00:21:58,421 --> 00:22:00,547 And we have to be very careful, 205 00:22:00,673 --> 00:22:04,176 because the ends are extremely thin, and they'll rupture if it's tilted. 206 00:22:05,387 --> 00:22:06,720 So? 207 00:22:08,348 --> 00:22:09,723 The result will be terminal. 208 00:22:11,309 --> 00:22:13,269 You mean that green shit's gonna kill us? 209 00:22:13,395 --> 00:22:17,064 (Chuckles) That green shit, as you so colourfully put it, 210 00:22:17,190 --> 00:22:19,691 produces a deadly vapour when exposed to oxygen. 211 00:22:19,817 --> 00:22:23,695 You mean we broke out of death row to end up in a gas chamber, right? 212 00:22:23,821 --> 00:22:26,532 Not if we keep it absolutely horizontal. 213 00:22:27,075 --> 00:22:30,369 Uh-uh. I ain't messin' with no poison gas. 214 00:22:30,495 --> 00:22:32,496 You didn't tell us nothing about that! 215 00:22:35,958 --> 00:22:39,545 No way! You just count me out, please! 216 00:22:40,297 --> 00:22:41,630 Where's he going? 217 00:22:42,382 --> 00:22:43,924 Nowhere. Come here, Augie. 218 00:22:50,140 --> 00:22:52,474 Eh, uh, how do you get out of this goddamn coffin? 219 00:22:52,600 --> 00:22:55,269 Nobody gets out till thisjob is done. 220 00:22:55,395 --> 00:22:57,646 Now, back here. We've wasted enough time. 221 00:22:57,772 --> 00:23:00,524 Hey, listen, General, I ain't in your fucking army! 222 00:23:00,650 --> 00:23:03,235 I earned my dishonourable discharge! 223 00:23:03,361 --> 00:23:05,028 Get me an Allen wrench. 224 00:23:05,155 --> 00:23:07,072 - What size? - Eight inch. 225 00:23:11,911 --> 00:23:13,370 (Augie chuckles) 226 00:23:14,956 --> 00:23:16,998 (Augie) Jive-ass punkie. 227 00:23:18,042 --> 00:23:20,877 We've got an unidentified victim of an assault. 228 00:23:22,172 --> 00:23:26,175 No, we've got a pair of shorts, and an Air Force Academy ring. 229 00:23:26,968 --> 00:23:29,845 - The date is, uh, 1968. - (Phone rings) 230 00:23:31,306 --> 00:23:35,726 Uh, number: 8765. 231 00:23:35,852 --> 00:23:37,728 - Do you mind? - Yeah. 232 00:23:37,854 --> 00:23:40,606 - Emergency. - I'll call you later. You're very welcome. 233 00:23:40,732 --> 00:23:42,065 Yeah, I know. 234 00:23:44,152 --> 00:23:48,071 As soon as I get this last nut out, Augie, it should be free. 235 00:23:52,034 --> 00:23:53,535 General, I got a funny feeling. 236 00:23:54,496 --> 00:23:56,372 Now, Augie, relax. 237 00:23:59,251 --> 00:24:02,544 Now, slide it gently toward me, till it's in the clear. 238 00:24:03,213 --> 00:24:06,257 - (Augie) Till it's in the clear. - No, just easy. 239 00:24:08,301 --> 00:24:12,388 Keep your eye on that bubble. As long as it remains in the middle, we're OK. 240 00:24:12,514 --> 00:24:13,930 All right, bring it toward me. 241 00:24:14,766 --> 00:24:17,934 Uh, no, no, no, no. Now, wait. Just hold it. 242 00:24:18,060 --> 00:24:19,520 Give me your left hand. 243 00:24:19,646 --> 00:24:20,937 - You can't... - I can't! 244 00:24:21,063 --> 00:24:22,773 You've gotta clear that... 245 00:24:22,899 --> 00:24:27,068 Augie, you've got to get your hands around to this side of the stanchion. 246 00:24:28,112 --> 00:24:29,488 Now, give me your left hand. 247 00:24:30,114 --> 00:24:32,658 And bring it around here. That's it. 248 00:24:32,784 --> 00:24:34,326 All right, now. Now, you got it. 249 00:24:34,452 --> 00:24:36,036 No, release your right hand. 250 00:24:36,162 --> 00:24:39,206 I can't. I don't think this is gonna work. 251 00:24:40,166 --> 00:24:41,500 My hands... See? 252 00:24:42,377 --> 00:24:44,169 My fingers, they're stuck. 253 00:24:44,296 --> 00:24:47,005 Augie, let go. Augie! 254 00:24:47,131 --> 00:24:49,007 Oh! 255 00:24:49,133 --> 00:24:50,926 Now, Augie, take it easy. 256 00:24:51,052 --> 00:24:52,844 - Don't freeze up now. - I'm trying. 257 00:24:52,970 --> 00:24:56,390 - Just let your right had go. - My right hand go. 258 00:24:58,100 --> 00:25:01,437 - Augie, let your right hand go. - (Gasps) 259 00:25:02,104 --> 00:25:03,897 No, no, no, Augie! 260 00:25:04,023 --> 00:25:08,819 Now, just hold everything. Now, let your right hand go. 261 00:25:09,529 --> 00:25:11,530 - Let your right hand go! - (Augie squeals) 262 00:25:11,656 --> 00:25:13,282 Eh! 263 00:25:16,244 --> 00:25:18,787 (Exhales) Powell? 264 00:25:19,831 --> 00:25:22,123 For Christ sake, come here and give me a hand. 265 00:25:22,250 --> 00:25:25,752 Powell, for Christ sake, come here and give me a fucking hand! 266 00:25:25,878 --> 00:25:29,715 - (Augie whimpers) - Augie, just... take... 267 00:25:29,841 --> 00:25:32,718 - I don't think it's gonna... - All right, all right. 268 00:25:33,720 --> 00:25:36,722 - I'll take it. - Let go, let go. 269 00:25:37,640 --> 00:25:39,015 Easy... 270 00:25:40,893 --> 00:25:42,728 Bring it toward me. 271 00:25:42,854 --> 00:25:44,688 - We gotta clear the stanchion. - Right. 272 00:25:44,814 --> 00:25:46,189 All right. 273 00:25:48,901 --> 00:25:50,652 What's that bubble? 274 00:25:52,196 --> 00:25:56,950 Keep your eye on the bubble. Easy. Easy. It's all yours. 275 00:25:57,910 --> 00:25:59,286 I got it. 276 00:26:01,205 --> 00:26:02,539 (Dell) It's all yours. 277 00:26:02,665 --> 00:26:04,916 Watch the bubble. 278 00:26:06,378 --> 00:26:07,919 Oh, Father... 279 00:26:09,589 --> 00:26:11,423 who art in heaven... 280 00:26:15,428 --> 00:26:22,726 Easy. 281 00:26:24,020 --> 00:26:32,020 Beautiful. 282 00:26:41,037 --> 00:26:42,371 Jesus. 283 00:26:49,504 --> 00:26:51,505 You do damn good work, Private. 284 00:26:52,382 --> 00:26:55,509 When they busted me I was a corporal. You got that? 285 00:26:55,635 --> 00:26:57,636 (Printer clacks) 286 00:27:04,018 --> 00:27:06,019 Come on, you guys. Time's running out. 287 00:27:07,647 --> 00:27:10,857 - (Dell) What do you think? - Well, uh... 288 00:27:13,319 --> 00:27:14,903 Good luck to you, Charlie. 289 00:27:15,613 --> 00:27:18,449 What do you mean me? You told me you knew about demolition. 290 00:27:18,575 --> 00:27:21,201 You told me you knew everything about explosives. 291 00:27:21,327 --> 00:27:25,205 I would've told you I was George Wallace with a tan to get out of that shithole. 292 00:27:25,331 --> 00:27:27,791 (Chuckles) Willie, boy, you're beautiful! 293 00:27:28,960 --> 00:27:30,335 So, what are you gonna do? 294 00:27:30,462 --> 00:27:32,671 You may wish you were back in that shithole. 295 00:27:35,174 --> 00:27:36,508 You say that to say what? 296 00:27:36,634 --> 00:27:40,762 The SACs like to change their equipment every couple of years. 297 00:27:40,888 --> 00:27:47,310 Tentative ID indicates the assault victim is Captain Roger F Kincaid, Silo 3. 298 00:27:47,437 --> 00:27:49,145 Did you call the cops? 299 00:27:49,271 --> 00:27:53,859 Yes, sir. They're taking pictures over at the hospital for positive identification. 300 00:27:53,985 --> 00:27:55,611 But I thought you'd wanna know. 301 00:27:55,737 --> 00:27:58,489 - Thanks, Kelly, Keep me informed. - Yes, sir. 302 00:27:58,615 --> 00:28:00,657 I hope you guys are having fun down there. 303 00:28:00,783 --> 00:28:03,785 One of those phones is gonna ring any minute. 304 00:28:03,911 --> 00:28:07,498 (Dell) And most booby traps go off when you increase the pressure. 305 00:28:07,624 --> 00:28:09,708 This one is triggered when you release it. 306 00:28:09,834 --> 00:28:12,628 What's all the game about? Let's get on with it. 307 00:28:14,672 --> 00:28:17,508 While you're holding it, I'll remove these fuses. 308 00:28:17,634 --> 00:28:19,551 And insert the non-conductor. Got it? 309 00:28:23,389 --> 00:28:25,181 Where the hell is it? 310 00:28:25,307 --> 00:28:28,059 Oh, you mean that little thing that was in Hoxey's pocket? 311 00:28:29,353 --> 00:28:30,687 That's right. 312 00:28:31,564 --> 00:28:34,441 Well, he's upstairs sleeping, remember? 313 00:28:38,655 --> 00:28:40,238 (Phone rings) 314 00:28:41,157 --> 00:28:44,242 General Stonesifer's office, Sergeant Shortland speaking. 315 00:28:44,368 --> 00:28:46,369 - All done? - Colonel Horne. Is he there? 316 00:28:46,496 --> 00:28:50,248 - Colonel, he just left for Hangar 5, sir. - OK, I'll try there. 317 00:28:50,374 --> 00:28:52,292 That digital phone is gonna ring any second. 318 00:28:52,418 --> 00:28:54,127 What the hell's he looking for now? 319 00:28:55,963 --> 00:28:58,632 - Hey! What are you, crazy? - Terrific! 320 00:28:58,758 --> 00:29:01,301 This is Colonel Horne. I want General Stonesifer. 321 00:29:01,427 --> 00:29:03,804 (Man) 'Yes, Colonel, he's right here.' 322 00:29:05,765 --> 00:29:07,933 - Ready? - Let's do it. 323 00:29:08,059 --> 00:29:11,978 (Horne) 'We have a man at Great Falls Hospital, an assault victim.' 324 00:29:12,104 --> 00:29:15,231 Tentative identification: Captain Roger F Kincaid. 325 00:29:15,357 --> 00:29:17,067 Currently assigned Silo 3. 326 00:29:17,193 --> 00:29:21,446 But Hughie tells me Kincaid code-checked at 07:09. 327 00:29:21,573 --> 00:29:22,989 Well, that's impossible. 328 00:29:27,203 --> 00:29:31,039 (Dell) Remember, the pull can be as much as 150lbs. 329 00:29:51,769 --> 00:29:53,979 Only 30 seconds, you guys. 330 00:29:54,856 --> 00:29:56,189 Release it slowly. 331 00:30:01,738 --> 00:30:03,071 Easy. 332 00:30:09,746 --> 00:30:17,746 Slowly. 333 00:30:25,845 --> 00:30:27,971 Hold it. 334 00:30:28,640 --> 00:30:30,056 Let go. 335 00:30:53,790 --> 00:30:57,458 Good morning, gentlemen. 16 November, 1981. 336 00:30:57,585 --> 00:31:01,212 Julian date, 81215. 337 00:31:01,338 --> 00:31:03,506 Today's briefing is classified as secret, 338 00:31:03,633 --> 00:31:08,261 according with the Air Force regulation 219, paragraph 4a, 339 00:31:08,387 --> 00:31:10,639 SAC supplement 22c. 340 00:31:10,765 --> 00:31:14,893 Reference indicator report numbers for further information. 341 00:31:15,019 --> 00:31:17,729 At present, gentlemen, we are at Def Con 5. 342 00:31:17,855 --> 00:31:20,899 Battle-readiness for man bomber squadron is 90%, 343 00:31:21,025 --> 00:31:23,777 a reduction of 3% over yesterday's report. 344 00:31:23,903 --> 00:31:26,738 Overall, snake pit's status report, 89%. 345 00:31:26,864 --> 00:31:29,825 - (Phone rings) - (Dell) Let it ring. 346 00:31:32,745 --> 00:31:34,454 (Chuckles) 347 00:31:34,580 --> 00:31:36,707 Well, what do you know? 348 00:31:37,499 --> 00:31:39,542 If you could answer that! 349 00:31:49,762 --> 00:31:50,971 (Dell) They'll wait. 350 00:32:14,286 --> 00:32:15,662 Silo 3. 351 00:32:15,788 --> 00:32:18,206 This is Touchdown. Give me the first word, please. 352 00:32:18,332 --> 00:32:21,626 Touchdown, please connect me with the duty controller. 353 00:32:21,753 --> 00:32:23,962 Uh, Silo 3, uh... who, who's...? 354 00:32:24,088 --> 00:32:25,922 Touchdown, I gave you a direct order. 355 00:32:28,550 --> 00:32:30,385 Hold for Duty Control. 356 00:32:33,765 --> 00:32:36,683 (Touchdown officer) 'Silo 3 wants to talk to Duty Control.' 357 00:32:36,809 --> 00:32:38,601 - Silo 3? - Yes, sir. 358 00:32:40,271 --> 00:32:45,150 'Silo 3, this is duty controller. Identify yourself, please.' 359 00:32:45,276 --> 00:32:49,404 You'll inform CINCSAC that Silo 3 is in hostile hands. 360 00:32:49,530 --> 00:32:52,949 I repeat, Silo 3 is in hostile hands. 361 00:32:54,702 --> 00:32:58,079 Look, whoever the hell you are, 362 00:32:58,205 --> 00:33:01,291 unauthorised use of telecommunications is forbidden. 363 00:33:02,376 --> 00:33:05,837 I suggest you stop this nonsense. Right now. 364 00:33:05,963 --> 00:33:09,883 I wanna talk with General Martin Mackenzie, direct, private and now! 365 00:33:13,054 --> 00:33:14,721 Look, this is your final warning. 366 00:33:14,847 --> 00:33:18,391 If you don't get off that phone, you are gonna be in so much bloody trouble. 367 00:33:18,517 --> 00:33:20,518 Whom am I speaking with? Identify yourself. 368 00:33:22,188 --> 00:33:26,232 Colonel Alexander B Franklin. 369 00:33:28,444 --> 00:33:31,196 And who the hell am I talking to? 370 00:33:31,322 --> 00:33:37,285 Colonel Franklin, this is Lawrence Dell, and we have taken control of Silo 3. 371 00:33:37,411 --> 00:33:41,706 You will inform Mackenzie that we have knocked out his cut-offs and his inhibitors, 372 00:33:41,833 --> 00:33:44,292 and we can now launch his nine birds. 373 00:33:44,418 --> 00:33:46,920 I repeat, we have full launch control. 374 00:33:48,881 --> 00:33:52,675 - First time I've seen him with a hard-on. - What do we do now? 375 00:33:57,514 --> 00:34:01,059 Until we get the keys out of that safe, we're bluffing. 376 00:34:01,853 --> 00:34:04,479 Now, aren't you sorry you killed Hoxey? 377 00:34:06,398 --> 00:34:10,235 There are two men in there. One of them will have the combination. 378 00:34:10,361 --> 00:34:14,530 (Priest) Let us ask: how can we ignore these facts, 379 00:34:14,656 --> 00:34:17,283 while lusting after goodies? 380 00:34:17,409 --> 00:34:19,035 (Pager beeps) 381 00:34:23,791 --> 00:34:25,208 Let us... 382 00:34:26,502 --> 00:34:28,336 - Let... - (Congregation chuckles) 383 00:34:32,008 --> 00:34:34,717 Let us, let us ask, 384 00:34:34,844 --> 00:34:40,181 how, what our responsibilities are to our fellow man, 385 00:34:40,307 --> 00:34:44,394 social scientists and street-corner philosophers... 386 00:34:52,444 --> 00:34:55,071 - Urgent message from the duty controller. - Right. 387 00:34:57,950 --> 00:35:00,368 - Mackenzie. - This is Colonel Franklin, sir. 388 00:35:01,913 --> 00:35:04,372 We have rather a peculiar situation in Silo 3. 389 00:35:04,498 --> 00:35:08,209 - I'm listening. - I think we better get on the scrambler. 390 00:35:12,589 --> 00:35:14,215 OK, Colonel, let's have it. 391 00:35:14,341 --> 00:35:15,675 Enemy in Silo 3. 392 00:35:15,802 --> 00:35:18,553 - Where else? - Nowhere else, sir. Just in Silo 3. 393 00:35:18,679 --> 00:35:21,639 - And that's all it's going to be. - Only Silo 3? 394 00:35:23,142 --> 00:35:28,271 It's not them. General, I think you better get back to the CP as soon as you can. 395 00:35:28,397 --> 00:35:30,273 I'm on my way, Colonel. 396 00:35:30,399 --> 00:35:32,650 Open up, Alfie. Kick ass all the way. 397 00:35:32,776 --> 00:35:34,694 Right, sir. 398 00:35:41,118 --> 00:35:45,496 Sandy... we're gonna have to have that combination. 399 00:35:46,707 --> 00:35:51,502 You haven't learnt a thing, have you? Still going up against a stacked deck. 400 00:35:52,296 --> 00:35:54,297 This time I'm gonna blow it wide open. 401 00:35:54,423 --> 00:35:59,719 This time? Hey, when are you gonna wake up and smell the coffee, huh? 402 00:35:59,845 --> 00:36:01,762 Nobody gives a Chinese fuck! 403 00:36:01,889 --> 00:36:05,766 You can climb up on a Capitol building. Wouldn't bring sweat on a pig's ass. 404 00:36:05,893 --> 00:36:07,352 What the hell happened to you? 405 00:36:09,146 --> 00:36:10,688 I mean, who are you? 406 00:36:13,275 --> 00:36:15,026 I saw the light, that's all. 407 00:36:16,278 --> 00:36:18,196 I finally figured it out. 408 00:36:20,449 --> 00:36:23,910 They don't wanna fucking know! Period! 409 00:36:29,250 --> 00:36:33,169 Sandy, if we can expose their true intentions... 410 00:36:33,295 --> 00:36:35,880 They'll crucify you. That's what they'll do. 411 00:36:36,007 --> 00:36:37,465 I don't believe it. 412 00:36:37,591 --> 00:36:41,011 The problem lies with leadership. Nobody's had the guts to get it out. 413 00:36:41,137 --> 00:36:44,139 To say it. To tell the truth. 414 00:36:44,265 --> 00:36:48,018 The truth? Jesus Christ! 415 00:36:49,728 --> 00:36:52,438 How long were we caged up? Five years, huh? 416 00:36:53,649 --> 00:36:58,278 Well, I wasn't home five minutes before they had me believing it was all my fault. 417 00:36:58,404 --> 00:37:02,073 The VC, the war. Me being taken prisoner. 418 00:37:02,199 --> 00:37:04,825 The orphans. The massacres. Everything! 419 00:37:08,830 --> 00:37:13,001 Damn it, man, I took so much shit! I wish I was back in a fuckingjungle! 420 00:37:15,629 --> 00:37:21,051 I wasjust a flunky captain. You'd have thought I was one of the joint chiefs. 421 00:37:21,177 --> 00:37:25,221 That's because nobody knew how it happened. Or why it happened. 422 00:37:26,057 --> 00:37:28,683 Now they're gonna find out. 423 00:37:29,810 --> 00:37:31,311 Yeah? 424 00:37:33,647 --> 00:37:38,734 If you think that this... crazy stunt of yours is gonna change anything... 425 00:37:40,696 --> 00:37:42,530 you really are hopeless. 426 00:37:43,199 --> 00:37:46,034 Now, get outta here. Leave me alone. 427 00:37:51,832 --> 00:37:53,416 (Sighs) 428 00:37:56,920 --> 00:37:58,921 (Thud) 429 00:38:00,424 --> 00:38:03,884 For a man who broke out of the joint to steal $10 million, 430 00:38:04,011 --> 00:38:06,929 you sure talk a lot about God and country. 431 00:38:09,141 --> 00:38:10,891 Hey, I'm talking to you, asshole! 432 00:38:13,354 --> 00:38:14,687 I haven't said a thing yet. 433 00:38:15,647 --> 00:38:19,192 It's your war, Generalissimo, but unless you get the keys out of that safe, 434 00:38:19,318 --> 00:38:20,818 it's not gonna be a very long one. 435 00:38:20,944 --> 00:38:23,154 Hey, wait a minute, you guys. 436 00:38:23,280 --> 00:38:27,283 Didn't you say something about every system needing a backup system? 437 00:38:27,409 --> 00:38:30,286 - That's right. - Ooh, well, allow me, sir. 438 00:38:36,335 --> 00:38:39,504 - What the hell's going on? - You better listen to this, General. 439 00:38:41,090 --> 00:38:44,050 (Dell) 'Whom am I speaking with? Identify yourself.' 440 00:38:44,676 --> 00:38:49,055 (Franklin) 'Colonel Alexander B Franklin. 441 00:38:50,682 --> 00:38:52,600 'But who the hell am I talking to? 442 00:38:53,310 --> 00:38:56,771 (Dell) 'Colonel Franklin, this is Lawrence Dell, 443 00:38:56,897 --> 00:38:59,732 'and we have taken control of Silo 3. 444 00:38:59,858 --> 00:39:01,734 'You'll inform Mackenzie... ' - Him. 445 00:39:01,860 --> 00:39:04,051 '... that we have knocked out his cut-offs and inhibitors, 446 00:39:04,071 --> 00:39:06,614 'and we can now launch his nine birds. 447 00:39:06,740 --> 00:39:10,160 'I repeat, we have full launch control.' 448 00:39:13,997 --> 00:39:15,331 (Switches off recording) 449 00:39:17,126 --> 00:39:19,210 Jesus Christ. 450 00:39:34,143 --> 00:39:36,060 They did it, General. 451 00:39:36,187 --> 00:39:38,104 Don't ask me how, but they did it. 452 00:39:39,606 --> 00:39:42,733 Would you please check this back to Computer Control? 453 00:39:42,859 --> 00:39:44,777 That's impossible. 454 00:39:45,362 --> 00:39:47,780 Colonel, I have a limited tolerance for humour. 455 00:39:48,782 --> 00:39:52,827 Well, all the inhibitor cables have been severed. 456 00:39:52,953 --> 00:39:55,163 All fail-safe systems failed. 457 00:39:57,708 --> 00:39:59,750 That's gotta be bullshit! 458 00:40:00,419 --> 00:40:02,628 I have to contradict you, General, 459 00:40:02,754 --> 00:40:05,965 because it is a fact that Silo 3 is independent. 460 00:40:06,758 --> 00:40:11,846 And I suspect General Dell has unimpeded irrevocable launch control. 461 00:40:12,431 --> 00:40:14,056 That's unbelievable. 462 00:40:14,641 --> 00:40:16,976 General Dell was an exceptional officer. 463 00:40:17,603 --> 00:40:20,062 Nobody in the Air Force knew our equipment better. 464 00:40:20,897 --> 00:40:22,857 And you know that, General. 465 00:40:24,443 --> 00:40:27,778 Yeah. I know that. 466 00:40:34,370 --> 00:40:36,454 What do you think? 467 00:40:36,580 --> 00:40:38,623 I don't know what to think. 468 00:40:39,750 --> 00:40:42,668 (Pilot) Charlie to Touchdown. Approaching target area. 469 00:40:42,794 --> 00:40:44,504 Charlie One, Charlie Two, going in. 470 00:40:44,630 --> 00:40:48,174 Charlie Three will remain in radio contact. Going down. 471 00:40:53,764 --> 00:40:55,431 (Radio) 'Perimeter fence is visible.' 472 00:40:56,141 --> 00:40:59,394 Uh, car, a SAC pickup, parked inside the compound. 473 00:41:04,941 --> 00:41:07,151 'We're going down.' 474 00:41:14,535 --> 00:41:17,077 'No sign of enemies. 100ft, here we go.' 475 00:41:20,749 --> 00:41:22,417 Just 20 yards till the touchdown. 476 00:41:35,389 --> 00:41:40,601 Attaboy. Everything by the book. You confirmed my faith in the military. 477 00:41:43,439 --> 00:41:45,565 Well, what do you know, Jack Fox? 478 00:41:45,691 --> 00:41:47,942 They got the First Team working today. 479 00:41:48,735 --> 00:41:51,779 And it's Sunday. Ha-ha! 480 00:41:56,910 --> 00:41:59,495 - Who's in command of Fast Charlie? - Major Fox, sir. 481 00:42:00,163 --> 00:42:02,206 A tough son of a bitch. He'll be ready. 482 00:42:06,878 --> 00:42:11,173 - (Fox) Get your ass moving. - Predictable strategy. Tell 'em, Jack. 483 00:42:11,300 --> 00:42:13,008 Tell 'em we're definitely for real. 484 00:42:13,134 --> 00:42:15,845 You got the combination for that thing out there? 485 00:42:19,891 --> 00:42:21,141 Screw you. 486 00:42:22,811 --> 00:42:25,145 Like I used to tell those scabs back in Jersey, 487 00:42:25,272 --> 00:42:28,274 it's a shame they gotta go to hospital with no union benefits. 488 00:42:30,652 --> 00:42:34,405 Have you got a dog? Does he got one? 489 00:42:35,532 --> 00:42:36,866 Hey, buzz off! 490 00:42:38,369 --> 00:42:41,787 Captain's gonna need a good Seeing Eye dog before this party's over. 491 00:42:42,706 --> 00:42:44,123 (Sandy) Uh-uh. 492 00:42:46,543 --> 00:42:48,336 (Grunts) 493 00:42:49,421 --> 00:42:52,298 Will, you keep your damn mouth shut. You hear me? 494 00:42:53,717 --> 00:42:55,718 (Sandy screams) 495 00:42:59,723 --> 00:43:01,056 Oh, boy. 496 00:43:02,893 --> 00:43:06,145 That leaves one. Now the rest is up to you. 497 00:43:06,271 --> 00:43:10,232 Are you gonna leave the captain with one good eye, or pull the curtains completely? 498 00:43:10,359 --> 00:43:14,862 - You blinded him? - Ah, I asked you first, didn't I? 499 00:43:14,988 --> 00:43:17,114 And you didn't wanna cooperate. 500 00:43:19,743 --> 00:43:21,369 Wait a minute! Wait! 501 00:43:29,294 --> 00:43:30,628 My dog tags. 502 00:43:32,756 --> 00:43:35,215 - Dog tags. - The dog tags. 503 00:43:37,844 --> 00:43:39,178 It's the combination. 504 00:43:41,390 --> 00:43:43,223 You know, you really are a nice fella. 505 00:43:43,350 --> 00:43:46,727 - And you're a fucking animal! - What the fuck kind of attitude is that? 506 00:43:46,853 --> 00:43:50,272 (Chuckles) Don't cry. 507 00:43:52,067 --> 00:43:53,859 Why, in a couple of days, 508 00:43:53,985 --> 00:43:57,112 your man's gonna be eyeballing all kinds of pussy. 509 00:43:57,238 --> 00:44:00,783 You see Jerseyjust gave him a little shot in the shoulder. 510 00:44:00,909 --> 00:44:02,993 (Guffaws) 511 00:44:03,119 --> 00:44:07,498 I tell you, man, you white boys sure ain't very street-wise. 512 00:44:07,624 --> 00:44:09,959 (Augie) Hey, General, we got the combination. 513 00:44:13,171 --> 00:44:16,799 (Dell) Well, well, we've got company upstairs. 514 00:44:24,349 --> 00:44:26,350 Right out of the Air Force manual. 515 00:44:40,198 --> 00:44:42,492 Don't forget to check out the pickup truck. 516 00:44:45,454 --> 00:44:46,996 That's it. 517 00:44:50,626 --> 00:44:53,293 I would estimate the phone to ring in less than a minute. 518 00:45:17,235 --> 00:45:19,069 Guard house empty. 519 00:45:19,988 --> 00:45:22,072 'Except for two bodies.' 520 00:45:22,198 --> 00:45:24,116 Here. Merry Christmas. 521 00:45:24,242 --> 00:45:25,910 (Knock at door) 522 00:45:27,203 --> 00:45:30,998 They brought up the troops? Hey, we're surrounded now. 523 00:45:31,124 --> 00:45:33,083 - Relax. - What the hell is going on? 524 00:45:33,209 --> 00:45:35,545 Take it easy. They're just having a look around. 525 00:45:36,129 --> 00:45:38,380 Tell him to try Launch Control on the intercom. 526 00:45:38,507 --> 00:45:40,257 Fast Charlie, try Launch Control. 527 00:45:40,383 --> 00:45:42,677 - (Phone rings) - (Dell) What did I tell you? 528 00:45:46,264 --> 00:45:48,974 This is Major Fox from Launch Control. 529 00:45:50,268 --> 00:45:52,895 'What is the situation in Silo 3? ' 530 00:45:53,021 --> 00:45:56,231 Colonel Towne and Lieutenant Canellis are cooperating with us. 531 00:45:56,357 --> 00:45:58,901 A sergeant is dead in the communications room. 532 00:45:59,027 --> 00:46:02,488 His killer is lying in the car there. Pick them both up and get 'em out. 533 00:46:03,281 --> 00:46:07,034 Further communications will come from CINCSAC himself and nobody else. 534 00:46:07,160 --> 00:46:08,452 Understood? 535 00:46:08,579 --> 00:46:14,124 - (Fox) 'Understood.' - Son of a bitch. He's down there. 536 00:46:17,045 --> 00:46:20,881 Fast Charlie, this is Spider Biter, obey all instructions. 537 00:46:21,007 --> 00:46:23,884 I repeat, evacuate guard house. 538 00:46:24,010 --> 00:46:26,345 That means all personnel. 539 00:46:26,471 --> 00:46:30,808 Containment procedures by air police and armoured personnel carriers. 540 00:46:30,934 --> 00:46:33,435 Stay 1,000 yards from the church, 541 00:46:33,562 --> 00:46:36,647 but call up as many men as you need to form an unbreakable circle. 542 00:46:36,773 --> 00:46:38,440 No ins, no outs. 543 00:46:39,776 --> 00:46:41,861 - OK. - Clear the net. 544 00:46:45,824 --> 00:46:47,366 Suppose he's got the keys? 545 00:46:48,118 --> 00:46:50,077 It wouldn't surprise me. 546 00:47:01,339 --> 00:47:02,965 (Lock clicks) 547 00:47:17,022 --> 00:47:19,774 Gentlemen, we are now a super power. 548 00:47:21,652 --> 00:47:25,529 Well, gentlemen, until we kill Dell, 549 00:47:26,489 --> 00:47:28,658 and, make no mistake about it, we will, 550 00:47:29,409 --> 00:47:31,911 this situation will remain top secret. 551 00:47:32,913 --> 00:47:36,373 Only General Stonesifer at Malmstrom is to know what's happened. 552 00:47:37,959 --> 00:47:39,960 Now, get me Silo 3 on the phone, and tape it. 553 00:47:40,086 --> 00:47:43,005 Make sure everything's put on scrambler from now on. 554 00:47:44,758 --> 00:47:47,134 - Get me Silo 3. - Yes, sir. 555 00:47:49,220 --> 00:47:50,763 (Phone rings) 556 00:47:54,142 --> 00:47:56,226 - This is Mackenzie. - Greetings, General. 557 00:47:56,352 --> 00:48:00,606 Dell, I can't believe a former general officer of the Air Force, 558 00:48:00,732 --> 00:48:04,151 no matter what the grievance, would humiliate the service. 559 00:48:04,277 --> 00:48:08,238 Mac, let's cut out the shit. We both know what these nine birds can do. 560 00:48:08,907 --> 00:48:11,701 You've got exactly one hour to connect me with the old man. 561 00:48:11,827 --> 00:48:13,410 Look, you lunatic, son of a bitch... 562 00:48:13,536 --> 00:48:16,956 "Lunatic" in my book is defined as someone who buries the truth. 563 00:48:17,082 --> 00:48:20,500 I intend to hold it up to the world, and let them see what it's really like. 564 00:48:21,795 --> 00:48:24,630 - I'm telling you, Dell... - You're telling me nothing! 565 00:48:24,756 --> 00:48:26,423 You had your chance. 566 00:48:26,549 --> 00:48:31,053 A hundred times I begged you to go upstairs to tell the truth, but no. 567 00:48:31,179 --> 00:48:32,847 You sent my memos to the shredder. 568 00:48:32,973 --> 00:48:36,726 When I wouldn't trade what I believed in for a star, you sent me to the shredder. 569 00:48:38,854 --> 00:48:40,562 Well, I'm out now, General, 570 00:48:40,689 --> 00:48:44,149 and I've got my finger on the button, and you've got 60 minutes. 571 00:48:44,275 --> 00:48:48,028 When this phone rings again, it better be the President of the United States. 572 00:48:54,870 --> 00:48:57,830 Well... what does he want? 573 00:48:59,958 --> 00:49:01,709 He wants to talk to the President. 574 00:49:02,627 --> 00:49:04,628 (Sports commentator on TV) 575 00:49:05,839 --> 00:49:07,297 - Come on! - (Intercom rings) 576 00:49:07,423 --> 00:49:10,300 - Come on! - Yes, Mildred. 577 00:49:10,426 --> 00:49:12,678 'The Secretary of Defence hasjust arrived.' 578 00:49:12,804 --> 00:49:15,848 Thank you. Ask him to come in, please. 579 00:49:15,974 --> 00:49:18,558 - 'Yes, Mr President.' - OK. General. Pretend it's halftime. 580 00:49:20,687 --> 00:49:23,230 - Don't forget the Chicago charm. - Yeah, yeah, yeah. 581 00:49:25,150 --> 00:49:26,901 - Hello, Mr Secretary. - Mm-hm. 582 00:49:27,027 --> 00:49:28,819 So good of you to come. Please sit. 583 00:49:28,945 --> 00:49:31,571 You looked very sharp on "Meet The Press" this morning. 584 00:49:32,949 --> 00:49:35,325 With the football game on television, General, 585 00:49:35,451 --> 00:49:37,369 I'm humbled that you tuned in. 586 00:49:37,495 --> 00:49:38,662 (Laughter) 587 00:49:38,789 --> 00:49:41,832 - See today's dispatch cartoon on us? - Hm. 588 00:49:41,958 --> 00:49:43,417 How about some coffee? 589 00:49:43,543 --> 00:49:45,753 - Too early for a drink? - No, thank you. 590 00:49:45,879 --> 00:49:47,379 Mr President, 591 00:49:47,505 --> 00:49:52,259 when you asked me to come down from Princeton to look after Defence, 592 00:49:52,385 --> 00:49:54,178 as you quaintly put it, 593 00:49:54,304 --> 00:49:57,681 you didn't tell me I'd be working for Renfrew. 594 00:49:57,808 --> 00:50:01,769 If the rumours about my imminent departure are coming from him, 595 00:50:01,895 --> 00:50:03,896 I can handle it, 596 00:50:04,022 --> 00:50:07,316 but I will not be a member of your election team, 597 00:50:07,442 --> 00:50:09,860 if I'm to be replaced after next November. 598 00:50:10,653 --> 00:50:14,364 In other words, Mr President, if you're going to fire me, do it now. 599 00:50:14,950 --> 00:50:17,076 (Chuckles) 600 00:50:19,120 --> 00:50:23,123 Mr Secretary, I have no intention off iring you. 601 00:50:23,249 --> 00:50:25,125 Not now or after the election. 602 00:50:27,003 --> 00:50:31,215 What I would like... is for you and Renfrew 603 00:50:31,341 --> 00:50:33,926 to expedite the policy of this administration. 604 00:50:34,677 --> 00:50:36,011 What policy? 605 00:50:40,516 --> 00:50:42,059 Are you saying we have no policy? 606 00:50:43,311 --> 00:50:44,812 That's correct, Mr President. 607 00:50:54,197 --> 00:50:56,198 (Phone rings) 608 00:51:08,795 --> 00:51:12,172 - This is Stevens. - Mr President, this is General Mackenzie. 609 00:51:12,298 --> 00:51:14,591 - We're on scrambler. - Yes, General? 610 00:51:15,676 --> 00:51:19,513 We have a crisis situation at one of our missile centres, sir. 611 00:51:20,473 --> 00:51:21,807 I'm listening. 612 00:51:21,933 --> 00:51:26,937 Three escaped convicts, led by a former general in the Air Force, Lawrence Dell... 613 00:51:27,063 --> 00:51:31,733 Wait a minute. The general convicted of killing somebody up in Wyoming? 614 00:51:32,443 --> 00:51:34,236 Montana. Yes, sir. 615 00:51:35,113 --> 00:51:39,158 They penetrated an ICBM launch centre near Malmstrom. 616 00:51:40,660 --> 00:51:45,080 And, sir, we've confirmed that Silo 3 is isolated. 617 00:51:45,206 --> 00:51:48,667 Isolated? What the hell does that mean? 618 00:51:49,585 --> 00:51:52,504 It means, sir, we're unable to inhibit launching. 619 00:51:53,756 --> 00:51:56,466 You tell me a renegade general's got his finger 620 00:51:56,592 --> 00:51:59,511 on the button of a Titan missile? 621 00:51:59,637 --> 00:52:01,931 No, sir. 622 00:52:02,057 --> 00:52:06,060 The button can launch nine Titan missiles. 623 00:52:08,521 --> 00:52:12,399 Jesus Christ, Mackenzie! What the hell are you guys doing out there? 624 00:52:14,819 --> 00:52:19,739 - Those missiles have atomic warheads? - Yes, sir. Titans are first line of defence. 625 00:52:19,866 --> 00:52:25,079 How in the hell does some... joker walk into a top-secret installation, 626 00:52:25,205 --> 00:52:28,623 and get control of the most sophisticated weapons system in the world? 627 00:52:28,749 --> 00:52:31,126 You want to explain that, General? 628 00:52:31,252 --> 00:52:34,171 Lawrence Dell is no joker, Mr President. 629 00:52:34,297 --> 00:52:36,798 He was on my staff for two years. 630 00:52:36,925 --> 00:52:40,970 He was one of the primary designers of Malmstrom's missile installation. 631 00:52:43,974 --> 00:52:46,266 Where are these missiles aimed, General? 632 00:52:47,060 --> 00:52:48,894 I don't know, Mr President. 633 00:52:49,020 --> 00:52:51,981 (Snickers) You don't know? 634 00:52:52,107 --> 00:52:54,524 All target areas are classified, sir, 635 00:52:54,650 --> 00:52:58,112 known only to you, the joint chiefs and the National Security Council. 636 00:52:58,738 --> 00:53:00,322 Well, take a guess, General. 637 00:53:00,448 --> 00:53:02,491 Well, I would assume, sir, the, uh... 638 00:53:03,784 --> 00:53:07,162 the target areas are somewhere in the Soviet Union. 639 00:53:07,830 --> 00:53:12,792 Have you, uh, talked to this, uh, this Dell character 640 00:53:12,919 --> 00:53:14,794 since he assumed control of, um...? 641 00:53:15,922 --> 00:53:18,132 Silo 3. Yes, sir, I have. 642 00:53:19,384 --> 00:53:23,887 He told me that if he didn't talk to you in 58 minutes, 643 00:53:24,014 --> 00:53:25,389 he was prepared to launch. 644 00:53:25,515 --> 00:53:27,224 Did he say anything else? 645 00:53:28,518 --> 00:53:30,727 He had a number of things to say, Mr President. 646 00:53:30,853 --> 00:53:33,355 I can send you a transcription in a matter of seconds. 647 00:53:34,232 --> 00:53:37,901 General, I'm gonna ask a straight question. I want a straight answer. 648 00:53:38,028 --> 00:53:42,156 Is there any way to talk those bastards out without endangering the entire world? 649 00:53:42,282 --> 00:53:43,949 No, sir. 650 00:53:46,494 --> 00:53:50,956 Second question: you said General Dell was on your staff, 651 00:53:51,082 --> 00:53:53,333 you must know him pretty well. 652 00:53:53,459 --> 00:53:56,211 Do you think it would be possible for me to, uh... 653 00:53:56,337 --> 00:53:59,631 well, let's say negotiate successfully with him? 654 00:53:59,757 --> 00:54:04,553 Well, sir, I've watched you turn swords into plough shares on TV. 655 00:54:05,721 --> 00:54:09,724 But in this situation, I... I wouldn't count on it. 656 00:54:09,850 --> 00:54:12,227 I appreciate your candour, General Mackenzie. 657 00:54:13,021 --> 00:54:15,397 Oh, there's one more thing, Mr President. 658 00:54:16,149 --> 00:54:20,444 In order to launch, two keys must be turned simultaneously. 659 00:54:20,570 --> 00:54:22,529 These keys are locked in a wall safe. 660 00:54:23,531 --> 00:54:26,992 We have no way of confirming that Dell has opened this safe. 661 00:54:27,785 --> 00:54:29,578 What's your opinion, General? 662 00:54:30,663 --> 00:54:34,166 Well, those boys in Silo 3 are the best we have, Mr President. 663 00:54:34,292 --> 00:54:36,043 I don't think they'd crack. 664 00:54:36,627 --> 00:54:37,961 No, sir. 665 00:54:38,588 --> 00:54:41,465 I think the son of a bitch is bluffing all the way. 666 00:54:42,508 --> 00:54:44,343 You better be right, General. 667 00:54:49,515 --> 00:54:52,226 Get Renfrew, Whittaker, Klinger. Who else? 668 00:54:52,352 --> 00:54:54,978 Chairman of the Joint Chiefs, Pete Craven of the Air Force. 669 00:54:55,105 --> 00:54:57,545 Tell them to come in by the tunnel from the executive office building. 670 00:54:57,565 --> 00:54:59,608 - It'll be less conspicuous. - Yes, sir. 671 00:55:02,987 --> 00:55:04,404 (Sighs) 672 00:55:12,330 --> 00:55:14,248 (Mackenzie) 'I'm telling you, Dell... 673 00:55:14,374 --> 00:55:17,251 (Dell) 'You're telling me nothing! You had your chance. 674 00:55:17,377 --> 00:55:21,796 'A hundred times I begged you to go upstairs to tell the truth, but no. 675 00:55:21,922 --> 00:55:23,590 'You sent my memos to the shredder. 676 00:55:23,716 --> 00:55:28,303 'When I wouldn't trade what I believed in for a star, you sent me to the shredder. 677 00:55:28,429 --> 00:55:30,180 'Well, I'm out now, General, 678 00:55:30,306 --> 00:55:33,517 'and I've got my finger on the button, and you've got 60 minutes. 679 00:55:33,643 --> 00:55:37,354 'When this phone rings again, it better be the President of the United States.' 680 00:55:39,649 --> 00:55:42,192 - Anyone want a replay? - Once is enough. 681 00:55:42,318 --> 00:55:44,903 - Mr President... - Stay seated, gentlemen. 682 00:55:46,197 --> 00:55:48,865 Thanks for coming in by the servants' quarters. 683 00:55:50,243 --> 00:55:52,369 Somebody once said that, uh, 684 00:55:53,037 --> 00:55:55,705 the curiosity of the White House press corps 685 00:55:55,831 --> 00:55:57,749 is exceeded only by their treachery. 686 00:55:57,875 --> 00:55:59,918 (All laugh) 687 00:56:00,044 --> 00:56:05,340 Now, it's, uh, my decision to bypass the National Security Council. 688 00:56:06,551 --> 00:56:11,012 We must prevent the possibility that the Russians might learn what's going on. 689 00:56:11,139 --> 00:56:14,599 Now, there are endless considerations. 690 00:56:14,725 --> 00:56:18,520 Legal, diplomatic and moral. 691 00:56:20,064 --> 00:56:24,234 But I think we can assume it's a simple case of extortion. 692 00:56:24,360 --> 00:56:27,446 Mr President, extortion is never simple. 693 00:56:27,572 --> 00:56:30,490 I stand corrected. Sophisticated extortion. 694 00:56:30,616 --> 00:56:31,950 (Chuckles) 695 00:56:32,076 --> 00:56:35,870 The United States Government can't do business with murderers. 696 00:56:35,996 --> 00:56:40,750 That's not true, Arthur, and it never has been true. When it's to our advantage. 697 00:56:40,876 --> 00:56:44,296 We have the most cordial relations with a wide variety of undesirables. 698 00:56:44,422 --> 00:56:47,382 - (Chuckles) - Well, who is this Dell character? 699 00:56:47,508 --> 00:56:49,593 The CIA's never even heard of him. 700 00:56:49,719 --> 00:56:52,221 You all have a summary of his service record. 701 00:56:54,014 --> 00:56:58,227 General Crane, he was in the Air Force, wasn't he? 702 00:57:00,730 --> 00:57:03,398 Can you shed any light on this man? 703 00:57:06,819 --> 00:57:08,195 (Projector whirrs) 704 00:57:10,781 --> 00:57:16,119 (Crane) For almost 30 years, Lawrence Dell was a superior soldier, 705 00:57:16,246 --> 00:57:20,332 but he had great difficulty in adjusting after five years in a prison camp. 706 00:57:21,251 --> 00:57:24,503 When he came home, he found that his wife had left him. 707 00:57:24,629 --> 00:57:27,797 He was moody, dissatisfied, unhappy. 708 00:57:28,716 --> 00:57:31,968 - We tried very... - (O'Rourke) We railroaded him. 709 00:57:38,518 --> 00:57:40,269 - We what? - We railroaded him. 710 00:57:40,395 --> 00:57:44,231 He was political, he was radicalised, we made him a general to shut him up. 711 00:57:44,357 --> 00:57:46,691 The one star didn't work. He kept on truckin'. 712 00:57:46,817 --> 00:57:49,944 Then he threatened to go public. The incident in Montana came up. 713 00:57:50,070 --> 00:57:52,614 What incident? 714 00:57:53,491 --> 00:57:57,452 He got into an argument with the brother of a 'Nam MIA, 715 00:57:57,578 --> 00:58:00,497 and it turned into a brawl, and this fella had a bad ticker. 716 00:58:00,623 --> 00:58:02,541 The whole thing was simply an accident, 717 00:58:02,667 --> 00:58:06,670 but it wasjust much too good an opportunity to pass up. 718 00:58:07,297 --> 00:58:08,630 So? 719 00:58:13,886 --> 00:58:17,347 So... we threw the book at him. 720 00:58:17,473 --> 00:58:18,890 30 years to life. 721 00:58:21,769 --> 00:58:24,688 It happened a long time before we arrived, Mr President. 722 00:58:24,814 --> 00:58:28,983 Most regrettable, Mr President, but in the interest of the service... 723 00:58:30,110 --> 00:58:33,405 I don't think you can avoid it, Mr President. You must talk to him. 724 00:58:34,949 --> 00:58:36,575 Anybody disagree? 725 00:58:45,376 --> 00:58:49,463 Mildred, get me Silo 3 at Malmstrom for the President, please. 726 00:58:49,589 --> 00:58:50,922 'Yes, sir.' 727 00:58:59,265 --> 00:59:01,350 (Phone rings) 728 00:59:01,476 --> 00:59:04,603 - Yeah, who's calling? - David Stevens. 729 00:59:04,729 --> 00:59:09,608 - May I speak to General Dell, please? - Hey, it's really him. It's really him. 730 00:59:09,734 --> 00:59:12,486 I'm not kidding. That's the President on the phone. 731 00:59:18,951 --> 00:59:21,620 Mr President, this is a great honour. 732 00:59:21,746 --> 00:59:23,204 Thank you, General. 733 00:59:24,164 --> 00:59:26,958 I don't mind saying, you've got us over a barrel. 734 00:59:27,084 --> 00:59:29,669 But I'm sure we can work it out in a reasonable fashion. 735 00:59:31,171 --> 00:59:34,758 I understand you've been a victim of tragic circumstances. 736 00:59:34,884 --> 00:59:37,677 Mr President, let me clear the air. 737 00:59:38,346 --> 00:59:39,888 I did not take this action 738 00:59:40,014 --> 00:59:42,557 because the Air Force blew up manslaughter into murder one. 739 00:59:43,768 --> 00:59:45,101 Well, what can I do for you? 740 00:59:45,227 --> 00:59:48,146 - There are several demands. - You have my attention, General. 741 00:59:48,272 --> 00:59:54,611 First, for the men with me, $10 million in small denominations. 742 00:59:56,071 --> 00:59:59,324 - And second? - Transportation to a country of our choice. 743 01:00:00,493 --> 01:00:02,869 - How? - Air Force One. 744 01:00:04,121 --> 01:00:07,624 - (Chuckles) - Is that all? 745 01:00:07,750 --> 01:00:12,546 And to make certain we arrive safely... a hostage. 746 01:00:13,423 --> 01:00:15,173 Who do you have in mind? 747 01:00:15,841 --> 01:00:18,385 - You, Mr President. - (Laughs) 748 01:00:24,559 --> 01:00:25,892 I see. 749 01:00:27,603 --> 01:00:29,020 Anything else? 750 01:00:29,897 --> 01:00:31,272 One more thing, sir. 751 01:00:32,274 --> 01:00:33,942 I believe the time has come for you 752 01:00:34,068 --> 01:00:37,696 to restore the confidence of the American people and their government 753 01:00:37,822 --> 01:00:42,451 by disclosing the two reasons why this country was made to endure a war 754 01:00:42,577 --> 01:00:47,205 that cost over 50,000 American lives, and 20 times that many southeast Asians, 755 01:00:47,331 --> 01:00:48,665 all for nothing. 756 01:00:48,791 --> 01:00:51,543 I'm not sure I follow. 757 01:00:51,669 --> 01:00:56,381 You will broadcast the contents of NSC document 9759. 758 01:00:56,507 --> 01:00:58,091 (Whispers) Minutes. 759 01:00:58,968 --> 01:01:02,303 NSC? The minutes of a National Security meeting? 760 01:01:02,430 --> 01:01:05,432 Exactly. 9759. 761 01:01:05,558 --> 01:01:09,519 And after we arrive at our destination, you will appear on television, 762 01:01:09,645 --> 01:01:12,021 and inform the American people of its contents. 763 01:01:12,147 --> 01:01:15,316 - How did you obtain that document? - Oh, shit! 764 01:01:15,443 --> 01:01:17,444 From a patriot, but that's irrelevant. 765 01:01:19,029 --> 01:01:22,323 I must ask you to give me good time to study it. 766 01:01:23,117 --> 01:01:24,993 How much time? 767 01:01:25,119 --> 01:01:26,995 Let's say a couple of hours. 768 01:01:28,956 --> 01:01:30,707 One hour. 769 01:01:30,833 --> 01:01:33,877 As a gesture of, uh... mutual confidence... 770 01:01:35,588 --> 01:01:38,423 how about an hour and a half? - Agreed. 771 01:01:40,175 --> 01:01:42,802 - Thank you, General. - Thank you, Mr President. 772 01:01:55,566 --> 01:01:58,735 With that rhetoric, he could be elected governor in ten states. 773 01:01:58,861 --> 01:02:02,238 Ask Stoney to put all units on combat alert, 774 01:02:02,364 --> 01:02:06,910 and move in a command trailer for me outside video range of Silo 3. 775 01:02:07,703 --> 01:02:13,082 And I want direct lines to the White House, here, Malmstrom and Silo 3. 776 01:02:13,208 --> 01:02:16,586 - All on sealed secure channels. Got that? - Right, sir. 777 01:02:16,712 --> 01:02:20,549 Target one, Novosibirsk, heavy industry. 778 01:02:20,675 --> 01:02:23,843 This is horrifying. I can't believe this. 779 01:02:25,012 --> 01:02:26,513 Cool it. 780 01:02:27,557 --> 01:02:29,140 Read and pass on. 781 01:02:30,392 --> 01:02:34,854 Gentlemen, until all of us have finished reading this document, 782 01:02:34,980 --> 01:02:37,524 any further discussion is irrelevant. 783 01:02:37,650 --> 01:02:39,108 Page four. Read and pass on. 784 01:02:40,986 --> 01:02:44,823 Well, gentlemen, those are the targets for Silo 3. 785 01:03:07,304 --> 01:03:08,930 Attention! 786 01:03:12,518 --> 01:03:13,893 Slow down. 787 01:03:14,019 --> 01:03:15,604 At ease. 788 01:03:15,730 --> 01:03:18,607 Hello. All right. 789 01:03:19,775 --> 01:03:22,652 - Armour all in place, gentlemen? - Yes, sir. 790 01:03:22,778 --> 01:03:26,990 If you go in at exactly 4,800 feet, you'll come in under the hole's radar, 791 01:03:27,116 --> 01:03:29,367 and over the range scanners. 792 01:03:29,493 --> 01:03:31,911 But, sir, you've got to go in at exactly 4,800 feet. 793 01:03:32,037 --> 01:03:34,455 A foot either way, and it's all over. 794 01:03:34,582 --> 01:03:38,918 You're right, Colonel. That's why we're using solid gold. 795 01:03:39,461 --> 01:03:40,962 Solid gold, sir? 796 01:03:41,088 --> 01:03:43,840 Once we get authorisation from the White House, we attack. 797 01:03:43,966 --> 01:03:48,553 - Gold, huh? - Yeah... Gold. 798 01:03:49,304 --> 01:03:50,847 - (Spits) - Good luck. 799 01:04:00,440 --> 01:04:01,775 (Guthrie) Mr President? 800 01:04:04,737 --> 01:04:06,070 Mr President? 801 01:04:15,080 --> 01:04:18,374 Somebody once said if it was an easyjob, they'd get a mule. 802 01:04:18,500 --> 01:04:19,959 (All chuckle) 803 01:04:23,505 --> 01:04:28,426 I hope that, uh... each of you will express yourself freely. 804 01:04:30,220 --> 01:04:33,807 Nothing said by anybody will ever get outside this room. 805 01:04:35,392 --> 01:04:36,768 I really mean that. 806 01:04:38,562 --> 01:04:39,896 Mike? 807 01:04:40,022 --> 01:04:41,940 There might be some military blunder, 808 01:04:42,066 --> 01:04:44,859 or a relatively unimportant axe that Dell was grinding, 809 01:04:44,985 --> 01:04:47,028 but this, Christ... 810 01:04:48,614 --> 01:04:49,948 General Crane? 811 01:04:51,617 --> 01:04:53,492 Well, it makes us look like idiots. 812 01:04:53,619 --> 01:04:56,454 I'll take that back. You can live with idiots. 813 01:04:56,580 --> 01:04:59,708 It makes all of military look criminally negligent. 814 01:05:00,626 --> 01:05:04,503 How will our people respond? Could they take a joke like this? 815 01:05:05,380 --> 01:05:07,215 I don't know. 816 01:05:07,341 --> 01:05:10,885 - I really don't know. - Ralph? 817 01:05:11,011 --> 01:05:16,390 Well, the CIA feels that such disclosures would be disastrous. 818 01:05:16,516 --> 01:05:20,019 Under no circumstances could we allow or want 819 01:05:20,145 --> 01:05:22,772 this material to ever be made public. 820 01:05:22,898 --> 01:05:26,693 Arthur, what's the State Department's position? 821 01:05:27,277 --> 01:05:32,240 You will note that the action taken that day was unanimously arrived at. 822 01:05:32,366 --> 01:05:34,367 (Guthrie snickers) 823 01:05:35,160 --> 01:05:36,494 Phil? 824 01:05:37,955 --> 01:05:40,456 I've been in the Corps all my life. 825 01:05:40,582 --> 01:05:42,000 I came up through the ranks. 826 01:05:43,210 --> 01:05:47,296 I've seen other men arise to splendour in peace and war. 827 01:05:48,924 --> 01:05:52,093 I believe this country is great enough to survive the truth. 828 01:05:54,805 --> 01:06:01,185 And maybe, just maybe, this could be our last opportunity to trust our people. 829 01:06:02,604 --> 01:06:03,980 Thank you. 830 01:06:06,776 --> 01:06:09,819 Zach, what's on your mind? 831 01:06:12,740 --> 01:06:14,615 Listening to Phil, I was touched. 832 01:06:16,285 --> 01:06:20,038 Maybe we could do it. Under different circumstances. 833 01:06:21,707 --> 01:06:23,750 With more preparation. 834 01:06:24,710 --> 01:06:27,754 But to broadcast this with a gun to your head, Mr President... 835 01:06:28,964 --> 01:06:30,799 that'd be a tragic mistake. 836 01:06:30,925 --> 01:06:32,967 (Phone rings) 837 01:06:33,093 --> 01:06:35,845 - O'Rourke. - It's me, Mike. Let me talk to Pete. 838 01:06:35,971 --> 01:06:39,307 - Yes, sir. - Yeah, Mike. 839 01:06:39,433 --> 01:06:41,976 Operation Gold ready whenever you are, Pete. 840 01:06:42,102 --> 01:06:43,477 I'll get back to you. 841 01:06:43,603 --> 01:06:46,898 Mackenzie's ready to go, Mr President. We need your permission. 842 01:06:47,482 --> 01:06:51,235 Why does CINCSAC think he can get his men in Silo 3 without being seen? 843 01:06:51,361 --> 01:06:54,655 Well, there's a blind spot directly over their television cameras, 844 01:06:54,782 --> 01:06:56,699 and the chopper will go right down on 'em. 845 01:06:56,826 --> 01:07:00,244 Once they get in, why can't they drop it down the elevator shaft? 846 01:07:00,370 --> 01:07:04,123 Gentlemen, those concrete walls in Silo 3 are eight-feet thick, 847 01:07:04,249 --> 01:07:06,250 heat-sensitive and steel-reinforced. 848 01:07:07,586 --> 01:07:12,006 We place it directly outside the door, they'll be jelly in a millisecond. 849 01:07:12,132 --> 01:07:14,508 This weapon, what is it exactly? 850 01:07:15,302 --> 01:07:18,596 It's a miniature atomic bomb, that's what it is. 851 01:07:18,722 --> 01:07:21,432 Yeah, that's essentially correct. 852 01:07:21,558 --> 01:07:23,726 A small, clean, nuclear device. 853 01:07:23,853 --> 01:07:25,644 What about radiation fallout? 854 01:07:26,646 --> 01:07:29,440 Oh, at 60 feet, minimal. 855 01:07:30,025 --> 01:07:31,359 Define "minimal". 856 01:07:31,986 --> 01:07:35,446 - Well... - Acceptable? 857 01:07:36,949 --> 01:07:40,743 Acceptable to whom? The people of Montana? 858 01:07:40,870 --> 01:07:44,914 Considering the gravity of the situation, aren't we compelled to take this risk? 859 01:07:45,040 --> 01:07:46,415 Maybe. 860 01:07:48,168 --> 01:07:50,169 You might talk to Dell again. 861 01:07:50,295 --> 01:07:51,796 Who knows? 862 01:07:51,922 --> 01:07:57,385 Perhaps we can negotiate ourselves out of a critical situation. 863 01:07:57,511 --> 01:08:00,054 - I agree. - So do I. 864 01:08:08,063 --> 01:08:09,397 (Mildred) 'Yes, sir? ' 865 01:08:09,523 --> 01:08:11,440 Mildred, get me General Mackenzie 866 01:08:11,566 --> 01:08:15,820 at the Command Post at Malmstrom for General Crane, please. 867 01:08:15,946 --> 01:08:17,280 'Yes, sir.' 868 01:08:18,115 --> 01:08:19,698 (Phone line rings) 869 01:08:20,492 --> 01:08:24,203 - Mackenzie. - Hold up Operation Gold, Mac. 870 01:08:24,329 --> 01:08:27,081 - Pete, for Christ's sake... - General Mackenzie! 871 01:08:27,207 --> 01:08:28,791 Yes, sir. 872 01:08:29,376 --> 01:08:31,961 (O'Rourke) Get Silo 3 again for the President, please. 873 01:08:32,087 --> 01:08:33,504 (Mildred) 'Right away, sir.' 874 01:08:34,631 --> 01:08:36,757 (Phone rings) 875 01:08:37,885 --> 01:08:40,803 - Silo 3. Dell speaking. - This is David Stevens. 876 01:08:41,596 --> 01:08:44,640 - Yes, Mr President? - I'm prepared to make a counteroffer. 877 01:08:46,101 --> 01:08:51,272 - I'm listening. - General Dell, you demanded $10 million. 878 01:08:51,398 --> 01:08:54,901 - Willing to raise the ante to $20 million. - $20 million? 879 01:08:55,027 --> 01:08:59,989 I'll also grant a full pardon to you, to Mr Powell and Mr Garvas for all crimes. 880 01:09:00,449 --> 01:09:04,243 This covers the crimes each of you have been convicted and sent to prison for, 881 01:09:04,369 --> 01:09:06,955 and all crimes you may have committed up to this date. 882 01:09:07,622 --> 01:09:12,376 In addition, I will personally guarantee in writing safe transit 883 01:09:12,502 --> 01:09:14,753 to any country in the world that you may choose. 884 01:09:14,880 --> 01:09:19,300 Mr President, I accept your financial and travel of fers. 885 01:09:19,426 --> 01:09:22,636 But I must insist that you comply with my final demand. 886 01:09:22,762 --> 01:09:28,767 General Dell, there's nothing that I would like better than to wrap this up right now, 887 01:09:28,894 --> 01:09:32,230 but this office has certain limitations. 888 01:09:32,356 --> 01:09:34,107 I'm not free to do anything I want. 889 01:09:34,233 --> 01:09:37,110 If it were just up to me, I would say fine. 890 01:09:37,987 --> 01:09:43,116 But it simply isn't feasible to make this document public at this time. 891 01:09:44,159 --> 01:09:46,953 Mr President, I'm not interested in waiting. 892 01:09:48,413 --> 01:09:50,498 Not for a month, a week or a day. 893 01:09:50,624 --> 01:09:52,875 There's simply no time left. 894 01:09:53,002 --> 01:09:55,753 The doctrine of presidential credibility, 895 01:09:55,879 --> 01:09:58,923 by which I mean the licence to lie at home and abroad, 896 01:09:59,049 --> 01:10:03,344 killed hundreds and thousands of people in a war that should never have been fought. 897 01:10:03,470 --> 01:10:05,888 This doctrine of credibility single-handedly 898 01:10:06,015 --> 01:10:08,807 destroyed the real credibility of our country. 899 01:10:08,934 --> 01:10:12,937 Instead of making us stronger, it presented us as incompetent, 900 01:10:13,063 --> 01:10:16,941 indecisive, helpless, to say nothing of dishonest. 901 01:10:17,651 --> 01:10:21,529 Mr President, the devastation of Indochina, 902 01:10:21,655 --> 01:10:25,533 the countless deaths and sufferings of an infinite number of people, 903 01:10:25,659 --> 01:10:28,286 the descent and unrest of our own people here at home, 904 01:10:28,412 --> 01:10:31,330 these events born out of a policy of secrecy, 905 01:10:31,456 --> 01:10:34,833 was the result of the treacherous doctrine of credibility. 906 01:10:34,960 --> 01:10:36,502 I insist that the time is past due 907 01:10:36,628 --> 01:10:40,006 to eradicate this poison which is killing our people and our country. 908 01:10:50,642 --> 01:10:52,185 You, uh... 909 01:10:54,146 --> 01:10:57,148 make a persuasive case, General Dell. 910 01:10:58,817 --> 01:11:04,238 It's, um... obvious that you are not only well informed, 911 01:11:04,364 --> 01:11:07,450 but, uh... extremely articulate. 912 01:11:10,079 --> 01:11:16,292 However, uh, I must respond by saying there are... ramifications 913 01:11:16,418 --> 01:11:20,713 and... complexities here, which even you are unaware of. 914 01:11:20,839 --> 01:11:23,591 I won't argue that point, Mr President, 915 01:11:23,717 --> 01:11:27,345 but the mothers and fathers of boys who died for credibility 916 01:11:27,471 --> 01:11:29,013 are gonna rise up in fury. 917 01:11:29,139 --> 01:11:32,558 This purge is unavoidable, and it must come now before it's too late. 918 01:11:33,143 --> 01:11:37,188 I'm sorry, Mr President, but this item is non-negotiable. 919 01:12:02,131 --> 01:12:03,797 If I, uh... 920 01:12:06,218 --> 01:12:07,968 hear no objection... 921 01:12:10,722 --> 01:12:12,848 we'll proceed with Operation Gold. 922 01:12:14,934 --> 01:12:17,311 - (Phone rings) - Mackenzie. 923 01:12:17,896 --> 01:12:20,148 OK, Mac. It's your show. 924 01:12:20,940 --> 01:12:23,067 Thank you, General. 925 01:12:24,569 --> 01:12:26,362 We go. 926 01:12:27,572 --> 01:12:29,240 Chopper goes. 927 01:12:29,366 --> 01:12:31,325 (Major) Chopper goes. 928 01:12:33,412 --> 01:12:35,663 I wish to God I was up in that chopper. 929 01:12:35,789 --> 01:12:39,250 - (Chuckles) - No kidding, I really do. 930 01:12:39,376 --> 01:12:42,503 - (Phone rings) - Mackenzie. 931 01:12:42,629 --> 01:12:46,006 Chopper is airborne. I repeat, chopper is airborne. 932 01:12:46,133 --> 01:12:47,841 Thank you, Major. 933 01:12:48,593 --> 01:12:50,178 Chopper airborne. 934 01:12:51,638 --> 01:12:55,057 Major Fitz, begin your attack. 935 01:12:55,892 --> 01:12:58,852 I repeat, begin your attack. 936 01:13:40,019 --> 01:13:43,397 (Augie) President's talking 20-million bucks... 937 01:13:43,523 --> 01:13:45,774 You'll get what you want. I'll get what I want. 938 01:13:45,900 --> 01:13:48,986 Oh, fuck you and the flag, man. I ain't interested in that shit. 939 01:13:49,112 --> 01:13:52,406 General, look, be reasonable. Didn't you hear what he had to say? 940 01:13:52,532 --> 01:13:55,201 He don't give a rat's ass about the money. We won! 941 01:13:55,327 --> 01:13:57,411 Let me make one thing clear to you men. 942 01:13:58,330 --> 01:14:02,458 Either we're all going out winners, or we're not going out at all. Understood? 943 01:14:03,377 --> 01:14:05,961 (Tuts) 944 01:14:20,310 --> 01:14:22,019 What are we looking at now, Pete? 945 01:14:22,145 --> 01:14:24,730 (Pete) On the left, the TV camera on one of the tanks. 946 01:14:24,856 --> 01:14:27,024 On the right, the TV camera on the chopper. 947 01:14:27,150 --> 01:14:29,902 You can see exactly what's happening. 948 01:14:42,916 --> 01:14:44,625 Hey, they brought up tanks. 949 01:14:56,137 --> 01:14:58,431 How's that for your Presidential credibility? 950 01:14:58,557 --> 01:15:01,058 It looks like General Patten coming down. 951 01:15:01,184 --> 01:15:03,018 They're gonna blow us up now! 952 01:15:04,938 --> 01:15:06,605 Get me Mackenzie. 953 01:15:08,317 --> 01:15:10,150 We're on the 50-yard line. 954 01:15:10,277 --> 01:15:12,278 Yeah, we're in the middle of this game. 955 01:15:13,112 --> 01:15:14,447 Unbelievable. 956 01:15:20,787 --> 01:15:23,539 (O'Rourke) Let'sjust hope we can fool General Dell. 957 01:15:26,668 --> 01:15:28,544 - Well done. - Thank you, General. 958 01:15:29,128 --> 01:15:30,921 Oh, my God. 959 01:15:31,047 --> 01:15:34,842 They're coming up. Hey, General, you do that? 960 01:15:37,346 --> 01:15:39,347 (Phone rings) 961 01:15:40,765 --> 01:15:43,309 - Red phone. Silo 3. - Jesus Christ. 962 01:15:43,435 --> 01:15:45,353 Mackenzie. 963 01:15:46,355 --> 01:15:49,857 Mackenzie, you miserable son of a bitch! 964 01:15:49,983 --> 01:15:52,985 - What's the matter, Dell? - What are you doing? Are you crazy? 965 01:15:53,111 --> 01:15:55,237 I don't know what you're talking about. 966 01:15:55,364 --> 01:16:00,368 I'm talking about ten APCs and a TV tank rolling across the front yard! 967 01:16:00,494 --> 01:16:02,661 (Phone rings) 968 01:16:02,787 --> 01:16:05,789 - (O'Rourke) Mackenzie at Malmstrom. - Mackenzie. 969 01:16:05,915 --> 01:16:08,709 Mac, for Christ's sake, take a look. He's got the keys. 970 01:16:08,835 --> 01:16:12,296 Come on. Take it easy. I tell you, he's bluffing. 971 01:16:12,422 --> 01:16:14,965 He doesn't need the keys to open, only to launch. 972 01:16:15,091 --> 01:16:17,760 - Mackenzie's right. - Hold on, will you, Dell? 973 01:16:17,886 --> 01:16:19,678 - Bullshit. - I'm in Omaha. 974 01:16:19,804 --> 01:16:23,098 I don't know what those idiots are doing up in Montana. 975 01:16:23,224 --> 01:16:25,100 I got Malmstrom on the other line. 976 01:16:25,226 --> 01:16:27,227 Give me a chance to find out what's going on. 977 01:16:27,354 --> 01:16:29,313 You're a goddamn liar! 978 01:16:31,400 --> 01:16:34,192 Cease attack. I repeat, cease attack. 979 01:16:42,827 --> 01:16:47,247 - They're stopping. - I called them off. No reason to launch. 980 01:16:47,374 --> 01:16:49,708 I always knew you were arrogant, but not insane. 981 01:16:49,834 --> 01:16:52,795 Leave those vehicles where they are and get the men out. 982 01:16:52,921 --> 01:16:55,839 If those aren't out in ten seconds, I launch. 983 01:16:55,965 --> 01:16:59,343 - One, two... - (Fitz) 'Solid Gold chopper is in place.' 984 01:16:59,469 --> 01:17:05,015 - All crews abandon vehicles. - All crews abandon vehicles immediately. 985 01:17:05,141 --> 01:17:08,436 It's being done, Dell. The crews will be out in a few seconds. 986 01:17:10,188 --> 01:17:14,066 - That oughta teach you something, Mac. - Always willing to learn, Dell. 987 01:17:22,325 --> 01:17:24,284 That camera I see! 988 01:17:25,036 --> 01:17:26,412 Come on! 989 01:17:27,456 --> 01:17:29,998 Oh, you know, I thought I was gonna piss in my pants. 990 01:17:30,124 --> 01:17:34,962 (Augie squeals) 150 guys against three! No! 991 01:17:35,088 --> 01:17:38,716 General Dell, I'm with you. Forget Powell. 992 01:17:40,051 --> 01:17:43,178 (Fitz) 'General, Operation Gold proceeding according to plan. 993 01:17:43,304 --> 01:17:45,889 - 'Troops are running to the woods.' - Perfect, Major. 994 01:17:46,015 --> 01:17:49,309 As soon as our men hit the trees, conclude your descent from chopper. 995 01:18:14,127 --> 01:18:16,712 - Are you guys ready? - (Men) All set. 996 01:18:23,011 --> 01:18:24,887 Let's go. 997 01:18:29,350 --> 01:18:31,184 All right! Go! 998 01:19:09,641 --> 01:19:11,308 (Fitz) Easy. Take it easy. 999 01:19:42,340 --> 01:19:44,508 Haul her away! 1000 01:20:40,064 --> 01:20:41,857 Easy with that box. 1001 01:20:41,983 --> 01:20:44,151 Don't worry! I'm checking the left. 1002 01:20:45,987 --> 01:20:48,030 Watch the cameras. 1003 01:20:51,325 --> 01:20:54,578 And halt. Here it comes again. 1004 01:21:01,294 --> 01:21:03,712 OK, let's go, let's go, let's go. 1005 01:21:10,970 --> 01:21:12,304 Down! 1006 01:21:28,196 --> 01:21:30,322 Take it easy. Easy. 1007 01:21:44,879 --> 01:21:47,339 Watch those steps. You're gonna trip. 1008 01:21:47,465 --> 01:21:49,883 For goodness' sake, let's get inside. 1009 01:21:57,851 --> 01:21:59,184 It's clear. 1010 01:22:05,149 --> 01:22:09,111 - (Arthur) Well, at least they got in safely. - First stage worked. 1011 01:22:09,237 --> 01:22:12,239 The beginning of the end of mankind. 1012 01:22:12,365 --> 01:22:14,407 In graphic black and white. 1013 01:22:15,451 --> 01:22:18,829 Heads up. Once we leave this place, there'll be little conversation. 1014 01:22:18,955 --> 01:22:21,456 If anybody wants to make a speech, this is the place. 1015 01:22:21,582 --> 01:22:24,626 What's the matter? The funeral's called off. 1016 01:22:24,753 --> 01:22:26,169 Why? 1017 01:22:26,295 --> 01:22:27,921 Let's go, let's go, huh? 1018 01:22:28,047 --> 01:22:30,340 What are you doing...? 1019 01:22:32,176 --> 01:22:35,929 - Why bring up the tanks... - Come on, come on. Let's go. 1020 01:22:36,055 --> 01:22:37,597 And not use them? 1021 01:22:39,225 --> 01:22:40,768 A diversionary attack, huh? 1022 01:22:43,062 --> 01:22:44,396 A diversion from what? 1023 01:22:44,522 --> 01:22:47,775 Maybe their tankjockey jumped off on his own. 1024 01:22:47,901 --> 01:22:50,235 I bet they kick his ass real good. 1025 01:22:50,361 --> 01:22:51,779 Preparing to descend, sir. 1026 01:22:51,905 --> 01:22:57,701 They're beginning their descent down the elevator shaft. 1027 01:22:57,827 --> 01:23:00,120 (Phone rings) 1028 01:23:00,246 --> 01:23:04,041 - Tell 'em to hold all incoming calls. - Hold all incoming calls. 1029 01:23:12,842 --> 01:23:14,259 Damn mission. 1030 01:24:17,824 --> 01:24:21,034 (Fitz) That's it. Watch that cable, Willie. 1031 01:24:21,160 --> 01:24:23,620 You're bouncing against it. Watch it. 1032 01:24:25,915 --> 01:24:27,624 That's it. 1033 01:24:40,179 --> 01:24:41,805 That's it, that's it. 1034 01:24:41,931 --> 01:24:44,349 That's it. Yeah. Put it down. 1035 01:24:52,942 --> 01:24:57,279 Come on, Jerry. Hurry up. I can't hold on to this much longer. 1036 01:25:14,463 --> 01:25:17,465 Put it down. It's not that long now. 1037 01:25:17,591 --> 01:25:19,634 OK, OK. Come on. OK. 1038 01:25:19,760 --> 01:25:22,637 - How's your feet? - Fine. I'm fine. OK. 1039 01:25:25,808 --> 01:25:27,142 - Are you good? - Yeah. 1040 01:25:27,268 --> 01:25:28,685 OK. I'm running in. 1041 01:25:44,035 --> 01:25:45,410 OK, come on. 1042 01:25:48,414 --> 01:25:50,248 Come on, Handel. 1043 01:25:52,710 --> 01:25:54,502 - Got it? - Go. 1044 01:25:55,964 --> 01:25:57,589 Let it go, let it go. 1045 01:26:06,099 --> 01:26:07,515 That's all right. 1046 01:26:10,436 --> 01:26:12,187 Oh, Jesus Christ. 1047 01:26:32,583 --> 01:26:36,461 Descent completed, sir. We're starting down the tunnel now. 1048 01:26:36,587 --> 01:26:41,549 - They are now in the outer control room. - Descent is now complete. 1049 01:26:42,676 --> 01:26:45,262 (O'Rourke) They're now in the outer control room. 1050 01:26:48,599 --> 01:26:49,933 OK. Easy. 1051 01:26:50,059 --> 01:26:53,436 (Powell) These goddamn TV controls probably don't even work. 1052 01:26:55,356 --> 01:26:57,190 (Major) OK. 1053 01:26:57,316 --> 01:27:00,735 - You're shaking the box. - I'm not shaking it! You're shaking it. 1054 01:27:03,948 --> 01:27:05,573 You can't even gauge? 1055 01:27:06,993 --> 01:27:10,078 - They can't hear us, can they? - Are you kidding? 1056 01:27:10,204 --> 01:27:12,205 Just look at that door. 1057 01:27:25,469 --> 01:27:27,512 We're at the door now, sir. 1058 01:27:36,439 --> 01:27:40,150 (Augie) They think they're fooling with a bunch of kids, huh? 1059 01:27:46,991 --> 01:27:48,908 There's no way in without being seen. 1060 01:27:51,620 --> 01:27:53,580 Maybe they're convinced we mean business. 1061 01:27:53,706 --> 01:27:54,998 They're up to something. 1062 01:27:59,212 --> 01:28:00,545 I can feel it. 1063 01:28:03,424 --> 01:28:08,553 - The floor slopes. - Wait. Maybe I can fix it. 1064 01:28:13,017 --> 01:28:14,642 That's it. 1065 01:28:57,603 --> 01:28:59,062 (Phone rings) 1066 01:29:01,649 --> 01:29:03,691 (Augie chuckles) 1067 01:29:04,402 --> 01:29:07,237 Detonator ready. Timer ready. 1068 01:29:09,740 --> 01:29:12,700 (Augie chuckles) 1069 01:29:18,374 --> 01:29:20,208 Do you read me, sir? 1070 01:29:20,334 --> 01:29:22,377 Detonator ready. Timer ready. 1071 01:29:22,503 --> 01:29:26,464 Detonator ready. Timer ready. 1072 01:29:26,590 --> 01:29:28,133 Detonator ready, timer ready. 1073 01:29:31,304 --> 01:29:33,971 OK, check the balance. 1074 01:29:35,308 --> 01:29:37,642 (Alarm blares) 1075 01:29:37,768 --> 01:29:41,521 Gold has blown! I repeat, Gold has blown! 1076 01:29:41,647 --> 01:29:44,316 General, what do we do? We're ready to go! 1077 01:29:44,442 --> 01:29:45,858 Turn that key! 1078 01:29:48,612 --> 01:29:51,281 - We're ready to go! - Turn on the count of three! 1079 01:29:51,407 --> 01:29:54,534 One, two, three... 1080 01:30:04,378 --> 01:30:08,465 - (Shouts) What the hell is that? - (Overlapping chatter) 1081 01:30:08,591 --> 01:30:14,512 Mackenzie, we've launched! 55 seconds and counting. 1082 01:30:22,605 --> 01:30:25,523 (Stevens) 'Jesus Christ. It looks like the doors of hell. 1083 01:30:26,359 --> 01:30:28,193 'I never thought it would end like this.' 1084 01:30:28,319 --> 01:30:31,779 - Well? - You asshole! Dell's bluffing, huh? 1085 01:30:31,905 --> 01:30:33,990 He doesn't have the keys? He can't launch? 1086 01:30:34,116 --> 01:30:36,409 Tell me those aren't fucking missiles! 1087 01:30:39,872 --> 01:30:41,748 General Mackenzie, what do we do? 1088 01:30:41,874 --> 01:30:44,834 Request permission to go, goddamn it. They can do it! 1089 01:30:44,960 --> 01:30:47,420 Hold on, boy, goddamn it. Stay where you are. 1090 01:30:47,546 --> 01:30:50,298 Mackenzie wants permission to fire, Mr President. 1091 01:30:50,424 --> 01:30:52,509 - Mike, are you there? - (O'Rourke) 'Here! ' 1092 01:31:34,176 --> 01:31:35,718 (Groans) 1093 01:31:41,767 --> 01:31:43,184 (Sandy grunts) 1094 01:31:47,064 --> 01:31:48,398 33... 1095 01:31:56,449 --> 01:31:59,116 Goddamn it, Mike! Give me the order. 1096 01:31:59,243 --> 01:32:02,912 - General, what do we do? - Give the order to fire! 1097 01:32:03,038 --> 01:32:05,915 (Overlapping chatter) 1098 01:32:10,879 --> 01:32:12,964 Mr President, do something! 1099 01:32:13,799 --> 01:32:16,551 Do you hear, boy? Don't run out on me now. 1100 01:32:16,677 --> 01:32:22,056 31, 30, 29, 28, 1101 01:32:22,182 --> 01:32:27,520 27, 26, 25, 24, 1102 01:32:27,646 --> 01:32:32,442 23, 22, 21, 20, 1103 01:32:32,568 --> 01:32:37,655 19, 18, 17, 16, 1104 01:32:37,781 --> 01:32:41,993 15, 14, 13, 1105 01:32:42,119 --> 01:32:46,163 12, 11, 10... 1106 01:32:54,340 --> 01:32:56,341 - (Alarm blares) - Out! 1107 01:32:57,259 --> 01:32:58,843 The box! The box! 1108 01:33:04,850 --> 01:33:06,351 Come on, come on. 1109 01:33:06,477 --> 01:33:08,478 (Alarm blaring) 1110 01:33:13,275 --> 01:33:14,901 Come on! 1111 01:33:17,863 --> 01:33:19,531 Let's go. Come on. 1112 01:33:20,616 --> 01:33:23,242 Come on, let's go, let's go. 1113 01:33:25,788 --> 01:33:27,539 Come on. 1114 01:33:32,044 --> 01:33:35,212 (Beeps and rings) 1115 01:33:39,092 --> 01:33:41,010 Mackenzie. 1116 01:33:41,136 --> 01:33:45,139 The countdown stopped at eight. Next time, they go. 1117 01:33:52,022 --> 01:33:53,940 Close the silos. 1118 01:34:04,785 --> 01:34:06,369 (Groans) 1119 01:34:08,163 --> 01:34:09,747 Drag him into the other room. 1120 01:34:11,041 --> 01:34:12,500 Tie him up. 1121 01:34:20,509 --> 01:34:22,510 Time is running out, gentlemen. 1122 01:34:24,638 --> 01:34:26,931 Somebody better come up with a solution. 1123 01:34:28,517 --> 01:34:32,979 That man is double-talking you, frontwards and backwards. 1124 01:34:33,105 --> 01:34:35,940 While you're talkingjustice, he's calling up the armour. 1125 01:34:37,109 --> 01:34:40,152 And we don't know what those cats left behind that door, 1126 01:34:40,278 --> 01:34:41,821 and I, for one, don't wanna know. 1127 01:34:41,947 --> 01:34:47,243 It was Mackenzie. Bastard convinced the President he could blow us out of here. 1128 01:34:47,369 --> 01:34:50,121 - Bullshit! - The President is not a liar. 1129 01:34:50,247 --> 01:34:51,706 Double-bullshit! 1130 01:34:51,832 --> 01:34:54,166 They pressured him. 1131 01:34:55,335 --> 01:34:58,546 Military always thinks they can solve everything with firepower. 1132 01:35:10,017 --> 01:35:11,684 Unbelievable. 1133 01:35:12,936 --> 01:35:15,938 I'm reading it for the tenth time, and I still don't believe it. 1134 01:35:19,067 --> 01:35:22,612 Gentlemen, can I have your attention, please? 1135 01:35:22,738 --> 01:35:25,156 There's something I want to read you out loud. 1136 01:35:25,282 --> 01:35:28,660 You all have your own photographed copies. You can follow me. 1137 01:35:28,786 --> 01:35:31,120 Page two, paragraph three. 1138 01:35:32,330 --> 01:35:33,956 About the middle of the page. 1139 01:35:35,417 --> 01:35:37,669 - You got it? - (All) Yes. 1140 01:35:38,671 --> 01:35:40,463 The President is speaking. 1141 01:35:44,760 --> 01:35:48,137 "Are you gentlemen telling me that more boys are going to die?" 1142 01:35:50,724 --> 01:35:52,642 The response is "yes". 1143 01:35:53,519 --> 01:35:55,227 Again, the President. 1144 01:35:56,271 --> 01:35:58,565 "And these deaths will be totally in vain?" 1145 01:36:01,109 --> 01:36:03,277 Again, the response is "yes". 1146 01:36:03,403 --> 01:36:04,904 Again, the President. 1147 01:36:06,406 --> 01:36:08,866 "No territory will be gained. 1148 01:36:08,992 --> 01:36:11,035 "There's no hope of winning, 1149 01:36:11,161 --> 01:36:13,580 "and we have no chance of defeating the enemy?" 1150 01:36:13,706 --> 01:36:17,124 The response is "yes". 1151 01:36:19,044 --> 01:36:21,087 And now we come to the big one. 1152 01:36:21,213 --> 01:36:25,717 The President says, and I quote... 1153 01:36:27,177 --> 01:36:29,721 "You men are telling me that the objective of this war 1154 01:36:29,847 --> 01:36:33,891 "is to demonstrate to the Russians a brutal national will 1155 01:36:34,017 --> 01:36:37,645 "that we have the willingness to inflict and suffer untold punishment, 1156 01:36:38,897 --> 01:36:41,649 "and no matter what the cost to American blood, 1157 01:36:41,775 --> 01:36:44,736 "we would perpetuate a theatrical holocaust?" 1158 01:36:44,862 --> 01:36:49,031 And all for, for, for... credibility. 1159 01:36:50,659 --> 01:36:53,745 Gentlemen, let me tell you right now, 1160 01:36:53,871 --> 01:36:57,289 if this was the attitude of the American leadership in this country... 1161 01:36:58,542 --> 01:37:00,251 then I am... 1162 01:37:07,259 --> 01:37:11,137 Arthur, what in the name of the Holy Father were you thinking of? 1163 01:37:11,263 --> 01:37:13,014 You attended. How did it happen? 1164 01:37:13,140 --> 01:37:16,851 It happened because this country needed a foreign policy 1165 01:37:16,977 --> 01:37:21,397 that took into account the implications of nuclear weapons. 1166 01:37:24,151 --> 01:37:25,484 In simpler words, 1167 01:37:25,611 --> 01:37:29,488 because of the unprecedented destructive effect of those weapons, 1168 01:37:29,615 --> 01:37:33,868 all-out war became known as counterproductive. 1169 01:37:33,994 --> 01:37:38,623 Mr President, the consensus was, or still is, as far as I know, 1170 01:37:38,749 --> 01:37:43,711 that we had to fight limited wars to prevent the nuclear wars. 1171 01:37:43,837 --> 01:37:47,339 Well, let's not forget what Hitler and Stalin did in Spain. 1172 01:37:47,465 --> 01:37:50,384 They were both ready to fight right down to the last Spaniard. 1173 01:37:50,510 --> 01:37:54,180 Ralph, are you comparing Vietnam to Hitler? 1174 01:37:54,306 --> 01:37:56,724 I think, I-I think what Ralph means 1175 01:37:56,850 --> 01:37:59,811 is that, uh, since nuclear war 1176 01:37:59,937 --> 01:38:05,441 would literally destroy what we euphemistically call civilisation, 1177 01:38:05,567 --> 01:38:06,943 we faced a dilemma. 1178 01:38:07,069 --> 01:38:10,487 We had to convince the Russians that we meant business, 1179 01:38:10,614 --> 01:38:13,825 no matter how unmotivated our actions appear. 1180 01:38:13,951 --> 01:38:16,786 Our only option was to show the Russians 1181 01:38:16,912 --> 01:38:19,330 that we would go all the way. 1182 01:38:21,083 --> 01:38:26,462 Didn't anybody ever express the opinion that such a posture 1183 01:38:26,588 --> 01:38:31,884 was not only immoral, but homicidal, 1184 01:38:32,010 --> 01:38:33,636 to say nothing of suicidal? 1185 01:38:36,098 --> 01:38:39,350 And that, Mr President, is blood over the dam. 1186 01:38:41,603 --> 01:38:42,979 So... 1187 01:38:43,981 --> 01:38:49,360 we killed and maimed over a million people. 1188 01:38:50,320 --> 01:38:54,365 Not for military or territorial or diplomatic reasons, but to prove we're inhuman. 1189 01:38:54,491 --> 01:38:57,326 Not exactly. Not exactly, Mr President. 1190 01:38:57,452 --> 01:39:00,329 The objective was to prove that we were capable 1191 01:39:00,455 --> 01:39:03,040 of inhuman acts. 1192 01:39:03,625 --> 01:39:06,085 Thank you, Arthur, for that fine distinction. 1193 01:39:06,754 --> 01:39:12,633 Hoping, of course, that this knowledge would inhibit the Russians' plans 1194 01:39:12,760 --> 01:39:14,093 for world takeover. 1195 01:39:14,219 --> 01:39:18,681 - I see. - You mustn't take this personally. 1196 01:39:18,807 --> 01:39:21,183 We were forced into this with the Soviet Union. 1197 01:39:21,309 --> 01:39:23,895 It's a game. They play the game, we play the game. 1198 01:39:24,021 --> 01:39:27,023 It's the way business has been conducted since, what, 1945. 1199 01:39:27,149 --> 01:39:29,150 All presidents have had to do it. 1200 01:39:29,276 --> 01:39:32,194 Their missiles removed from Cuba, we pull ours out of Turkey. 1201 01:39:35,115 --> 01:39:37,950 That's... that's terrific, Ralph. That'sjust great. 1202 01:39:38,076 --> 01:39:40,494 So I'll just get up on national television, 1203 01:39:40,620 --> 01:39:44,456 and tell the American people it's all cold, calculated gamesmanship! 1204 01:39:54,968 --> 01:39:56,552 Jesus Christ. 1205 01:39:58,596 --> 01:40:01,182 Aren't any of you aware of what's going on outside? 1206 01:40:03,476 --> 01:40:06,020 This country still hasn't recovered from Vietnam! 1207 01:40:06,146 --> 01:40:07,688 It ripped us apart! 1208 01:40:08,690 --> 01:40:10,649 Soldiers died fighting it! 1209 01:40:13,904 --> 01:40:15,905 Kids died protesting it. 1210 01:40:18,158 --> 01:40:19,909 And what am I supposed to do next time? 1211 01:40:21,203 --> 01:40:26,916 Get up on TV and tell them it's all a PR gimmick? 1212 01:40:27,876 --> 01:40:29,460 To prove to our friends in Moscow 1213 01:40:29,586 --> 01:40:33,422 that I'm capable of pushing the nuclear button if they push me? 1214 01:41:04,746 --> 01:41:08,290 Zach, I'd like to hear from you. 1215 01:41:10,293 --> 01:41:12,086 Well, Mr President, 1216 01:41:12,212 --> 01:41:16,590 we've had nuclear weapons for over 35 years now. 1217 01:41:17,717 --> 01:41:21,971 And in all that time, we've never had a comprehensive policy, 1218 01:41:22,097 --> 01:41:23,973 governing their use. 1219 01:41:24,099 --> 01:41:28,185 Neither have the Russians, Chinese, French, Israelis, or anybody else. 1220 01:41:29,646 --> 01:41:35,484 The world has simply never dealt with this explosive problem. 1221 01:41:37,570 --> 01:41:40,364 It's a dilemma without a solution. 1222 01:41:40,490 --> 01:41:42,449 A paradox without an answer. 1223 01:41:42,575 --> 01:41:44,576 I certainly don't have one. 1224 01:41:44,702 --> 01:41:48,915 If I did, I'd be living here, and you'd be running the Defence Department. 1225 01:41:49,041 --> 01:41:50,666 (All chuckle) 1226 01:41:54,004 --> 01:41:57,756 Mr President, ever since Hiroshima, 1227 01:41:57,883 --> 01:42:01,385 through six different administrations, 1228 01:42:01,511 --> 01:42:05,181 our national security has been defined by two words: 1229 01:42:05,307 --> 01:42:07,266 limited war. 1230 01:42:08,518 --> 01:42:12,813 35 years ago, we had an opportunity to explain this to the American people. 1231 01:42:12,940 --> 01:42:14,398 It didn't happen. 1232 01:42:15,483 --> 01:42:19,653 They still, to this day, don't understand the realities. 1233 01:42:19,779 --> 01:42:22,364 And why should they? Nobody ever explained it to them. 1234 01:42:24,326 --> 01:42:27,703 It's apparent we have the opportunity again. 1235 01:42:29,372 --> 01:42:34,085 General Dell demands that we enlighten the public. 1236 01:42:34,211 --> 01:42:36,963 That we do it today before the sun goes down. 1237 01:42:37,089 --> 01:42:40,007 And he's putting countless lives where his mouth is. 1238 01:42:40,842 --> 01:42:42,468 Hmm, who knows... 1239 01:42:44,346 --> 01:42:46,680 if this incident were ever to be revealed, 1240 01:42:48,308 --> 01:42:53,104 historians might consider General Dell some kind of modern messiah. 1241 01:42:54,397 --> 01:42:57,191 He not only believes that Judgement Day is here, 1242 01:42:58,110 --> 01:43:01,445 but he threatens a terrible wrath 1243 01:43:01,571 --> 01:43:05,324 if we don't make what he considers the right choice. 1244 01:43:11,456 --> 01:43:13,415 Do you think he's right? 1245 01:43:15,085 --> 01:43:19,380 I mean, correct in how he perceives the world? 1246 01:43:20,340 --> 01:43:22,383 He may very well be. 1247 01:43:23,969 --> 01:43:28,139 But this is hardly the moment for me to either preach open government, 1248 01:43:28,265 --> 01:43:31,392 or to lobby for the imperial presidency. 1249 01:43:34,312 --> 01:43:36,313 Thank you, sir. 1250 01:43:40,152 --> 01:43:41,693 (Sighs deeply) 1251 01:43:44,239 --> 01:43:47,574 Zach, how do you define the issue clearly? 1252 01:43:51,621 --> 01:43:54,040 How are we going to have open government? 1253 01:43:55,792 --> 01:43:58,377 Or are we going to continue to rule in the dark? 1254 01:44:00,630 --> 01:44:02,256 Often by deceit. 1255 01:44:04,342 --> 01:44:07,136 I simply don't think the State Department 1256 01:44:07,262 --> 01:44:10,222 could operate in that climate. 1257 01:44:11,058 --> 01:44:13,684 The same for the CIA. 1258 01:44:13,810 --> 01:44:17,188 The damage to the military would be irreparable. 1259 01:44:17,314 --> 01:44:19,690 Over a period of years, 1260 01:44:19,816 --> 01:44:24,486 a gradual disclosure of some of these facts may be made. 1261 01:44:24,612 --> 01:44:27,448 You think General Dell will wait that long? 1262 01:44:27,574 --> 01:44:29,241 Mr President... 1263 01:44:30,368 --> 01:44:34,038 naturally, we can't allow this man 1264 01:44:34,164 --> 01:44:37,874 to launch nine nuclear missiles. 1265 01:44:39,461 --> 01:44:42,171 It's become clear, at least to me... 1266 01:44:43,715 --> 01:44:46,425 that the consensus around this table is that... 1267 01:44:48,011 --> 01:44:50,304 we do not go public. 1268 01:44:50,430 --> 01:44:54,433 I'm not sure General Dell offered us a third option, or did I miss something? 1269 01:44:57,437 --> 01:44:59,896 I think what they're saying, Mr President, 1270 01:45:00,023 --> 01:45:02,899 is that you will have to go to Montana, 1271 01:45:03,026 --> 01:45:05,944 and that protective measures will have to be taken. 1272 01:45:07,447 --> 01:45:10,616 Once General Dell has evacuated Silo 3. 1273 01:45:21,378 --> 01:45:23,170 You're saying if, uh... 1274 01:45:26,174 --> 01:45:28,217 a possibility exists that... 1275 01:45:30,845 --> 01:45:32,721 What you're saying is if... 1276 01:45:35,642 --> 01:45:37,976 I go to Montana... 1277 01:45:40,647 --> 01:45:42,273 I could be, um... 1278 01:45:46,027 --> 01:45:47,736 killed. 1279 01:45:49,531 --> 01:45:52,074 There's always that possibility, Mr President. 1280 01:45:53,701 --> 01:45:56,953 I would be glad to call this man, and offer to take your place. 1281 01:46:11,803 --> 01:46:16,765 Well, that's... that's... outrageous! 1282 01:46:18,059 --> 01:46:22,646 Gentlemen, I've no intention of being sacrificed for the sins of others. 1283 01:46:22,772 --> 01:46:24,106 Period! 1284 01:46:48,089 --> 01:46:49,923 (Ralph sighs) 1285 01:46:57,224 --> 01:46:58,765 Think we ought to shove him out? 1286 01:46:58,891 --> 01:47:01,560 Drag him in the other room, if you want to. 1287 01:47:02,729 --> 01:47:06,190 But that door doesn't open till the President's on the elevator. 1288 01:47:07,024 --> 01:47:10,361 (President) You know, the wife did that painting when she was only 20. 1289 01:47:13,865 --> 01:47:15,907 She did that one the following year. 1290 01:47:19,078 --> 01:47:21,247 She might've been a really fine painter. 1291 01:47:22,123 --> 01:47:23,749 (Phone rings) 1292 01:47:31,090 --> 01:47:32,716 (Sniffs) 1293 01:47:36,304 --> 01:47:37,721 O'Rourke. 1294 01:47:39,724 --> 01:47:41,225 (Sighs) 1295 01:47:43,395 --> 01:47:46,272 Is the President interested in seeing a movie this evening? 1296 01:47:46,398 --> 01:47:48,607 No, I... I don't think so. 1297 01:47:48,733 --> 01:47:50,776 Why don't you try us tomorrow? 1298 01:47:56,032 --> 01:47:58,617 They got a great murder mystery. You wanna see it? 1299 01:47:58,743 --> 01:48:01,287 No, I'm thinking about my own murder. 1300 01:48:02,830 --> 01:48:05,707 "I don't think so. Why don't you try us tomorrow night?" 1301 01:48:05,833 --> 01:48:07,834 Why d'you think I'll be twitching tomorrow night? 1302 01:48:07,960 --> 01:48:10,254 Cos you were born lucky, that's why. 1303 01:48:10,380 --> 01:48:12,839 Oh, right on, as my daughter says. 1304 01:48:12,965 --> 01:48:16,510 Hey, now, that's my drink. You make your own fucking drink. Come on. 1305 01:48:17,887 --> 01:48:19,263 (O'Rourke tuts) 1306 01:48:20,515 --> 01:48:24,351 You got elected, didn't you? Tell me that wasn't luck. 1307 01:48:28,273 --> 01:48:30,190 A lousy convention hadn't deadlocked, 1308 01:48:30,317 --> 01:48:33,777 you'd still be living on Lake Michigan, instead of the Potomac River. 1309 01:48:33,903 --> 01:48:35,321 Oh, come on, that's history. 1310 01:48:47,584 --> 01:48:48,917 (Exhales) 1311 01:48:50,253 --> 01:48:54,840 What am I gonna do? Those pricks down there are trying to bury me. 1312 01:48:58,761 --> 01:49:00,804 I can see you're gonna be a big help! 1313 01:49:07,061 --> 01:49:08,645 You know, I'm no hero, but... 1314 01:49:10,189 --> 01:49:14,192 I don't think I'd mind so much if I were responsible, but I wasn't even here. 1315 01:49:14,777 --> 01:49:18,405 Same difference. Getting shot, it's unpleasant for everybody, you know. 1316 01:49:26,998 --> 01:49:29,124 I hired every one of those assholes. 1317 01:49:29,250 --> 01:49:31,502 They don't have enough guts to look me in the eye. 1318 01:49:32,169 --> 01:49:35,839 Except Guthrie. That old bastard never flinched. 1319 01:49:35,965 --> 01:49:37,716 Yeah. 1320 01:49:44,015 --> 01:49:46,099 It's a lousy goddamn break. 1321 01:49:46,225 --> 01:49:48,727 Oh, come on, David, for Christ's sake! 1322 01:49:48,853 --> 01:49:52,481 It's got nothing to do with luck, or breaks or the assholes downstairs! 1323 01:49:52,607 --> 01:49:54,941 It's who you are. It is the job. 1324 01:49:55,067 --> 01:49:57,277 It goes with the territory. 1325 01:49:57,404 --> 01:50:00,656 You're the fucking President! Nobody else is gonna take your place! 1326 01:50:00,782 --> 01:50:04,326 Who are you gonna send? Me? Anybody down there? 1327 01:50:04,452 --> 01:50:07,788 Eisenhower? Shall we get him on the phone? Dig him up? 1328 01:50:09,999 --> 01:50:11,833 You don't get it, do you? 1329 01:50:13,628 --> 01:50:16,129 Has it ever occurred to you I may be scared shitless? 1330 01:50:16,255 --> 01:50:19,215 Of course you're scared! Who wouldn't be? 1331 01:50:19,342 --> 01:50:20,467 So? 1332 01:50:20,593 --> 01:50:25,681 So, in the immortal words of Harry Houdini: "The buck stops here." 1333 01:50:48,705 --> 01:50:52,749 Forget right, wrong, justice, or any of that bullshit. 1334 01:50:52,875 --> 01:50:55,126 You live here, you gotta go! 1335 01:50:55,920 --> 01:51:02,133 Like, you said, "Urrr, outrageous, that's it... Period." Slam. 1336 01:51:02,969 --> 01:51:06,388 Urrr! Asshole. 1337 01:51:11,853 --> 01:51:13,269 (Chuckles) 1338 01:51:18,693 --> 01:51:20,694 (Guffaws) 1339 01:51:30,622 --> 01:51:32,205 You prick! 1340 01:51:33,165 --> 01:51:36,918 You're the worst! I should've dumped you years ago. 1341 01:51:37,629 --> 01:51:38,962 Yes, sir. 1342 01:51:40,131 --> 01:51:41,548 (Chuckles) 1343 01:51:44,427 --> 01:51:45,844 (Sighs heavily) 1344 01:51:47,972 --> 01:51:49,806 To hell with it. 1345 01:51:52,184 --> 01:51:56,396 - Nobody lives forever, right? - Right, Mr President. 1346 01:52:00,067 --> 01:52:02,068 (Indistinct chatter) 1347 01:52:05,740 --> 01:52:07,157 Gentlemen... 1348 01:52:22,131 --> 01:52:25,300 Gentlemen, please be seated. Thank you, Mr Willard. 1349 01:52:28,763 --> 01:52:30,138 Gentlemen... 1350 01:52:32,266 --> 01:52:34,935 this has been a difficult day for all of us. 1351 01:52:35,061 --> 01:52:37,103 It's not over yet. 1352 01:52:38,314 --> 01:52:41,900 There are a number of things that have to be done, and the sooner, the better. 1353 01:52:43,235 --> 01:52:45,737 - Where's the Vice President? - He's in Atlanta. 1354 01:52:46,447 --> 01:52:50,617 I want him in the White House before Air Force One touches down in Montana. 1355 01:52:50,743 --> 01:52:54,120 Now, if necessary, each of you will do your best 1356 01:52:54,246 --> 01:52:56,832 to make the transfer of power as smooth as possible. 1357 01:52:57,792 --> 01:53:02,378 What we've witnessed today makes me understand 1358 01:53:02,505 --> 01:53:06,800 that the United States can't afford to maintain its present direction. 1359 01:53:08,886 --> 01:53:11,763 The time has come for this government 1360 01:53:11,889 --> 01:53:14,224 to make a declaration to the American people, 1361 01:53:14,350 --> 01:53:17,143 to take them into its confidence, to explain to them 1362 01:53:17,269 --> 01:53:20,396 what has actually taken place since the end of World War II. 1363 01:53:22,817 --> 01:53:24,150 In this country... 1364 01:53:25,987 --> 01:53:30,406 the people must have a right to control their own destinies, 1365 01:53:30,533 --> 01:53:32,367 whatever the problems are. 1366 01:53:33,620 --> 01:53:35,621 They have a right. 1367 01:53:37,206 --> 01:53:42,085 And we have an obligation to trust them. 1368 01:53:50,803 --> 01:53:52,178 Zach... 1369 01:53:55,016 --> 01:53:58,101 you and I have known each other a few short years, 1370 01:53:58,227 --> 01:54:01,187 and we have disagreed many times. 1371 01:54:03,858 --> 01:54:05,817 If I'm unable... 1372 01:54:10,489 --> 01:54:14,910 two weeks after the inauguration of the new president, 1373 01:54:15,036 --> 01:54:18,747 I want you to promise to go on national television and release that document. 1374 01:54:22,877 --> 01:54:25,003 The people must know. 1375 01:54:26,923 --> 01:54:29,591 And, damn it, they will know. 1376 01:54:29,717 --> 01:54:31,509 Because you're gonna tell 'em. 1377 01:54:36,683 --> 01:54:40,226 Can I have your word of honour that you will do this? 1378 01:54:50,362 --> 01:54:53,865 Yes, Mr President. My word of honour. 1379 01:55:02,834 --> 01:55:04,292 Gentlemen. 1380 01:55:07,588 --> 01:55:10,131 Mac assures me that he's got three guys 1381 01:55:10,257 --> 01:55:12,676 that can knock the eye out of a hawk at 1,000 yards. 1382 01:55:12,802 --> 01:55:15,887 I hope they don't shoot the President instead. 1383 01:55:16,013 --> 01:55:17,931 That wasn't meant as a joke. 1384 01:55:19,266 --> 01:55:22,518 Look, there are three escaped convicts coming out of that silo. 1385 01:55:22,645 --> 01:55:25,647 Three sharp shooters for three convicts if we're lucky. 1386 01:55:25,773 --> 01:55:27,398 And if we're not? 1387 01:55:52,174 --> 01:55:53,675 (Groans) 1388 01:56:58,490 --> 01:57:01,159 I swear I just saw something. 1389 01:57:08,125 --> 01:57:11,627 - Maybe I'm seeing things. - Keep looking. 1390 01:57:11,754 --> 01:57:14,339 Mackenzie will try anything. 1391 01:57:14,465 --> 01:57:16,758 He's hated me for over 30 years. 1392 01:57:28,813 --> 01:57:30,897 There's nothing moving out there. 1393 01:57:47,498 --> 01:57:50,375 - They're in the APCs. - Thank God for that. 1394 01:57:50,501 --> 01:57:52,252 What about the press plane? 1395 01:57:52,378 --> 01:57:56,464 Developed engine trouble over St Louis, and they had to turn back. 1396 01:57:56,590 --> 01:57:58,049 How convenient. 1397 01:58:08,144 --> 01:58:09,727 I don't know nothing. 1398 01:58:13,440 --> 01:58:15,025 I don't see nothing. 1399 01:58:17,194 --> 01:58:19,737 I sure feel something. 1400 01:58:26,412 --> 01:58:27,871 (Phone rings) 1401 01:58:27,997 --> 01:58:29,330 Touchdown. 1402 01:58:29,456 --> 01:58:32,834 This is General Stonesifer at Malmstrom. Where's Mackenzie? 1403 01:58:35,421 --> 01:58:37,713 - OK. - General Mackenzie... 1404 01:58:37,840 --> 01:58:41,217 Come on, boy. Don't freeze on me. We've got a real situation up here. 1405 01:58:42,303 --> 01:58:47,098 But, sir, he's up in Montana, at the Command Postjust outside Silo 3. 1406 01:58:47,224 --> 01:58:49,059 Silo 3? 1407 01:58:49,185 --> 01:58:50,518 Yes, sir. 1408 01:58:54,815 --> 01:58:57,442 I should've known the minute I saw those APCs. 1409 01:58:59,695 --> 01:59:02,030 That miserable son of a bitch! 1410 01:59:03,115 --> 01:59:06,784 Oh, yeah. They're really up to something. 1411 01:59:14,418 --> 01:59:18,254 Connect me with General Mackenzie in the command trailer outside of Silo 3. 1412 01:59:24,720 --> 01:59:26,137 (Phone rings) 1413 01:59:29,516 --> 01:59:31,559 (Officer) Red phone. Silo 3. 1414 01:59:37,942 --> 01:59:40,360 - Mackenzie. - Well, well. 1415 01:59:41,195 --> 01:59:43,238 Welcome to Silo 3, Mac. 1416 01:59:43,364 --> 01:59:45,907 I knew my old buddy wouldn't wanna miss this show. 1417 01:59:46,033 --> 01:59:48,493 Well, you know I've always been a fan of yours. 1418 01:59:48,619 --> 01:59:52,413 (Dell) I haven't heard from the President. That can only mean one thing. 1419 01:59:53,165 --> 01:59:57,543 The President's on his way to see you. He'll be landing in a few minutes. 1420 01:59:57,669 --> 02:00:02,882 You're, uh... moment of glory is almost here. 1421 02:00:03,009 --> 02:00:08,138 You try one more goddamn stunt, and I'll light up the fucking sky! 1422 02:00:15,771 --> 02:00:18,648 He hasn't quit. I can hear it in his voice! 1423 02:00:18,774 --> 02:00:21,151 Better leave. You'll be late for the reception. 1424 02:00:22,278 --> 02:00:24,612 What the hell could they be dreaming up? 1425 02:00:24,738 --> 02:00:27,032 Why did Mackenzie fly all the way to Montana, 1426 02:00:27,158 --> 02:00:28,958 if they weren't thinking of something special? 1427 02:00:29,035 --> 02:00:32,453 What the hell did you expect? Free tickets to the roller derby? 1428 02:00:33,289 --> 02:00:36,291 We did the right goddamn thing. There was no other choice. 1429 02:00:37,459 --> 02:00:39,627 Here comes Yankee Doodle again. 1430 02:00:40,462 --> 02:00:42,380 And that's how it happened. 1431 02:00:43,882 --> 02:00:45,758 May I bring you gentlemen a beverage? 1432 02:00:45,884 --> 02:00:49,929 - I'll have a Jack Daniels, Mr Willard. - Yes, Mr President. 1433 02:00:51,557 --> 02:00:55,185 And here I thought the Pres was your main man. 1434 02:00:55,311 --> 02:00:57,187 (Chuckles) 1435 02:00:58,522 --> 02:01:00,773 Well... (Groans) 1436 02:01:01,358 --> 02:01:04,027 It ain't gonna be him who jumps off that plane. 1437 02:01:06,322 --> 02:01:08,781 Of course the President's coming off that plane. 1438 02:01:09,908 --> 02:01:11,784 You know what the trouble with you is? 1439 02:01:12,494 --> 02:01:14,704 You ain't got no imagination. 1440 02:01:15,372 --> 02:01:19,209 I bet you the real President never got on that plane in the first place. 1441 02:01:19,335 --> 02:01:22,712 I bet you they've got a double sitting up there playing chief. 1442 02:01:22,838 --> 02:01:24,255 A double? 1443 02:01:24,923 --> 02:01:26,507 Yeah, you never saw that movie 1444 02:01:26,633 --> 02:01:30,011 where the Germans are trying to kill Field Marshall Montgomery, 1445 02:01:30,137 --> 02:01:34,724 so the English substitute some poor slob to take the heat for the real Monty? 1446 02:01:34,850 --> 02:01:38,103 You wouldn't know the difference if they dressed up Smokey the Bear 1447 02:01:38,229 --> 02:01:40,355 and sent him out there! 1448 02:01:42,649 --> 02:01:44,359 You don't understand at all. 1449 02:01:44,485 --> 02:01:48,404 - So don't ask me nothing! - Well, I'm asking you. 1450 02:01:48,530 --> 02:01:50,865 You think there are sharp shooters in those APCs? 1451 02:01:50,991 --> 02:01:53,159 They don't have to be in 'em! 1452 02:01:53,285 --> 02:01:55,703 They could be under a rock, or behind a blade of grass! 1453 02:01:55,829 --> 02:02:00,250 My man, I had mere niggers in my outfit that could shoot the asshole out of a rat 1454 02:02:00,376 --> 02:02:02,752 at a quarter of a mile! 1455 02:02:04,380 --> 02:02:06,797 Who knows? Maybe they got a midget out there. 1456 02:02:08,675 --> 02:02:10,009 A what? 1457 02:02:12,138 --> 02:02:14,680 Some little biddy fella we never even saw. 1458 02:02:16,475 --> 02:02:19,227 There are no midgets in the United States Air Force. 1459 02:02:21,230 --> 02:02:24,399 Fuck the Air Force. Maybe they bought him from the Mafia. 1460 02:02:24,525 --> 02:02:26,692 It's all the same company. 1461 02:02:26,818 --> 02:02:28,903 On the other hand, would they run the risk? 1462 02:02:29,029 --> 02:02:31,239 They gotta know we got all the buttons. 1463 02:02:39,081 --> 02:02:42,833 You're right. You're right! Mackenzie would do... 1464 02:02:42,959 --> 02:02:45,586 Forget that cardboard asshole, man. He is nothing! 1465 02:02:45,712 --> 02:02:47,755 We are up against the real power! 1466 02:02:47,881 --> 02:02:51,801 Man! Don't you understand? 1467 02:02:51,927 --> 02:02:54,179 You are messing with the brains of this country. 1468 02:02:55,389 --> 02:02:59,058 But we're not going out there alone. The President will be right between us. 1469 02:02:59,185 --> 02:03:01,311 You really are pitiful. 1470 02:03:02,104 --> 02:03:03,771 What the hell are you trying to say? 1471 02:03:03,897 --> 02:03:08,609 I'm saying they do not give a shit about the President of the United States! 1472 02:03:08,735 --> 02:03:11,446 They will kill us all before they let that poor bastard 1473 02:03:11,572 --> 02:03:13,072 make that speech on television. 1474 02:03:13,199 --> 02:03:16,992 Man, don't you know, they will never let him blow their gig. 1475 02:03:17,119 --> 02:03:19,287 You declared war, 1476 02:03:19,413 --> 02:03:22,498 but they got the muscle, and they are gonna keep it. 1477 02:03:22,624 --> 02:03:25,460 And Stevens is expendable. 1478 02:03:28,630 --> 02:03:29,964 (Sighs) 1479 02:03:51,528 --> 02:03:54,364 All right. All right. Come on. 1480 02:03:54,948 --> 02:03:56,491 Off our black ass. Let's do it. 1481 02:03:59,245 --> 02:04:02,913 (Kisses teeth) You really are funny. 1482 02:04:03,665 --> 02:04:05,875 So? Get on that key. 1483 02:04:06,001 --> 02:04:07,543 And give me another good reason. 1484 02:04:09,171 --> 02:04:10,838 You said it yourself. 1485 02:04:10,964 --> 02:04:14,217 They have no intention of honouring their commitments. 1486 02:04:17,263 --> 02:04:20,931 Grow up, General. Nobody honours nothin'. 1487 02:04:22,142 --> 02:04:24,602 But that's no reason to blow up the whole world. 1488 02:04:29,608 --> 02:04:30,941 Get on that key. 1489 02:04:34,988 --> 02:04:38,533 And if you blow me away, who's gonna turn that key? 1490 02:04:41,412 --> 02:04:46,165 Of course, you could ask your buddy, the war hero, in there. 1491 02:04:46,292 --> 02:04:47,917 (Snickers) 1492 02:04:54,383 --> 02:04:56,008 (Puts gun down) 1493 02:04:57,636 --> 02:04:59,178 Oh, Lord. 1494 02:05:05,101 --> 02:05:06,436 What am I gonna do? 1495 02:05:13,819 --> 02:05:15,528 I'll tell you. 1496 02:05:15,654 --> 02:05:18,197 We got a dog's chance of walking out of here, 1497 02:05:18,324 --> 02:05:22,285 getting on big number one, with a piss pot full of money! 1498 02:05:23,579 --> 02:05:26,664 Now, who's to say us dogs don't ever get lucky? 1499 02:05:28,166 --> 02:05:29,584 (Phone rings) 1500 02:05:33,547 --> 02:05:35,130 Colonel Powell here. 1501 02:05:35,924 --> 02:05:37,758 Yeah, Mac. I'll tell him. 1502 02:05:40,721 --> 02:05:43,306 Air Force One lands in 30 seconds. 1503 02:06:49,080 --> 02:06:52,750 (Officer) 'General Mackenzie, Air Force One security clearance 1504 02:06:52,876 --> 02:06:56,211 'informs us that the President and his party are about to disembark.' 1505 02:07:26,702 --> 02:07:30,538 - Mr President, General Stonesifer. - General. 1506 02:07:30,664 --> 02:07:32,540 - General Horne. - Sir. 1507 02:07:32,666 --> 02:07:34,208 - Beautiful day. - Yes, sir. 1508 02:07:34,334 --> 02:07:37,127 - Thank you for meeting me. - Your Jeep is here, sir. 1509 02:07:40,382 --> 02:07:43,968 - Mr President, this is Sgt Fitzpatrick. - Sergeant. 1510 02:07:45,762 --> 02:07:47,096 Sir! 1511 02:07:52,769 --> 02:07:54,103 Mr President I, uh... 1512 02:07:54,730 --> 02:07:56,063 Yes, Mike? 1513 02:07:59,192 --> 02:08:01,694 I forgot your glasses. 1514 02:08:08,284 --> 02:08:10,244 OK, Sergeant, we don't wanna be late. 1515 02:08:22,048 --> 02:08:24,509 (Powell) How about that? 1516 02:08:31,433 --> 02:08:32,767 Well, Willie? 1517 02:08:53,664 --> 02:08:56,290 A very nice ride. Thank you, Sergeant. 1518 02:08:56,416 --> 02:08:58,668 Thank you, sir, Mr President. 1519 02:09:00,754 --> 02:09:02,171 Well... 1520 02:09:52,973 --> 02:09:54,974 (Beeps) 1521 02:11:14,345 --> 02:11:15,930 I'm Lawrence Dell. 1522 02:11:18,141 --> 02:11:20,475 - Pleased to meet you, Mr President. - General. 1523 02:11:23,354 --> 02:11:24,814 David Stevens. 1524 02:11:28,568 --> 02:11:30,319 Willis Powell. 1525 02:11:34,240 --> 02:11:35,574 Where's Mr Garvas? 1526 02:11:35,701 --> 02:11:37,492 He ain't making this trip. 1527 02:11:38,453 --> 02:11:39,787 (Dell) He's dead, sir. 1528 02:11:40,747 --> 02:11:45,209 Mr President... are you prepared to appear on national television, and... 1529 02:11:45,335 --> 02:11:50,214 Hey, wait a minute. Unless that's a money belt, I don't see no $20 million. 1530 02:11:50,340 --> 02:11:53,884 And unless we got that, we ain't going nowhere. 1531 02:11:54,010 --> 02:11:58,388 Even though my tailor's a genius, it wasn't possible on such short notice 1532 02:11:58,514 --> 02:12:02,392 to add the pockets necessary to deliver $20 million. 1533 02:12:04,062 --> 02:12:09,066 And to be honest, I'm not sure that today I'd have the strength to carry it. 1534 02:12:10,819 --> 02:12:12,653 The money's on the plane. 1535 02:12:14,280 --> 02:12:17,658 As to the document, General, I'm prepared to comply with your request. 1536 02:12:20,954 --> 02:12:24,039 Well, like the old guy said, 1537 02:12:24,165 --> 02:12:27,042 "Get off, sonny, cos you got all you gonna get." 1538 02:12:27,168 --> 02:12:29,044 After you, Mr President. 1539 02:12:50,483 --> 02:12:52,567 Just want you to know, General, that, uh... 1540 02:12:53,569 --> 02:12:55,154 win or lose... 1541 02:12:56,364 --> 02:12:58,908 you are some motherfucker. 1542 02:13:00,702 --> 02:13:03,203 Thank you... Willis. 1543 02:13:41,952 --> 02:13:44,328 (Machine beeps) 1544 02:13:45,163 --> 02:13:49,541 We estimate objectives will appear in one minute. Sparrow? 1545 02:13:51,753 --> 02:13:53,253 Ready, General. 1546 02:14:03,431 --> 02:14:05,182 - Blue Jay? - 'All set.' 1547 02:14:06,476 --> 02:14:09,519 Uh, General, what if there's no clear line? 1548 02:14:09,645 --> 02:14:12,106 There are no ifs, Blue Jay. You have your orders. 1549 02:14:12,232 --> 02:14:14,483 (Machine beeps) 1550 02:14:14,609 --> 02:14:17,820 We estimate objectives exit guard house, 30 seconds. 1551 02:14:19,489 --> 02:14:22,074 It's been a difficult day, Mr President. 1552 02:14:22,200 --> 02:14:24,243 Many troubled moments. 1553 02:14:24,369 --> 02:14:27,746 Troubled, but ultimately rewarding, General. 1554 02:14:29,457 --> 02:14:32,001 Thanks to you, Mr President. 1555 02:14:32,127 --> 02:14:35,629 I'd like you to know, sir, that the first time since 'Nam, 1556 02:14:35,755 --> 02:14:37,631 I feel I've really come home. 1557 02:14:40,468 --> 02:14:43,053 - Robin? - What if the President's in our sights? 1558 02:14:43,179 --> 02:14:45,514 Those convicts are not to reach Air Force One. 1559 02:14:45,640 --> 02:14:46,974 - Understood? - 'Yes, sir.' 1560 02:14:54,858 --> 02:14:57,734 We estimate objectives to be entering guard house. 1561 02:15:56,127 --> 02:15:58,128 Sorry, Mr President. 1562 02:16:12,060 --> 02:16:13,810 Objectives now visible. 1563 02:16:18,108 --> 02:16:20,067 (Indistinct chatter) 1564 02:16:37,627 --> 02:16:43,173 Objectives crossing compound. I repeat, objectives crossing compound. 1565 02:17:18,043 --> 02:17:19,668 Moving your way. 1566 02:17:20,670 --> 02:17:23,922 I repeat, they're on the road. 1567 02:17:35,601 --> 02:17:38,645 - Identify. - Sparrow ready, General. 1568 02:17:42,442 --> 02:17:44,109 But no clear target. 1569 02:17:44,235 --> 02:17:47,696 Blue Jay ready, General, but no clear target either. 1570 02:17:50,491 --> 02:17:53,577 Robin ready, General, but no clear target either. 1571 02:17:53,703 --> 02:17:56,288 - Blue Jay? - Yes, General? 1572 02:17:58,708 --> 02:18:00,750 - (Mackenzie) 'Robin? ' - Yeah, General? 1573 02:18:05,131 --> 02:18:07,424 - (Mackenzie) 'Sparrow? ' - Yeah, General. 1574 02:18:08,676 --> 02:18:10,844 Sparrow, you are now in control. 1575 02:18:11,762 --> 02:18:13,097 Yes, General. 1576 02:18:18,311 --> 02:18:20,895 Sweet Jesus! Heading for home! 1577 02:18:21,022 --> 02:18:22,647 Fire! 1578 02:18:38,248 --> 02:18:39,623 (Gasping) 1579 02:18:43,794 --> 02:18:44,919 (Sighs deeply) 1580 02:19:53,114 --> 02:19:55,615 It's all right, Dave. It's all right, yeah. 1581 02:19:55,741 --> 02:19:57,367 It's OK, buddy. 1582 02:20:01,247 --> 02:20:03,457 - (Sobs) - Guthrie. 1583 02:20:05,251 --> 02:20:06,585 Mr Secretary! 1584 02:20:10,590 --> 02:20:13,007 - It's all right. - Guthrie. 1585 02:20:14,927 --> 02:20:16,261 Mr Guthrie! 1586 02:20:21,142 --> 02:20:23,059 (O'Rourke sobs) 1587 02:20:35,406 --> 02:20:43,288 Will you...? 1588 02:20:45,291 --> 02:20:48,377 Again, Mr President. 1589 02:20:50,087 --> 02:20:54,591 Will... you keep your word? 1590 02:20:56,511 --> 02:21:00,514 Will... you tell the people? 1591 02:21:23,413 --> 02:21:25,414 (Sobs) 1592 02:21:32,588 --> 02:21:40,470 ♪ Land where my fathers died 1593 02:21:43,933 --> 02:21:51,898 ♪ Land of the pilgrims' pride 1594 02:21:53,067 --> 02:21:55,068 ♪ Oh, Lord 1595 02:21:55,194 --> 02:22:03,194 ♪ From every mountain side 1596 02:22:03,703 --> 02:22:09,791 ♪ Oh, let freedom, let freedom 1597 02:22:09,917 --> 02:22:11,668 ♪ Let it ring 1598 02:22:14,255 --> 02:22:17,466 ♪ I'm singing for land 1599 02:22:17,592 --> 02:22:19,801 ♪ Land of the noble free 1600 02:22:19,927 --> 02:22:24,431 ♪ Thy name I love 1601 02:22:24,557 --> 02:22:27,476 ♪ I'm singing for the land 1602 02:22:29,228 --> 02:22:30,645 ♪ Oh, Lord 1603 02:22:30,771 --> 02:22:33,857 ♪ Land of the noble free 1604 02:22:35,025 --> 02:22:43,025 ♪ From every mountainside 1605 02:22:45,870 --> 02:22:51,708 ♪ Oh, let freedom, et freedom 1606 02:22:51,834 --> 02:22:54,168 ♪ Let it ring 1607 02:22:54,295 --> 02:22:56,546 ♪ Oh, Lord, today 1608 02:22:56,672 --> 02:22:59,508 ♪ Please, Lord 1609 02:22:59,634 --> 02:23:03,177 ♪ Let freedom, let it ring 1610 02:23:04,764 --> 02:23:09,684 ♪ In America, in America, Lord, please 1611 02:23:09,810 --> 02:23:13,772 ♪ Let freedom, let it ring 1612 02:23:15,816 --> 02:23:19,110 ♪ All over the world, Lord, Lord, Lord 1613 02:23:19,236 --> 02:23:25,575 ♪ Let freedom ring 1614 02:23:25,701 --> 02:23:31,498 ♪ Mmm, mmm, mmm ♪ 126408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.