All language subtitles for Top.Gear.S05E04.WEB.H264-13-NHI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,967 --> 00:00:06,200 CLARKSON: On today's show, 2 00:00:06,233 --> 00:00:08,667 Richard wets himself in a small hatchback. 3 00:00:09,767 --> 00:00:13,033 We play Conkers with caravans. 4 00:00:13,067 --> 00:00:14,333 And a clash of the Titans 5 00:00:14,367 --> 00:00:17,267 as Ferrari meets Aston on our track. 6 00:00:20,500 --> 00:00:23,700 Hello and welcome to the incredible Pagani Zonda, 7 00:00:23,733 --> 00:00:26,667 which is now available with added excellent-ness. 8 00:00:26,700 --> 00:00:29,500 Richard Hammond said he wanted to drive this new version 9 00:00:29,533 --> 00:00:32,533 but was insistent that he had to get in the mood first, 10 00:00:32,567 --> 00:00:36,467 which he said meant that he had to go to the south of France. 11 00:00:41,700 --> 00:00:45,633 HAMMOND: Welcome to the coolest thing in the entire world. 12 00:00:45,967 --> 00:00:47,200 A boat. 13 00:00:49,667 --> 00:00:52,100 It's called the Wally 118. 14 00:00:52,133 --> 00:00:54,600 And despite the underwhelming name, 15 00:00:54,633 --> 00:00:58,833 it's the most radical and futuristic yacht ever built. 16 00:00:58,867 --> 00:01:02,700 If Darth Vader was a pirate, this would be his ship. 17 00:01:06,267 --> 00:01:08,667 It costs 14 million pounds, 18 00:01:08,700 --> 00:01:12,467 but the money hasn't gone on gold chandeliers. 19 00:01:12,500 --> 00:01:17,233 Forget your gin palaces with drinks' clubs, this is 2004. 20 00:01:17,267 --> 00:01:20,200 These window frames, carbon fibre. 21 00:01:20,233 --> 00:01:23,200 The dining table, that's carbon fibre. 22 00:01:23,233 --> 00:01:25,400 Everything is carbon fibre. 23 00:01:27,700 --> 00:01:28,700 Yeah. 24 00:01:29,500 --> 00:01:31,500 It actually is. 25 00:01:31,533 --> 00:01:34,733 That's because this boat is as much about speed 26 00:01:34,767 --> 00:01:36,533 as it is about luxury. 27 00:01:38,500 --> 00:01:41,067 It was shaped in the Ferrari wind tunnel. 28 00:01:41,067 --> 00:01:45,633 Its gas turbine engines give out 17,000 horsepower. 29 00:01:45,667 --> 00:01:50,567 And even though it's 118 feet long, and weighs 95 tonnes, 30 00:01:50,600 --> 00:01:53,067 it can still do 70 miles an hour. 31 00:01:55,933 --> 00:02:02,533 The trouble is, though, after this, any transport on dry land just seems so shabby. 32 00:02:02,567 --> 00:02:05,400 What on Earth do you pop to the cash point in? 33 00:02:09,767 --> 00:02:11,633 This isn't a bad start. 34 00:02:11,667 --> 00:02:15,300 The Pagani Zonda roadster. 35 00:02:15,333 --> 00:02:18,067 Your Wally yacht owner will feel right at home here, 36 00:02:18,067 --> 00:02:19,733 with the futuristic cabin. 37 00:02:21,600 --> 00:02:23,767 And the swathes of carbon fibre. 38 00:02:25,700 --> 00:02:30,067 Now, when we drove the hard-top version of this a while back, we loved it. 39 00:02:32,267 --> 00:02:33,767 But the first question is, 40 00:02:33,800 --> 00:02:37,167 is it still as quick now that they've taken the roof off? 41 00:02:39,967 --> 00:02:41,933 Yes, it is still fast. 42 00:02:41,967 --> 00:02:44,367 Naught to sixty, about three seconds. 43 00:02:44,400 --> 00:02:48,600 Top speed, 218 miles an hour. 44 00:02:50,533 --> 00:02:53,633 You see, usually, when you take the top off a car, 45 00:02:53,667 --> 00:02:55,367 it actually has to get heavier 46 00:02:55,400 --> 00:03:00,467 because you have to put big girders and oak trees in to make it stronger. 47 00:03:00,500 --> 00:03:03,333 But here, the technicians have been skilful. 48 00:03:03,367 --> 00:03:05,900 The weight has only gone up by 30 kilograms. 49 00:03:05,933 --> 00:03:09,300 In fact, the whole car is a third of a tonne lighter 50 00:03:09,333 --> 00:03:12,167 than a Lamborghini Murcielago roadster. 51 00:03:13,733 --> 00:03:16,167 But the best thing is, with the roof down, 52 00:03:16,200 --> 00:03:20,067 there's nowhere to hide from the V12 bellow. 53 00:03:20,100 --> 00:03:22,667 Let me take you somewhere rather special. 54 00:03:30,633 --> 00:03:33,333 There are demons in here, 55 00:03:33,367 --> 00:03:35,633 and I'm driving one. 56 00:03:37,567 --> 00:03:39,067 This is my new home. 57 00:03:39,067 --> 00:03:45,933 In fact, I would sell my house, buy one of these and live in a tunnel. 58 00:03:45,967 --> 00:03:49,267 Actually you'd have to sell your house because the price, 59 00:03:50,467 --> 00:03:52,533 415,000 pounds. 60 00:03:53,733 --> 00:03:55,467 Welcome to the dark side. 61 00:04:04,067 --> 00:04:07,433 This is like nothing I have ever, ever experienced. 62 00:04:07,467 --> 00:04:08,833 This is life changing. 63 00:04:08,867 --> 00:04:10,733 I shall emerge a different man. 64 00:04:21,233 --> 00:04:23,800 That's exciting. 65 00:04:23,833 --> 00:04:27,167 If you're 10 and you're watching this right now, 66 00:04:27,200 --> 00:04:30,733 it's exactly as good as you think it is. 67 00:04:30,767 --> 00:04:33,233 It is actually that good. 68 00:04:33,267 --> 00:04:37,400 Having found that the Zonda was still fast in a straight line, 69 00:04:37,433 --> 00:04:39,567 I headed for the foothills of the Alps 70 00:04:39,600 --> 00:04:43,067 to see if it was still good at going around corners. 71 00:04:44,900 --> 00:04:46,600 This is incredible. 72 00:04:46,633 --> 00:04:50,267 To drive, it feels lithe and nimble. 73 00:04:50,300 --> 00:04:51,767 Which is weird words to use 74 00:04:51,800 --> 00:04:56,567 when you're talking about a 7.3 litre, V12-engined mega-car. 75 00:04:56,600 --> 00:04:58,067 I just want to drive. 76 00:04:58,067 --> 00:05:00,467 I don't want to stop doing this at all, ever. 77 00:05:02,233 --> 00:05:04,367 But the weather changed its mind. 78 00:05:04,400 --> 00:05:09,067 Which meant I had to pull over and put the fingernail-busting roof up. 79 00:05:10,467 --> 00:05:11,567 Lift. 80 00:05:11,600 --> 00:05:12,600 Ooh. 81 00:05:12,900 --> 00:05:14,100 Engine. 82 00:05:20,400 --> 00:05:23,600 Brilliant, isn't it? Buy a Peugeot for a few grand 83 00:05:23,633 --> 00:05:24,800 and it's one button. 84 00:05:24,833 --> 00:05:27,267 Supercars are a bit more fiddly. 85 00:05:28,067 --> 00:05:29,600 I think this has gone well. 86 00:05:33,567 --> 00:05:34,800 See the glamour? 87 00:05:34,833 --> 00:05:36,067 I've... 88 00:05:36,433 --> 00:05:37,733 It's gone. 89 00:05:42,633 --> 00:05:48,133 Okay. This is suddenly a very different experience. 90 00:05:48,167 --> 00:05:52,067 555 brake horse power in the wet. 91 00:05:52,100 --> 00:05:54,900 Only 40 of these will ever exist. 92 00:05:54,933 --> 00:05:58,100 I really didn't want to make it 39. 93 00:05:58,133 --> 00:06:01,933 Somebody else's hyper-car... No pressure. 94 00:06:01,967 --> 00:06:04,567 I needn't have worried, though, because, even in the wet, 95 00:06:04,600 --> 00:06:06,700 it's still so useable. 96 00:06:08,333 --> 00:06:09,667 Yes, I'm conscious of the rain. 97 00:06:09,700 --> 00:06:14,067 I'm conscious the big, fat tyres can aqua-plane. 98 00:06:15,067 --> 00:06:16,600 And it doesn't seem to make much difference. 99 00:06:16,633 --> 00:06:19,933 The only thing that will cause us to go over the edge now 100 00:06:19,967 --> 00:06:22,600 is me getting a bit over-zealous with my right shoe. 101 00:06:26,967 --> 00:06:28,300 I wasn't scared. 102 00:06:33,300 --> 00:06:34,733 I love this car. 103 00:06:34,767 --> 00:06:38,200 It's got all the weapons-grade engineering underneath, 104 00:06:38,233 --> 00:06:40,667 and yet it's still outrageous enough, 105 00:06:40,700 --> 00:06:42,267 still just vulgar enough, 106 00:06:42,300 --> 00:06:47,067 to be the perfect playboy's wheels out here on the Riviera. 107 00:06:47,100 --> 00:06:49,500 And wherever that amazing yacht is, 108 00:06:49,533 --> 00:06:53,067 it knows it's got a soul mate on dry land. 109 00:06:57,667 --> 00:07:00,667 If I may just have a moment here. 110 00:07:01,800 --> 00:07:04,067 -Oh, no, it can't. -What? 111 00:07:04,100 --> 00:07:06,333 It cannot do, as you claimed in the film, 112 00:07:06,367 --> 00:07:09,067 naught to 60 in about three seconds. 113 00:07:09,067 --> 00:07:11,733 Oh, Well, all right, 3.7 if you want to be precise. 114 00:07:11,767 --> 00:07:13,867 That is about four seconds. 115 00:07:13,900 --> 00:07:15,933 Well, look, either way, Mr Pedantic, 116 00:07:15,967 --> 00:07:19,067 however you look at it, it is a glorious car. 117 00:07:19,100 --> 00:07:20,900 I adore the Roadster Zonda, I do. 118 00:07:20,933 --> 00:07:24,300 I mean, okay, the Ferrari Enzo or maybe the Porsche Carrera GT 119 00:07:24,333 --> 00:07:26,200 are technically better cars, 120 00:07:26,233 --> 00:07:29,867 but for a sense of theatre, and almost pantomime, it is impossibly glamorous. 121 00:07:29,900 --> 00:07:32,467 Honestly, I thought I'd feel silly in a car that didn't have a top, 122 00:07:32,500 --> 00:07:33,567 but I felt brilliant. 123 00:07:33,600 --> 00:07:35,467 And then when I went into the tunnel the... 124 00:07:35,500 --> 00:07:38,700 This is bad news, ladies. Very bad news. 125 00:07:38,733 --> 00:07:41,867 Little Richard has fallen in love 126 00:07:41,900 --> 00:07:44,600 with a tonne and a bit of Kevlar and wires. 127 00:07:44,633 --> 00:07:46,633 -Yeah, I have visibly... -It'll all come down here... 128 00:07:46,667 --> 00:07:49,067 No, they're all come down with bare midriffs 129 00:07:49,100 --> 00:07:52,333 and Richard and Hammond written on their... Like that. 130 00:07:52,367 --> 00:07:54,300 And it's no good, he's gone. 131 00:07:54,333 --> 00:07:56,200 I love it. I think this is the big one. 132 00:07:56,233 --> 00:08:00,267 Now, we're gonna have to go do the news now before he leaves a deposit on it. Um... 133 00:08:02,267 --> 00:08:04,533 -Oh, yeah. So let's do that. 134 00:08:06,733 --> 00:08:10,367 And the news is that we are for sale. 135 00:08:10,400 --> 00:08:13,367 On eBay, there is a signed picture of the three of us. 136 00:08:13,400 --> 00:08:14,600 -Really? -All our signatures on it. 137 00:08:14,633 --> 00:08:16,067 How much do you think that's going for? 138 00:08:16,067 --> 00:08:18,267 -A million pounds. -No, not a... 20,000 pounds. 139 00:08:18,300 --> 00:08:19,667 -MAN: Five quid. -Five quid? 140 00:08:19,700 --> 00:08:21,333 -Somebody said five quid. -HAMMOND: Oh, thank you. 141 00:08:21,367 --> 00:08:23,300 MAY: They say five quid? Any advance on five quid? 142 00:08:23,333 --> 00:08:24,967 -Four pounds, 20. -HAMMOND: What? 143 00:08:25,067 --> 00:08:26,700 -BOTH: Four pounds, 20. -Oh. 144 00:08:26,733 --> 00:08:29,167 -You can sell anything on eBay these days. -Really? 145 00:08:29,200 --> 00:08:32,067 Yeah, I sold a part-used box of cigarettes a while back. 146 00:08:32,067 --> 00:08:33,467 -HAMMOND: What? -A what? 147 00:08:33,500 --> 00:08:35,733 A part-used box of cigarettes that I found in my house. 148 00:08:35,767 --> 00:08:38,133 -A builder left them, a painter. -Yeah? 149 00:08:38,167 --> 00:08:40,067 Two had been smoked, 150 00:08:40,067 --> 00:08:43,067 and obviously I don't smoke, so I took a picture and stuck them on eBay. 151 00:08:43,100 --> 00:08:46,133 -Somebody buy them? -Six pounds, 50. 152 00:08:46,167 --> 00:08:49,467 What was the list of things you'd done before you got down to auctioning off 153 00:08:49,500 --> 00:08:51,533 partly-used packets of cigarette? 154 00:08:51,567 --> 00:08:53,700 I made six pounds, 50, which is more... 155 00:08:55,300 --> 00:08:58,800 That's more than is being made out of a signature with your bloody face on. 156 00:08:59,733 --> 00:09:01,100 -You have a point. -I'm staggered. 157 00:09:01,133 --> 00:09:03,300 I'm just staggered. eBay bores the pants off me. 158 00:09:03,333 --> 00:09:04,967 Right. Can I talk about some new cars, just briefly. 159 00:09:05,067 --> 00:09:08,233 Two quite interesting ones. Firstly, this Chrysler Crossfire roadster. 160 00:09:08,267 --> 00:09:10,800 This is the Roadster version of the Crossfire Coupe. 161 00:09:10,833 --> 00:09:13,333 It's about 28,000 pounds, 700 quid more than the Coupe. 162 00:09:13,367 --> 00:09:16,467 Naught to 60 in six and a half seconds. Top speed, 150. 163 00:09:16,500 --> 00:09:19,933 And another one, this Nissan 350Z Roadster, 164 00:09:19,967 --> 00:09:22,200 about 28 grand, 1,500 more than the Coupe. 165 00:09:22,233 --> 00:09:24,600 Six seconds to 60, 155 miles an hour. 166 00:09:24,633 --> 00:09:27,067 They're both available now, they've just gone on sale. 167 00:09:27,100 --> 00:09:29,867 The problem is, though, that there's so much choice in that market. 168 00:09:29,900 --> 00:09:32,067 We've got an Audi TT convertible. 169 00:09:32,067 --> 00:09:33,967 -BMW Z4. -Porsche Boxter. 170 00:09:34,067 --> 00:09:35,867 S2000, SLK. 171 00:09:35,900 --> 00:09:38,633 There's loads before you even have to start thinking about that sort of stuff. 172 00:09:38,667 --> 00:09:40,367 I know, it's a busy part of the market. 173 00:09:40,400 --> 00:09:43,533 But I think that one, actually, the 350, looks pretty good. 174 00:09:43,567 --> 00:09:45,967 There is a fundamental flaw with it. 175 00:09:46,067 --> 00:09:47,633 -What, you can tell from the picture? -Easily. 176 00:09:47,667 --> 00:09:49,533 Okay let's just say you get one, you're at a drinks party, 177 00:09:49,567 --> 00:09:51,900 somebody comes up, says, "So, Richard, what are you driving now?" 178 00:09:51,933 --> 00:09:53,800 "Nissan." You're right. I don't want it. 179 00:09:53,833 --> 00:09:56,100 Yeah, you don't just go out saying you've got a Nissan. All your street credit gone. 180 00:09:56,133 --> 00:09:58,267 Now, have you seen these specs? 181 00:09:58,300 --> 00:10:00,200 Speed cameras, the new ones. 182 00:10:00,233 --> 00:10:04,200 They measure your average speed between two given points. 183 00:10:04,233 --> 00:10:06,100 So I was going through Northampton the other day, okay? 184 00:10:06,133 --> 00:10:09,933 There is a 50 mile an hour speed limit, about two miles. 185 00:10:09,967 --> 00:10:12,733 Now when you have got to maintain an average speed of 50, 186 00:10:12,767 --> 00:10:17,533 it means the only thing that you can look at is the speedometer. 187 00:10:18,100 --> 00:10:19,933 So you drive like that. 188 00:10:19,967 --> 00:10:23,633 You can hear the wheelchairs going under the wheels, and the babies and old ladies. 189 00:10:23,667 --> 00:10:27,867 I'm not looking at them. I swear to God, they are going to kill people. Trust me. 190 00:10:27,900 --> 00:10:29,767 They're forward-facing though, am I right? 191 00:10:29,800 --> 00:10:32,233 Yeah, the cameras, they take the pictures as you go towards them. 192 00:10:32,267 --> 00:10:34,567 -Yeah, I approve of those. -CLARKSON: Why? 193 00:10:34,600 --> 00:10:36,367 -Because I'm a motorcyclist. -Yeah, that's true. 194 00:10:36,400 --> 00:10:37,533 What's that got to do with it? 195 00:10:37,567 --> 00:10:40,167 There's no number plate on the front of a bike. 196 00:10:42,333 --> 00:10:44,733 It's true. 197 00:10:44,767 --> 00:10:47,867 It's a fair point. I never thought... Why? Why is that? 198 00:10:47,900 --> 00:10:51,000 Yeah, but the thing is I've been through Northampton on the bike. 199 00:10:54,333 --> 00:10:55,933 Why is there no number plate? 200 00:10:55,967 --> 00:10:59,200 I believe, they were actually made illegal in the early '70s. 201 00:10:59,233 --> 00:11:01,133 Well, because it used to be up right on the front mud guard. 202 00:11:01,167 --> 00:11:02,900 Yeah, so if you had a crash, 203 00:11:02,933 --> 00:11:05,467 it was like somebody just put a meat cleaver in your head, essentially. 204 00:11:05,500 --> 00:11:08,600 Well, that is one advantage of motorcycling I will concede, 205 00:11:08,633 --> 00:11:09,700 but there's a disadvantage, 206 00:11:09,733 --> 00:11:12,867 because, I was talking to a surgeon just last week, 207 00:11:12,900 --> 00:11:14,567 and he was telling me... 208 00:11:14,600 --> 00:11:16,500 You know these new bikes that have got a very pronounced fuel tank 209 00:11:16,533 --> 00:11:18,267 -in front of the saddle? -Yeah, a lot of sports bikes do. 210 00:11:18,300 --> 00:11:21,333 Do you know what the most common injury is now, when you've had an accident? 211 00:11:22,400 --> 00:11:26,333 -Your testes torn off. 212 00:11:26,367 --> 00:11:28,500 -Oh, no! -CLARKSON: You know, it's a fact. It's a fact. 213 00:11:28,533 --> 00:11:31,567 So you can do that to a speed camera, but next thing you know... 214 00:11:32,867 --> 00:11:36,067 This surgeon was telling me he now spends most of his life 215 00:11:36,067 --> 00:11:37,867 sewing testicles on people. 216 00:11:37,900 --> 00:11:40,633 Which is annoying if you're a woman. 217 00:11:40,667 --> 00:11:42,567 "Why have you done that? They were my boyfriends' 218 00:11:42,600 --> 00:11:44,467 "and now look what you've done!" 219 00:11:44,500 --> 00:11:47,833 I'd love to be... I'd sew them on someone's ears. 220 00:11:47,867 --> 00:11:51,067 Serves you right for being a biker. Now you've got earrings. 221 00:11:51,067 --> 00:11:53,600 I'd sew them on their shoulders so the next time somebody says, 222 00:11:53,633 --> 00:11:54,667 "Well done, mate." 223 00:11:58,233 --> 00:12:00,067 Now, you may have heard recently 224 00:12:00,067 --> 00:12:02,967 that the ancient schoolyard game of Conkers has been under threat 225 00:12:03,067 --> 00:12:05,667 because those loonies at Health & Safety got their hands on it 226 00:12:05,700 --> 00:12:08,333 and they decided that they would make school children 227 00:12:08,367 --> 00:12:11,367 wear goggles when they're playing it. 228 00:12:11,400 --> 00:12:14,067 So that's exactly what we did. 229 00:12:16,767 --> 00:12:20,667 HAMMOND: Today, we'll be using this huge airfield as our playground. 230 00:12:22,067 --> 00:12:26,100 We're staying pretty faithful to the game you know and love. 231 00:12:26,133 --> 00:12:29,767 But we've just gone a bit more ambitious. 232 00:12:29,800 --> 00:12:35,400 Now, instead of string, we've got these huge cranes that we can hang stuff from, 233 00:12:35,433 --> 00:12:38,233 and then swing it about with gay abandon. 234 00:12:38,267 --> 00:12:40,500 All we need now is some conkers. 235 00:12:45,200 --> 00:12:47,333 HAMMOND: And here they are. Six ripe beauties 236 00:12:47,367 --> 00:12:50,533 that fell from the old fibreglass chestnut tree. 237 00:12:50,567 --> 00:12:52,500 MAY: And the rules are really child's play. 238 00:12:52,533 --> 00:12:55,233 First, we choose three conkers each. 239 00:12:56,900 --> 00:12:59,867 See, I was gonna go for this bright Musketeer for one of mine. 240 00:12:59,900 --> 00:13:01,367 Oh, look, a Monza! 241 00:13:01,400 --> 00:13:04,067 This has got a galvanised chassis, which yours hasn't. 242 00:13:04,067 --> 00:13:05,767 HAMMOND: Sturdy stuff, that. 243 00:13:08,233 --> 00:13:12,400 Now, in real Conkers, the skill is in the choosing of your conker. 244 00:13:12,433 --> 00:13:15,467 You might have a three-er, but the other bloke could pull out a niner. 245 00:13:15,500 --> 00:13:17,800 And it's the same here today, but different. 246 00:13:17,833 --> 00:13:19,967 The skill is in the choice of caravan. 247 00:13:20,067 --> 00:13:25,067 MAY: I, for example, have gone for this 1983 Eccles Amethyst two-berth, 248 00:13:25,067 --> 00:13:30,333 with flip down sink, Porta Potty, and an all-up weight of 530 kilograms. 249 00:13:30,367 --> 00:13:33,933 HAMMOND: I've gone for this four-berth Piper 415. 250 00:13:33,967 --> 00:13:36,100 At 700 kilos, it's a biggun. 251 00:13:36,133 --> 00:13:40,233 MAY: Unfortunately, Health & Safety have found out about our Conker game 252 00:13:40,267 --> 00:13:42,633 and have stepped in with some precautions. 253 00:13:42,667 --> 00:13:47,267 There you go. I now feel perfectly happy about being hit in the face by a caravan. 254 00:13:49,267 --> 00:13:54,967 The conkers are a splendid 50 feet apart and Richard will take first swing. 255 00:13:55,067 --> 00:13:59,600 Hammond is expecting victory with the much-heavier Piper. 256 00:13:59,633 --> 00:14:02,600 HAMMOND: Right, here we go. Our first Conker of the season. 257 00:14:02,633 --> 00:14:05,833 Three, two, one. 258 00:14:05,867 --> 00:14:07,700 -MAY: Whoa... 259 00:14:07,733 --> 00:14:09,767 MAY: That's lovely. HAMMOND: Oh, no! 260 00:14:09,800 --> 00:14:12,467 -No, it's mine. -Yes! 261 00:14:12,500 --> 00:14:16,333 MAY: At first it looked as though David had felled Goliath, 262 00:14:16,367 --> 00:14:20,133 but then the two-berth Amethyst crumbled. 263 00:14:24,400 --> 00:14:26,367 -I've still got one wall left. -What do you mean... 264 00:14:26,400 --> 00:14:28,733 Look, it's not over yet. Look. 265 00:14:28,767 --> 00:14:30,800 HAMMOND: They're still conking. 266 00:14:30,833 --> 00:14:32,800 One, nil. 267 00:14:32,833 --> 00:14:34,400 -HAMMOND: James, we are grown men. -Is that right? 268 00:14:34,433 --> 00:14:35,867 HAMMOND: Playing Conkers with caravans. 269 00:14:35,900 --> 00:14:38,200 MAY: That's okay. It's better than working in a bank. 270 00:14:38,233 --> 00:14:43,133 MAY: Round two. It's my turn to swing and Richard has gone for a Monza. 271 00:14:43,167 --> 00:14:48,767 Against it, I'm going to pitch the Sprite Musketeer, 630 kilograms. 272 00:14:48,800 --> 00:14:51,833 Six-ninety for the Monza. It's lighter. You've had it. 273 00:14:51,867 --> 00:14:53,867 The Monza is weakened. 274 00:14:53,900 --> 00:14:55,267 HAMMOND: Victory! 275 00:14:58,367 --> 00:15:00,133 -MAY: That's got it. -No, my Monza! 276 00:15:00,167 --> 00:15:01,467 MAY: Yes, look. 277 00:15:02,233 --> 00:15:07,200 Yes, yes! That's magnificent. 278 00:15:07,233 --> 00:15:08,567 Right, I won that one. 279 00:15:10,367 --> 00:15:12,467 HAMMOND: So, as is the way in television, 280 00:15:12,500 --> 00:15:15,733 the scores are level as we go into final round. 281 00:15:15,767 --> 00:15:20,200 It's James' turn to swing again, but I am noisily confident. 282 00:15:20,233 --> 00:15:22,067 Let me just tell you what you're going up against here. 283 00:15:22,100 --> 00:15:25,367 -Yeah? -That's an Abby GT, 754 kilos, 284 00:15:25,400 --> 00:15:26,867 it's the heaviest one we've had. 285 00:15:26,900 --> 00:15:30,200 It's got hot and cold running water, a separate bathroom. 286 00:15:30,233 --> 00:15:32,833 It's the most modern. It's a winner. You've had it. 287 00:15:32,867 --> 00:15:34,133 MAY: You think I'm worried? 288 00:15:34,167 --> 00:15:35,900 One for all and all for one, mate. 289 00:15:35,933 --> 00:15:39,767 HAMMOND: James' Musketeer is battered but defiant. 290 00:15:39,800 --> 00:15:43,733 MAY: Three, two, one. Die. 291 00:15:47,933 --> 00:15:50,133 HAMMOND: Oh, look, just give up. 292 00:15:52,367 --> 00:15:54,300 HAMMOND: Yes! MAY: Oh, no! 293 00:15:56,567 --> 00:16:00,067 HAMMOND: I'm sorry, mate, the Musketeer bought the farm! 294 00:16:00,067 --> 00:16:03,833 You are the winner of caravan Conkers. 295 00:16:03,867 --> 00:16:06,633 Yes! A lifelong ambition achieved. 296 00:16:13,167 --> 00:16:15,400 It's tough. 297 00:16:15,433 --> 00:16:17,067 This is the one, then? This is the winner. 298 00:16:17,067 --> 00:16:18,433 That's it, that's the very one. 299 00:16:18,467 --> 00:16:21,133 -A wooden caravan. -This really is a Top Gear top tip. 300 00:16:21,167 --> 00:16:25,733 Let's be honest. Because if you're going to play Conkers with your caravan, 301 00:16:25,767 --> 00:16:28,233 which is better than hitching it up to the back of the car 302 00:16:28,267 --> 00:16:30,633 and getting in everyone's way, let's be honest, 303 00:16:30,667 --> 00:16:32,733 um, this is the one to go for. What is this? 304 00:16:32,767 --> 00:16:35,133 -This is an Abby GT. -Four-berth. 305 00:16:35,167 --> 00:16:37,067 -Yes. -With separate shower cubicle. 306 00:16:37,100 --> 00:16:39,233 CLARKSON: Okay, okay. There you have it. 307 00:16:39,267 --> 00:16:42,067 Now it's time to meet our guest. 308 00:16:42,067 --> 00:16:44,333 He was described recently by one newspaper 309 00:16:44,367 --> 00:16:46,933 as being "The Rolls-Royce of comedians," 310 00:16:46,967 --> 00:16:51,467 which, presumably, means he's 18 feet long and half German. 311 00:16:51,500 --> 00:16:54,233 Let's find out. Ladies and gentlemen, Jimmy Carr. 312 00:16:58,233 --> 00:17:00,233 -How are you? Have a seat. -Good. 313 00:17:05,667 --> 00:17:07,933 -A big welcome. -Well, thanks very much. 314 00:17:07,967 --> 00:17:12,233 Now let's just canter through your early life, shall we? Cambridge educated. 315 00:17:12,800 --> 00:17:13,800 Mmm-hmm. 316 00:17:15,633 --> 00:17:18,067 Yes, I was. A lot of people tell you that the wrong way. 317 00:17:18,067 --> 00:17:19,433 A lot of people think if you're Cambridge-educated 318 00:17:19,467 --> 00:17:22,767 you may be a bit pompous and up yourself. Not true. 319 00:17:22,800 --> 00:17:25,533 The only reason I went to Cambridge is because I got four As at A-Level. 320 00:17:28,367 --> 00:17:32,067 Well, after Cambridge, it was off to work for an oil company. 321 00:17:32,067 --> 00:17:34,600 -Yes. Shell. -Middle management? 322 00:17:34,633 --> 00:17:36,833 Yeah, I was in marketing for oil. 323 00:17:36,867 --> 00:17:40,200 -Okay. -Which is technically the easiest job on the planet. 324 00:17:40,233 --> 00:17:41,800 Do you have a fuel gauge in your car? 325 00:17:41,833 --> 00:17:43,967 -Yeah. -Yeah, you know when that goes into the red? 326 00:17:44,067 --> 00:17:45,400 -Yeah. -Buy some petrol. 327 00:17:46,867 --> 00:17:48,067 -CARR: Job done. 328 00:17:49,967 --> 00:17:52,933 'Cause, I mean... I've got this big thing going at the moment. 329 00:17:52,967 --> 00:17:54,667 You know how... "Ooh, crude oil, 330 00:17:54,700 --> 00:17:56,300 -"so bad"? -Ooh. 331 00:17:56,333 --> 00:17:59,900 It's not bad at all. Crude oil is magnificent stuff. 332 00:18:00,067 --> 00:18:01,933 It should be called magnificent oil. 333 00:18:01,967 --> 00:18:06,300 And then people would not get so worried when it crashes all over a beach in Wales. 334 00:18:06,333 --> 00:18:08,100 You think a rebrand is needed? 335 00:18:08,133 --> 00:18:10,567 Well, yes, because what have you got, a couple of sticky guillemots? 336 00:18:10,600 --> 00:18:12,433 That sounds painful. 337 00:18:12,467 --> 00:18:14,100 -It's a bird. -It's a bird? 338 00:18:14,133 --> 00:18:16,833 It's a bird and they get a bit oily, and then you wash them down 339 00:18:16,867 --> 00:18:18,733 and it's fine. Everything's absolutely fine after that. 340 00:18:18,767 --> 00:18:20,733 But, "Ooh, those oil companies, they are so bad." 341 00:18:20,767 --> 00:18:23,067 How much are they now contributing to the Exchequer? 342 00:18:23,067 --> 00:18:26,067 They make 800,000 pounds an hour profit, Shell. 343 00:18:26,067 --> 00:18:27,200 -An hour? -An hour. 344 00:18:27,233 --> 00:18:28,500 That's more than I make in a week. 345 00:18:31,567 --> 00:18:35,433 But then you've got a Cambridge education, so you know, it's fair dues. 346 00:18:36,167 --> 00:18:38,067 Anyway, you're a success now. 347 00:18:38,067 --> 00:18:39,900 -Uh, yeah, if you like. Why not? -Huge success. 348 00:18:39,933 --> 00:18:43,833 Your own TV show, very successful tour film radio show, the lot. 349 00:18:43,867 --> 00:18:45,833 And you've got a Rover 75. 350 00:18:45,867 --> 00:18:47,533 I know. I've done well. 351 00:18:49,433 --> 00:18:51,267 I thought I'd treat myself. 352 00:18:51,300 --> 00:18:54,333 Well, what happened is, earlier in the year I was thinking about buying a car, 353 00:18:54,367 --> 00:18:57,367 maybe some kind of CL Merc and I had a chat with my girlfriend 354 00:18:57,400 --> 00:18:59,067 about what new car to get. 355 00:18:59,067 --> 00:19:01,200 And, you know, after a couple of hours we both decided 356 00:19:01,233 --> 00:19:02,700 that the best thing to do was to get new curtains. 357 00:19:05,300 --> 00:19:07,800 Very happy with that decision. 358 00:19:07,833 --> 00:19:11,200 So you've wound up still with a Rover 75, which, let's be honest, 359 00:19:11,233 --> 00:19:15,500 -is a dreadful car, really. -Well, I won't have that said. 360 00:19:15,533 --> 00:19:18,100 But this one is significantly better than the last one I had. 361 00:19:18,133 --> 00:19:19,633 -You've had two? -Yeah, I had... 362 00:19:19,667 --> 00:19:23,233 So you bought one, and then sold it and then bought another one? 363 00:19:23,267 --> 00:19:25,200 Not quite. What actually happened was, 364 00:19:25,233 --> 00:19:27,367 the first one blew up twice at high speed, 365 00:19:28,567 --> 00:19:30,700 and then they sold me another one. 366 00:19:30,733 --> 00:19:32,367 That's madness. 367 00:19:32,400 --> 00:19:35,367 What happened was it was an LPG car. Someone had converted it to LPG. 368 00:19:35,400 --> 00:19:37,167 A fellow with a pipe and a beard had gone, 369 00:19:37,200 --> 00:19:39,800 "Yeah, I could do that. Easy." 370 00:19:39,833 --> 00:19:43,367 And he put the wrong kind of fuel manifold on it, if that's not too technical. 371 00:19:43,400 --> 00:19:48,067 He put a few plastic fuel manifold, I think, made out of straw or something. 372 00:19:48,100 --> 00:19:49,533 And it needed a metal one. 373 00:19:49,567 --> 00:19:51,667 So I was doing 80 down the motorway with my girlfriend beside me 374 00:19:52,433 --> 00:19:54,133 and it blew up. 375 00:19:54,167 --> 00:19:56,700 The engine, the brakes, everything. Shh! Gone. 376 00:19:56,733 --> 00:20:00,300 -The brakes? -Yeah. Everything just went. The engine just imploded. 377 00:20:00,333 --> 00:20:03,167 I thought, "Right, that's a bad situation to be in." 378 00:20:05,200 --> 00:20:07,100 My first thought, of course, was not for my own... 379 00:20:07,133 --> 00:20:09,000 Well, it was for my own safety but it was, 380 00:20:09,033 --> 00:20:10,200 "Don't tell Caroline." 381 00:20:11,800 --> 00:20:14,567 "She'll go mental." 382 00:20:14,600 --> 00:20:16,467 And then I think that's, you know, the great thing about 383 00:20:16,500 --> 00:20:18,767 buying a British car. I didn't go and sue them like an American would have. 384 00:20:18,800 --> 00:20:21,900 "You put my life in danger." None of that nonsense. 385 00:20:21,933 --> 00:20:23,700 I said, "Could you sell me another one?" 386 00:20:25,600 --> 00:20:27,767 How much time do you spend on the road? 387 00:20:27,800 --> 00:20:31,133 A lot. I mean not quite as much as I used to, but, I mean, I used to spend... 388 00:20:31,167 --> 00:20:32,800 I used to do the clubs, basically. 389 00:20:32,833 --> 00:20:34,933 And then you're basically like a rep. 390 00:20:34,967 --> 00:20:38,100 You might as well be. You're up and down the motorways, the M1, the M6, and whatever, 391 00:20:38,133 --> 00:20:41,000 going to different clubs around the place and driving around. 392 00:20:41,033 --> 00:20:43,100 So I used to do about 30,000 miles a year. 393 00:20:43,133 --> 00:20:45,033 -That is a lot. -It is. 394 00:20:45,067 --> 00:20:48,600 My only peeve on driving is, I drive an awful lot very, very late at night. 395 00:20:48,633 --> 00:20:50,500 Because I go and I'm on stage at 9:00 or whatever 396 00:20:50,533 --> 00:20:52,933 And I'm coming back and it's often 1:00 or 2:00 in the morning. 397 00:20:52,967 --> 00:20:54,533 And the speed limits are the same. 398 00:20:54,567 --> 00:20:57,533 I can't understand that. Why is it 70 miles an hour speed limit 399 00:20:57,567 --> 00:20:59,900 at 3:00 in the morning? There's no one else around. 400 00:21:00,067 --> 00:21:02,533 You could just... Why not make it an Autobahn at night? 401 00:21:02,567 --> 00:21:05,333 There are people like you on it, that's why. 402 00:21:05,367 --> 00:21:08,500 I'd be fine. I think if there's children playing on the motorway 403 00:21:09,167 --> 00:21:10,767 at 3:00 in the morning, 404 00:21:10,800 --> 00:21:14,500 my driving is sort of the least of their worries. 405 00:21:14,533 --> 00:21:17,400 Is this something that would meet with popular approval here? 406 00:21:17,433 --> 00:21:19,167 -AUDIENCE: Yeah. -Would you like to see... 407 00:21:19,200 --> 00:21:22,500 How fast do we think, in the middle of the night? 408 00:21:22,533 --> 00:21:25,300 -A hundred and twenty? -I think Autobahn. You do what you want. 409 00:21:25,333 --> 00:21:27,567 A hundred and twenty minimum, I would suggest. Yeah. 410 00:21:27,600 --> 00:21:29,800 A minimum speed limit, that's what we need. 411 00:21:29,833 --> 00:21:31,467 Yeah, a minimum of 120, 412 00:21:31,500 --> 00:21:35,433 with police marksmen on the bridges picking off those who can't make it. 413 00:21:35,467 --> 00:21:37,800 Yes, it's part of your dream of a "police state." 414 00:21:37,833 --> 00:21:39,233 You in your Rover. 415 00:21:39,267 --> 00:21:42,367 Yes, a police state but working for us rather than against us. 416 00:21:42,400 --> 00:21:44,367 Because the other thing, as well, that I find these days, 417 00:21:44,400 --> 00:21:48,933 is we talk a fair bit on this programme about there being too many signposts. 418 00:21:48,967 --> 00:21:50,167 -But... -On... On cars? 419 00:21:50,200 --> 00:21:52,433 -No, there's none on cars. -Right, good. 420 00:21:52,467 --> 00:21:55,267 See, now, at the side of the road telling you how to walk to the library. 421 00:21:55,300 --> 00:21:59,600 But the amount of towns that don't signpost are the towns from them. 422 00:21:59,633 --> 00:22:03,400 -Drives you mental. -You know you're lost around Great Britain when it says 423 00:22:03,433 --> 00:22:05,400 "Town centre," and you go, "What town?" 424 00:22:07,367 --> 00:22:09,267 -That's not helping. -It isn't. 425 00:22:09,300 --> 00:22:11,500 My favourite sign of all time is "Falling rocks." 426 00:22:11,533 --> 00:22:13,300 You know, the red triangle, "Falling rocks"? 427 00:22:13,333 --> 00:22:15,133 What am I meant to do with that information? 428 00:22:16,867 --> 00:22:19,700 They may as well just have a sign saying "Random accidents ahead." 429 00:22:20,700 --> 00:22:22,467 "Life's a lottery, be lucky." 430 00:22:24,667 --> 00:22:26,133 Um, okay, fine. 431 00:22:26,167 --> 00:22:30,833 The time has come to see how you got on in our reasonably-priced car. 432 00:22:30,867 --> 00:22:32,667 How was it out there? 433 00:22:32,700 --> 00:22:36,867 It was surprisingly fun. I didn't think I was gonna take it seriously. 434 00:22:36,900 --> 00:22:40,167 And then I got out there and I thought, "This is brilliant." 435 00:22:40,200 --> 00:22:41,767 -It's amazing. -'Cause, the Stig... 436 00:22:41,800 --> 00:22:44,133 The Stig did say that he's never met anyone who, I think he put it, 437 00:22:44,167 --> 00:22:46,400 "dicks about" as much as you. 438 00:22:47,867 --> 00:22:49,800 -We had a laugh. -Yeah, he... 439 00:22:49,833 --> 00:22:52,800 I mean, it was fun. We spun out a couple of times. It was kind of fun. And it was good. 440 00:22:52,833 --> 00:22:55,400 -Anyone want to see one of those spins? -AUDIENCE: Yes. 441 00:22:55,433 --> 00:22:58,333 Let's see, because I think we may have just captured one here. 442 00:22:58,367 --> 00:23:00,300 Let's have a look at this. 443 00:23:00,333 --> 00:23:03,533 -Oh, second to last corner, as is usual and... -CARR: Here we go. 444 00:23:03,567 --> 00:23:07,067 Perfect. Perfect racing line. Yeah. 445 00:23:07,067 --> 00:23:09,800 There you go. Whoa! Yeah, there you go! 446 00:23:11,700 --> 00:23:15,567 -That was my fastest time. -I'm really, really sorry, Jeremy. 447 00:23:15,600 --> 00:23:18,800 I'm so sorry, but can I have a go in the Aston Martin, please? 448 00:23:25,267 --> 00:23:27,233 -No. -Please? 449 00:23:27,267 --> 00:23:28,767 Thing about that, Jeremy... 450 00:23:28,800 --> 00:23:31,633 The thing about that is my little face in a crash helmet. 451 00:23:31,667 --> 00:23:35,067 It looks like a fat kid that's been shut in a lift. 452 00:23:37,867 --> 00:23:41,067 Well, what I loved was the camera crews. They're all on the radios going, 453 00:23:41,067 --> 00:23:44,467 "Would it be all right if we stood a bit further back than usual?" 454 00:23:44,500 --> 00:23:46,900 Because there was this sense of dicking about at enormous speed. 455 00:23:46,933 --> 00:23:50,267 It sounds like you're quite brave behind the wheel of a car. 456 00:23:50,300 --> 00:23:51,700 What could possibly go wrong? 457 00:23:51,733 --> 00:23:53,133 Well, you could have rolled it over. 458 00:23:55,800 --> 00:23:58,700 -What now? -No, no, you could have done in that shot there. 459 00:23:58,733 --> 00:24:02,300 There's a moment when it just hops. Michael Gambon had a similar problem. 460 00:24:02,333 --> 00:24:04,800 Now you would want to get Health & Safety on that, mate. 461 00:24:04,833 --> 00:24:07,367 You don't want to let me out there in one of those again. 462 00:24:07,400 --> 00:24:10,467 Who'd like to see Jimmy's lap? 463 00:24:10,500 --> 00:24:11,767 AUDIENCE: Yes. 464 00:24:11,800 --> 00:24:13,200 Okay, let's play it. 465 00:24:14,667 --> 00:24:16,500 Did the clutch survive that? 466 00:24:16,533 --> 00:24:17,867 Who cares? 467 00:24:17,900 --> 00:24:21,400 Mirror, signal, manoeuvre. Lovely. 468 00:24:22,633 --> 00:24:23,767 CLARKSON: Let's have a look. 469 00:24:23,800 --> 00:24:26,067 CARR: What's the matter with that? That's fine. 470 00:24:26,067 --> 00:24:29,267 CLARKSON: No, you're right. I can find nothing wrong with that first corner. 471 00:24:29,300 --> 00:24:33,067 Let me tell you, when they're not your tyres, it's much easier to do. 472 00:24:34,200 --> 00:24:36,267 CLARKSON: Oh, now this is... That's... 473 00:24:36,300 --> 00:24:38,333 That's a whole new approach, that. 474 00:24:39,333 --> 00:24:40,600 We are actually going to die. 475 00:24:41,933 --> 00:24:43,967 CLARKSON: Did you brake? 476 00:24:44,067 --> 00:24:45,667 CARR: I didn't brake much, no. 477 00:24:45,700 --> 00:24:47,400 That squeaky noise, that's the braking. 478 00:24:47,433 --> 00:24:49,567 That's the tyres being torn from the rims. 479 00:24:49,600 --> 00:24:52,500 This is aggressive, I can see what the guys were on about out there. 480 00:24:52,533 --> 00:24:54,467 I don't think it's aggressive. It's playful. 481 00:24:56,300 --> 00:24:57,967 CLARKSON: Did you lift off going through there at all? 482 00:24:58,067 --> 00:24:59,600 CARR: I don't think I... No, I didn't lift off for a second. 483 00:24:59,633 --> 00:25:01,100 CLARKSON: Here we go, into the second to last corner 484 00:25:01,133 --> 00:25:02,733 which is where things went wrong here. 485 00:25:02,767 --> 00:25:08,467 A little bit on the grass and up to the last corner, yes, just about there. 486 00:25:08,500 --> 00:25:10,067 And there he is. 487 00:25:10,833 --> 00:25:12,800 Thanks very much. 488 00:25:19,067 --> 00:25:20,633 I got the time. 489 00:25:20,667 --> 00:25:21,933 I've just been told. 490 00:25:21,967 --> 00:25:23,400 How embarrassing is it? 491 00:25:23,433 --> 00:25:24,967 -What do you think? Anywhere... -Is it... Is it... 492 00:25:25,067 --> 00:25:27,333 Well, I'm hoping to not be at the bottom. 493 00:25:27,367 --> 00:25:28,567 CLARKSON: Well, no, that's impossible. 494 00:25:28,600 --> 00:25:30,733 The car was moving. We could see that. 495 00:25:31,900 --> 00:25:33,167 Yeah, I did go the right way round. 496 00:25:33,200 --> 00:25:34,333 You went the right way round. You didn't do 497 00:25:34,367 --> 00:25:36,767 what Jonathan Ross did and get lost. 498 00:25:36,800 --> 00:25:39,367 Well, Jonathan's way down. It would be good to beat him. 499 00:25:39,400 --> 00:25:42,100 Jonathan Ross? Oh, yeah, you've beaten him. 500 00:25:42,133 --> 00:25:43,800 It'd be nice to beat Steve Coogan. 501 00:25:43,833 --> 00:25:46,900 Coogan was in the wet, so don't worry you beat him. 502 00:25:46,933 --> 00:25:49,300 -Bill Bailey, he's a funny bloke. I liked him. -He is funny. 503 00:25:49,333 --> 00:25:51,133 You beat him, was in the wet there as well. 504 00:25:51,167 --> 00:25:53,267 You had a dry track. So you can forget these ones down at the bottom. 505 00:25:53,300 --> 00:25:54,733 Is that Kielty? Did Kielty do that well? 506 00:25:54,767 --> 00:25:55,800 CLARKSON: Kielty? 507 00:25:55,833 --> 00:25:58,233 Oh, up at 1.48. He did do that well. 508 00:25:58,267 --> 00:26:00,067 I'm not sure I'm, you know... 509 00:26:00,067 --> 00:26:01,733 Happy in mid-table, I would have thought. 510 00:26:01,767 --> 00:26:03,100 Happy in mid-table. 511 00:26:03,133 --> 00:26:07,767 Well, you did it, actually, in 1.46.9. 512 00:26:09,600 --> 00:26:13,767 Jimmy Carr, you're the fastest man to ever go round the Top Gear test track! 513 00:26:15,900 --> 00:26:17,067 Unbelievable! 514 00:26:17,100 --> 00:26:20,200 -Is that a wind-up? -It's not a wind-up. 515 00:26:26,067 --> 00:26:28,667 Are you joking? Are you joking? 516 00:26:29,567 --> 00:26:30,567 Hand on heart. 517 00:26:31,567 --> 00:26:33,167 -Hand on heart. -Where's Jeremy Beadle? 518 00:26:33,200 --> 00:26:36,700 That's... It... It can't be. 519 00:26:36,733 --> 00:26:39,367 Hand on heart, that, despite the look of it, 520 00:26:39,400 --> 00:26:40,900 was the fastest time ever. 521 00:26:40,933 --> 00:26:43,467 You've taken Cowell off the top. 522 00:26:46,067 --> 00:26:47,300 Well, Jeremy, thank you very much. 523 00:26:47,333 --> 00:26:49,600 Ladies and gentlemen, Jimmy Carr! 524 00:26:54,067 --> 00:26:55,767 Let's talk about smarts. 525 00:26:55,800 --> 00:26:58,733 Now, for the last few years, they've been making kind of cheap, 526 00:26:58,767 --> 00:27:00,167 plastic city run-arounds, 527 00:27:00,200 --> 00:27:03,233 like this City Coupe and this Roadster. 528 00:27:03,267 --> 00:27:05,833 But now they've gone all mainstream, 529 00:27:05,867 --> 00:27:08,900 which, for some reason, prompted James and Richard 530 00:27:08,933 --> 00:27:12,667 to throw darts at a German's face. 531 00:27:12,700 --> 00:27:14,700 HAMMOND: This is Hartmut Sinkwitz. 532 00:27:16,400 --> 00:27:19,333 And this is the new car he's designed. 533 00:27:19,900 --> 00:27:21,633 The Smart Forfour. 534 00:27:23,467 --> 00:27:25,100 Now he's done a nice job. 535 00:27:25,133 --> 00:27:27,467 We've no arguments with its looks. 536 00:27:27,500 --> 00:27:30,367 What ticks us off is the brochure. 537 00:27:30,400 --> 00:27:33,833 It says here that the interior has been designed 538 00:27:33,867 --> 00:27:35,433 around the concept of a lounge. 539 00:27:35,467 --> 00:27:38,733 Not four seats and a wheel, oh, that's not good enough. A lounge. 540 00:27:38,767 --> 00:27:41,067 You see, these seats can fold flat, 541 00:27:41,067 --> 00:27:42,200 so you can slob out, 542 00:27:42,233 --> 00:27:44,633 and this central arm rest can do stuff. 543 00:27:44,667 --> 00:27:46,967 See, a lounge! 544 00:27:47,067 --> 00:27:51,100 So, Top gear decided that the only way to test out this claim 545 00:27:51,133 --> 00:27:55,567 was for us to spend 24 hours in the car. 546 00:27:55,600 --> 00:27:59,767 That's 24 hours imprisoned in the car. We can't get out. 547 00:27:59,800 --> 00:28:03,267 Thank you, Herr Sinkwitz. Thank you so much. 548 00:28:04,833 --> 00:28:09,233 So that's it. This is our home until 9:00 tomorrow morning. 549 00:28:12,867 --> 00:28:16,500 MAY: Now the two previous Smarts, the City Coupe and the Roadster, 550 00:28:16,533 --> 00:28:19,933 are kind of out there on their own, with no real rivals. 551 00:28:19,967 --> 00:28:23,767 But this Forfour is more of a conventional super-mini 552 00:28:23,800 --> 00:28:25,467 with lots of competition. 553 00:28:25,500 --> 00:28:28,067 So, it can't just be a bit wacky and a bit funky, 554 00:28:28,067 --> 00:28:29,500 it's got to be good. 555 00:28:29,533 --> 00:28:31,667 The other reason it has to be good is the price. 556 00:28:31,700 --> 00:28:34,700 This version may come with a 1.5 litre engine, 557 00:28:34,733 --> 00:28:37,500 air-con, alloys and a CD player, 558 00:28:37,533 --> 00:28:40,100 but it's 12,500 pounds. 559 00:28:40,133 --> 00:28:43,833 And those fancy lounge seats cost even more. 560 00:28:43,867 --> 00:28:48,300 Now, think about it. A top spec Micra or Jazz is about 11,000. 561 00:28:48,833 --> 00:28:50,100 This is a lot. 562 00:28:50,133 --> 00:28:52,800 It's what my mother would call "a bit dear." 563 00:28:57,267 --> 00:29:00,233 HAMMOND : After two hours meandering around Kent, 564 00:29:00,267 --> 00:29:02,200 we decided to kill a couple more 565 00:29:02,233 --> 00:29:05,167 by testing the Forfour on the motorway. 566 00:29:05,200 --> 00:29:07,967 This car does naught to 60 in 9.8 seconds 567 00:29:08,067 --> 00:29:11,067 and a top speed of 118 miles an hour. 568 00:29:11,067 --> 00:29:14,067 Sadly though, it does make a meal of it. 569 00:29:14,633 --> 00:29:16,400 MAY: It is a bit noisy. 570 00:29:17,267 --> 00:29:18,900 It's a bit choppy. 571 00:29:18,933 --> 00:29:21,633 It's a hard ride. It's quite bumpy. 572 00:29:21,667 --> 00:29:23,300 And in a long motorway journey, 573 00:29:23,333 --> 00:29:25,433 -you're gonna know you've done a long motorway journey. -Yeah. 574 00:29:25,467 --> 00:29:27,633 HAMMOND: And the monotony of the motorway 575 00:29:27,667 --> 00:29:31,833 reminded us that we still had 20 hours to go. 576 00:29:31,867 --> 00:29:33,967 -I'm really bored already. 577 00:29:34,067 --> 00:29:36,933 Do you know what? I'm trying not to look at too many things. 578 00:29:36,967 --> 00:29:38,367 I'm sort of rationing myself. 579 00:29:38,400 --> 00:29:40,333 Like, there's a sticker above my head about the air bag. 580 00:29:40,367 --> 00:29:43,500 And I don't want to read it. I'm saving it. 581 00:29:43,533 --> 00:29:46,967 MAY: By now, it was lunch time and we were peckish, 582 00:29:47,067 --> 00:29:49,267 but we weren't allowed to get out of the car. 583 00:29:49,300 --> 00:29:54,500 So we were relying on the Forfour's head turning looks to help us get fed. 584 00:29:54,533 --> 00:29:57,533 Excuse me. Excuse me, madam. 585 00:29:57,567 --> 00:30:01,600 Um, I was gonna ask you if you could buy me a Cornish pasty. 586 00:30:01,633 --> 00:30:05,833 -There's lots of money, bring us the change. -Do you mind... 587 00:30:05,867 --> 00:30:09,600 We've just made that poor woman join the back of a huge queue. 588 00:30:09,633 --> 00:30:11,433 Thank you very much and you brought the change. 589 00:30:11,467 --> 00:30:13,333 You're really kind. Thank you. 590 00:30:13,767 --> 00:30:15,300 I want a drink. 591 00:30:16,900 --> 00:30:18,367 MAY: Could you get us a cup of tea? 592 00:30:18,400 --> 00:30:21,100 Hello! Oh, you're really, really kind. 593 00:30:21,133 --> 00:30:23,467 -If you went there... -Yep. 594 00:30:23,500 --> 00:30:25,600 ...could you get us a copy of The Telegraph? 595 00:30:29,467 --> 00:30:31,600 -Not bad cup of tea, that. -It's all right. 596 00:30:35,033 --> 00:30:36,900 HAMMOND: So by early afternoon, we'd learned that 597 00:30:36,933 --> 00:30:40,767 the Forfour is expensive and tiring on motorways. 598 00:30:40,800 --> 00:30:45,133 But on the plus side, its looks could charm the birds from the trees. 599 00:30:45,167 --> 00:30:47,200 Now it was time to test the handling, 600 00:30:47,233 --> 00:30:52,367 and where better than sneaking a few cheeky laps around an empty go-kart track? 601 00:30:56,033 --> 00:30:57,367 MAY: That was terrible bit of driving. 602 00:30:57,400 --> 00:31:00,867 It wasn't. I used the kerbs, that's what you do. 603 00:31:00,900 --> 00:31:04,333 In truth, we had no idea how the car would perform. 604 00:31:04,367 --> 00:31:08,767 Because whilst the Smart Roadster is one of the best handling cars around, 605 00:31:08,800 --> 00:31:11,933 the tiny Smart City car is one of the worst. 606 00:31:11,967 --> 00:31:15,733 But as it turns out, the Forfour is actually rather good. 607 00:31:15,767 --> 00:31:18,567 -What do you reckon from that... From that side of the wheels. 608 00:31:18,600 --> 00:31:21,233 From this side, it just feels like I'm being driven around by an amateur. 609 00:31:23,367 --> 00:31:25,600 It's good, isn't it? It feels quite perky. 610 00:31:25,633 --> 00:31:27,067 HAMMOND: It's not bad, is it? 611 00:31:27,067 --> 00:31:29,267 It's got real gears which must make a difference, actually. 612 00:31:29,300 --> 00:31:34,433 HAMMOND: Yeah. This is the first smart car ever to have a proper gearbox, isn't it? 613 00:31:38,100 --> 00:31:42,067 MAY: After that spirited drive, it was time for a tea break at the seaside, 614 00:31:42,067 --> 00:31:45,600 where we could check out some of the car's comfort features. 615 00:31:47,333 --> 00:31:49,633 MAY: You know, we've been sitting here, I've drunk my tea now. 616 00:31:49,667 --> 00:31:52,833 We've been holding these cups and I've just remembered that this arm rest... 617 00:31:52,867 --> 00:31:54,667 -It actually... -Yeah, it rotates. 618 00:31:54,700 --> 00:31:55,933 Yes, it does and it's got... 619 00:31:55,967 --> 00:31:59,500 - A cup holder. 620 00:31:59,533 --> 00:32:01,567 HAMMOND: I think that's quite clever. I mean it's not brilliant. 621 00:32:01,600 --> 00:32:04,733 MAY: I think it's another example of cup holder one-upmanship. 622 00:32:04,767 --> 00:32:08,100 This is all right, though, this panoramic roof job. 623 00:32:08,133 --> 00:32:12,200 Yeah, actually, it illuminates the crossword like no other car. 624 00:32:19,967 --> 00:32:21,433 -Mate. -Yeah? 625 00:32:22,700 --> 00:32:24,133 I'm gonna have to go. 626 00:32:25,067 --> 00:32:26,733 I am, I'm sorry. 627 00:32:28,933 --> 00:32:34,067 It's not so bad, though, because I brought these. 628 00:32:35,533 --> 00:32:36,867 What is that? 629 00:32:36,900 --> 00:32:38,067 Wee bags. 630 00:32:38,067 --> 00:32:40,067 It's for... You have a pee in it. 631 00:32:40,067 --> 00:32:41,333 Oh, my God, that's hideous. 632 00:32:41,367 --> 00:32:43,600 No, you... So you wee in that end, 633 00:32:43,633 --> 00:32:46,967 and then it's full of special crystals that turn into a gel, 634 00:32:47,067 --> 00:32:49,200 and they absorb your pee. 635 00:32:49,233 --> 00:32:51,067 -I'll get in the back. -Yeah, would you? 636 00:32:53,867 --> 00:32:56,067 Can I have the radio on or something? 637 00:32:56,067 --> 00:32:57,300 HAMMOND: It should be fine. 638 00:33:03,967 --> 00:33:05,333 MAY: Oh, God! 639 00:33:19,667 --> 00:33:23,433 MAY: It was time to head to our overnight spot, Pluckley, 640 00:33:23,467 --> 00:33:25,800 the most haunted village in England. 641 00:33:25,833 --> 00:33:30,733 If we could sleep in the Forfour here, we could sleep in it anywhere. 642 00:33:30,767 --> 00:33:33,600 MAY: This little village has got 12 ghosts, apparently. 643 00:33:33,633 --> 00:33:34,867 HAMMOND: Has it really? 644 00:33:34,900 --> 00:33:37,667 MAY: The coach and horses, the colonel, the highwayman, 645 00:33:37,700 --> 00:33:41,200 the miller, the monk, the schoolmaster, a screaming man. 646 00:33:41,233 --> 00:33:43,167 HAMMOND: Wouldn't think there was room, would you? 647 00:33:43,200 --> 00:33:44,367 Where are we anyway? 648 00:33:44,400 --> 00:33:48,367 Ah. We are in The Screaming Woods. 649 00:33:48,767 --> 00:33:50,067 Nice! 650 00:33:50,067 --> 00:33:52,900 Hi! Hello, can I order some pizza, please? 651 00:33:52,933 --> 00:33:54,733 Yes, to take away. 652 00:33:54,767 --> 00:33:57,067 Sorry, do you deliver? 653 00:33:57,067 --> 00:33:58,800 You do, good, okay. 654 00:33:58,833 --> 00:34:00,533 It's, um... 655 00:34:00,567 --> 00:34:03,100 Well, do you know The Screaming Woods? 656 00:34:03,967 --> 00:34:06,067 Yes, opposite Fright Woods. 657 00:34:06,067 --> 00:34:07,733 Um... That's where we are. 658 00:34:07,767 --> 00:34:09,600 Okay? Um... Good luck. 659 00:34:10,533 --> 00:34:12,067 -Cheers. Bye. 660 00:34:12,100 --> 00:34:13,667 Don't take the Mickey. 661 00:34:13,700 --> 00:34:15,300 Imagine... 662 00:34:17,300 --> 00:34:20,533 He's gonna have to go past the highwayman, 663 00:34:20,567 --> 00:34:24,133 -the brickworks where the other screaming bloke is... -Screaming man, yeah. 664 00:34:24,167 --> 00:34:28,533 ...and the schoolmaster, who was found hanging from the tree by his pupils. 665 00:34:28,567 --> 00:34:32,467 -All sorts of stuff. -Ooh! Hanging by his pupils! 666 00:34:33,167 --> 00:34:34,433 That's got to hurt. 667 00:34:34,467 --> 00:34:35,933 -No, not hanging by his pupils. -Oh. 668 00:34:35,967 --> 00:34:38,067 -He was found by his pupils... -By his pupils. 669 00:34:38,067 --> 00:34:39,233 ...hanging from the tree. 670 00:34:40,467 --> 00:34:43,733 It could turn out to be a totally ghostly pizza. 671 00:34:43,767 --> 00:34:47,067 "When they opened the box, there was nothing there!" 672 00:34:50,200 --> 00:34:52,800 -It's the pizza. -It's the pizza. 673 00:34:52,833 --> 00:34:55,133 -MAN: Hi, mate. -I suppose you're the headless pizza boy 674 00:34:55,167 --> 00:34:56,533 of the apocalypse, are you? 675 00:34:57,733 --> 00:34:59,233 Ooh, yes. 676 00:35:00,100 --> 00:35:01,633 HAMMOND: See, look, 677 00:35:01,667 --> 00:35:03,667 it's more like a lounge already. 678 00:35:03,700 --> 00:35:05,967 MAY: Well, it's more like a lounge now that it's got a pizza in it. 679 00:35:06,067 --> 00:35:07,433 -This works. And you got tables. -Yeah. 680 00:35:07,467 --> 00:35:10,200 This back seat slides back and forth, so you pull the lever. 681 00:35:10,233 --> 00:35:12,100 You move it back and forth and you can put your feet up on there. 682 00:35:12,133 --> 00:35:15,400 But what I don't like is, why do they have to call it "lounge concept"? 683 00:35:15,433 --> 00:35:17,800 -Why didn't they call it "folding seats"? -Folding seats. 684 00:35:20,900 --> 00:35:25,400 HAMMOND: The interior of the Forfour is actually a nice place to be. 685 00:35:25,433 --> 00:35:28,467 We'd been cooped up in it for 16 hours now, 686 00:35:28,500 --> 00:35:30,400 and we hadn't murdered each other yet. 687 00:35:31,800 --> 00:35:35,800 But maybe something else would take care of that job. 688 00:35:46,300 --> 00:35:47,867 MAY: What's that? 689 00:35:47,900 --> 00:35:49,500 HAMMOND: Foxes, mate. 690 00:35:49,533 --> 00:35:50,533 MAY: You sure? 691 00:35:54,067 --> 00:35:55,567 MAY: What's that? HAMMOND: Don't know, mate. 692 00:35:55,600 --> 00:35:57,567 MAY: Something falling out of a tree, isn't it? 693 00:35:57,600 --> 00:35:59,600 HAMMOND: With just a few hours to go, 694 00:35:59,633 --> 00:36:03,533 would we make it through the night to deliver our verdict? 695 00:36:04,833 --> 00:36:07,833 Or would Pluckley be gaining a couple more ghosts? 696 00:36:12,700 --> 00:36:15,600 So, obviously, you weren't eaten by Nearly Headless Nick. 697 00:36:15,633 --> 00:36:17,067 -No, no, no, we made it. -No. We nearly hadn't. 698 00:36:17,100 --> 00:36:18,600 But I do have a question, which is, 699 00:36:18,633 --> 00:36:22,100 did you really genuinely spend 24 hours in the car? 700 00:36:22,133 --> 00:36:23,200 -Yes, we did. -Yes. 701 00:36:23,233 --> 00:36:24,500 You never got out? 702 00:36:24,533 --> 00:36:25,733 -No. No, we didn't. -No. 703 00:36:25,767 --> 00:36:26,867 Hand on hearts? 704 00:36:26,900 --> 00:36:28,367 -Yeah, absolutely. -Twenty-four hours. 705 00:36:28,400 --> 00:36:30,833 So, you've extensively tested the car and the verdict is... 706 00:36:30,867 --> 00:36:32,833 -Would you buy one? -BOTH: No. 707 00:36:34,700 --> 00:36:36,833 It's too expensive for what it is. 708 00:36:36,867 --> 00:36:39,867 'Cause basically, underneath, it's just a Mitsubishi colt, isn't it? 709 00:36:39,900 --> 00:36:43,900 It is, and actually, the Colt, you get more for your money, 710 00:36:43,933 --> 00:36:46,967 it's slightly roomier and it's less overall. 711 00:36:47,067 --> 00:36:48,400 It's about 1,000 quid cheaper. 712 00:36:48,433 --> 00:36:49,700 -Really? -Yeah. 713 00:36:49,733 --> 00:36:52,833 -So, would you buy the Colt? -BOTH: No. 714 00:36:52,867 --> 00:36:55,567 Okay, well, this leads us on to an idea we've had. 715 00:36:55,600 --> 00:36:58,300 It's the Top Gear Down to Earth Board. 716 00:36:58,333 --> 00:37:00,633 You see, the problem is, is we get a lot of criticisms, 717 00:37:00,667 --> 00:37:03,533 uh, from viewers who say that we spend far too much time 718 00:37:03,567 --> 00:37:06,300 talking about Zondas and Ferraris and Aston Martins, 719 00:37:06,333 --> 00:37:08,633 and not enough time giving advice, 720 00:37:08,667 --> 00:37:11,567 uh, you know, sensible buying advice to, uh, 721 00:37:11,600 --> 00:37:12,567 to people in cardigans. 722 00:37:12,600 --> 00:37:15,767 So, what we've got here are all the small cars. 723 00:37:15,800 --> 00:37:19,867 There's the little smart. There's the Mitsubishi Colt, on which it's based. 724 00:37:19,900 --> 00:37:22,133 And now we've driven all of these 725 00:37:22,167 --> 00:37:25,267 and we think that, if you're gonna buy such a thing, 726 00:37:25,300 --> 00:37:27,600 go for either the Honda Jazz 727 00:37:27,633 --> 00:37:30,167 or the Toyota Yaris. 728 00:37:30,200 --> 00:37:32,333 Those are the two, okay? 729 00:37:32,367 --> 00:37:34,367 Right. Now, Aston Martin... 730 00:37:36,500 --> 00:37:39,400 When I drove the DB9 earlier this year, 731 00:37:39,433 --> 00:37:43,067 I remember thinking, "Why would anyone buy the Vanquish?" 732 00:37:43,100 --> 00:37:46,733 I mean, they're the same size, they look pretty much the same, 733 00:37:46,767 --> 00:37:49,367 they have the same engines, same power, same top speed. 734 00:37:49,400 --> 00:37:53,267 And yet the Vanquish is 60,000 pounds more expensive. 735 00:37:53,300 --> 00:37:55,067 It just seemed potty. 736 00:37:55,067 --> 00:37:57,267 But now, Aston Martin have said 737 00:37:57,300 --> 00:38:01,167 that this has been made a lot, lot better. 738 00:38:03,433 --> 00:38:06,600 CLARKSON: This is the result, the Vanquish S. 739 00:38:15,700 --> 00:38:20,600 The idea is that you buy a DB9 if you want to lope across Europe. 740 00:38:20,633 --> 00:38:26,833 And then one of these if you want a bare-knuckle, pedal-to-the-metal thrash, 741 00:38:28,067 --> 00:38:29,567 on a Sunday morning. 742 00:38:29,600 --> 00:38:32,200 -Ooh! Hey, hey, hey! 743 00:38:33,767 --> 00:38:37,900 So how then have they created this new sportiness? 744 00:38:37,933 --> 00:38:41,200 It looks the same as the old car from the outside 745 00:38:41,233 --> 00:38:45,067 and the interior is pretty similar as well. 746 00:38:47,267 --> 00:38:49,767 So, you're all probably expecting 747 00:38:49,800 --> 00:38:54,533 the engine to be some kind of nitroglycerine fuelled rocket. 748 00:38:55,467 --> 00:38:56,700 Let's have a look. 749 00:38:57,933 --> 00:38:59,733 Nope. 750 00:38:59,767 --> 00:39:01,167 They've fiddled with it a bit 751 00:39:01,200 --> 00:39:04,667 but, in essence, it's the same six-litre V12 you get in the DB9. 752 00:39:05,900 --> 00:39:07,900 Sounds pretty much the same as before 753 00:39:07,933 --> 00:39:14,400 and at 174,000 pounds, it also costs pretty much the same as well. 754 00:39:14,433 --> 00:39:16,600 So at this point, you're probably wondering 755 00:39:16,633 --> 00:39:20,933 "Have they actually done anything significant at all?" 756 00:39:22,533 --> 00:39:24,867 Well, they've lowered the ride height, 757 00:39:24,900 --> 00:39:28,700 stiffened the suspension and quickened up the steering. 758 00:39:28,733 --> 00:39:32,600 But the simple answer is, no. 759 00:39:32,633 --> 00:39:37,567 However, if you really concentrate, 760 00:39:37,600 --> 00:39:42,067 you can tell that all those little changes add up 761 00:39:42,100 --> 00:39:44,467 to make a big difference. 762 00:39:45,733 --> 00:39:47,900 I mean, watch this. 763 00:39:50,733 --> 00:39:52,867 It's a bit like looking at yourself in the mirror 764 00:39:52,900 --> 00:39:54,333 after you've been on a heavy diet. 765 00:39:54,367 --> 00:39:56,633 You think, "It's still me, 766 00:39:56,667 --> 00:40:00,667 "but a kind of leaner, fitter version of me." 767 00:40:00,700 --> 00:40:02,933 They may have only fiddled with the engine, 768 00:40:02,967 --> 00:40:06,367 but the result is 520 brake horse power. 769 00:40:06,400 --> 00:40:08,700 That's 60 more than before. 770 00:40:14,500 --> 00:40:17,933 Flat out, you'll be doing more than 200 miles an hour. 771 00:40:17,967 --> 00:40:19,367 And it stops better too, 772 00:40:19,400 --> 00:40:21,367 because it now has brakes 773 00:40:21,400 --> 00:40:24,633 which aren't made from old biscuit barrels. 774 00:40:24,667 --> 00:40:29,500 But what about the stupid flappy paddle gearbox? 775 00:40:29,533 --> 00:40:31,967 Well, they say they've corrected it with the Vanquish S, 776 00:40:32,000 --> 00:40:33,133 so let's find out. 777 00:40:33,167 --> 00:40:35,033 Let's just stop, 778 00:40:35,067 --> 00:40:36,333 put it into first. 779 00:40:36,367 --> 00:40:38,967 Now, if I'd put my foot down in the old car, 780 00:40:39,000 --> 00:40:41,667 I'd just get a lot of smoke from the clutch. 781 00:40:41,700 --> 00:40:43,233 Let's just try this. 782 00:40:48,467 --> 00:40:51,233 Yeah, that's okay. 783 00:40:51,267 --> 00:40:54,000 Up changes are still ludicrously jerky, though. 784 00:40:54,900 --> 00:40:56,267 And... 785 00:40:57,200 --> 00:40:59,467 It's still one change down 786 00:40:59,500 --> 00:41:00,467 when I want it to... 787 00:41:00,500 --> 00:41:02,533 Come on, I want second! Now, now, now! 788 00:41:02,567 --> 00:41:04,533 I paid for the car! 789 00:41:04,567 --> 00:41:07,400 I want to choose when to change gear, not you! 790 00:41:07,433 --> 00:41:08,467 I know best. 791 00:41:09,900 --> 00:41:10,933 I have to say though, 792 00:41:10,967 --> 00:41:12,267 that, apart from the gearbox, 793 00:41:12,300 --> 00:41:15,067 this is way better than it was before. 794 00:41:15,067 --> 00:41:17,833 It feels faster, tauter and harder. 795 00:41:17,867 --> 00:41:22,267 So there is no doubt that they have moved it away from the DB9. 796 00:41:25,167 --> 00:41:27,367 Unfortunately, however, that means 797 00:41:27,400 --> 00:41:30,067 they've moved it right into the firing line 798 00:41:30,067 --> 00:41:32,700 of one of the biggest names in the business. 799 00:41:37,533 --> 00:41:41,600 What we have here is a Ferrari 575. 800 00:41:41,633 --> 00:41:44,233 Like the Aston, it's a big two-seater, 801 00:41:44,267 --> 00:41:47,067 no compromise sports coupe 802 00:41:47,067 --> 00:41:49,300 with a V12 engine at the front, 803 00:41:49,333 --> 00:41:52,633 a flappy paddle gearbox in the middle, 804 00:41:52,667 --> 00:41:55,467 and rear wheel drive at the back. 805 00:41:55,500 --> 00:42:00,067 And like the Aston, it has recently been given a thorough going-over, 806 00:42:00,067 --> 00:42:01,733 to make it a bit more of a brute. 807 00:42:03,867 --> 00:42:06,333 When the 575 first came out, 808 00:42:06,367 --> 00:42:11,067 it was a soft, quiet, rather wallowy old hector. 809 00:42:11,067 --> 00:42:12,833 Now, they've fixed that quite quickly 810 00:42:12,867 --> 00:42:15,333 and now they've fixed the fix 811 00:42:15,367 --> 00:42:20,133 with what they're calling the "GTC Handling Pack." 812 00:42:32,167 --> 00:42:36,733 For an extra 16,000 pounds, you get thicker anti-roll bars, 813 00:42:36,767 --> 00:42:42,900 stiffer suspension, fatter tyres and ceramic brakes. 814 00:42:42,933 --> 00:42:47,267 You also get a new exhaust, so it sounds like a Ferrari should. 815 00:42:58,267 --> 00:43:03,367 I have to say, the changes have really sharpened this thing up. 816 00:43:06,067 --> 00:43:08,733 This has got a much, much better gearbox 817 00:43:08,767 --> 00:43:10,067 than the one in the Aston. 818 00:43:10,067 --> 00:43:13,067 Still flappy paddles, but less jerky on the way up, 819 00:43:13,100 --> 00:43:16,333 and faster on the way down. 820 00:43:17,633 --> 00:43:19,867 Better still, if you're a serious driver, 821 00:43:19,900 --> 00:43:23,167 you can have a proper manual with a clutch pedal. 822 00:43:23,200 --> 00:43:25,467 This is really designed for, you know, posers. 823 00:43:25,500 --> 00:43:28,067 People who have got carpet warehouses in Huddersfield. 824 00:43:28,100 --> 00:43:30,633 Just want to show off to the mayors at golf club. 825 00:43:30,667 --> 00:43:34,567 "Hey, I've got one of them gearboxes like Michael Schumacher!" 826 00:43:38,967 --> 00:43:40,633 So, what do we reckon? 827 00:43:40,667 --> 00:43:43,867 On paper, these two cars are incredibly similar. 828 00:43:43,900 --> 00:43:45,300 They both cost about the same, 829 00:43:45,333 --> 00:43:48,533 they both produce more than 500 brake horsepower, 830 00:43:48,567 --> 00:43:53,600 and they'll both crack 200 miles an hour. 831 00:43:53,633 --> 00:43:56,767 To decide which is best, we need to do some back-to-back tests 832 00:43:56,800 --> 00:44:01,067 and that means I need another driver for the other car. 833 00:44:01,067 --> 00:44:04,233 There's only one man for the job, Rowan Atkinson. 834 00:44:04,267 --> 00:44:07,467 Sadly, Rowan was busy, so I called an old mate of mine. 835 00:44:07,500 --> 00:44:08,667 He's a big petrol head, 836 00:44:09,400 --> 00:44:10,400 Steve Coogan. 837 00:44:13,533 --> 00:44:17,067 The first test we have is a simple drag race. 838 00:44:34,667 --> 00:44:36,100 Yes. 839 00:44:36,133 --> 00:44:39,167 Well, I've got five more brake horsepower than Coogan in the Ferrari, 840 00:44:39,200 --> 00:44:41,533 but I'm carrying an extra 100 kilograms 841 00:44:41,567 --> 00:44:44,433 and it's the weight that's costing me this race. 842 00:44:48,333 --> 00:44:49,900 Next, we did a braking test 843 00:44:49,933 --> 00:44:53,267 and, once again, the Ferrari was the winner. 844 00:44:55,567 --> 00:45:00,567 But the big deciding factor is how these cars make you feel. 845 00:45:12,167 --> 00:45:14,067 I can't multitask! 846 00:45:14,100 --> 00:45:16,133 I can drive or talk, I can't do both. 847 00:45:35,800 --> 00:45:37,333 Fu... 848 00:45:40,767 --> 00:45:42,467 Oh, hey, hey, hey! 849 00:45:42,500 --> 00:45:45,600 There was no doubt that the Aston made the better noise, 850 00:45:45,633 --> 00:45:47,200 but what about everything else? 851 00:45:51,533 --> 00:45:55,167 Well, to decide, we pulled over for a little chat. 852 00:45:55,200 --> 00:45:57,333 In terms of, like, drivability, this is just, 853 00:45:57,367 --> 00:45:59,400 uh, it just gives you loads of information 854 00:45:59,433 --> 00:46:00,767 when you're driving, through your fingertips, 855 00:46:00,800 --> 00:46:02,200 you can feel back end going. 856 00:46:02,233 --> 00:46:03,600 -I mean, this is brilliant. -Oh! 857 00:46:03,633 --> 00:46:05,367 It's just that's super-brilliant. 858 00:46:05,400 --> 00:46:08,133 I wouldn't feel upset if someone gave me that. 859 00:46:08,167 --> 00:46:10,500 No, I wouldn't feel upset if I'd bought one. 860 00:46:10,533 --> 00:46:12,600 I'd think I've got a really good car, but... 861 00:46:12,633 --> 00:46:14,133 I would after about 12 months 862 00:46:14,167 --> 00:46:15,933 when I looked at the depreciation. 863 00:46:15,967 --> 00:46:18,667 But if I didn't have to worry about that, 864 00:46:18,700 --> 00:46:20,900 if my first name was Sheikh, 865 00:46:20,933 --> 00:46:22,900 then I would probably go for that. 866 00:46:22,933 --> 00:46:25,433 I just thought that that was tauter 867 00:46:26,167 --> 00:46:27,700 and more muscular, 868 00:46:27,733 --> 00:46:30,667 and it is a little bit faster and it does stop a lot better. 869 00:46:30,700 --> 00:46:32,233 The gearbox is better and I just thought 870 00:46:32,267 --> 00:46:34,433 it was the better car. However... 871 00:46:34,467 --> 00:46:37,533 However, I'm bored with Ferrari. 872 00:46:37,567 --> 00:46:41,233 Well, I just... I don't... Styling-wise, I mean, there's no contest. 873 00:46:41,267 --> 00:46:43,200 That's a much more attractive car. 874 00:46:43,233 --> 00:46:44,733 Oh, it's a nicer place to sit. 875 00:46:44,767 --> 00:46:46,333 Nicer place to sit. 876 00:46:46,367 --> 00:46:48,100 I was thinking, really, if you are going to buy a really expensive car, 877 00:46:48,133 --> 00:46:50,733 -how would you feel sitting in a traffic jam in the car? -Mmm. 878 00:46:50,767 --> 00:46:52,733 I once did own a red Ferrari, 879 00:46:52,767 --> 00:46:54,067 it was like... It was the Magnum one. 880 00:46:55,600 --> 00:46:56,567 Did you have a... 881 00:46:56,600 --> 00:46:57,867 Did I have a moustache? I had a stick on one 882 00:46:57,900 --> 00:46:58,967 I just took out of the glove box 883 00:46:59,067 --> 00:47:00,467 and stuck on when I went driving. 884 00:47:00,500 --> 00:47:02,967 And I got stuck in a traffic jam in Camden. 885 00:47:03,067 --> 00:47:04,167 And I remember people walking past going, 886 00:47:04,200 --> 00:47:05,933 "Ha, there's Steve Coogan in his Ferrari." 887 00:47:05,967 --> 00:47:09,067 I was going, "Hi. Yeah, yeah, I've got one of these, yeah." 888 00:47:09,067 --> 00:47:13,800 So what we're saying then is that for a thrashing round on a test track, 889 00:47:13,833 --> 00:47:15,067 the Ferrari's the better car. 890 00:47:15,100 --> 00:47:16,467 Yeah. Definitely, yeah. 891 00:47:16,500 --> 00:47:19,900 But we think it's a bit flash and a bit boring now. 892 00:47:19,933 --> 00:47:21,700 Yeah. And also, mainly it's the styling's... 893 00:47:21,733 --> 00:47:24,100 You know, the last nice Ferrari, the 355 is nice, 894 00:47:24,133 --> 00:47:26,433 But all those Daytonas and Dinos had real style 895 00:47:26,467 --> 00:47:28,067 and there's something just a bit... 896 00:47:28,100 --> 00:47:29,533 I don't think these will age well. 897 00:47:29,567 --> 00:47:32,267 Given the choice, I'd have one of those. 898 00:47:32,300 --> 00:47:35,100 Yeah. So, um, shall we arm-wrestle for it? 899 00:47:36,667 --> 00:47:38,900 CLARKSON: We both agreed the Ferrari was the better car, 900 00:47:38,933 --> 00:47:42,700 but because of that, we both agreed we'd rather have the underdog. 901 00:47:42,733 --> 00:47:46,200 The Menardi, the Tim Henman, the Bolton Wanderer. 902 00:47:46,233 --> 00:47:50,333 The Aston Martin Vanquish is not quite good enough to win this test, 903 00:47:50,367 --> 00:47:52,500 but precisely because of that, 904 00:47:53,167 --> 00:47:55,067 it does win your heart. 905 00:48:01,333 --> 00:48:03,967 So you both agreed you'd have the Vanquish. 906 00:48:04,067 --> 00:48:05,733 Do you know what? 907 00:48:05,767 --> 00:48:08,800 I would actually save the 60,000 pounds and have the DB9, still. 908 00:48:08,833 --> 00:48:12,400 -Really? -I really would. The problem with this is its gearbox. 909 00:48:12,433 --> 00:48:14,800 -It's just... -Still that bad? 910 00:48:14,833 --> 00:48:17,100 Oh, no, bad... Robert Mugabe is bad. 911 00:48:17,133 --> 00:48:20,067 This is just in a way different league of badness. 912 00:48:20,067 --> 00:48:21,633 -That's very bad. -It's appalling. Now, I mean, 913 00:48:21,667 --> 00:48:24,200 the thing is, after I finished with it, gave it to the Stig, 914 00:48:24,233 --> 00:48:26,500 halfway around the lap, it stopped selecting third. 915 00:48:26,533 --> 00:48:28,900 Went back to the factory, got fixed, came down, 916 00:48:28,933 --> 00:48:31,967 he set off again, it stopped selecting all gears. 917 00:48:32,067 --> 00:48:33,367 Back to the factory again. 918 00:48:33,400 --> 00:48:35,267 So did it ever actually manage a complete lap? 919 00:48:35,300 --> 00:48:38,933 Yeah. Finally, three weeks after it first set off, 920 00:48:38,967 --> 00:48:40,867 it finally managed to do a lap. 921 00:48:40,900 --> 00:48:43,633 And we've got it for you now. 922 00:48:43,667 --> 00:48:46,500 Oh, slow off the line, obviously trying to keep the gearbox 923 00:48:46,533 --> 00:48:49,333 in one piece before he gets to the first corner, 924 00:48:49,367 --> 00:48:51,667 which he is approaching now. 925 00:48:53,333 --> 00:48:55,233 That's quite tidy through there. 926 00:48:57,833 --> 00:48:59,133 Yeah, that's not bad. 927 00:49:05,833 --> 00:49:09,067 Right, and into Chicago here. 928 00:49:09,100 --> 00:49:11,500 Oops, bit of a lurch going on there. 929 00:49:11,533 --> 00:49:15,467 A bit of over steer on the way out. 930 00:49:15,500 --> 00:49:18,067 Still, the gearbox has worked all the way down to Hammerhead. 931 00:49:18,067 --> 00:49:19,700 So, that's not bad! 932 00:49:19,733 --> 00:49:22,233 He's going round... He's got an awful lot of under steer there. 933 00:49:22,267 --> 00:49:23,767 My God! 934 00:49:23,800 --> 00:49:26,800 Of course, it is quite a heavy car, you have to remember that. 935 00:49:32,400 --> 00:49:35,233 Into the Follow Through. He's going to have to slow down a wee bit for this. 936 00:49:35,267 --> 00:49:38,233 That's very... It may be heavy but it's very fast! 937 00:49:40,067 --> 00:49:42,100 -Listen to that noise. 938 00:49:42,133 --> 00:49:43,733 Whoa! 939 00:49:43,767 --> 00:49:47,133 It is one of the greatest noises in the world that that thing makes. 940 00:49:47,167 --> 00:49:48,733 Here he is, second-to-last corner, 941 00:49:48,767 --> 00:49:50,300 kissing the apex perfectly. 942 00:49:50,333 --> 00:49:53,633 And round the last corner and across the line. 943 00:49:53,667 --> 00:49:58,067 -And the time is 1.27.1. 944 00:49:58,100 --> 00:50:01,800 Which goes... Um, well... 945 00:50:05,533 --> 00:50:07,333 HAMMOND: How does it compare to the old one though? 946 00:50:07,367 --> 00:50:10,200 -Well, that was 1.36.2. -Ooh, it's down there, look. 947 00:50:10,233 --> 00:50:12,667 -That was wet. -It was the wettest day we've ever had here. 948 00:50:12,700 --> 00:50:14,467 So, you can't really do anything about that. 949 00:50:14,500 --> 00:50:16,267 I'll tell you what you might be interested in hearing, though. 950 00:50:16,300 --> 00:50:18,600 We timed a DB9 round here. 951 00:50:18,633 --> 00:50:19,700 Do you know what time it did? 952 00:50:20,533 --> 00:50:23,033 Vanquish S, 1.27.1. 953 00:50:23,067 --> 00:50:25,700 DB9, 1.27.1. 954 00:50:25,733 --> 00:50:28,900 Oh, really? Sixty thousand pound difference, same time. 955 00:50:28,933 --> 00:50:31,200 Exactly the same speed. And it's this gearbox. 956 00:50:31,233 --> 00:50:34,533 'Cause it wouldn't give the Stig the gear he wanted. 957 00:50:34,567 --> 00:50:37,933 It was driving him nuts. He kept saying, "But you changed it! Argh!" 958 00:50:37,967 --> 00:50:40,567 Aston, please stop it! 959 00:50:40,600 --> 00:50:44,633 Just stop it! Offer a proper gearbox for proper drivers, you know? 960 00:50:44,667 --> 00:50:47,100 'Cause it's such a great car and they ruin it. 961 00:50:47,133 --> 00:50:49,733 They ruin it with that stupid gearbox. 962 00:50:49,767 --> 00:50:51,567 Anyway, while they're changing that, 963 00:50:51,600 --> 00:50:53,733 let's see how the Ferrari got on. 964 00:50:55,167 --> 00:50:58,100 Moving off the line, he's leaving a huge fat number 11, 965 00:50:58,133 --> 00:51:01,833 because, of course, the gearbox in that can take the power. 966 00:51:01,867 --> 00:51:04,233 Through the first corner... Look how flat that's cornering. 967 00:51:04,267 --> 00:51:07,067 It looks just so much more nimble than the Aston. 968 00:51:09,067 --> 00:51:10,767 There he is, round Chicago. 969 00:51:10,800 --> 00:51:14,467 You see, that's looking better controlled than the Aston as well. 970 00:51:16,900 --> 00:51:18,667 Right, Hammerhead. Here he is. 971 00:51:18,700 --> 00:51:21,267 See, none of that under steer that we got from the Aston Martin. 972 00:51:21,300 --> 00:51:22,733 He just held the line. 973 00:51:22,767 --> 00:51:24,800 Little bit of power over steer on the way out. 974 00:51:24,833 --> 00:51:27,067 Heading down now to the follow through. 975 00:51:27,100 --> 00:51:30,333 Good, he'll have to lift... He has to lift through the tyre wall. 976 00:51:33,800 --> 00:51:36,567 Of course, the paddle gearbox is better in this than it is in the Aston, 977 00:51:36,600 --> 00:51:39,233 but that is like saying rabies is better than botulism, 978 00:51:39,267 --> 00:51:42,967 as he comes round the last corner and across the line. 979 00:51:43,067 --> 00:51:45,967 And the time is 1.26.8. 980 00:51:47,067 --> 00:51:49,133 -So... -So, it is quicker. 981 00:51:51,100 --> 00:51:55,367 CLARKSON: It's actually only 0.3 of a second faster than the Vanquish. 982 00:51:55,400 --> 00:51:57,667 Only 0.3 of a second faster than the DB9. 983 00:51:57,700 --> 00:51:59,500 I was expecting more than that, I must be honest. 984 00:51:59,533 --> 00:52:02,700 Nevertheless, Ferrari has won a race! 985 00:52:02,733 --> 00:52:03,767 Good Lord! 986 00:52:03,800 --> 00:52:05,233 Isn't that amazing! 987 00:52:05,267 --> 00:52:07,967 In fact, on that bombshell, we have to end. 988 00:52:08,067 --> 00:52:10,067 See you again next week. Goodnight! 82162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.