Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,533 --> 00:00:06,467
and may containmature subject matter.
2
00:00:06,467 --> 00:00:09,867
Viewer discretionis advised.
3
00:00:09,934 --> 00:00:10,934
Previously, on Family Law...
4
00:00:10,934 --> 00:00:12,100
I'm seeing a therapist.
5
00:00:12,100 --> 00:00:13,400
How is it?
6
00:00:13,400 --> 00:00:14,333
Surprisingly insightful.
7
00:00:14,333 --> 00:00:16,767
[♪]
8
00:00:18,133 --> 00:00:20,300
It's time I was made partner.
9
00:00:20,300 --> 00:00:22,233
Little early for that.
10
00:00:22,233 --> 00:00:23,734
Want in on the office pool?
11
00:00:23,734 --> 00:00:26,367
$100 lets you guess which day
Daniel breaks up with Danielle
12
00:00:26,367 --> 00:00:27,467
beforetheir two-year anniversary.
13
00:00:27,467 --> 00:00:29,266
Speaking of Danielle,
14
00:00:29,266 --> 00:00:30,433
I sent her dates
for her wedding shower
15
00:00:30,433 --> 00:00:31,734
three days ago
and I haven't heard back.
16
00:00:31,734 --> 00:00:33,300
I broke up with her.
17
00:00:33,300 --> 00:00:35,467
[quartet]
♪ Daniel, Daniel
18
00:00:35,467 --> 00:00:38,533
♪ She gave you
her answer, Boo ♪
19
00:00:38,533 --> 00:00:40,133
Awesome engagement gift, right?
20
00:00:40,133 --> 00:00:45,033
♪ She's half crazy
All for the love of you ♪
21
00:00:45,033 --> 00:00:48,100
If you hadn't had an affair
with a woman named "Felicity"--
22
00:00:48,100 --> 00:00:49,600
I didn't mean for it to happen.
23
00:00:49,600 --> 00:00:51,600
- Maggie. Lucy's wife.
- Oh!
24
00:00:51,600 --> 00:00:53,600
[♪]
25
00:00:53,600 --> 00:00:56,433
[women laughing]
26
00:00:56,433 --> 00:00:58,567
[♪]
27
00:01:00,800 --> 00:01:04,133
♪ Feels like I'm moving on
28
00:01:04,133 --> 00:01:05,133
[♪]
29
00:01:05,133 --> 00:01:08,200
♪ Feels like I'm moving on
30
00:01:08,200 --> 00:01:09,533
[♪]
31
00:01:09,533 --> 00:01:12,233
♪ Feels like I'm moving on
32
00:01:12,233 --> 00:01:13,266
[♪]
33
00:01:13,266 --> 00:01:16,233
♪ Feels like I'm moving on
34
00:01:16,233 --> 00:01:17,633
[♪]
35
00:01:17,633 --> 00:01:20,033
♪ Feels like I'm moving on
36
00:01:20,033 --> 00:01:21,333
[♪]
37
00:01:21,333 --> 00:01:24,200
♪ Feels like I'm moving on
38
00:01:24,200 --> 00:01:25,700
[♪]
39
00:01:25,700 --> 00:01:28,967
♪ Feels like I'm moving on
40
00:01:28,967 --> 00:01:30,467
♪ I'm moving on
41
00:01:30,467 --> 00:01:33,266
[♪]
42
00:01:33,266 --> 00:01:35,133
[sirens wailing]
43
00:01:38,433 --> 00:01:39,800
Hey, Danny, wait up.
44
00:01:39,800 --> 00:01:41,300
You didn't break up
with Danielle
45
00:01:41,300 --> 00:01:42,467
because of me, right?
46
00:01:42,467 --> 00:01:43,867
Because I planted doubts?
47
00:01:43,867 --> 00:01:45,700
Wow. Give yourself more credit.
48
00:01:45,700 --> 00:01:48,000
I liked her.
I was rooting for you.
49
00:01:48,000 --> 00:01:49,800
Right. That's why you kept
your little office pool going
50
00:01:49,800 --> 00:01:51,266
even after I proposed.
51
00:01:51,266 --> 00:01:52,967
And paid it out
when we broke up.
52
00:01:52,967 --> 00:01:55,667
I saw Jerri
pricing flights to Maui.
53
00:01:55,667 --> 00:01:57,767
For the record,
I think you did the right thing.
54
00:01:57,767 --> 00:01:58,834
Thanks, Abigail.
55
00:01:58,834 --> 00:02:00,567
Your approval
means the world to me.
56
00:02:00,567 --> 00:02:01,667
I'm serious.
57
00:02:01,667 --> 00:02:02,633
It takes courage
58
00:02:02,633 --> 00:02:04,333
to end something
that isn't working.
59
00:02:04,333 --> 00:02:06,266
It's better
than stringing her along
60
00:02:06,266 --> 00:02:09,233
while you're, oh, I don't know,
hooking up with other women.
61
00:02:13,767 --> 00:02:16,567
[♪]
62
00:02:16,567 --> 00:02:17,600
[elevator bell dings]
63
00:02:17,600 --> 00:02:19,367
Good morning,
Mr. Junior Svensson.
64
00:02:19,367 --> 00:02:20,567
It's Daniel.
65
00:02:20,567 --> 00:02:22,133
I'm so sorry about
the barbershop quartet. I had--
66
00:02:22,133 --> 00:02:24,200
[snaps]
Stop it, all of you! I'm fine.
67
00:02:28,400 --> 00:02:30,700
[candies clattering on floor]
68
00:02:32,667 --> 00:02:33,567
Jerri.
69
00:02:33,567 --> 00:02:35,200
Morning.
Pour you a coffee?
70
00:02:35,200 --> 00:02:36,166
Thanks. Got it.
71
00:02:37,533 --> 00:02:39,867
Big Canucks game tonight, huh?
72
00:02:39,867 --> 00:02:41,533
Yeah.
73
00:02:41,533 --> 00:02:43,100
Want to catch it
with me later?
74
00:02:43,100 --> 00:02:44,200
Can't. Busy.
75
00:02:44,200 --> 00:02:45,667
[Harry chuckles awkwardly]
76
00:02:45,667 --> 00:02:47,367
They're on a hell of a roll.
77
00:02:47,367 --> 00:02:48,467
Really coming together.
78
00:02:48,467 --> 00:02:50,400
That's what happens
when you play like a team.
79
00:02:50,400 --> 00:02:51,533
You know,
spread the puck around.
80
00:02:51,533 --> 00:02:52,667
[footsteps approaching]
81
00:02:52,667 --> 00:02:55,633
Mr. Junior Sve...
"Daniel"?
82
00:02:55,633 --> 00:02:57,533
Uh, your 9:00 is here.
83
00:02:59,667 --> 00:03:01,767
[♪]
84
00:03:01,767 --> 00:03:03,767
What?
85
00:03:03,767 --> 00:03:06,066
[♪]
86
00:03:09,200 --> 00:03:11,333
I believe
I'm owed spousal support.
87
00:03:11,333 --> 00:03:13,400
Okay, Bailey.
88
00:03:13,400 --> 00:03:14,367
When did your marriage end?
89
00:03:14,367 --> 00:03:15,934
Oh, their marriage
is still going strong.
90
00:03:15,934 --> 00:03:17,533
S-Sorry, their...?
91
00:03:17,533 --> 00:03:18,533
Gavin and Crystal.
92
00:03:19,633 --> 00:03:21,166
I was their unicorn.
93
00:03:21,166 --> 00:03:23,367
Did I not already say that?
94
00:03:23,367 --> 00:03:25,800
So how long
were you three together?
95
00:03:25,800 --> 00:03:27,033
Two years.
96
00:03:27,033 --> 00:03:28,500
I met Gavin first.
97
00:03:28,500 --> 00:03:29,633
He was just so classy.
You know?
98
00:03:29,633 --> 00:03:31,467
And so handsome.
99
00:03:31,467 --> 00:03:34,200
It was like talking
to Keanu Reeves.
100
00:03:34,200 --> 00:03:36,800
He introduced me
to Crystal later.
101
00:03:36,800 --> 00:03:38,000
She's fine, too.
102
00:03:38,000 --> 00:03:39,367
And what was your net worth
103
00:03:39,367 --> 00:03:40,500
at the start
of the relationship?
104
00:03:40,500 --> 00:03:41,500
Any assets?
105
00:03:41,500 --> 00:03:43,667
Oh, no. I'm an artist.
106
00:03:43,667 --> 00:03:46,467
Or at least I was,
until they got buried with work.
107
00:03:46,467 --> 00:03:48,467
Then I became
their full-time househusband.
108
00:03:48,467 --> 00:03:51,533
So you set aside your career
to help theirs?
109
00:03:51,533 --> 00:03:53,266
It was enriching on both sides.
110
00:03:53,266 --> 00:03:55,900
Crystal called it
"developing new life skills".
111
00:03:55,900 --> 00:03:57,066
Gardening and cooking
112
00:03:57,066 --> 00:03:59,266
and organizing
their company's files.
113
00:03:59,266 --> 00:04:01,867
And as you developed
these "new life skills,"
114
00:04:01,867 --> 00:04:03,934
would you say their company's
value increased?
115
00:04:03,934 --> 00:04:05,033
Big time.
116
00:04:05,033 --> 00:04:06,700
Until one day,
117
00:04:06,700 --> 00:04:08,600
totally out of the blue,
they kicked me out.
118
00:04:08,600 --> 00:04:09,767
Where are you living now?
119
00:04:09,767 --> 00:04:10,800
In the studio.
120
00:04:10,800 --> 00:04:12,400
With a weird toilet.
121
00:04:12,400 --> 00:04:15,200
I mean, can people just do that?
122
00:04:17,133 --> 00:04:18,633
They won't return my calls.
123
00:04:18,633 --> 00:04:20,200
It's like it never happened.
124
00:04:20,200 --> 00:04:22,000
There's not much precedence
125
00:04:22,000 --> 00:04:23,900
when it comes to polyamory
and the law,
126
00:04:23,900 --> 00:04:25,400
but it sounds like
your relationship
127
00:04:25,400 --> 00:04:27,033
would fit the definition
of "marriage-like,"
128
00:04:27,033 --> 00:04:29,767
which means you should
be entitled to a share
129
00:04:29,767 --> 00:04:31,367
in the increased value
of their company.
130
00:04:31,367 --> 00:04:32,734
And if we get the right judge,
131
00:04:32,734 --> 00:04:34,333
we could get
some spousal support.
132
00:04:34,333 --> 00:04:36,867
Well, this all sounds
promising, right?
133
00:04:36,867 --> 00:04:38,166
What are their full names?
134
00:04:38,166 --> 00:04:39,166
Steele.
135
00:04:39,166 --> 00:04:40,600
Gavin and Crystal Steele.
136
00:04:40,600 --> 00:04:43,433
[stammers]
The Crystal Steele?
137
00:04:43,433 --> 00:04:45,200
[♪]
138
00:04:45,200 --> 00:04:46,200
We're in
139
00:04:46,200 --> 00:04:48,900
this collective moral freefall
140
00:04:48,900 --> 00:04:53,300
thanks to the deteriorationof traditional family values.
141
00:04:53,300 --> 00:04:55,333
Take the institutionof marriage.
142
00:04:55,333 --> 00:04:56,867
It's been hijacked.
143
00:04:56,867 --> 00:04:59,166
I mean, if gay peoplewant civil unions,
144
00:04:59,166 --> 00:05:01,333
fine, go for it,
145
00:05:01,333 --> 00:05:02,567
but don't force the rest of us
146
00:05:02,567 --> 00:05:03,567
to redefine
147
00:05:03,567 --> 00:05:05,066
the legal definitionof marriage
148
00:05:05,066 --> 00:05:07,066
to suit your agenda.
149
00:05:07,066 --> 00:05:08,667
Probably should've led
with that, huh?
150
00:05:09,967 --> 00:05:11,633
["Uh-oh" by Jeremy Fisher plays]
151
00:05:11,633 --> 00:05:12,800
♪ You can't prove it
152
00:05:12,800 --> 00:05:13,867
♪ Uh-oh
153
00:05:13,867 --> 00:05:15,367
♪ You got nothing legit
154
00:05:15,367 --> 00:05:16,533
♪ Uh-oh
155
00:05:16,533 --> 00:05:18,166
♪ The glove don't fit
156
00:05:18,166 --> 00:05:19,467
♪ Uh-oh
157
00:05:19,467 --> 00:05:20,900
♪ You gotta acquit
158
00:05:20,900 --> 00:05:22,100
♪ Uh-oh
159
00:05:22,100 --> 00:05:24,200
♪ The charges won't stick 'cos
160
00:05:24,200 --> 00:05:25,700
♪ I ain't no sucker
161
00:05:25,700 --> 00:05:28,433
♪ Ain't your lollipop but
162
00:05:28,433 --> 00:05:30,400
♪ You can kiss my sweet
163
00:05:30,400 --> 00:05:31,567
♪ Uh-huh
164
00:05:31,567 --> 00:05:33,400
♪ Never gonna stop
Never gonna stop... ♪
165
00:05:33,400 --> 00:05:35,100
♪ Never gonna stop
Never gonna stop ♪
166
00:05:35,100 --> 00:05:36,834
♪ You can't prove it
167
00:05:36,834 --> 00:05:38,300
♪ Uh-oh
168
00:05:38,300 --> 00:05:39,500
The problem these days
169
00:05:39,500 --> 00:05:41,333
is that everyone is too afraidto tell the truth,
170
00:05:41,333 --> 00:05:43,166
because of how
they will spin it.
171
00:05:43,166 --> 00:05:44,500
[interviewer]
And who exactly is "they"?
172
00:05:44,500 --> 00:05:46,200
The left-wing media,the snowflakes,
173
00:05:46,200 --> 00:05:47,667
the social justice warriors--
174
00:05:47,667 --> 00:05:50,500
they're all trying to suppressour freedom of speech.
175
00:05:50,500 --> 00:05:53,100
You cannot say anythingthese days
176
00:05:53,100 --> 00:05:54,600
unless it fits into
177
00:05:54,600 --> 00:05:56,100
their ultra-sensitive,politically correct
178
00:05:56,100 --> 00:05:57,200
belief bubble.
179
00:05:57,200 --> 00:05:58,633
They're tryingto control the narrative,
180
00:05:58,633 --> 00:06:01,200
and we are not gonna roll overand just let that happen.
181
00:06:01,200 --> 00:06:03,800
I want to roll over her
with a truck.
182
00:06:03,800 --> 00:06:05,800
Now, now, now.
Violence begets violence.
183
00:06:05,800 --> 00:06:07,000
Seriously, Jerri?
184
00:06:07,000 --> 00:06:09,500
This is the same woman
that said trans people
185
00:06:09,500 --> 00:06:11,734
were "mentally ill
attention-seekers".
186
00:06:11,734 --> 00:06:13,500
Well, you know
what they say about revenge.
187
00:06:13,500 --> 00:06:15,066
It's a dish
best served cold?
188
00:06:15,066 --> 00:06:17,166
The best revenge
is a life lived well.
189
00:06:17,166 --> 00:06:18,633
Mmph. I like mine better.
190
00:06:18,633 --> 00:06:21,834
I can't believe she's in
a polyamorous relationship.
191
00:06:21,834 --> 00:06:23,900
Why would Crystal Steele
risk her reputation
192
00:06:23,900 --> 00:06:24,967
for a three-way?
193
00:06:24,967 --> 00:06:27,033
Why would "insert famous
person's name here"
194
00:06:27,033 --> 00:06:29,467
risk everything for
"insert sex act here"?
195
00:06:29,467 --> 00:06:31,066
The heart wants
what the heart wants.
196
00:06:31,066 --> 00:06:33,667
Is that what you tell yourself
every time you have an affair?
197
00:06:33,667 --> 00:06:35,700
[Crystal] I feel sorryfor men like my husband.
198
00:06:35,700 --> 00:06:36,834
His kind have become
199
00:06:36,834 --> 00:06:38,700
the most oppressed groupof the 21st century.
200
00:06:38,700 --> 00:06:39,867
[interviewer]
And what group is that?
201
00:06:39,867 --> 00:06:40,967
[Crystal, snaps]
Straight white men!
202
00:06:40,967 --> 00:06:42,166
It's true!
203
00:06:42,166 --> 00:06:43,367
[all, overlapping]
What?
204
00:06:43,367 --> 00:06:44,767
I can't even compliment a woman
205
00:06:44,767 --> 00:06:46,834
without risking
a sexual harassment claim.
206
00:06:46,834 --> 00:06:49,000
Oh, poor Dad.
The injustice!
207
00:06:49,000 --> 00:06:50,100
[dryly] Yeah...
208
00:06:50,100 --> 00:06:51,300
the fear
of a slap on the wrist.
209
00:06:51,300 --> 00:06:52,800
All we fear is getting
the crap beat out of us
210
00:06:52,800 --> 00:06:53,800
for merely existing.
211
00:06:53,800 --> 00:06:56,633
- You walked right into that one.
- Okay, okay.
212
00:06:56,633 --> 00:06:57,633
Point taken.
213
00:06:57,633 --> 00:06:59,800
The background info
you asked for.
214
00:06:59,800 --> 00:07:01,300
Crystal was
a high-school teacher
215
00:07:01,300 --> 00:07:03,033
till she got fired
for using health class
216
00:07:03,033 --> 00:07:04,734
to discuss her pro-life views.
217
00:07:04,734 --> 00:07:06,233
I think
you mean anti-choice.
218
00:07:06,233 --> 00:07:08,734
She started a YouTube channel--
"Thinking Right with Steele"--
219
00:07:08,734 --> 00:07:10,266
which skyrocketed
in the last few years.
220
00:07:10,266 --> 00:07:12,567
Hundreds of thousands
of subscribers.
221
00:07:12,567 --> 00:07:14,500
Horrifying,
but surprising no one.
222
00:07:14,500 --> 00:07:15,767
Fits with Bailey's timeline.
223
00:07:15,767 --> 00:07:17,633
Polyamory is
the exact type of thing
224
00:07:17,633 --> 00:07:18,633
Crystal Steele rails against.
225
00:07:18,633 --> 00:07:20,500
Which means she's gonna want
226
00:07:20,500 --> 00:07:22,133
to settle this
quickly and quietly.
227
00:07:22,133 --> 00:07:23,133
I think I've always been
228
00:07:23,133 --> 00:07:24,567
somewhat polyamorous.
229
00:07:24,567 --> 00:07:27,066
No, Harry. You've always been
a serial-cheating asshole.
230
00:07:27,066 --> 00:07:28,166
[chuckles bitterly]
231
00:07:28,166 --> 00:07:30,533
[quietly] Guess it runs
in the family.
232
00:07:30,533 --> 00:07:32,734
[♪]
233
00:07:39,567 --> 00:07:41,567
You want to tell me what's up?
234
00:07:41,567 --> 00:07:42,900
I don't know, Lucy.
235
00:07:42,900 --> 00:07:45,000
Do you want to tell me
what's up?
236
00:07:45,000 --> 00:07:47,066
You've been making innuendos
all morning--
237
00:07:47,066 --> 00:07:48,934
like you think
you know something.
238
00:07:48,934 --> 00:07:50,700
Oh, I don't think
I know something.
239
00:07:50,700 --> 00:07:52,500
I know
I know something.
240
00:07:52,500 --> 00:07:55,367
I saw you... last night.
241
00:07:55,367 --> 00:07:58,767
Sticking your tongue down
some random woman's throat.
242
00:07:58,767 --> 00:07:59,900
It's not what you think.
243
00:07:59,900 --> 00:08:01,467
I'm pretty sure
it's exactly what I think.
244
00:08:01,467 --> 00:08:03,000
Ha! There you are,
Ms. Svensson.
245
00:08:03,000 --> 00:08:04,967
You have a patient waiting.
246
00:08:12,166 --> 00:08:16,667
[♪]
247
00:08:18,400 --> 00:08:19,667
[hockey announcer]
...With the puck now
248
00:08:19,667 --> 00:08:20,667
in the neutral zone.
249
00:08:20,667 --> 00:08:22,900
Dustin Brown...
250
00:08:22,900 --> 00:08:25,000
crosses the line.
251
00:08:25,000 --> 00:08:27,266
And with the puckjust behind the net...
252
00:08:27,266 --> 00:08:30,200
it looks like
Gaudette has got the puck there.
253
00:08:30,200 --> 00:08:31,333
What's the score?
254
00:08:31,333 --> 00:08:32,400
[laughs]
255
00:08:32,400 --> 00:08:34,600
Since when do you care
about hockey?
256
00:08:34,600 --> 00:08:36,400
I support the hometown team.
257
00:08:36,400 --> 00:08:38,166
Name one player on the Canucks.
258
00:08:38,166 --> 00:08:40,467
There must be a "Dave"
or a "Dougie"?
259
00:08:40,467 --> 00:08:42,000
[laughing]
260
00:08:42,000 --> 00:08:43,967
I thought
you'd want some company
261
00:08:43,967 --> 00:08:45,400
since Daniel's... busy.
262
00:08:46,734 --> 00:08:48,000
He hasn't been himself lately.
263
00:08:48,000 --> 00:08:49,600
He just broke off
his engagement.
264
00:08:49,600 --> 00:08:51,834
That's why I invited him
to watch the game with me.
265
00:08:51,834 --> 00:08:54,400
I think he'd rather you
invited him to be your partner.
266
00:08:54,400 --> 00:08:58,400
I'm not giving him a leg up
just because he's my son.
267
00:08:58,400 --> 00:08:59,500
Come on, Harry!
268
00:08:59,500 --> 00:09:01,500
You're way harder on him
because he is your son.
269
00:09:01,500 --> 00:09:02,900
He's not ready.
270
00:09:02,900 --> 00:09:04,734
Well, throw him a bone, then.
271
00:09:04,734 --> 00:09:06,967
Something to show him
he's valued.
272
00:09:06,967 --> 00:09:10,700
[♪]
273
00:09:17,367 --> 00:09:19,233
She's smaller in real life.
274
00:09:19,233 --> 00:09:20,500
Except her head.
275
00:09:20,500 --> 00:09:22,000
It's huge!
276
00:09:22,000 --> 00:09:24,333
It looks normal-size
on Instagram.
277
00:09:24,333 --> 00:09:26,867
You follow her?
278
00:09:26,867 --> 00:09:29,200
I follow lots of people,
279
00:09:29,200 --> 00:09:30,800
from all over
the political spectrum.
280
00:09:30,800 --> 00:09:33,467
[winces in revulsion]
281
00:09:33,467 --> 00:09:34,500
Ugh, Jerri!
282
00:09:34,500 --> 00:09:36,200
What is the expiry
on that?
283
00:09:36,200 --> 00:09:37,433
Two weeks ago.
284
00:09:37,433 --> 00:09:38,734
You can't drink that!
285
00:09:38,734 --> 00:09:39,700
It's for Crystal.
286
00:09:39,700 --> 00:09:41,033
[snickers] What happened
287
00:09:41,033 --> 00:09:42,867
to "the best revenge
is a life lived well"?
288
00:09:43,967 --> 00:09:47,867
Sometimes in life,
you gotta take your lumps.
289
00:09:51,500 --> 00:09:53,533
What'd I say?
Keanu Reeves, right?
290
00:09:54,900 --> 00:09:57,000
From which movie?
291
00:09:57,000 --> 00:09:58,533
Let's get right to it.
292
00:09:59,567 --> 00:10:01,700
Our client was in
a common-law relationship
293
00:10:01,700 --> 00:10:02,800
with the Steeles.
294
00:10:02,800 --> 00:10:05,567
No. The only relationship
my clients had with yours
295
00:10:05,567 --> 00:10:06,667
was landlord-tenant.
296
00:10:06,667 --> 00:10:08,433
I'm sorry. Did you just say
"landlord-tenant"?
297
00:10:08,433 --> 00:10:09,867
Do you have
the lease agreement?
298
00:10:09,867 --> 00:10:11,500
Of course they don't.
I wasn't their tenant.
299
00:10:11,500 --> 00:10:14,500
They didn't make him sign one
because they took pity on him.
300
00:10:14,500 --> 00:10:15,867
He was a starving artist,
301
00:10:15,867 --> 00:10:17,166
so they let him stay
302
00:10:17,166 --> 00:10:19,400
in exchange for doing
a little work around the house.
303
00:10:19,400 --> 00:10:20,433
They pressured him
304
00:10:20,433 --> 00:10:22,066
into giving up
a lucrative career.
305
00:10:22,066 --> 00:10:23,567
Lucrative?
306
00:10:23,567 --> 00:10:25,200
He sold posters on Etsy.
307
00:10:25,200 --> 00:10:26,200
Postcards.
308
00:10:26,200 --> 00:10:27,533
Mrs. Steele's fame
309
00:10:27,533 --> 00:10:29,533
attracts the occasional
unscrupulous type.
310
00:10:29,533 --> 00:10:32,367
Now, I've advised my clients
against engaging,
311
00:10:32,367 --> 00:10:33,700
but they're decent people.
312
00:10:33,700 --> 00:10:34,800
[Abby scoffs]
313
00:10:34,800 --> 00:10:37,900
And in spite of
Mr. Jacob's outrageous claims,
314
00:10:37,900 --> 00:10:40,000
they're willing to pay
a settlement
315
00:10:40,000 --> 00:10:41,867
to avoid any future harassment.
316
00:10:43,100 --> 00:10:44,266
That's our offer.
317
00:10:44,266 --> 00:10:45,600
With conditions.
318
00:10:45,600 --> 00:10:47,300
It stands for 24 hours.
319
00:10:53,533 --> 00:10:54,700
That was a wall of lies.
320
00:10:54,700 --> 00:10:57,200
Yeah. They wouldn't offer
50 grand if it wasn't true.
321
00:10:57,200 --> 00:10:58,734
It's not a bad offer.
322
00:10:58,734 --> 00:11:01,433
You'd have to sign
a confidentiality agreement
323
00:11:01,433 --> 00:11:05,133
and an affidavit swearing
you were just a tenant.
324
00:11:05,133 --> 00:11:07,600
I cooked them dinners.
325
00:11:07,600 --> 00:11:08,767
I had sex with them regularly.
326
00:11:08,767 --> 00:11:09,767
I planted a herb garden!
327
00:11:09,767 --> 00:11:10,600
Okay, let's--
328
00:11:10,600 --> 00:11:11,900
Basil. Mint!
329
00:11:11,900 --> 00:11:13,567
Dill... tarragon.
330
00:11:13,567 --> 00:11:14,867
Verbena!
331
00:11:14,867 --> 00:11:16,233
All the times
I should've been painting,
332
00:11:16,233 --> 00:11:17,266
I was taking care of them.
333
00:11:17,266 --> 00:11:18,266
[Abigail] Bailey.
334
00:11:18,266 --> 00:11:21,667
As your lawyers,
we advise you to sign this.
335
00:11:21,667 --> 00:11:22,934
Just think.
336
00:11:22,934 --> 00:11:25,000
If you have student loans,
you can pay them off.
337
00:11:25,000 --> 00:11:26,333
Start painting again.
338
00:11:26,333 --> 00:11:28,900
But how can you just pretend
like something didn't happen?
339
00:11:28,900 --> 00:11:30,600
I'd be signing a lie.
340
00:11:30,600 --> 00:11:32,400
Why don't you sleep on it?
341
00:11:32,400 --> 00:11:34,100
We'll talk again
in the morning.
342
00:11:36,033 --> 00:11:38,500
[exhales deeply]
343
00:11:41,166 --> 00:11:42,467
Artists.
344
00:11:56,300 --> 00:11:59,467
Hmm. Did my research
before I came here.
345
00:11:59,467 --> 00:12:02,500
You and I have
a certain infamy on YouTube.
346
00:12:03,834 --> 00:12:05,467
Oh, poor you!
347
00:12:05,467 --> 00:12:07,633
You can't say a word to me
without my lawyer present,
348
00:12:07,633 --> 00:12:09,867
otherwise you'll be
in a heap of trouble.
349
00:12:11,100 --> 00:12:14,133
Hey. That's a nice touch with
the "gender-neutral" bathroom.
350
00:12:14,133 --> 00:12:15,800
It's for him, isn't it?
Your receptionist.
351
00:12:15,800 --> 00:12:19,133
She...
is our Office Manager.
352
00:12:19,133 --> 00:12:20,934
And you are a piece of--
353
00:12:20,934 --> 00:12:22,266
Oh, sorry.
354
00:12:22,266 --> 00:12:23,600
I... What are you--?
355
00:12:23,600 --> 00:12:25,500
[keyboard clacking]
356
00:12:25,500 --> 00:12:26,567
Hi...
357
00:12:26,567 --> 00:12:27,500
Hi.
358
00:12:27,500 --> 00:12:28,467
So you're...
359
00:12:28,467 --> 00:12:29,834
Yep.
360
00:12:29,834 --> 00:12:31,333
I have an uncle
who watches you.
361
00:12:31,333 --> 00:12:32,633
Great.
362
00:12:32,633 --> 00:12:34,300
A lot.
363
00:12:34,300 --> 00:12:36,700
He doesn't get out much.
364
00:12:36,700 --> 00:12:37,667
[door shuts nearby]
365
00:12:39,066 --> 00:12:41,333
"Read this out loud, please."
366
00:12:41,333 --> 00:12:42,467
Ahem.
367
00:12:42,467 --> 00:12:44,633
Uh, "Bailey won't sign.
368
00:12:44,633 --> 00:12:45,867
He would never accept
such a paltry sum,
369
00:12:45,867 --> 00:12:49,033
so there's nothing stopping him
from going pubic."
370
00:12:50,100 --> 00:12:52,133
[gasps] Sorry, "public".
371
00:12:52,133 --> 00:12:55,166
"And then he will
'control the narrative'".
372
00:13:00,300 --> 00:13:01,600
Are you nuts?
373
00:13:02,867 --> 00:13:05,033
Nina.
Excuse us for a minute, please.
374
00:13:05,033 --> 00:13:06,200
I'm not a lawyer,
375
00:13:06,200 --> 00:13:08,166
but I'm pretty sure
you can get disbarred for that.
376
00:13:08,166 --> 00:13:09,734
Well, I'm not a lesbian,
377
00:13:09,734 --> 00:13:10,734
but I'm pretty sure
378
00:13:10,734 --> 00:13:12,400
making out with someone
who isn't your wife
379
00:13:12,400 --> 00:13:13,533
is cheating.
380
00:13:13,533 --> 00:13:15,700
So if--
if I keep my mouth shut,
381
00:13:15,700 --> 00:13:17,533
you will too,
is that what you're saying?
382
00:13:17,533 --> 00:13:20,033
No, that's what you're saying.
383
00:13:20,033 --> 00:13:23,367
I'm so sorry,
but I really do need to pee.
384
00:13:24,967 --> 00:13:27,567
[♪]
385
00:13:35,266 --> 00:13:37,066
They're for real this time.
386
00:13:37,066 --> 00:13:39,700
You can even call Dr. Attwar
if you want.
387
00:13:39,700 --> 00:13:41,533
I gave her permission
to talk to you.
388
00:13:41,533 --> 00:13:42,734
I know.
389
00:13:42,734 --> 00:13:44,600
- How do you--
- Because I already called her.
390
00:13:44,600 --> 00:13:47,367
Oh.
391
00:13:47,367 --> 00:13:49,767
You said you wanted
to talk about something?
392
00:13:49,767 --> 00:13:51,266
Yes.
393
00:13:51,266 --> 00:13:52,767
Sofia.
394
00:13:52,767 --> 00:13:54,567
She still smitten with Justin?
395
00:13:54,567 --> 00:13:57,700
Since she's been grounded,
he texts her, constantly.
396
00:13:57,700 --> 00:13:59,433
Oh, god, please no dick pics.
397
00:13:59,433 --> 00:14:01,333
Ha. Worse! Poems!
398
00:14:01,333 --> 00:14:02,633
Oh, how bad?
399
00:14:02,633 --> 00:14:04,567
Like "maybe we can push off
the birth control chat" bad?
400
00:14:04,567 --> 00:14:06,867
Sofia thinks they're deep.
401
00:14:06,867 --> 00:14:08,633
Yeah. 'Course she does.
402
00:14:08,633 --> 00:14:11,567
We can't keep her
locked in her room forever.
403
00:14:11,567 --> 00:14:13,800
Can we?
404
00:14:14,900 --> 00:14:16,633
She has probably
been grounded long enough.
405
00:14:17,567 --> 00:14:19,467
Yeah, okay.
406
00:14:20,767 --> 00:14:22,300
I'll tell her
407
00:14:22,300 --> 00:14:24,033
that we've agreed
to let her out on probation.
408
00:14:25,100 --> 00:14:27,467
[♪]
409
00:14:29,834 --> 00:14:32,000
[Daniel] I just got off
the phone with Candice Birch.
410
00:14:32,000 --> 00:14:33,066
The Steeles
withdrew their offer.
411
00:14:33,066 --> 00:14:34,433
What? Why would they do that?
412
00:14:34,433 --> 00:14:35,767
In my office! Now.
413
00:14:35,767 --> 00:14:37,800
[♪]
414
00:14:37,800 --> 00:14:39,066
[Crystal] And yet again
415
00:14:39,066 --> 00:14:40,633
the virtue-signaling left
416
00:14:40,633 --> 00:14:43,000
is trying to take us downwith lies.
417
00:14:43,000 --> 00:14:44,300
This time,
418
00:14:44,300 --> 00:14:45,266
they're claiming
419
00:14:45,266 --> 00:14:46,600
that my husband and Iwere involved
420
00:14:46,600 --> 00:14:48,667
in an inappropriatesexual relationship
421
00:14:48,667 --> 00:14:50,166
with our former tenant.
422
00:14:50,166 --> 00:14:52,600
But we will notbe blackmailed,
423
00:14:52,600 --> 00:14:54,834
which is whyI've decided to go public
424
00:14:54,834 --> 00:14:57,300
with these outrageous lies.
425
00:14:57,300 --> 00:14:58,667
Fake news!
426
00:14:58,667 --> 00:15:02,567
Cooked up by a hack artistand two unscrupulous lawyers--
427
00:15:02,567 --> 00:15:05,533
Daniel Svenssonand Abigail Bianchi
428
00:15:05,533 --> 00:15:06,767
at Svensson and Associates.
429
00:15:06,767 --> 00:15:07,800
[click]
430
00:15:07,800 --> 00:15:09,734
What the hell is she doing?
431
00:15:09,734 --> 00:15:11,900
She's controlling
the narrative.
432
00:15:11,900 --> 00:15:13,900
Hokey-smokies, Ms. Bianchi.
433
00:15:13,900 --> 00:15:16,500
She stole your idea.
434
00:15:16,500 --> 00:15:19,500
[♪]
435
00:15:25,734 --> 00:15:28,266
You talked to the opposing
lawyer's client?
436
00:15:28,266 --> 00:15:30,066
No. Nina did.
437
00:15:31,300 --> 00:15:32,500
It's true.
438
00:15:32,500 --> 00:15:34,834
I read Ms. Bianchi's text
out loud.
439
00:15:34,834 --> 00:15:36,867
Am I going to get fired?
440
00:15:36,867 --> 00:15:38,533
No one's getting fired.
441
00:15:38,533 --> 00:15:39,533
Correction.
Nina's not getting fired.
442
00:15:41,066 --> 00:15:42,033
What were you thinking?
443
00:15:42,033 --> 00:15:43,467
I-I was trying to leverage
444
00:15:43,467 --> 00:15:45,300
a stronger position
for our client.
445
00:15:45,300 --> 00:15:46,567
Bullshit.
446
00:15:46,567 --> 00:15:48,300
You couldn't help yourself.
You just had to go after her.
447
00:15:48,300 --> 00:15:50,633
[Lucy] Actually,
Crystal was going after Jerri.
448
00:15:50,633 --> 00:15:52,166
I heard everything.
449
00:15:52,166 --> 00:15:53,934
Crystal Steele
has built a career
450
00:15:53,934 --> 00:15:55,166
getting a rise
out of people.
451
00:15:55,166 --> 00:15:56,867
You have to keep a cooler head.
452
00:15:56,867 --> 00:15:58,333
Do you have any idea
453
00:15:58,333 --> 00:15:59,867
how badly
you just burned our client?
454
00:15:59,867 --> 00:16:01,033
And us.
455
00:16:01,033 --> 00:16:03,533
It's false claims like these
456
00:16:03,533 --> 00:16:04,600
that keep crooked firms
457
00:16:04,600 --> 00:16:08,367
like Svensson and Associatesin business.
458
00:16:08,367 --> 00:16:10,100
She keeps calling us out
by name.
459
00:16:10,100 --> 00:16:11,433
Maybe it's a good thing.
460
00:16:11,433 --> 00:16:12,700
It might drum up new clients.
461
00:16:12,700 --> 00:16:14,400
People who can't stand
her politics.
462
00:16:14,400 --> 00:16:15,900
[Daniel]
No. It's a tactic.
463
00:16:15,900 --> 00:16:17,400
She's mobilizing her followers.
464
00:16:17,400 --> 00:16:19,433
[Lucy] Daniel has a point.
465
00:16:19,433 --> 00:16:20,800
If something
is repeated often enough,
466
00:16:20,800 --> 00:16:22,567
our brains are programmed
to start believing it.
467
00:16:22,567 --> 00:16:24,100
[Abigail]
What are we talking about?
468
00:16:24,100 --> 00:16:26,800
A handful of incels
sending angry tweets?
469
00:16:26,800 --> 00:16:29,033
They're not gonna do anything.
470
00:16:29,033 --> 00:16:31,100
They'd have to put on pants
for that.
471
00:16:31,100 --> 00:16:33,433
[loud boom and hissing]
472
00:16:33,433 --> 00:16:34,900
[coughing]
473
00:16:34,900 --> 00:16:36,433
[hissing]
474
00:16:36,433 --> 00:16:38,600
It's okay! It's okay.
475
00:16:38,600 --> 00:16:39,800
It's just a stink bomb.
476
00:16:39,800 --> 00:16:42,066
Nina, call 9-1-1.
477
00:16:42,066 --> 00:16:45,033
[♪]
478
00:16:48,367 --> 00:16:52,000
[Harry] I know
this was an upsetting incident
479
00:16:52,000 --> 00:16:56,400
and I want to make it clear
we're not taking it lightly.
480
00:16:56,400 --> 00:16:59,600
Feel free to work from home
for the rest of the day
481
00:16:59,600 --> 00:17:02,667
and move any client meetings
offsite.
482
00:17:02,667 --> 00:17:05,934
We'll beef up security
and get back at it tomorrow.
483
00:17:05,934 --> 00:17:08,533
We all know how fast
the news cycle moves
484
00:17:08,533 --> 00:17:11,867
and I have no doubt
this will all blow over quickly.
485
00:17:11,867 --> 00:17:15,166
If you have any questions
or concerns,
486
00:17:15,166 --> 00:17:17,400
don't hesitate to ask.
487
00:17:18,500 --> 00:17:20,333
All right, we good?
488
00:17:20,333 --> 00:17:22,233
Great.
See you in the morning.
489
00:17:22,233 --> 00:17:23,700
[footsteps departing]
490
00:17:23,700 --> 00:17:25,767
[Cecil] Crystal's followers
are all fired up.
491
00:17:25,767 --> 00:17:27,100
[Lucy] What are they saying?
492
00:17:27,100 --> 00:17:28,500
RebelRage41 says,
493
00:17:28,500 --> 00:17:31,333
"Sounds like the lawyers at
hashtag Svensson and Associates
494
00:17:31,333 --> 00:17:32,333
need to be served...
495
00:17:32,333 --> 00:17:33,834
with a punch in the head."
496
00:17:33,834 --> 00:17:34,967
And this guy says,
497
00:17:34,967 --> 00:17:36,567
"The lawyers at
hashtag Svensson and Associates
498
00:17:36,567 --> 00:17:38,333
are maggots.
499
00:17:38,333 --> 00:17:39,433
Time to fumigate."
500
00:17:40,767 --> 00:17:42,300
And Crystal Steele says,
501
00:17:42,300 --> 00:17:43,633
"The way
hashtag Svensson and Associates
502
00:17:43,633 --> 00:17:45,000
are trying to exploit me,
makes me want to..."
503
00:17:46,166 --> 00:17:48,000
Want to what?
504
00:17:50,333 --> 00:17:52,266
[no audio]
505
00:17:52,266 --> 00:17:54,033
[Daniel] Gotta give her credit
for that one.
506
00:17:54,033 --> 00:17:56,333
[Harry] Like I said,
we'll beef up security,
507
00:17:56,333 --> 00:17:57,333
to be on the safe side,
508
00:17:57,333 --> 00:17:58,533
and it's coming
out of your paycheque.
509
00:17:58,533 --> 00:18:00,333
You pay me
less than a paralegal.
510
00:18:02,300 --> 00:18:03,266
No offense.
511
00:18:03,266 --> 00:18:04,266
Guys?
512
00:18:04,266 --> 00:18:07,000
Abby and Daniel
both just got doxxed.
513
00:18:07,000 --> 00:18:08,100
What the hell does that mean?
514
00:18:08,100 --> 00:18:09,934
Crystal's followers posted
their home addresses
515
00:18:09,934 --> 00:18:11,433
on the Internet.
516
00:18:11,433 --> 00:18:12,433
Which home address?
517
00:18:12,433 --> 00:18:14,734
[phone rings]
518
00:18:14,734 --> 00:18:17,100
Hey, Sofe.
Everything okay?
519
00:18:17,100 --> 00:18:18,100
[shakily] Mom.
520
00:18:18,100 --> 00:18:19,934
I tried calling Dad,
but he's in court.
521
00:18:19,934 --> 00:18:21,633
- What's wrong?
- There's some guy in our yard.
522
00:18:21,633 --> 00:18:23,400
Just kind of... lurking.
523
00:18:23,400 --> 00:18:26,066
Are the doors locked?
524
00:18:26,066 --> 00:18:27,233
I think so.
525
00:18:27,233 --> 00:18:28,367
Okay, sweetie.
526
00:18:28,367 --> 00:18:30,500
Just stay away
from the windows.
527
00:18:30,500 --> 00:18:31,600
I'm on my way.
528
00:18:31,600 --> 00:18:33,100
Please hurry.
529
00:18:33,100 --> 00:18:34,200
I will.
530
00:18:34,200 --> 00:18:35,600
I'm gonna stay on the phonewith you, okay?
531
00:18:35,600 --> 00:18:36,767
I'm sure it's nothing.
532
00:18:36,767 --> 00:18:38,433
It's probably just some guy
looking for his dog.
533
00:18:38,433 --> 00:18:40,834
I'll drive.
534
00:18:40,834 --> 00:18:42,934
[♪]
535
00:18:42,934 --> 00:18:44,433
[officer]
Did you get a good look at him?
536
00:18:44,433 --> 00:18:45,834
No.
537
00:18:45,834 --> 00:18:47,567
He was wearing a red ball cap.
538
00:18:47,567 --> 00:18:50,100
I think it had words on it.
539
00:18:50,100 --> 00:18:51,233
Well, he's long gone now
540
00:18:51,233 --> 00:18:52,900
and there's no evidence
of an attempted break-in.
541
00:18:53,934 --> 00:18:54,867
Grampa!
542
00:18:54,867 --> 00:18:55,767
My favourite grandson!
543
00:18:55,767 --> 00:18:57,700
Hey. We got here
as fast as we could.
544
00:18:57,700 --> 00:18:59,033
Are you arresting my sister?
545
00:18:59,033 --> 00:19:02,567
Sweetie, why don't you
take your brother inside?
546
00:19:02,567 --> 00:19:03,633
Mom.
547
00:19:03,633 --> 00:19:05,767
Have you built
that Medieval castle I gave you?
548
00:19:05,767 --> 00:19:06,967
Yeah! It's so cool.
549
00:19:06,967 --> 00:19:07,967
Ah.
550
00:19:07,967 --> 00:19:09,633
You've gotta see the catapult.
551
00:19:09,633 --> 00:19:11,934
Oh, and one thing
I bet you didn't know--
552
00:19:11,934 --> 00:19:14,700
that, in Medieval times,
they pooped in their closets...
553
00:19:14,700 --> 00:19:16,000
Want to explain
what's going on?
554
00:19:16,000 --> 00:19:18,433
Uh, we've made an enemy
out of Crystal Steele.
555
00:19:18,433 --> 00:19:20,233
The Crystal Steele?
556
00:19:20,233 --> 00:19:21,734
And her rabid followers.
557
00:19:21,734 --> 00:19:22,934
We aren't all rabid.
558
00:19:22,934 --> 00:19:24,934
I'd suggest you all find
559
00:19:24,934 --> 00:19:26,600
somewhere to stay
for the next few nights.
560
00:19:26,600 --> 00:19:27,967
Better safe than sorry.
561
00:19:27,967 --> 00:19:31,066
[♪]
562
00:19:34,600 --> 00:19:36,166
[buzzing]
563
00:19:36,166 --> 00:19:37,567
[Sofia] This is so unfair.
564
00:19:37,567 --> 00:19:40,100
I just got ungrounded,
and now this.
565
00:19:40,100 --> 00:19:42,333
Oh, it's nice
to see you, too, Sofia.
566
00:19:42,333 --> 00:19:43,433
I love you, Jo-Jo,
567
00:19:43,433 --> 00:19:45,633
but I was supposed
to go out tonight.
568
00:19:45,633 --> 00:19:49,100
Not with the pierced creature
I found on my couch, I hope.
569
00:19:49,100 --> 00:19:52,900
Trust me when I tell you--
you can do so much better.
570
00:19:53,867 --> 00:19:55,433
You probably just rigged
this whole thing
571
00:19:55,433 --> 00:19:56,600
so I couldn't see Justin.
572
00:19:56,600 --> 00:19:58,600
Oh. Sofia, come on.
573
00:19:58,600 --> 00:19:59,834
No, Frank, she's onto me!
574
00:19:59,834 --> 00:20:01,300
It's how I spend
my every waking hour.
575
00:20:01,300 --> 00:20:03,200
"What can I do
to mess with Sofia's life?"
576
00:20:05,133 --> 00:20:07,100
Are we in
the witness protection program?
577
00:20:07,100 --> 00:20:08,400
Nothing quite as exciting
as that.
578
00:20:08,400 --> 00:20:10,000
Look, Jo-Jo!
579
00:20:10,000 --> 00:20:11,633
I copied your signature.
580
00:20:13,266 --> 00:20:16,800
That is scarily good.
I'm gonna lock up my chequebook.
581
00:20:16,800 --> 00:20:19,000
[phone buzzes]
582
00:20:20,166 --> 00:20:22,967
[Sofia] Why are you allowed
to have your phone at the table?
583
00:20:22,967 --> 00:20:25,333
Uh, I'm managing
a bit of a situation here.
584
00:20:25,333 --> 00:20:26,400
[ice clinking]
585
00:20:26,400 --> 00:20:29,166
And Jo-Jo needs a top-up.
586
00:20:29,166 --> 00:20:31,400
[ice clinking]
587
00:20:38,233 --> 00:20:39,633
[Frank exhales]
588
00:20:39,633 --> 00:20:40,900
You know...
589
00:20:40,900 --> 00:20:43,000
it might be better if you didn't
do that in front of Abby.
590
00:20:43,000 --> 00:20:44,767
You know,
it might be better
591
00:20:44,767 --> 00:20:47,633
if you didn't do that woman
at the legal convention--
592
00:20:47,633 --> 00:20:49,967
Oh, wait. Too late.
593
00:20:49,967 --> 00:20:51,333
Everything okay in here?
594
00:20:51,333 --> 00:20:52,400
All good.
595
00:20:52,400 --> 00:20:55,500
Just exchanging
the usual harsh judgments.
596
00:20:55,500 --> 00:20:57,433
[Abigail] Excellent.
597
00:20:57,433 --> 00:21:01,266
God forbid we become one of
those functional families.
598
00:21:03,967 --> 00:21:06,133
Do you think
that guy in our backyard
599
00:21:06,133 --> 00:21:09,033
was one of Crystal's followers?
600
00:21:09,033 --> 00:21:10,734
I don't know.
601
00:21:10,734 --> 00:21:14,066
Maybe the kids should stay home
tomorrow with my mom.
602
00:21:14,066 --> 00:21:16,367
That's a good idea.
603
00:21:16,367 --> 00:21:18,166
Maybe you should
take a day off, too.
604
00:21:19,200 --> 00:21:21,467
No. I'll be fine.
605
00:21:21,467 --> 00:21:22,567
Mm. You sure?
606
00:21:22,567 --> 00:21:24,133
[Nico] Mom?
607
00:21:24,133 --> 00:21:27,567
Can you bring me some ketchup
for my chicken balls?
608
00:21:27,567 --> 00:21:28,533
Gross.
609
00:21:30,066 --> 00:21:33,633
[phone buzzes]
610
00:21:38,633 --> 00:21:41,300
[♪]
611
00:21:49,100 --> 00:21:51,900
[♪]
612
00:21:51,900 --> 00:21:53,834
You check in
with your brother and sister?
613
00:21:53,834 --> 00:21:57,633
Everyone seems to have survived
the night incident-free.
614
00:21:57,633 --> 00:21:59,533
[text alert chimes]
615
00:22:00,834 --> 00:22:02,633
Oh, my god.
616
00:22:02,633 --> 00:22:04,433
The trolls have
your number now, too.
617
00:22:07,734 --> 00:22:09,367
I'll block him.
It's fine.
618
00:22:09,367 --> 00:22:11,834
It's not fine.
619
00:22:11,834 --> 00:22:13,700
These people are sick.
620
00:22:13,700 --> 00:22:15,800
I don't want you to go
into the office today, babe.
621
00:22:16,867 --> 00:22:19,066
I can't cancel on my patients.
622
00:22:19,066 --> 00:22:21,266
I'll be careful. Promise.
623
00:22:22,500 --> 00:22:25,600
[♪]
624
00:22:33,700 --> 00:22:35,400
Hey!
625
00:22:35,400 --> 00:22:37,033
How are you doing?
626
00:22:37,033 --> 00:22:38,200
Shitty, thanks.
627
00:22:38,200 --> 00:22:39,133
What do you want?
628
00:22:40,200 --> 00:22:41,200
I don't know if you heard
629
00:22:41,200 --> 00:22:42,633
about what's going on
with Crystal Steele--
630
00:22:42,633 --> 00:22:44,467
I'm a PR strategist.
What do you think?
631
00:22:44,467 --> 00:22:46,500
I just wanted you
to know I'm fine.
632
00:22:46,500 --> 00:22:48,567
I mean, you weren't responding
to my text messages--
633
00:22:48,567 --> 00:22:49,500
Take a hint, Daniel.
634
00:22:49,500 --> 00:22:51,633
It's called ghosting.
635
00:22:51,633 --> 00:22:54,000
[♪]
636
00:23:01,266 --> 00:23:03,800
It's not my first day
of kindergarten, Frank.
637
00:23:03,800 --> 00:23:06,233
You don't have to walk me
right to the classroom.
638
00:23:06,233 --> 00:23:08,233
I've seen what Crystal's
followers are posting.
639
00:23:08,233 --> 00:23:09,300
If it were up to me,
640
00:23:09,300 --> 00:23:11,000
you wouldn't be
going to work at all.
641
00:23:12,367 --> 00:23:13,633
[gasps]
642
00:23:18,867 --> 00:23:20,800
[bell dings]
643
00:23:24,433 --> 00:23:25,934
Can I see some I.D.?
644
00:23:25,934 --> 00:23:27,100
I-I work here.
645
00:23:27,100 --> 00:23:28,233
Great. If you wouldn't mind
646
00:23:28,233 --> 00:23:29,934
showing me your license
or something.
647
00:23:35,800 --> 00:23:37,700
And yours, sir?
648
00:23:37,700 --> 00:23:38,700
Oh, I'm her, um...
649
00:23:38,700 --> 00:23:41,233
I was just walking her up.
650
00:23:41,233 --> 00:23:43,233
See you tonight.
651
00:23:51,400 --> 00:23:53,633
You get into work okay?
652
00:23:53,633 --> 00:23:55,200
I'm here, aren't I?
653
00:23:57,734 --> 00:23:59,700
Look, Abby.
654
00:24:01,200 --> 00:24:03,300
What you saw,
655
00:24:03,300 --> 00:24:05,367
it was a moment of weakness.
656
00:24:05,367 --> 00:24:06,533
Hmm.
657
00:24:06,533 --> 00:24:09,033
Priya-- my teenage therapist,
658
00:24:09,033 --> 00:24:10,367
the one
you so highly recommended--
659
00:24:10,367 --> 00:24:14,333
says our weak moments reveal
a lot about who we really are.
660
00:24:15,467 --> 00:24:17,600
Screw Priya.
661
00:24:20,467 --> 00:24:22,166
Seriously.
662
00:24:22,166 --> 00:24:24,800
I feel horrible about it.
663
00:24:24,800 --> 00:24:26,200
Do you?
664
00:24:26,200 --> 00:24:28,233
Or do you feel horrible
you got caught?
665
00:24:29,300 --> 00:24:31,967
Why do you care,
one way or the other?
666
00:24:31,967 --> 00:24:34,133
Because it's a shitty thing
to do to your partner.
667
00:24:34,133 --> 00:24:35,467
Okay? Believe me, I know.
668
00:24:36,767 --> 00:24:38,500
[sighs]
669
00:24:38,500 --> 00:24:40,166
What's wrong with us?
670
00:24:40,166 --> 00:24:42,300
Is it genetic?
671
00:24:42,300 --> 00:24:43,533
Well, I'm not
the one who cheated,
672
00:24:43,533 --> 00:24:46,367
so, if it's genetic,
you're the carrier,
673
00:24:46,367 --> 00:24:47,567
not me.
674
00:24:48,767 --> 00:24:50,734
[♪]
675
00:24:52,967 --> 00:24:55,133
How are my grandkids?
Everyone okay?
676
00:24:55,133 --> 00:24:56,433
Yes.
677
00:24:56,433 --> 00:24:58,166
I kept them home from school,
just to be safe.
678
00:24:59,533 --> 00:25:03,433
Jerri, I've never seen
you wear running shoes before.
679
00:25:03,433 --> 00:25:04,867
So? They're comfy.
680
00:25:04,867 --> 00:25:07,266
And much easier to run in
than heels.
681
00:25:07,266 --> 00:25:09,200
We're all a little on edge.
682
00:25:09,200 --> 00:25:10,533
Um, Mr. Svensson?
683
00:25:10,533 --> 00:25:12,400
Uh, that was Clive Berg.
684
00:25:12,400 --> 00:25:13,900
He just cancelled.
685
00:25:13,900 --> 00:25:15,133
Your 2:00 cancelled, too.
686
00:25:15,133 --> 00:25:16,166
Really?
687
00:25:16,166 --> 00:25:18,400
Oh, and Cecil called in sick.
688
00:25:18,400 --> 00:25:19,433
[scoffs] Yeah, right.
689
00:25:19,433 --> 00:25:22,000
He's got a bad case
of chickenshit-itis.
690
00:25:22,000 --> 00:25:24,867
Well, my dad wanted me
to stay home today, too.
691
00:25:24,867 --> 00:25:28,400
But I just love my job too much.
692
00:25:28,400 --> 00:25:31,367
Get your brother.
We need to rein this in.
693
00:25:35,166 --> 00:25:36,567
[knocks]
694
00:25:36,567 --> 00:25:39,100
Harry wants to see us.
695
00:25:39,100 --> 00:25:41,567
Everything okay last night?
696
00:25:42,667 --> 00:25:45,834
I live in a high-security condo
with a doorman named Brutus,
697
00:25:45,834 --> 00:25:47,767
so, yeah.
698
00:25:47,767 --> 00:25:50,066
Aside from
a slew of racist posts.
699
00:25:50,066 --> 00:25:51,400
Racist?
What are they saying?
700
00:25:51,400 --> 00:25:54,700
Oh, everything from
anti-Semitic to anti-Muslim.
701
00:25:54,700 --> 00:25:57,233
A few think I'm from Pakistan.
One dude thought I was Chechen.
702
00:25:57,233 --> 00:25:58,367
[astonished sigh]
703
00:25:58,367 --> 00:25:59,433
Mine were more of
704
00:25:59,433 --> 00:26:03,934
the misogynistic, rapey,
death-threat variety.
705
00:26:03,934 --> 00:26:06,633
I don't have kids
to worry about, Abby.
706
00:26:06,633 --> 00:26:09,567
So, if you want to step away
from this case,
707
00:26:09,567 --> 00:26:10,767
I'll understand.
708
00:26:12,133 --> 00:26:14,066
Thank you.
709
00:26:14,066 --> 00:26:16,133
But I need to see this through.
710
00:26:16,133 --> 00:26:18,200
I'm part of the reason
we're in this mess.
711
00:26:18,200 --> 00:26:19,233
Part of?
712
00:26:19,233 --> 00:26:22,667
All of.
You are all of the reason.
713
00:26:25,100 --> 00:26:27,266
I just found out
one of our clients
714
00:26:27,266 --> 00:26:30,567
jumped ship to Phil Sterling
because of all this--
715
00:26:30,567 --> 00:26:31,934
the Falafel Prince
of Vancouver.
716
00:26:31,934 --> 00:26:33,934
We need to find proof
that Bailey's telling the truth.
717
00:26:33,934 --> 00:26:35,900
So find it.
718
00:26:41,166 --> 00:26:42,734
[Daniel] Do you have
anything that can prove
719
00:26:42,734 --> 00:26:45,066
the nature of your relationship
with the Steeles?
720
00:26:45,066 --> 00:26:46,300
Emails? Texts?
721
00:26:46,300 --> 00:26:47,633
[Bailey]
No. Crystal was super-paranoid
722
00:26:47,633 --> 00:26:49,066
about leaving a digital trail.
723
00:26:49,066 --> 00:26:50,600
A digital trail?
724
00:26:50,600 --> 00:26:53,667
She insults everybody on Twitter
and her YouTube channel.
725
00:26:53,667 --> 00:26:56,100
Were the three of you
ever seen in public together?
726
00:26:56,100 --> 00:26:59,266
Maybe you told your family
or your friends?
727
00:26:59,266 --> 00:27:00,633
I'm the kind of person
who just disappears
728
00:27:00,633 --> 00:27:01,867
when they get in a relationship,
you know?
729
00:27:03,667 --> 00:27:05,533
I'm trying to work on that.
730
00:27:05,533 --> 00:27:07,533
[♪]
731
00:27:07,533 --> 00:27:09,033
No, no, no!
I locked up last night.
732
00:27:10,433 --> 00:27:11,900
Maybe we should
call the police?
733
00:27:11,900 --> 00:27:14,767
[♪]
734
00:27:25,500 --> 00:27:27,800
We need to call the cops.
735
00:27:27,800 --> 00:27:29,200
What if they broke in
while you were here?
736
00:27:29,200 --> 00:27:30,700
They could come back.
737
00:27:30,700 --> 00:27:32,000
It's okay. I'll...
738
00:27:33,500 --> 00:27:35,500
I'll be evicted
next Friday, anyway.
739
00:27:37,367 --> 00:27:39,767
There are some, um...
I should--
740
00:27:39,767 --> 00:27:41,333
There are some framed pieces
over here,
741
00:27:41,333 --> 00:27:43,000
I should check for broken glass.
742
00:27:46,967 --> 00:27:50,100
You know, he's actually....
743
00:27:50,100 --> 00:27:52,100
Surprisingly good?
744
00:27:55,834 --> 00:27:56,934
Bailey?
745
00:27:56,934 --> 00:27:59,667
Is this you and Gavin?
746
00:27:59,667 --> 00:28:01,533
Whenever Crystal
was away on business,
747
00:28:01,533 --> 00:28:03,500
we'd sneak off to Tofino.
748
00:28:06,500 --> 00:28:09,467
I was gonna give it to him
for his birthday.
749
00:28:11,467 --> 00:28:12,867
[Abby] It's beautiful.
750
00:28:12,867 --> 00:28:14,233
- Yeah?
- Mm-hmm.
751
00:28:15,266 --> 00:28:17,533
Gavin's an artist, too.
752
00:28:17,533 --> 00:28:19,500
A photographer.
753
00:28:19,500 --> 00:28:21,600
Crystal forced him
to do business school,
754
00:28:21,600 --> 00:28:23,567
but he still takes pictures.
755
00:28:23,567 --> 00:28:25,667
Cityscapes.
He even took some of us.
756
00:28:25,667 --> 00:28:28,734
I'm wearing Crystal's heels
in one of them.
757
00:28:28,734 --> 00:28:30,800
It was meant to be camp,
but it was surprisingly sexy.
758
00:28:30,800 --> 00:28:31,834
Wait.
759
00:28:31,834 --> 00:28:33,166
There are pictures?
760
00:28:33,166 --> 00:28:34,433
Sexy ones?
761
00:28:34,433 --> 00:28:35,767
Well, not "Mapplethorpe sexy,"
but...
762
00:28:35,767 --> 00:28:36,767
Bailey.
763
00:28:36,767 --> 00:28:38,900
Pictures of you two,
together?
764
00:28:38,900 --> 00:28:41,033
Ohh.
765
00:28:41,033 --> 00:28:42,667
He probably destroyed those.
766
00:28:42,667 --> 00:28:45,333
You heard him.
I was their "tenant".
767
00:28:48,200 --> 00:28:51,400
I think I just wanted
an excuse to see him,
768
00:28:51,400 --> 00:28:54,033
one more time.
769
00:28:54,033 --> 00:28:55,633
Maybe that's why I came to you.
770
00:28:57,000 --> 00:28:59,433
To see if he's hurting,
like I am.
771
00:28:59,433 --> 00:29:01,233
So selfish, right?
772
00:29:01,233 --> 00:29:03,333
Not really.
773
00:29:03,333 --> 00:29:06,100
You needed to know
that what you had was real.
774
00:29:06,100 --> 00:29:07,700
The worst thing?
775
00:29:07,700 --> 00:29:08,734
Even after all this,
776
00:29:08,734 --> 00:29:11,667
my heart still tells me
it was.
777
00:29:11,667 --> 00:29:13,467
Is that stupid?
778
00:29:15,066 --> 00:29:17,000
Bailey, think.
779
00:29:17,000 --> 00:29:19,300
Was there a time where
anyone could have seen
780
00:29:19,300 --> 00:29:20,633
you and Gavin together?
781
00:29:20,633 --> 00:29:22,433
Once, maybe?
782
00:29:22,433 --> 00:29:23,767
The first time we met.
783
00:29:23,767 --> 00:29:25,967
Where was that?
784
00:29:25,967 --> 00:29:28,633
[electronic music throbbing]
785
00:29:28,633 --> 00:29:31,433
[barkeep] Yeah, I've seen him.
Never with her, though.
786
00:29:31,433 --> 00:29:33,500
He used to come here alone
on weekends.
787
00:29:33,500 --> 00:29:35,000
Okay. What about this guy?
788
00:29:35,000 --> 00:29:36,433
Can't say I have.
789
00:29:36,433 --> 00:29:37,967
Can I fix you something?
790
00:29:37,967 --> 00:29:41,133
Bear on the Beach?
Aging Twink?
791
00:29:41,133 --> 00:29:43,967
Uh, what's
a "D.I.L.F. on the Rocks"?
792
00:29:43,967 --> 00:29:46,133
[♪]
793
00:29:46,133 --> 00:29:48,166
Or you know what?
794
00:29:48,166 --> 00:29:49,767
Two mineral waters.
795
00:29:49,767 --> 00:29:51,333
So, back to the first guy--
796
00:29:51,333 --> 00:29:53,166
ever see him leave here
with anyone?
797
00:29:53,166 --> 00:29:54,467
Your jawline fascinates me.
798
00:29:54,467 --> 00:29:56,567
Oh. Thank you.
799
00:29:56,567 --> 00:30:00,467
Yeah. I've seen the older one
with some of our regulars.
800
00:30:00,467 --> 00:30:02,834
That guy, over there.
801
00:30:02,834 --> 00:30:05,567
Gavin likes 'em young.
802
00:30:05,567 --> 00:30:06,600
Mm-hmm.
803
00:30:06,600 --> 00:30:09,100
What do you do
for a living, Jawline?
804
00:30:09,100 --> 00:30:11,467
Hmm? You a fireman?
805
00:30:11,467 --> 00:30:12,967
Underwear model?
806
00:30:12,967 --> 00:30:14,967
Well, actually, I'm a lawyer.
807
00:30:14,967 --> 00:30:16,533
[♪]
808
00:30:16,533 --> 00:30:17,734
[chuckles]
809
00:30:19,467 --> 00:30:21,433
Enjoying the male gaze?
810
00:30:21,433 --> 00:30:23,567
It's the most attention
I've had
811
00:30:23,567 --> 00:30:25,700
since Danielle and I...
812
00:30:27,000 --> 00:30:28,200
You know...
813
00:30:28,200 --> 00:30:30,400
since you are the one
that ended it with her,
814
00:30:30,400 --> 00:30:32,567
you could probably un-end it.
815
00:30:34,967 --> 00:30:37,100
Pretty sure
I burnt that bridge.
816
00:30:38,800 --> 00:30:41,567
[♪]
817
00:30:45,133 --> 00:30:48,333
Gavin picked me up here
a few years ago.
818
00:30:48,333 --> 00:30:50,100
He and his wife and I
had a thing
819
00:30:50,100 --> 00:30:51,233
for a couple of months.
820
00:30:51,233 --> 00:30:52,900
Have you heard
what's happening lately
821
00:30:52,900 --> 00:30:53,867
with the Steeles?
822
00:30:53,867 --> 00:30:55,967
Oh, yeah.
It's all over the news.
823
00:30:55,967 --> 00:30:58,000
They're really trashing
that poor guy.
824
00:30:58,000 --> 00:30:59,300
It would mean a lot to him
825
00:30:59,300 --> 00:31:02,033
if you would come forward
with your story.
826
00:31:02,033 --> 00:31:05,133
It would mean a lot to me
if I could avoid a hate crime.
827
00:31:05,133 --> 00:31:07,333
We're not asking you
to go public.
828
00:31:07,333 --> 00:31:10,400
You don't even have to be
in the same room as the Steeles.
829
00:31:10,400 --> 00:31:13,467
Just come into our office
and sign an affidavit.
830
00:31:13,467 --> 00:31:16,633
It would show
Bailey wasn't the only one.
831
00:31:17,700 --> 00:31:19,767
[♪]
832
00:31:34,166 --> 00:31:35,233
Mm.
833
00:31:35,233 --> 00:31:36,600
[knocks]
834
00:31:36,600 --> 00:31:38,233
You were out late.
835
00:31:38,233 --> 00:31:40,467
Everything okay here?
836
00:31:40,467 --> 00:31:41,800
No.
837
00:31:41,800 --> 00:31:44,834
You left me alone
with your mother.
838
00:31:44,834 --> 00:31:47,200
[chuckles]
Cruel and unusual punishment.
839
00:31:47,200 --> 00:31:48,567
Mm.
840
00:31:48,567 --> 00:31:51,000
I'm sorry
about this whole thing.
841
00:31:51,000 --> 00:31:52,834
It's not your fault.
842
00:31:52,834 --> 00:31:56,300
Ah, that's not
entirely accurate.
843
00:31:56,300 --> 00:31:57,400
[chuckles]
844
00:31:57,400 --> 00:31:59,700
Abby, you smell like booze.
845
00:31:59,700 --> 00:32:02,066
Trust me,
it's not what you think.
846
00:32:02,066 --> 00:32:05,266
A drag queen
spilled her drink on me.
847
00:32:05,266 --> 00:32:06,900
Possibly on purpose.
848
00:32:06,900 --> 00:32:08,767
I was at a gay bar
with Daniel.
849
00:32:08,767 --> 00:32:10,000
Daniel's gay?
850
00:32:10,000 --> 00:32:11,300
He wishes.
851
00:32:11,300 --> 00:32:13,633
It's where our client
met Gavin Steele.
852
00:32:13,633 --> 00:32:16,767
Wow. Kind of risky for them
to be seen out in the open.
853
00:32:16,767 --> 00:32:17,767
Well, not them. Him.
854
00:32:17,767 --> 00:32:20,266
Apparently,
Gavin went there a lot.
855
00:32:20,266 --> 00:32:24,033
We found
this other guy he picked up,
856
00:32:24,033 --> 00:32:25,400
pre-Bailey.
857
00:32:25,400 --> 00:32:27,300
He also lived with the Steeles
for a while.
858
00:32:27,300 --> 00:32:29,467
He's agreed
to sign an affidavit,
859
00:32:29,467 --> 00:32:33,033
so hopefully it can
put an end to all this.
860
00:32:33,033 --> 00:32:36,700
Hmm. So, it's always Gavin
who went cruising for a third?
861
00:32:36,700 --> 00:32:37,834
Never Crystal.
862
00:32:37,834 --> 00:32:38,900
Mm-hmm.
863
00:32:38,900 --> 00:32:40,400
He probably wanted
to protect her, right?
864
00:32:40,400 --> 00:32:42,400
She's the one
in the public eye.
865
00:32:42,400 --> 00:32:45,767
Or it's, uh, Gavin's thing,
866
00:32:45,767 --> 00:32:47,300
and she just goes along with it
867
00:32:47,300 --> 00:32:49,934
to try to keep him happy
and in the closet?
868
00:32:49,934 --> 00:32:51,266
Hmm.
869
00:32:51,266 --> 00:32:53,900
Florence.
870
00:32:55,633 --> 00:32:58,667
That's where
I bought you that bra.
871
00:33:00,967 --> 00:33:02,367
It's still my favourite.
872
00:33:02,367 --> 00:33:04,266
Mm-hmm.
873
00:33:08,333 --> 00:33:10,934
[♪]
874
00:33:38,433 --> 00:33:41,266
[♪]
875
00:33:47,567 --> 00:33:49,133
- Oh. Sorry.
- Sorry.
876
00:33:49,133 --> 00:33:50,667
[Joanne] My ride's here.
877
00:33:50,667 --> 00:33:52,633
I'm just grabbing a banana.
878
00:33:54,333 --> 00:33:56,233
[chuckles knowingly]
879
00:33:56,233 --> 00:33:57,767
Oh, sweet Jesus.
880
00:33:57,767 --> 00:33:59,633
You two had sex.
881
00:33:59,633 --> 00:34:01,233
What? Mother.
882
00:34:01,233 --> 00:34:02,500
Don't even bother.
883
00:34:02,500 --> 00:34:04,533
I'm onto you.
884
00:34:07,834 --> 00:34:09,233
[scoffs] Yeah.
885
00:34:09,233 --> 00:34:10,867
[Frank chuckles]
886
00:34:10,867 --> 00:34:12,834
[text alert chimes]
887
00:34:19,533 --> 00:34:21,867
[sighs]
888
00:34:21,867 --> 00:34:23,066
[Daniel] We tried.
889
00:34:23,066 --> 00:34:25,567
He was gonna sign an affidavit,
but he got cold feet.
890
00:34:25,567 --> 00:34:27,033
So let me get this straight.
891
00:34:27,033 --> 00:34:28,767
You have no ex,
no texts,
892
00:34:28,767 --> 00:34:30,867
no emails, no love notes,
893
00:34:30,867 --> 00:34:33,633
no one who's ever seen
the three of them together.
894
00:34:33,633 --> 00:34:35,900
Essentially, you've got nothing.
895
00:34:35,900 --> 00:34:37,233
That pretty much sums it up.
896
00:34:37,233 --> 00:34:40,066
Apparently, there are photos,
but Bailey doesn't have them.
897
00:34:40,066 --> 00:34:41,233
Meanwhile, our clients
898
00:34:41,233 --> 00:34:42,700
are too afraid
to come into our office,
899
00:34:42,700 --> 00:34:45,367
and we keep hemorrhaging money
as this drags on.
900
00:34:47,000 --> 00:34:48,867
I think it's time
we drop the case.
901
00:34:48,867 --> 00:34:50,734
We can't just let her win.
902
00:34:50,734 --> 00:34:53,367
You know I'm a fighter.
903
00:34:53,367 --> 00:34:55,467
But sometimes,
904
00:34:55,467 --> 00:34:58,233
you need to know
when to throw in the towel.
905
00:34:58,233 --> 00:35:00,734
[♪]
906
00:35:05,033 --> 00:35:06,400
I've been thinking
907
00:35:06,400 --> 00:35:09,100
about something
Frank said to me last night.
908
00:35:09,100 --> 00:35:11,500
What if Crystal goes along
with all of this
909
00:35:11,500 --> 00:35:12,934
for Gavin's sake?
910
00:35:12,934 --> 00:35:15,367
Bailey, the guy from the club,
many others, I'm sure.
911
00:35:15,367 --> 00:35:16,467
But why would she just--?
912
00:35:16,467 --> 00:35:18,433
Because she loves him.
Doesn't want to lose him.
913
00:35:18,433 --> 00:35:20,066
That would mean
she has a heart.
914
00:35:20,066 --> 00:35:21,633
Which is a stretch,
915
00:35:21,633 --> 00:35:23,133
but if Bailey's right?
916
00:35:23,133 --> 00:35:25,400
If what he and Gavin
had was real,
917
00:35:25,400 --> 00:35:26,900
then maybe Gavin
still has those photos.
918
00:35:26,900 --> 00:35:28,166
Well, if he does,
919
00:35:28,166 --> 00:35:29,500
he's not
just gonna turn them over.
920
00:35:29,500 --> 00:35:31,100
You heard what Harry said.
921
00:35:31,100 --> 00:35:33,767
When have I ever
listened to Harry?
922
00:35:37,600 --> 00:35:39,433
[Crystal] Wow.
It's like Fort Knox around here.
923
00:35:39,433 --> 00:35:40,867
Hope everything's all right.
924
00:35:40,867 --> 00:35:42,767
I can empathize.
925
00:35:42,767 --> 00:35:44,867
I know what it's like
to have to hire
926
00:35:44,867 --> 00:35:46,734
a security detail
every time you travel.
927
00:35:46,734 --> 00:35:48,200
Costs a fortune.
928
00:35:48,200 --> 00:35:49,700
Enough to bankrupt
a small business.
929
00:35:49,700 --> 00:35:51,333
We're dropping the case.
930
00:35:53,233 --> 00:35:54,800
I'm glad you came
to your senses
931
00:35:54,800 --> 00:35:57,400
and we can lay
your client's lies to rest.
932
00:35:57,400 --> 00:36:00,800
To be clear,
we don't believe they're lies,
933
00:36:00,800 --> 00:36:04,266
but the rape threats
and the death threats...
934
00:36:05,367 --> 00:36:07,967
"When I find you, I'll--"
935
00:36:07,967 --> 00:36:08,967
the "F" word--
936
00:36:08,967 --> 00:36:10,600
"...and then chop you
into pieces
937
00:36:10,600 --> 00:36:12,100
and feed you to my dog."
938
00:36:12,100 --> 00:36:15,333
Positively tame,
compared to some of them.
939
00:36:15,333 --> 00:36:16,867
My client
can't be held responsible
940
00:36:16,867 --> 00:36:18,266
for what some of
her followers say.
941
00:36:18,266 --> 00:36:19,900
One of them broke into
Bailey's studio
942
00:36:19,900 --> 00:36:21,300
and trashed it.
943
00:36:21,300 --> 00:36:22,967
Destroyed most of his paintings.
944
00:36:22,967 --> 00:36:25,166
[Daniel] He's been
getting death threats, too.
945
00:36:25,166 --> 00:36:27,800
Your followers are really good
at tracking people down.
946
00:36:27,800 --> 00:36:29,633
Yeah, he can't stay
at his studio.
947
00:36:29,633 --> 00:36:30,633
It's not safe.
948
00:36:30,633 --> 00:36:32,200
Of course, he's getting
kicked out anyway.
949
00:36:32,200 --> 00:36:33,633
He's flat broke.
950
00:36:33,633 --> 00:36:35,633
He's gonna
have to give up painting
951
00:36:35,633 --> 00:36:37,900
and get a serving job.
952
00:36:37,900 --> 00:36:39,800
But he doesn't have
physical proof
953
00:36:39,800 --> 00:36:40,967
of your relationship,
954
00:36:40,967 --> 00:36:42,600
and he's decided
955
00:36:42,600 --> 00:36:44,567
it's not worth
risking his life.
956
00:36:45,934 --> 00:36:47,567
Congratulations, I guess.
957
00:36:49,300 --> 00:36:51,734
[♪]
958
00:36:54,000 --> 00:36:55,367
Excuse me.
959
00:36:55,367 --> 00:36:57,300
For the record?
960
00:36:58,367 --> 00:37:00,333
I'm not mentally ill.
961
00:37:00,333 --> 00:37:03,066
I'm not an attention-seeker,
either.
962
00:37:03,066 --> 00:37:05,734
Though my wife, Eleanor,
might disagree.
963
00:37:05,734 --> 00:37:08,100
I've got
nothing against you, okay?
964
00:37:08,100 --> 00:37:10,367
Some of the things
I say on my channel,
965
00:37:10,367 --> 00:37:11,567
it's just clickbait,
you know?
966
00:37:11,567 --> 00:37:12,734
It's nothing personal.
967
00:37:12,734 --> 00:37:13,900
Of course not.
968
00:37:13,900 --> 00:37:16,567
Feeding stereotypes
that endanger people's lives--
969
00:37:16,567 --> 00:37:19,066
why would I ever
take that personally?
970
00:37:19,066 --> 00:37:21,667
[♪]
971
00:37:27,400 --> 00:37:30,233
[♪]
972
00:37:36,400 --> 00:37:37,900
I'm gonna go inside
and play with my castle.
973
00:37:37,900 --> 00:37:40,066
My serfs have missed me.
974
00:37:40,066 --> 00:37:41,166
Hey!
975
00:37:41,166 --> 00:37:42,333
Say bye to your mom.
976
00:37:44,667 --> 00:37:46,567
Goodbye, Mother.
977
00:37:46,567 --> 00:37:47,900
Bye, Sofe.
978
00:37:51,900 --> 00:37:55,233
It was fun
living all together again.
979
00:37:55,233 --> 00:37:57,200
You should come back.
980
00:38:00,934 --> 00:38:03,600
Dad, I'm not going
in the house without you.
981
00:38:05,000 --> 00:38:06,300
Talk later?
982
00:38:06,300 --> 00:38:09,233
I have to get
to my AA meeting anyway.
983
00:38:09,233 --> 00:38:10,567
You're going alone?
984
00:38:10,567 --> 00:38:12,100
Jerri's meeting me there.
985
00:38:12,100 --> 00:38:13,767
I'll be fine.
986
00:38:13,767 --> 00:38:16,033
Crystal posted
that we've dropped the case,
987
00:38:16,033 --> 00:38:17,834
so I haven't had a death threat
all afternoon.
988
00:38:26,433 --> 00:38:28,367
[♪]
989
00:38:49,667 --> 00:38:51,633
Can I walk you to your car?
990
00:38:51,633 --> 00:38:53,800
Thanks, but I'll be fine.
991
00:38:53,800 --> 00:38:57,133
That was a rhetorical question.
I'm walking you to your car.
992
00:38:58,333 --> 00:39:00,867
You realize you're gonna have
to tell your story in there
993
00:39:00,867 --> 00:39:02,000
at some point.
994
00:39:02,000 --> 00:39:04,367
Baby steps, Jerri. Baby steps.
995
00:39:04,367 --> 00:39:05,567
[Abby, shrieks] Ah!
996
00:39:05,567 --> 00:39:06,667
Whoa!
997
00:39:06,667 --> 00:39:07,700
[spray hissing]
998
00:39:07,700 --> 00:39:10,066
[cries out] Ahh! Ahh!
999
00:39:10,066 --> 00:39:11,700
Gavin?
1000
00:39:11,700 --> 00:39:14,433
[♪]
1001
00:39:20,567 --> 00:39:22,934
[♪]
1002
00:39:29,100 --> 00:39:30,800
[Crystal] Oh, my god.
1003
00:39:30,800 --> 00:39:34,133
He's got a good eye.
Very charged.
1004
00:39:34,133 --> 00:39:36,533
We understand how difficult
this must be for you.
1005
00:39:36,533 --> 00:39:38,367
Your husband
of how many years?
1006
00:39:38,367 --> 00:39:40,300
Finally coming out
of the closet.
1007
00:39:40,300 --> 00:39:41,900
Just get to the point.
1008
00:39:48,567 --> 00:39:51,100
You have got to be joking.
1009
00:39:51,100 --> 00:39:53,767
Bailey stole my husband.
Why would I pay him this?
1010
00:39:53,767 --> 00:39:55,100
Because, based on
your earnings
1011
00:39:55,100 --> 00:39:56,834
before Bailey entered your life
and after,
1012
00:39:56,834 --> 00:39:58,233
this is more than fair.
1013
00:39:59,333 --> 00:40:01,667
We'll still want
the confidentiality agreement.
1014
00:40:01,667 --> 00:40:03,266
And we can get
Bailey to sign it,
1015
00:40:03,266 --> 00:40:04,834
but it won't do any good.
1016
00:40:04,834 --> 00:40:07,500
Gavin won't be bound
by such an agreement.
1017
00:40:07,500 --> 00:40:09,233
Word will get out...
1018
00:40:09,233 --> 00:40:13,166
and your reputation will
get dragged through the mud.
1019
00:40:13,166 --> 00:40:14,600
You'd enjoy that, wouldn't you?
1020
00:40:14,600 --> 00:40:16,133
Hell, yes.
1021
00:40:16,133 --> 00:40:17,433
But, frankly,
1022
00:40:17,433 --> 00:40:20,800
we don't relish
a new slew of death threats...
1023
00:40:20,800 --> 00:40:23,633
and you want to save face,
1024
00:40:23,633 --> 00:40:26,100
so here's our offer.
1025
00:40:26,100 --> 00:40:27,900
[♪]
1026
00:40:28,967 --> 00:40:31,000
[Abigail]
All's well that ends well, huh?
1027
00:40:31,000 --> 00:40:33,600
Only the person responsible
would say that.
1028
00:40:33,600 --> 00:40:35,567
I'll admit
to some culpability.
1029
00:40:35,567 --> 00:40:36,900
You are 100% culpable.
1030
00:40:36,900 --> 00:40:37,800
Yeah, yeah, yeah.
1031
00:40:39,100 --> 00:40:41,233
You weren't at
paddle-boarding this morning.
1032
00:40:41,233 --> 00:40:42,467
Where were you?
1033
00:40:42,467 --> 00:40:44,834
Sorry about that.
Won't happen again.
1034
00:40:44,834 --> 00:40:48,266
I mean the part where
we do anything together.
1035
00:40:55,333 --> 00:40:57,800
[Crystal] The lawyersat Svensson and Associates
1036
00:40:57,800 --> 00:40:59,500
were not crooked liars.
1037
00:40:59,500 --> 00:41:02,467
It was my husbandwho deceived me.
1038
00:41:02,467 --> 00:41:04,000
He deceived all of us.
1039
00:41:04,000 --> 00:41:06,166
And I thought our marital vowsmeant something.
1040
00:41:06,166 --> 00:41:07,700
This has made memore determined than ever
1041
00:41:07,700 --> 00:41:09,667
to fight againstthe immoral behavior
1042
00:41:09,667 --> 00:41:13,333
that is tearing away
at our country's social fabric.
1043
00:41:13,333 --> 00:41:16,700
Crystal was unawareof my affair and my lifestyle,
1044
00:41:16,700 --> 00:41:20,367
and it's caused our marriageto come to an abrupt end.
1045
00:41:20,367 --> 00:41:23,233
I regret hurting my wife,
1046
00:41:23,233 --> 00:41:26,734
but I no longeram ashamed of who I am.
1047
00:41:26,734 --> 00:41:28,800
So, how is this
going to play out
1048
00:41:28,800 --> 00:41:30,633
in the court of public opinion?
1049
00:41:30,633 --> 00:41:32,533
Gavin wins.
He stopped living a lie.
1050
00:41:32,533 --> 00:41:34,967
But Crystal was the one
who got cheated on.
1051
00:41:34,967 --> 00:41:36,567
I mean, pretend cheated,
but still.
1052
00:41:36,567 --> 00:41:38,233
[Abby] Well, I think
you've both demonstrated
1053
00:41:38,233 --> 00:41:40,000
how this is gonna go.
1054
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
The people on the left
are gonna side with Gavin,
1055
00:41:42,000 --> 00:41:44,467
and the people on the right
will side with Crystal.
1056
00:41:44,467 --> 00:41:45,900
Who says I'm on the right?
1057
00:41:45,900 --> 00:41:48,000
Great to see you got
some fight back, Cecil,
1058
00:41:48,000 --> 00:41:49,333
after feeling so sick.
1059
00:41:49,333 --> 00:41:52,066
I'm entitled
to a safe work environment.
1060
00:41:52,066 --> 00:41:53,967
Photocopying is very safe.
1061
00:41:55,533 --> 00:41:57,934
[grumbling sigh]
1062
00:41:59,033 --> 00:42:00,934
So, nothing changes.
1063
00:42:00,934 --> 00:42:03,800
She gets to keep
spouting her hateful views.
1064
00:42:03,800 --> 00:42:06,934
Our job was to get Bailey
the best deal we could,
1065
00:42:06,934 --> 00:42:08,600
not to silence Crystal.
1066
00:42:08,600 --> 00:42:10,734
Not quite
a fairytale ending.
1067
00:42:10,734 --> 00:42:12,967
Apologies for interrupting the party.
1068
00:42:12,967 --> 00:42:14,100
Sorry, she just pushed
right past me.
1069
00:42:14,100 --> 00:42:15,734
What are you doing here?
1070
00:42:16,800 --> 00:42:17,934
You haven't told them?
1071
00:42:17,934 --> 00:42:19,233
- Not yet.
- Oh.
1072
00:42:19,233 --> 00:42:22,100
Well, I was very impressed
with your law firm,
1073
00:42:22,100 --> 00:42:24,767
so I've hired Harry
to represent me in my divorce.
1074
00:42:24,767 --> 00:42:27,734
Could you take Mrs. Steele
to the boardroom?
1075
00:42:27,734 --> 00:42:29,066
I'll be right there.
1076
00:42:29,066 --> 00:42:32,467
"Mrs. Steele" should know
where the boardroom is by now.
1077
00:42:35,800 --> 00:42:37,300
Oh.
1078
00:42:37,300 --> 00:42:39,033
Okay.
1079
00:42:41,433 --> 00:42:42,567
Harry.
1080
00:42:42,567 --> 00:42:43,867
Seriously?
1081
00:42:43,867 --> 00:42:46,834
We're a law firm, Daniel,
and she has deep pockets.
1082
00:42:48,600 --> 00:42:50,300
Oh, and you don't have to work
1083
00:42:50,300 --> 00:42:51,734
with your brother
for the time being.
1084
00:42:51,734 --> 00:42:52,734
You're with me
on this one.
1085
00:42:52,734 --> 00:42:54,967
What?
1086
00:42:54,967 --> 00:42:56,767
[Harry sighs]
This could get ugly.
1087
00:42:56,767 --> 00:42:58,867
I'm going to need
a street fighter.
1088
00:42:58,867 --> 00:43:02,967
Someone who doesn't mind getting
her hands a little dirty.
1089
00:43:02,967 --> 00:43:03,967
Shall we?
1090
00:43:03,967 --> 00:43:04,967
[David Vertesi's
"Life Ghouls" plays]
1091
00:43:04,967 --> 00:43:10,200
♪ Past desires
1092
00:43:10,200 --> 00:43:15,967
♪ A thousand miles down
1093
00:43:15,967 --> 00:43:21,567
♪ Like vast empires
1094
00:43:21,567 --> 00:43:26,000
♪ Now nowhere to be found
1095
00:43:32,600 --> 00:43:35,934
♪ But if I'm afraid
1096
00:43:35,934 --> 00:43:39,700
♪ Then so are they
1097
00:43:39,700 --> 00:43:43,667
♪ And though
you keep it out of sight ♪
1098
00:43:43,667 --> 00:43:47,300
♪ I can see you've got
that look in your eyes ♪
1099
00:43:47,300 --> 00:43:50,400
♪ Oh...
1100
00:43:51,467 --> 00:43:58,266
♪ I see you've got
that look in your eyes ♪
1101
00:43:59,433 --> 00:44:06,200
♪ I see you've got
that look in your eyes ♪
1102
00:44:10,367 --> 00:44:14,333
[♪]
76313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.