Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,160 --> 00:00:53,760
My dear Baron...
2
00:00:53,840 --> 00:00:55,080
Come on, boys!
3
00:00:55,480 --> 00:00:57,080
...my dear fellow members...
4
00:00:58,080 --> 00:00:59,080
Sir.
5
00:00:59,160 --> 00:01:01,840
...we're now well into
the first leg of our tour.
6
00:01:01,920 --> 00:01:03,160
At ease.
7
00:01:05,200 --> 00:01:07,880
The Duke and I flew out
and joined the yacht in Mombasa.
8
00:01:08,560 --> 00:01:10,040
- How do you do?
- Very good, sir.
9
00:01:10,120 --> 00:01:14,400
From there, we departed for Ceylon
via the heavenly Seychelles.
10
00:01:15,000 --> 00:01:18,160
Then through the beautiful Malayan states
and on to New Guinea.
11
00:01:19,680 --> 00:01:21,560
Because the Duke
isn't much one for ceremony,
12
00:01:21,640 --> 00:01:24,600
preferring sport and competition
to dinners and speeches,
13
00:01:24,680 --> 00:01:26,840
everywhere we've gone,
we've had our own small-scale Olympics.
14
00:01:26,920 --> 00:01:29,880
- Heave!
- Come on, boys!
15
00:01:33,640 --> 00:01:35,600
We have a number
of gifted athletes on board:
16
00:01:35,680 --> 00:01:37,400
runners, rowers, footballers.
17
00:01:37,800 --> 00:01:40,680
And we've pipped the locals pretty much
everywhere we've been.
18
00:01:45,360 --> 00:01:49,440
But in New Guinea, I'm afraid,
we really met our match.
19
00:01:54,520 --> 00:01:55,480
Get up!
20
00:01:56,080 --> 00:01:58,480
Thankfully,
there is always cricket...
21
00:01:59,560 --> 00:02:00,680
Come on, Aldrich!
22
00:02:01,360 --> 00:02:03,600
- Hooray!
- ...where we can be relied upon
23
00:02:03,680 --> 00:02:04,960
to get our revenge.
24
00:02:08,480 --> 00:02:09,520
Bowled!
25
00:02:09,600 --> 00:02:10,640
- Howzat!
- Yes!
26
00:02:10,720 --> 00:02:14,600
Mainly because cricket as a sport
has never been seen before in New Guinea.
27
00:02:15,880 --> 00:02:17,880
At night, the adventures continue.
28
00:02:19,360 --> 00:02:23,120
On royal tours in the past,
when the Queen has been present,
29
00:02:23,200 --> 00:02:26,880
the evenings have been polite occasions,
with everyone on best behavior.
30
00:02:28,240 --> 00:02:29,840
"Not this time.
31
00:02:30,840 --> 00:02:33,680
Philip, as you all know,
is a work-hard-play-hard man
32
00:02:33,760 --> 00:02:35,760
who would never stand
in the way of a bit of fun.
33
00:02:35,840 --> 00:02:38,480
And in New Guinea, as it turns out,
34
00:02:38,560 --> 00:02:40,840
there's no such thing as infidelity.
35
00:02:42,960 --> 00:02:45,760
Men are expected to indulge.
36
00:02:47,720 --> 00:02:48,920
By the end of this tour,
37
00:02:49,000 --> 00:02:51,800
I think we'll be able to make
a qualitative assessment
38
00:02:51,880 --> 00:02:54,760
about where the finest women
in the world come from.
39
00:02:55,440 --> 00:02:57,880
But now, however, I can tell you
40
00:02:57,960 --> 00:03:00,680
the women of New Guinea
are sweeter than those of Ceylon
41
00:03:00,760 --> 00:03:02,680
and right up there
with those of Malaya!
42
00:03:05,640 --> 00:03:08,840
I have shared these secrets
with you in good faith.
43
00:03:08,920 --> 00:03:13,120
The contents must, like all disclosures
of the Thursday Club, remain secret.
44
00:03:13,200 --> 00:03:15,760
Ninety percent of the officers
on board are married
45
00:03:15,840 --> 00:03:18,200
and would kill me if they knew
what I was writing!
46
00:03:20,520 --> 00:03:23,320
Strict non-disclosure policies apply.
47
00:03:23,400 --> 00:03:26,320
What happens on tour stays on tour.
48
00:03:27,160 --> 00:03:32,640
But rest assured, I will keep you updated
on our forthcoming adventures.
49
00:03:32,720 --> 00:03:33,560
Oh!
50
00:03:34,160 --> 00:03:37,840
I sense this will be a momentous
and eventful tour indeed.
51
00:03:37,920 --> 00:03:40,440
Ever your fellow member, Mike!"
52
00:05:10,680 --> 00:05:15,080
We put our trust in our ruling class.
53
00:05:15,160 --> 00:05:19,240
We put this great country in their hands!
54
00:05:19,320 --> 00:05:20,640
And what do they do?
55
00:05:21,560 --> 00:05:24,760
How do they pay back our trust?
56
00:05:25,560 --> 00:05:32,160
By taking us into an illegal war
under false pretenses!
57
00:05:32,240 --> 00:05:36,640
A shameful, dishonest misadventure!
58
00:05:38,120 --> 00:05:39,520
Murderers!
59
00:05:39,600 --> 00:05:42,440
You! What about that?
Bloody disgrace!
60
00:05:42,520 --> 00:05:45,160
Dragging us all into ruin! Bastard!
61
00:05:46,760 --> 00:05:48,760
The invasion
has been a disaster,
62
00:05:49,200 --> 00:05:51,360
the UN General Assembly's up in arms,
63
00:05:51,440 --> 00:05:52,800
as are the Americans.
64
00:05:53,600 --> 00:05:56,080
As a result,
our Prime Minister has had no option
65
00:05:56,680 --> 00:06:00,600
but to declare
an immediate ceasefire and retreat.
66
00:06:01,920 --> 00:06:03,720
Without taking back the Suez Canal.
67
00:06:03,800 --> 00:06:05,880
- Quite.
- So it's all been for nothing?
68
00:06:06,480 --> 00:06:08,040
No, rather worse than nothing.
69
00:06:09,320 --> 00:06:13,160
Economically, the drain on
our currency reserves has been so ruinous
70
00:06:13,240 --> 00:06:15,840
that we now face a run on sterling.
71
00:06:16,600 --> 00:06:19,200
The energy situation is just as bad.
72
00:06:19,280 --> 00:06:22,120
Panic buying has been reported
at petrol stations,
73
00:06:22,200 --> 00:06:27,240
and... we expect fuel rationing to become
necessary as we move into winter.
74
00:06:28,560 --> 00:06:33,640
It is no exaggeration to say this has been
the worst week for the country since 1939.
75
00:06:35,360 --> 00:06:38,760
The peace and consensus left
by your dear father has gone...
76
00:06:39,960 --> 00:06:42,560
and our reputation for decency
and integrity
77
00:06:42,640 --> 00:06:44,520
in matters of foreign policy
78
00:06:44,600 --> 00:06:45,600
has been shattered.
79
00:06:45,680 --> 00:06:46,680
What is it?
80
00:06:48,160 --> 00:06:51,680
The Duke of Edinburgh
is on the telephone, Your Majesty.
81
00:06:51,760 --> 00:06:54,200
Hm? Goodness, that's a first.
82
00:06:54,360 --> 00:06:56,640
- From New Guinea, ma'am.
- Oh.
83
00:06:57,560 --> 00:06:59,640
- Sorry, do excuse me.
- Of course.
84
00:06:59,760 --> 00:07:00,680
- Give him my best.
- Say hello.
85
00:07:07,680 --> 00:07:08,560
Hello?
86
00:07:08,640 --> 00:07:09,600
Hello?
87
00:07:10,120 --> 00:07:11,600
Hello. Hello, Philip.
88
00:07:12,840 --> 00:07:14,080
Hello? Can you hear me?
89
00:07:14,160 --> 00:07:16,120
Yes, yes, I can hear you.
90
00:07:19,160 --> 00:07:20,720
I can't hear you.
91
00:07:20,960 --> 00:07:21,800
Can you hear me?
92
00:07:22,400 --> 00:07:25,000
Yes. I can hear you.
93
00:07:25,080 --> 00:07:27,320
Uh... hello?
94
00:07:27,400 --> 00:07:28,320
Elizabeth?
95
00:07:30,840 --> 00:07:31,800
Can you hear me?
96
00:07:36,680 --> 00:07:37,560
Philip.
97
00:07:40,480 --> 00:07:41,360
Oh.
98
00:07:47,080 --> 00:07:48,240
Ready for you, sir.
99
00:07:53,520 --> 00:07:55,240
Damn telephones.
100
00:07:56,720 --> 00:07:58,840
- Bloody things.
- This is why I don't bother.
101
00:07:59,840 --> 00:08:01,360
Assemble on deck
for the morning address.
102
00:08:10,000 --> 00:08:11,080
At ease, gentlemen.
103
00:08:17,240 --> 00:08:20,120
Well, our adventure is only two weeks old,
104
00:08:20,200 --> 00:08:23,240
and it's already taken us
nearly 20,000 miles
105
00:08:23,320 --> 00:08:27,240
as we travel the far corners
of the world...
106
00:08:28,600 --> 00:08:31,160
in an attempt to repair
the reputation of our country,
107
00:08:31,240 --> 00:08:33,640
currently being ruined by politicians.
108
00:08:36,760 --> 00:08:40,400
I would like to thank each and every one
of you for your professionalism
109
00:08:41,200 --> 00:08:43,440
and discipline.
You have all been brilliant.
110
00:08:43,520 --> 00:08:45,480
All, that is,
except for the football team...
111
00:08:45,560 --> 00:08:48,760
whose shoddy, leaky defense
112
00:08:48,840 --> 00:08:51,320
and absence
of a natural left-sided player,
113
00:08:51,400 --> 00:08:54,200
led to that rather humiliating defeat
by the Seamen's Club,
114
00:08:54,280 --> 00:08:56,440
of all bloody people,
at Port Swettenham.
115
00:08:59,560 --> 00:09:02,640
I should also like to say,
if I may, Admiral...
116
00:09:03,120 --> 00:09:03,960
Yes, sir.
117
00:09:08,480 --> 00:09:11,960
It's been wonderful for me,
on a personal level, to be back at sea.
118
00:09:12,960 --> 00:09:16,240
The Royal Navy has always occupied
a very special place in my life
119
00:09:16,320 --> 00:09:18,880
and, indeed, in my heart.
120
00:09:21,680 --> 00:09:26,000
There are few greater pleasures in life
than serving on a ship such as this.
121
00:09:27,000 --> 00:09:28,960
That's why it's also very difficult
to leave,
122
00:09:29,040 --> 00:09:33,520
but leave I must and fly to Melbourne
to open the Olympics there,
123
00:09:33,600 --> 00:09:36,080
where I must generally behave myself,
124
00:09:36,160 --> 00:09:38,680
shake a few hands, cut a few ribbons.
125
00:09:38,760 --> 00:09:41,960
It will be hell, I can assure you.
126
00:09:42,680 --> 00:09:45,560
And I will be counting the minutes
until you come and pick me up again
127
00:09:45,640 --> 00:09:47,520
and we can continue our great adventure.
128
00:09:47,600 --> 00:09:50,400
Now, in the meantime, behave yourselves,
129
00:09:50,480 --> 00:09:51,760
keep fit...
130
00:09:52,800 --> 00:09:54,560
and don't drink all the bloody beer.
131
00:09:59,000 --> 00:10:00,200
Well said, sir.
132
00:10:01,040 --> 00:10:03,000
Well done, boys.
Well done, big man.
133
00:10:03,080 --> 00:10:04,680
Good stuff. Thank you very much.
134
00:10:05,640 --> 00:10:07,280
Well done. Well done. Well done.
135
00:10:14,800 --> 00:10:17,000
It's so depressing,
this Suez business.
136
00:10:17,640 --> 00:10:19,480
Well, don't read about it then.
137
00:10:19,560 --> 00:10:21,720
I can't help myself.
What were they thinking?
138
00:10:22,320 --> 00:10:25,120
- Shall we look at this schedule?
- Will that cheer me up?
139
00:10:25,200 --> 00:10:26,840
Probably not, no.
140
00:10:26,920 --> 00:10:30,440
I've been stripping things out wherever
I can, but it's still pretty hectic.
141
00:10:30,520 --> 00:10:33,760
We start with a uranium mine visit
in the Northern Territory.
142
00:10:33,840 --> 00:10:36,120
- Yippee.
- Agricultural parades in Sydney,
143
00:10:36,200 --> 00:10:39,520
then over to a British Empire
Service League conference in Canberra.
144
00:10:39,600 --> 00:10:41,960
And finally garden parties
at Government House.
145
00:10:42,040 --> 00:10:43,080
- Joy.
- But...
146
00:10:43,160 --> 00:10:46,560
I've come up with a stock speech
which you can memorize like a mynah bird
147
00:10:46,640 --> 00:10:48,320
and deliver each step of the way.
148
00:10:51,360 --> 00:10:52,440
Australia.
149
00:10:53,280 --> 00:10:55,680
The name itself conjures up
such romantic images
150
00:10:55,760 --> 00:10:58,240
of progress, ambition and possibility.
151
00:11:04,080 --> 00:11:06,720
It is said that the mark
of any great nation is the journey
152
00:11:06,800 --> 00:11:09,640
it has endured on its path to glory.
153
00:11:12,880 --> 00:11:14,760
And what a journey Australia has taken.
154
00:11:18,040 --> 00:11:20,360
Oh, I see. So that's the smelter.
155
00:11:22,080 --> 00:11:24,800
From those early European explorers
who landed at your shores,
156
00:11:24,880 --> 00:11:26,880
you've endured
great hardship and crisis.
157
00:11:27,640 --> 00:11:29,800
Less independently-minded nations
would've faltered,
158
00:11:29,880 --> 00:11:31,600
sought support from the parent nation...
159
00:11:32,640 --> 00:11:34,800
once so integral to their governance.
160
00:11:34,880 --> 00:11:36,960
But Australia forged onwards.
161
00:11:39,440 --> 00:11:44,000
Like its rugged and, at times,
unforgiving landscape,
162
00:11:44,800 --> 00:11:48,400
Australia showed true strength,
true mettle.
163
00:11:52,600 --> 00:11:54,080
You have admirably
164
00:11:54,160 --> 00:11:57,680
developed every branch of your life
and culture...
165
00:12:00,200 --> 00:12:06,120
and in just 200 years, have grown
into a unique and individual civilization,
166
00:12:06,200 --> 00:12:09,760
which, I am sure, will rank among
the greatest that the world has seen.
167
00:12:16,320 --> 00:12:17,720
Australia!
168
00:12:17,800 --> 00:12:20,600
- Excellent speech.
- Good man.
169
00:12:21,040 --> 00:12:22,440
Her name's Helen King.
170
00:12:23,040 --> 00:12:24,760
Twenty-nine years old,
writes for The Age,
171
00:12:24,840 --> 00:12:26,840
one of the most prominent
newspapers here.
172
00:12:26,920 --> 00:12:28,640
She's asked to meet you.
173
00:12:29,720 --> 00:12:30,640
Let's meet her.
174
00:12:31,520 --> 00:12:32,400
What for?
175
00:12:32,720 --> 00:12:33,600
An interview.
176
00:12:34,200 --> 00:12:36,080
Oh, I thought we'd decided no interviews.
177
00:12:36,160 --> 00:12:39,320
We did, but in her case, I find myself
moved to make an exception.
178
00:12:39,800 --> 00:12:42,160
- You saw the way she was looking at me?
- Yes.
179
00:12:42,240 --> 00:12:46,160
You don't think I'm being delusional?
Gentleman's radar and all that.
180
00:12:46,520 --> 00:12:47,360
No.
181
00:12:47,720 --> 00:12:51,080
Not to mention the way she's followed us
every step of the tour. No...
182
00:12:51,160 --> 00:12:54,840
I think we can safely assume
this one's a friend, not an enemy.
183
00:13:03,600 --> 00:13:06,080
The car
carrying His Royal Highness,
184
00:13:06,160 --> 00:13:07,240
the Duke of Edinburgh,
185
00:13:07,320 --> 00:13:09,600
makes its way out
onto the splendid red track
186
00:13:09,680 --> 00:13:12,560
here on this pleasant afternoon
in Melbourne.
187
00:13:13,520 --> 00:13:17,160
The crowds are ecstatic as they
get their first glimpse of the Duke,
188
00:13:17,480 --> 00:13:20,840
who is reported to be greatly enjoying
his time here in Australia.
189
00:13:22,040 --> 00:13:27,000
And now we're nearly there as the Duke
takes his place in the Royal Box.
190
00:13:30,040 --> 00:13:33,600
I declare open the Olympic Games
of Melbourne...
191
00:13:34,840 --> 00:13:38,800
celebrating the 16th Olympiad
of the modern era.
192
00:13:44,800 --> 00:13:46,360
He looks happy.
193
00:13:47,360 --> 00:13:48,280
For once.
194
00:13:49,000 --> 00:13:51,840
The Duke smiles
as thunderous applause
195
00:13:51,920 --> 00:13:53,880
and thousands of cheers...
196
00:13:53,960 --> 00:13:56,320
- Yes. Very happy.
- ...from the excited spectators
197
00:13:56,400 --> 00:13:58,120
reverberates around the crowded stadium.
198
00:13:58,200 --> 00:14:00,600
You can thank me for that.
It was my idea.
199
00:14:00,680 --> 00:14:04,360
I always knew it was a good idea
to let him shine. Alone.
200
00:14:04,440 --> 00:14:06,000
What a magnificent moment.
201
00:14:07,040 --> 00:14:08,400
Yes, thank you, Mommy.
202
00:14:15,280 --> 00:14:17,480
In ancient Greece,
the beginning of the Games
203
00:14:17,560 --> 00:14:20,360
was heralded
by the homing of the pigeons,
204
00:14:20,440 --> 00:14:21,640
and so too today.
205
00:14:34,760 --> 00:14:35,600
Ready?
206
00:14:35,680 --> 00:14:36,880
- Yes.
- Yes.
207
00:14:39,800 --> 00:14:41,880
- Mrs. Parker. This way.
- Yes.
208
00:14:41,960 --> 00:14:42,840
Wait here.
209
00:14:44,680 --> 00:14:46,960
Mrs. Parker. How can I help?
210
00:14:47,280 --> 00:14:50,920
I'd like to separate from my husband.
Better still, divorce.
211
00:14:52,520 --> 00:14:54,600
Do you mind me asking, on what grounds?
212
00:14:54,920 --> 00:14:56,200
The fact I never see him.
213
00:14:57,200 --> 00:15:00,360
Absence isn't a legal ground for divorce.
214
00:15:02,520 --> 00:15:03,520
Neglect?
215
00:15:03,600 --> 00:15:06,880
Nor that, I'm afraid. You're going to need
one of the big three:
216
00:15:06,960 --> 00:15:09,680
Adultery, unreasonable behavior
or insanity.
217
00:15:09,960 --> 00:15:11,960
I'm quite sure there has been adultery.
218
00:15:12,800 --> 00:15:14,320
We will need evidence.
219
00:15:15,520 --> 00:15:16,640
That won't be easy.
220
00:15:17,360 --> 00:15:18,400
Because of his job.
221
00:15:20,280 --> 00:15:23,880
- Mike works for the Duke of Edinburgh.
- In what capacity?
222
00:15:23,960 --> 00:15:25,200
His private secretary.
223
00:15:26,280 --> 00:15:27,160
Oh, I see.
224
00:15:27,840 --> 00:15:31,040
He's also his closest friend.
They're virtually inseparable.
225
00:15:33,520 --> 00:15:35,040
Are you really sure about this?
226
00:15:35,600 --> 00:15:39,120
A divorce can leave a woman
quite isolated.
227
00:15:39,720 --> 00:15:44,000
Maybe things will get better
if you stick it out.
228
00:15:44,840 --> 00:15:47,760
I tend to think that's always
the best way for everyone.
229
00:15:48,920 --> 00:15:50,840
Grass is rarely greener.
230
00:15:53,480 --> 00:15:55,400
I will come back when I have evidence.
231
00:16:08,240 --> 00:16:10,000
- You're taking pethidine?
- Yes.
232
00:16:10,080 --> 00:16:13,360
- And the pentobarbitone?
- Yes, I'm taking the pentobarbitone,
233
00:16:13,440 --> 00:16:14,800
but it doesn't work.
234
00:16:15,960 --> 00:16:17,840
I need something stronger.
235
00:16:17,920 --> 00:16:20,080
There is nothing stronger.
236
00:16:21,840 --> 00:16:25,480
The fact is, in terms of pharmacology,
we've gone as far as we can.
237
00:16:33,000 --> 00:16:36,400
I have the greatest sympathy
for your condition, Prime Minister.
238
00:16:36,920 --> 00:16:39,520
And I fully understand
the need for rest...
239
00:16:41,320 --> 00:16:44,240
but given the challenges
that are now facing this country,
240
00:16:44,840 --> 00:16:47,040
you don't feel
that you have a responsibility
241
00:16:47,120 --> 00:16:49,480
to execute your duties
just a little longer?
242
00:16:49,560 --> 00:16:53,480
I asked the physician the same question,
ma'am, but he insisted.
243
00:16:56,160 --> 00:16:59,640
He felt that I was at the very limit
of human endurance.
244
00:17:03,960 --> 00:17:05,800
But the country will be in safe hands.
245
00:17:05,880 --> 00:17:09,920
Mr. Butler will take charge in my absence.
246
00:17:10,480 --> 00:17:15,160
Mr. Head will oversee the withdrawal
of our troops from Egypt,
247
00:17:15,240 --> 00:17:20,920
and Mr. Macmillan will oversee
the... economic situation.
248
00:17:21,440 --> 00:17:23,040
Economic crisis.
249
00:17:25,319 --> 00:17:27,319
How long do you imagine you'll be away?
250
00:17:27,400 --> 00:17:28,680
Not long, ma'am.
251
00:17:30,000 --> 00:17:31,040
A few weeks.
252
00:17:31,520 --> 00:17:36,160
Well, I suppose one can always
reach you at short notice.
253
00:17:36,600 --> 00:17:38,880
It's a point I always make
to my private secretaries.
254
00:17:39,840 --> 00:17:43,480
Yes, I'm away, but Windsor
really is just round the corner.
255
00:17:44,000 --> 00:17:45,240
And Norfolk, too.
256
00:17:45,920 --> 00:17:47,920
County Durham, isn't it?
257
00:17:49,640 --> 00:17:50,920
Your family home.
258
00:17:52,320 --> 00:17:53,560
Jamaica, ma'am.
259
00:17:55,480 --> 00:17:56,560
Your family home?
260
00:17:57,320 --> 00:17:59,320
Where the doctor felt I should be going.
261
00:17:59,920 --> 00:18:01,480
He specified Jamaica?
262
00:18:01,560 --> 00:18:04,440
He specified sunshine, tropical sunshine.
263
00:18:04,520 --> 00:18:07,440
He said he felt
my life might depend on it.
264
00:18:11,640 --> 00:18:15,040
What would he prescribe
for the rest of us... do you imagine?
265
00:18:18,960 --> 00:18:19,960
Prime Minister.
266
00:18:21,000 --> 00:18:22,200
Your Majesty.
267
00:18:54,680 --> 00:18:56,960
Excuse me! Excuse me!
268
00:18:57,520 --> 00:18:59,800
You work in there, don't you?
269
00:18:59,880 --> 00:19:03,000
At the Thursday Club as a waitress?
270
00:19:03,080 --> 00:19:04,960
- Who's asking?
- My name is Eileen.
271
00:19:05,280 --> 00:19:06,160
Do you have a minute?
272
00:19:06,840 --> 00:19:08,600
Uh, what can I do for you?
273
00:19:09,720 --> 00:19:14,120
I'd like you to tell me
what goes on... inside.
274
00:19:14,200 --> 00:19:17,120
- Are you a reporter or something?
- No, no, nothing like that.
275
00:19:17,200 --> 00:19:21,600
Just a wife of one of the members
and mother to his children.
276
00:19:21,680 --> 00:19:23,680
You may know him, his name is Mike.
277
00:19:23,760 --> 00:19:25,440
There are so many gentlemen.
278
00:19:25,760 --> 00:19:26,680
Mike Parker.
279
00:19:29,960 --> 00:19:31,360
You do know him, don't you?
280
00:19:33,240 --> 00:19:37,080
Mike would've made sure of that.
You're just his type.
281
00:19:37,520 --> 00:19:39,960
Look, one day you will be married too,
282
00:19:40,040 --> 00:19:42,480
and I sincerely hope
that you make a good choice.
283
00:19:42,960 --> 00:19:46,920
But if you don't and you meet a man
who makes you unhappy,
284
00:19:47,000 --> 00:19:48,760
then, as a woman, I would wish for you
285
00:19:48,840 --> 00:19:53,120
to be able to leave that man
easily, painlessly.
286
00:19:53,680 --> 00:19:57,680
So if there is anything you can tell me
that might make my leaving easier...
287
00:19:57,760 --> 00:20:01,480
I'm sorry, Mrs. Parker,
but I know nothing of your husband.
288
00:20:02,960 --> 00:20:06,160
- Here is my address and telephone number.
- Excuse me. Coming through here.
289
00:20:06,240 --> 00:20:07,640
Just...
290
00:20:10,600 --> 00:20:12,640
If anything should occur to you.
291
00:20:27,000 --> 00:20:29,280
- We need two more martinis.
- All right.
292
00:20:37,720 --> 00:20:39,680
Lily! Lily! Lily!
293
00:20:46,400 --> 00:20:48,720
- Martin.
- Do you have a minute, Michael?
294
00:20:49,280 --> 00:20:50,440
I think it's important.
295
00:20:50,840 --> 00:20:51,680
Come in.
296
00:20:55,240 --> 00:20:57,360
I'm going to ask you
to go through it again.
297
00:20:57,440 --> 00:21:00,840
Yes. The provenance
of this rumor is quite arcane.
298
00:21:01,560 --> 00:21:03,680
- Your sister...
- Sister-in-law.
299
00:21:04,000 --> 00:21:08,080
...had lunch with her aunt,
who had just spent the weekend at...
300
00:21:08,160 --> 00:21:09,320
Cholmondeley Castle.
301
00:21:09,600 --> 00:21:13,240
At which, one of the other guests
was the bridge partner...
302
00:21:13,320 --> 00:21:14,160
Tennis.
303
00:21:15,920 --> 00:21:20,240
...of the solicitor visited
by Eileen Parker.
304
00:21:20,760 --> 00:21:21,920
I think that's it.
305
00:21:22,440 --> 00:21:23,960
That's half Britain already.
306
00:21:25,560 --> 00:21:31,680
And all of these people now know
Mrs. Parker... is seeking a divorce?
307
00:21:31,760 --> 00:21:33,400
Yes.
308
00:21:34,520 --> 00:21:35,640
That's unfortunate.
309
00:21:36,600 --> 00:21:37,960
It'll be hard to contain.
310
00:21:40,280 --> 00:21:44,200
And what are Mrs. Parker's...
311
00:21:45,840 --> 00:21:46,760
grievances?
312
00:21:48,080 --> 00:21:50,600
Neglect, unreasonable behavior...
313
00:21:51,480 --> 00:21:53,840
and... infidelity.
314
00:21:54,480 --> 00:21:57,440
Just a wife's suspicions,
nothing concrete,
315
00:21:57,520 --> 00:22:00,000
but I believe specific mention
was made of a lunch club
316
00:22:00,080 --> 00:22:03,000
where Lieutenant Commander Parker
and the Duke of Edinburgh are...
317
00:22:03,080 --> 00:22:05,320
Don't tell me. Frequent guests.
318
00:22:05,800 --> 00:22:08,600
Actually, founder members.
319
00:22:11,120 --> 00:22:12,800
Keep an eye on this for me, would you?
320
00:22:13,640 --> 00:22:14,520
A close eye.
321
00:22:14,600 --> 00:22:17,320
- Three carbon copies.
- Will do.
322
00:22:18,200 --> 00:22:19,200
Thank you.
323
00:22:27,600 --> 00:22:28,600
- Here we go.
- Madam.
324
00:22:29,240 --> 00:22:30,480
- Mind your step.
- Thank you very much.
325
00:22:48,280 --> 00:22:49,720
- Ready, sir?
- Certainly am.
326
00:22:51,400 --> 00:22:53,120
His Royal Highness,
the Duke of Edinburgh.
327
00:22:53,680 --> 00:22:55,880
- Thank you for seeing me, sir.
- Not at all.
328
00:22:57,720 --> 00:23:02,800
Well, um, just bear with me
while I put my things down and set up.
329
00:23:02,880 --> 00:23:04,280
- Please.
- Thank you.
330
00:23:13,560 --> 00:23:16,520
- I'm just going to put a microphone here.
- Can I help?
331
00:23:17,440 --> 00:23:18,800
No, it's fine, thank you.
332
00:23:22,800 --> 00:23:24,680
Right, I think that's it.
333
00:23:25,680 --> 00:23:28,480
Right, well, I'll, uh...
I'll leave you two to it, then.
334
00:23:28,560 --> 00:23:30,120
Thank you, Michael. Please.
335
00:23:31,040 --> 00:23:32,080
Thank you.
336
00:23:35,960 --> 00:23:37,000
Ah. Ready when you are.
337
00:23:38,000 --> 00:23:40,040
Well, we can't really start
without passing comment
338
00:23:40,120 --> 00:23:43,160
on the situation in Egypt
and the international response.
339
00:23:43,760 --> 00:23:44,720
Why?
340
00:23:46,120 --> 00:23:48,560
Huge demonstrations
on the streets of London,
341
00:23:49,040 --> 00:23:52,440
Eden caving in to international pressure
and calling a ceasefire.
342
00:23:53,000 --> 00:23:55,440
You don't think it's a significant moment
for your country?
343
00:23:55,520 --> 00:23:57,800
Perhaps, but I'm not going to
pass comment on that.
344
00:23:58,640 --> 00:23:59,920
- Why not?
- It's not my job.
345
00:24:00,000 --> 00:24:02,440
It's not what members
of the royal family do.
346
00:24:03,280 --> 00:24:04,640
You must have thoughts about it.
347
00:24:04,720 --> 00:24:07,560
Of course, I'm not a vegetable, but...
348
00:24:07,640 --> 00:24:10,880
my thoughts on issues like that
remain a private matter.
349
00:24:14,120 --> 00:24:15,640
One can't help wondering where it leaves
350
00:24:15,720 --> 00:24:18,800
- Britain's place in the world.
- Well, I'm sure Britain will be fine.
351
00:24:18,880 --> 00:24:22,360
The view from over here is that
Britain has been publicly humiliated.
352
00:24:22,440 --> 00:24:23,400
Oh.
353
00:24:24,000 --> 00:24:26,880
As someone
with surprisingly progressive views,
354
00:24:27,440 --> 00:24:28,640
that must concern you.
355
00:24:29,200 --> 00:24:30,680
I have progressive views?
356
00:24:30,760 --> 00:24:32,360
You don't think that you do?
357
00:24:33,080 --> 00:24:34,880
Televising the coronation?
358
00:24:34,960 --> 00:24:36,440
Advocating modernization?
359
00:24:36,520 --> 00:24:37,760
That's just common sense.
360
00:24:37,840 --> 00:24:40,600
If you're a progressive,
one prepared to make changes.
361
00:24:40,680 --> 00:24:42,640
Well, let's just say
that I learned very early on
362
00:24:42,720 --> 00:24:45,280
that it's wise not
to take things for granted.
363
00:24:45,360 --> 00:24:46,880
You're referring to your family.
364
00:24:48,000 --> 00:24:50,480
How they had to leave Greece
in the revolution.
365
00:24:50,960 --> 00:24:54,640
Your grandfather was shot,
your father fled to avoid being shot.
366
00:24:54,720 --> 00:24:56,480
Yes. Correct.
367
00:24:58,720 --> 00:25:01,600
Well, you see, there's so much
that people don't really know about you.
368
00:25:05,720 --> 00:25:08,160
I can assure you
it's all been rather embellished.
369
00:25:08,240 --> 00:25:11,160
- The truth is really quite dull.
- Dull?
370
00:25:12,000 --> 00:25:14,640
How you personally fled Corfu
in an orange crate?
371
00:25:15,160 --> 00:25:17,560
And then a childhood in exile,
always on the move.
372
00:25:17,640 --> 00:25:20,040
"Exile" is too strong a word,
too emotional.
373
00:25:20,440 --> 00:25:22,440
It's just how it was for everyone.
You just got on with it.
374
00:25:26,040 --> 00:25:27,560
But it can't have been easy.
375
00:25:29,600 --> 00:25:33,240
Was the trauma of being in exile
what brought on your mother's illness,
376
00:25:33,320 --> 00:25:34,160
do you think?
377
00:25:38,720 --> 00:25:39,560
What illness?
378
00:25:40,920 --> 00:25:44,680
Well, the information I have
is that she suffered a breakdown.
379
00:25:51,840 --> 00:25:53,240
Things weren't easy for her.
380
00:25:54,880 --> 00:25:56,400
But she got on with it.
381
00:25:56,480 --> 00:25:59,640
But she was taken away, wasn't she?
To an institution.
382
00:26:00,280 --> 00:26:03,200
Then your father promptly abandoned
the family, ran off with his mistress?
383
00:26:03,280 --> 00:26:06,080
I don't know what you've been reading
or who you've been speaking to,
384
00:26:06,160 --> 00:26:08,800
but both my mother and my father
played very active roles
385
00:26:08,880 --> 00:26:10,200
in all their children's lives.
386
00:26:10,280 --> 00:26:13,600
It isn't true you didn't see your father
for the last six years of his life?
387
00:26:13,680 --> 00:26:15,880
If we're to remain friends,
we really should move on.
388
00:26:17,680 --> 00:26:18,520
All right.
389
00:26:20,080 --> 00:26:21,960
May I ask you about your education?
390
00:26:23,320 --> 00:26:24,160
Sir.
391
00:26:29,920 --> 00:26:30,960
Sir.
392
00:26:32,480 --> 00:26:34,680
- What about it?
- That was pretty unusual, too.
393
00:26:34,760 --> 00:26:38,280
I went to boarding school in Britain.
I don't see what's unusual about that.
394
00:26:38,520 --> 00:26:41,760
For a while, but then you were
taken out and sent to school in Germany.
395
00:26:41,840 --> 00:26:43,440
Because my sisters lived there.
396
00:26:43,520 --> 00:26:45,280
- Your Nazi sisters.
- Oh, Christ.
397
00:26:45,360 --> 00:26:48,240
One of whom was married
to a close personal friend of Hitler's.
398
00:26:48,320 --> 00:26:50,400
I was at school in Germany
for less than a year
399
00:26:50,480 --> 00:26:52,320
before I returned to the United Kingdom.
400
00:26:52,400 --> 00:26:53,960
What point are you trying to make here?
401
00:26:54,040 --> 00:26:55,880
I think it's pretty clear
which side I was on.
402
00:26:55,960 --> 00:26:57,880
My record in the war speaks for itself.
403
00:26:57,960 --> 00:26:59,320
I'm simply saying your background
404
00:26:59,400 --> 00:27:02,240
is so much more interesting and complex
than people might imagine.
405
00:27:02,320 --> 00:27:05,080
- Do they imagine anything?
- I think people are curious.
406
00:27:07,240 --> 00:27:09,720
Here is this striking, handsome man,
407
00:27:10,280 --> 00:27:12,880
walking beside the most famous woman
in the world.
408
00:27:14,200 --> 00:27:15,040
Who is he?
409
00:27:17,320 --> 00:27:19,080
Well, I hate to disappoint...
410
00:27:21,600 --> 00:27:24,280
but he really is just a normal man
411
00:27:24,360 --> 00:27:28,160
in what, from the outside,
probably looks like rather a strange life,
412
00:27:28,240 --> 00:27:33,000
but from the inside,
really is no different to anyone else's.
413
00:27:35,160 --> 00:27:38,040
I don't think there's anything about you
that's like anyone else.
414
00:27:39,920 --> 00:27:42,240
From a young age,
you were effectively orphaned,
415
00:27:42,320 --> 00:27:45,920
your favorite sister, Cecile,
also a Nazi, died in a plane crash...
416
00:27:46,000 --> 00:27:47,480
I really think we should move on now.
417
00:27:47,560 --> 00:27:49,640
What kind of impact does that have
on a man?
418
00:27:50,280 --> 00:27:53,280
That's the kind of trauma
that will doubtless have a bearing on how
419
00:27:53,360 --> 00:27:56,320
your own children and the future
King of England are brought up.
420
00:27:56,400 --> 00:27:57,720
That's enough.
421
00:28:00,680 --> 00:28:04,360
I think people have a right
to know about their leaders, don't you?
422
00:28:04,440 --> 00:28:08,120
Especially ones that can't be thrown out
with free and fair elections.
423
00:28:12,440 --> 00:28:15,040
Don't ever let my vanity
get the better of me again.
424
00:28:36,640 --> 00:28:37,480
Christ!
425
00:28:38,840 --> 00:28:40,760
Christ!
426
00:29:17,760 --> 00:29:19,640
Kensington 8953. Hello?
427
00:29:24,600 --> 00:29:25,440
We met...
428
00:29:28,240 --> 00:29:29,240
a few times...
429
00:29:31,120 --> 00:29:34,120
in... various locations.
430
00:29:37,280 --> 00:29:41,200
Afterwards, he'd... tell me about his job.
431
00:29:43,320 --> 00:29:44,680
The company he keeps.
432
00:29:47,880 --> 00:29:49,240
He didn't mention a wife.
433
00:29:51,880 --> 00:29:52,760
Or children.
434
00:29:56,720 --> 00:29:57,680
I'm so sorry.
435
00:30:01,480 --> 00:30:05,520
If you are really sorry
and want to make my life easier...
436
00:30:08,360 --> 00:30:09,280
Of course.
437
00:30:11,680 --> 00:30:13,680
We will need you
to make an official statement
438
00:30:13,760 --> 00:30:15,640
and give evidence in court.
439
00:30:15,760 --> 00:30:17,760
I can't do that.
I would lose my job, my reputation.
440
00:30:17,840 --> 00:30:20,480
- I'm afraid that's what the law requires.
- No!
441
00:30:24,040 --> 00:30:24,880
No.
442
00:30:25,440 --> 00:30:28,600
So you telephoned me and agreed
to come here today for what, precisely?
443
00:30:30,280 --> 00:30:32,360
To put color into my nightmares?
444
00:30:33,160 --> 00:30:34,000
I'm sorry.
445
00:30:41,280 --> 00:30:42,400
My sources now tell me
446
00:30:42,480 --> 00:30:44,480
Mrs. Parker has gone
as far as bringing a waitress
447
00:30:44,560 --> 00:30:47,360
from the Thursday Lunch Club
to see her divorce lawyer.
448
00:30:47,440 --> 00:30:51,280
I gather the waitress has not provided
hard evidence on this occasion,
449
00:30:51,920 --> 00:30:53,240
just hearsay.
450
00:30:53,320 --> 00:30:55,000
Though we're obviously getting close.
451
00:30:55,080 --> 00:30:58,760
This cannot be allowed to go
one single step further, Martin.
452
00:30:58,840 --> 00:30:59,680
No.
453
00:30:59,760 --> 00:31:02,520
If Mrs. Parker succeeds
in getting her divorce,
454
00:31:02,600 --> 00:31:06,560
the newspapers would make
the not unreasonable assumption
455
00:31:06,640 --> 00:31:10,440
that anything that
Lieutenant Commander Parker has done,
456
00:31:10,520 --> 00:31:12,600
the Duke of Edinburgh has done, too.
457
00:31:12,680 --> 00:31:18,240
We do not want words like "infidelity"
and "divorce" swirling around.
458
00:31:18,440 --> 00:31:19,280
No.
459
00:31:19,360 --> 00:31:22,160
Whether there is any truth
in the allegations or not,
460
00:31:22,240 --> 00:31:24,720
it would shatter the integrity
of the royal marriage...
461
00:31:25,720 --> 00:31:27,560
and jeopardize the entire monarchy.
462
00:31:30,640 --> 00:31:31,480
Any ideas?
463
00:31:34,040 --> 00:31:35,360
Stand easy. Stand easy.
464
00:31:35,440 --> 00:31:37,680
Right, our grown-up duties are done.
465
00:31:37,760 --> 00:31:40,600
The Olympics are officially up
and running, which means, gentlemen,
466
00:31:40,680 --> 00:31:45,040
we can now get on with the important
business at hand: our tour!
467
00:31:48,880 --> 00:31:51,240
We have nine weeks
between now and our arrival home.
468
00:31:51,320 --> 00:31:54,600
In that time, we will be visiting
the remotest parts of the Commonwealth,
469
00:31:54,800 --> 00:31:57,840
but I'm delighted to say
that during that time,
470
00:31:57,920 --> 00:31:59,680
we will be without reporters.
471
00:32:01,360 --> 00:32:04,080
We will be without photographers.
472
00:32:04,160 --> 00:32:07,360
We will be out of the world's eye!
473
00:32:08,560 --> 00:32:10,640
And with that in mind,
Michael's got a suggestion.
474
00:32:12,040 --> 00:32:13,200
Thank you. Right, gentlemen.
475
00:32:13,280 --> 00:32:15,920
Uh, yes, I'd like to propose
something a little unusual,
476
00:32:16,000 --> 00:32:19,280
something I'm fairly sure none of us
has ever participated in before:
477
00:32:19,360 --> 00:32:23,400
a beard-growing competition!
478
00:32:23,480 --> 00:32:28,040
Now, special dispensation has been given
to the dozen or so men
479
00:32:28,120 --> 00:32:31,760
who already have beards to shave them off
and they'll act as judges
480
00:32:31,840 --> 00:32:33,680
for the rest of our efforts, all right?
481
00:32:33,760 --> 00:32:34,640
Yes!
482
00:32:35,600 --> 00:32:36,840
- Hip, hip!
- Hooray!
483
00:32:37,400 --> 00:32:39,080
- Hip, hip!
- Hooray!
484
00:32:39,160 --> 00:32:42,040
- Hip, hip! Hooray!
- Hooray!
485
00:32:53,520 --> 00:32:55,360
It's nothing you've not seen before.
486
00:32:55,440 --> 00:32:57,320
We can't see it now, Bill.
487
00:33:22,320 --> 00:33:24,960
Right, in their infinite wisdom,
the powers that be have decided
488
00:33:25,040 --> 00:33:27,440
they would like you to make
a Christmas speech.
489
00:33:27,520 --> 00:33:30,400
What? To who? The men on board?
490
00:33:30,480 --> 00:33:31,760
Uh, no.
491
00:33:31,840 --> 00:33:35,320
To the half a billion people that make up
the Commonwealth of Nations.
492
00:33:35,400 --> 00:33:36,800
From the Lord Chamberlain's office.
493
00:33:36,880 --> 00:33:39,520
They'd like you to make a companion
Christmas speech to the Queen's.
494
00:33:39,600 --> 00:33:43,800
A thousand words, preferably uplifting
in tone and Christian in sentiment.
495
00:33:43,880 --> 00:33:45,440
With as many references as possible
496
00:33:45,520 --> 00:33:48,680
to the importance of family
and the sanctity of marriage.
497
00:33:49,760 --> 00:33:50,880
What if I don't want to?
498
00:33:51,920 --> 00:33:54,080
I'm afraid no provisions
appear to have been made
499
00:33:54,160 --> 00:33:57,280
for your having an opinion about that
or, indeed, anything else.
500
00:33:58,960 --> 00:34:00,280
Because of seniority,
501
00:34:00,360 --> 00:34:04,360
your speech will come second,
the usual time, three p.m.
502
00:34:05,600 --> 00:34:07,880
However, on Christmas morning,
503
00:34:07,960 --> 00:34:10,320
the Duke of Edinburgh is expected
to be in Graham Land,
504
00:34:10,400 --> 00:34:13,600
which is in the Antarctic Peninsula,
which is ten hours behind us,
505
00:34:13,679 --> 00:34:16,920
so he'll have to get up
at the crack of dawn to make his speech.
506
00:34:17,000 --> 00:34:19,520
May I ask why he's making a speech?
507
00:34:20,320 --> 00:34:21,440
Ma'am?
508
00:34:21,719 --> 00:34:23,080
Well, it's not usual, is it?
509
00:34:24,280 --> 00:34:27,040
No, it is extraordinary.
510
00:34:27,120 --> 00:34:29,760
Um, I think the feeling was
511
00:34:29,840 --> 00:34:32,520
that with Your Majesty
and His Royal Highness
512
00:34:32,600 --> 00:34:36,639
having not been seen
in public together for so long,
513
00:34:36,719 --> 00:34:39,159
being, at least, heard together...
514
00:34:39,239 --> 00:34:42,120
No, I see. It might reassure people
that all is still well.
515
00:34:42,200 --> 00:34:45,600
- I wouldn't go that far, ma'am.
- Well, I would.
516
00:34:46,120 --> 00:34:47,600
And I think it's a good idea.
517
00:34:48,680 --> 00:34:49,520
Thank you, Michael.
518
00:34:55,520 --> 00:34:56,360
May I just ask...
519
00:34:57,880 --> 00:34:59,440
just out of curiosity...
520
00:35:00,720 --> 00:35:05,320
what's the longest amount of time that you
and Lady Adeane have been separated?
521
00:35:05,400 --> 00:35:06,360
Uh...
522
00:35:07,600 --> 00:35:08,720
Three weeks, I think.
523
00:35:09,720 --> 00:35:14,120
I see. And would you say that you thrive
or suffer from the separation?
524
00:35:15,040 --> 00:35:17,440
Uh, we don't much care for it,
ma'am.
525
00:35:18,120 --> 00:35:20,520
Helen, in particular, believes...
526
00:35:21,440 --> 00:35:23,560
little good comes from
a couple being apart,
527
00:35:23,640 --> 00:35:25,960
that a husband and wife belong together.
528
00:35:30,400 --> 00:35:31,480
Yes, of course.
529
00:35:34,400 --> 00:35:36,040
Ma'am.
530
00:36:19,080 --> 00:36:20,680
- Brown?
- Yes, sir?
531
00:36:22,920 --> 00:36:25,240
- What's up?
- Australian naval patrol boat,
532
00:36:25,320 --> 00:36:27,440
the HMAS Warreen,
has put out a distress call.
533
00:36:27,520 --> 00:36:30,400
They picked up a fishing boat,
out of power, it's drifted for days.
534
00:36:30,480 --> 00:36:33,040
One man left alive,
he nearly drowned trying to fix the hull.
535
00:36:33,120 --> 00:36:35,520
He suffered a broken rib cage,
and his lung may be punctured.
536
00:36:35,600 --> 00:36:37,560
And the Warreen
doesn't have a doctor on board.
537
00:36:37,640 --> 00:36:39,800
- The man is dying.
- Are we the nearest ship?
538
00:36:39,880 --> 00:36:42,040
There's a French freighter
three miles further out.
539
00:36:42,120 --> 00:36:43,640
We are the nearest ship.
540
00:36:44,640 --> 00:36:45,840
Set your course.
541
00:36:45,920 --> 00:36:46,960
Bring her about.
542
00:36:48,360 --> 00:36:49,400
Coming about.
543
00:36:49,480 --> 00:36:50,560
Ninety degrees.
544
00:37:08,240 --> 00:37:09,480
Hoist.
545
00:37:09,560 --> 00:37:11,280
Up, up. He's coming up.
546
00:37:12,160 --> 00:37:13,200
Steady him.
547
00:37:24,920 --> 00:37:25,920
Straps.
548
00:37:31,320 --> 00:37:32,360
At ease.
549
00:37:33,560 --> 00:37:35,640
We fished him out of the water,
floating near his boat.
550
00:37:36,440 --> 00:37:38,280
The rest of his crew must have drowned.
551
00:37:38,360 --> 00:37:40,880
There was no log on board. We don't
know who he is or where he's from.
552
00:37:41,360 --> 00:37:43,320
It doesn't matter who he is
or where he's from.
553
00:37:43,400 --> 00:37:46,640
He was the captain of a ship...
that's all that counts.
554
00:37:46,720 --> 00:37:49,120
- We'll need a saline drip.
- He's one of us.
555
00:37:49,200 --> 00:37:51,440
Immediately. Fluids. Now, man.
556
00:37:52,080 --> 00:37:53,480
No, it's out of the question, sir.
557
00:37:54,040 --> 00:37:54,880
Why?
558
00:37:54,960 --> 00:37:57,800
We have a strict schedule,
as part of an official tour.
559
00:37:57,880 --> 00:37:59,880
And to take the man back
to wherever he came from
560
00:37:59,960 --> 00:38:02,800
would be to turn back
in entirely the wrong direction.
561
00:38:03,640 --> 00:38:06,280
It'd take days, maybe a whole week,
off our important schedule.
562
00:38:06,360 --> 00:38:07,800
We can make that time up.
563
00:38:07,880 --> 00:38:09,920
The man's fortunate enough
we saved his life.
564
00:38:10,760 --> 00:38:13,680
We'll simply drop him off at the next
destination and that'll be that.
565
00:38:13,760 --> 00:38:16,120
He will be needlessly separated
from his home.
566
00:38:16,200 --> 00:38:20,080
Find himself in a strange country,
with a foreign language,
567
00:38:20,160 --> 00:38:21,320
away from his family.
568
00:38:21,400 --> 00:38:23,080
Not my concern.
569
00:38:23,160 --> 00:38:26,280
Another vessel with less important duties
might find time for such...
570
00:38:27,080 --> 00:38:28,400
sentimental charity.
571
00:38:28,480 --> 00:38:31,120
We've done our important duties
and are on the way home.
572
00:38:31,680 --> 00:38:33,960
We're effectively
a glorified pleasure cruiser
573
00:38:34,040 --> 00:38:36,840
with an abundance of fuel
and time to spare.
574
00:38:37,360 --> 00:38:40,640
Sir, my decision as Flag Officer is no.
575
00:38:40,720 --> 00:38:45,080
And my decision
as Admiral of the Fleet is that we do.
576
00:38:51,600 --> 00:38:56,280
There is only one person
in command of the vessel.
577
00:38:58,560 --> 00:39:00,240
It's the Flag Officer.
578
00:39:01,360 --> 00:39:05,680
If you'd recall your naval training...
you'd remember.
579
00:39:05,760 --> 00:39:08,480
I do recall my naval training,
as it happens.
580
00:39:08,560 --> 00:39:11,160
Manning command posts on destroyers
during the war.
581
00:39:11,240 --> 00:39:14,840
The same war which, I believe,
you spent on shore duty.
582
00:39:15,520 --> 00:39:18,600
I have never abused my privileges,
and I don't intend to start now,
583
00:39:18,680 --> 00:39:20,120
but this is the Royal Yacht.
584
00:39:20,200 --> 00:39:22,080
I am on it representing the Crown,
585
00:39:22,160 --> 00:39:25,520
and I say turn it around
and take this man home.
586
00:39:47,920 --> 00:39:51,240
My dear friends,
after 20 eventful weeks at sea,
587
00:39:51,320 --> 00:39:55,760
visiting five continents
and covering many thousands of miles,
588
00:39:56,240 --> 00:39:59,680
I'm happy to report that we saved
our greatest adventure for last.
589
00:40:01,440 --> 00:40:04,440
As the Royal Yacht Britannia
turned naval rescue
590
00:40:04,520 --> 00:40:07,760
and we fished a shipwrecked mariner
out of the water.
591
00:40:08,720 --> 00:40:10,960
Our brilliant surgeons operated on him,
592
00:40:11,040 --> 00:40:14,640
then we went out of our way to return him
to his home, his family and his people.
593
00:40:53,560 --> 00:40:54,840
And what people.
594
00:40:57,360 --> 00:40:58,640
What a family.
595
00:41:00,560 --> 00:41:02,240
What a home.
596
00:41:28,880 --> 00:41:31,840
Should you Thursday Club members
ever grow tired
597
00:41:31,920 --> 00:41:34,640
of your colorless
and empty lives in London,
598
00:41:35,480 --> 00:41:36,960
I suggest immediate relocation
599
00:41:37,040 --> 00:41:40,240
to the discrete island nations
nestled around Tonga...
600
00:41:42,000 --> 00:41:45,640
surely the closest one can come
to heaven on Earth.
601
00:41:47,960 --> 00:41:50,600
"Never have we received such a welcome,
602
00:41:51,240 --> 00:41:54,280
or eaten so well.
603
00:41:54,360 --> 00:41:57,160
Never have I experienced
such a willingness
604
00:41:57,240 --> 00:42:00,600
to set oneself free and enjoy.
605
00:42:02,520 --> 00:42:04,440
And nowhere on Earth,
606
00:42:04,520 --> 00:42:09,000
and we have, by this point, traveled
across almost every inch,
607
00:42:09,080 --> 00:42:15,000
have we encountered
such beautiful women."
608
00:42:21,480 --> 00:42:23,000
Bye!
609
00:42:29,760 --> 00:42:34,160
"These really have been
the most remarkable few days.
610
00:42:34,920 --> 00:42:37,320
And it is with the greatest reluctance,
611
00:42:37,400 --> 00:42:40,880
that after three days here,
we tear ourselves away,
612
00:42:41,360 --> 00:42:47,000
each of us, not a little bit,
but a great deal in love."
613
00:43:01,000 --> 00:43:03,080
That is your husband's handwriting,
isn't it?
614
00:43:07,000 --> 00:43:08,320
You said you needed evidence.
615
00:43:12,680 --> 00:43:16,800
That's not a royal tour they're on,
it's a five-month stag night.
616
00:43:18,160 --> 00:43:19,520
Whores in every port.
617
00:43:26,080 --> 00:43:27,160
Good luck.
618
00:43:31,880 --> 00:43:33,400
Uh, thank you.
619
00:44:12,880 --> 00:44:14,800
- Happy Christmas.
- Happy Christmas, Your Majesty.
620
00:44:14,880 --> 00:44:17,400
- Hello. Thank you.
- Oh, thank God.
621
00:44:27,320 --> 00:44:30,680
All right, you two.
Good, now...
622
00:44:35,160 --> 00:44:36,360
Thank you.
623
00:44:38,800 --> 00:44:39,880
Edward!
624
00:44:40,720 --> 00:44:42,160
Delighted to see you.
625
00:44:45,040 --> 00:44:46,120
Written it yet?
626
00:44:46,640 --> 00:44:47,480
No.
627
00:44:48,720 --> 00:44:50,600
I'm waiting for inspiration to strike.
628
00:44:53,640 --> 00:44:58,120
Might I suggest some gung-ho platitudes
about Christmas and the Commonwealth?
629
00:44:58,800 --> 00:45:02,520
That's what they want me to say.
I mean what I want to say.
630
00:45:05,680 --> 00:45:06,600
Right.
631
00:45:12,880 --> 00:45:14,880
Have you got it yet? Home Service.
632
00:45:14,960 --> 00:45:15,920
Nearly there, sir.
633
00:45:16,440 --> 00:45:18,400
Where exactly is Philip?
634
00:45:18,920 --> 00:45:21,680
- Graham Land, last I heard.
- Where's that?
635
00:45:26,560 --> 00:45:29,440
- Dickie, where's Graham Land?
- Antarctica. Is it?
636
00:45:29,960 --> 00:45:32,560
- Is that north or is that south?
- It's north.
637
00:45:32,640 --> 00:45:35,600
- Don't be silly, it's south.
- Does anyone actually know?
638
00:45:35,680 --> 00:45:38,400
Well, yes, because the Arctic is north
639
00:45:38,480 --> 00:45:42,120
and so Antarctica is non-north,
isn't it, Dickie?
640
00:45:42,200 --> 00:45:43,520
What's "non-north"?
641
00:45:44,640 --> 00:45:45,640
Come.
642
00:45:47,560 --> 00:45:48,720
- It's time.
- Good.
643
00:45:48,800 --> 00:45:51,480
- Your Majesties, Your Royal Highnesses.
- Oh, children.
644
00:45:52,080 --> 00:45:54,880
Now, a Christmas
announcement from His Royal Highness,
645
00:45:54,960 --> 00:45:56,120
the Duke of Edinburgh.
646
00:45:59,360 --> 00:46:00,360
Good morning.
647
00:46:00,440 --> 00:46:02,000
This is Britannia.
648
00:46:02,080 --> 00:46:04,760
I'm speaking to you from the edge
of the South Pacific.
649
00:46:05,320 --> 00:46:07,840
59 degrees south and 60 degrees west.
650
00:46:08,560 --> 00:46:11,240
You have to turn the globe upside down
to find this place.
651
00:46:11,640 --> 00:46:14,760
Indeed, a few of us aboard the Royal Yacht
feel a little upside-down...
652
00:46:15,360 --> 00:46:16,880
having never been this far from home.
653
00:46:18,960 --> 00:46:20,280
The remoteness of the location
654
00:46:20,360 --> 00:46:22,800
presents one
with a precious opportunity to think...
655
00:46:24,280 --> 00:46:28,320
about one's own life,
one's own way of living.
656
00:46:29,800 --> 00:46:33,000
We've traveled the world now
and seen all manner of tribes,
657
00:46:33,200 --> 00:46:35,400
societies and cultures.
658
00:46:36,360 --> 00:46:39,120
We've had endless debates about
which places have the best systems
659
00:46:39,200 --> 00:46:42,200
of government or justice
or the most interesting religions.
660
00:46:42,720 --> 00:46:47,160
And we've been amazed, and impressed
by so much of what we have seen.
661
00:46:48,440 --> 00:46:50,960
Naturally, it has led us
to examine our own lives...
662
00:46:52,040 --> 00:46:53,040
and the way we live.
663
00:46:54,200 --> 00:46:55,760
The things we take for granted.
664
00:46:56,240 --> 00:47:00,000
Is that really Philip?
It's not some sort of Philip impersonator?
665
00:47:00,680 --> 00:47:01,520
Why?
666
00:47:01,760 --> 00:47:04,760
He just sounds so odd. So different.
667
00:47:08,760 --> 00:47:11,280
And here I am,
almost 10,000 miles from London...
668
00:47:13,080 --> 00:47:14,880
surrounded by empty water.
669
00:47:17,520 --> 00:47:22,440
It's a fine life on board a ship...
but it can be a solitary one.
670
00:47:25,640 --> 00:47:26,920
We are men together...
671
00:47:30,440 --> 00:47:32,160
but we each stand alone.
672
00:47:52,480 --> 00:47:55,320
I've been asked to tell you
that they're ready for you.
673
00:47:56,760 --> 00:47:57,600
Right.
674
00:48:00,680 --> 00:48:02,240
Last-minute changes?
675
00:48:03,800 --> 00:48:05,800
- Something like that.
- May I help?
676
00:48:06,560 --> 00:48:08,960
No. Thank you.
677
00:48:13,560 --> 00:48:14,880
Signal strength's good.
678
00:48:15,600 --> 00:48:17,840
Far be it from me to...
679
00:48:17,920 --> 00:48:19,960
Let's see if I can oil the wheels.
680
00:48:20,760 --> 00:48:22,600
All clear from Broadcasting House.
681
00:48:27,720 --> 00:48:29,120
We are ready for you, ma'am.
682
00:48:30,960 --> 00:48:31,800
Yes.
683
00:48:38,240 --> 00:48:39,120
Happy Christmas.
684
00:48:39,200 --> 00:48:41,680
- Happy Christmas, Your Majesty.
- Happy Christmas, ma'am.
685
00:48:44,360 --> 00:48:47,440
People of Britain and the
Commonwealth will now listen to the voice
686
00:48:47,520 --> 00:48:49,680
of Her Majesty the Queen.
687
00:48:51,200 --> 00:48:52,680
Thank you. Ma'am.
688
00:48:57,680 --> 00:48:58,840
Once again,
689
00:48:58,920 --> 00:49:02,920
messages of Christmas greeting
have been exchanged around the world...
690
00:49:03,800 --> 00:49:05,760
carried upon the invisible wings...
691
00:49:06,720 --> 00:49:08,320
of 20th-century science.
692
00:49:10,360 --> 00:49:14,600
And of all those many messages
from all corners of the Commonwealth,
693
00:49:15,520 --> 00:49:17,840
none has given us greater pleasure
694
00:49:18,480 --> 00:49:20,760
than hearing those of my husband...
695
00:49:22,360 --> 00:49:25,880
from the remote
and lonely spaces of Antarctica.
696
00:49:28,880 --> 00:49:30,040
To him, I say...
697
00:49:31,400 --> 00:49:35,520
from all the members of your family
gathered here today...
698
00:49:37,200 --> 00:49:40,880
our very best wishes go to you
on board Britannia.
699
00:49:43,400 --> 00:49:47,920
A very large, united family
is waiting for you here...
700
00:49:53,800 --> 00:49:57,920
and will always be waiting for you,
wherever you are.
701
00:50:01,320 --> 00:50:02,920
- Her Majesty.
- Her Majesty.
702
00:50:13,360 --> 00:50:15,720
I would like
to express my gratitude
703
00:50:16,200 --> 00:50:18,640
to those men and women
of the Commonwealth
704
00:50:19,280 --> 00:50:21,440
whose efforts in our great cities...
705
00:51:11,080 --> 00:51:12,160
There you are!
706
00:51:21,760 --> 00:51:22,840
You all right?
707
00:51:24,200 --> 00:51:25,040
Fine.
708
00:51:33,920 --> 00:51:34,880
Her speech.
709
00:51:37,080 --> 00:51:37,920
What about it?
710
00:51:39,520 --> 00:51:43,400
Touching. Unexpectedly touching.
711
00:51:45,360 --> 00:51:46,360
Caught me off guard.
712
00:51:50,120 --> 00:51:52,560
I might even have to confess
to feeling a little...
713
00:51:55,600 --> 00:51:56,760
Homesick?
714
00:52:00,440 --> 00:52:01,280
Yes.
715
00:52:04,280 --> 00:52:05,120
Right.
56227
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.