All language subtitles for Rula Almhaissen, Palestinas ambassadör.sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,040 --> 00:00:05,520 Hej, och mycket välkomna till hösten här på 30 minuter. 2 00:00:05,680 --> 00:00:10,880 Vår första gäst är Palestinas ambassadör i Sverige Rula Almhaissen. 3 00:00:11,040 --> 00:00:15,160 –Fru ambassadör, varmt välkommen! –Tack. 4 00:00:15,320 --> 00:00:21,520 Just nu pågår intensiva förhandlingar om eldupphör i Gaza. 5 00:00:21,680 --> 00:00:25,880 Kommer det att bli eldupphör nu? 6 00:00:26,040 --> 00:00:34,640 Vi hoppas på det, men tyvärr förväntar vi oss inga goda nyheter. 7 00:00:34,800 --> 00:00:38,600 Ni är pessimistisk. Varför? 8 00:00:38,760 --> 00:00:47,040 För hittills har vi inte sett något egentligt intresse av att förhandlingarna ska lyckas– 9 00:00:47,200 --> 00:00:53,480 –och att vi ska uppnå målet att få till stånd en vapenvila. 10 00:00:53,640 --> 00:00:58,600 Vi ska så klart prata mer om det. Nu börjar vi. 11 00:00:59,280 --> 00:01:03,600 Rula Almhaissen är Palestinas ambassadör i Sverige. 12 00:01:06,480 --> 00:01:11,120 Kriget mellan Israel och Hamas har nu pågått i tio månader. 13 00:01:13,800 --> 00:01:17,240 Tiotusentals människor har dödats. 14 00:01:17,400 --> 00:01:21,240 Det råder akut brist på både sjukvård, mat och vatten– 15 00:01:21,400 --> 00:01:24,560 –och stora delar av Gaza ligger i ruiner. 16 00:01:24,720 --> 00:01:26,360 Tror Palestinas ambassadör– 17 00:01:26,520 --> 00:01:30,880 –att förhandlingarna om en vapenvila kommer att stoppa dödandet? 18 00:01:31,920 --> 00:01:36,880 Det var Hamas brutala terrorattack mot Israel den 7 oktober– 19 00:01:37,040 --> 00:01:41,680 –där mer än 1 100 människor dödades och runt 250 togs som gisslan– 20 00:01:41,840 --> 00:01:43,520 –som inledde kriget. 21 00:01:43,680 --> 00:01:49,240 Människor slaktades. Världen måste få veta. 22 00:01:49,640 --> 00:01:54,800 Terrordådet fördömdes i världen, men i Sverige fanns också de som firade– 23 00:01:54,960 --> 00:01:59,520 –och viftade med palestinska flaggan. Vad tycker Rula Almhaissen om det? 24 00:01:59,680 --> 00:02:04,720 Och hur ser hon, och den palestinska myndigheten, på Hamas? 25 00:02:08,920 --> 00:02:14,360 Fru ambassadör, vi börjar med förhandlingarna– 26 00:02:14,520 --> 00:02:17,720 –och möjligheterna till eldupphör i Gaza. 27 00:02:17,960 --> 00:02:23,160 Hur viktigt är det att få till stånd ett eldupphör nu? 28 00:02:24,320 --> 00:02:29,720 Jag hoppas att jag har fel, men Netanyahu tenderar– 29 00:02:29,880 --> 00:02:36,880 –att underminera en förhandlingslösning om eldupphör– 30 00:02:37,040 --> 00:02:41,600 –varje gång vi är nära att komma överens. 31 00:02:41,760 --> 00:02:50,240 Och vi kanske kan se mordet på Haniya som en upptrappning– 32 00:02:50,400 --> 00:02:57,280 –och erkänna att han inte är intresserad av att nå en överenskommelse. 33 00:02:57,440 --> 00:03:00,400 Han vill att det fortsätter. 34 00:03:00,560 --> 00:03:06,280 När ni säger att Benjamin Netanyahu, Israels premiärminister– 35 00:03:06,440 --> 00:03:09,360 –blockerar ett eldupphör... 36 00:03:09,520 --> 00:03:16,960 Vilka krav menar ni att han ställer som ni inte kan gå med på? 37 00:03:17,120 --> 00:03:21,480 I förhandlingarna insisterar israelerna på– 38 00:03:21,640 --> 00:03:27,640 –att få vara kvar vid de större gränsövergångarna. 39 00:03:27,800 --> 00:03:32,280 Och det motsätter sig så klart alla. 40 00:03:32,440 --> 00:03:39,440 De vill ha kvar sin militär vid gränsen mellan Gaza och Egypten, i Rafah. 41 00:03:39,600 --> 00:03:46,120 Och det accepteras varken av oss eller grannländerna. 42 00:03:46,280 --> 00:03:53,320 Det är ett mycket viktigt skäl. Han vet att vi inte accepterar det. 43 00:03:53,480 --> 00:03:57,520 Varför är det så oacceptabelt för er? 44 00:03:57,680 --> 00:04:04,240 Därför att vi inte kan gå tillbaka till samma situation som före oktober. 45 00:04:04,400 --> 00:04:08,640 Vi måste ha en heltäckande lösning– 46 00:04:08,800 --> 00:04:14,240 –som kan erbjuda hela regionen, inte bara palestinierna– 47 00:04:14,400 --> 00:04:19,480 –ett nytt, annorlunda, stabilt liv i fred. 48 00:04:19,640 --> 00:04:27,360 Det kan inte garanteras om vi har militär närvaro vid våra gränser. 49 00:04:27,520 --> 00:04:32,480 Det skulle inte innebära att Gaza är befriat. 50 00:04:32,640 --> 00:04:36,520 Och som Internationella domstolen i Haag har slagit fast– 51 00:04:36,680 --> 00:04:42,200 –har israelerna fortfarande, genom att belägra Gaza– 52 00:04:42,360 --> 00:04:49,200 –kontroll över luften, havet och gränserna och allt. 53 00:04:49,360 --> 00:04:53,440 Det betyder att de ockuperar Gaza. 54 00:04:53,600 --> 00:04:57,600 Deras närvaro är en fortsättning av ockupationen. 55 00:04:57,760 --> 00:05:02,360 Och så kan vi inte ha det efter allt vi har gått igenom. 56 00:05:02,520 --> 00:05:07,880 Men är det inte viktigare att få slut på kriget och dödandet? 57 00:05:08,040 --> 00:05:12,600 Jo, att få slut på kriget är en prioritet. 58 00:05:12,760 --> 00:05:18,760 Men vi måste ha garantier för att det inte ska hända igen. 59 00:05:18,920 --> 00:05:25,240 Det är inte den första aggressionen, även om de aldrig varit så här omfattande. 60 00:05:25,400 --> 00:05:32,720 Den här gången är det folkmord, men vi har vant oss vid aggressioner mot Gaza– 61 00:05:32,880 --> 00:05:39,000 –och mot palestinier överallt, inte bara i Palestina. 62 00:05:39,160 --> 00:05:44,800 Innan vi går vidare... 63 00:05:44,960 --> 00:05:51,080 Det kan vara bra att säga ett par ord om olika delar av den palestinska rörelsen. 64 00:05:51,240 --> 00:05:59,400 Den islamistiska politiska organisationen eller partiet Hamas styr i Gaza. 65 00:05:59,560 --> 00:06:04,800 Alltså Gazaremsan, där kriget pågår just nu. Här ser vi en karta på det. 66 00:06:04,960 --> 00:06:09,400 På Västbanken är det den palestinska myndigheten– 67 00:06:09,560 --> 00:06:14,960 –som domineras av Fatah, som styr. 68 00:06:15,120 --> 00:06:21,800 Hamas och Fatah har åtminstone tidigare varit ärkefiender i många år. 69 00:06:21,960 --> 00:06:28,360 Ni som ambassadör representerar den palestinska myndigheten. 70 00:06:28,520 --> 00:06:32,440 Bara för att förtydliga det. 71 00:06:32,600 --> 00:06:37,880 Jag representerar hela det palestinska folket– 72 00:06:38,040 --> 00:06:41,320 –inklusive PLO– 73 00:06:41,480 --> 00:06:47,040 –som är den enda legitima representanten för det palestinska folket. 74 00:06:47,200 --> 00:06:52,800 Men ni är inte medlem i Hamas? 75 00:06:52,960 --> 00:06:55,160 Nej. 76 00:06:57,640 --> 00:07:02,280 Vi talade nyss om förhandlingarna som pågår just nu. 77 00:07:02,440 --> 00:07:06,120 De verkar vara mycket komplicerade. 78 00:07:07,400 --> 00:07:12,920 Ur ert perspektiv, vad skulle krävas från palestinsk sida– 79 00:07:13,080 --> 00:07:16,160 –för att man ska nå en överenskommelse? 80 00:07:18,200 --> 00:07:22,480 Vi har förtroende för medlarna. 81 00:07:22,640 --> 00:07:27,440 Vi sätter värde på deras fredssträvanden. 82 00:07:27,600 --> 00:07:34,320 Och vi välkomnar allt engagemang i förhandlingsprocessen– 83 00:07:34,480 --> 00:07:37,920 –som ger prioritet– 84 00:07:38,080 --> 00:07:43,800 –åt det palestinska folkets behov och rättigheter– 85 00:07:43,960 --> 00:07:49,160 –och som tar hänsyn till vikten av– 86 00:07:49,320 --> 00:07:53,720 –att nå ett omedelbart, permanent eldupphör– 87 00:07:53,880 --> 00:07:58,000 –och att sedan arbeta för– 88 00:07:58,160 --> 00:08:01,920 –alla andra rättigheter och behov– 89 00:08:02,080 --> 00:08:06,320 –som kan garantera ett slut– 90 00:08:06,480 --> 00:08:10,920 –på både folkmordet och ockupationen. 91 00:08:11,080 --> 00:08:15,720 Som jag förstod era ord tidigare blir det inget eldupphör– 92 00:08:15,880 --> 00:08:22,600 –så länge Israel kräver att ha kvar den militära kontrollen över Gazas södra gräns. 93 00:08:22,760 --> 00:08:26,720 –Över Rafah. –Självfallet. 94 00:08:26,880 --> 00:08:32,280 Det är en av frågorna på förhandlingsbordet. 95 00:08:32,440 --> 00:08:37,080 Det är en avgörande, viktig fråga. 96 00:08:37,240 --> 00:08:42,840 Annars går vi tillbaka till blockadläget. 97 00:08:43,000 --> 00:08:45,960 Det innebär ockupation– 98 00:08:46,120 --> 00:08:52,040 –och att det inte finns någon fri rörlighet för människor eller varor– 99 00:08:52,200 --> 00:08:58,440 –att andra kommer att kontrollera våra resurser– 100 00:08:58,600 --> 00:09:05,040 –och att palestinierna i Gaza får utstå samma lidande– 101 00:09:05,200 --> 00:09:09,280 –som de har levt med i 17 år. 102 00:09:09,440 --> 00:09:15,720 –Är det ett oeftergivligt krav? –Självklart. Det är inget vi kan acceptera. 103 00:09:15,880 --> 00:09:23,600 Och jag tror att Netanyahu och hans regering förstår det. 104 00:09:23,760 --> 00:09:27,240 Då kommer kriget att fortsätta? 105 00:09:27,400 --> 00:09:32,800 De försöker vinna tid för att säkerställa– 106 00:09:32,960 --> 00:09:39,240 –att de utplånar all palestinsk närvaro i Gaza– 107 00:09:39,400 --> 00:09:45,760 –så att alla palestinier försvinner därifrån– 108 00:09:45,920 --> 00:09:50,760 –och all infrastruktur. 109 00:09:50,920 --> 00:09:54,200 De har förstört alla våra sjukhus... 110 00:09:54,360 --> 00:09:57,520 ...alla våra universitet... 111 00:09:57,680 --> 00:10:02,160 ...kyrkor, moskéer och minnesmärken. 112 00:10:02,320 --> 00:10:09,160 De vill inte se någon palestinsk närvaro där. 113 00:10:09,320 --> 00:10:13,640 Det handlar inte om Hamas– 114 00:10:13,800 --> 00:10:19,320 –eller om att reagera på oktoberhändelsen. 115 00:10:19,680 --> 00:10:22,800 Och det är er åsikt. 116 00:10:22,960 --> 00:10:29,480 Anklagelsen att Israel försöker genomföra ett folkmord... 117 00:10:29,640 --> 00:10:37,120 Det är något som Internationella domstolen i Haag just nu utreder. 118 00:10:37,280 --> 00:10:40,440 De har ännu inte fällt sitt utslag. 119 00:10:40,600 --> 00:10:45,120 Och Israel avvisar detta å det bestämdaste, förstås. 120 00:10:46,600 --> 00:10:53,440 Men Internationella domstolen har sagt att det är ett troligt folkmord. 121 00:10:53,600 --> 00:10:58,640 Och vi har allihop sett officiella representanter i media– 122 00:10:58,800 --> 00:11:02,200 –som stolt säger– 123 00:11:02,360 --> 00:11:08,840 –att de tänker stänga av vatten, el, matleveranser och allt... 124 00:11:09,000 --> 00:11:13,160 Behövs något mer än sådana tydliga uttalanden? 125 00:11:13,320 --> 00:11:17,680 Jag säger bara att situationen i Gaza förstås är hemsk. 126 00:11:17,840 --> 00:11:21,160 Men Israels regering håller inte med. 127 00:11:21,320 --> 00:11:26,160 –De avvisar anklagelserna om folkmord. –Som väntat. 128 00:11:26,320 --> 00:11:33,400 Men de säger också att de gör vad de kan för att hålla undan civila innan de bombar. 129 00:11:33,560 --> 00:11:37,880 –Det är Israels regerings version. –Och det är inte sant. 130 00:11:38,040 --> 00:11:40,440 Enligt er. 131 00:11:40,600 --> 00:11:46,160 Fru ambassadör, vem bär ansvaret för det här kriget? 132 00:11:46,320 --> 00:11:50,760 –För att det pågår ett krig i Gaza. –Israelerna, förstås. 133 00:11:50,920 --> 00:11:57,320 Det säger jag inte bara för att jag är Palestinas ambassadör. Det är ett faktum. 134 00:11:59,800 --> 00:12:05,760 Sjunde oktober uppstod inte ur ett vakuum. 135 00:12:05,920 --> 00:12:10,680 Det sa FN:s generalsekreterare. 136 00:12:12,480 --> 00:12:17,280 Hamas genomförde den här operationen. 137 00:12:17,440 --> 00:12:22,440 I avsaknad av internationell rättvisa beslöt de– 138 00:12:22,600 --> 00:12:28,480 –att få ett slut på ockupationen med militära medel. 139 00:12:29,640 --> 00:12:37,800 De bröt sig igenom den mest välbevakade, starkast befästa barriär som finns– 140 00:12:37,960 --> 00:12:43,920 –och beklagligt nog angrep de civilpersoner. 141 00:12:44,080 --> 00:12:49,320 Och vi har gång på gång försäkrat– 142 00:12:49,480 --> 00:12:53,960 –att vi tar avstånd från och vänder oss mot angrepp på civila. 143 00:12:54,120 --> 00:13:01,560 Jag frågar igen. Den 7 oktober genomförde Hamas ett brutalt anfall mot Israel. 144 00:13:01,720 --> 00:13:08,160 De siktade specifikt in sig på civila. De mördade obeväpnade män, kvinnor och barn. 145 00:13:08,320 --> 00:13:13,400 Efter det anfallet – vad skulle Israel ha gjort? 146 00:13:13,560 --> 00:13:16,320 Vad Israel skulle ha gjort? 147 00:13:16,480 --> 00:13:23,040 För att förstå vad som hände måste vi förstå hela bilden. 148 00:13:23,200 --> 00:13:30,000 Vi måste förstå att det har varit 17 år av blockad. 149 00:13:30,160 --> 00:13:35,360 Vi måste förstå att det har varit 76 år av ockupation. 150 00:13:35,520 --> 00:13:37,920 Och också... 151 00:13:38,080 --> 00:13:46,320 ...räkna in alla fredssträvanden, alla legitima FN-resolutioner. 152 00:13:46,640 --> 00:13:53,680 Och den grad av frustration som palestinierna känner– 153 00:13:53,840 --> 00:13:58,320 –särskilt efter att kriget i Ukraina bröt ut– 154 00:13:58,480 --> 00:14:03,080 –när det blev tydligt vilken dubbelmoral som råder. 155 00:14:03,240 --> 00:14:11,520 Ja, den här konflikten har en mycket lång historia, den har pågått i 76 år... 156 00:14:11,680 --> 00:14:15,680 –Så den inleddes inte den 7 oktober. –Det sa jag inte. 157 00:14:15,840 --> 00:14:20,640 Men jag frågar er: Efter ett sådant brutalt angrepp– 158 00:14:20,800 --> 00:14:27,040 –har inte Israel rätt att försvara sig? Och att försöka anfalla Hamas? 159 00:14:27,200 --> 00:14:34,480 Tror ni att det de håller på med är att enbart anfalla Hamas? 160 00:14:34,640 --> 00:14:37,840 De har förstört allt. 161 00:14:38,000 --> 00:14:44,560 Dödssiffrorna överstiger 40 000 döda palestinier– 162 00:14:44,720 --> 00:14:49,400 –och det inbegriper barn, kvinnor och äldre. 163 00:14:49,560 --> 00:14:55,680 Tycker ni att den motreaktionen står i rimlig proportion? 164 00:14:56,480 --> 00:14:59,920 –Det är inte jag som ska besvara frågor. –Det är tydligt... 165 00:15:00,080 --> 00:15:06,600 Och det jag talar om är inte hur de för krig. 166 00:15:06,760 --> 00:15:13,160 Jag frågar vem som är ansvarig för att det pågår ett krig i Gaza. 167 00:15:13,320 --> 00:15:18,400 Jag svarade att det beror på ockupationen och 76 års lidande... 168 00:15:18,560 --> 00:15:26,840 Och jag frågar om Hamas och det de gjorde den 7 oktober. Har Hamas något ansvar? 169 00:15:27,000 --> 00:15:32,040 Hamas bär ansvaret för operationen den 7 oktober– 170 00:15:32,200 --> 00:15:36,640 –men Israel bär ansvaret för 76 års lidande– 171 00:15:36,800 --> 00:15:43,440 –och ansvaret för många massakrer som palestinierna behövt utstå– 172 00:15:43,600 --> 00:15:48,400 –och leva som flyktingar över hela världen– 173 00:15:48,560 --> 00:15:51,520 –och tvångsförflyttas... 174 00:15:51,680 --> 00:15:57,400 Det är Israel vi har att skylla för att vi nått den här punkten. 175 00:15:57,560 --> 00:16:04,760 Och vi har hela tiden varnat för att vi skulle kunna hamna här. 176 00:16:04,920 --> 00:16:07,720 Får jag fråga... 177 00:16:07,880 --> 00:16:15,440 Ni har använt ordet "operation" för det Hamas gjorde den 7 oktober flera gånger. 178 00:16:15,600 --> 00:16:19,600 Anser ni att angreppet var ett terrordåd? 179 00:16:20,800 --> 00:16:28,320 Det var ett fasansfullt angrepp. Vi har tagit tydligt avstånd från det som hände. 180 00:16:28,480 --> 00:16:35,640 Vi har också varit tydliga med att det inte samordnades med oss. 181 00:16:35,800 --> 00:16:38,280 Men är det terrorism? 182 00:16:38,440 --> 00:16:43,680 Det Israel ägnar sig åt nu är organiserad statsterrorism. 183 00:16:45,360 --> 00:16:50,520 Det handlar inte om termer, Anders. 184 00:16:50,680 --> 00:16:56,480 Det handlar om det blod som spillts under 76 år! 185 00:16:57,040 --> 00:17:00,520 Palestinafrågan uppstod inte i oktober. 186 00:17:00,680 --> 00:17:06,040 Det råder okunskap om miljontals palestiniers lidande– 187 00:17:06,200 --> 00:17:12,800 –om de som dött, om de som överlevde fördrivningen och nu är flyktingar– 188 00:17:12,960 --> 00:17:18,440 –och inte får vara i sitt eget hemland. 189 00:17:18,600 --> 00:17:24,720 Och om de som lider nu, även på Västbanken, i sitt eget land. 190 00:17:24,880 --> 00:17:28,360 Många i världen håller med er. 191 00:17:28,520 --> 00:17:34,760 De håller med om att Israel har gjort hemska saker– 192 00:17:34,920 --> 00:17:39,360 –och att förtrycket av palestinierna är ett faktum. 193 00:17:39,520 --> 00:17:43,600 Men samma människor tvekar inte– 194 00:17:43,760 --> 00:17:51,560 –att kalla händelserna den 7 oktober för terrorism, för ett terrordåd. 195 00:17:51,720 --> 00:17:57,720 Och jag undrar varför det är svårt för er att benämna det så. 196 00:17:57,880 --> 00:18:05,240 Varför är det svårt för er att ersätta "hemska saker" med "terrorism"– 197 00:18:05,400 --> 00:18:11,480 –när ni beskriver vad israelerna gör? För det är terrorism. 198 00:18:11,640 --> 00:18:15,560 Det är statligt organiserad terrorism. 199 00:18:15,720 --> 00:18:20,320 Men om ni kallar Israels agerande för terrorism– 200 00:18:20,480 --> 00:18:24,760 –varför ska inte Hamas agerande den 7 oktober också kallas terrorism? 201 00:18:24,920 --> 00:18:30,320 Jag kan säga att det som skedde var fasansfullt. 202 00:18:30,480 --> 00:18:34,000 Vi har tagit avstånd från det. 203 00:18:35,840 --> 00:18:41,040 Vi tar avstånd från att man ger sig på civila mål, oavsett omständigheter. 204 00:18:41,200 --> 00:18:46,080 Vi önskar att det inte hade skett. 205 00:18:46,240 --> 00:18:50,480 Men samtidigt måste världen inse– 206 00:18:50,640 --> 00:18:56,440 –att Israel har utfört många massakrer mot palestinierna. 207 00:18:56,600 --> 00:19:05,040 Vi har utsatts för mycket under de 76 år som ockupationen har pågått. 208 00:19:05,200 --> 00:19:11,240 Alla känner till brotten mot internationell rätt och mot de mänskliga rättigheterna. 209 00:19:11,400 --> 00:19:19,040 Så FN fick vända sig till Internationella domstolen, sitt juridiska huvudorgan– 210 00:19:19,200 --> 00:19:27,480 –för att begära ett rådgivande yttrande, vilket gjordes den 30 december 2022. 211 00:19:27,640 --> 00:19:31,120 Det var alltså före oktober. 212 00:19:31,280 --> 00:19:35,640 Skälet var det enorma lidandet– 213 00:19:35,800 --> 00:19:42,320 –och de enorma förbrytelserna och kränkningarna av internationell rätt. 214 00:19:42,480 --> 00:19:49,240 Och jag vill berätta för svenskarna vad det handlade om. 215 00:19:49,400 --> 00:19:55,880 Generalförsamlingen i FN ville bli klar över vad det innebär juridiskt– 216 00:19:56,040 --> 00:20:02,400 –att det finns israelisk närvaro i de palestinska områdena. 217 00:20:02,560 --> 00:20:07,360 De behövde insikt i den juridiska innebörden– 218 00:20:07,520 --> 00:20:14,520 –av förekomsten av bosättningar och bosättare samt av apartheidkrig. 219 00:20:14,680 --> 00:20:22,920 Det rasistiska systemet, den apartheid som mitt folk lever under. 220 00:20:23,080 --> 00:20:29,320 Och det var först nyligen, den 19 juli 2024– 221 00:20:29,480 --> 00:20:35,320 –som Internationella domstolen fastslog att ockupationen är olaglig. 222 00:20:35,480 --> 00:20:41,440 När representanter för Israel medverkade i programmet, frågade vi om det. 223 00:20:41,600 --> 00:20:45,480 Vi frågade Israels ambassadör om just det här. 224 00:20:45,640 --> 00:20:50,280 Men nu är ni här som representant för det palestinska folket. 225 00:20:50,440 --> 00:20:57,080 Och jag tror att även resten av världen tycker att språkbruket spelar roll. 226 00:20:57,240 --> 00:21:00,040 Hur man benämner saker spelar roll. 227 00:21:00,200 --> 00:21:03,760 Så därför frågar jag er: 228 00:21:03,920 --> 00:21:10,720 Varför fördömer ni inte 7 oktober- händelserna som ett terrordåd– 229 00:21:10,880 --> 00:21:14,560 –och Hamas som terrorister? 230 00:21:14,720 --> 00:21:17,280 Vi har fördömt det som hände– 231 00:21:17,440 --> 00:21:23,520 –och vi fokuserar nu på att få till ett eldupphör– 232 00:21:23,680 --> 00:21:27,720 –på att undsätta vårt folk– 233 00:21:27,880 --> 00:21:34,240 –och att få ett slut på den långa ockupationen. Det är vårt främsta fokus. 234 00:21:34,400 --> 00:21:37,000 Avslutningsvis... 235 00:21:37,160 --> 00:21:44,200 Efter attacken mot Israel firade folk på gatorna i många länder, även i Sverige. 236 00:21:44,360 --> 00:21:47,920 Så här såg det ut i Malmö. 237 00:22:10,280 --> 00:22:17,640 Bilderna är från dagarna precis efter attacken den 7 oktober. Vad tänker du? 238 00:22:17,800 --> 00:22:24,120 Det tog några dagar innan vi förstod vad som egentligen hade hänt. 239 00:22:24,280 --> 00:22:28,040 De här allra första dagarna– 240 00:22:28,200 --> 00:22:33,880 –trodde folk att Palestina hade befriats. 241 00:22:34,040 --> 00:22:39,200 Det är vår dröm, det vi drömt om i generationer. 242 00:22:39,360 --> 00:22:45,880 Förlåt, ni visste väl direkt vad som hänt? Att civila hade attackerats och dödats. 243 00:22:46,040 --> 00:22:52,520 –Inte att det bara var civila som... –Inte bara civila, det påstår jag inte. 244 00:22:52,680 --> 00:22:58,920 Men att de hade attackerat civila stod ju klart inom bara några timmar. 245 00:22:59,080 --> 00:23:04,640 Jag försöker förklara. Det här var vad mitt folk trodde. 246 00:23:04,800 --> 00:23:09,240 Och det är förståeligt– 247 00:23:09,400 --> 00:23:16,200 –för de har längtat så länge efter att få se ett befriat Palestina. 248 00:23:16,360 --> 00:23:24,080 Det är det enda skälet till att man firade ute på gatorna. 249 00:23:24,240 --> 00:23:28,800 Vet ni med säkerhet att de inte kände till angreppen på civila? 250 00:23:28,960 --> 00:23:36,080 Jag är ambassadör, och inte ens jag hade en fullständig bild av händelserna– 251 00:23:36,240 --> 00:23:39,800 –under de första dagarna. 252 00:23:39,960 --> 00:23:46,120 Vi går över till framtiden för Gaza. 253 00:23:46,280 --> 00:23:52,080 Större delen av Gaza, en del av Gaza, ser ut så här. 254 00:23:52,240 --> 00:23:55,840 Det har bombats till ruiner. 255 00:23:56,000 --> 00:24:01,400 När kriget en dag är över, vad händer då? 256 00:24:01,560 --> 00:24:04,560 Vad kommer att krävas i Gaza då? 257 00:24:04,720 --> 00:24:09,880 Då kommer det att behövas förändring. 258 00:24:10,040 --> 00:24:15,360 Vi kommer att behöva ett annat Gaza och ett annat Palestina– 259 00:24:15,520 --> 00:24:19,720 –än det som har funnits tidigare. 260 00:24:19,880 --> 00:24:25,360 Och med det menar jag– 261 00:24:25,520 --> 00:24:29,280 –att vi måste bli fria från ockupation– 262 00:24:29,440 --> 00:24:34,440 –att vi måste uppnå palestinsk enighet– 263 00:24:34,600 --> 00:24:40,080 –och palestinsk geografisk enighet. 264 00:24:41,960 --> 00:24:48,240 Vi har börjat planera för återuppbyggnaden– 265 00:24:48,400 --> 00:24:54,280 –och för att återupprätta förvaltningen. 266 00:24:54,440 --> 00:25:00,360 Vi ser fram emot den dagen. Vi kommer att bygga upp allt igen. 267 00:25:00,520 --> 00:25:05,560 När ni säger "vi", menar ni då den palestinska myndigheten? 268 00:25:05,720 --> 00:25:10,680 För den palestinska myndigheten styrde inte i Gaza före kriget. 269 00:25:10,840 --> 00:25:13,080 Vem kommer att styra i Gaza? 270 00:25:13,240 --> 00:25:17,320 Jag avser den palestinska myndigheten. 271 00:25:17,480 --> 00:25:22,560 Det är viktigt att förtydliga att vi aldrig nånsin har lämnat Gaza– 272 00:25:22,720 --> 00:25:28,160 –även om det ockuperats av Israel och styrts av Hamas. 273 00:25:28,320 --> 00:25:33,880 Men vi har haft ansvar för skolväsendet och sjukvården– 274 00:25:34,040 --> 00:25:39,960 –och bistått Gaza på flera andra plan. 275 00:25:40,120 --> 00:25:44,080 Så vi har planerat för allt det här– 276 00:25:44,240 --> 00:25:50,200 –och enats om en strategi– 277 00:25:50,360 --> 00:25:55,880 –för hur vi ska organisera allt det här– 278 00:25:56,040 --> 00:26:00,120 –inklusive relationerna till samtliga palestinska fraktioner– 279 00:26:00,280 --> 00:26:05,680 –och med beaktande av de sex andra länderna... 280 00:26:05,840 --> 00:26:11,160 Men frågan är vem som ska styra i Gaza. Den palestinska myndigheten? 281 00:26:11,320 --> 00:26:17,240 Självklart! Det är vårt land. Palestinska myndigheten representerar alla palestinier. 282 00:26:17,400 --> 00:26:21,960 Men det är inte självklart eftersom Hamas har styrt tidigare. 283 00:26:22,120 --> 00:26:28,320 Det är en av frågorna som vi diskuterar. 284 00:26:28,480 --> 00:26:34,880 Vi vill att Gazaremsan överlåts till den palestinska myndigheten. 285 00:26:35,040 --> 00:26:42,800 När israelerna drog sig tillbaka från Gaza var det en unilateral handling– 286 00:26:42,960 --> 00:26:49,360 –som innebar att man lät Gazaremsan styras av Hamas. 287 00:26:49,520 --> 00:26:53,520 Det scenariot får inte upprepas. 288 00:26:53,680 --> 00:27:01,160 Vi hanterar också frågan tillsammans med Hamas och alla andra fraktioner. 289 00:27:01,320 --> 00:27:09,680 Planerna kommer förstås att grunda sig på ett gemensamt politiskt program– 290 00:27:09,840 --> 00:27:16,400 –gemensamma lagar och ett gemensamt försvar. 291 00:27:16,560 --> 00:27:19,720 Så är det. Vi är redo! 292 00:27:19,880 --> 00:27:28,000 Ni ska alltså styra tillsammans med Hamas i Gaza? Hamas får en roll? 293 00:27:28,160 --> 00:27:35,720 De måste godta PLO:s åtaganden, alla undertecknade avtal– 294 00:27:35,880 --> 00:27:39,960 –hela det palestinska politiska programmet... 295 00:27:40,120 --> 00:27:45,880 Då och först då kan vi styra tillsammans – självklart. 296 00:27:46,040 --> 00:27:49,680 Vi har ett demokratiskt system. 297 00:27:49,840 --> 00:27:55,880 Alla palestinska fraktioner kommer att vara med och styra vårt Palestina. 298 00:27:56,040 --> 00:28:00,520 En kort sista fråga: När upphör dödandet i Gaza? 299 00:28:00,680 --> 00:28:05,280 Snart, hoppas jag. Det har högsta prioritet. 300 00:28:05,440 --> 00:28:10,320 Det är en pågående humanitär katastrof. 301 00:28:10,480 --> 00:28:15,880 Det ligger i allas intresse att det upphör en gång för alla. 302 00:28:16,040 --> 00:28:22,360 Inte bara för palestiniernas skull, utan också för israelernas och hela regionens. 303 00:28:22,520 --> 00:28:28,600 Ambassadör Rula Almhaissen, tack så mycket för att ni kom hit. 304 00:28:29,480 --> 00:28:35,280 30 minuter är slut för ikväll. Vi är tillbaka igen om en vecka. 305 00:28:35,440 --> 00:28:39,000 Då kommer finansminister Elisabeth Svantesson hit. 306 00:28:39,160 --> 00:28:40,840 Se oss gärna då. Hej. 307 00:28:40,880 --> 00:28:43,920 Översättning: SVT Språk & Tillgänglighet © Sveriges Television AB 2024 27486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.