Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,861 --> 00:01:09,987
Ooh.
2
00:01:22,666 --> 00:01:24,168
~ I woke up in a stupor ~
3
00:01:24,168 --> 00:01:25,836
~ Guess it's time
to face the pooper ~
4
00:01:25,878 --> 00:01:27,337
~ Sometimes
I feel like Superman ~
5
00:01:27,379 --> 00:01:30,591
~ Sometimes
I'm just recuperating ~
6
00:01:30,632 --> 00:01:32,134
~ Yeah ~
7
00:01:34,928 --> 00:01:36,471
~ My head
Is twisting in its cage ~
8
00:01:36,513 --> 00:01:38,265
~ My mind
feels like a twenty gauge ~
9
00:01:38,307 --> 00:01:39,892
~ Hope it's just
a passing stage ~
10
00:01:39,933 --> 00:01:41,351
~ My heart's not red,
it's beige ~
11
00:01:41,351 --> 00:01:43,687
~ It's days like this
that burn me ~
12
00:01:43,729 --> 00:01:47,024
~ Turn me inside out
and learn me ~
13
00:01:47,065 --> 00:01:51,153
~ Not to tell you anything
I think I know ~
14
00:01:51,195 --> 00:01:53,322
~ But I think I'll tell you
all that I know ~
15
00:01:53,363 --> 00:01:55,073
~ Tried to tell you
all about it ~
16
00:01:55,115 --> 00:01:56,867
~ Thought you might've heard,
I doubt it ~
17
00:01:56,867 --> 00:01:59,870
~ Every day's a waste I know,
and every day's a funeral ~
18
00:01:59,870 --> 00:02:01,413
~ Cutting out,
I'm feeling lost ~
19
00:02:01,455 --> 00:02:03,040
~ Lost my mind,
I'm Mr. Frost ~
20
00:02:03,081 --> 00:02:04,708
~ Collected all the evidence,
I'm off the edge ~
21
00:02:04,750 --> 00:02:06,168
~ I'm on the fence ~
22
00:02:06,210 --> 00:02:08,337
~ It's days like this
that burn me ~
23
00:02:08,378 --> 00:02:10,380
~ Turn me inside out
and learn me ~
24
00:02:10,422 --> 00:02:12,382
RYAN: Hello. Hello
25
00:02:12,424 --> 00:02:14,927
-So--Wait Hey Hey
-What?
26
00:02:14,968 --> 00:02:16,720
You're such a rogue.
Gimme that.
27
00:02:16,762 --> 00:02:18,889
-No!
-Gimme that.
28
00:02:18,931 --> 00:02:22,059
Hey--hey! Hey! Hey!
29
00:02:22,100 --> 00:02:24,311
~ I want to sink
to the bottom of the ocean ~
30
00:02:24,353 --> 00:02:26,396
-Hey! Hey!
-Hey?
31
00:02:26,438 --> 00:02:29,191
~ With you till I'm gone ~
32
00:02:29,233 --> 00:02:33,403
~ At the bottom
of the big blue sea ~
33
00:02:33,445 --> 00:02:35,531
~ Just you and me ~
34
00:02:35,572 --> 00:02:42,663
~ At the bottom
of the big blue sea ~
35
00:02:42,704 --> 00:02:45,749
Hey, baby. Baby!
36
00:02:45,791 --> 00:02:49,586
Turn it off.
Ugh! Turn it off!
37
00:02:49,628 --> 00:02:51,755
-Turn it off!
38
00:02:57,594 --> 00:02:59,096
Do you think this is a joke?
39
00:02:59,096 --> 00:03:01,056
When I come home tonight,
we're gonna talk about this...
40
00:03:01,098 --> 00:03:02,224
'cause this is not working.
41
00:03:02,266 --> 00:03:04,977
You want to push it
even further?
42
00:03:05,018 --> 00:03:07,062
Whatever. This is ridiculous.
43
00:03:10,148 --> 00:03:12,317
~ Turn me inside out
and learn me ~
44
00:03:12,359 --> 00:03:17,030
~ Not to tell you anything
I think I know ~
45
00:03:17,072 --> 00:03:20,117
~ But I think
I tell you more than I know ~
46
00:03:20,158 --> 00:03:23,787
~ I don't want to be alone,
I want to be a stone ~
47
00:03:23,829 --> 00:03:26,915
~ I want to sink
to the bottom of the ocean ~
48
00:03:26,957 --> 00:03:28,250
~ And lie there,
lie there with you ~
49
00:00:01,043 --> 00:00:05,088
~ Lie there with you
till I'm gone ~
50
00:00:20,812 --> 00:00:23,273
It happened again...
51
00:00:23,315 --> 00:00:24,900
last night.
52
00:00:24,942 --> 00:00:28,403
-Ohh.
-Mmm.
53
00:00:28,445 --> 00:00:30,030
MATT: It's hard to explain.
54
00:00:30,072 --> 00:00:32,449
It starts out
like an earthquake...
55
00:00:34,368 --> 00:00:37,329
And I look over at the girl
next to me...
56
00:00:37,329 --> 00:00:39,957
and whoever she is,
she's not Nicole.
57
00:00:42,292 --> 00:00:44,753
And all I feel is emptiness.
58
00:00:46,046 --> 00:00:47,422
And that's when it happens.
59
00:00:49,091 --> 00:00:53,095
This great big black hole...
60
00:00:53,136 --> 00:00:55,264
opens up over my head.
61
00:00:55,305 --> 00:00:57,432
Again with the black hole.
62
00:00:57,474 --> 00:01:01,270
-Yeah.
63
00:01:01,311 --> 00:01:04,982
It's nothing but vast emptiness.
64
00:01:05,023 --> 00:01:09,152
-And then what?
-I panic.
65
00:01:21,373 --> 00:01:22,499
-Unh!
66
00:01:32,676 --> 00:01:35,470
You gotta help me.
You gotta...
67
00:01:35,512 --> 00:01:36,680
light a candle for me
or something.
68
00:01:36,722 --> 00:01:37,890
I'm not lighting a candle...
69
00:01:37,931 --> 00:01:39,349
so you can feel better
about getting laid.
70
00:01:39,391 --> 00:01:40,851
That's not what this is about.
71
00:01:42,102 --> 00:01:44,813
Look, it's been six months
since Nicole dumped you.
72
00:01:44,855 --> 00:01:47,065
And you're running around
feeling sory for yourself...
73
00:01:47,107 --> 00:01:48,358
screwing evey woman in sight.
74
00:01:48,400 --> 00:01:50,485
You want me to tell you it's OK,
that God forgives you...
75
00:01:50,569 --> 00:01:53,030
but at some point, it's not OK,
and he doesn't forgive you!
76
00:01:53,071 --> 00:01:54,198
What kind of advice is that?
77
00:01:54,239 --> 00:01:55,991
If you don't like my advice,
go see a real priest.
78
00:01:56,033 --> 00:01:58,702
How will you be a real priest
if you can't follow the rules?
79
00:02:02,748 --> 00:02:05,209
Besides, you're...
80
00:02:05,250 --> 00:02:08,003
you're the only priest I know
who happens to be my brother.
81
00:02:08,045 --> 00:02:11,089
And you're only a year away
from being a real priest anyway.
82
00:02:11,131 --> 00:02:13,175
Two years.
Look, what you need to do...
83
00:02:13,258 --> 00:02:16,678
is deal with your emotions
and stop screwing around.
84
00:02:16,762 --> 00:02:20,390
What I don't need
is a lecture from you, dick.
85
00:02:22,935 --> 00:02:24,311
JOHN: You're the dick!
86
00:02:25,979 --> 00:02:29,316
RYAN: No. That sounds great.
That sounds incredible.
87
00:02:29,358 --> 00:02:32,236
Uh-huh. We'll probably have
to bump a few things...
88
00:02:32,277 --> 00:02:35,280
from our schedule, but we can
make it happen for tonight.
89
00:02:35,322 --> 00:02:37,157
Yeah. Matt and I will
definitely be there tonight.
90
00:02:37,199 --> 00:02:38,700
We're putting our bells on
right now.
91
00:02:38,742 --> 00:02:42,704
OK. All right. Bye-bye.
92
00:02:42,788 --> 00:02:46,166
-I can't go.
-What are you talking about?
93
00:02:46,208 --> 00:02:48,085
I just don't feel like it
right now.
94
00:02:48,126 --> 00:02:49,545
You don't fe--Look!
95
00:02:49,586 --> 00:02:52,047
I know you're still tying to
work out your Nicole issues...
96
00:02:52,130 --> 00:02:54,716
with the big black hole,
but trust me, trust me--
97
00:02:54,758 --> 00:02:56,343
I don't have any Nicole issues.
98
00:02:56,385 --> 00:03:00,097
Hi. I'm one of the many
pictures of Nicole...
99
00:03:00,138 --> 00:03:02,850
that infest Ryan and Matt's
apartment after six months.
100
00:03:02,891 --> 00:03:04,560
And she's hot, Matt.
I don't mind looking at her.
101
00:03:04,601 --> 00:03:05,727
I'm just saying you have issues.
102
00:03:05,769 --> 00:03:07,062
These are not issues.
103
00:03:07,104 --> 00:03:08,564
Do you still think about her
when you jerk off?
104
00:03:09,982 --> 00:03:11,942
Anyway, I've got something
that's gonna make it all better.
105
00:03:11,984 --> 00:03:15,404
Those two girls
we met in Tahoe...
106
00:03:15,445 --> 00:03:18,198
in town for one night
and one night only.
107
00:03:20,617 --> 00:03:22,995
Don't say no yet.
No, don't say no. No, no, no.
108
00:03:23,036 --> 00:03:26,623
"I want to come. They're hot.
I want pussy."
109
00:03:26,665 --> 00:03:27,791
Oh, yeah!
110
00:03:36,675 --> 00:03:39,094
-Ahem. Hi.
-Hi.
111
00:03:39,136 --> 00:03:40,262
How are you doing?
112
00:03:40,304 --> 00:03:41,972
-Good.
-Good.
113
00:03:42,014 --> 00:03:43,599
-You?
-Excellent.
114
00:03:43,640 --> 00:03:45,601
Good.
115
00:03:46,768 --> 00:03:48,145
Mmm. Waiter?
116
00:03:50,981 --> 00:03:54,401
This isn't absolut vodka.
I ordered absolut.
117
00:03:54,443 --> 00:03:57,446
-Yes, it is.
-Are you calling me a liar?
118
00:03:57,529 --> 00:03:59,823
I'll bring you another one.
119
00:04:02,034 --> 00:04:05,329
Sory. I hope
I didn't come off as mean.
120
00:04:05,370 --> 00:04:09,416
No, no, no.
You know what you want.
121
00:04:09,458 --> 00:04:10,959
That's a good thing, right?
122
00:04:11,043 --> 00:04:14,463
Yeah. Yeah. Yes, I do.
123
00:04:14,505 --> 00:04:17,174
I know exactly what I want.
124
00:04:26,600 --> 00:04:28,143
Mmm.
125
00:04:33,023 --> 00:04:34,983
Unh!
126
00:04:35,067 --> 00:04:37,152
Oh!
127
00:04:37,194 --> 00:04:38,320
I'm sory. I'm sory.
128
00:04:38,362 --> 00:04:40,531
-What's wrong?
-Nothing.
129
00:04:40,572 --> 00:04:42,699
-I'll be right back, OK?
-OK.
130
00:04:45,035 --> 00:04:47,120
-Get it together.
131
00:04:48,413 --> 00:04:51,542
Hey. Throw me a magnum
for my magnum, big boy?
132
00:04:51,583 --> 00:04:53,752
-Yeah.
-Thank you.
133
00:04:53,794 --> 00:04:57,339
Hey, have you ever noticed
the crack on my ceiling?
134
00:04:57,422 --> 00:05:00,676
Dude, you're action-packed
with issues.
135
00:05:00,717 --> 00:05:04,346
I can't do this anymore.
I can't do it.
136
00:05:04,388 --> 00:05:06,515
What, does Johnny
not want to come out and play?
137
00:05:06,557 --> 00:05:09,768
No. Johnny--Johnny's fine, OK?
138
00:05:09,810 --> 00:05:12,521
It's--
I'm all fucked up.
139
00:05:12,563 --> 00:05:15,357
All right,
here's what you're gonna do.
140
00:05:15,399 --> 00:05:17,317
You're gonna strap
a helmet on Big John...
141
00:05:17,359 --> 00:05:19,570
put him in the game and he will
play his little heart out.
142
00:05:19,611 --> 00:05:21,154
OK? He'll put up
big numbers for you.
143
00:05:21,196 --> 00:05:23,699
You're gonna forget about
the cracks in the ceiling...
144
00:05:23,782 --> 00:05:25,325
forget about Nicole.
145
00:05:25,367 --> 00:05:29,288
Go out and give your star player
the support he needs.
146
00:05:29,329 --> 00:05:31,874
-Right?
-Right.
147
00:05:31,957 --> 00:05:33,750
Helmet.
148
00:05:33,792 --> 00:05:36,086
Oh, God! Yes! Ohh!
149
00:05:36,128 --> 00:05:37,754
Oh! Oh!
150
00:05:37,796 --> 00:05:40,674
Oh, come with me.
Come with me. Are you ready?
151
00:05:40,716 --> 00:05:42,718
-Almost.
-Oh, yeah! Oh, yeah!
152
00:05:42,759 --> 00:05:45,888
Oh, yes! Oh!
153
00:05:48,473 --> 00:05:52,102
-What are you looking at?
-Nothing. Nothing.
154
00:05:52,144 --> 00:05:54,730
-I'm--Unh.
-Oh! Oh!
155
00:05:54,771 --> 00:05:57,733
Oh! Oh, yeah!
156
00:05:58,942 --> 00:06:02,738
Are you with me?
I'm close. I'm close.
157
00:06:02,779 --> 00:06:06,116
Unh! Oh! Oh, God!
158
00:06:06,158 --> 00:06:08,118
-Ready?
-Now?
159
00:06:08,160 --> 00:06:10,120
Now! Ohh!
160
00:06:10,162 --> 00:06:11,705
Ohh.
161
00:06:16,919 --> 00:06:21,089
Ohhhh!
162
00:06:21,131 --> 00:06:24,426
Ohhhh!
163
00:06:24,468 --> 00:06:26,220
Unh.
164
00:06:26,261 --> 00:06:28,639
Oh-ho!
165
00:06:28,680 --> 00:06:30,849
Ohh.
166
00:06:30,891 --> 00:06:33,644
Ahh.
167
00:06:33,685 --> 00:06:35,896
What the fuck was that?
168
00:06:37,189 --> 00:06:38,440
W-what?
169
00:06:38,482 --> 00:06:41,818
-Did you come?
-Yeah.
170
00:06:41,860 --> 00:06:43,654
No, you didn't. You faked it.
171
00:06:43,695 --> 00:06:47,407
No, no, no. Guys don't fake it.
I don't even think that we can.
172
00:06:47,449 --> 00:06:48,992
-You faked it.
-Hey.
173
00:06:51,286 --> 00:06:53,664
Hey. Hey.
174
00:06:56,166 --> 00:06:58,001
Let go!
175
00:06:58,001 --> 00:07:01,922
-Show me.
-Show you what?
176
00:07:01,964 --> 00:07:04,466
You know. The stuff.
177
00:07:04,508 --> 00:07:06,802
This is ridiculous.
178
00:07:06,844 --> 00:07:08,679
What are you hiding?
179
00:07:08,720 --> 00:07:12,307
Nothing.
Just give me second, OK?
180
00:07:16,228 --> 00:07:17,563
-Ow!
181
00:07:17,604 --> 00:07:20,232
-WOMAN: Just a sec.
182
00:07:22,901 --> 00:07:26,029
Here we go. Use anything.
183
00:07:26,029 --> 00:07:28,824
-What's going on?
-I need something.
184
00:07:28,866 --> 00:07:31,702
Anything that looks
like semen. OK?
185
00:07:31,743 --> 00:07:33,287
Something
that looks like semen?
186
00:07:35,414 --> 00:07:37,165
WOMAN:
What is going on out there?
187
00:07:41,587 --> 00:07:43,005
Fuck!
188
00:07:44,089 --> 00:07:48,510
Eww.
You are such a bad liar.
189
00:07:54,308 --> 00:07:57,769
-Hey, Duncan.
190
00:07:57,811 --> 00:08:00,731
-Thanks a lot, man.
-What's up, Matt?
191
00:08:00,772 --> 00:08:02,900
-What's up, man?
-Chris.
192
00:08:02,941 --> 00:08:05,527
Heard you tried to leave one
in the chamber last night.
193
00:08:05,569 --> 00:08:08,322
-Where'd you hear that?
-Internet.
194
00:08:08,363 --> 00:08:11,200
It's all on the internet
nowadays, you know.
195
00:08:11,241 --> 00:08:12,826
This is an internet company.
196
00:08:12,868 --> 00:08:14,494
And Ryan has a big mouth, huh?
197
00:08:14,536 --> 00:08:17,414
-Morning, ladies.
-Hmm.
198
00:08:19,875 --> 00:08:22,711
So, you in on
the basketball pool or what?
199
00:08:22,753 --> 00:08:23,962
What's the line
on that game anyway?
200
00:08:24,004 --> 00:08:27,090
I'll talk to the bagel guy
when he gets here.
201
00:08:27,132 --> 00:08:29,510
What does the bagel guy
have to do with this?
202
00:08:29,551 --> 00:08:32,387
The bagel guy knows everything.
The dude's incredible.
203
00:08:32,429 --> 00:08:34,515
Then how come can't he get here
on time with the bagels?
204
00:08:36,808 --> 00:08:39,394
-Appreciate it.
-Is that what I think it is?
205
00:08:39,478 --> 00:08:41,688
-Don't wory.
-Can I see it?
206
00:08:41,730 --> 00:08:46,235
Hey. Dude, it's just been one
of those days, you know?
207
00:08:46,276 --> 00:08:47,861
MATT: Yes, I do.
208
00:08:47,903 --> 00:08:50,781
I got held up at this import-
export place in Chinatown.
209
00:08:50,822 --> 00:08:52,783
Some party.
210
00:08:52,824 --> 00:08:54,993
-Golden Spear?
-That's the one.
211
00:08:55,035 --> 00:08:57,621
Their mimosas they make there
are strong.
212
00:08:57,663 --> 00:08:59,581
Go straight to your head.
Blbbh.
213
00:09:01,291 --> 00:09:03,585
I used to know someone
who worked there.
214
00:09:03,627 --> 00:09:05,587
You know Tatiana?
215
00:09:05,629 --> 00:09:07,297
Yeah, I know Tatiana.
She's nice.
216
00:09:07,339 --> 00:09:08,632
No, she's not nice.
She's hot.
217
00:09:08,674 --> 00:09:10,759
I'd hit that.
And how about Merj?
218
00:09:10,801 --> 00:09:12,302
Yeah, I know Merj.
219
00:09:12,344 --> 00:09:14,805
And what about that really
hot chick that got engaged?
220
00:09:14,847 --> 00:09:16,640
That was funny.
221
00:09:16,682 --> 00:09:18,058
What really hot chick
got engaged?
222
00:09:18,100 --> 00:09:22,312
The expediter chick.
You know, real slinky.
223
00:09:22,312 --> 00:09:24,565
-What's her name?
-Nicole?
224
00:09:24,606 --> 00:09:25,816
Nicole. That's it.
225
00:09:25,858 --> 00:09:27,818
Man, she knows the guy,
like, two weeks.
226
00:09:27,860 --> 00:09:30,279
She goes to France,
she comes back, she's engaged.
227
00:09:30,320 --> 00:09:32,656
Now, she is
spontaneous combustion hot.
228
00:09:32,698 --> 00:09:35,826
-I would definitely hit that.
229
00:09:35,868 --> 00:09:39,454
How do you know it's Nicole--
N-Nicole that got engaged?
230
00:09:39,538 --> 00:09:41,957
Dude, that's what the banner
said at the party.
231
00:09:41,999 --> 00:09:44,084
"Congratulations Nicole."
232
00:09:44,126 --> 00:09:45,919
Whew. I can't believe it...
233
00:09:45,961 --> 00:09:47,796
because that girl, you can't
even look right at her.
234
00:09:47,838 --> 00:09:51,300
She's so hot you need one of
those eclipse-watching things...
235
00:09:51,341 --> 00:09:54,136
just to look directly at her,
she's so radiantly hot!
236
00:09:54,178 --> 00:09:56,847
It makes me want to just
throw her down, you know...
237
00:09:56,889 --> 00:09:59,349
and just--
You know what I mean?
238
00:09:59,349 --> 00:10:01,185
Yeah.
239
00:10:01,226 --> 00:10:03,061
I'm glad we can connect on that.
240
00:10:05,898 --> 00:10:07,149
Later, pimp.
241
00:10:07,191 --> 00:10:09,651
-Later.
-Rrr!
242
00:10:19,369 --> 00:10:21,872
Hey, Matt--
243
00:10:21,914 --> 00:10:23,957
Matt?
244
00:10:23,999 --> 00:10:26,001
You--you all right?
245
00:11:18,262 --> 00:11:20,347
-Unh!
-Oh! Oh!
246
00:11:20,389 --> 00:11:23,600
-Oh, God. I am so sory.
-It's OK. It's OK.
247
00:11:23,642 --> 00:11:25,644
-Are you OK?
-Yeah, I'm fine.
248
00:11:25,644 --> 00:11:29,022
Is there anything I can do
to make it better?
249
00:11:29,064 --> 00:11:31,441
Um...
250
00:11:31,441 --> 00:11:33,068
anything?
251
00:11:33,277 --> 00:11:37,239
Again?
Another girl already?
252
00:11:37,281 --> 00:11:41,493
-It's not even the weekend.
-I know, I know.
253
00:11:41,535 --> 00:11:45,455
She met someone.
Nicole's getting married.
254
00:11:46,999 --> 00:11:49,459
I'm sory.
255
00:11:49,459 --> 00:11:51,920
I mean, what can I do?
256
00:11:51,962 --> 00:11:55,549
-Tell me what I can do.
-I don't know what to tell you.
257
00:11:55,591 --> 00:11:58,468
This isn't really a problem
I know much about.
258
00:12:00,637 --> 00:12:02,264
Listen, isn't
part of the priestly thing...
259
00:12:02,306 --> 00:12:04,474
giving relationship advice?
260
00:12:04,516 --> 00:12:06,977
Relationship advice, yes.
261
00:12:07,019 --> 00:12:09,146
Sex advice, no.
262
00:12:09,188 --> 00:12:11,899
Part of the priestly thing,
and stop calling it that...
263
00:12:11,940 --> 00:12:13,317
is not to have sex, remember?
264
00:12:13,358 --> 00:12:15,819
It's funny.
I didn't say a thing about sex.
265
00:12:15,861 --> 00:12:18,030
-Sure you did.
-No, I didn't.
266
00:12:18,071 --> 00:12:20,991
I guess thinking about sex
is part of the priestly thing.
267
00:12:21,033 --> 00:12:22,159
At least for some.
268
00:12:22,201 --> 00:12:25,162
-Get out.
-Fine.
269
00:12:30,375 --> 00:12:34,838
-Good morning, Matt.
-Morning, father.
270
00:12:34,880 --> 00:12:36,632
What's with the purple banners?
271
00:12:36,673 --> 00:12:39,468
Lent. Starts today.
272
00:12:39,510 --> 00:12:42,012
Going to be a long forty days
this year.
273
00:12:42,054 --> 00:12:44,348
I'm giving up my one vice--
274
00:12:44,389 --> 00:12:47,142
those precious little
madeleine cookies...
275
00:12:47,184 --> 00:12:49,686
dipped in a starbucks mocha.
276
00:12:49,728 --> 00:12:53,941
It's so hard giving up
what you love the most.
277
00:12:58,320 --> 00:13:01,281
I've got it! Jesus Christ,
John, I've got an answer!
278
00:13:01,323 --> 00:13:02,616
And the question is?
279
00:13:02,658 --> 00:13:03,992
-Nicole.
-Again?
280
00:13:04,034 --> 00:13:06,954
No sex for Lent--
for forty days.
281
00:13:06,995 --> 00:13:08,997
If I can do that,
then everything will be OK.
282
00:13:09,039 --> 00:13:10,249
That isn't what Lent is.
283
00:13:10,290 --> 00:13:13,502
Lent is about sacrifice
and growth through self-denial.
284
00:13:13,544 --> 00:13:14,711
Lent is to remember--
285
00:13:14,711 --> 00:13:17,673
How Christ felt
during the fast in the desert.
286
00:13:17,714 --> 00:13:19,466
I grew up in the same house
as you, moron.
287
00:13:19,508 --> 00:13:21,885
But when it comes down to it,
that's exactly what this is.
288
00:13:21,927 --> 00:13:24,054
This is growth,
this is self-denial...
289
00:13:24,096 --> 00:13:27,307
and this is sacrifice.
290
00:13:27,349 --> 00:13:30,519
Dude!
291
00:13:30,561 --> 00:13:32,312
It's not that simple, Matt.
Trust me.
292
00:13:32,354 --> 00:13:33,522
It is that...
293
00:13:35,816 --> 00:13:38,694
You're right.
294
00:13:38,735 --> 00:13:42,072
You're totally right.
295
00:13:42,114 --> 00:13:44,825
Sex alone is not enough.
296
00:13:44,867 --> 00:13:47,327
It has to be sex
and all things sex-like.
297
00:13:47,369 --> 00:13:49,371
You'll never be able to do that.
298
00:13:49,413 --> 00:13:51,081
Just listen, here's the plan.
299
00:13:51,123 --> 00:13:53,876
One--no sex.
300
00:13:53,917 --> 00:13:56,712
Two--
no sexual intimacy of any kind.
301
00:13:56,753 --> 00:13:59,173
No nibbling, no biting,
no scratching.
302
00:13:59,214 --> 00:14:02,926
No sucking, no fondling.
None of that.
303
00:14:02,968 --> 00:14:05,721
And three...
304
00:14:05,762 --> 00:14:08,265
no masturbation.
305
00:14:08,307 --> 00:14:10,267
You won't last a week.
306
00:14:10,309 --> 00:14:12,102
Oh, you're wrong, brother.
307
00:14:12,144 --> 00:14:14,521
I'm gonna go the distance.
308
00:14:16,148 --> 00:14:23,447
MAN: ~ Mmm ~
309
00:14:23,447 --> 00:14:25,324
~ Then I was grown
to be a man ~
310
00:14:25,365 --> 00:14:27,034
CHORUS:
~ Grown to be a man ~
311
00:14:27,075 --> 00:14:28,744
MAN: ~ And the devil
would call my name ~
312
00:14:28,785 --> 00:14:30,621
CHORUS:
~ Grown to be a man ~
313
00:14:30,621 --> 00:14:32,998
MAN:
~ I said, "Who do"~
314
00:14:33,040 --> 00:14:35,584
~ "Who do you think
you're foolin'?"~
315
00:14:35,626 --> 00:14:37,211
CHORUS:
~ Grown to be a man ~
316
00:14:37,252 --> 00:14:40,255
MAN: ~ I can snatch
a little purity ~
317
00:14:40,339 --> 00:14:42,716
~ My mama loved me ~
318
00:14:42,758 --> 00:14:44,384
~ She loved me ~
319
00:14:44,426 --> 00:14:47,095
~ She got down on her knees
and hugged me ~
320
00:14:47,137 --> 00:14:50,098
~ And she loved me
like a rock ~
321
00:14:50,182 --> 00:14:51,558
~ Whoa, yeah ~
322
00:14:51,600 --> 00:14:56,063
~ Rocked me like the rock
of ages and loved me ~
323
00:14:56,104 --> 00:14:58,440
~ She loved me, loved me,
loved me ~
324
00:14:58,482 --> 00:15:00,067
CHORUS:
~ Loved me like a rock ~
325
00:15:00,108 --> 00:15:02,110
MAN:
~ My mama loves me ~
326
00:15:02,152 --> 00:15:04,112
CHORUS:
~ Loves me like a rock ~
327
00:15:04,154 --> 00:15:06,198
Your brother looks happy.
328
00:15:06,240 --> 00:15:08,992
He's just taken
a vow of celibacy.
329
00:15:09,034 --> 00:15:11,036
Oh.
330
00:15:11,078 --> 00:15:12,496
Oh, dear.
331
00:15:23,465 --> 00:15:26,510
~ Live, baby, live ~
332
00:15:26,552 --> 00:15:28,846
~ Now that the day is over ~
333
00:15:31,515 --> 00:15:34,268
~ I got a new sensation ~
334
00:15:35,519 --> 00:15:38,939
~ In perfect moments ~
335
00:15:38,981 --> 00:15:44,111
~ So impossible to refuse ~
336
00:15:48,532 --> 00:15:51,660
~ Sleep, baby, sleep ~
337
00:15:51,702 --> 00:15:54,538
~ Now that the night is over ~
338
00:15:56,248 --> 00:16:00,043
~ And the sun comes
like a God ~
339
00:16:00,043 --> 00:16:02,504
~ Into our room ~
340
00:16:02,546 --> 00:16:05,883
Whoo. Dude.
341
00:16:05,883 --> 00:16:07,885
~ All perfect light
and prom-- ~
342
00:16:09,261 --> 00:16:10,387
Dude.
343
00:16:10,429 --> 00:16:11,889
What the fuck is that?
344
00:16:11,930 --> 00:16:15,642
This is a 1966
Karmann Ghia coupe.
345
00:16:15,684 --> 00:16:16,810
When I'm finished with that,
I'm gonna do...
346
00:16:16,852 --> 00:16:19,855
the Caterham super seven
cycle-fender special.
347
00:16:22,024 --> 00:16:24,943
We're going out tonight.
There's this club--
348
00:16:24,985 --> 00:16:26,570
Remember that Australian
chick--Jennifer Moss?
349
00:16:26,612 --> 00:16:28,447
She's got friends visiting
from Sydney.
350
00:16:28,488 --> 00:16:29,990
Can't. I have laundy.
351
00:16:30,032 --> 00:16:33,744
Do you know why they call it
down under, Matt?
352
00:16:33,785 --> 00:16:35,537
I still can't.
353
00:16:35,579 --> 00:16:38,749
Do you realize how much time
we waste thinking about girls?
354
00:16:40,375 --> 00:16:44,046
You want some alone time in
the apartment for jerking off.
355
00:16:44,087 --> 00:16:46,089
That's cool.
I can do that. That's cool.
356
00:16:46,131 --> 00:16:49,218
I'll tell 'em you said hi.
357
00:17:28,507 --> 00:17:30,551
Ohh.
358
00:17:34,304 --> 00:17:35,639
Ahem.
359
00:17:35,681 --> 00:17:38,892
Do you have change
for two dollars?
360
00:17:58,996 --> 00:18:00,831
Excuse me.
I forgot something to read.
361
00:18:00,873 --> 00:18:02,666
Do you mind if I borrow this?
362
00:18:02,666 --> 00:18:04,877
Thanks.
363
00:18:11,633 --> 00:18:13,010
A lovers' rendezvous.
364
00:18:15,220 --> 00:18:18,682
You--you underline words
that you don't know...
365
00:18:18,682 --> 00:18:19,808
and then look them up later?
366
00:18:19,850 --> 00:18:23,312
Right?
And you underlined "tyst"...
367
00:18:23,353 --> 00:18:26,064
which is a meeting of lovers.
368
00:18:28,692 --> 00:18:31,361
I do that, too, so...
369
00:18:41,538 --> 00:18:44,458
Ahem. Matt?
370
00:18:44,499 --> 00:18:47,002
It was on the cover
of the magazine.
371
00:18:48,837 --> 00:18:50,881
Can I borrow
a sheet of fabric softener?
372
00:18:54,760 --> 00:18:56,136
Thanks.
373
00:19:08,065 --> 00:19:09,483
Ahem.
374
00:19:09,525 --> 00:19:12,611
It's been really fun
almost chatting with you.
375
00:19:14,404 --> 00:19:15,739
Same time next week?
376
00:19:17,449 --> 00:19:19,952
OK. Bye.
377
00:19:28,710 --> 00:19:30,587
You are way ahead of schedule.
378
00:19:30,629 --> 00:19:33,590
If I were you, I'd give me
something else to do quick.
379
00:19:33,632 --> 00:19:34,925
What about
the Willow and Smart account?
380
00:19:34,967 --> 00:19:36,218
Think you can handle that?
381
00:19:36,260 --> 00:19:37,719
I know window treatments
aren't the sexiest--
382
00:19:37,761 --> 00:19:40,514
Oh, no, no.
Doesn't bother me at all.
383
00:19:40,556 --> 00:19:43,392
Good. You'll be designing
the entire webpage.
384
00:19:45,727 --> 00:19:46,895
OK.
385
00:19:58,949 --> 00:20:01,410
MATT: Hey, Ryan.
What's happening?
386
00:20:01,451 --> 00:20:04,746
~ Turn off the lights ~
387
00:20:06,206 --> 00:20:08,208
Do you know
how many hours I spent...
388
00:20:08,250 --> 00:20:09,793
looking for
my Temple of Poon tape?
389
00:20:09,835 --> 00:20:12,546
One. That's a long time
to be looking for porn, Matt.
390
00:20:12,588 --> 00:20:14,089
What the fuck is going on here?
391
00:20:16,341 --> 00:20:18,886
One--you can't do it.
392
00:20:18,927 --> 00:20:21,638
You can't. This isn't
a personal attack towards you.
393
00:20:21,680 --> 00:20:24,141
No man can do it.
It goes against nature.
394
00:20:24,141 --> 00:20:27,102
The male was biologically
designed to spread his seed.
395
00:20:27,144 --> 00:20:28,812
You're gonna piss off
the seeds, man!
396
00:20:28,812 --> 00:20:31,106
You're gonna--
It goes against science!
397
00:20:31,148 --> 00:20:32,441
You want to be the guy
who goes against science?
398
00:20:34,318 --> 00:20:35,652
And two?
399
00:20:35,694 --> 00:20:37,487
Two--are you
out of your fucking mind?
400
00:20:37,529 --> 00:20:39,239
You're the guy
who can't finish a sandwich!
401
00:20:39,281 --> 00:20:40,824
You think you can go
forty days?
402
00:20:40,866 --> 00:20:43,952
Four--You--
This isn't normal!
403
00:20:46,496 --> 00:20:50,626
-She got engaged, Ryan.
404
00:20:50,667 --> 00:20:53,879
Nicole got engaged.
405
00:20:53,921 --> 00:20:55,255
Well...
406
00:20:57,341 --> 00:21:01,136
I knew that. I knew that.
l--I didn't tell you...
407
00:21:01,178 --> 00:21:02,346
just because I thought
you'd get pissed off.
408
00:21:02,346 --> 00:21:03,472
I'm sory.
I should have told you.
409
00:21:03,514 --> 00:21:04,848
I had to hear it
from the bagel guy!
410
00:21:04,848 --> 00:21:07,267
-Does that guy know everything?
-You should have told me!
411
00:21:07,309 --> 00:21:09,102
I know that. I completely
should have told you.
412
00:21:09,144 --> 00:21:12,397
I'm sory. Just explain this
to me, though, all right?
413
00:21:12,439 --> 00:21:17,194
Nicole gets engaged, you decide
to take a vow of abstinence.
414
00:21:17,194 --> 00:21:19,655
Haven't you gotten to the point
where you need to take a break?
415
00:21:19,696 --> 00:21:24,576
Yes! Look, Matt,
I swear off girls once a week.
416
00:21:24,618 --> 00:21:26,620
Then, before you know it,
it's morning.
417
00:21:26,662 --> 00:21:27,871
That's part of the game.
418
00:21:27,913 --> 00:21:30,332
Did your brother put you
up to this or something?
419
00:21:30,374 --> 00:21:32,668
You know what? He's about
as supportive as you are.
420
00:21:32,709 --> 00:21:35,546
What do you care anyway? This
doesn't affect you in any way.
421
00:21:37,714 --> 00:21:40,342
You...
422
00:21:40,384 --> 00:21:42,719
This affects eveyone.
423
00:21:42,761 --> 00:21:44,555
CHRIS: Right now,
the pot is at two hundred.
424
00:21:44,555 --> 00:21:47,182
It's a minimum bet of $50
a day, which goes into the pot.
425
00:21:47,224 --> 00:21:49,560
If your day's the day, you win
the pot, less expenses...
426
00:21:49,560 --> 00:21:51,895
and a bottle of champagne.
427
00:21:51,937 --> 00:21:54,439
If more than one person
bets on the winning day...
428
00:21:54,481 --> 00:21:56,191
they split the pot
according to the percentage...
429
00:21:56,233 --> 00:21:59,069
of the day's total bets
that have been placed.
430
00:21:59,111 --> 00:22:01,989
I go forty days without sex
all the time.
431
00:22:02,030 --> 00:22:04,032
But, dude, you spank it.
432
00:22:04,074 --> 00:22:05,200
-No jerkin' off?
-True.
433
00:22:05,242 --> 00:22:07,536
Yeah. That's why
my money's on today.
434
00:22:07,578 --> 00:22:09,580
There are two things
to bet on--
435
00:22:09,621 --> 00:22:13,584
one--
will it be with some girl?
436
00:22:13,584 --> 00:22:20,048
Two--will it be some lonely
night down the stretch? Pbbt.
437
00:22:22,092 --> 00:22:25,679
How will we know that, exactly?
438
00:22:25,721 --> 00:22:28,807
Well, I can't tell you
everything...
439
00:22:28,849 --> 00:22:31,894
but I can tell you that
there is somebody on the inside.
440
00:22:31,935 --> 00:22:33,437
Yep. Like Ryan.
441
00:22:33,478 --> 00:22:34,855
OK, so Matt
doesn't know anything?
442
00:22:34,897 --> 00:22:37,399
No, no, no, no.
443
00:22:37,441 --> 00:22:41,069
That is vey important--key.
444
00:22:41,278 --> 00:22:44,615
This is great.
I mean, this is crazy great.
445
00:22:44,615 --> 00:22:48,368
Everything is so much simpler
when there's no sex involved.
446
00:22:48,410 --> 00:22:51,288
I think this is the best thing
that's ever happened to me.
447
00:22:51,330 --> 00:22:53,415
You're starting to feel it,
aren't you?
448
00:22:53,457 --> 00:22:55,292
What?
449
00:22:55,334 --> 00:22:58,795
The abstinence--it's starting
to get under your skin.
450
00:22:58,795 --> 00:23:02,382
No. Not at all. I'm fine.
451
00:23:03,592 --> 00:23:07,304
You know what I gave up
for Lent?
452
00:23:07,304 --> 00:23:11,266
Meat. Why don't you ty
something like that?
453
00:23:11,308 --> 00:23:13,560
Trust me.
Celibacy takes years...
454
00:23:13,602 --> 00:23:15,771
of commitment, character,
and discipline...
455
00:23:15,812 --> 00:23:18,273
which, quite frankly,
are not your best traits.
456
00:23:18,315 --> 00:23:20,776
You think you're the only one
with a little willpower?
457
00:23:20,817 --> 00:23:22,736
A little willpower?
458
00:23:22,778 --> 00:23:24,780
If you can do this,
I can do this.
459
00:23:24,821 --> 00:23:27,241
You have no idea.
460
00:23:27,282 --> 00:23:28,700
What is so hard
about forty days?
461
00:23:28,742 --> 00:23:29,910
MANDY: They're guys.
462
00:23:29,952 --> 00:23:32,829
To them, forty minutes
is like an eternity.
463
00:23:32,829 --> 00:23:33,956
They're like animals.
464
00:23:33,997 --> 00:23:37,125
Their entire lives
revolve around their penises.
465
00:23:37,167 --> 00:23:39,378
How many days
do you think he'll last?
466
00:23:39,419 --> 00:23:43,340
Days?
Mm-mmm, girl. Watch this.
467
00:23:43,340 --> 00:23:47,511
MANDY: Uh-oh.
468
00:23:47,511 --> 00:23:48,679
You are so bad.
469
00:24:00,899 --> 00:24:03,318
-Hi.
-Hi.
470
00:24:04,903 --> 00:24:08,282
Did you, um, do these layouts?
471
00:24:08,323 --> 00:24:10,784
I helped on them, kind of.
472
00:24:13,871 --> 00:24:15,706
These are amazing.
473
00:24:15,706 --> 00:24:19,168
Thanks.
474
00:24:19,209 --> 00:24:23,797
You're like this
totally amazing layout guy.
475
00:24:23,839 --> 00:24:27,050
Something's happening.
Behind me.
476
00:24:30,053 --> 00:24:32,681
-OK, come here.
-Oh, no.
477
00:24:34,516 --> 00:24:37,853
Hey, I have
a big layout problem.
478
00:24:40,063 --> 00:24:42,316
You do?
479
00:24:42,357 --> 00:24:44,067
Can you keep a secret?
480
00:24:44,109 --> 00:24:46,195
Yeah.
481
00:24:49,364 --> 00:24:50,908
Oh, goodness.
482
00:24:52,284 --> 00:24:56,371
I have this tattoo
of a butterfly...
483
00:24:56,413 --> 00:24:58,415
on the inside of my thigh.
484
00:24:58,457 --> 00:25:00,417
Yes, you do. Ahem.
485
00:25:00,459 --> 00:25:02,836
And I want to get
something on the other side...
486
00:25:02,878 --> 00:25:05,839
but, um, I don't know
what to get.
487
00:25:05,881 --> 00:25:08,884
Any ideas?
488
00:25:08,926 --> 00:25:10,427
I don't know.
489
00:25:10,427 --> 00:25:12,554
I was thinking about...
490
00:25:12,596 --> 00:25:14,389
like a cute little pussycat
or something.
491
00:25:14,431 --> 00:25:17,184
Do you like pussy...cats, Matt?
492
00:25:17,226 --> 00:25:18,769
Yeah.
493
00:25:18,810 --> 00:25:20,896
'Cause if you're not
doing anything later...
494
00:25:20,938 --> 00:25:23,273
you should come over
and help me pick one out.
495
00:25:24,483 --> 00:25:26,693
I can't.
I mean, we can't...
496
00:25:26,735 --> 00:25:29,738
because pussycats
are mean to butterflies.
497
00:25:29,780 --> 00:25:31,615
They don't like them.
They dislike them very much...
498
00:25:31,657 --> 00:25:33,367
and hit them with their paws...
499
00:25:33,408 --> 00:25:34,868
and it hurts
the little butterfly.
500
00:25:34,910 --> 00:25:39,081
-Right.
-Yeah.
501
00:25:39,122 --> 00:25:42,668
Well, OK,
if you change your mind...
502
00:25:45,462 --> 00:25:47,923
Did she just xerox her ass?
503
00:25:47,965 --> 00:25:50,592
-What?
-Get off me!
504
00:25:50,634 --> 00:25:54,054
Give me a call, OK?
505
00:25:56,265 --> 00:25:57,975
-Ahem.
506
00:26:04,648 --> 00:26:07,401
This is a photocopy
of Candy's ass?
507
00:26:08,986 --> 00:26:10,320
Yep.
508
00:26:10,362 --> 00:26:12,322
You're gonna call her, right?
509
00:26:14,366 --> 00:26:16,660
Obviously,
you're gonna call her.
510
00:26:16,660 --> 00:26:20,122
No.
I'm not gonna call her.
511
00:26:22,541 --> 00:26:26,461
Ha ha! As soon as you don't
want it, they can smell it.
512
00:26:26,503 --> 00:26:29,965
She photocopied her ass.
She photocopied her own ass.
513
00:26:30,007 --> 00:26:31,175
You're doing a lot of laundy
lately.
514
00:26:31,216 --> 00:26:32,551
Didn't you just do it
last week?
515
00:26:32,593 --> 00:26:34,511
Just keeping it clean.
516
00:26:37,973 --> 00:26:39,141
Who is she?
517
00:26:41,476 --> 00:26:43,145
Look, I'm not gonna
sit in my room...
518
00:26:43,187 --> 00:26:44,813
and build models
for the next forty days.
519
00:26:44,855 --> 00:26:48,275
-Oh, you like her!
-It's--it's not that.
520
00:26:48,317 --> 00:26:50,027
No, no, no! Have a nice time.
521
00:26:50,360 --> 00:26:54,031
~ Basically probability ~
522
00:26:54,072 --> 00:26:57,534
~ Says that things
gonna start with me ~
523
00:26:57,534 --> 00:26:59,995
~ It's been so long ~
524
00:27:00,037 --> 00:27:02,664
~ On my shelf ~
525
00:27:05,709 --> 00:27:10,714
~ Train comes,
I don't know its destination ~
526
00:27:12,382 --> 00:27:18,347
~ It's a one-way ticket
to a bad, bad situation ~
527
00:27:18,388 --> 00:27:20,057
Busted.
528
00:27:20,098 --> 00:27:23,143
~ Train comes,
I don't know-- ~
529
00:27:23,185 --> 00:27:24,561
-Yeah.
530
00:27:26,772 --> 00:27:29,149
I thought I should tell you
I can speak just fine.
531
00:27:34,488 --> 00:27:35,906
They were all out of flowers.
532
00:27:35,906 --> 00:27:38,408
Yeah. That's cute.
533
00:27:38,450 --> 00:27:41,245
I'm Matt. Officially.
534
00:27:41,286 --> 00:27:42,829
Officially Matt.
535
00:27:42,871 --> 00:27:45,874
Officially Erica.
536
00:27:45,916 --> 00:27:47,376
Officially.
537
00:27:47,417 --> 00:27:49,753
So, you normally do
your laundy on Friday nights?
538
00:27:49,753 --> 00:27:51,839
-Yeah. It's my new thing.
-New thing?
539
00:27:51,880 --> 00:27:56,802
Well, there was a party...
540
00:27:58,262 --> 00:28:00,138
Don't you ever feel like
you just keep meeting...
541
00:28:00,180 --> 00:28:02,933
the same exact people
over and over?
542
00:28:02,975 --> 00:28:05,269
Like people that went
to this kind of college...
543
00:28:05,310 --> 00:28:07,187
And now work
that kind of job, right?
544
00:28:07,229 --> 00:28:08,397
Yeah.
545
00:28:10,607 --> 00:28:12,985
I want to have a party
with a list at the door...
546
00:28:13,026 --> 00:28:14,945
of all my friends
and friends of friends...
547
00:28:14,987 --> 00:28:16,989
and if you're on that list...
548
00:28:17,030 --> 00:28:18,532
or you know somebody
on that list...
549
00:28:18,574 --> 00:28:20,284
then you cannot come in.
550
00:28:21,952 --> 00:28:25,622
How do you know
I'm not on that list?
551
00:28:25,664 --> 00:28:27,749
Nobody on that list
would have talked to me...
552
00:28:27,791 --> 00:28:29,418
like you did last week.
553
00:28:29,459 --> 00:28:31,211
Or not talked to me.
554
00:28:31,253 --> 00:28:33,213
Fair enough, fair enough.
555
00:28:36,758 --> 00:28:39,970
So, what do you do
for laundy money?
556
00:28:40,012 --> 00:28:42,556
I'm a cyber nanny.
557
00:28:42,598 --> 00:28:45,142
What--what's that?
558
00:28:45,184 --> 00:28:47,811
I spend all day looking
for pornography on the web.
559
00:28:47,853 --> 00:28:50,397
All right, say you have
a ten-year-old kid...
560
00:28:50,439 --> 00:28:53,275
with an Imac and a browser, and
she searches "Girlfriends"...
561
00:28:53,317 --> 00:28:55,736
and then gets
lesbian mud wrestling.
562
00:28:55,777 --> 00:28:58,947
-Probably not the best thing.
-But you can't avoid it.
563
00:28:58,989 --> 00:29:00,824
Like today,
I ran a search for "sandbox"...
564
00:29:00,866 --> 00:29:03,160
and got "eat my box"...
565
00:29:03,160 --> 00:29:05,412
"Sandy's hot box"...
566
00:29:05,454 --> 00:29:08,165
and my favorite,
"vagina beach."
567
00:29:08,207 --> 00:29:13,837
My job is to find the site
and block it out.
568
00:29:13,879 --> 00:29:17,132
So, you have to look at
these sex sites all day long?
569
00:29:17,174 --> 00:29:19,176
Yeah. All day.
570
00:29:21,136 --> 00:29:22,346
Drive you crazy after a while?
571
00:29:22,387 --> 00:29:23,931
Yeah.
Some days I think...
572
00:29:23,972 --> 00:29:25,974
that if I have to look
at another blowjob I'll scream.
573
00:29:26,016 --> 00:29:29,978
God, yes.
Same thing happens to me.
574
00:29:34,233 --> 00:29:34,525
What, you're going
on a date with her?
575
00:29:34,525 --> 00:29:36,026
What, you're going
on a date with her?
576
00:29:36,068 --> 00:29:38,862
Isn't that kind of getting
in the way of your thing?
577
00:29:38,862 --> 00:29:42,115
-No, not at all.
-So you're not into her?
578
00:29:42,157 --> 00:29:43,575
Oh, I'm totally into her.
579
00:29:43,617 --> 00:29:44,993
So how can you
not want to fuck her?
580
00:29:45,035 --> 00:29:46,828
Listen, you haven't heard
a word I said.
581
00:29:46,870 --> 00:29:50,707
It's perfect the way it is,
and she's amazing...
582
00:29:50,749 --> 00:29:52,000
and we are
totally connecting...
583
00:29:52,042 --> 00:29:55,045
and it's not a sexual thing,
not for either of us.
584
00:29:55,087 --> 00:29:57,714
Dude, you've got to tell her.
Seriously.
585
00:29:57,756 --> 00:30:00,175
You can pass off two dates
without a kiss as old-fashioned.
586
00:30:00,217 --> 00:30:01,510
You go three,
and you're a homo.
587
00:30:03,053 --> 00:30:05,681
Yeah, yeah, I can see that.
588
00:30:05,722 --> 00:30:08,183
Just got off the phone
with the guy.
589
00:30:08,225 --> 00:30:11,144
There's a preliminay report--
a date happening on Thursday.
590
00:30:11,186 --> 00:30:14,022
-What? Different girl?
-Same girl. Different date.
591
00:30:14,064 --> 00:30:18,527
He is taking her on...the bus.
592
00:30:20,112 --> 00:30:21,780
On the bus where?
593
00:30:23,115 --> 00:30:27,035
Nowhere. That's the point.
594
00:30:27,077 --> 00:30:30,414
He just gets on the bus
and goes around.
595
00:30:30,414 --> 00:30:32,749
Mmm.
596
00:30:35,127 --> 00:30:36,253
If you want to get laid...
597
00:30:36,295 --> 00:30:38,422
you take a chick
to a fancy restaurant.
598
00:30:38,463 --> 00:30:40,007
But if you really like her...
599
00:30:40,048 --> 00:30:41,633
you take her
to your secret place.
600
00:30:41,675 --> 00:30:43,218
That's the bus for Matt.
601
00:30:43,260 --> 00:30:45,596
Yeah.
Mine's the post office.
602
00:30:45,596 --> 00:30:47,681
I don't understand.
So he's gonna get laid?
603
00:30:47,723 --> 00:30:49,391
-Why ask me questions?
-I'll take Thursday.
604
00:30:49,433 --> 00:30:51,768
I like to take girls there,
and I say, "Let's go postal."
605
00:30:51,810 --> 00:30:53,562
-Shut up!
-Shut up!
606
00:30:58,609 --> 00:31:00,402
Are you gonna be OK
with this guy?
607
00:31:00,444 --> 00:31:01,945
Yeah. He's great.
608
00:31:01,987 --> 00:31:05,574
-I'll be waiting up for you.
-No, you won't.
609
00:31:05,616 --> 00:31:06,742
Oh, really?
610
00:31:06,783 --> 00:31:08,619
If I bring this guy home
tonight...
611
00:31:08,660 --> 00:31:10,996
you better make yourself scarce,
and I'm not joking, Sam.
612
00:31:11,038 --> 00:31:13,957
-OK. Bye.
-Bye.
613
00:31:20,380 --> 00:31:24,176
~ I remember when I found out
about chemistry ~
614
00:31:24,218 --> 00:31:27,262
~ It was a long, long way
from here ~
615
00:31:27,304 --> 00:31:29,598
~ I was old enough
to want it ~
616
00:31:29,640 --> 00:31:32,267
~ But younger
than I wanted to be ~
617
00:31:32,309 --> 00:31:35,771
~ Suddenly,
my mission was clear ~
618
00:31:35,812 --> 00:31:39,900
~ So for a while
I conducted experiments ~
619
00:31:39,942 --> 00:31:43,195
~ And I was amazed
by the things I learned ~
620
00:31:43,237 --> 00:31:45,989
~ From the fine, fine girls ~
621
00:31:45,989 --> 00:31:47,783
~ Nothing but
good intentions ~
622
00:31:47,824 --> 00:31:52,329
~ And a bad tendency
to get burned ~
623
00:31:52,371 --> 00:31:56,333
~ Ahh, all about chemistry ~
624
00:31:56,375 --> 00:32:00,170
~ Won't you show me
everything you know? ~
625
00:32:00,170 --> 00:32:03,632
~ Ahh,
wonder what you'd do to me ~
626
00:32:03,674 --> 00:32:06,134
-There you go!
-Ha! All right!
627
00:32:06,176 --> 00:32:08,136
Hmm. Told you.
628
00:32:08,178 --> 00:32:10,138
So, did any other guys
ever take you on a bus?
629
00:32:10,180 --> 00:32:12,558
Well, there...
630
00:32:12,599 --> 00:32:16,144
there was a guy
who got us kicked off a bus...
631
00:32:16,186 --> 00:32:18,522
and another guy
who tried to steal a bus...
632
00:32:18,564 --> 00:32:21,525
and then the most recent guy
I dated...
633
00:32:21,525 --> 00:32:25,654
went through a phase where he
actually thought he was a bus.
634
00:32:28,365 --> 00:32:30,826
Where do you find guys
like that?
635
00:32:30,868 --> 00:32:34,538
I don't. I don't.
They just...
636
00:32:34,580 --> 00:32:35,998
They always find me.
637
00:32:36,039 --> 00:32:37,749
They always find me.
638
00:32:39,042 --> 00:32:41,795
What about you? Any criminal
records, addictions...
639
00:32:41,837 --> 00:32:43,797
or weird little secrets
I should know about right now?
640
00:32:43,839 --> 00:32:46,175
No.
641
00:32:46,216 --> 00:32:49,845
Yeah. I didn't think so.
642
00:33:01,982 --> 00:33:04,026
ERICA: You're pretty up-front
about yourself.
643
00:33:04,067 --> 00:33:07,404
I have no reason
not to be honest, I guess.
644
00:33:07,404 --> 00:33:10,407
Yeah. It always catches up
to you if you're not.
645
00:33:10,407 --> 00:33:12,492
Yeah.
That's the way it is with me.
646
00:33:12,534 --> 00:33:14,369
I mean, was with me.
647
00:33:14,411 --> 00:33:18,999
Back in my more youthful,
wasted, younger days.
648
00:33:19,041 --> 00:33:20,918
Ahem. This is me.
649
00:33:23,545 --> 00:33:26,423
I've never had so much fun
on a bus before.
650
00:33:27,883 --> 00:33:29,051
Me, too.
651
00:33:44,483 --> 00:33:46,610
Good night.
652
00:33:48,779 --> 00:33:51,031
Good night.
653
00:33:51,073 --> 00:33:54,201
I'll--Unh! Whoa! Aah!
654
00:33:54,243 --> 00:33:58,413
-Ow.
-W-watch that.
655
00:33:58,455 --> 00:34:01,917
-I'll talk to you soon, OK?
-OK.
656
00:34:01,959 --> 00:34:04,086
Vey soon. Like tomorrow.
I'll give you a call.
657
00:34:04,127 --> 00:34:06,630
-Great.
-Bye!
658
00:34:06,630 --> 00:34:08,549
Bye.
659
00:34:10,592 --> 00:34:16,181
-Like, a high five?
-No. More like a "Gimme five."
660
00:34:16,223 --> 00:34:18,350
He's got a girlfriend.
661
00:34:18,392 --> 00:34:20,978
Some guys are just different
about this stuff, you know.
662
00:34:21,019 --> 00:34:25,357
Mm-hmm. Gay is different
to some people.
663
00:34:25,399 --> 00:34:28,569
Well, I trust him.
That means a lot.
664
00:34:28,610 --> 00:34:30,863
Is this anything like
the last guy you trusted...
665
00:34:30,904 --> 00:34:33,991
who stole half your jewely
and sold it on eBay?
666
00:34:34,032 --> 00:34:37,202
Apparently, speed
is a vey expensive drug, Sam.
667
00:34:37,244 --> 00:34:39,121
Dude, you are so gone.
668
00:34:39,162 --> 00:34:41,290
No, I love hanging out
with him. He's amazing.
669
00:34:41,331 --> 00:34:43,834
I'm treated like an equal,
and we're connecting--
670
00:34:43,834 --> 00:34:45,961
-It sucks, doesn't it?
-Yeah, it does.
671
00:34:46,003 --> 00:34:47,880
It totally sucks.
672
00:34:47,921 --> 00:34:49,506
Why doesn't he just
want to have sex with me?
673
00:34:50,007 --> 00:34:51,967
So, how did it go last night,
champ?
674
00:34:52,009 --> 00:34:53,635
What?
675
00:34:53,677 --> 00:34:55,971
With your date.
Did you hit that or what?
676
00:34:56,013 --> 00:34:57,347
What--what--
677
00:34:58,640 --> 00:35:00,851
-What are you talking about?
678
00:35:00,851 --> 00:35:03,854
Nothing.
Whoo. That was weird.
679
00:35:03,896 --> 00:35:05,981
No more drugs pour moi.
680
00:35:08,192 --> 00:35:10,110
What the fuck is going on?
681
00:35:14,489 --> 00:35:16,491
MATT: You guys put up
a web page about me?
682
00:35:16,533 --> 00:35:19,119
CHRIS: Web page? Please.
Be more insulting, man.
683
00:35:19,161 --> 00:35:21,997
This is a complicated
betting pool.
684
00:35:23,207 --> 00:35:24,333
You guys can't make this public.
685
00:35:24,374 --> 00:35:28,837
This is not something that
I want eveyone to know about.
686
00:35:28,879 --> 00:35:30,839
It's a little too late, dude.
687
00:35:30,881 --> 00:35:35,677
Today's bets. Originally,
the spread favored day 26...
688
00:35:35,719 --> 00:35:38,222
but with all the dating action
in Mattland these days...
689
00:35:38,263 --> 00:35:40,349
I'm gonna recommend day 23.
690
00:35:41,600 --> 00:35:42,976
CHRIS: Someone just placed
another bet.
691
00:35:43,018 --> 00:35:45,979
I had one come in all the way
from Bangladesh.
692
00:35:46,021 --> 00:35:49,525
Little Haji
just loves to roll the dice.
693
00:35:49,566 --> 00:35:51,401
You guys have advertisers?
694
00:35:51,443 --> 00:35:55,072
A friend of mine
started up a business...
695
00:35:55,113 --> 00:35:56,990
and I gave him a good price.
696
00:35:57,032 --> 00:35:58,575
A porn site!
697
00:36:01,328 --> 00:36:02,871
Oh, shit!
698
00:36:11,505 --> 00:36:13,966
~ You fell down ~
699
00:36:14,007 --> 00:36:17,970
~ Dropped it in water ~
700
00:36:18,011 --> 00:36:20,430
Hey! You know where
Erica Sutton is?
701
00:36:20,472 --> 00:36:22,474
-Yeah. She's...
-Where?
702
00:36:22,516 --> 00:36:25,227
You're that guy.
The abstinence guy.
703
00:36:25,269 --> 00:36:27,104
Hey, it's the abstinence guy!
704
00:36:34,987 --> 00:36:36,989
What is this, some kind
of a bet not to sleep with me?
705
00:36:37,030 --> 00:36:38,824
No, this isn't a bet.
Let me explain.
706
00:36:38,866 --> 00:36:40,617
Don't explain.
You don't have to.
707
00:36:40,617 --> 00:36:44,204
I just read about it
over the fucking internet.
708
00:36:44,246 --> 00:36:47,332
Erica! Erica, I should have
told you about this.
709
00:36:47,374 --> 00:36:49,626
I thought you'd think
I was a freak. I'm sory.
710
00:36:49,626 --> 00:36:51,962
I can't believe the load of
bullshit that you fed to me...
711
00:36:51,962 --> 00:36:53,088
about telling the damn truth.
712
00:36:53,130 --> 00:36:55,924
l--I did this for myself.
713
00:36:55,966 --> 00:36:58,719
I didn't think anybody else
knew about it. I swear to God.
714
00:36:58,760 --> 00:37:01,471
Plus, if I told you,
you'd think I was a sex addict.
715
00:37:01,513 --> 00:37:02,723
-Are you?
-No!
716
00:37:02,764 --> 00:37:04,266
Then what is the point?
717
00:37:04,308 --> 00:37:06,310
What is the point
of this whole thing?
718
00:37:06,351 --> 00:37:09,605
I just wanted to see
what it would be like...
719
00:37:09,646 --> 00:37:11,732
without all the shit
that sex brings to the picture.
720
00:37:11,773 --> 00:37:14,026
Oh, so I'm like
some science experiment?
721
00:37:14,067 --> 00:37:17,321
No! l--Look, I was going
through a really rough time...
722
00:37:17,362 --> 00:37:19,072
and I just wanted to stop.
723
00:37:19,114 --> 00:37:21,116
I wanted to stop
thinking about sex.
724
00:37:21,158 --> 00:37:22,701
Not that I was thinking
about sex all the time...
725
00:37:22,743 --> 00:37:26,205
I just wanted to stop.
726
00:37:26,246 --> 00:37:30,042
And the thing is, it's working.
It's really working.
727
00:37:30,083 --> 00:37:32,127
I'm glad it's working
for one of us.
728
00:37:38,634 --> 00:37:42,387
You stupid, stupid,
silly little person!
729
00:37:42,429 --> 00:37:44,681
Why did you have to go
and tell eveyone?
730
00:37:44,723 --> 00:37:47,601
Look, if you're so ashamed,
maybe you shouldn't be doing it.
731
00:37:47,643 --> 00:37:50,771
I'm not ashamed!
I'm embarrassed!
732
00:37:50,812 --> 00:37:53,357
Then quit, Matt. Just quit.
733
00:37:53,398 --> 00:37:55,359
Nobody thinks
you'll finish this thing.
734
00:37:55,359 --> 00:37:56,860
I'm not fucking quitting.
735
00:37:56,902 --> 00:38:01,949
Everything was going great
until you had to...
736
00:38:01,990 --> 00:38:04,201
I stopped having sex...
737
00:38:04,243 --> 00:38:06,161
I'm totally
falling for Erica...
738
00:38:06,203 --> 00:38:08,539
and I'm finally over Nicole.
739
00:38:08,580 --> 00:38:09,706
You really think
you're over her?
740
00:38:09,748 --> 00:38:12,501
Fuck, yeah! Bitch.
741
00:38:12,543 --> 00:38:17,047
Hmm. I ran into her
and her fiance last night.
742
00:38:23,053 --> 00:38:25,305
What was he like?
743
00:38:27,057 --> 00:38:29,768
He--he parties
with a friend of mine.
744
00:38:29,810 --> 00:38:31,687
Apparently, the dude
works late evey night.
745
00:38:31,728 --> 00:38:32,813
That's what I heard.
746
00:38:34,898 --> 00:38:36,024
So?
747
00:38:36,066 --> 00:38:39,403
He works late evey night--
a different girl evey night.
748
00:38:39,444 --> 00:38:41,238
Not that
it should matter to you.
749
00:38:41,280 --> 00:38:43,365
No.
Why would it matter to me?
750
00:38:43,407 --> 00:38:45,158
Yeah.
751
00:38:49,746 --> 00:38:52,249
JERRY: My wife and I have
been married for eight years.
752
00:38:52,291 --> 00:38:55,210
I love her vey much.
753
00:38:55,252 --> 00:38:59,673
I...consider myself
a lucky person.
754
00:38:59,715 --> 00:39:02,092
That being said...
755
00:39:02,134 --> 00:39:04,011
this woman...
756
00:39:04,052 --> 00:39:08,307
does not put out at all.
757
00:39:08,348 --> 00:39:10,350
I mean, at all.
758
00:39:10,392 --> 00:39:12,769
I mean, we used to have sex
everywhere.
759
00:39:12,811 --> 00:39:15,522
We used to have sex
in this office.
760
00:39:15,564 --> 00:39:19,776
We had sex on this floor.
We had sex on this desk.
761
00:39:19,776 --> 00:39:23,113
-On that chair.
-OK. I get it, I get it.
762
00:39:23,155 --> 00:39:25,407
But now, I have
to practically beg for it.
763
00:39:25,449 --> 00:39:29,286
I mean, it was kind of hot
for the first eight months.
764
00:39:29,286 --> 00:39:31,371
The chasing after her...
765
00:39:31,413 --> 00:39:35,542
surprising her
with my sexy new underwear.
766
00:39:35,584 --> 00:39:40,464
But now,
I feel a little like a...
767
00:39:40,464 --> 00:39:42,799
like I'm a pervert.
768
00:39:45,093 --> 00:39:47,638
I heard about the vow...
769
00:39:47,679 --> 00:39:49,640
and I think it's genius.
770
00:39:49,681 --> 00:39:51,683
Thanks.
771
00:39:51,725 --> 00:39:53,227
I mean, this is
the perfect way for me...
772
00:39:53,268 --> 00:39:55,979
to regain the power
in my relationship.
773
00:39:56,021 --> 00:39:57,481
See, I take the vow.
774
00:39:57,523 --> 00:40:01,276
I tell her I'm gonna do without
for a few months.
775
00:40:01,318 --> 00:40:04,780
I bet in half the time she's
going to be begging for it.
776
00:40:04,821 --> 00:40:06,114
Don't you think?
What do you think?
777
00:40:06,156 --> 00:40:10,118
I think you don't know what
you're getting yourself into.
778
00:40:15,082 --> 00:40:18,544
Hey, put that away. Books
get you in trouble around here.
779
00:40:18,585 --> 00:40:21,338
-I can't work right now.
-So go home.
780
00:40:21,338 --> 00:40:24,800
-I need the money.
-So work.
781
00:40:24,842 --> 00:40:27,094
It all reminds me of Matt.
782
00:40:27,135 --> 00:40:31,014
Even "donkey lovers"?
783
00:40:33,725 --> 00:40:36,311
Call him or leave.
You're bugging me.
784
00:40:38,105 --> 00:40:41,483
~ A strange condition ~
785
00:40:41,525 --> 00:40:45,237
~ A daily prison ~
786
00:40:45,279 --> 00:40:47,781
~ You've got me
out of my head ~
787
00:40:47,823 --> 00:40:52,536
~ And I don't know
what I came for ~
788
00:40:54,913 --> 00:40:58,166
~ Send me money, baby ~
789
00:40:58,208 --> 00:41:02,045
~ Do not leave out a wage ~
790
00:41:02,087 --> 00:41:05,424
~ You know
you're the best thing ~
791
00:41:05,465 --> 00:41:08,468
~ In the corner
of this place ~
792
00:41:08,510 --> 00:41:12,306
~ And I want you to know ~
793
00:41:12,347 --> 00:41:15,017
-How's the chicken?
-Good.
794
00:41:18,228 --> 00:41:22,649
~ This strange condition ~
795
00:41:22,691 --> 00:41:24,693
Why is this so weird?
796
00:41:24,735 --> 00:41:27,070
Ahem.
797
00:41:27,112 --> 00:41:29,198
If I told you, "Don't think
about the color red..."
798
00:41:29,239 --> 00:41:30,407
what would you think about?
799
00:41:32,284 --> 00:41:33,410
Sex.
800
00:41:35,078 --> 00:41:37,080
OK, so we're both sitting here
thinking about sex...
801
00:41:37,122 --> 00:41:38,665
because
we can't think about sex...
802
00:41:38,707 --> 00:41:40,209
because
we can't talk about sex...
803
00:41:40,250 --> 00:41:43,212
and we certainly cannot
have sex.
804
00:41:43,253 --> 00:41:46,757
It's like,
so what are we doing here?
805
00:41:46,798 --> 00:41:49,468
You know, if I didn't have
this vow thing...
806
00:41:49,510 --> 00:41:51,345
I'd kiss you right now.
807
00:41:59,228 --> 00:42:02,022
-Thanks.
-Thanks.
808
00:42:13,033 --> 00:42:14,451
You OK?
809
00:42:14,451 --> 00:42:16,703
I'm fine.
810
00:42:16,745 --> 00:42:19,248
-Are you sure?
-I'll be right back.
811
00:42:19,289 --> 00:42:22,209
-Are you--
-Yeah.
812
00:42:33,345 --> 00:42:34,805
Sir! Sir!
813
00:42:36,098 --> 00:42:38,976
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
814
00:42:39,017 --> 00:42:40,894
Aah!
815
00:42:40,936 --> 00:42:44,857
-Aah! Aah!
816
00:42:44,898 --> 00:42:49,111
Oh! Aah! I'm OK.
817
00:42:51,196 --> 00:42:53,740
Thank you. Thank you.
I'm OK. Thank you.
818
00:42:53,782 --> 00:42:54,950
-Matt.
-I'm OK.
819
00:42:57,160 --> 00:42:58,787
Hi.
820
00:42:58,829 --> 00:43:01,290
Nicole. How are you?
821
00:43:01,331 --> 00:43:04,960
Well, better than you
at the moment.
822
00:43:05,002 --> 00:43:08,589
-Yeah. Yeah.
823
00:43:10,174 --> 00:43:13,719
This is, um, this is...
824
00:43:13,760 --> 00:43:15,179
This is Erica.
825
00:43:15,220 --> 00:43:16,972
Nicole.
826
00:43:17,014 --> 00:43:20,976
David Brokaw. Hi.
827
00:43:21,018 --> 00:43:23,687
I'm Matt. I'm Matt.
828
00:43:23,729 --> 00:43:26,857
Oh, yes. Yes, of course.
829
00:43:26,899 --> 00:43:30,485
Matt, you work at one
of those dot coms, don't you?
830
00:43:30,527 --> 00:43:32,529
Yes. Yes, I do.
831
00:43:32,571 --> 00:43:36,867
David's the youngest
executive vice president...
832
00:43:36,909 --> 00:43:38,869
at Morgan Stanley.
833
00:43:38,869 --> 00:43:40,871
Yeah, well, I'm the youngest--
834
00:43:40,871 --> 00:43:41,997
Yeah, hey,
It's all good, Matt.
835
00:43:42,039 --> 00:43:45,959
Listen, honey, you want
to give it one more ty?
836
00:43:46,001 --> 00:43:47,169
It's good to see you.
837
00:43:47,211 --> 00:43:49,004
Yeah, you, too.
838
00:43:52,591 --> 00:43:53,759
Bye.
839
00:43:59,848 --> 00:44:02,184
She's the real reason
you took that vow.
840
00:44:04,311 --> 00:44:06,855
No.
She's just an ex.
841
00:44:08,690 --> 00:44:11,068
The vow is something
completely separate from her.
842
00:44:11,068 --> 00:44:13,695
You're a really bad liar.
843
00:44:13,737 --> 00:44:15,531
I get that a lot.
844
00:44:17,741 --> 00:44:18,992
Look, I know I should've
told you about her.
845
00:44:19,034 --> 00:44:20,202
Yeah, you should've.
846
00:44:20,244 --> 00:44:22,079
But I guess it's hard for you
to get the truth out.
847
00:44:27,668 --> 00:44:29,002
Shit.
848
00:44:31,922 --> 00:44:34,341
Hey, how about I quit the vow?
849
00:44:34,383 --> 00:44:36,385
I mean, honestly,
I don't care about the vow.
850
00:44:36,426 --> 00:44:38,095
Oh, sure, now
St. Matt wants a piece.
851
00:44:38,136 --> 00:44:40,722
-No, that's not it at all.
-You don't want me?
852
00:44:40,764 --> 00:44:43,517
No, of course I want you.
It's just--
853
00:44:46,270 --> 00:44:48,730
I care about the vow, and--
854
00:44:48,772 --> 00:44:51,400
-You do?
-Yeah, I do.
855
00:44:51,441 --> 00:44:54,194
And her?
856
00:44:56,446 --> 00:44:57,614
I don't know.
857
00:45:05,330 --> 00:45:08,125
I'll tell you what.
You want me?
858
00:45:08,125 --> 00:45:09,626
Yeah.
859
00:45:09,668 --> 00:45:11,753
Then finish your stupid vow.
860
00:45:11,795 --> 00:45:12,921
And if you finish it...
861
00:45:12,963 --> 00:45:15,632
then maybe we can talk
about being together. Maybe.
862
00:45:30,147 --> 00:45:33,525
I've given up sex,
because I just...
863
00:45:33,567 --> 00:45:36,403
I just want to connect
with people on a deeper level.
864
00:45:36,445 --> 00:45:37,738
-Really?
-Yeah.
865
00:45:37,779 --> 00:45:38,906
Is it working?
866
00:45:38,947 --> 00:45:41,366
Working?
Of course it's working!
867
00:45:41,408 --> 00:45:45,579
It's like this incredible high.
Can you not feel that?
868
00:45:45,621 --> 00:45:48,123
Just sitting here
talking with you...
869
00:45:48,165 --> 00:45:50,792
I'm mind orgasmic right now.
870
00:45:50,834 --> 00:45:53,337
Mind orgasmic.
871
00:45:53,378 --> 00:45:55,923
Yeah.
872
00:45:55,964 --> 00:45:58,342
Hmm.
873
00:46:06,558 --> 00:46:08,060
RYAN: Oh, God! Ohh!
874
00:46:31,875 --> 00:46:33,001
We need to talk.
875
00:46:33,043 --> 00:46:34,336
I can't. I gotta go.
876
00:46:34,378 --> 00:46:37,172
l--I understand
what you're doing, Matt.
877
00:46:37,214 --> 00:46:38,841
-You do?
-Mm-hmm.
878
00:46:38,882 --> 00:46:42,219
Women have been doing this
since, well, forever...
879
00:46:42,261 --> 00:46:44,346
so we know all about the power.
880
00:46:44,388 --> 00:46:46,682
See, us having the power,
that's part of the system...
881
00:46:46,723 --> 00:46:49,351
and by you taking the power,
you're fucking with the system.
882
00:46:49,393 --> 00:46:52,980
And I think you see why
we can't let that happen.
883
00:46:53,021 --> 00:46:55,566
You bet on today.
This is about money.
884
00:46:55,607 --> 00:46:58,610
Ah-ah. Signed and
notarized commitment...
885
00:46:58,652 --> 00:47:00,696
to donate all proceeds
to charity.
886
00:47:00,737 --> 00:47:04,908
So you want to have sex with me
to regain "the power"?
887
00:47:04,950 --> 00:47:08,245
We're willing to do
whatever is necessay...
888
00:47:08,287 --> 00:47:09,830
to get the job done.
889
00:47:09,872 --> 00:47:12,583
Why do you keep saying "we"?
890
00:47:15,961 --> 00:47:17,546
Oh, fuck.
891
00:47:17,588 --> 00:47:21,425
Now, we think that this offer
is more than fair.
892
00:47:21,466 --> 00:47:24,428
Can I talk to you for a second?
893
00:47:24,428 --> 00:47:27,514
-Excuse me. What?
-I don't think I can do this.
894
00:47:27,556 --> 00:47:29,516
Andie, we talked about this
already, OK?
895
00:47:29,558 --> 00:47:31,101
I know, but just look at him.
896
00:47:31,143 --> 00:47:32,603
I mean, he used to be
kind of cute...
897
00:47:32,603 --> 00:47:35,230
but now he's just twitchy.
898
00:47:35,272 --> 00:47:38,942
Shh. It'll be over
in, like, two seconds, OK?
899
00:47:38,984 --> 00:47:41,445
Would you care to join us, hmm?
900
00:47:42,654 --> 00:47:45,073
Mmm.
901
00:47:45,115 --> 00:47:47,451
Oh, God. Not the tongues.
902
00:47:48,911 --> 00:47:51,163
Oh, my God. I gotta go.
903
00:47:57,503 --> 00:47:59,296
Yesterday was fine.
904
00:47:59,296 --> 00:48:02,257
I mean, physically speaking,
I was fine.
905
00:48:02,299 --> 00:48:06,053
But today...I'm not fine.
906
00:48:06,094 --> 00:48:07,471
This morning
at the coffee shop...
907
00:48:07,513 --> 00:48:10,098
they were sponsoring
hot women wearing no bras day.
908
00:48:13,936 --> 00:48:15,062
Whoo.
909
00:48:15,103 --> 00:48:16,480
Hot, hot women wearing no bras?
910
00:48:16,522 --> 00:48:18,482
I mean, like hot, hot women.
911
00:48:18,482 --> 00:48:21,235
There were 48 breasts at
the Cafe Trieste this morning.
912
00:48:40,128 --> 00:48:42,589
~ Take a look at me ~
913
00:48:42,631 --> 00:48:45,843
I know this phase. It passes.
914
00:48:45,843 --> 00:48:47,928
But why does this
have to happen now?
915
00:48:47,970 --> 00:48:51,348
I mean, yesterday Erica tells
me I have to finish the vow...
916
00:48:51,348 --> 00:48:53,433
and today I'm slammed by sex.
Why?
917
00:48:53,475 --> 00:48:54,977
-Look, you've gone 26 days?
-Mm-hmm.
918
00:48:55,018 --> 00:48:57,396
-That's vey admirable.
-Yeah, thanks.
919
00:48:57,437 --> 00:48:58,981
But you can't come
to mom and dad's tonight.
920
00:48:59,022 --> 00:49:01,358
If I don't go, they'll kill me.
921
00:49:01,358 --> 00:49:02,651
You don't want them
to see you like this.
922
00:49:02,693 --> 00:49:04,570
I don't want me
to see me like this...
923
00:49:04,611 --> 00:49:07,322
but if there's one place
I'm safe it's at home, right?
924
00:49:07,364 --> 00:49:09,825
-Mmm.
-Right?
925
00:49:10,033 --> 00:49:13,078
ALL: From thy bounty,
through Christ, our lord. Amen.
926
00:49:16,707 --> 00:49:19,585
So, dad, when your hip heals,
will it be like normal?
927
00:49:19,626 --> 00:49:22,671
Yeah, pretty much.
I can golf, ride a bike.
928
00:49:22,713 --> 00:49:24,047
He just has to be careful.
929
00:49:24,089 --> 00:49:26,675
It's amazing
the things you can do now.
930
00:49:26,717 --> 00:49:28,677
You know, I'm part
of a pilot program...
931
00:49:28,719 --> 00:49:30,179
that's tracking
my range of motion.
932
00:49:30,220 --> 00:49:31,346
Really?
933
00:49:31,388 --> 00:49:33,807
Oh, they don't want
to hear about that.
934
00:49:33,849 --> 00:49:35,601
No, no. They want
to see what effect...
935
00:49:35,642 --> 00:49:37,186
the operation's
had on my sex life.
936
00:49:37,227 --> 00:49:38,937
Sory.
937
00:49:38,979 --> 00:49:41,231
Do we have to talk about this
at dinner?
938
00:49:41,231 --> 00:49:43,609
FATHER: Bev, we're all adults
here, aren't we?
939
00:49:43,650 --> 00:49:45,777
Isn't sex a God-given
natural part of life?
940
00:49:45,819 --> 00:49:47,362
Don't start, dad.
941
00:49:47,404 --> 00:49:50,866
Why not talk about it? I think
a good sexual appetite...
942
00:49:50,908 --> 00:49:54,828
is a real, normal,
healthy part of being a man.
943
00:49:54,870 --> 00:49:57,247
And a woman.
944
00:49:57,247 --> 00:49:59,499
Who wants more beans?
I do.
945
00:49:59,541 --> 00:50:02,211
FATHER: They're grown men.
They're old enough to know...
946
00:50:02,252 --> 00:50:04,505
that their mother's machine
is still running hot.
947
00:50:05,589 --> 00:50:07,925
Walter, this isn't the moment.
948
00:50:07,966 --> 00:50:10,594
Oh, no.
Let me show you people.
949
00:50:12,095 --> 00:50:14,097
See...
950
00:50:15,265 --> 00:50:17,226
they sent me this sheet.
951
00:50:19,728 --> 00:50:22,564
A whole bunch
of different positions on it.
952
00:50:22,606 --> 00:50:24,107
I just check off
the ones I can do--
953
00:50:24,149 --> 00:50:25,275
like this one here.
954
00:50:25,317 --> 00:50:28,403
I can do that,
so I check the box.
955
00:50:30,239 --> 00:50:33,450
Hey, here's an old standby.
956
00:50:33,492 --> 00:50:36,620
But, see, I can't do that
because of my hip...
957
00:50:36,662 --> 00:50:39,039
so, you know,
I don't check the box.
958
00:50:39,081 --> 00:50:43,418
Bev, have we ever
tried this before?
959
00:50:43,460 --> 00:50:48,090
Walter, how could you forget
the Maui Hilton?
960
00:50:48,131 --> 00:50:52,719
In the shower.
I nearly killed myself.
961
00:50:52,761 --> 00:50:55,180
Yes.
962
00:51:02,646 --> 00:51:03,981
Damn it.
963
00:51:08,902 --> 00:51:10,112
RYAN:
Surprise inspection.
964
00:51:17,160 --> 00:51:18,620
What the hell is that thing?
965
00:51:20,622 --> 00:51:22,833
It's a special light
that allows me to see...
966
00:51:22,875 --> 00:51:25,878
if any fluids
have been liberated.
967
00:51:47,691 --> 00:51:49,318
Keep up the good work.
968
00:52:06,376 --> 00:52:07,711
MATT:Ahem.
969
00:52:15,886 --> 00:52:17,054
Hmm.
970
00:52:19,223 --> 00:52:20,724
Mmm.
971
00:52:23,060 --> 00:52:25,938
JERRY :
Ohh. These are good.
972
00:52:30,484 --> 00:52:31,652
Is--
973
00:52:32,653 --> 00:52:35,489
Is he twisting her nipple?
974
00:52:37,824 --> 00:52:41,328
Jeez, that's an oversight.
I'll fix that. Ahem.
975
00:52:41,370 --> 00:52:44,706
I know what you mean. I've been
surfing for porn all week.
976
00:52:44,748 --> 00:52:47,000
-What am I doing wrong?
-Huh?
977
00:52:47,042 --> 00:52:49,336
I mean, not only is my wife
not begging for it...
978
00:52:49,378 --> 00:52:51,463
she's not...
979
00:52:51,505 --> 00:52:53,173
I've never seen her so happy.
980
00:52:53,215 --> 00:52:56,051
And today. Did you see it's
the warmest day of the year?
981
00:52:56,093 --> 00:52:57,928
Yeah, it's spring.
982
00:52:57,970 --> 00:52:59,471
It's spring, Goddamn it...
983
00:52:59,513 --> 00:53:01,431
and they're--look at 'em.
They're all wearing...
984
00:53:01,473 --> 00:53:04,309
their little summer dresses.
Just...
985
00:53:04,351 --> 00:53:07,563
Hmm?
986
00:53:07,604 --> 00:53:10,566
What am I supposed to do now,
vow boy, huh?
987
00:53:12,067 --> 00:53:13,569
Fix this.
988
00:53:20,325 --> 00:53:21,493
Damn it!
989
00:53:29,042 --> 00:53:30,210
Come on.
990
00:53:31,336 --> 00:53:34,715
-What's up, dog?
-Hey, what's up, dog?
991
00:53:34,756 --> 00:53:38,427
-What are you doing?
-Just, uh, freshenin' up.
992
00:53:44,474 --> 00:53:47,394
I'm tired of waiting
for things to happen.
993
00:53:47,436 --> 00:53:48,937
And my money's on today.
994
00:53:48,979 --> 00:53:50,814
Yeah, that's great.
So what the fuck is that?
995
00:53:50,856 --> 00:53:54,193
This is what the American
Medical Association...
996
00:53:54,234 --> 00:53:57,070
refers to as...viagra.
997
00:53:57,112 --> 00:53:59,865
Well, I'm not gonna
let you do that, bro.
998
00:53:59,907 --> 00:54:02,951
Well, you can be bought...bro.
999
00:54:04,786 --> 00:54:05,954
-Yeah.
-Yeah.
1000
00:54:12,169 --> 00:54:14,338
Ahem.
1001
00:54:14,379 --> 00:54:16,340
Ohh.
1002
00:54:16,381 --> 00:54:19,092
Who's that? What's that?
1003
00:54:19,134 --> 00:54:23,138
Oh, God, that's that new girl
in tech support.
1004
00:54:23,180 --> 00:54:25,182
Did you know
that regular ejaculation...
1005
00:54:25,182 --> 00:54:28,185
is a preventative
against prostate cancer?
1006
00:54:29,520 --> 00:54:33,357
DUNCAN: So, is it that
you hate your penis?
1007
00:54:33,398 --> 00:54:36,485
Because, I mean, I personally
feel like that's--
1008
00:54:36,527 --> 00:54:38,403
God, that's one of the best
relationships I have.
1009
00:54:38,445 --> 00:54:41,406
Why do you think they call it
the little head?
1010
00:54:41,448 --> 00:54:43,033
I'll tell you why.
1011
00:54:43,075 --> 00:54:45,077
Because he has ideas.
1012
00:54:52,000 --> 00:54:53,168
l--
1013
00:54:56,213 --> 00:54:58,340
-Nice going, dumb ass.
-What?
1014
00:54:58,382 --> 00:54:59,633
Hey, Jery.
1015
00:55:01,093 --> 00:55:04,054
Chow mein. New girl in tech.
Vey hot.
1016
00:55:04,096 --> 00:55:07,140
Ah...ah...ah. Mmm.
1017
00:55:08,392 --> 00:55:11,270
Ahh. This tastes funny.
1018
00:55:11,311 --> 00:55:14,439
Not bad,
just, you know, funny.
1019
00:55:16,191 --> 00:55:19,236
Ohh. Mmm.
1020
00:55:25,701 --> 00:55:26,869
Ahem.
1021
00:55:30,455 --> 00:55:31,623
Hey, Jery.
1022
00:55:38,463 --> 00:55:40,465
Oh.
1023
00:55:40,507 --> 00:55:41,675
Ohh.
1024
00:55:44,261 --> 00:55:46,972
l--Excuse me.
I have to get...
1025
00:55:48,557 --> 00:55:51,185
-Uh...
-Do you need this?
1026
00:55:51,226 --> 00:55:53,687
-No.
1027
00:55:57,024 --> 00:55:58,984
l--I'm so thirsty.
1028
00:55:59,026 --> 00:56:00,861
-Are you OK?
-Mm-hmm.
1029
00:56:10,996 --> 00:56:12,456
Captain Blueballs.
1030
00:56:12,497 --> 00:56:15,000
Been looking for you
since lunch.
1031
00:56:15,042 --> 00:56:18,003
I was just, uh--ahem--
maintaining these...
1032
00:56:18,045 --> 00:56:20,464
Yeah.
Matt, look at yourself.
1033
00:56:20,506 --> 00:56:21,882
Your life is shit.
1034
00:56:23,050 --> 00:56:26,345
You're hiding out
In a fuckin'storage room.
1035
00:56:26,386 --> 00:56:28,430
OK, here's how it's gonna go.
1036
00:56:34,937 --> 00:56:36,897
You've already won.
1037
00:56:36,939 --> 00:56:40,150
You've already
proven eveyone wrong.
1038
00:56:40,192 --> 00:56:42,027
Now it's serious.
1039
00:56:42,069 --> 00:56:43,445
The pot's
up to eighteen thousand.
1040
00:56:43,487 --> 00:56:45,239
That's a lot of money,
isn't it?
1041
00:56:45,280 --> 00:56:46,907
-It's your vow.
1042
00:56:46,949 --> 00:56:48,784
It should be your money.
1043
00:56:50,494 --> 00:56:52,079
So I'm gonna split it with you.
1044
00:56:52,120 --> 00:56:54,706
That's right.
1045
00:56:54,748 --> 00:56:57,584
And all you have to do
is take the dive.
1046
00:56:59,086 --> 00:57:01,839
Think about it--
nine thousand dollars.
1047
00:57:01,880 --> 00:57:03,423
Nine large.
1048
00:57:04,675 --> 00:57:06,510
Just take this.
1049
00:57:08,095 --> 00:57:11,557
Uh-oh. You like her.
Now we're talkin'.
1050
00:57:11,598 --> 00:57:14,142
-She's something, isn't she?
1051
00:57:14,184 --> 00:57:18,105
Take her into the bathroom
and get on with your life.
1052
00:57:32,494 --> 00:57:34,788
Yes. Yes.
1053
00:57:38,709 --> 00:57:39,835
~ Ah ~
1054
00:57:39,877 --> 00:57:41,879
No, no, no. No, no.
He can't do this.
1055
00:57:41,920 --> 00:57:44,214
I want to talk to him.
1056
00:57:44,214 --> 00:57:45,799
Matt, don't do it!
1057
00:57:47,009 --> 00:57:48,594
DUNCAN:
We need you, Mattl
1058
00:57:48,635 --> 00:57:52,055
RYAN:
Matt, don't do itl
1059
00:57:52,055 --> 00:57:53,473
Think about the little guy,
Matt!
1060
00:57:53,515 --> 00:57:54,975
Don't think about thatl
Think about mel
1061
00:57:55,017 --> 00:57:57,394
-Huh? Think about me!
-Matt!
1062
00:57:57,436 --> 00:57:59,688
No, no, no, no.
1063
00:57:59,730 --> 00:58:02,149
Get out of here!
Get out of here!
1064
00:58:02,191 --> 00:58:04,776
Matt, this is important!
I'm going to go in there.
1065
00:58:04,818 --> 00:58:06,528
-I will throw down.
-Come on!
1066
00:58:06,570 --> 00:58:07,988
Yeah. Fire in the hole.
1067
00:58:08,030 --> 00:58:09,198
I'm going to give you
until the count of three.
1068
00:58:09,239 --> 00:58:11,575
Let's rock and roll.
Aah!
1069
00:58:11,617 --> 00:58:13,160
You understand
why I had to do that?
1070
00:58:37,684 --> 00:58:43,732
Aah. Ahh...
1071
00:58:43,774 --> 00:58:46,235
-Jery?
1072
00:58:46,276 --> 00:58:51,323
Uh, Jery's not here right now.
May I take a message?
1073
00:58:54,284 --> 00:58:58,038
What about the vow, Jery?
1074
00:58:58,080 --> 00:59:03,585
I tried. l--I didn't...
I tried. I really...
1075
00:59:10,384 --> 00:59:13,136
It just--it just hit me
all at once.
1076
00:59:13,178 --> 00:59:15,222
I mean, I've jerked off
three times since lunch.
1077
00:59:15,264 --> 00:59:17,099
I still have
this fucking hard-on.
1078
00:59:20,269 --> 00:59:22,145
Way to go, Mr. Anderson.
1079
00:59:22,187 --> 00:59:24,982
Two more, and you break
the company record.
1080
00:59:31,113 --> 00:59:32,489
-Oh.
-WOMAN: Aw.
1081
00:59:32,531 --> 00:59:34,449
MAN: Boo.
1082
00:59:36,201 --> 00:59:37,953
What?
1083
00:59:49,631 --> 00:59:51,216
RYAN:All right.
This is ridiculous.
1084
00:59:51,258 --> 00:59:53,760
-I am going in.
1085
00:59:59,016 --> 01:00:00,934
Ahh. Uhh.
1086
01:00:05,272 --> 01:00:06,481
Where is Matt?
1087
01:00:06,523 --> 01:00:08,734
Um...
1088
01:00:10,652 --> 01:00:12,154
Heh.
1089
01:00:12,196 --> 01:00:15,240
Well, I don't know.
1090
01:00:23,916 --> 01:00:25,042
He didn't do it.
1091
01:00:25,083 --> 01:00:27,419
-Yeah!
1092
01:00:43,268 --> 01:00:44,436
Hi.
1093
01:00:44,478 --> 01:00:47,105
I know
I shouldn't be here...
1094
01:00:47,147 --> 01:00:49,191
but I've been thinking
about you a lot...
1095
01:00:49,233 --> 01:00:50,984
and I had to see you.
1096
01:00:54,112 --> 01:00:57,157
What are those,
like some kind of a bribe?
1097
01:00:57,199 --> 01:01:02,663
More like...gentle persuasion.
1098
01:01:07,209 --> 01:01:09,753
ERICA: Is this going to get
worse before it gets better?
1099
01:01:09,795 --> 01:01:11,547
Probably, but I got
to get this out...
1100
01:01:11,588 --> 01:01:13,215
before I lose
my train of thought.
1101
01:01:13,257 --> 01:01:15,717
See...
1102
01:01:15,759 --> 01:01:19,930
Nicole had this...
1103
01:01:19,972 --> 01:01:23,183
special status.
1104
01:01:23,225 --> 01:01:25,394
More like a special power.
1105
01:01:25,435 --> 01:01:27,813
And I couldn't match it...
1106
01:01:27,855 --> 01:01:29,857
and I couldn't find anybody
to replace it.
1107
01:01:29,898 --> 01:01:32,860
-I think I get it.
-You do?
1108
01:01:34,194 --> 01:01:38,365
It's vey easy to confuse
a physical attraction...
1109
01:01:38,407 --> 01:01:40,117
with a real connection.
1110
01:01:40,158 --> 01:01:42,327
Yeah.
Sometimes you just can't tell.
1111
01:01:42,369 --> 01:01:44,204
Well, you can tell.
1112
01:01:44,246 --> 01:01:46,331
You can tell by the kiss.
1113
01:01:46,373 --> 01:01:49,710
You know, the other stuff--
the sex, "Is he hot?"
1114
01:01:49,751 --> 01:01:52,337
It doesn't matter.
1115
01:01:52,379 --> 01:01:55,090
All that matters is the kiss.
1116
01:01:57,134 --> 01:01:59,052
How do you know about me?
1117
01:01:59,094 --> 01:02:00,762
I don't.
1118
01:02:10,689 --> 01:02:13,775
I don't even know
If you can feel that.
1119
01:02:15,402 --> 01:02:17,321
I can feel that.
1120
01:02:19,239 --> 01:02:20,657
Is this against the rules?
1121
01:02:24,286 --> 01:02:26,079
I'll let you be
the judge of that.
1122
01:02:27,831 --> 01:02:31,543
-I'm thinking now.
-I'm thinking now, too.
1123
01:02:31,585 --> 01:02:33,795
Come here.
1124
01:03:12,209 --> 01:03:18,173
~ I wanna walk beside you ~
1125
01:03:18,215 --> 01:03:25,848
~ Nowhere
that I have ever been ~
1126
01:03:25,889 --> 01:03:31,520
~ And all the dreams
inside you ~
1127
01:03:31,562 --> 01:03:37,651
~ I am the one
you have not seen ~
1128
01:03:37,693 --> 01:03:44,533
~ I feel immune ~
1129
01:03:44,575 --> 01:03:48,036
~ By my own mind ~
1130
01:03:48,078 --> 01:03:51,582
~ I can't refuse ~
1131
01:03:51,623 --> 01:03:58,422
~ An offer to make love ~
1132
01:04:00,048 --> 01:04:01,258
~ To you ~
1133
01:04:05,470 --> 01:04:10,434
~ How come your words
affect me ~
1134
01:04:10,475 --> 01:04:11,602
Ooh.
1135
01:04:11,643 --> 01:04:14,605
~ I have not wanted ~
1136
01:04:14,605 --> 01:04:19,526
~ To be allowed ~
1137
01:04:19,568 --> 01:04:23,071
~ And yet
I made you set free ~
1138
01:04:25,240 --> 01:04:32,414
~ With all the meaning
was the sound ~
1139
01:04:32,456 --> 01:04:37,669
~ In your refrain ~
1140
01:04:37,711 --> 01:04:41,131
~ I hear the chords ~
1141
01:04:41,173 --> 01:04:43,550
~ Of love in vain ~
1142
01:04:43,592 --> 01:04:45,302
Ohh.
1143
01:04:45,344 --> 01:04:47,721
~ How can I help ~
1144
01:04:47,763 --> 01:04:52,935
~ Calling your name? ~
1145
01:05:00,567 --> 01:05:04,112
I wasn't supposed
to do that, was I?
1146
01:05:04,154 --> 01:05:06,949
Huh? Huh?
1147
01:05:08,784 --> 01:05:10,786
Mmm.
1148
01:05:16,166 --> 01:05:18,126
Good night, sweetie.
1149
01:05:18,168 --> 01:05:21,797
Oh, no. Don't go to sleep yet,
because...
1150
01:05:21,839 --> 01:05:23,131
we should talk about something.
1151
01:05:23,173 --> 01:05:26,093
-Mm-hmm.
-We could talk about anything.
1152
01:05:26,134 --> 01:05:27,761
We could talk about...
1153
01:05:27,803 --> 01:05:29,930
we could talk about stickers.
1154
01:05:29,972 --> 01:05:32,307
Do you like stickers?
1155
01:05:34,017 --> 01:05:35,143
Erica?
1156
01:06:06,216 --> 01:06:08,093
Matt, what are you doing?
1157
01:06:08,135 --> 01:06:10,345
The Willow and Smart people
are here.
1158
01:06:10,387 --> 01:06:12,306
We're late
for the presentation. Come on.
1159
01:06:21,899 --> 01:06:23,567
-Oh, my...
-What the...
1160
01:06:28,947 --> 01:06:31,283
Hi. Sory I'm late.
1161
01:06:31,325 --> 01:06:34,578
-Miss Willow.
-Ohh.
1162
01:06:34,620 --> 01:06:36,246
Uhh.
1163
01:06:36,288 --> 01:06:39,041
Come on over here
for a second. Um...
1164
01:06:39,082 --> 01:06:41,752
Want some camomile tea?
1165
01:06:41,793 --> 01:06:45,547
I think little Mattie
is tying to say hello.
1166
01:06:45,589 --> 01:06:46,715
Oh, Jesus.
1167
01:06:46,757 --> 01:06:49,092
You might want to ty
some tighty-whiteys, jeans.
1168
01:06:49,092 --> 01:06:50,802
-You, go home. Now.
-OK.
1169
01:06:54,473 --> 01:06:57,100
So, shall we get it on?
1170
01:06:57,142 --> 01:06:58,519
Start?
1171
01:07:00,395 --> 01:07:02,397
From a flower?
1172
01:07:06,944 --> 01:07:08,946
Like, a vibrating flower?
1173
01:07:08,987 --> 01:07:11,949
No. No, just a flower.
1174
01:07:11,990 --> 01:07:15,452
And he didn't touch you once?
1175
01:07:15,494 --> 01:07:17,037
He didn't even ty
to touch you?
1176
01:07:17,079 --> 01:07:18,539
No, and I so wanted him to...
1177
01:07:18,580 --> 01:07:20,457
but what we were doing
was so perfect.
1178
01:07:20,499 --> 01:07:22,876
Oh, yeah, perfect--
1179
01:07:22,918 --> 01:07:25,045
the immaculate orgasm.
1180
01:07:25,087 --> 01:07:28,924
- Yes.
-You are unbelievable.
1181
01:07:28,966 --> 01:07:32,803
~ Yeah, yeah, yeah ~
1182
01:07:32,845 --> 01:07:37,808
~ We have a space to share ~
1183
01:07:40,894 --> 01:07:42,229
Erica.
1184
01:07:42,271 --> 01:07:44,147
~ What I'm gonna do
with today ~
1185
01:07:44,189 --> 01:07:45,524
Coming.
1186
01:07:45,566 --> 01:07:47,067
Hey, baby.
1187
01:07:47,109 --> 01:07:50,487
Oh, that's sweet.
I really needed to hear that.
1188
01:07:53,740 --> 01:07:57,536
Oh, God, I must look awful.
1189
01:07:57,578 --> 01:07:58,745
Yeah.
1190
01:07:59,997 --> 01:08:03,208
Well, you don't look so great.
1191
01:08:03,250 --> 01:08:07,421
It's a long stoy. What are you
doing here, Nicole?
1192
01:08:07,462 --> 01:08:10,340
I just...
1193
01:08:10,382 --> 01:08:13,010
needed to talk to someone.
1194
01:08:13,051 --> 01:08:14,845
Where's David?
1195
01:08:14,887 --> 01:08:17,472
I don't know.
At the office, probably.
1196
01:08:17,514 --> 01:08:19,641
Working late?
1197
01:08:26,440 --> 01:08:30,027
We broke it off. It's over.
1198
01:08:30,068 --> 01:08:33,197
Or he broke it off,
I don't know.
1199
01:08:33,238 --> 01:08:35,991
I made the commitment...
1200
01:08:36,033 --> 01:08:38,577
but I guess he wasn't
too committed to it.
1201
01:08:38,619 --> 01:08:41,038
I'm sory.
1202
01:08:44,708 --> 01:08:46,293
How's...
1203
01:08:48,253 --> 01:08:49,463
Emily?
1204
01:08:49,505 --> 01:08:51,924
Her name's Erica.
1205
01:08:51,965 --> 01:08:53,383
Good.
1206
01:08:53,425 --> 01:08:58,597
You never think about me
anymore?
1207
01:08:58,639 --> 01:09:01,225
Not even just a little?
1208
01:09:03,227 --> 01:09:06,104
Let me put it this way.
1209
01:09:06,146 --> 01:09:08,148
I have thought about you...
1210
01:09:08,190 --> 01:09:11,985
about us--a lot.
1211
01:09:12,027 --> 01:09:14,321
But tonight,
when you came in...
1212
01:09:14,363 --> 01:09:18,283
was the first time I didn't get
all fucked up about it.
1213
01:09:19,952 --> 01:09:22,788
I think we could get you
fucked up about it again.
1214
01:09:22,829 --> 01:09:26,625
Hey.
Maybe you should go, hmm?
1215
01:09:26,667 --> 01:09:30,128
Mmm, I think your little friend
here wants me to stay.
1216
01:09:30,170 --> 01:09:31,463
Yeah, well, my little friend's
not in charge anymore...
1217
01:09:31,505 --> 01:09:32,631
so maybe you should go.
1218
01:09:32,673 --> 01:09:35,133
You're saying no to me?
1219
01:09:35,175 --> 01:09:37,219
You always do this to me...
1220
01:09:37,261 --> 01:09:38,929
and I'm the idiot
because I keep coming back...
1221
01:09:38,971 --> 01:09:40,722
but I'm not coming back
anymore.
1222
01:09:40,764 --> 01:09:43,725
You take everything from me.
1223
01:09:43,767 --> 01:09:45,227
That is so not true.
1224
01:09:45,269 --> 01:09:47,312
Oh, yeah? Name me one thing
that you ever gave me.
1225
01:09:50,315 --> 01:09:53,235
l--I gave you
The Bridges of Madison County...
1226
01:09:53,277 --> 01:09:54,403
you ungrateful asshole.
1227
01:09:54,444 --> 01:09:55,988
I never told you this. I didn't
want to hurt your feelings.
1228
01:09:56,029 --> 01:09:59,032
That was the biggest piece
of trash I ever tried to read.
1229
01:09:59,074 --> 01:10:00,409
You pig.
1230
01:10:03,537 --> 01:10:06,748
Matt, I am so--so mad
that I have...
1231
01:10:06,790 --> 01:10:08,375
I have to tell you.
1232
01:10:08,417 --> 01:10:10,836
Watching you standing up
for yourself like this...
1233
01:10:10,878 --> 01:10:13,881
has never made me so...
1234
01:10:13,922 --> 01:10:15,090
so...
1235
01:10:18,468 --> 01:10:19,761
hot.
1236
01:10:19,803 --> 01:10:22,222
I like this.
1237
01:10:22,264 --> 01:10:23,932
Where have you been?
1238
01:10:26,518 --> 01:10:28,604
You can slam that door
in my face if you want...
1239
01:10:28,645 --> 01:10:31,648
but I'll just be
on the other side, even hotter.
1240
01:10:31,690 --> 01:10:35,569
Holy hell.
1241
01:10:35,611 --> 01:10:40,449
Slam that door
in my dirty, bad, bad face.
1242
01:10:40,490 --> 01:10:43,493
Oh, God, Matt, slam it!
1243
01:10:57,257 --> 01:10:59,218
Aah!
1244
01:11:02,596 --> 01:11:04,264
Will you just
think about it, OK?
1245
01:11:04,306 --> 01:11:06,308
The dude was in the john
with a dirty mag.
1246
01:11:06,350 --> 01:11:08,310
If that's me,
I'm painting the ceiling.
1247
01:11:08,352 --> 01:11:10,312
Who does this Matt guy
think he is, anyways?
1248
01:11:10,354 --> 01:11:13,315
He's jerking us around.
How do we know this is real?
1249
01:11:13,357 --> 01:11:16,443
If you just go to Big Window,
look at the dude's face.
1250
01:11:16,485 --> 01:11:18,946
You would know. It's for real.
1251
01:11:18,987 --> 01:11:20,989
Merj, how many times
have I been wrong?
1252
01:11:21,031 --> 01:11:23,492
Pfft.
Stupid monkey-ass moron.
1253
01:11:23,534 --> 01:11:25,536
Why don't you quit
wasting my time over here?
1254
01:11:26,787 --> 01:11:28,372
Hey, bagel guy.
1255
01:11:31,708 --> 01:11:34,545
You know my name?
1256
01:11:34,586 --> 01:11:37,548
She says to me,
"You look like Lionel Richie."
1257
01:11:37,589 --> 01:11:39,424
Well, that's great, isn't it?
1258
01:11:39,466 --> 01:11:41,176
No, that's not great.
That's not good.
1259
01:11:41,218 --> 01:11:42,386
Are you Chris?
1260
01:11:42,427 --> 01:11:45,222
-No, but I can be.
-Chris would be me.
1261
01:11:45,264 --> 01:11:47,516
Excuse me.
1262
01:11:47,558 --> 01:11:50,519
I need to place a bet.
1263
01:11:51,770 --> 01:11:52,855
Can you deal with this?
1264
01:11:56,650 --> 01:12:00,362
- Yeah, sure.
-Good.
1265
01:12:00,404 --> 01:12:02,197
The thing is,
it's a sucker bet.
1266
01:12:02,239 --> 01:12:03,866
It's going to be over
in twenty four hours.
1267
01:12:03,907 --> 01:12:07,286
Ahem. 32 hours, 12 minutes,
and 26 seconds.
1268
01:12:07,327 --> 01:12:08,495
Thanks.
1269
01:12:10,080 --> 01:12:12,040
Plus, Matt
has this whole, uh...
1270
01:12:12,082 --> 01:12:15,836
you know, midnight madness
thing mapped out and...
1271
01:12:15,878 --> 01:12:18,755
His friend is coming over
at the stroke of midnight.
1272
01:12:18,797 --> 01:12:21,091
You get it?
The stroke of midnight?
1273
01:12:23,051 --> 01:12:24,887
Thanks, buddy.
1274
01:12:26,513 --> 01:12:27,931
So, you'll take it?
1275
01:12:27,973 --> 01:12:30,684
Sure.
1276
01:12:30,726 --> 01:12:32,477
Thank you.
1277
01:12:32,519 --> 01:12:35,522
-Aw...
1278
01:12:35,564 --> 01:12:37,566
-Uhh.
1279
01:12:42,196 --> 01:12:45,032
~ I close my eyes
when I get too sad ~
1280
01:12:45,073 --> 01:12:47,326
~ I think thoughts
that I know are bad ~
1281
01:12:47,367 --> 01:12:50,120
~ Close my eyes,
and I count to ten ~
1282
01:12:50,162 --> 01:12:52,497
~ Hope it's over
when I open them ~
1283
01:12:52,539 --> 01:12:54,958
~ I want the things
that I had before ~
1284
01:12:54,958 --> 01:12:57,836
~ Like a Star Wars poster
on the bedroom door ~
1285
01:12:57,878 --> 01:12:59,421
~ I wish I could
count to ten ~
1286
01:12:59,463 --> 01:13:00,923
Ohh! Ohh!
1287
01:13:00,964 --> 01:13:02,424
~ Make everything
be wonderful again ~
1288
01:13:02,466 --> 01:13:05,385
Ohh! Ohh! Aah!
1289
01:13:05,427 --> 01:13:07,971
~ We'll sit around
while they get some air ~
1290
01:13:08,013 --> 01:13:10,641
~ I hear them scream,
I hear them fiht ~
1291
01:13:10,682 --> 01:13:13,560
~ They say bad words
that make me want to cry ~
1292
01:13:13,602 --> 01:13:14,937
~ I close my eyes
when I go to bed ~
1293
01:13:14,978 --> 01:13:18,190
She's filled
with heavenly sweetness.
1294
01:13:18,232 --> 01:13:20,317
~ I'll feel better
when I hear them say ~
1295
01:13:20,359 --> 01:13:21,818
I somehow don't think
Mr. Butterworth...
1296
01:13:21,860 --> 01:13:23,946
would appreciate that
vey much.
1297
01:13:23,987 --> 01:13:26,865
~ Why must this mean
everything ~
1298
01:13:26,907 --> 01:13:31,578
~ When you're little,
and the world's so big ~
1299
01:13:31,620 --> 01:13:34,456
~ I just don't
understand how ~
1300
01:13:34,498 --> 01:13:38,210
~ You can smile with
all those tears in your eyes ~
1301
01:13:38,252 --> 01:13:42,589
~ Tell me
everything is wonderful now ~
1302
01:13:42,631 --> 01:13:44,883
~ No ~
1303
01:13:44,925 --> 01:13:46,593
~ Na na na na na na na ~
1304
01:13:46,635 --> 01:13:50,430
~ No, I don't wanna hear you
tell me ~
1305
01:13:50,472 --> 01:13:52,558
Excuse me, is this taken?
1306
01:13:52,599 --> 01:13:54,393
No.
1307
01:13:54,434 --> 01:13:57,855
~ That I will understand
some day ~
1308
01:13:57,896 --> 01:13:59,690
~ No, no, no ~
1309
01:13:59,731 --> 01:14:02,359
~ No, no, no, no ~
1310
01:14:02,401 --> 01:14:05,571
~ Someday,
If I hate everything ~
1311
01:14:05,612 --> 01:14:07,281
~ Please don't tell me ~
1312
01:14:07,322 --> 01:14:10,158
~ Everything
Is wonderful now ~
1313
01:14:10,200 --> 01:14:12,870
~ Na na na na na na na ~
1314
01:14:12,911 --> 01:14:14,037
~ Na na na na na na na ~
1315
01:14:14,079 --> 01:14:15,873
~ No ~
1316
01:14:15,914 --> 01:14:17,916
Aah!
1317
01:14:17,958 --> 01:14:21,420
~ Everything
Is wonderful now ~
1318
01:14:22,504 --> 01:14:24,631
-You got to help me.
-You got to knock.
1319
01:14:28,886 --> 01:14:30,095
I'm seeing things.
1320
01:14:30,137 --> 01:14:32,306
I swear to God,
everywhere I look...
1321
01:14:32,347 --> 01:14:34,516
I'm seeing tits and ass.
1322
01:14:34,558 --> 01:14:38,604
When I came in here, I swear
to God, I saw you kissing a nun.
1323
01:14:45,611 --> 01:14:48,363
Oh, my God!
You were kissing a nun!
1324
01:14:48,405 --> 01:14:51,241
I'm slipping, Matt.
I've already slipped.
1325
01:14:51,241 --> 01:14:54,077
-It's your stories.
-This is my fault?
1326
01:14:54,119 --> 01:14:55,871
No, it's mine.
1327
01:14:55,913 --> 01:14:57,539
It's been bubbling
under the surface...
1328
01:14:57,581 --> 01:15:00,000
for a long time now.
1329
01:15:00,042 --> 01:15:01,710
I'm leaving the seminay
for a little while.
1330
01:15:01,752 --> 01:15:03,545
What?
1331
01:15:03,587 --> 01:15:06,423
It's just a sabbatical.
If I come back...
1332
01:15:06,423 --> 01:15:08,967
When I come back,
it'll be for good.
1333
01:15:09,009 --> 01:15:11,220
So, you can't help me?
1334
01:15:11,261 --> 01:15:14,223
You're on your own, little man.
1335
01:15:33,992 --> 01:15:35,160
WOMAN:Ahh.
1336
01:15:39,581 --> 01:15:42,501
RYAN: Well, welcome
to the cathedral of ill repute.
1337
01:15:42,543 --> 01:15:43,669
WOMAN:
Merci, monsieur.
1338
01:15:43,710 --> 01:15:46,088
Um, make yourself comfortable.
1339
01:15:46,129 --> 01:15:47,798
Bien sur.
1340
01:15:49,049 --> 01:15:51,426
I almost fucked
an outlet today.
1341
01:15:53,303 --> 01:15:55,097
You, uh...
1342
01:15:55,138 --> 01:15:57,266
Since when do you smoke, Matt?
1343
01:15:57,307 --> 01:15:59,601
-Since today.
-Jesus.
1344
01:15:59,643 --> 01:16:01,603
Is this him?
1345
01:16:01,645 --> 01:16:03,438
Yep. That's our boy.
1346
01:16:03,480 --> 01:16:05,941
You've started
a whole new movement.
1347
01:16:05,983 --> 01:16:10,237
Megatonchism--
sex without orgasms ever.
1348
01:16:11,864 --> 01:16:14,658
You like to party?
1349
01:16:14,700 --> 01:16:17,119
Can I borrow your handcuffs?
1350
01:16:19,121 --> 01:16:21,707
If my hand is free, I'm
bound to do anything with it.
1351
01:16:21,748 --> 01:16:22,875
Anything.
1352
01:16:22,916 --> 01:16:24,710
How much did you drink, Matt?
1353
01:16:24,751 --> 01:16:27,045
God's spirit made Jesus
go to the desert.
1354
01:16:27,087 --> 01:16:29,882
He was there for forty days
while Satan tested him.
1355
01:16:29,923 --> 01:16:32,634
He was living
with the wild animals...
1356
01:16:32,676 --> 01:16:35,637
but angels took care of him.
1357
01:16:35,679 --> 01:16:38,432
Mark 1:12.
1358
01:16:45,564 --> 01:16:47,316
I look like Jesus on the cross.
1359
01:16:47,357 --> 01:16:50,485
-Yes, you do.
-Yep.
1360
01:16:50,527 --> 01:16:52,029
You do.
1361
01:16:52,029 --> 01:16:54,281
So, what about
your late night visitor?
1362
01:16:54,323 --> 01:16:57,409
Leave the front door
open a little bit...
1363
01:16:57,451 --> 01:17:01,538
and put that key right there.
1364
01:17:03,957 --> 01:17:05,167
When she comes,
I'll tell her...
1365
01:17:05,209 --> 01:17:06,877
I was accosted
by home invaders...
1366
01:17:06,919 --> 01:17:08,754
and they tied me up.
1367
01:17:08,795 --> 01:17:11,548
OK, champ. Anastasia and I
are going to leave now...
1368
01:17:11,590 --> 01:17:15,135
so...you should sleep.
1369
01:17:15,177 --> 01:17:16,637
Think about the angels.
1370
01:17:16,678 --> 01:17:18,889
Peace be with you.
1371
01:17:20,432 --> 01:17:24,770
He is a little weird,
but it is Easter.
1372
01:17:32,361 --> 01:17:34,029
I feel like
it's my first time.
1373
01:17:34,071 --> 01:17:36,073
It is, isn't it?
1374
01:17:36,114 --> 01:17:39,576
You are going to be great.
1375
01:17:39,576 --> 01:17:40,994
It's going to be great.
1376
01:17:59,012 --> 01:18:00,514
MATT : Ha!
1377
01:18:03,559 --> 01:18:07,604
Haah!
1378
01:18:28,208 --> 01:18:29,585
Whoa!
1379
01:18:29,626 --> 01:18:33,130
Aah!
1380
01:18:46,727 --> 01:18:48,520
MATT: Uhh!
1381
01:18:51,648 --> 01:18:52,941
NICOLE:
Show me you can do it.
1382
01:18:55,986 --> 01:18:58,405
You can do it, Matt.
1383
01:18:58,447 --> 01:19:00,741
Show me you can do it.
1384
01:19:00,782 --> 01:19:02,326
Ohh.
1385
01:19:05,162 --> 01:19:07,581
You can do it, Matt.
You can do it.
1386
01:19:07,623 --> 01:19:09,583
You can--
1387
01:19:09,625 --> 01:19:11,126
Ohh!
1388
01:19:13,462 --> 01:19:15,339
Oh, there we go.
1389
01:19:15,339 --> 01:19:19,259
-Doesn't that feel better?
-Ohh. Uhh.
1390
01:19:19,301 --> 01:19:21,428
Relax, baby.
1391
01:19:21,470 --> 01:19:23,347
It's over.
1392
01:19:31,021 --> 01:19:34,191
What? Why?
Why would you do this?
1393
01:19:34,233 --> 01:19:36,985
Well, this all started
because of me.
1394
01:19:37,027 --> 01:19:39,947
It only seems natural
that I should end it, huh?
1395
01:19:43,784 --> 01:19:47,412
Oh, here's your key.
1396
01:19:47,454 --> 01:19:49,581
I kept meaning to return it.
1397
01:19:49,623 --> 01:19:51,542
It turns out
the front door was open.
1398
01:19:53,919 --> 01:19:55,087
Are you expecting someone?
1399
01:19:55,128 --> 01:19:58,215
Oh, fuck.
1400
01:20:25,450 --> 01:20:26,869
-Uhh!
1401
01:20:34,793 --> 01:20:37,713
Oh, my...
1402
01:20:37,754 --> 01:20:40,924
I was asleep.
I thought she was you.
1403
01:20:40,966 --> 01:20:43,844
Ohh. Was it worth it?
1404
01:20:46,346 --> 01:20:48,432
Oh, come on, Erica, please.
1405
01:20:48,473 --> 01:20:50,058
Erica!
1406
01:20:51,685 --> 01:20:52,811
Erica!
1407
01:20:52,853 --> 01:20:54,646
Oh, shit.
1408
01:21:17,294 --> 01:21:19,963
~ I see the fever ~
1409
01:21:20,005 --> 01:21:25,511
~ And I love her for that ~
1410
01:21:25,552 --> 01:21:27,721
I'll say it was me. I'll say
I set the whole thing up.
1411
01:21:27,763 --> 01:21:30,516
I'll say that I handcuffed you
to the bed--which is true--
1412
01:21:30,557 --> 01:21:33,310
that I sent her over here.
1413
01:21:33,352 --> 01:21:34,978
She was here to see me.
1414
01:21:36,772 --> 01:21:38,440
No.
1415
01:21:38,482 --> 01:21:42,861
No? I'll tell her something
less idiotic, obviously, but...
1416
01:21:44,238 --> 01:21:46,949
No.
1417
01:21:46,990 --> 01:21:49,618
No more lies.
1418
01:21:49,660 --> 01:21:51,203
This doesn't seem like
one of those...
1419
01:21:51,245 --> 01:21:54,206
"truth will set you free"
situations.
1420
01:21:55,958 --> 01:21:57,626
No, it doesn't.
1421
01:22:05,843 --> 01:22:08,345
Hey.
1422
01:22:08,387 --> 01:22:10,806
Guess who dropped by.
1423
01:22:12,182 --> 01:22:14,560
He left hours ago.
1424
01:22:14,601 --> 01:22:16,895
He brought you this.
1425
01:22:16,937 --> 01:22:19,731
Personally,
I prefer the telegram...
1426
01:22:19,773 --> 01:22:21,775
but I did get to talk to him
for a little bit.
1427
01:22:21,817 --> 01:22:23,777
So?
I don't want to hear about it.
1428
01:22:23,819 --> 01:22:26,780
-OK.
-But now you're on his side?
1429
01:22:26,822 --> 01:22:29,741
Yeah, Erica.
He melted my heart.
1430
01:22:29,783 --> 01:22:33,328
He's a real mess about you.
It was a little pathetic.
1431
01:22:33,370 --> 01:22:35,539
That's not good enough.
1432
01:22:35,581 --> 01:22:36,915
Don't be stupid, Erica.
1433
01:22:36,957 --> 01:22:39,501
He's crazy about you.
What else do you want?
1434
01:22:39,543 --> 01:22:46,425
~ She wouldn't let me,
and I love her for that ~
1435
01:22:47,926 --> 01:22:51,722
~ Ooh, oh ~
1436
01:22:53,765 --> 01:22:56,560
~ And though ~
1437
01:22:56,602 --> 01:22:59,730
~ You steal her ~
1438
01:22:59,771 --> 01:23:05,110
~ You love her
and deceive her ~
1439
01:23:05,152 --> 01:23:10,365
~ She did nothing ~
1440
01:23:10,407 --> 01:23:13,368
~ So wrong ~
1441
01:23:13,410 --> 01:23:19,583
~ So wrong ~
1442
01:23:37,559 --> 01:23:39,394
~ Oh ~
1443
01:23:39,436 --> 01:23:41,605
Helps with static cling.
1444
01:23:41,647 --> 01:23:48,237
~ And I love her for that ~
1445
01:23:52,282 --> 01:23:54,117
Where's your laundy?
1446
01:23:56,662 --> 01:23:59,039
I've been here
evey day this week.
1447
01:23:59,081 --> 01:24:01,208
All my laundy's clean.
1448
01:24:06,255 --> 01:24:08,924
I know I screwed up with you--
1449
01:24:08,966 --> 01:24:11,426
over and over and over.
1450
01:24:11,468 --> 01:24:14,429
It just took me a long time
to realize what I was doing.
1451
01:24:14,471 --> 01:24:16,098
Yes, it did.
1452
01:24:18,141 --> 01:24:23,689
I was tying to take a part
of me and make it go away.
1453
01:24:23,730 --> 01:24:29,987
And I closed my world off, and
I put myself in a little box.
1454
01:24:30,028 --> 01:24:32,489
And for a while,
everything seemed clear.
1455
01:24:35,993 --> 01:24:37,786
But then you came along...
1456
01:24:37,828 --> 01:24:41,748
and that didn't help anything.
1457
01:24:43,208 --> 01:24:45,627
Remember when you said
that you could never tell...
1458
01:24:45,669 --> 01:24:46,962
about someone
until you kiss them?
1459
01:24:50,132 --> 01:24:52,467
Well...
1460
01:24:52,509 --> 01:24:56,722
I screwed up.
l--I should've just done this.
1461
01:25:07,941 --> 01:25:10,569
Are you done talking now?
1462
01:25:32,341 --> 01:25:34,384
Thirty eight hours exactly.
1463
01:25:34,426 --> 01:25:36,720
-Son of a bitch.
-Damn it.
1464
01:25:36,762 --> 01:25:40,098
The pot's up to 140. Anybody
else want in on hour 39?
1465
01:25:40,140 --> 01:25:41,934
DUNCAN: Hey, hey.
1466
01:25:41,975 --> 01:25:45,395
How do we even know that
they're still even in there?
1467
01:25:45,437 --> 01:25:49,233
They could've put the CD player
on repeat or shuffle.
1468
01:25:49,274 --> 01:25:52,027
-That's a good point.
-It is a good point...
1469
01:25:52,069 --> 01:25:53,612
because they could've
snuck out the back window...
1470
01:25:53,654 --> 01:25:55,656
and we're still sitting around
here like a bunch of chimps.
1471
01:25:55,697 --> 01:25:58,075
-Chimps.
-You know what? Look at me.
1472
01:25:58,075 --> 01:26:00,869
I've been here the whole time.
Believe it.
1473
01:26:12,756 --> 01:26:15,801
Oh, put me in for a tenner.
1474
01:26:15,843 --> 01:26:20,639
He'll keep going.
Two dollars, please.
1475
01:26:21,849 --> 01:26:24,351
-Uhh.
1476
01:26:35,070 --> 01:26:36,864
-Hey, Matt.
-What's up, Matt?
1477
01:26:36,905 --> 01:26:38,031
Hey, Matt.
1478
01:26:38,073 --> 01:26:41,076
All right, you guys. Come on,
get out. Get out of my house.
1479
01:26:42,619 --> 01:26:44,371
No, no. You know what?
1480
01:26:44,413 --> 01:26:45,831
Come on, come on.
Get out of my house.
1481
01:26:45,873 --> 01:26:47,249
I'll just take this.
1482
01:26:47,291 --> 01:26:49,042
Bye.
1483
01:26:49,084 --> 01:26:50,627
-Later, stud.
-See you later.
1484
01:26:50,669 --> 01:26:53,338
Thanks for the fish, Matt.
1485
01:26:53,380 --> 01:26:55,465
Looking good. How long
are you going to be in there?
1486
01:26:55,507 --> 01:26:56,925
-Let's go.
-Hey, I'm going.
1487
01:26:56,967 --> 01:26:58,844
Chris, I'm going to call you
tomorrow, all right?
1488
01:26:58,886 --> 01:27:00,053
-What are you doing?
-You, too.
1489
01:27:00,095 --> 01:27:02,055
-I don't have my keys on me.
-Good.
1490
01:27:02,097 --> 01:27:03,515
Wait, this is my house, dude.
1491
01:27:03,557 --> 01:27:06,476
Not for the next
twenty four hours, it's not.
1492
01:27:06,476 --> 01:27:09,521
And you all should be
ashamed of yourselves.
1493
01:27:09,563 --> 01:27:11,440
You're kidding.
Don't have sex on my bed.
1494
01:27:11,481 --> 01:27:14,693
He can't last in there
another 24 hours. He'll die.
1495
01:27:14,735 --> 01:27:16,862
How much you want to bet?
1496
01:27:16,904 --> 01:27:20,699
How much do I want to bet
that he'll actually die?
1497
01:27:20,741 --> 01:27:23,410
-I'll put ten bucks on it.
-Another ten.
1498
01:27:23,452 --> 01:27:24,786
I don't have a life.
1499
00:00:00,083 --> 00:00:02,669
~ A little
sexual frustration ~
1500
00:00:02,711 --> 00:00:05,881
~ Combined with
lack of motivation ~
1501
00:00:05,923 --> 00:00:08,842
~ And a loss
of concentration ~
1502
00:00:08,884 --> 00:00:12,638
~ I got a strange disease ~
1503
00:00:12,679 --> 00:00:14,431
~ Two weeks ago ~
1504
00:00:14,473 --> 00:00:17,809
~ You said
you'd never leave me ~
1505
00:00:17,851 --> 00:00:20,270
~ And here I am alone ~
1506
00:00:20,270 --> 00:00:23,899
~ And in this world
of reckless happenstance ~
1507
00:00:23,941 --> 00:00:26,985
~ Why do good things
have to go away ~
1508
00:00:27,027 --> 00:00:29,696
~ And leave you with nothing ~
1509
00:00:29,738 --> 00:00:31,907
~ Yeah,
you left me with nothing ~
1510
00:00:31,949 --> 00:00:35,077
~ Ah ah ah ah ~
1511
00:00:35,118 --> 00:00:37,079
~ Ah ~
1512
00:00:37,120 --> 00:00:39,831
~ A strange disease ~
1513
00:00:39,873 --> 00:00:42,876
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1514
00:00:42,918 --> 00:00:46,088
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1515
00:00:46,129 --> 00:00:48,841
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1516
00:00:48,882 --> 00:00:51,969
~ Overemotional sensations ~
1517
00:00:52,010 --> 00:00:55,055
~ Sit by your
television stations ~
1518
00:00:55,097 --> 00:00:58,267
~ And unaffected
by locations ~
1519
00:00:58,308 --> 00:01:01,436
~ I got a strange disease ~
1520
00:01:01,478 --> 00:01:04,481
~ I can't seem
to get to sleep ~
1521
00:01:04,481 --> 00:01:07,609
~ I don't want
nothing to eat ~
1522
00:01:07,651 --> 00:01:10,445
~ Walking up and down
your street ~
1523
00:01:10,487 --> 00:01:14,116
~ I got a strange disease ~
1524
00:01:14,157 --> 00:01:16,451
~ Why did you have ~
1525
00:01:16,493 --> 00:01:19,496
~ To put
so much pressure on me? ~
1526
00:01:19,538 --> 00:01:22,082
~ You pushed my heart away ~
1527
00:01:22,124 --> 00:01:25,627
~ I didn't mean to scare you,
little one ~
1528
00:01:25,669 --> 00:01:28,672
~ Is there nothing
I can say? ~
1529
00:01:28,714 --> 00:01:31,466
~ Don't leave me
with nothing ~
1530
00:01:31,508 --> 00:01:33,635
~ Yeah, you left me
with nothing ~
1531
00:01:33,677 --> 00:01:36,763
~ Ah ah ah ah ~
1532
00:01:36,805 --> 00:01:38,724
~ Ah ~
1533
00:01:38,765 --> 00:01:41,476
~ And a strange disease ~
1534
00:01:41,518 --> 00:01:44,563
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1535
00:01:44,605 --> 00:01:47,691
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1536
00:01:47,733 --> 00:01:50,402
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1537
00:02:03,332 --> 00:02:06,251
~ Now I'm standing
in the rain ~
1538
00:02:06,293 --> 00:02:09,338
~ Water's soaking
through my brain ~
1539
00:02:09,379 --> 00:02:12,341
~ Every droplet
speaks your name ~
1540
00:02:12,382 --> 00:02:15,677
~ And it's driving me insane ~
1541
00:02:15,719 --> 00:02:18,972
~ I don't want to go to work,
my libido's gone berserk ~
1542
00:02:19,014 --> 00:02:20,390
~ I don't want
nothing to eat ~
1543
00:02:20,390 --> 00:02:21,850
~ Walkin'up and down
your street ~
1544
00:02:21,892 --> 00:02:24,019
~ But only two weeks ago ~
1545
00:02:24,061 --> 00:02:27,356
~ You said
you'd never leave me ~
1546
00:02:27,397 --> 00:02:29,942
~ Now here I am alone ~
1547
00:02:29,983 --> 00:02:33,487
~ And in this world
of reckless happenstance ~
1548
00:02:33,529 --> 00:02:36,615
~ Why do good things
have to go away ~
1549
00:02:36,657 --> 00:02:39,201
~ And leave you
with nothing ~
1550
00:02:39,243 --> 00:02:41,537
~ Yeah,
you left me with nothing ~
1551
00:02:41,578 --> 00:02:44,581
~ Ah ah ah ah ~
1552
00:02:44,623 --> 00:02:46,708
~ Ah ~
1553
00:02:46,750 --> 00:02:49,503
~ A strange disease ~
1554
00:02:49,545 --> 00:02:52,548
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1555
00:02:52,589 --> 00:02:55,676
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1556
00:02:55,717 --> 00:02:58,720
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1557
00:02:58,762 --> 00:03:01,890
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1558
00:03:01,932 --> 00:03:04,893
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
1559
00:03:04,935 --> 00:03:08,105
~ Wee-ooh, wee-ooh ~
110524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.