Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,244 --> 00:00:08,026
They just empanelled
a secret grand jury,
2
00:00:08,126 --> 00:00:09,708
and GBI's looking for you.
3
00:00:09,808 --> 00:00:10,649
They tryin' to get me
to testify against you
4
00:00:10,649 --> 00:00:12,191
on some bullshit murder.
5
00:00:12,291 --> 00:00:13,793
[dramatic music]
6
00:00:13,893 --> 00:00:14,954
What you gon' do?
7
00:00:15,054 --> 00:00:16,596
But from the
Lou from now on.
8
00:00:16,696 --> 00:00:17,958
Yeah, my boy J-Pusha's
already out there
9
00:00:18,058 --> 00:00:19,920
with infrastructure
ready to go.
10
00:00:20,020 --> 00:00:21,602
You can't get mad if I move on
by the time you get back.
11
00:00:21,702 --> 00:00:23,725
In fact, I hear
Glock pays well.
12
00:00:23,825 --> 00:00:25,847
You out my circle of trust.
13
00:00:25,947 --> 00:00:27,369
Next time, I'll teach you
14
00:00:27,469 --> 00:00:28,771
how to handle
a joystick better.
15
00:00:28,871 --> 00:00:30,052
- [laughs]
- [Lucille] Uh...
16
00:00:30,152 --> 00:00:31,153
I'm putting this
family back together,
17
00:00:31,153 --> 00:00:32,856
starting with the two of us.
18
00:00:32,956 --> 00:00:35,619
And as for the doctor,
there's a reason you chose me
19
00:00:35,719 --> 00:00:38,022
over him all those years ago.
20
00:00:38,122 --> 00:00:39,664
The best man won.
21
00:00:39,764 --> 00:00:41,786
We just got to make sure
you be careful with 5-0.
22
00:00:41,886 --> 00:00:43,068
There may be some things
on the road
23
00:00:43,168 --> 00:00:44,950
that's kind of hard
to notice.
24
00:00:45,050 --> 00:00:47,593
So, I'ma walk you guys through
T's school of driving.
25
00:00:47,693 --> 00:00:48,834
Get the fuck away.
26
00:00:48,934 --> 00:00:50,156
I know exactly
who you was with.
27
00:00:50,256 --> 00:00:51,638
What? No.
I've been busting my ass
28
00:00:51,738 --> 00:00:53,039
trying to take care of us,
the family.
29
00:00:53,139 --> 00:00:55,002
Nigga, fuck you.
Your cook already gave you up.
30
00:00:55,102 --> 00:00:58,085
[panting, groaning]
31
00:00:58,185 --> 00:01:01,609
How does a quiet night at home
end with one officer dead?
32
00:01:01,709 --> 00:01:03,171
Gun and badge.
33
00:01:03,271 --> 00:01:07,256
♪ ♪
34
00:01:07,356 --> 00:01:10,220
I might not understand my
daughter, but I sure as hell
35
00:01:10,320 --> 00:01:12,702
won't let you spray one
in her chest.
36
00:01:12,802 --> 00:01:14,104
Put our differences aside,
37
00:01:14,204 --> 00:01:16,187
countin' stacks
instead of bodies.
38
00:01:16,287 --> 00:01:18,289
I'll see what I can do.
39
00:01:19,530 --> 00:01:22,033
[Henri] Hey, Dizz.
40
00:01:22,133 --> 00:01:25,097
[whooshing]
41
00:01:45,801 --> 00:01:47,263
[Young Meech] You crazy?
42
00:01:47,363 --> 00:01:48,745
If I hit the ball like that,
I'ma get thrown out.
43
00:01:48,845 --> 00:01:50,227
[Bryant] It's called a bunt,
smart ass.
44
00:01:50,327 --> 00:01:52,750
Here, let the master
show you how it's done.
45
00:01:52,850 --> 00:01:54,852
I'll do it. I'll try!
46
00:01:57,015 --> 00:01:58,236
[Bryant] All right.
47
00:01:58,336 --> 00:02:00,559
Give me one right
over the plate.
48
00:02:00,659 --> 00:02:03,482
[upbeat retro beat]
49
00:02:03,582 --> 00:02:04,884
♪ ♪
50
00:02:04,984 --> 00:02:07,047
See, the idea is
you risk yourself
51
00:02:07,147 --> 00:02:08,889
to give the baserunners
a chance to advance
52
00:02:08,989 --> 00:02:10,330
and get them just a little
closer to home.
53
00:02:10,430 --> 00:02:12,453
Because that's all that
matters in this game,
54
00:02:12,553 --> 00:02:14,295
getting them home.
55
00:02:14,395 --> 00:02:17,379
♪ ♪
56
00:02:17,479 --> 00:02:19,481
Your turn.
57
00:02:20,202 --> 00:02:23,846
Tell you right now,
it's harder than you think.
58
00:02:27,410 --> 00:02:30,074
[Older Terry] Some lessons
apply to every game,
59
00:02:30,174 --> 00:02:34,919
the one on the field
and the one on the streets.
60
00:02:35,019 --> 00:02:38,003
And we had
to learn them early.
61
00:02:38,103 --> 00:02:40,286
Ooh, shit.
Boy, you ain't lying.
62
00:02:40,386 --> 00:02:42,488
Your baby bro is going
to the big leagues.
63
00:02:42,588 --> 00:02:44,010
[J-Pusha] You ain't talkin'
that shit now.
64
00:02:44,110 --> 00:02:48,015
Told you, we got that heat
on lock.
65
00:02:48,115 --> 00:02:50,298
Yeah, now that I
seen your set up,
66
00:02:50,398 --> 00:02:52,180
we can take over the
South Side projects,
67
00:02:52,280 --> 00:02:55,303
and the whole fucking Lou
with the pure weight I got.
68
00:02:55,403 --> 00:02:57,506
[Keeya] You got this, Meech.
69
00:02:57,606 --> 00:02:58,948
Align that stance.
70
00:02:59,048 --> 00:03:01,691
Bend those knees.
71
00:03:04,494 --> 00:03:05,596
Damn!
72
00:03:05,696 --> 00:03:07,518
Whoo!
73
00:03:07,618 --> 00:03:09,120
Strike three, nigga!
74
00:03:09,220 --> 00:03:11,763
First round at Em City
on you tonight.
75
00:03:11,863 --> 00:03:13,925
You'll get 'em next time.
76
00:03:14,025 --> 00:03:15,447
I'll help you keep
the ball in the zone.
77
00:03:15,547 --> 00:03:17,450
[Carter laughs]
78
00:03:17,550 --> 00:03:18,791
And since when the hell you
become such an expert at this?
79
00:03:18,791 --> 00:03:20,333
Well, before I was
playing softball,
80
00:03:20,433 --> 00:03:22,976
I played a year in baseball
in Carter's league.
81
00:03:23,076 --> 00:03:24,538
Was the only girl on my team.
82
00:03:24,638 --> 00:03:26,580
Yeah, yeah.
We called her Slugger.
83
00:03:26,680 --> 00:03:29,063
You know, Keeya like that little
sister that lived next door.
84
00:03:29,163 --> 00:03:30,825
- Slugger, huh?
- Yeah.
85
00:03:30,925 --> 00:03:33,468
Well, you left that part out
when you introduced us.
86
00:03:33,568 --> 00:03:35,471
Man, whatever.
87
00:03:35,571 --> 00:03:36,412
It would have been a perfect
game if your scrawny ass could
88
00:03:36,412 --> 00:03:37,874
have thrown the ball to first.
89
00:03:37,974 --> 00:03:39,275
What? Just 'cause
you could throw pitches
90
00:03:39,375 --> 00:03:40,597
don't mean you know
how to throw punches.
91
00:03:40,697 --> 00:03:41,958
Man, you on your
Apollo Creed shit.
92
00:03:42,058 --> 00:03:43,120
I'm about to
Ivan Drago your ass.
93
00:03:43,220 --> 00:03:44,682
- Oh, oh, oh.
- Watch your hands.
94
00:03:44,782 --> 00:03:47,044
- Watch your hands.
- [laughing]
95
00:03:47,144 --> 00:03:49,007
- Watch the arm, man.
- [laughs]
96
00:03:49,107 --> 00:03:50,448
- Playing too much.
- Oh, you know what?
97
00:03:50,548 --> 00:03:52,210
Since I'm such a old ass man,
98
00:03:52,310 --> 00:03:53,892
go to the ride
and get us some water.
99
00:03:53,992 --> 00:03:55,494
- [groans]
- How about that?
100
00:03:55,594 --> 00:03:57,417
- All right.
- All right, rookie.
101
00:03:57,517 --> 00:04:00,180
- First round pick.
- That's right.
102
00:04:00,280 --> 00:04:02,503
Hey, no, for real, though.
Your baby bro got some skills.
103
00:04:02,603 --> 00:04:04,665
I'm talking about some
real talent, you know.
104
00:04:04,765 --> 00:04:06,427
Kind of reminds me of
my young dawg, Rip,
105
00:04:06,527 --> 00:04:08,269
except he ain't get to see
his all the way through.
106
00:04:08,369 --> 00:04:10,192
[tires squeal,
van doors opening and closing]
107
00:04:10,292 --> 00:04:11,433
[Carter] Help!
108
00:04:11,533 --> 00:04:12,635
- Carter!
- [Carter] Somebody help!
109
00:04:12,735 --> 00:04:15,718
- Carter!
- [tires squealing]
110
00:04:15,818 --> 00:04:17,520
Carter!
111
00:04:17,620 --> 00:04:19,623
Carter!
112
00:04:20,183 --> 00:04:21,685
[Older Meech]
In baseball, the worst thing
113
00:04:21,785 --> 00:04:23,607
that can happen
is you lose the game.
114
00:04:23,707 --> 00:04:28,413
But in the drug game, you can
lose your fuckin' life.
115
00:04:28,513 --> 00:04:30,456
[Charlie] ♪ I got everything
On the line ♪
116
00:04:30,556 --> 00:04:32,017
♪ Out here I'm on the grind ♪
117
00:04:32,117 --> 00:04:33,499
♪ Trying to get mine ♪
118
00:04:33,599 --> 00:04:34,901
♪ At least you could
Wish me luck ♪
119
00:04:35,001 --> 00:04:36,182
♪ A nigga move the weight ♪
120
00:04:36,282 --> 00:04:37,504
♪ Trying to get the cake ♪
121
00:04:37,604 --> 00:04:39,226
♪ I'm in and out of state ♪
122
00:04:39,326 --> 00:04:40,427
♪ At least you could
Wish me luck ♪
123
00:04:40,527 --> 00:04:41,749
♪ Too many niggas fake ♪
124
00:04:41,849 --> 00:04:43,311
♪ It's hard to tell a snake ♪
125
00:04:43,411 --> 00:04:45,033
♪ One more flip
And I'm straight ♪
126
00:04:45,133 --> 00:04:46,114
♪ At least you could
Wish me luck ♪
127
00:04:46,214 --> 00:04:47,355
♪ I don't go hand to hand ♪
128
00:04:47,455 --> 00:04:48,637
♪ It go gram after gram ♪
129
00:04:48,737 --> 00:04:50,319
♪ Yeah, holla at me, man ♪
130
00:04:50,419 --> 00:04:51,320
♪ At least you could
Wish me luck ♪
131
00:04:51,420 --> 00:04:52,682
♪ Too many niggas fake ♪
132
00:04:52,782 --> 00:04:54,444
♪ It's hard to tell a snake ♪
133
00:04:54,544 --> 00:04:55,926
♪ One more flip
And I'm straight ♪
134
00:04:56,026 --> 00:04:57,487
♪ At least you could
Wish me luck ♪
135
00:04:57,587 --> 00:04:58,769
[50 Cent]
♪ The D's ain't that good ♪
136
00:04:58,869 --> 00:05:00,331
♪ These niggas is ratting ♪
137
00:05:00,431 --> 00:05:02,173
♪ They tell them
What's going on ♪
138
00:05:02,273 --> 00:05:03,695
♪ That's how they know
What's happening ♪
139
00:05:03,795 --> 00:05:04,736
♪ I'm riding
With the top down ♪
140
00:05:04,836 --> 00:05:05,977
♪ Trunk full of yola ♪
141
00:05:06,077 --> 00:05:07,059
♪ Ghetto pharmaceutical ♪
142
00:05:07,159 --> 00:05:08,300
♪ I move that Coca-Cola ♪
143
00:05:08,400 --> 00:05:10,062
♪ Thousand grams of pure ♪
144
00:05:10,162 --> 00:05:11,144
♪ Though I fuck
With the weirdos ♪
145
00:05:11,244 --> 00:05:12,745
♪ They snort away the pain ♪
146
00:05:12,845 --> 00:05:14,467
♪ Bang their dope
In their vein ♪
147
00:05:14,567 --> 00:05:15,569
♪ Shorty crying
Christmas ain't coming ♪
148
00:05:15,569 --> 00:05:16,870
♪ Her pop's locked up ♪
149
00:05:16,970 --> 00:05:18,472
♪ When it hurts the worst ♪
150
00:05:18,572 --> 00:05:19,754
♪ Your ace find out
She knocked up ♪
151
00:05:19,854 --> 00:05:21,195
♪ Welfare ain't an option ♪
152
00:05:21,295 --> 00:05:22,877
♪ When the Feds
Come knocking ♪
153
00:05:22,977 --> 00:05:24,720
♪ It's all fucked up
So wish me luck ♪
154
00:05:24,820 --> 00:05:26,001
[Charlie] ♪ At least
You could wish me luck ♪
155
00:05:26,101 --> 00:05:27,082
♪ A nigga move the weight ♪
156
00:05:27,182 --> 00:05:28,364
♪ Trying to get the cake ♪
157
00:05:28,464 --> 00:05:30,086
♪ I'm in and out of state ♪
158
00:05:30,186 --> 00:05:31,087
♪ At least you could
Wish me luck ♪
159
00:05:31,187 --> 00:05:32,409
♪ Too many niggas fake ♪
160
00:05:32,509 --> 00:05:34,171
♪ It's hard to tell a snake ♪
161
00:05:34,271 --> 00:05:35,692
♪ One more flip
And I'm straight ♪
162
00:05:35,792 --> 00:05:36,974
♪ At least you could
Wish me luck ♪
163
00:05:37,074 --> 00:05:38,215
♪ I don't go hand to hand ♪
164
00:05:38,315 --> 00:05:39,257
♪ It go gram after gram ♪
165
00:05:39,357 --> 00:05:40,979
♪ Yeah, holla at me, man ♪
166
00:05:41,079 --> 00:05:42,180
♪ At least you could
Wish me luck ♪
167
00:05:42,280 --> 00:05:43,341
♪ Too many niggas fake ♪
168
00:05:43,441 --> 00:05:45,104
♪ It's hard to tell a snake ♪
169
00:05:45,204 --> 00:05:46,585
♪ One more flip
And I'm straight ♪
170
00:05:46,685 --> 00:05:47,586
♪ At least you could
Wish me luck ♪
171
00:05:47,686 --> 00:05:49,308
♪ Wish me luck ♪
172
00:05:49,408 --> 00:05:50,350
♪ At least you could
Wish me luck ♪
173
00:05:50,450 --> 00:05:53,954
♪ Oh, yeah, wish me luck ♪
174
00:05:54,054 --> 00:05:55,796
♪ Wish me luck ♪
175
00:05:55,896 --> 00:05:59,260
♪ All you got to do
Is wish me luck, yeah ♪
176
00:06:02,624 --> 00:06:04,626
[door bell rings]
177
00:06:07,350 --> 00:06:09,532
I'ma pay for all
Dizz's funeral expenses.
178
00:06:09,632 --> 00:06:11,655
Homie said he spotted
Henrietta prancin' down
179
00:06:11,755 --> 00:06:13,337
Visger in a Starter fit.
180
00:06:13,437 --> 00:06:15,439
[bag clatters, zipper whirs]
181
00:06:18,923 --> 00:06:21,246
[bag clattering]
182
00:06:22,047 --> 00:06:22,968
And I got another
one in the trunk
183
00:06:22,968 --> 00:06:24,230
courtesy of Uncle Rodney.
184
00:06:24,330 --> 00:06:26,032
So what we waiting for, boss?
185
00:06:26,132 --> 00:06:28,355
[person] Yeah, let's go man.
186
00:06:28,455 --> 00:06:30,397
Get that antique shit
off my table.
187
00:06:30,497 --> 00:06:31,799
That ain't the move.
188
00:06:31,899 --> 00:06:33,400
And besides,
this shit ain't you.
189
00:06:33,500 --> 00:06:35,283
How the fuck
we supposed to rep ours
190
00:06:35,383 --> 00:06:36,784
while that bitch still got
breath in her fuckin' lungs?
191
00:06:36,784 --> 00:06:38,086
Cuz ain't wrong, all right?
192
00:06:38,186 --> 00:06:39,367
Henri's wearing
his fucking jacket.
193
00:06:39,467 --> 00:06:40,769
Hey. Hey, yo.
You're not hearing me?
194
00:06:40,869 --> 00:06:43,492
We not handling this
with the iron.
195
00:06:43,592 --> 00:06:46,416
Dizz used every dime
to help his moms.
196
00:06:46,516 --> 00:06:48,258
And he been about the D
from day one.
197
00:06:48,358 --> 00:06:50,380
Ain't bad enough, we are
at war with a fat cat
198
00:06:50,480 --> 00:06:52,223
like the Andreas?
199
00:06:52,323 --> 00:06:55,306
We can't let her move in here
and burn our crew, T.
200
00:06:55,406 --> 00:06:58,470
You want your family to grieve?
201
00:06:58,570 --> 00:07:01,994
You, you want your pops
crying over your casket?
202
00:07:02,094 --> 00:07:03,596
You want to tell your moms
what kind of flowers
203
00:07:03,696 --> 00:07:05,118
you'd like for your plot?
204
00:07:05,218 --> 00:07:08,242
'Cause that's what war means,
more funerals.
205
00:07:08,342 --> 00:07:09,843
I'm going above Henri.
206
00:07:09,943 --> 00:07:11,926
I'ma talk to the man in charge.
207
00:07:12,026 --> 00:07:15,931
I'm still waiting on Blaze
to set my face to face.
208
00:07:16,031 --> 00:07:18,033
We both want
the same thing now.
209
00:07:20,155 --> 00:07:24,340
[rappers] ♪ Blood, blood
Blood on your hands ♪
210
00:07:24,440 --> 00:07:27,504
I'm talkin' 'bout he and
Ray think he gangster?
211
00:07:27,604 --> 00:07:29,066
All right, we on some
gangster shit now.
212
00:07:29,166 --> 00:07:32,670
They stay over there
by King's Highway.
213
00:07:32,770 --> 00:07:34,112
You from Detroit,
214
00:07:34,212 --> 00:07:35,474
you should know
how to use this.
215
00:07:35,574 --> 00:07:36,755
Hey, man.
I already got my piece, dawg.
216
00:07:36,855 --> 00:07:38,157
You got two hands, though.
217
00:07:38,257 --> 00:07:39,078
J, what the fuck
is we doing, man?
218
00:07:39,178 --> 00:07:40,760
What's the plan?
219
00:07:40,860 --> 00:07:42,482
Look, we going to find Ray
and get my brother back.
220
00:07:42,582 --> 00:07:43,723
All right?
Dump on him, if we have to.
221
00:07:43,823 --> 00:07:44,925
Nigga, how the fuck
do you even know
222
00:07:45,025 --> 00:07:46,246
if they did it for real?
223
00:07:46,346 --> 00:07:47,107
We rushing in there
for no reason.
224
00:07:47,107 --> 00:07:48,489
Nigga, you don't know shit.
225
00:07:48,589 --> 00:07:49,851
Well, what am I
supposed to do, Meech?
226
00:07:49,951 --> 00:07:51,132
Huh?
227
00:07:51,232 --> 00:07:52,534
I'm supposed to just sit here?
228
00:07:52,634 --> 00:07:54,056
Dawg, I know you think
that they killed Carter.
229
00:07:54,156 --> 00:07:55,497
But if they wanted
to kill that nigga,
230
00:07:55,597 --> 00:07:57,099
they would have rolled
up and popped his ass.
231
00:07:57,199 --> 00:07:58,381
They wouldn't have
snatched him, nigga.
232
00:07:58,481 --> 00:07:59,942
That mean they don't
want to kill him.
233
00:08:00,042 --> 00:08:02,786
[cell phone rings]
234
00:08:02,886 --> 00:08:04,788
What is up?
235
00:08:04,888 --> 00:08:06,470
[Booker] You sold us that
bullshit and called it weight.
236
00:08:06,570 --> 00:08:07,732
Now I got your little
brother, motherfucker.
237
00:08:07,732 --> 00:08:09,153
[J-Pusha]
Who the fuck is this?
238
00:08:09,253 --> 00:08:10,955
Man, you know who
the fuck this is.
239
00:08:11,055 --> 00:08:13,158
Listen, we want our money back
and the weight you promised.
240
00:08:13,258 --> 00:08:15,000
Because if I don't get it,
I'm going to cut this nigga up
241
00:08:15,100 --> 00:08:16,722
in so many pieces,
you're gon' have
242
00:08:16,822 --> 00:08:19,606
to bury this nigga in a
fuckin' tackle box, nigga.
243
00:08:19,706 --> 00:08:21,208
I run these streets, motherfucker.
244
00:08:21,308 --> 00:08:22,809
I'm not giving you a dime.
245
00:08:22,909 --> 00:08:24,612
But I will give y'all
until 4 o'clock
246
00:08:24,712 --> 00:08:27,014
to get my brother back down
to Carondelet Park.
247
00:08:27,114 --> 00:08:29,277
I'ma hunt yo asses down!
248
00:08:33,402 --> 00:08:34,743
What?
249
00:08:34,843 --> 00:08:37,146
What'd he say?
250
00:08:37,246 --> 00:08:39,629
This nigga said
he ain't paying.
251
00:08:39,729 --> 00:08:41,551
What?
252
00:08:41,651 --> 00:08:43,153
Nigga, you said after this,
he was for sure goin' pay.
253
00:08:43,253 --> 00:08:44,235
Damn, man!
254
00:08:44,335 --> 00:08:45,756
What the fuck we goin' do now?
255
00:08:45,856 --> 00:08:47,438
Huh?
256
00:08:47,538 --> 00:08:49,361
Hey, man. Calm down.
I know you hot.
257
00:08:49,461 --> 00:08:50,742
It ain't a good idea to go
to the mattresses right now.
258
00:08:50,742 --> 00:08:52,564
Look, I can't bow down
to these pussies,
259
00:08:52,664 --> 00:08:53,966
or every swinging dick
on the street
260
00:08:54,066 --> 00:08:55,127
going to try to test me.
261
00:08:55,227 --> 00:08:56,049
I know that, man.
262
00:08:56,149 --> 00:08:57,851
I got a brother too.
263
00:08:57,951 --> 00:08:59,733
But you can't let pride
get in the way with that shit.
264
00:08:59,833 --> 00:09:02,176
It ain't worth it.
265
00:09:02,276 --> 00:09:03,858
Meech might be right, J.
266
00:09:03,958 --> 00:09:06,541
This is my town and my plan.
267
00:09:06,641 --> 00:09:09,264
And it's my brother, not yours.
268
00:09:09,364 --> 00:09:12,948
[rappers]
♪ Blood on your hands ♪
269
00:09:13,048 --> 00:09:15,071
♪ ♪
270
00:09:15,171 --> 00:09:17,173
[doorbell rings]
271
00:09:37,918 --> 00:09:41,022
[soft music]
272
00:09:41,122 --> 00:09:44,966
♪ ♪
273
00:09:55,499 --> 00:09:57,641
[Lucille] Hey, you on your own
for dinner tonight.
274
00:09:57,741 --> 00:10:02,407
I'ma go to LaWanda's
after work to see the baby.
275
00:10:02,507 --> 00:10:05,350
Charles?
276
00:10:07,633 --> 00:10:09,856
Enjoy the filet mignon.
277
00:10:09,956 --> 00:10:12,859
I hear it's small.
278
00:10:12,959 --> 00:10:14,741
You read my card?
279
00:10:14,841 --> 00:10:16,543
[Charles] Another man sends
flowers to my wife
280
00:10:16,643 --> 00:10:18,225
to the house I built
with my two hands,
281
00:10:18,325 --> 00:10:20,028
you damn right I read it.
What you thinkin'?
282
00:10:20,128 --> 00:10:21,910
I don't want to get into this
with you right now, Charles.
283
00:10:22,010 --> 00:10:24,273
I was putting things back
together when he showed up.
284
00:10:24,373 --> 00:10:26,035
What he doesn't understand,
285
00:10:26,135 --> 00:10:28,157
it has always been you and me
and it always will be.
286
00:10:28,257 --> 00:10:29,919
Yeah, well, it's really
been all about you, Charles.
287
00:10:30,019 --> 00:10:33,083
It's always about your
wants and your needs,
288
00:10:33,183 --> 00:10:34,364
- rather than anybody else's.
- Oh, no.
289
00:10:34,464 --> 00:10:35,926
- Here we go. Nah.
- Yeah. Yeah.
290
00:10:36,026 --> 00:10:37,528
Come on, Lucille.
It's been three weeks.
291
00:10:37,628 --> 00:10:38,890
And then when you
get some money,
292
00:10:38,990 --> 00:10:40,852
you spend it all on
new instruments instead
293
00:10:40,952 --> 00:10:42,294
of paying for some damn bills.
294
00:10:42,394 --> 00:10:43,495
What about that
closet full of clothes
295
00:10:43,595 --> 00:10:44,857
and shoes you got upstairs?
296
00:10:44,957 --> 00:10:46,379
Oh, yeah.
297
00:10:46,479 --> 00:10:47,780
Well, I deserve to have
some new stuff, too.
298
00:10:47,880 --> 00:10:49,302
And I'm sure the good
doctor will buy you
299
00:10:49,402 --> 00:10:51,905
anything your heart desires.
300
00:10:52,005 --> 00:10:56,270
But what he don't understand,
money don't buy happiness.
301
00:10:56,370 --> 00:10:58,353
His grass ain't greener.
302
00:10:58,453 --> 00:10:59,875
Yeah, the truth is, Charles,
303
00:10:59,975 --> 00:11:01,757
that the grass is greener
where you water it.
304
00:11:01,857 --> 00:11:04,480
And we've been in the desert
for a long time.
305
00:11:04,580 --> 00:11:06,923
Lucille, I love you,
and you are my wife.
306
00:11:07,023 --> 00:11:09,125
I don't belong to anyone.
307
00:11:09,225 --> 00:11:11,769
I am my own damn woman.
308
00:11:11,869 --> 00:11:15,092
I'm not some trophy,
and this ain't no contest.
309
00:11:15,192 --> 00:11:18,176
I have given everything
to everybody,
310
00:11:18,276 --> 00:11:20,499
and I ain't got nothing left.
311
00:11:20,599 --> 00:11:24,584
I will be loved
because I deserve it,
312
00:11:24,684 --> 00:11:29,049
not because y'all want some
childhood grudge match.
313
00:11:30,210 --> 00:11:31,992
It will be me.
314
00:11:32,092 --> 00:11:37,038
I will decide who I spend the
rest of my life with,
315
00:11:37,138 --> 00:11:40,923
not you.
316
00:11:41,023 --> 00:11:45,909
♪ ♪
317
00:11:58,163 --> 00:12:00,646
[door bell jingles]
318
00:12:05,652 --> 00:12:08,135
[door bell rings]
319
00:12:10,658 --> 00:12:15,664
♪ ♪
320
00:12:28,519 --> 00:12:31,482
[Blaze] For your newborn.
321
00:12:33,405 --> 00:12:36,308
I thought we had a
peace deal on the table.
322
00:12:36,408 --> 00:12:37,510
Don't we still?
323
00:12:37,610 --> 00:12:38,831
Your daughter
torchin' my mans
324
00:12:38,931 --> 00:12:41,434
is what I call a deal breaker.
325
00:12:41,534 --> 00:12:46,400
Henrietta's theatrics have
always been a pain in my ass.
326
00:12:46,500 --> 00:12:48,202
All you got to do
is sideline her.
327
00:12:48,302 --> 00:12:49,644
[Blaze]
She's still my daughter.
328
00:12:49,744 --> 00:12:51,486
That would go
against my reputation
329
00:12:51,586 --> 00:12:55,491
as a boss, a man, and a father.
330
00:12:55,591 --> 00:12:58,414
Then no deal.
331
00:12:58,514 --> 00:13:00,497
Too bad you're going to let
Henrietta destroy everything
332
00:13:00,597 --> 00:13:02,739
you worked so hard to build.
333
00:13:02,839 --> 00:13:05,503
And you keep saying you
don't approve of her shit.
334
00:13:05,603 --> 00:13:07,425
But if you not a part
of the solution,
335
00:13:07,525 --> 00:13:11,730
then maybe I start looking at
you as part of the problem.
336
00:13:23,023 --> 00:13:25,366
It's going to be okay,
Miss Esther.
337
00:13:25,466 --> 00:13:26,848
You don't know that.
338
00:13:26,948 --> 00:13:29,311
[Keeya]
Well, we gonna keep praying.
339
00:13:34,637 --> 00:13:36,739
Where is he?
Where's Carter?
340
00:13:36,839 --> 00:13:40,524
He wasn't there, only this.
341
00:13:48,093 --> 00:13:49,554
Fuck.
342
00:13:49,654 --> 00:13:51,557
What is it?
343
00:13:51,657 --> 00:13:54,000
What did they do to my baby?
344
00:13:54,100 --> 00:13:56,102
Momma.
345
00:14:03,431 --> 00:14:05,433
[Keeya coughs]
346
00:14:06,915 --> 00:14:08,997
I'm sorry, Momma.
347
00:14:10,559 --> 00:14:13,703
You could have told these
monsters anything you needed
348
00:14:13,803 --> 00:14:15,425
to bring Carter back,
349
00:14:15,525 --> 00:14:18,909
but you fouled it up
and let my boy come to evil.
350
00:14:19,009 --> 00:14:21,312
What about my boy's
baseball dreams?
351
00:14:21,412 --> 00:14:23,955
Huh?
352
00:14:24,055 --> 00:14:27,760
Ain't no letting these
bastards go after this.
353
00:14:27,860 --> 00:14:32,585
You find them, you kill them,
and you bring your brother home.
354
00:14:33,947 --> 00:14:35,048
Come on, Miss Esther.
355
00:14:35,148 --> 00:14:38,512
You should get some rest.
356
00:14:40,875 --> 00:14:44,079
I'ma bring him back, Momma.
357
00:14:50,326 --> 00:14:53,390
I got the purest weight
these fools ever seen, J.
358
00:14:53,490 --> 00:14:55,152
I'll let you know,
359
00:14:55,252 --> 00:14:57,835
whatever you need to get
Carter back, I got you.
360
00:14:57,935 --> 00:15:01,259
All right. Let's do that.
361
00:15:09,989 --> 00:15:12,212
[cell phone dialing]
362
00:15:12,312 --> 00:15:14,615
[line ringing]
363
00:15:14,715 --> 00:15:15,896
[J-Pusha] Speak.
364
00:15:15,996 --> 00:15:17,298
You get my little
package, nigga?
365
00:15:17,398 --> 00:15:18,499
Yeah, I got it.
366
00:15:18,599 --> 00:15:19,661
So you gonna pay, or what?
367
00:15:19,761 --> 00:15:21,062
[J-Pusha] I'ma pay.
368
00:15:21,162 --> 00:15:23,505
I'm putting money on
y'all bitch-ass heads.
369
00:15:23,605 --> 00:15:25,187
Y'all some dead men running.
370
00:15:25,287 --> 00:15:28,071
And dead ain't going to be
far enough, motherfuckers.
371
00:15:28,171 --> 00:15:32,876
♪ ♪
372
00:15:32,976 --> 00:15:34,438
J, chill the fuck out
373
00:15:34,538 --> 00:15:36,040
and think this shit through,
all right?
374
00:15:36,140 --> 00:15:37,482
Because I can make the
call for the weight.
375
00:15:37,582 --> 00:15:39,484
You need to calm the
fuck down though, man.
376
00:15:39,584 --> 00:15:41,486
Fuck that.
Yo, hit the streets.
377
00:15:41,586 --> 00:15:43,048
$100,000 on these
niggas' heads.
378
00:15:43,148 --> 00:15:44,650
$200,000, y'all bring
Carter back alive.
379
00:15:44,750 --> 00:15:48,054
Go get 'em.
Go get 'em!
380
00:15:48,154 --> 00:15:49,456
[door clicks]
381
00:15:49,556 --> 00:15:51,458
I'ma go check on Momma.
382
00:15:51,558 --> 00:15:53,661
Not now, Keeya.
383
00:15:53,761 --> 00:15:57,145
He actin' crazy,
but I get it.
384
00:15:57,245 --> 00:16:00,028
Carter like a
brother to me, too.
385
00:16:00,128 --> 00:16:02,751
He trippin', but I'ma
figure this shit out.
386
00:16:02,851 --> 00:16:05,014
Just don't worry about it.
387
00:16:07,617 --> 00:16:10,561
[phone rings]
388
00:16:10,661 --> 00:16:11,882
- This Tee.
- [Meech] Hey, Tee.
389
00:16:11,982 --> 00:16:12,843
How you doing?
What's up, man?
390
00:16:12,943 --> 00:16:14,726
Everything going
good down there?
391
00:16:14,826 --> 00:16:15,787
Yeah, you know, I'm good.
Just trying to lock it down.
392
00:16:15,787 --> 00:16:17,489
What's up?
393
00:16:17,589 --> 00:16:18,470
Well, I'm actually
hosting a concert in The Lou
394
00:16:18,470 --> 00:16:20,332
and I need 1,000 comps.
395
00:16:20,432 --> 00:16:22,094
Damn, you need that many
tickets in The Lou already?
396
00:16:22,194 --> 00:16:23,736
Look, J's brother
is in trouble, Tee.
397
00:16:23,836 --> 00:16:25,578
And he needs them now.
398
00:16:25,678 --> 00:16:26,900
Captain save-a-bro.
399
00:16:27,000 --> 00:16:28,502
Tee, if J don't get
these tickets,
400
00:16:28,602 --> 00:16:29,944
he might not make it,
all right?
401
00:16:30,044 --> 00:16:31,505
If it was you,
I would do it for you.
402
00:16:31,605 --> 00:16:33,147
[Terry] Why do you got
to keep inserting
403
00:16:33,247 --> 00:16:34,168
your nose in other
people's business
404
00:16:34,168 --> 00:16:35,590
instead of focusing on ours?
405
00:16:35,690 --> 00:16:37,192
Didn't we say that
we gonna block in
406
00:16:37,292 --> 00:16:38,954
so we can throw our
parties down there
407
00:16:39,054 --> 00:16:40,556
and stay out of
that Atlanta heat?
408
00:16:40,656 --> 00:16:42,919
Man, now you just talking
out your Poindexter ass.
409
00:16:43,019 --> 00:16:44,681
[Terry] Your niece is
doing well, by the way,
410
00:16:44,781 --> 00:16:47,524
just in case you was wondering.
411
00:16:47,624 --> 00:16:50,568
Why the fuck you always
got to be like that, Tee?
412
00:16:50,668 --> 00:16:52,130
I sent my gift
to mom and pops.
413
00:16:52,230 --> 00:16:53,732
It ain't my fault
you ain't got it yet.
414
00:16:53,832 --> 00:16:56,014
[Terry] I'll have Calix
bring you the tickets.
415
00:16:56,114 --> 00:16:59,498
It's always about your ass.
Right, nigga?
416
00:16:59,598 --> 00:17:01,601
[phone beeps]
417
00:17:15,737 --> 00:17:18,321
[speaking Mandarin]
418
00:17:18,421 --> 00:17:20,623
Sad.
419
00:17:23,106 --> 00:17:25,649
I have to make things right.
420
00:17:25,749 --> 00:17:29,033
[speaking Mandarin]
421
00:17:31,756 --> 00:17:35,781
Yes, but I'm scared.
422
00:17:35,881 --> 00:17:37,423
[Han Jin] Don't be.
423
00:17:37,523 --> 00:17:39,986
You always do the right thing,
just like your sister.
424
00:17:40,086 --> 00:17:42,389
No, Baba.
425
00:17:42,489 --> 00:17:43,831
I'm not like Michelle at all.
426
00:17:43,931 --> 00:17:48,436
I don't always do
the right thing.
427
00:17:48,536 --> 00:17:51,219
I have to tell you something.
428
00:17:54,863 --> 00:17:59,569
Veronica, what is it?
429
00:17:59,669 --> 00:18:01,672
I don't tell you enough.
430
00:18:03,914 --> 00:18:06,898
[speaking Mandarin]
431
00:18:06,998 --> 00:18:08,860
I love you, too.
432
00:18:08,960 --> 00:18:12,084
[speaking Mandarin]
433
00:18:20,614 --> 00:18:22,997
[LaWanda] And please, thank
your friend the doctor for me.
434
00:18:23,097 --> 00:18:24,839
I don't know what
we would have done.
435
00:18:24,939 --> 00:18:26,201
[Désirée]
You would have had a baby.
436
00:18:26,301 --> 00:18:28,844
It's been happening
since the dawn of time.
437
00:18:28,944 --> 00:18:30,325
Well, Dr. Montclair--
438
00:18:30,425 --> 00:18:32,408
I mean, he- he did keep
her calm and- and safe
439
00:18:32,508 --> 00:18:35,652
and not to mention, alive.
440
00:18:35,752 --> 00:18:36,533
Yes, he did.
441
00:18:36,633 --> 00:18:39,536
Hey. Ta-da!
442
00:18:39,636 --> 00:18:41,138
Surprise.
443
00:18:41,238 --> 00:18:42,740
Where's my princess at,
so I could spoil her?
444
00:18:42,840 --> 00:18:44,502
Oh, come on, Désirée.
Don't look at me like that.
445
00:18:44,602 --> 00:18:46,064
I got a right to
see my own kid.
446
00:18:46,164 --> 00:18:48,627
Kids, Tee, kids.
You got two of 'em.
447
00:18:48,727 --> 00:18:50,749
Though, you know, I'm not
even surprised you forgot
448
00:18:50,849 --> 00:18:52,311
'cause you were so busy
playing daddy
449
00:18:52,411 --> 00:18:53,913
to that ugly bitch litter
over there.
450
00:18:54,013 --> 00:18:55,755
LaWanda, just stop, all right?
451
00:18:55,855 --> 00:18:57,958
You sound real stupid.
I didn't forget about my kids.
452
00:18:58,058 --> 00:18:59,560
- Stupid?
- Terry, stop.
453
00:18:59,660 --> 00:19:02,123
LaWanda,
he is the baby's father.
454
00:19:02,223 --> 00:19:03,685
He don't need to
make no appointment.
455
00:19:03,785 --> 00:19:06,168
Maybe he do.
You got a Filofax?
456
00:19:06,268 --> 00:19:08,250
- We'll pencil you in.
- Ha, ha.
457
00:19:08,350 --> 00:19:10,293
Come on now.
You know he is a good father.
458
00:19:10,393 --> 00:19:12,255
I'm a good father
and a good provider.
459
00:19:12,355 --> 00:19:13,316
And I just bought
this brand new minivan
460
00:19:13,316 --> 00:19:15,419
outside for you and the kids.
461
00:19:15,519 --> 00:19:18,062
Tch-tch-tch-tch.
Oh, no Town n' Country.
462
00:19:18,162 --> 00:19:20,264
[LaWanda] Fuck them gifts.
463
00:19:20,364 --> 00:19:21,866
You want to be a daddy?
464
00:19:21,966 --> 00:19:23,388
Stay up all night and
take care of that baby,
465
00:19:23,488 --> 00:19:25,270
instead of wandering in
and out at your leisure.
466
00:19:25,370 --> 00:19:27,393
- How about that?
- Yeah, look, I don't--
467
00:19:27,493 --> 00:19:28,594
- I don't know if I can--
- [LaWanda] Yeah.
468
00:19:28,694 --> 00:19:29,996
Do all that.
469
00:19:30,096 --> 00:19:32,359
[scoffs]
Look, I-I'm tired. OK?
470
00:19:32,459 --> 00:19:34,521
I got a newborn and a toddler.
471
00:19:34,621 --> 00:19:36,684
We don't need your
fucking presents.
472
00:19:36,784 --> 00:19:39,126
We need you to be present.
473
00:19:39,226 --> 00:19:42,410
That ain't fucking happening.
474
00:19:42,510 --> 00:19:43,732
[door slams]
475
00:19:43,832 --> 00:19:45,975
Aw, look how
beautiful she is.
476
00:19:46,075 --> 00:19:47,536
She got a grip
of curls already.
477
00:19:47,636 --> 00:19:49,979
Daddy loves you, baby.
You gonna change the world.
478
00:19:50,079 --> 00:19:51,902
You hear me?
479
00:19:52,002 --> 00:19:53,744
[Lucille] Baby, I'm really
glad that you here,
480
00:19:53,844 --> 00:19:55,586
but I have to say that we all
still disappointed that you--
481
00:19:55,686 --> 00:19:58,109
you still messing around
with that cradle robber.
482
00:19:58,209 --> 00:19:59,591
What do you-
what do y'all want from me?
483
00:19:59,691 --> 00:20:01,433
She's a big part
of my life now.
484
00:20:01,533 --> 00:20:02,754
Why?
485
00:20:02,854 --> 00:20:04,316
She ain't family.
486
00:20:04,416 --> 00:20:07,160
You not tied to her
like you are to LaWanda.
487
00:20:07,260 --> 00:20:08,641
Now I swear,
you and your father
488
00:20:08,741 --> 00:20:10,924
are cut from the same cloth.
489
00:20:11,024 --> 00:20:12,566
I mean, you're just not going
to see what's in front of you
490
00:20:12,666 --> 00:20:14,048
until it's gone.
491
00:20:14,148 --> 00:20:15,449
You're going to lose
LaWanda for good.
492
00:20:15,549 --> 00:20:17,131
And you going to
mess up your own home.
493
00:20:17,231 --> 00:20:18,653
You know, you- you talking,
494
00:20:18,753 --> 00:20:20,455
but you the one that's seeing
Dr. Montclair.
495
00:20:20,555 --> 00:20:22,778
Yeah, Nicole told
me everything.
496
00:20:22,878 --> 00:20:26,582
If there's anyone that's not
part of this family, it's him.
497
00:20:26,682 --> 00:20:29,746
[soft music]
498
00:20:29,846 --> 00:20:32,349
Terry,
499
00:20:32,449 --> 00:20:34,552
you--you need to
stay out of my business.
500
00:20:34,652 --> 00:20:38,196
I guess we're not so
different after all, huh?
501
00:20:38,296 --> 00:20:40,239
- Hey, baby.
- [coos]
502
00:20:40,339 --> 00:20:42,802
♪ ♪
503
00:20:42,902 --> 00:20:45,004
- [dogs barking]
- [Dewayne] Mm-mm, man.
504
00:20:45,104 --> 00:20:46,806
Man, calm your
ass down, nigga!
505
00:20:46,906 --> 00:20:48,608
I don't know about this shit.
506
00:20:48,708 --> 00:20:50,250
It sounds like
J-Pusha about to have
507
00:20:50,350 --> 00:20:51,852
every nigga
from Alaska Ave
508
00:20:51,952 --> 00:20:53,895
to Delaware Drive
poppin' lead in us.
509
00:20:53,995 --> 00:20:56,217
Look, let's just wax dude off
and get the fuck out of Dodge!
510
00:20:56,317 --> 00:20:59,021
Man, look, that nigga,
J-Push is cold,
511
00:20:59,121 --> 00:21:01,584
but that nigga,
Money Mook is 10 below, nigga.
512
00:21:01,684 --> 00:21:03,306
If we don't pay that
motherfucker back--
513
00:21:03,406 --> 00:21:04,467
You don't think
I know that shit?
514
00:21:04,567 --> 00:21:07,310
Well, act like you know,
then, nigga!
515
00:21:07,410 --> 00:21:09,413
Man.
516
00:21:10,494 --> 00:21:12,236
Cut off another finger.
517
00:21:12,336 --> 00:21:13,478
No, no. No, no, no.
518
00:21:13,578 --> 00:21:14,599
If J don't want to pay,
fuck it.
519
00:21:14,699 --> 00:21:16,121
His little brother gonna pay.
520
00:21:16,221 --> 00:21:18,524
Look, man.
I ain't sign up for this shit.
521
00:21:18,624 --> 00:21:20,005
Where is he, motherfucker!
522
00:21:20,105 --> 00:21:21,327
Ah!
523
00:21:21,427 --> 00:21:23,530
[machete swishing,
all screaming]
524
00:21:23,630 --> 00:21:25,051
[Booker] Fuck you!
525
00:21:25,151 --> 00:21:26,533
[Rob] Fuck you!
526
00:21:26,633 --> 00:21:27,694
[Franklin screaming,
machete swishing]
527
00:21:27,794 --> 00:21:30,418
[gunfire]
528
00:21:30,518 --> 00:21:33,561
[shotgun booming]
529
00:21:34,643 --> 00:21:35,864
You good?
530
00:21:35,964 --> 00:21:36,705
- Yeah, I'm straight.
- Come on!
531
00:21:36,805 --> 00:21:38,027
Yo, get that bitch ass.
532
00:21:38,127 --> 00:21:39,268
♪ ♪
533
00:21:39,368 --> 00:21:41,110
All right, come on.
534
00:21:41,210 --> 00:21:42,872
- Hurry up!
- Get up!
535
00:21:42,972 --> 00:21:44,975
- Nigga, fuckin' run.
- Go!
536
00:21:46,416 --> 00:21:49,080
[soft music]
537
00:21:49,180 --> 00:21:51,122
[indistinct chatter]
538
00:21:51,222 --> 00:21:53,545
[school bell rings]
539
00:21:56,028 --> 00:21:57,089
See?
540
00:21:57,189 --> 00:21:59,091
OK, don't do all that.
541
00:21:59,191 --> 00:22:01,254
Yeah, stop listening
to your friends, crazy.
542
00:22:01,354 --> 00:22:02,696
[metal detector beeping]
543
00:22:02,796 --> 00:22:05,139
- [Breeze] Crazy.
- [Guard] Step aside.
544
00:22:05,239 --> 00:22:07,301
Seriously?
545
00:22:07,401 --> 00:22:09,063
[Breeze] You good?
546
00:22:09,163 --> 00:22:10,365
Yeah, I don't have anything
in here that would make
547
00:22:10,365 --> 00:22:12,507
the thing go off like that.
548
00:22:12,607 --> 00:22:14,550
[unzipping]
549
00:22:14,650 --> 00:22:17,193
[dramatic music]
550
00:22:17,293 --> 00:22:20,196
Um, I left my
algebra book at home.
551
00:22:20,296 --> 00:22:24,321
Oh, OK, the old,
I-left-my-algebra-book-at-home
552
00:22:24,421 --> 00:22:25,523
trick.
553
00:22:25,623 --> 00:22:28,186
Hand it over.
554
00:22:34,233 --> 00:22:36,536
Oh, that's mine.
Yeah, I got that from coach.
555
00:22:36,636 --> 00:22:38,017
We got new jerseys.
556
00:22:38,117 --> 00:22:40,440
I had to use it
to open up a box.
557
00:22:45,126 --> 00:22:47,128
Who's this?
558
00:22:51,053 --> 00:22:53,756
[truck banging]
559
00:22:53,856 --> 00:22:56,759
Fucking axle again, great.
560
00:22:56,859 --> 00:22:59,963
[tires squealing]
561
00:23:00,063 --> 00:23:01,205
Oh, shit!
562
00:23:01,305 --> 00:23:04,208
[dramatic music]
563
00:23:04,308 --> 00:23:06,851
♪ ♪
564
00:23:06,951 --> 00:23:10,195
[neighbors shouting
indistinctly]
565
00:23:12,718 --> 00:23:14,661
[passerby]
Get some help out here!
566
00:23:14,761 --> 00:23:18,805
[passerby] I think this truck
is full of coke.
567
00:23:25,093 --> 00:23:26,795
[Markisha] Girl, he did a great
job with your hair.
568
00:23:26,895 --> 00:23:29,198
Will you give me his number?
569
00:23:29,298 --> 00:23:31,300
Hold on.
Let me get a pen.
570
00:23:36,266 --> 00:23:38,508
Let- let me call you right back.
571
00:23:41,512 --> 00:23:43,575
Hey.
Missed you last night.
572
00:23:43,675 --> 00:23:45,697
So she finally let you
see the baby, huh?
573
00:23:45,797 --> 00:23:48,220
Yeah, I saw her
every two hours.
574
00:23:48,320 --> 00:23:50,182
Well, that's good.
575
00:23:50,282 --> 00:23:52,105
I mean, from what you said,
Wanda sounded pretty pissed off.
576
00:23:52,205 --> 00:23:54,868
What made her change her mind?
577
00:23:54,968 --> 00:23:56,430
I-I just told her the truth.
578
00:23:56,530 --> 00:23:58,032
I don't need permission
to see my daughter.
579
00:23:58,132 --> 00:23:59,273
Right.
And let's be real.
580
00:23:59,373 --> 00:24:00,475
With a toddler
and a newborn,
581
00:24:00,575 --> 00:24:02,397
you need all the help
you can get.
582
00:24:02,497 --> 00:24:06,401
Speaking of which, did you
take any gifts for the baby,
583
00:24:06,501 --> 00:24:08,204
anything her and Wanda need?
584
00:24:08,304 --> 00:24:10,847
I'm just trying to be
the bigger woman here.
585
00:24:10,947 --> 00:24:13,450
Uh, n--no, no,
but-but thank you.
586
00:24:13,550 --> 00:24:16,894
I appreciate you for
being understanding.
587
00:24:16,994 --> 00:24:18,976
Maybe you could help me
pick something out.
588
00:24:19,076 --> 00:24:20,859
Of course.
589
00:24:20,959 --> 00:24:22,420
Don't mention it, baby.
590
00:24:22,520 --> 00:24:26,065
- [phone ringing]
- I'm already ahead of you.
591
00:24:26,165 --> 00:24:27,947
Yo.
Uh, let me call you back.
592
00:24:28,047 --> 00:24:29,629
[caller] The tickets that was
going to The Lou is gone.
593
00:24:29,729 --> 00:24:31,151
What? What do you mean,
it's all gone?
594
00:24:31,251 --> 00:24:32,352
[caller]
Calix crashed the truck.
595
00:24:32,452 --> 00:24:33,754
Fuck.
596
00:24:33,854 --> 00:24:36,317
- Meech is going to flip.
- [phone beeps]
597
00:24:36,417 --> 00:24:39,641
[tense music]
598
00:24:39,741 --> 00:24:41,563
Yo.
599
00:24:41,663 --> 00:24:46,709
♪ ♪
600
00:25:00,605 --> 00:25:01,867
[Lucille]
What were you thinking?
601
00:25:01,967 --> 00:25:03,349
I didn't do it on purpose.
602
00:25:03,449 --> 00:25:05,191
[Charles] Well, why'd you
have it at all?
603
00:25:05,291 --> 00:25:06,312
For protection.
604
00:25:06,412 --> 00:25:07,393
- From what?
- From who?
605
00:25:07,493 --> 00:25:08,955
I told you y'all already,
606
00:25:09,055 --> 00:25:11,358
Darius was killed
right in front of me.
607
00:25:11,458 --> 00:25:13,200
- It's going to have some form--
- OK, OK, OK not here.
608
00:25:13,300 --> 00:25:15,303
OK?
609
00:25:16,063 --> 00:25:17,605
Right.
610
00:25:17,705 --> 00:25:18,506
Honey, I thought
we dealt with this.
611
00:25:18,506 --> 00:25:19,808
Yeah, we talked about this.
612
00:25:19,908 --> 00:25:21,130
Did we?
613
00:25:21,230 --> 00:25:22,892
Because--
because I tried to talk
614
00:25:22,992 --> 00:25:25,335
about it and everything else
that our family refuses
615
00:25:25,435 --> 00:25:26,776
to talk about at my dinner.
616
00:25:26,876 --> 00:25:28,338
- And you two did what you--
- Nicole.
617
00:25:28,438 --> 00:25:30,020
Nicole, please keep
your voice down, please.
618
00:25:30,120 --> 00:25:33,504
We will talk because we have
no secrets in this family.
619
00:25:33,604 --> 00:25:35,186
But you don't need to be
bringing a knife to school,
620
00:25:35,286 --> 00:25:38,150
especially not my tools.
621
00:25:38,250 --> 00:25:41,193
You still don't get it.
622
00:25:41,293 --> 00:25:43,756
Have either of you
ever seen someone die,
623
00:25:43,856 --> 00:25:46,800
afraid like that,
looking to you for help,
624
00:25:46,900 --> 00:25:49,763
and there is
nothing you can do?
625
00:25:49,863 --> 00:25:52,627
I just don't ever want
to feel that again.
626
00:25:57,072 --> 00:25:59,855
- I'm gonna go get the car.
- OK.
627
00:25:59,955 --> 00:26:02,979
[soft music]
628
00:26:03,079 --> 00:26:08,085
♪ ♪
629
00:26:08,645 --> 00:26:12,070
[mellow piano music]
630
00:26:12,170 --> 00:26:15,233
♪ ♪
631
00:26:15,333 --> 00:26:17,356
I'd ask you
what happened, but--
632
00:26:17,456 --> 00:26:19,438
You don't want to know.
633
00:26:19,538 --> 00:26:22,642
So after you left,
Garr read me the riot act.
634
00:26:22,742 --> 00:26:24,204
And when I mentioned
Henri's name,
635
00:26:24,304 --> 00:26:26,366
he got all cagey,
like he knew something
636
00:26:26,466 --> 00:26:28,569
he didn't want to talk about.
637
00:26:28,669 --> 00:26:31,252
And then he suspended me.
638
00:26:31,352 --> 00:26:33,695
Doesn't surprise me,
639
00:26:33,795 --> 00:26:35,778
given the reach
of Henri's family.
640
00:26:35,878 --> 00:26:37,700
And given who
Cobie's family is,
641
00:26:37,800 --> 00:26:40,463
you'd think he'd be working
harder to find a cop killer.
642
00:26:40,563 --> 00:26:42,305
So I did some digging,
643
00:26:42,405 --> 00:26:45,869
and this is what I was able
to pull on Henri
644
00:26:45,969 --> 00:26:47,712
before I walked out the door
at Ecorse.
645
00:26:47,812 --> 00:26:51,076
Her father is
Frank "Blaze" Andreas.
646
00:26:51,176 --> 00:26:52,317
He was a lieutenant
when he left
647
00:26:52,417 --> 00:26:54,319
the department, narcotics.
648
00:26:54,419 --> 00:26:56,041
You think Garr's in his pocket?
649
00:26:56,141 --> 00:26:57,884
[Bryant] Probably.
650
00:26:57,984 --> 00:27:00,006
Blaze turned to politics
to insulate the crime ring.
651
00:27:00,106 --> 00:27:02,930
He and Henri are protected
on both sides of the law.
652
00:27:03,030 --> 00:27:05,212
You'll never take him
down by the book.
653
00:27:05,312 --> 00:27:08,416
So then maybe we
write our own book.
654
00:27:08,516 --> 00:27:10,819
[chuckles]
655
00:27:10,919 --> 00:27:12,461
I knew you'd
come around, partner.
656
00:27:12,561 --> 00:27:14,423
When I arrest Henri,
657
00:27:14,523 --> 00:27:16,746
I'm going to put her
in Cobie's cuffs.
658
00:27:16,846 --> 00:27:18,348
Mm.
659
00:27:18,448 --> 00:27:21,932
- Hey, keep 'em comin'.
- [bartender] All right.
660
00:27:32,184 --> 00:27:34,447
The weight gonna be longer
than I expected, dawg.
661
00:27:34,547 --> 00:27:36,249
Fuck!
662
00:27:36,349 --> 00:27:37,691
- What are we supposed to do now?
- We good, though, man.
663
00:27:37,791 --> 00:27:39,533
Don't trip.
664
00:27:39,633 --> 00:27:41,635
I just got another source
coming to bring it to us.
665
00:27:46,281 --> 00:27:50,506
You know I-
I wanted to go pro, too,
666
00:27:50,606 --> 00:27:51,707
but I wasn't good enough.
667
00:27:51,807 --> 00:27:55,151
So I stuck to hustling,
668
00:27:55,251 --> 00:27:57,193
the only thing I am good at.
669
00:27:57,293 --> 00:28:00,197
You know, Carter going
to the major leagues,
670
00:28:00,297 --> 00:28:02,720
that woulda been like a dream
come true for both of us.
671
00:28:02,820 --> 00:28:05,984
Keep your head up, J.
672
00:28:07,586 --> 00:28:11,290
[phone rings]
673
00:28:11,390 --> 00:28:12,972
Speak.
674
00:28:13,072 --> 00:28:14,334
[Rob] They had Carter at
a crib in Forest Park.
675
00:28:14,434 --> 00:28:16,977
And they killed Franklin.
676
00:28:17,077 --> 00:28:18,699
We got to go
right fucking now.
677
00:28:18,799 --> 00:28:19,900
Let's ride.
678
00:28:20,000 --> 00:28:22,984
[dramatic music]
679
00:28:23,084 --> 00:28:28,791
♪ ♪
680
00:28:28,891 --> 00:28:30,313
[Terry] What up, fellas?
681
00:28:30,413 --> 00:28:33,556
Now look, I got
a recipe to whip the work
682
00:28:33,656 --> 00:28:35,198
without cutting it.
683
00:28:35,298 --> 00:28:37,921
I can turn one bird into two.
684
00:28:38,021 --> 00:28:40,765
That's an added service
when I'm your plug.
685
00:28:40,865 --> 00:28:42,767
Yeah, man, but you know
Henri crazy as fuck.
686
00:28:42,867 --> 00:28:44,329
I ain't trying to get
torched for leaving her.
687
00:28:44,429 --> 00:28:46,051
Yeah, but you're about
to drown anyway, nigga.
688
00:28:46,151 --> 00:28:48,013
I'm about to flood the markets.
689
00:28:48,113 --> 00:28:50,216
I'm going to be selling my
shit for 7 grand less per key
690
00:28:50,316 --> 00:28:51,217
than what she's selling for.
691
00:28:51,317 --> 00:28:52,979
7 grand?
692
00:28:53,079 --> 00:28:53,840
Yeah, you know how
much y'all niggas love
693
00:28:53,840 --> 00:28:55,342
a good-ass bargain, right?
694
00:28:55,442 --> 00:28:56,784
Psh, the nigga ain't lying.
695
00:28:56,884 --> 00:28:58,346
[Terry]
Look, y'all already know.
696
00:28:58,446 --> 00:28:59,787
And when Henri
can't sell her shit
697
00:28:59,887 --> 00:29:01,229
for what she bought it for,
698
00:29:01,329 --> 00:29:03,031
she won't be able to pay
her plug back.
699
00:29:03,131 --> 00:29:05,073
Then that nigga will take
the trash out for us.
700
00:29:05,173 --> 00:29:07,156
And we don't even
got to do a thing.
701
00:29:07,256 --> 00:29:09,999
Yeah, but nigga, we know you.
If your mama was on fire,
702
00:29:10,099 --> 00:29:11,441
you wouldn't give her
the hose for free.
703
00:29:11,541 --> 00:29:12,963
So why are you going
to do it for us?
704
00:29:13,063 --> 00:29:14,685
How much it gonna cost
for these, uh,
705
00:29:14,785 --> 00:29:16,447
additional services, nigga?
706
00:29:16,547 --> 00:29:18,009
It's free of charge, for now.
707
00:29:18,109 --> 00:29:20,211
But of course, once that
crazy bitch is gone
708
00:29:20,311 --> 00:29:22,013
and demand in the streets
goes up,
709
00:29:22,113 --> 00:29:25,958
I'll still whip y'all work
for a nominal fee.
710
00:29:28,361 --> 00:29:29,863
I'm in.
711
00:29:29,963 --> 00:29:31,425
[Terry] My man.
712
00:29:31,525 --> 00:29:33,267
Look, fellas,
it's me making y'all rich,
713
00:29:33,367 --> 00:29:36,270
or Henri making y'all
look over your shoulders
714
00:29:36,370 --> 00:29:39,254
every two seconds,
what's it gon' be?
715
00:29:43,018 --> 00:29:45,020
[sighs]
716
00:29:49,185 --> 00:29:50,607
All right.
717
00:29:50,707 --> 00:29:52,449
I knew you was a smart man.
718
00:29:52,549 --> 00:29:54,011
[suspenseful music]
719
00:29:54,111 --> 00:29:58,016
[gasps]
What the fuck?
720
00:29:58,116 --> 00:30:01,059
Damn!
721
00:30:01,159 --> 00:30:04,263
He worked for me at my store
before I put him on.
722
00:30:04,363 --> 00:30:07,727
These trash-ass motherfuckers
bounced in a hurry.
723
00:30:10,210 --> 00:30:12,513
He's still out there, J.
724
00:30:12,613 --> 00:30:14,916
[Meech] We're going to find him,
dawg. Don't trip.
725
00:30:15,016 --> 00:30:18,039
[soft music]
726
00:30:18,139 --> 00:30:23,025
♪ ♪
727
00:30:26,389 --> 00:30:29,052
Hey, I got to go meet my
homie with this weight,
728
00:30:29,152 --> 00:30:30,694
but I got something
for y'all to do.
729
00:30:30,794 --> 00:30:33,057
It might save Carter's life.
730
00:30:33,157 --> 00:30:35,780
But listen,
you can't tell J nothing.
731
00:30:35,880 --> 00:30:37,963
You hear me?
732
00:30:41,207 --> 00:30:43,209
[knocking]
733
00:30:46,613 --> 00:30:48,155
Hi, ma'am.
I'm here to see LaWanda?
734
00:30:48,255 --> 00:30:49,757
I know who you are.
735
00:30:49,857 --> 00:30:51,599
And you got a lot of
nerve showing up here.
736
00:30:51,699 --> 00:30:53,822
I just wanted to
speak to your daughter.
737
00:30:57,426 --> 00:30:58,767
[scoffs]
738
00:30:58,867 --> 00:31:00,690
Oh, now I know
this motherfucker
739
00:31:00,790 --> 00:31:02,131
ain't tell you where I live.
740
00:31:02,231 --> 00:31:03,894
I didn't come here
trying to start anything.
741
00:31:03,994 --> 00:31:05,616
I came with a peace offering.
742
00:31:05,716 --> 00:31:07,618
I know the last time
we saw each other, things--
743
00:31:07,718 --> 00:31:09,020
Uh, you- you was with my man?
744
00:31:09,120 --> 00:31:10,822
I'm not saying
we gotta be friends,
745
00:31:10,922 --> 00:31:12,143
but I'm not going anywhere.
746
00:31:12,243 --> 00:31:13,745
Terry and I are together now.
747
00:31:13,845 --> 00:31:15,547
And it's better for him,
for everybody,
748
00:31:15,647 --> 00:31:18,110
if he could be more comfortable
being open to the both of us.
749
00:31:18,210 --> 00:31:19,712
Oh, you just...
[chuckles]
750
00:31:19,812 --> 00:31:21,554
Think you sunshine
on that nigga dick,
751
00:31:21,654 --> 00:31:23,036
don't you?
752
00:31:23,136 --> 00:31:25,359
Let me show you something.
753
00:31:25,459 --> 00:31:29,043
Did he tell you he picked
that out just for you?
754
00:31:29,143 --> 00:31:30,405
Bitch, you ain't
the better woman,
755
00:31:30,505 --> 00:31:33,128
you just the other woman.
756
00:31:33,228 --> 00:31:34,810
Ain't better, huh?
757
00:31:34,910 --> 00:31:37,653
Well, that's funny, 'cause
the last time I saw you,
758
00:31:37,753 --> 00:31:39,415
you was looking like
a cheap version of me,
759
00:31:39,515 --> 00:31:41,778
only all fucked up.
So guess what?
760
00:31:41,878 --> 00:31:44,061
Keep trying to get
everything that I got.
761
00:31:44,161 --> 00:31:45,422
Well, let me
tell you something.
762
00:31:45,522 --> 00:31:46,944
You could keep
both of these furs
763
00:31:47,044 --> 00:31:48,626
for the cold nights
you got coming up.
764
00:31:48,726 --> 00:31:50,188
Now hold on, now.
765
00:31:50,288 --> 00:31:51,950
You- you know, you might
think you the queen,
766
00:31:52,050 --> 00:31:53,953
but I'm the real royalty 'cause
I got his blood, bitch.
767
00:31:54,053 --> 00:31:55,875
Now you can take
all you got
768
00:31:55,975 --> 00:31:57,236
and get the fuck up
out my house.
769
00:31:57,336 --> 00:32:00,060
Wait. Hold up, now.
Let's not be rude, baby.
770
00:32:01,902 --> 00:32:05,246
Yeah, take this
shit with you, too.
771
00:32:05,346 --> 00:32:07,428
Really, Ma?
772
00:32:13,756 --> 00:32:14,617
What up, doe?
773
00:32:14,717 --> 00:32:16,099
Yeah, what up, big dawg?
774
00:32:16,199 --> 00:32:17,380
Thanks for coming
in the clutch, man.
775
00:32:17,480 --> 00:32:19,783
Shit, you already know man,
all day.
776
00:32:19,883 --> 00:32:21,105
I brought some of them
pants you wanted.
777
00:32:21,205 --> 00:32:22,867
I ain't had time
to pack or nothin',
778
00:32:22,967 --> 00:32:24,048
so I just put them in the bag
in the back seat.
779
00:32:24,048 --> 00:32:25,910
Oh, shit.
I appreciate you, man.
780
00:32:26,010 --> 00:32:27,913
Well, you might not even
need 'em to get our boy back.
781
00:32:28,013 --> 00:32:29,474
I got an idea.
782
00:32:29,574 --> 00:32:30,996
It might be a better play.
783
00:32:31,096 --> 00:32:32,678
You know what's crazy, dawg?
784
00:32:32,778 --> 00:32:34,961
I don't know why everybody
keep going wild over this shit.
785
00:32:35,061 --> 00:32:36,523
It's enough for everybody.
786
00:32:36,623 --> 00:32:38,085
We gotta move the
bag down here, Meech.
787
00:32:38,185 --> 00:32:39,486
- [siren wailing]
- [officer] Them boys!
788
00:32:39,586 --> 00:32:43,731
- [overlapping shouting]
- [person] It's a raid!
789
00:32:43,831 --> 00:32:45,013
Oh, shit.
We gotta that bag.
790
00:32:45,113 --> 00:32:46,054
Let's go.
Let's go, man.
791
00:32:46,154 --> 00:32:47,496
Fuck it.
You stay, I'll go.
792
00:32:47,596 --> 00:32:49,258
Fuck that.
We in this together, man.
793
00:32:49,358 --> 00:32:50,519
And you got Michigan plates.
I swapped mine out.
794
00:32:50,519 --> 00:32:52,341
Let's go.
Get the bag! Get the bag!
795
00:32:52,441 --> 00:32:54,143
[person] On your 6 o'clock!
796
00:32:54,243 --> 00:32:56,246
Hey, be cool. Be cool.
I got an idea.
797
00:32:57,647 --> 00:33:02,814
♪ ♪
798
00:33:11,063 --> 00:33:14,848
[indistinct shouting]
799
00:33:14,948 --> 00:33:16,730
Grab the map out the glove box.
800
00:33:16,830 --> 00:33:18,052
I got an idea.
801
00:33:18,152 --> 00:33:20,154
A map?
What are you talking about?
802
00:33:22,477 --> 00:33:24,479
Yeah.
803
00:33:31,167 --> 00:33:34,111
Excuse me, sir,
we made a wrong turn.
804
00:33:34,211 --> 00:33:35,712
Would you happen to know
805
00:33:35,812 --> 00:33:37,755
where the Cardinals'
practice field may be?
806
00:33:37,855 --> 00:33:40,478
Traded on Monday and
expect us to navigate
807
00:33:40,578 --> 00:33:42,200
through a whole city
on Tuesday.
808
00:33:42,300 --> 00:33:44,723
Golly.
809
00:33:44,823 --> 00:33:48,087
[tense music]
810
00:33:48,187 --> 00:33:50,089
All right, here's what
you two are going to do.
811
00:33:50,189 --> 00:33:51,691
Take this to Busch Boulevard.
812
00:33:51,791 --> 00:33:53,814
Take a right.
Follow it all the way down.
813
00:33:53,914 --> 00:33:55,696
- Can't miss it.
- Oh, you're a lifesaver.
814
00:33:55,796 --> 00:33:57,899
Thank you so much, sir.
You stay safe out there now.
815
00:33:57,999 --> 00:33:59,420
Will do.
816
00:33:59,520 --> 00:34:01,523
Go Cardinals.
817
00:34:03,926 --> 00:34:06,649
[Sterl]
Crazy motherfucker, man.
818
00:34:08,331 --> 00:34:11,214
[siren whoops and chirps]
819
00:34:24,870 --> 00:34:26,332
[mellow music]
820
00:34:26,432 --> 00:34:27,614
I thought that was you.
821
00:34:27,714 --> 00:34:29,416
Vince.
822
00:34:29,516 --> 00:34:30,657
You know, you failed
to signal back there.
823
00:34:30,757 --> 00:34:32,740
That's not why I stopped you.
824
00:34:32,840 --> 00:34:36,584
It's been too long,
but you're still--
825
00:34:36,684 --> 00:34:38,146
well, you're still you.
826
00:34:38,246 --> 00:34:39,548
Well, it looks like the years
827
00:34:39,648 --> 00:34:42,391
have been pretty good
to you, too.
828
00:34:42,491 --> 00:34:44,233
How you been holding up
since Boom got knocked?
829
00:34:44,333 --> 00:34:46,756
I'm a big girl.
I'll be fine.
830
00:34:46,856 --> 00:34:51,101
I'm sure you are, but I'ma
still have to give you this.
831
00:34:54,185 --> 00:34:56,187
Have a good day.
832
00:34:58,670 --> 00:35:00,292
[sighs]
833
00:35:00,392 --> 00:35:04,657
♪ ♪
834
00:35:04,757 --> 00:35:07,280
[laughs]
835
00:35:19,134 --> 00:35:22,298
[faint tapping at window]
836
00:35:24,821 --> 00:35:26,823
[knocking]
837
00:35:38,637 --> 00:35:40,059
Why are you throwing
rocks at my window?
838
00:35:40,159 --> 00:35:41,220
I mean, maybe if
you had a balcony,
839
00:35:41,320 --> 00:35:42,942
it would have been
more romantic.
840
00:35:43,042 --> 00:35:45,045
Let me in.
841
00:35:48,849 --> 00:35:50,271
If they catch me,
842
00:35:50,371 --> 00:35:51,452
I'm going to be grounded
until the rapture.
843
00:35:51,452 --> 00:35:53,034
It's fine.
I'm not staying long.
844
00:35:53,134 --> 00:35:55,117
I just came to make sure
you was OK.
845
00:35:55,217 --> 00:35:56,478
That's really sweet.
846
00:35:56,578 --> 00:35:58,361
Yeah, 'cause
I really care about you.
847
00:35:58,461 --> 00:35:59,642
Shh.
848
00:35:59,742 --> 00:36:01,444
[whispers]
I really like you.
849
00:36:01,544 --> 00:36:02,766
I like you, too.
850
00:36:02,866 --> 00:36:04,888
And I'll always
make sure you safe.
851
00:36:04,988 --> 00:36:07,652
You know I don't need
nobody to keep me safe.
852
00:36:07,752 --> 00:36:09,894
I've been doing it on
my own for a while now.
853
00:36:09,994 --> 00:36:11,897
That's why I had the
knife in the first place.
854
00:36:11,997 --> 00:36:13,859
I know you could
worry about yourself.
855
00:36:13,959 --> 00:36:15,581
But I'm telling you
so you know,
856
00:36:15,681 --> 00:36:18,584
I'ma do everything
to make sure you safe.
857
00:36:18,684 --> 00:36:20,747
[Singer]
♪ With everything you do ♪
858
00:36:20,847 --> 00:36:24,591
♪ I want that body ♪
859
00:36:24,691 --> 00:36:27,795
♪ I know you want me too ♪
860
00:36:27,895 --> 00:36:32,921
♪ Stop playing hard to get ♪
861
00:36:33,021 --> 00:36:35,004
♪ Messin' with my head ♪
862
00:36:35,104 --> 00:36:38,688
You make me feel like a
schoolgirl all over again.
863
00:36:38,788 --> 00:36:40,690
But we're adults.
864
00:36:40,790 --> 00:36:43,534
So what are we doing?
865
00:36:43,634 --> 00:36:47,819
You put your hand back there
and I'll show you.
866
00:36:47,919 --> 00:36:49,821
- Lucille?
- Hmm?
867
00:36:49,921 --> 00:36:51,984
At a certain point,
you're going to have to decide
868
00:36:52,084 --> 00:36:55,107
who and what you want.
869
00:36:55,207 --> 00:36:57,430
I just want to have fun.
870
00:36:57,530 --> 00:37:00,233
[Singer]
♪ Your looks drive me crazy ♪
871
00:37:00,333 --> 00:37:02,716
♪ Crazy ♪
872
00:37:02,816 --> 00:37:06,561
I was a teenager when I
became a mother and a wife.
873
00:37:06,661 --> 00:37:10,706
And I just had to
grow up so fast.
874
00:37:12,548 --> 00:37:13,970
We've already
lost so much time.
875
00:37:14,070 --> 00:37:15,812
I don't want to lose any more.
876
00:37:15,912 --> 00:37:19,056
So I have given myself to
everything and everybody.
877
00:37:19,156 --> 00:37:20,978
And I just--
878
00:37:21,078 --> 00:37:24,582
I don't want to rush anything.
879
00:37:24,682 --> 00:37:26,685
OK.
880
00:37:27,085 --> 00:37:32,031
But I want it to be you and me
until the wheels fall off,
881
00:37:32,131 --> 00:37:33,353
like it should have been.
882
00:37:33,453 --> 00:37:36,436
Can't we just be
present right now,
883
00:37:36,536 --> 00:37:40,080
right here in this moment?
884
00:37:40,180 --> 00:37:42,603
Because you look so good.
885
00:37:42,703 --> 00:37:45,487
- You smell so good.
- Mmm.
886
00:37:45,587 --> 00:37:47,890
[Singer]
♪ I want your body ♪
887
00:37:47,990 --> 00:37:51,174
You taste so damn good.
888
00:37:51,274 --> 00:37:53,276
Shit.
889
00:37:54,077 --> 00:37:58,422
I've already waited
this long for you.
890
00:37:58,522 --> 00:38:01,065
I'll wait forever,
if I have to.
891
00:38:01,165 --> 00:38:06,111
[Singer]
♪ Come get in my bed ♪
892
00:38:06,211 --> 00:38:08,914
♪ You so sexy, baby ♪
893
00:38:09,014 --> 00:38:10,636
You look stunning.
894
00:38:10,736 --> 00:38:11,918
[Markisha]
I'm glad you came.
895
00:38:12,018 --> 00:38:13,320
[Vince]
I'm glad you called.
896
00:38:13,420 --> 00:38:14,441
- [Markisha] Of course.
- You smell good.
897
00:38:14,541 --> 00:38:15,442
Thank you.
898
00:38:15,542 --> 00:38:17,044
So what are you drinking?
899
00:38:17,144 --> 00:38:18,446
Just a little
something, something.
900
00:38:18,546 --> 00:38:20,048
Oh, something
special the bartender--
901
00:38:20,148 --> 00:38:22,731
Hey, yo.
You can bounce now, Jack.
902
00:38:22,831 --> 00:38:24,052
I'm sorry. Excuse me, son?
903
00:38:24,152 --> 00:38:25,494
I'm not your son.
You hear me?
904
00:38:25,594 --> 00:38:28,457
OK.
Terry, this is Vince.
905
00:38:28,557 --> 00:38:30,300
He used to do
security for Boom,
906
00:38:30,400 --> 00:38:32,903
and now he patrols in
the Eastern Division.
907
00:38:33,003 --> 00:38:35,946
And Vince, this is Tee.
908
00:38:36,046 --> 00:38:40,111
Tee, that's a very nice suit.
909
00:38:40,211 --> 00:38:42,033
Hate to see it
get all messed up.
910
00:38:42,133 --> 00:38:43,435
How?
911
00:38:43,535 --> 00:38:44,556
All right, guys.
Guys, come on.
912
00:38:44,656 --> 00:38:47,720
Come on.
Let's play nice.
913
00:38:47,820 --> 00:38:50,363
You're right.
914
00:38:50,463 --> 00:38:53,327
So, Tee, what line
of work are you in?
915
00:38:53,427 --> 00:38:54,809
I'm a local business owner.
916
00:38:54,909 --> 00:38:56,370
And this is my lady
you rolled up on.
917
00:38:56,470 --> 00:38:58,933
So like I said,
you could bounce.
918
00:38:59,033 --> 00:39:01,657
[chuckles]
919
00:39:01,757 --> 00:39:03,098
Trust me, playboy.
920
00:39:03,198 --> 00:39:04,860
You don't want none of this.
921
00:39:04,960 --> 00:39:06,382
'Cause I ain't the one.
922
00:39:06,482 --> 00:39:09,566
Markisha, baby,
you can call me anytime.
923
00:39:15,493 --> 00:39:17,075
Hey, Kisha, what the fuck?
924
00:39:17,175 --> 00:39:18,516
You got this fool's number?
925
00:39:18,616 --> 00:39:21,400
It's just an
old acquaintance.
926
00:39:21,500 --> 00:39:22,962
Yeah, it better
stay like that.
927
00:39:23,062 --> 00:39:24,924
You know what?
928
00:39:25,024 --> 00:39:26,806
When you get jealous like that,
929
00:39:26,906 --> 00:39:29,570
it really, really
makes my pussy wet.
930
00:39:29,670 --> 00:39:31,091
Is that so?
931
00:39:31,191 --> 00:39:32,533
Mm-hmm.
932
00:39:32,633 --> 00:39:34,776
Touch it, Tee,
933
00:39:34,876 --> 00:39:37,499
so you know
I'm the woman of your dreams.
934
00:39:37,599 --> 00:39:40,102
- [Tee gasps]
- [Markisha laughs]
935
00:39:40,202 --> 00:39:42,184
- Ooh.
- [chuckles]
936
00:39:42,284 --> 00:39:45,388
- Damn, that's hot.
- [chuckles]
937
00:39:45,488 --> 00:39:48,312
[hip-hop music]
938
00:39:48,412 --> 00:39:50,835
[Singer]
♪ Welcome to my world ♪
939
00:39:50,935 --> 00:39:53,438
♪ ♪
940
00:39:53,538 --> 00:39:55,120
All right.
I got you in.
941
00:39:55,220 --> 00:39:56,641
So now you gonna--
942
00:39:56,741 --> 00:39:58,323
Yes, I will talk to the
DA about a deal for you.
943
00:39:58,423 --> 00:40:00,426
Now shut up.
944
00:40:01,867 --> 00:40:03,169
Hi. Change?
945
00:40:03,269 --> 00:40:08,115
♪ ♪
946
00:40:10,357 --> 00:40:13,621
Leaving already, Lenny?
947
00:40:13,721 --> 00:40:16,645
Don't worry.
I'll keep her company.
948
00:40:18,888 --> 00:40:22,992
Mm, never seen anyone
like you before--
949
00:40:23,092 --> 00:40:27,237
sexy, mature, ripe
for the plucking.
950
00:40:27,337 --> 00:40:31,402
I could teach you
a thing or two, baby.
951
00:40:31,502 --> 00:40:35,687
And, uh, I've never seen
anyone like you before, either.
952
00:40:35,787 --> 00:40:38,210
That's because
I'm a rare find.
953
00:40:38,310 --> 00:40:42,015
Well, I guess it's
both our lucky nights.
954
00:40:42,115 --> 00:40:45,419
Maybe I should gamble.
955
00:40:45,519 --> 00:40:47,061
Put it all on black.
956
00:40:47,161 --> 00:40:49,384
[Singer]
♪ Welcome to my world ♪
957
00:40:49,484 --> 00:40:52,988
♪ ♪
958
00:40:53,088 --> 00:40:55,110
[scoffs]
959
00:40:55,210 --> 00:40:56,412
- What? You know this guy?
- I ain't gon' fight no bitch.
960
00:40:56,412 --> 00:40:57,673
You're never going
to see him again.
961
00:40:57,773 --> 00:40:59,796
Just let it go, baby.
962
00:40:59,896 --> 00:41:04,301
Don't let one asshole
ruin our night.
963
00:41:09,387 --> 00:41:12,411
So how are we going
to keep this going
964
00:41:12,511 --> 00:41:14,253
if I don't know your name?
965
00:41:14,353 --> 00:41:17,617
[dramatic music]
966
00:41:17,717 --> 00:41:21,021
♪ ♪
967
00:41:21,121 --> 00:41:23,804
I-I ain't got it, bro.
968
00:41:29,451 --> 00:41:32,314
[suspenseful music]
969
00:41:32,414 --> 00:41:35,278
♪ ♪
970
00:41:35,378 --> 00:41:37,240
Hey, man.
Where the fuck Carter at?
971
00:41:37,340 --> 00:41:38,541
Now look, don't think about
doing nothing stupid, nigga.
972
00:41:38,541 --> 00:41:40,284
I already got the drop on you.
973
00:41:40,384 --> 00:41:42,726
You need to get him here and
you need to let him go now.
974
00:41:42,826 --> 00:41:44,649
Yo, who the fuck you think
you talking to?
975
00:41:44,749 --> 00:41:46,170
I still got him.
976
00:41:46,270 --> 00:41:47,933
You old Werther's-Original
- ass-looking--
977
00:41:48,033 --> 00:41:50,055
Who the fuck are
you talking to, nigga?
978
00:41:50,155 --> 00:41:52,658
Is you fucking stupid?
Where the fuck is he at?
979
00:41:52,758 --> 00:41:53,599
You ain't getting
out of here alive
980
00:41:53,599 --> 00:41:54,660
until you bring him back.
981
00:41:54,760 --> 00:41:58,585
I ain't taking you nowhere.
982
00:41:58,685 --> 00:42:01,749
Man, you real fuckin' lucky.
983
00:42:01,849 --> 00:42:03,471
'Cause I seen too
much death lately.
984
00:42:03,571 --> 00:42:08,016
But my boy right here,
he got a zero-tolerance policy.
985
00:42:10,659 --> 00:42:12,081
All right. Look, man.
986
00:42:12,181 --> 00:42:14,003
I ain't want none
of this to happen,
987
00:42:14,103 --> 00:42:16,006
but we owe a grimy
motherfucker.
988
00:42:16,106 --> 00:42:17,507
And we got some weight from
J-Pusha that ain't worth shit.
989
00:42:17,507 --> 00:42:19,530
If I don't get the money,
hell, I'm dead anyhow.
990
00:42:19,630 --> 00:42:22,573
I don't give a fuck
anyway, nigga.
991
00:42:22,673 --> 00:42:24,095
You and your crew
should have thought
992
00:42:24,195 --> 00:42:27,900
about that before y'all
made this bitch-ass play.
993
00:42:28,000 --> 00:42:30,423
Now the only deal
that you got right now
994
00:42:30,523 --> 00:42:31,984
is to bring Carter to me
995
00:42:32,084 --> 00:42:34,748
and I might help you
get out of The Lou alive.
996
00:42:34,848 --> 00:42:36,510
All right.
997
00:42:36,610 --> 00:42:38,032
And that's more than
what the fuck you deservin'.
998
00:42:38,132 --> 00:42:39,013
Now the good book says
an eye for an eye,
999
00:42:39,013 --> 00:42:40,114
a tooth for a tooth.
1000
00:42:40,214 --> 00:42:41,356
What--
1001
00:42:41,456 --> 00:42:44,199
[screams]
Shit!
1002
00:42:44,299 --> 00:42:46,442
Screamin' like a
little fucking bitch!
1003
00:42:46,542 --> 00:42:48,124
Oh, yeah,
my homegirl Slugger here--
1004
00:42:48,224 --> 00:42:49,445
you fucked with
her whole family.
1005
00:42:49,545 --> 00:42:51,007
So I'ma let her have
the first swing.
1006
00:42:51,107 --> 00:42:52,328
[Dewayne] Please. Please.
1007
00:42:52,428 --> 00:42:55,392
[screaming]
1008
00:42:57,675 --> 00:43:00,778
[mellow music]
1009
00:43:00,878 --> 00:43:02,420
♪ ♪
1010
00:43:02,520 --> 00:43:05,864
[Jin] Come here often?
1011
00:43:05,964 --> 00:43:07,626
[Bryant] Jin?
1012
00:43:07,726 --> 00:43:09,349
Blondes do have more fun.
1013
00:43:09,449 --> 00:43:11,631
Seriously though,
what is all this?
1014
00:43:11,731 --> 00:43:13,433
I just had drinks with Henri.
1015
00:43:13,533 --> 00:43:15,956
I'm doing my own
undercover operation.
1016
00:43:16,056 --> 00:43:18,359
You said she likes
pretty ladies, so--
1017
00:43:18,459 --> 00:43:20,402
Look, your ass is crazy for
doing that without backup.
1018
00:43:20,502 --> 00:43:22,764
I told you,
she got a short fuse.
1019
00:43:22,864 --> 00:43:24,807
She doesn't know me,
she knows you.
1020
00:43:24,907 --> 00:43:26,809
So I did us a solid
by protecting you.
1021
00:43:26,909 --> 00:43:29,112
If you do it right,
she won't see me anyhow.
1022
00:43:31,515 --> 00:43:33,016
How'd it go?
1023
00:43:33,116 --> 00:43:34,458
[Jin] It felt real.
1024
00:43:34,558 --> 00:43:37,622
It had to.
It was our first contact.
1025
00:43:37,722 --> 00:43:39,784
And she wants to see me again.
1026
00:43:39,884 --> 00:43:41,186
OK.
1027
00:43:41,286 --> 00:43:43,269
Next time, you call me.
1028
00:43:43,369 --> 00:43:46,232
We'll do it together.
1029
00:43:46,332 --> 00:43:48,495
Are you listening to me?
1030
00:43:49,816 --> 00:43:52,980
All right, together.
1031
00:43:57,185 --> 00:44:00,909
[Singer]
♪ Tell myself another lie ♪
1032
00:44:03,632 --> 00:44:04,694
[J-Pusha] Oh, man.
1033
00:44:04,794 --> 00:44:06,616
I'm sorry.
I'm sorry, man.
1034
00:44:06,716 --> 00:44:08,298
Look, man, nobody's
ever going to fucking
1035
00:44:08,398 --> 00:44:09,660
touch you again, bro.
1036
00:44:09,760 --> 00:44:11,862
I promise you,
never a-fucking-gain.
1037
00:44:11,962 --> 00:44:13,704
- Ma--
- Oh, my sweet baby.
1038
00:44:13,804 --> 00:44:15,106
Oh, praise Jesus.
1039
00:44:15,206 --> 00:44:16,107
Thank God.
1040
00:44:16,207 --> 00:44:17,869
Oh, I thought I lost you.
1041
00:44:17,969 --> 00:44:19,872
Are you the one that
brought my baby back to me?
1042
00:44:19,972 --> 00:44:21,433
Yes, ma'am.
1043
00:44:21,533 --> 00:44:23,075
Well, me, J, and Keeya,
we all did it together.
1044
00:44:23,175 --> 00:44:24,477
Oh, God bless you.
1045
00:44:24,577 --> 00:44:26,519
I can never thank you enough.
1046
00:44:26,619 --> 00:44:28,041
You're my hero.
1047
00:44:28,141 --> 00:44:29,883
I told you he was going
to be OK, Miss Esther.
1048
00:44:29,983 --> 00:44:32,246
Oh, let me get you some fresh
bandages, get that cleaned up.
1049
00:44:32,346 --> 00:44:33,848
OK?
1050
00:44:33,948 --> 00:44:35,130
[sighs]
You safe now.
1051
00:44:35,230 --> 00:44:37,592
- Thanks, Momma.
- All right, baby.
1052
00:44:40,836 --> 00:44:42,378
How did you find him?
1053
00:44:42,478 --> 00:44:44,300
And why you ain't asked me
to ride with you?
1054
00:44:44,400 --> 00:44:47,064
I didn't want to risk your
Momma losing both her sons.
1055
00:44:47,164 --> 00:44:50,107
But Slugger--
fucked that nigga up.
1056
00:44:50,207 --> 00:44:52,310
Let's just say I knocked
that shit out the park.
1057
00:44:52,410 --> 00:44:54,272
It sound like you.
1058
00:44:54,372 --> 00:44:56,915
Well, what matters
is that he home now.
1059
00:44:57,015 --> 00:44:58,677
You'll be good
in no time, right?
1060
00:44:58,777 --> 00:45:00,800
Hey, Mordecai
"Three-Finger" Brown
1061
00:45:00,900 --> 00:45:02,602
still played for
the Cardinals.
1062
00:45:02,702 --> 00:45:05,365
And he in the Hall of Fame and
still won the World Series.
1063
00:45:05,465 --> 00:45:07,488
You'll be aight.
1064
00:45:07,588 --> 00:45:08,929
Right.
1065
00:45:09,029 --> 00:45:12,193
Go get cleaned up.
1066
00:45:15,677 --> 00:45:17,019
Where they at?
1067
00:45:17,119 --> 00:45:18,621
- Look, man--
- Where they at?
1068
00:45:18,721 --> 00:45:20,383
They're not going to
be a problem no more.
1069
00:45:20,483 --> 00:45:22,185
All right?
1070
00:45:22,285 --> 00:45:24,187
They deserve to get
got for sure, they do.
1071
00:45:24,287 --> 00:45:26,831
But you got to take the
bounty off their heads.
1072
00:45:26,931 --> 00:45:28,513
Bodies is bad for business.
1073
00:45:28,613 --> 00:45:31,196
And blood for blood ain't
finna change how you feel.
1074
00:45:31,296 --> 00:45:32,958
So we need to take this
money we just made,
1075
00:45:33,058 --> 00:45:35,200
give it to Carter,
and send him far away
1076
00:45:35,300 --> 00:45:38,404
so he don't got to deal
with this shit no more.
1077
00:45:38,504 --> 00:45:40,647
For sure.
1078
00:45:40,747 --> 00:45:42,249
You need to do something
else for me, too.
1079
00:45:42,349 --> 00:45:45,412
I need you to find me
a spot out here.
1080
00:45:45,512 --> 00:45:46,654
Are you finna be out here?
1081
00:45:46,754 --> 00:45:49,457
I'll be back and forth.
1082
00:45:49,557 --> 00:45:51,980
I got an extra spot.
1083
00:45:52,080 --> 00:45:54,583
You family for life now, Meech.
1084
00:45:54,683 --> 00:45:57,807
[phone rings]
1085
00:45:58,528 --> 00:46:00,470
- What up, doe?
- [Duffy] Yo, what up, doe?
1086
00:46:00,570 --> 00:46:04,275
I got an update on them dozen
eggs that the chicken laid.
1087
00:46:04,375 --> 00:46:07,999
[Meech] OK. OK.
So they hatched?
1088
00:46:08,099 --> 00:46:11,243
Nah, they rotten.
Got thrown out.
1089
00:46:11,343 --> 00:46:12,605
All right, bet.
1090
00:46:12,705 --> 00:46:13,886
[line beeps]
1091
00:46:13,986 --> 00:46:15,768
[both moaning]
1092
00:46:15,868 --> 00:46:17,170
[Meech] Oh, baby.
1093
00:46:17,270 --> 00:46:18,972
Oh, I'm about to bust.
1094
00:46:19,072 --> 00:46:20,614
I'ma bust.
1095
00:46:20,714 --> 00:46:23,617
[both moan]
1096
00:46:23,717 --> 00:46:26,581
[sultry music]
1097
00:46:26,681 --> 00:46:27,903
♪ ♪
1098
00:46:28,003 --> 00:46:29,424
Oh, shit, that was good.
1099
00:46:29,524 --> 00:46:31,707
You make me want to stay,
but I can't.
1100
00:46:31,807 --> 00:46:34,190
How long you finna
be in Atlanta for?
1101
00:46:34,290 --> 00:46:35,712
Not for long.
1102
00:46:35,812 --> 00:46:38,115
I'm just glad the
grand jury went away.
1103
00:46:38,215 --> 00:46:40,597
Right?
1104
00:46:40,697 --> 00:46:42,320
You know it's been a
wild couple of weeks
1105
00:46:42,420 --> 00:46:44,802
since you've been in town.
1106
00:46:44,902 --> 00:46:47,726
The Lou shine a little
brighter with you in it.
1107
00:46:47,826 --> 00:46:50,689
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
1108
00:46:50,789 --> 00:46:52,331
Ooh, damn, Slugger.
1109
00:46:52,431 --> 00:46:55,135
You book smart and
you street smart, huh?
1110
00:46:55,235 --> 00:46:58,298
My mama, Jackie, she's in
the Softball Hall of Fame,
1111
00:46:58,398 --> 00:47:00,621
wanted me to follow in
her footsteps, you know,
1112
00:47:00,721 --> 00:47:02,744
go to college and shit.
1113
00:47:02,844 --> 00:47:04,866
Yeah. Well, did you?
1114
00:47:04,966 --> 00:47:08,070
Yeah, I got a scholarship,
but I got injured.
1115
00:47:08,170 --> 00:47:12,956
So I dropped out 'cause
I couldn't afford school.
1116
00:47:13,056 --> 00:47:15,519
Damn, I hate seeing talent
go to waste, man.
1117
00:47:15,619 --> 00:47:16,960
Mm-mm.
1118
00:47:17,060 --> 00:47:17,781
See, my daddy from
the streets, too.
1119
00:47:17,781 --> 00:47:20,925
So it's in my blood.
1120
00:47:21,025 --> 00:47:21,926
Oh, yeah?
1121
00:47:22,026 --> 00:47:23,288
Mm-hmm.
1122
00:47:23,388 --> 00:47:24,970
Best thing my mama
ever let me do
1123
00:47:25,070 --> 00:47:27,252
was play ball with them boys.
1124
00:47:27,352 --> 00:47:28,774
They taught me how
to be a competitor
1125
00:47:28,874 --> 00:47:31,497
and a good-ass hustler.
1126
00:47:31,597 --> 00:47:35,102
Well, I guess you came
full circle then, huh?
1127
00:47:35,202 --> 00:47:36,744
Mm-hmm.
1128
00:47:36,844 --> 00:47:39,507
Trust me, baby.
I got no regrets.
1129
00:47:39,607 --> 00:47:40,508
Yeah?
1130
00:47:40,608 --> 00:47:42,310
Uh-uh.
1131
00:47:42,410 --> 00:47:46,075
[Singer] ♪ We don't have
to make a move ♪
1132
00:47:46,175 --> 00:47:48,377
- [door bell jingles]
- [sighs]
1133
00:48:01,993 --> 00:48:04,937
You know that's going
on your tab, right, nigga?
1134
00:48:05,037 --> 00:48:06,899
Tab, nigga?
1135
00:48:06,999 --> 00:48:09,622
But I got some good news.
1136
00:48:09,722 --> 00:48:12,185
We flipped the last
of Henri's clientele.
1137
00:48:12,285 --> 00:48:13,907
You wild for that one, Tee.
1138
00:48:14,007 --> 00:48:16,511
Now it's time to
cut off Medusa's head.
1139
00:48:16,611 --> 00:48:18,032
For real, though.
1140
00:48:18,132 --> 00:48:22,798
Soon it'll be goodbye,
mom and pop shop,
1141
00:48:22,898 --> 00:48:25,901
hello, big box BMF.
1142
00:48:28,144 --> 00:48:31,528
This one's for Dizz.
1143
00:48:31,628 --> 00:48:33,370
To Dizz.
1144
00:48:33,470 --> 00:48:36,734
[soft dramatic music]
1145
00:48:36,834 --> 00:48:39,978
[Eric B. & Rakim's
"Don't Sweat The Technique"]
1146
00:48:40,078 --> 00:48:44,463
♪ ♪
1147
00:48:44,563 --> 00:48:46,226
[Singer]
♪ Don't sweat the technique ♪
1148
00:48:46,326 --> 00:48:51,251
♪ ♪
1149
00:48:52,493 --> 00:48:54,155
Courtesy of the gentleman.
1150
00:48:54,255 --> 00:48:55,957
[Singer]
♪ Don't sweat the technique ♪
1151
00:48:56,057 --> 00:48:58,480
♪ ♪
1152
00:48:58,580 --> 00:48:59,561
[laughs]
1153
00:48:59,661 --> 00:49:01,564
[Duffy] Ah, shit.
1154
00:49:01,664 --> 00:49:02,805
[Tina] Bro's back?
1155
00:49:02,905 --> 00:49:04,207
Ooh.
1156
00:49:04,307 --> 00:49:05,408
[Lazuli]
Man, how shit was in Lou?
1157
00:49:05,508 --> 00:49:06,850
[Meech] Planted a flag.
1158
00:49:06,950 --> 00:49:08,572
How everything been
going down here?
1159
00:49:08,672 --> 00:49:09,993
[Duffy] Shit, with Red Dogs and
all the drug seizures,
1160
00:49:09,993 --> 00:49:11,295
shit is messed up.
1161
00:49:11,395 --> 00:49:14,619
Glock the new
king of the A-T-L.
1162
00:49:14,719 --> 00:49:16,782
Not for long.
1163
00:49:16,882 --> 00:49:18,984
♪ ♪
1164
00:49:19,084 --> 00:49:20,466
[Singer] ♪ And now I stay
On target and refuse to miss ♪
1165
00:49:20,566 --> 00:49:22,628
♪ And I still make hits
With beats ♪
1166
00:49:22,728 --> 00:49:24,671
♪ Parties, clubs
In the cars and jeeps ♪
1167
00:49:24,771 --> 00:49:27,314
♪ My underground sound
Vibrates the streets ♪
1168
00:49:27,414 --> 00:49:29,637
♪ MC's wanna beef
Then I play for keeps ♪
1169
00:49:29,737 --> 00:49:31,639
♪ When they sweat
the technique ♪
1170
00:49:31,739 --> 00:49:34,242
[Older Meech] It felt good
to be back in the A-T-L
1171
00:49:34,342 --> 00:49:36,605
celebrating my home run in The Lou.
1172
00:49:36,705 --> 00:49:39,488
But in this game,
getting the runner home
1173
00:49:39,588 --> 00:49:43,653
almost always means
somebody else gets taken out.
1174
00:49:43,753 --> 00:49:46,056
I was about to step up
to the plate again.
1175
00:49:46,156 --> 00:49:48,699
And I knew I needed to knock
it out the motherfucking park.
1176
00:49:48,799 --> 00:49:50,101
[Singer] ♪ They wanna know
How many rhymes ♪
1177
00:49:50,201 --> 00:49:52,063
♪ Have I ripped in rep ♪
1178
00:49:52,163 --> 00:49:53,745
♪ But researchers never
Found all the pieces yet ♪
1179
00:49:53,845 --> 00:49:56,068
♪ Scientists try to
Solve the context ♪
1180
00:49:56,168 --> 00:49:58,471
♪ Philosophers are
Wondering what's next ♪
1181
00:49:58,571 --> 00:50:00,553
♪ Pieces are took to
Last who observe 'em ♪
1182
00:50:00,653 --> 00:50:01,875
♪ They couldn't absorb 'em ♪
1183
00:50:01,975 --> 00:50:03,717
♪ They didn't deserve 'em ♪
1184
00:50:03,817 --> 00:50:05,519
♪ My ideas are only
For the audience ears ♪
1185
00:50:05,619 --> 00:50:07,521
♪ My opponents,
It might take years ♪
1186
00:50:07,621 --> 00:50:09,163
♪ Pencils and pens
Are swords ♪
1187
00:50:09,263 --> 00:50:10,925
♪ Letters put together
From a key to chords ♪
1188
00:50:11,025 --> 00:50:13,248
♪ I'm also a sculpture,
Born with structure ♪
1189
00:50:13,348 --> 00:50:16,132
♪ Because of my culture,
I'ma rip and destruct ♪
1190
00:50:16,232 --> 00:50:18,574
♪ The difficult styles that'll
Be full of technology ♪
1191
00:50:18,674 --> 00:50:21,578
♪ Complete sights and new
Heights after I get deep ♪
1192
00:50:21,678 --> 00:50:24,421
♪ You don't have to speak,
Just seek ♪
1193
00:50:24,521 --> 00:50:26,304
♪ And peep the technique ♪
1194
00:50:26,404 --> 00:50:31,369
♪ ♪
1195
00:50:33,091 --> 00:50:35,815
♪ But don't sweat
The technique ♪
1196
00:50:43,864 --> 00:50:45,927
♪ I speak indiscreet
'Cause talk is cheap ♪
1197
00:50:46,027 --> 00:50:48,089
♪ Then I get deep and
The weak then complete ♪
1198
00:50:48,189 --> 00:50:50,532
♪ Their pull with a seat,
Never weak or obsolete ♪
1199
00:50:50,632 --> 00:50:51,894
♪ They never grow old ♪
1200
00:50:51,994 --> 00:50:53,936
♪ Techniques become antiques ♪
1201
00:50:54,036 --> 00:50:55,938
♪ Better than something brand
New cause it's radiant ♪
1202
00:50:56,038 --> 00:50:57,701
♪ And the wild style will
Have much more volume ♪
1203
00:50:57,801 --> 00:50:59,843
♪ Classical too intelligent
To be radical ♪
87735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.