All language subtitles for MrSWr1013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,545 Tonight on Murder, She Wrote. 2 00:00:02,628 --> 00:00:04,338 Let's open our hearts, 3 00:00:04,422 --> 00:00:06,924 our pocketbooks... and our auction. 4 00:00:07,007 --> 00:00:09,552 - Kim Mitchell? - Jessica? 5 00:00:09,635 --> 00:00:11,345 I heard all about your good fortune. 6 00:00:11,429 --> 00:00:13,431 "Kim Mitchell of Cabot Cove, Maine, 7 00:00:13,514 --> 00:00:15,599 You've just won $10 million!" 8 00:00:15,683 --> 00:00:18,352 You didn't come here to grill me, too, did you? 9 00:00:18,436 --> 00:00:20,855 I can't let Willow Gardens be touched with scandal. 10 00:00:20,938 --> 00:00:23,524 What? Did you just fall out of the tree? 11 00:00:23,607 --> 00:00:26,277 You guys are welcome to get all warm and fuzzy about Jovet, 12 00:00:26,360 --> 00:00:28,195 but I'm not about to turn my back on him. 13 00:00:28,279 --> 00:00:30,948 We made the rent... and then some. 14 00:00:31,031 --> 00:00:32,533 From Miss Mitchell, Sir. 15 00:00:32,616 --> 00:00:33,993 Ah. 16 00:00:34,076 --> 00:00:35,411 Lovely, isn't it? 17 00:00:35,494 --> 00:00:36,787 Stabbed in the back 18 00:00:36,871 --> 00:00:38,497 with a statue of Don Quixote. 19 00:00:38,581 --> 00:00:39,915 I'm sorry, Artie. 20 00:00:39,999 --> 00:00:41,359 I didn't mean to withhold anything. 21 00:00:41,417 --> 00:00:43,753 Stay the hell away from my sister! 22 00:00:43,836 --> 00:00:46,088 Get him out of here! 23 00:01:56,283 --> 00:01:57,909 But notice the underlying narrative, 24 00:01:57,910 --> 00:02:00,830 how the artist imposes a certain order to the chaos. 25 00:02:00,913 --> 00:02:04,041 Philip, $15,000 is a lot of cash for chaos. 26 00:02:04,124 --> 00:02:05,668 Frankly, I hate it. 27 00:02:05,751 --> 00:02:07,461 Who said anything about liking it? 28 00:02:07,545 --> 00:02:09,171 Sondra, remember last year... 29 00:02:09,255 --> 00:02:11,549 that oil on wood you absolutely loathed? 30 00:02:11,632 --> 00:02:14,468 It did triple in value, I'll grant you that... 31 00:02:14,552 --> 00:02:16,095 Less due to your judgment 32 00:02:16,178 --> 00:02:17,763 than the artist killing himself 33 00:02:17,847 --> 00:02:19,473 in that spectacular fashion. 34 00:02:19,557 --> 00:02:21,976 Bungee jumping. Tragic, but public. 35 00:02:22,059 --> 00:02:23,769 - All right, I'll take it. - Good. 36 00:02:23,853 --> 00:02:26,021 Maybe I'll get lucky again. 37 00:02:26,105 --> 00:02:28,148 Kim! Darling! 38 00:02:28,232 --> 00:02:30,818 Sondra, Kim Mitchell's hosting the charity auction 39 00:02:30,901 --> 00:02:32,486 for the Willow Gardens Boys' School. 40 00:02:32,570 --> 00:02:34,029 - It's in my calendar. - Good. 41 00:02:34,113 --> 00:02:36,073 I'm sure I can find something to donate. 42 00:02:36,156 --> 00:02:37,533 Eh, Philip? 43 00:02:37,616 --> 00:02:39,034 Kisses. 44 00:02:40,703 --> 00:02:42,663 Philip, we have a problem. This Walt Yoder. 45 00:02:42,746 --> 00:02:44,582 Let me guess... You hung it for a week, 46 00:02:44,665 --> 00:02:46,749 and it bores you. No problem, pick out something else. 47 00:02:46,750 --> 00:02:49,587 No, no, that isn't it. I saw this Sarah Graff 48 00:02:49,670 --> 00:02:51,546 with a different number in the Village yesterday 49 00:02:51,547 --> 00:02:53,215 at a third of the price. 50 00:02:53,299 --> 00:02:55,801 They must've mismarked it. Somebody got a steal. 51 00:02:55,885 --> 00:02:57,219 Funny you should use that word. 52 00:02:57,303 --> 00:02:58,846 Philip, don't do this to me. 53 00:02:58,929 --> 00:03:01,932 Kim, look, I've just located an Alexis Hill. 54 00:03:02,016 --> 00:03:04,768 It'll be yours with my compliments. 55 00:03:04,852 --> 00:03:07,438 Mrs. Hannah! How are you? 56 00:03:14,361 --> 00:03:16,113 - Kim Mitchell? - Jessica? 57 00:03:16,196 --> 00:03:19,450 Ha ha! I heard you took a place in New York. 58 00:03:19,533 --> 00:03:21,160 Yes, on West 60th Street. 59 00:03:21,243 --> 00:03:23,329 Oh, what a lovely surprise. 60 00:03:23,412 --> 00:03:25,539 I heard all about your good fortune. 61 00:03:25,623 --> 00:03:27,708 It was a magazine sweepstakes, was it? 62 00:03:27,791 --> 00:03:30,836 Yes, it was. Oh, they came to my door 63 00:03:30,920 --> 00:03:32,463 with a television camera 64 00:03:32,546 --> 00:03:34,381 and a six-foot-long check. 65 00:03:34,465 --> 00:03:36,258 "Kim Mitchell of Cabot Cove, Maine, 66 00:03:36,342 --> 00:03:38,761 You've just won $10 million!" 67 00:03:38,844 --> 00:03:41,722 - Can you imagine that? - No, I can't. 68 00:03:41,805 --> 00:03:44,683 Well, it obviously changed your lifestyle dramatically. 69 00:03:44,767 --> 00:03:46,936 Oh, that's the understatement of the decade. 70 00:03:47,019 --> 00:03:49,438 For starters, I've been living here for 11 months now. 71 00:03:49,521 --> 00:03:51,941 And listen, Jessica, I have a lunch date 72 00:03:52,024 --> 00:03:53,984 - with my stepbrother Mark. - You remember him. 73 00:03:54,068 --> 00:03:55,611 - Of course. - Why don't you join us? 74 00:03:55,694 --> 00:03:57,196 We'll all catch up. My treat. 75 00:03:57,279 --> 00:03:59,823 Yes, Yes. But I have to go next door first 76 00:03:59,907 --> 00:04:01,742 because my printer is on the blink, 77 00:04:01,825 --> 00:04:03,118 and I've got the coffee shop 78 00:04:03,202 --> 00:04:04,662 running off some things for me. 79 00:04:10,084 --> 00:04:13,337 Aw, sweetie, it's written all over your face. 80 00:04:13,420 --> 00:04:15,130 They see I didn't go to college, 81 00:04:15,214 --> 00:04:17,049 I'm out the door. 82 00:04:17,132 --> 00:04:18,926 Your sister's making, like, what... 83 00:04:19,009 --> 00:04:21,095 $400,000 a year, tax-free, 84 00:04:21,178 --> 00:04:22,763 for the next 20 years? 85 00:04:22,846 --> 00:04:24,890 She can support you, me 86 00:04:24,974 --> 00:04:27,101 and a couple of zip codes. Ha ha! 87 00:04:27,184 --> 00:04:30,437 Teddy, I can't go on living off of her. 88 00:04:30,521 --> 00:04:32,281 Actually, I've been thinking about asking her 89 00:04:32,314 --> 00:04:33,983 to help me out with college tuition. 90 00:04:34,066 --> 00:04:35,901 Wait a minute. I am not planning 91 00:04:35,985 --> 00:04:39,279 on working as a glorified gofer for the next four years. 92 00:04:39,363 --> 00:04:41,240 Not again. 93 00:04:41,323 --> 00:04:44,159 Uh-huh. Today, it's Chez Maison. 94 00:04:44,243 --> 00:04:45,995 On Sis. 95 00:04:46,078 --> 00:04:48,414 That's more like it. 96 00:04:48,497 --> 00:04:50,499 You know that nice account supervisor 97 00:04:50,582 --> 00:04:52,584 I was telling you about... Mr. Nichols? 98 00:04:52,668 --> 00:04:54,920 He said he'd love to take me there. 99 00:04:57,047 --> 00:04:59,049 Tell me, do you get up there often? 100 00:04:59,133 --> 00:05:00,884 Things got very weird in Cabot Cove 101 00:05:00,968 --> 00:05:02,302 when I hit the jackpot. 102 00:05:02,386 --> 00:05:03,887 Oh, in what way? 103 00:05:03,971 --> 00:05:05,806 People started acting strange toward me... 104 00:05:05,889 --> 00:05:08,225 Old friends. Even Mike Pettibon. You remember Mike. 105 00:05:08,308 --> 00:05:10,310 Mike and I had a real thing going. 106 00:05:10,394 --> 00:05:13,939 The money, I think, threatened his masculinity. 107 00:05:14,023 --> 00:05:15,691 Money can do that sometimes. 108 00:05:17,443 --> 00:05:20,029 Mark, have you moved down to the city as well? 109 00:05:20,112 --> 00:05:21,780 I came down for a job interview, 110 00:05:21,864 --> 00:05:23,504 and I've been under Kim's roof ever since. 111 00:05:23,532 --> 00:05:25,200 What's a big sister for? 112 00:05:25,284 --> 00:05:26,744 Anyway, you'll get something soon. 113 00:05:26,827 --> 00:05:28,328 Um, Kim... 114 00:05:28,412 --> 00:05:30,164 Teddy and I have been thinking 115 00:05:30,247 --> 00:05:31,789 that I would be out from underneath your feet 116 00:05:31,790 --> 00:05:34,209 if I had my own place... Nothing fancy. 117 00:05:34,293 --> 00:05:36,128 We saw this darling little apartment 118 00:05:36,211 --> 00:05:37,504 overlooking the East River. 119 00:05:37,588 --> 00:05:39,673 They only want $50,000 down. 120 00:05:39,757 --> 00:05:41,550 Teddy. 121 00:05:41,633 --> 00:05:43,969 I was talking about a rental. 122 00:05:44,053 --> 00:05:46,096 I didn't realize you two were so serious. 123 00:05:47,264 --> 00:05:48,599 Oh. 124 00:05:48,682 --> 00:05:50,559 Jessica, did you know 125 00:05:50,642 --> 00:05:53,270 that Kim has a significant other, as they say? 126 00:05:53,353 --> 00:05:55,355 Kim? 127 00:05:55,439 --> 00:05:57,608 Somebody I can trust. 128 00:05:57,691 --> 00:05:59,693 I've become very paranoid about people 129 00:05:59,777 --> 00:06:01,528 who take a sudden interest in me. 130 00:06:01,612 --> 00:06:04,031 Well, I've never been on the receiving end 131 00:06:04,114 --> 00:06:06,200 of a six-foot-long check myself, 132 00:06:06,283 --> 00:06:08,368 but I think I can understand what you mean. 133 00:06:08,452 --> 00:06:10,871 You'll see why Bert's so special. 134 00:06:10,954 --> 00:06:13,957 A stockbroker who refuses to take me on as a client. 135 00:06:14,041 --> 00:06:15,793 He's wonderful, Jessica. 136 00:06:15,876 --> 00:06:19,338 The real blessing this money's given me 137 00:06:19,421 --> 00:06:21,423 is the freedom to pursue my lifelong dream. 138 00:06:21,507 --> 00:06:23,342 Sculpture? 139 00:06:23,425 --> 00:06:25,928 Are you still cleaning up the environment? 140 00:06:26,011 --> 00:06:28,305 Turning junk into art. 141 00:06:35,687 --> 00:06:37,689 It's the best thing you've ever done, Kim. 142 00:06:37,773 --> 00:06:40,442 Oh. You're a dear, Bert. 143 00:06:40,526 --> 00:06:43,445 But no, it's just, uh... 144 00:06:43,529 --> 00:06:46,198 No, it's just not there yet. 145 00:06:46,281 --> 00:06:48,909 You're being much too demanding of yourself, darling. 146 00:06:48,992 --> 00:06:50,869 You're a love. 147 00:06:50,953 --> 00:06:53,705 Why is it you can find just the right spot on my back 148 00:06:53,789 --> 00:06:55,290 that needs scratching? 149 00:06:55,374 --> 00:06:57,584 Well, not quite always. 150 00:06:57,668 --> 00:06:59,228 I'm afraid I'm not having a lot of luck 151 00:06:59,294 --> 00:07:00,963 finding your brother a job. 152 00:07:01,046 --> 00:07:02,965 These days, Ivy Leaguers with Masters degrees 153 00:07:03,048 --> 00:07:05,384 are fighting over mailroom jobs. 154 00:07:05,467 --> 00:07:07,219 Hmm. I'll keep asking around, though. 155 00:07:07,302 --> 00:07:09,429 Thanks, Bert. 156 00:07:09,513 --> 00:07:11,140 You'd better get cleaned up. 157 00:07:11,223 --> 00:07:12,808 Dr. Swope will be along any time now. 158 00:07:12,891 --> 00:07:14,560 Right. Gee, can you imagine? 159 00:07:14,643 --> 00:07:16,687 Prep school headmasters lining up 160 00:07:16,770 --> 00:07:18,605 for an audience with moi. 161 00:07:18,689 --> 00:07:20,774 Well, it's nice of you to call, Mr. Jovet. 162 00:07:20,858 --> 00:07:24,027 No, we're very grateful to you, Mrs. Fletcher. 163 00:07:24,111 --> 00:07:26,363 I couldn't have been more delighted 164 00:07:26,446 --> 00:07:28,566 when Kim told me you'd be contributing to the auction. 165 00:07:28,615 --> 00:07:31,034 I've heard so many wonderful things about your books. 166 00:07:31,118 --> 00:07:32,703 Ha ha! Well, thank you. 167 00:07:32,786 --> 00:07:34,121 Tell me, what kind of piece 168 00:07:34,204 --> 00:07:35,539 will you be donating? 169 00:07:35,622 --> 00:07:38,041 Well, uh... 170 00:07:38,125 --> 00:07:41,336 it's a still life by Jabes Stone. 171 00:07:41,420 --> 00:07:43,005 He's quite well-known in New England. 172 00:07:43,088 --> 00:07:46,175 Yes, I know who he is, Mrs. Fletcher. 173 00:07:46,258 --> 00:07:50,512 Tell me, given the sophisticated tastes of our clientele, 174 00:07:50,596 --> 00:07:52,973 Are you sure you couldn't find something a little more... 175 00:07:53,056 --> 00:07:54,975 shall we say, timely? 176 00:07:55,058 --> 00:07:59,188 Mr. Jovet, I don't pretend to be an expert on such things, 177 00:07:59,271 --> 00:08:01,565 but, uh, I was under the impression 178 00:08:01,648 --> 00:08:04,151 that one of the yardsticks by which art is judged 179 00:08:04,234 --> 00:08:05,861 is its timelessness. 180 00:08:05,944 --> 00:08:07,863 Or has all that changed? 181 00:08:07,946 --> 00:08:09,615 Of course not, Mrs. Fletcher. 182 00:08:09,698 --> 00:08:10,991 But I'm sure you've noticed, 183 00:08:11,074 --> 00:08:12,784 when you visited the gallery, 184 00:08:12,868 --> 00:08:15,746 we've moved beyond pretty pictures. 185 00:08:15,829 --> 00:08:19,374 Yes, yes, I... I did notice. 186 00:08:19,458 --> 00:08:22,377 Frankly, Mr. Jovet, I find your attitude surprising. 187 00:08:22,461 --> 00:08:25,255 Uh, however, since it's for Kim's favorite charity, 188 00:08:25,339 --> 00:08:26,965 I'll drop it off in the morning. 189 00:08:27,049 --> 00:08:28,842 - Thank you. - Good-bye. 190 00:08:30,802 --> 00:08:33,013 Ha! 191 00:08:36,391 --> 00:08:39,478 Miss Mitchell... Kim... 192 00:08:39,561 --> 00:08:42,272 The Willow Garden boys are gonna love the new football gear, 193 00:08:42,356 --> 00:08:43,876 and they'll just have to learn to live 194 00:08:43,941 --> 00:08:45,651 with the new science lab equipment, 195 00:08:45,734 --> 00:08:48,111 which you have most generously provided. 196 00:08:48,195 --> 00:08:49,738 So from them, and from me, our thanks. 197 00:08:49,821 --> 00:08:52,115 Dr. Swope, is old Mr. Hucko 198 00:08:52,199 --> 00:08:53,617 still teaching English? 199 00:08:53,700 --> 00:08:55,369 Yeah. 200 00:08:55,452 --> 00:08:57,162 In fact, he asked me to remember to you... 201 00:08:57,246 --> 00:08:59,164 something about a book report you still owe. 202 00:09:06,463 --> 00:09:08,215 Pardon me. 203 00:09:08,298 --> 00:09:10,592 I made the crab puffs myself, Mr. Mitchell. 204 00:09:10,676 --> 00:09:12,094 They look fabulous, Frances. 205 00:09:12,177 --> 00:09:13,553 No, thank you. 206 00:09:13,637 --> 00:09:15,097 Miss Mitchell? 207 00:09:15,180 --> 00:09:17,432 I'll have one! 208 00:09:21,687 --> 00:09:23,272 That woman's got an attitude. 209 00:09:23,355 --> 00:09:24,815 Come on, Teddy. 210 00:09:30,362 --> 00:09:32,114 Good evening, Mr. Jovet. 211 00:09:32,197 --> 00:09:34,700 Frances! Oh, I've got it. 212 00:09:34,783 --> 00:09:36,785 You used to work for Walter and Betsy Horak 213 00:09:36,868 --> 00:09:38,537 out in the Hamptons, right? 214 00:09:38,620 --> 00:09:39,997 I'm afraid not, Sir. 215 00:09:40,080 --> 00:09:43,000 Oh. God, I love this space. 216 00:09:43,083 --> 00:09:45,043 Oh, do forgive the intrusion. 217 00:09:45,127 --> 00:09:47,629 Kim, as promised, the Alexis Hill. 218 00:09:47,713 --> 00:09:50,007 Oh, Philip, I love it! 219 00:09:50,090 --> 00:09:51,610 You'd better ask how much it is first. 220 00:09:51,675 --> 00:09:53,885 Oh, Mark, it's a gift. 221 00:09:53,969 --> 00:09:55,804 Kim, your work is getting better and better. 222 00:09:55,887 --> 00:09:58,181 Let's have a talk next week... 223 00:09:58,265 --> 00:10:00,350 about giving you a one-woman show. 224 00:10:00,434 --> 00:10:02,185 Good night, all. 225 00:10:04,938 --> 00:10:06,940 Did you hear what he said? 226 00:10:07,024 --> 00:10:09,026 About my sculpture? 227 00:10:09,109 --> 00:10:11,570 And me? A one-woman show! 228 00:10:11,653 --> 00:10:13,173 Sis, I don't want to pop your balloon, 229 00:10:13,238 --> 00:10:14,572 but you know what kind of guy he is. 230 00:10:14,573 --> 00:10:16,366 Mark could be right. 231 00:10:16,450 --> 00:10:18,618 Among my clients who invest in the art market, 232 00:10:18,702 --> 00:10:20,704 Mr. Jovet does not have the greatest reputation. 233 00:10:20,787 --> 00:10:24,791 Oh, come on. Will you get off his case? 234 00:10:24,875 --> 00:10:26,959 You guys are welcome to get all warm and fuzzy about Jovet, 235 00:10:26,960 --> 00:10:29,504 but I'm not about to turn my back on him. 236 00:10:41,975 --> 00:10:43,977 Oh, lovely, Mrs. Fletcher. 237 00:10:44,061 --> 00:10:45,604 Would you sign your name 238 00:10:45,687 --> 00:10:47,981 and the title of the painting 239 00:10:48,065 --> 00:10:49,649 on the receipt book on the desk? 240 00:10:49,733 --> 00:10:51,818 Certainly, Mr. Jovet. 241 00:10:51,902 --> 00:10:54,363 - Dede? - Yes, Mr. Jovet? 242 00:10:54,446 --> 00:10:57,532 Philip, my charitable nature knows no bounds. 243 00:10:57,616 --> 00:10:59,910 Remember... The Roommate? 244 00:10:59,993 --> 00:11:01,578 The Elizabeth McKay. 245 00:11:01,661 --> 00:11:03,372 It's superb. How could I forget? 246 00:11:03,455 --> 00:11:05,499 Then you should recall selling it to me 247 00:11:05,582 --> 00:11:07,459 three years ago for $50,000, 248 00:11:07,542 --> 00:11:09,419 swearing the work would go through the roof? 249 00:11:09,503 --> 00:11:11,671 And it should have. How was I to know 250 00:11:11,755 --> 00:11:14,048 the bottom would suddenly fall out of representational art? 251 00:11:14,049 --> 00:11:16,093 Sign over there for me, darling, would you? 252 00:11:16,176 --> 00:11:18,220 Well, giving it away 253 00:11:18,303 --> 00:11:20,389 will at least save me the insurance premiums. 254 00:11:20,472 --> 00:11:22,682 - Mr. Jovet... - It's Frances, isn't it? 255 00:11:22,766 --> 00:11:25,477 Yes, Sir. From Miss Mitchell, Sir. 256 00:11:25,560 --> 00:11:26,978 Ah. 257 00:11:27,062 --> 00:11:28,814 Lovely, isn't it? 258 00:11:28,897 --> 00:11:30,732 - Exquisite. - Yes, it is. 259 00:11:30,816 --> 00:11:33,485 Is this going to be auctioned today, Mr. Jovet? 260 00:11:33,568 --> 00:11:36,655 I haven't decided. Stack it over there for the time being. 261 00:11:36,738 --> 00:11:39,908 This is so interesting. Might I take a look about? 262 00:11:39,991 --> 00:11:42,160 - Be my guest. - Thank you, Sir. 263 00:11:42,244 --> 00:11:44,746 Uh, precious, 264 00:11:44,830 --> 00:11:47,332 I seem to have left my reading glasses upstairs. 265 00:11:47,416 --> 00:11:49,084 Be a dear and fetch them for me. 266 00:11:49,167 --> 00:11:50,919 Try the dresser in the back bedroom. 267 00:11:52,879 --> 00:11:54,714 Hello. 268 00:11:58,802 --> 00:11:59,970 Hi. 269 00:12:01,596 --> 00:12:03,473 Good afternoon. 270 00:12:09,813 --> 00:12:12,566 Willow Gardens School for Homeless Boys, 271 00:12:12,649 --> 00:12:14,401 Kearney, Nebraska. 272 00:12:14,484 --> 00:12:19,948 Of course, we take great pride in athletics. 273 00:12:20,031 --> 00:12:22,367 This year, our football team was runner-up in its division. 274 00:12:22,451 --> 00:12:27,247 But we take the most pride in our academics. 275 00:12:27,330 --> 00:12:30,959 Every year, our students go off to universities coast-to-coast. 276 00:12:31,042 --> 00:12:33,128 Ah, yes. 277 00:12:33,211 --> 00:12:35,672 And this fine fellow, of course, is me. 278 00:12:35,755 --> 00:12:37,924 Now, if I do the digging, 279 00:12:38,008 --> 00:12:39,884 I'm afraid the new science building we've undertaken... 280 00:12:39,885 --> 00:12:41,219 It'll never get finished. 281 00:12:43,889 --> 00:12:46,558 But, you see... Could I have some lights? 282 00:12:46,641 --> 00:12:49,227 But, you see, a recent and most generous gift 283 00:12:49,311 --> 00:12:51,354 by Miss Kim Mitchell 284 00:12:51,438 --> 00:12:54,357 has allowed us to start the groundbreaking 285 00:12:54,441 --> 00:12:56,234 well ahead of schedule. 286 00:12:56,318 --> 00:12:58,320 Our gratitude, Miss Mitchell. 287 00:12:58,403 --> 00:12:59,779 Please, everyone. 288 00:13:05,410 --> 00:13:08,330 Ladies and gentlemen, let's open our hearts, 289 00:13:08,413 --> 00:13:11,833 our pocketbooks, and our auction. 290 00:13:11,917 --> 00:13:15,462 Our first offering... Number seven on your list... 291 00:13:15,545 --> 00:13:18,465 Oh, yes, a charming little still life 292 00:13:18,548 --> 00:13:21,843 entitled A Day's Catch, by Jabes Stone, 293 00:13:21,927 --> 00:13:23,553 donated by J.B. Fletcher. 294 00:13:23,637 --> 00:13:26,139 - 200! - 200? Do I hear 250? 295 00:13:26,223 --> 00:13:27,557 - 250! - 350! 296 00:13:27,641 --> 00:13:29,768 350? I hear 350? Do I hear 4? 297 00:13:29,851 --> 00:13:30,977 - 500! - 6! 298 00:13:31,061 --> 00:13:32,395 I hear 6. Who'll give me 7? 299 00:13:32,479 --> 00:13:33,897 - 700! - 800! 300 00:13:33,980 --> 00:13:35,148 - 900! - 9! 301 00:13:35,232 --> 00:13:36,983 - $1,000! - I hear $1,000... 302 00:13:37,067 --> 00:13:39,778 going once, going twice... 303 00:13:39,861 --> 00:13:41,279 and sold... 304 00:13:41,363 --> 00:13:43,698 to Mr. Martin Gross for 1,000. 305 00:13:43,782 --> 00:13:45,617 Lovely! 306 00:13:45,700 --> 00:13:49,371 Will you be in town long, Doctor? 307 00:13:49,454 --> 00:13:51,373 Well, I hope long enough 308 00:13:51,456 --> 00:13:53,416 to get to know you better. 309 00:13:53,500 --> 00:13:56,294 And now we have a truly remarkable work 310 00:13:56,378 --> 00:13:58,713 by an artist just coming into her own. 311 00:13:58,797 --> 00:14:02,259 The Relentless Warrior by Kim Mitchell. 312 00:14:02,342 --> 00:14:06,304 We've had a jump bid of $1,500 by Mr. Bert Lown. 313 00:14:06,388 --> 00:14:09,474 Going once, going twice... 314 00:14:09,558 --> 00:14:13,228 and sold to Mr. Lown for 1,500. 315 00:14:13,311 --> 00:14:17,440 Next up, number 24... 316 00:14:17,524 --> 00:14:20,610 An oil on canvas, The Roommate by Elizabeth McKay-- 317 00:14:20,694 --> 00:14:23,071 Philip... that's not my painting. 318 00:14:23,154 --> 00:14:24,906 That's not The Roommate. 319 00:14:24,990 --> 00:14:26,992 Uh, Dede? 320 00:14:27,075 --> 00:14:29,619 Beats me, Mr. Jovet. I'll have to look in the back. 321 00:14:29,703 --> 00:14:31,371 Oh, never mind. We'll move on for now. 322 00:14:31,454 --> 00:14:32,831 My apologies, Mrs. Arthur. 323 00:14:32,914 --> 00:14:35,750 We'll sort this out later. 324 00:14:35,834 --> 00:14:38,753 And here's an artist familiar to most of you... 325 00:14:38,837 --> 00:14:41,131 Laurie Witt, and one of her popular Manhattan scenes. 326 00:14:41,214 --> 00:14:45,176 Bidding begins at an affordable $2,500. 327 00:14:45,260 --> 00:14:46,928 Come on, honey. Our first art 328 00:14:47,012 --> 00:14:48,722 for our first apartment. 329 00:14:48,805 --> 00:14:51,349 Teddy, we don't have the money to buy the frame. 330 00:14:51,433 --> 00:14:54,436 Silly, your sister could give it to us as a housewarming gift. 331 00:14:54,519 --> 00:14:57,814 Ah! I hear 2,500. Do I hear 3,000? 332 00:14:57,897 --> 00:15:00,817 Going once, going twice... 333 00:15:00,900 --> 00:15:03,528 and sold for $2,500 334 00:15:03,612 --> 00:15:05,697 to the lovely young lady with Mr. Mitchell. 335 00:15:05,780 --> 00:15:07,991 Teddy? 336 00:15:08,074 --> 00:15:11,661 Oh, my God. Do you know what you just did? 337 00:15:11,745 --> 00:15:13,580 You want to pick it up on Monday? 338 00:15:13,663 --> 00:15:15,081 Of course, Mr. Lown. 339 00:15:15,165 --> 00:15:16,458 I'll have it ready for you. 340 00:15:16,541 --> 00:15:18,168 - Thank you. - Thank you. 341 00:15:18,251 --> 00:15:20,587 Uh, forgetting something, Mr. Mitchell? 342 00:15:20,670 --> 00:15:22,380 Come on, Jovet, you know as well as I do 343 00:15:22,464 --> 00:15:23,923 that she didn't mean to bid. 344 00:15:24,007 --> 00:15:26,509 I must insist you honor the commitment. 345 00:15:26,593 --> 00:15:28,845 Yeah. Well... 346 00:15:28,928 --> 00:15:31,556 I insist you get your oily hands off me. 347 00:15:31,640 --> 00:15:34,100 And while you're at it, stay the hell away from my sister! 348 00:15:34,184 --> 00:15:36,811 - Mark? - Break it up! 349 00:15:36,895 --> 00:15:39,105 Get him out of here! 350 00:15:39,189 --> 00:15:41,274 Let's go! 351 00:15:41,358 --> 00:15:43,360 My apologies, everybody. 352 00:15:43,443 --> 00:15:46,404 Please do stay and enjoy the refreshments. 353 00:15:50,909 --> 00:15:52,410 Mark! 354 00:15:54,663 --> 00:15:56,039 I should never have brought him. 355 00:15:56,122 --> 00:15:58,083 It's all right, darling. 356 00:15:58,166 --> 00:16:00,085 Well, no one was hurt. 357 00:16:00,168 --> 00:16:02,921 I think he just had a little too much of the grape. 358 00:16:03,004 --> 00:16:05,048 Don't worry about the misunderstanding. 359 00:16:05,131 --> 00:16:06,633 I'll pay for Teddy's gaffe. 360 00:16:06,716 --> 00:16:08,301 Oh, no, Bert. I couldn't let you... 361 00:16:08,385 --> 00:16:10,065 I don't want to hear another word about it. 362 00:16:10,095 --> 00:16:11,680 Excuse me. 363 00:16:16,184 --> 00:16:17,977 Do you believe him? 364 00:16:18,061 --> 00:16:20,855 You didn't lie. 365 00:16:30,782 --> 00:16:32,575 Splendid job, Mr. Jovet. 366 00:16:32,659 --> 00:16:34,577 Oh, your checks, Dr. Swope... 367 00:16:34,661 --> 00:16:36,120 made out to the Foundation, as you asked. 368 00:16:36,121 --> 00:16:37,497 Very good. How'd we do? 369 00:16:37,580 --> 00:16:39,124 $220,000. 370 00:16:39,207 --> 00:16:40,959 Oh, my gosh. That is lovely. 371 00:16:41,042 --> 00:16:43,461 So if I'm not mistaken, your fee comes to... 372 00:16:43,545 --> 00:16:45,296 $22,000. Yes? 373 00:16:45,380 --> 00:16:47,549 You're very mistaken, Doctor. 374 00:16:47,632 --> 00:16:50,135 The gallery's share comes to considerably more than that. 375 00:16:50,218 --> 00:16:52,429 Excuse me? 376 00:16:52,512 --> 00:16:53,992 The gallery's share of these proceeds 377 00:16:54,055 --> 00:16:57,016 will be exactly half... $110,000... 378 00:16:57,100 --> 00:16:59,060 payable in cash no later than one hour 379 00:16:59,144 --> 00:17:00,645 after the banks open tomorrow. 380 00:17:00,729 --> 00:17:02,230 What the hell are you talking about? 381 00:17:02,313 --> 00:17:03,732 I'm a man who likes to know 382 00:17:03,815 --> 00:17:06,109 who he's dealing with... Doctor. 383 00:17:06,192 --> 00:17:07,610 I made a few phone calls, 384 00:17:07,694 --> 00:17:09,612 got some interesting responses. 385 00:17:09,696 --> 00:17:11,740 Well, I don't know what you mean. 386 00:17:11,823 --> 00:17:13,575 There's one call I haven't yet made... 387 00:17:13,658 --> 00:17:15,326 to the police. 388 00:17:18,329 --> 00:17:20,165 Your checks, Doctor. 389 00:17:32,343 --> 00:17:34,554 Did we have a good day, Mr. Jovet? 390 00:17:34,637 --> 00:17:37,640 We made the rent... and then some. 391 00:17:37,724 --> 00:17:39,934 Good night, Dede. 392 00:17:48,777 --> 00:17:50,861 Where are you going? You were dying to watch the game. 393 00:17:50,862 --> 00:17:53,364 I changed my mind. I want to pick up tomorrow's paper 394 00:17:53,448 --> 00:17:54,991 and check out the employment listings, 395 00:17:55,074 --> 00:17:56,576 get a jump on the competition. 396 00:17:56,659 --> 00:17:58,244 Great. You're still bent out of shape 397 00:17:58,328 --> 00:17:59,913 over this afternoon, aren't you? 398 00:17:59,996 --> 00:18:02,332 I've been happier, yeah. 399 00:18:02,415 --> 00:18:04,375 You're blaming me, is that it? 400 00:18:04,459 --> 00:18:07,754 Well, don't expect to find me here when you get back! 401 00:18:09,172 --> 00:18:10,840 Mr. Mitchell. 402 00:18:12,133 --> 00:18:13,593 Is he all right? 403 00:18:13,676 --> 00:18:17,597 Frances, get a life, OK? 404 00:18:17,680 --> 00:18:19,682 He doesn't need a nanny. 405 00:18:29,484 --> 00:18:31,861 Look, everything's fine, Sondra. 406 00:18:31,945 --> 00:18:33,488 I reported the loss of your painting, 407 00:18:33,571 --> 00:18:35,490 and the police will be in touch with you. 408 00:18:35,573 --> 00:18:37,617 So you can go ahead with your insurance claim. 409 00:18:39,702 --> 00:18:41,579 You're welcome. Bye. 410 00:19:02,642 --> 00:19:04,352 Reynolds? 411 00:19:04,435 --> 00:19:08,064 No, Mr. Jovet, this is Jessica Fletcher. 412 00:19:08,147 --> 00:19:10,525 I'm so glad I caught you. 413 00:19:10,608 --> 00:19:12,777 I think I might've left one of my manuscripts 414 00:19:12,861 --> 00:19:14,779 in your coatroom this afternoon. 415 00:19:14,863 --> 00:19:16,698 Oh, you're in luck, Mrs. Fletcher. 416 00:19:16,781 --> 00:19:18,867 Somebody turned it in. 417 00:19:18,950 --> 00:19:21,077 Look, I was just going to leave. How soon can you... 418 00:19:21,160 --> 00:19:24,289 - Uhh! - Mr. Jovet? 419 00:19:24,372 --> 00:19:27,333 Are you all right? Mr. Jovet? 420 00:19:39,304 --> 00:19:42,557 So I'm still liable for 50 bucks a card, and I have... 421 00:19:42,640 --> 00:19:45,894 I mean, I had an awful lot of credit cards. 422 00:19:45,977 --> 00:19:47,562 Oh, yeah. 423 00:19:47,645 --> 00:19:49,105 Let me know if something turns up, 424 00:19:49,188 --> 00:19:51,316 by some miracle. 425 00:19:51,399 --> 00:19:53,234 It's embarrassing. 426 00:19:53,318 --> 00:19:56,029 I was pickpocketed on the subway coming in. 427 00:19:56,112 --> 00:19:58,364 The old bump-and-stall. 428 00:19:58,448 --> 00:20:00,617 Hmm. Meanwhile, back at the homicide, 429 00:20:00,700 --> 00:20:03,328 like it or else, Jessica, you're my ear witness. 430 00:20:03,411 --> 00:20:06,331 Ear witness? That's very good, Artie. 431 00:20:06,414 --> 00:20:08,583 Thanks. I should get paid for it. 432 00:20:08,666 --> 00:20:11,544 Anyway, you're on the phone with Jovet when he gets killed. 433 00:20:11,628 --> 00:20:13,713 Do you hear any sounds in the background? 434 00:20:13,796 --> 00:20:16,174 Well, just a groan. I did hear footsteps 435 00:20:16,257 --> 00:20:18,468 after his body fell, but that's all. 436 00:20:18,551 --> 00:20:21,971 Stabbed in the back with a statue of Don Quixote. 437 00:20:22,055 --> 00:20:25,433 Robbery. Nice, simple motive. 438 00:20:25,516 --> 00:20:27,018 His watch and his wallet gone. 439 00:20:27,101 --> 00:20:30,396 Robbery, Artie? I'm not so sure. 440 00:20:33,858 --> 00:20:35,735 Excuse me, Miss Fletcher. 441 00:20:35,818 --> 00:20:37,654 Lieutenant, no forced entry, 442 00:20:37,737 --> 00:20:39,405 nobody tripped the alarm system. 443 00:20:39,489 --> 00:20:41,324 So it figures that our victim knew his killer 444 00:20:41,407 --> 00:20:43,451 and let him in, or the killer had a key. 445 00:20:43,534 --> 00:20:46,037 In either case, I'd say we've got premeditated murder here. 446 00:20:46,120 --> 00:20:48,373 Thanks for the theory, Henderson. 447 00:20:48,456 --> 00:20:49,791 You were saying? 448 00:20:49,874 --> 00:20:51,626 Well, a $25,000 price tag, 449 00:20:51,709 --> 00:20:53,044 and it's quite small. 450 00:20:53,127 --> 00:20:54,796 Right, right. 451 00:20:54,879 --> 00:20:57,048 A thief could put that under his coat in a second, 452 00:20:57,131 --> 00:20:58,925 so why just settle for a watch and a wallet? 453 00:20:59,008 --> 00:21:00,802 Henderson, you were right. 454 00:21:00,885 --> 00:21:03,262 I must have robbery on the brain. 455 00:21:03,346 --> 00:21:07,767 Artie, the notation here on Mr. Jovet's notepad... 456 00:21:07,850 --> 00:21:10,687 "Reynolds." That's what he said 457 00:21:10,770 --> 00:21:12,480 when he answered the phone, 458 00:21:12,563 --> 00:21:14,899 as if he was expecting this Reynolds to call. 459 00:21:14,983 --> 00:21:18,152 Artists have agents. We'll check Jovet's files and phone book. 460 00:21:18,236 --> 00:21:19,988 Excuse me again, but apparently, 461 00:21:20,071 --> 00:21:21,698 there was a real robbery here. 462 00:21:21,781 --> 00:21:23,825 Dede... Mrs. Gorman... claims to have reported 463 00:21:23,908 --> 00:21:26,911 a painting missing last night. It's called The Roommate. 464 00:21:26,995 --> 00:21:28,453 Of course. There was a foul-up during the auction, 465 00:21:28,454 --> 00:21:29,914 and they couldn't find it. 466 00:21:29,998 --> 00:21:33,418 A painting's gone in the afternoon, 467 00:21:33,501 --> 00:21:36,379 and there is a murder at night. 468 00:21:36,462 --> 00:21:38,673 I cannot connect the two. 469 00:21:38,756 --> 00:21:41,884 By the way, have you got those lottery tickets we bought? 470 00:21:41,968 --> 00:21:43,760 We're in the middle of a murder investigation. 471 00:21:43,761 --> 00:21:45,263 You're talking lottery ticket? 472 00:21:45,346 --> 00:21:47,515 I don't want to let myself get too excited, 473 00:21:47,598 --> 00:21:50,101 but these winning numbers look a lot like the ones 474 00:21:50,184 --> 00:21:51,811 I remember on our ticket. 475 00:21:51,894 --> 00:21:53,771 The jackpot is 2 million, and... 476 00:21:53,855 --> 00:21:55,815 You're kidding. 477 00:21:57,859 --> 00:21:59,694 I'll talk to you about it later, OK? 478 00:21:59,777 --> 00:22:01,738 - But... - I said later. 479 00:22:01,821 --> 00:22:03,656 Give you a lift, Jessica? 480 00:22:05,742 --> 00:22:08,786 I don't usually drink in the afternoon, 481 00:22:08,870 --> 00:22:12,415 but then, I don't usually have the police here in the morning. 482 00:22:12,498 --> 00:22:16,085 - Here, Let me. - Thank you. 483 00:22:16,169 --> 00:22:18,713 They don't think that you have anything 484 00:22:18,796 --> 00:22:21,632 to do with this... this murder, do they? 485 00:22:21,716 --> 00:22:24,010 Who knows what they think? 486 00:22:24,093 --> 00:22:26,471 Did you know Philip Jovet well? 487 00:22:28,890 --> 00:22:31,476 You didn't come here to grill me, too, did you? 488 00:22:31,559 --> 00:22:34,562 No, not at all. But you must understand 489 00:22:34,645 --> 00:22:36,314 that a man in my position... 490 00:22:36,397 --> 00:22:39,192 what with this murder and everything... 491 00:22:39,275 --> 00:22:42,570 I can't let Willow Gardens be touched with scandal. 492 00:22:42,653 --> 00:22:44,489 I admire your... 493 00:22:45,990 --> 00:22:48,826 dedication, Arthur. 494 00:22:51,162 --> 00:22:53,331 And your private life? 495 00:22:53,414 --> 00:22:56,250 Well, that can be touched, Sondra... 496 00:22:56,334 --> 00:22:58,294 Gently. 497 00:23:04,550 --> 00:23:07,970 I just can't seem to get Philip Jovet out of my mind. 498 00:23:08,054 --> 00:23:10,223 I mean, you hear about violence nonstop, 499 00:23:10,306 --> 00:23:12,349 but when it's somebody you know, that you just saw... 500 00:23:12,350 --> 00:23:13,893 Excuse me, ma'am. 501 00:23:13,976 --> 00:23:16,270 Uh, hello. 502 00:23:16,354 --> 00:23:18,356 I'm sorry to barge in like this, 503 00:23:18,439 --> 00:23:20,942 but I need to have a word with Mrs. Fletcher. 504 00:23:21,025 --> 00:23:23,111 What is it, Artie? 505 00:23:23,194 --> 00:23:24,987 Jessica, how come you didn't tell me 506 00:23:25,071 --> 00:23:26,739 that Mark Mitchell took a poke at Jovet? 507 00:23:26,823 --> 00:23:29,325 Oh. I'm sorry, Artie. 508 00:23:29,408 --> 00:23:31,119 I didn't mean to withhold anything. 509 00:23:31,202 --> 00:23:32,703 It simply never occurred to me 510 00:23:32,787 --> 00:23:34,329 that it had anything to do with the murder. 511 00:23:34,330 --> 00:23:36,290 According to Dede, Jovet's assistant, 512 00:23:36,374 --> 00:23:39,210 "Brother Marcus" had an ongoing feud with the victim. 513 00:23:39,293 --> 00:23:40,878 Mr. Mitchell? 514 00:23:40,962 --> 00:23:42,839 Yes? 515 00:23:42,922 --> 00:23:45,341 For the record, you don't deny 516 00:23:45,424 --> 00:23:47,343 taking a swing at Mr. Jovet? 517 00:23:47,426 --> 00:23:49,512 Of course not. 518 00:23:49,595 --> 00:23:52,098 My only regret is that I didn't deck him. He had it coming. 519 00:23:52,181 --> 00:23:55,393 You're leading up to a justifiable homicide. 520 00:23:55,476 --> 00:23:58,479 Oh, Lieutenant, my brother's not a murderer. 521 00:23:58,563 --> 00:24:00,773 She's right, Lieutenant. Besides, ask around. 522 00:24:00,857 --> 00:24:03,025 There must be a list as long as the FDR Drive 523 00:24:03,109 --> 00:24:05,403 of people who hated Jovet. 524 00:24:05,486 --> 00:24:07,446 He had the reputation of a pickpocket. 525 00:24:07,530 --> 00:24:09,991 Look, Miss Mitchell is upset enough 526 00:24:10,074 --> 00:24:12,201 that her sculpture was used as a murder weapon, 527 00:24:12,285 --> 00:24:14,412 so we'd appreciate it if you'd just make your point 528 00:24:14,495 --> 00:24:15,997 and then leave us alone. 529 00:24:16,080 --> 00:24:17,957 Done. 530 00:24:18,040 --> 00:24:20,168 Our lab turned up some prints on the sculpture. 531 00:24:20,251 --> 00:24:22,420 There were yours, Mr. Mitchell. 532 00:24:22,503 --> 00:24:24,755 Seems that the NCIC had them on file, 533 00:24:24,839 --> 00:24:26,883 along with a record of several other arrests... 534 00:24:26,966 --> 00:24:28,467 You know, up at Cabot Cove. 535 00:24:28,551 --> 00:24:30,887 He was a teenager, for God's sake. 536 00:24:30,970 --> 00:24:33,431 Thanks, Sis. I can take care of myself. 537 00:24:33,514 --> 00:24:35,975 I was showing it off to people before the auction. 538 00:24:36,058 --> 00:24:39,729 He's right. I saw him with the sculpture in his hand. 539 00:24:39,812 --> 00:24:43,065 Where were you at 9 PM last night? 540 00:24:43,149 --> 00:24:45,318 Me? Um... 541 00:24:45,401 --> 00:24:47,862 - Teddy and I went to dinner. - We caught a movie. 542 00:24:53,576 --> 00:24:56,204 OK. I left about 8:30 543 00:24:56,287 --> 00:24:58,247 and went to Jovet's gallery. 544 00:24:58,331 --> 00:25:00,416 He let me in. 545 00:25:00,499 --> 00:25:02,877 I was angry as hell for what he pulled on Kim 546 00:25:02,960 --> 00:25:05,421 and what he did to Teddy and me. 547 00:25:05,504 --> 00:25:07,215 I tried to get your check back, Bert, 548 00:25:07,298 --> 00:25:09,008 but he flat-out refused. 549 00:25:09,091 --> 00:25:11,928 I was ready to beat the hell out of him. 550 00:25:12,011 --> 00:25:14,388 Anyway, I chilled out and I left. 551 00:25:14,472 --> 00:25:16,432 He was still alive. 552 00:25:16,515 --> 00:25:17,975 Get your coat. 553 00:25:32,990 --> 00:25:35,910 Look, it's only for questioning. 554 00:25:35,993 --> 00:25:38,037 They haven't charged him with a crime. 555 00:25:38,120 --> 00:25:39,997 The night's still young. 556 00:25:42,875 --> 00:25:45,586 Kim, I am so sorry over the alibi, 557 00:25:45,670 --> 00:25:48,339 but Mark looked like a deer stunned in the headlights. 558 00:25:48,422 --> 00:25:51,092 So you wound up punching his lights out instead. 559 00:25:51,175 --> 00:25:54,303 I wouldn't hurt him for the world. 560 00:25:54,387 --> 00:25:56,222 Like I just told the Lieutenant, 561 00:25:56,305 --> 00:25:57,848 When Mark said he was going out 562 00:25:57,932 --> 00:25:59,182 to get the job section of the paper, 563 00:25:59,183 --> 00:26:00,351 I split from your loft 564 00:26:00,434 --> 00:26:01,852 and went back to my place. 565 00:26:01,936 --> 00:26:04,188 Anyone see you? 566 00:26:04,272 --> 00:26:06,899 What? Did you just fall out of the tree? 567 00:26:06,983 --> 00:26:08,985 I hardly knew Jovet! 568 00:26:09,068 --> 00:26:11,445 I'll see you around. 569 00:26:18,953 --> 00:26:21,455 I really do try to see the best in people, 570 00:26:21,539 --> 00:26:23,040 but with her... 571 00:26:29,964 --> 00:26:32,091 Oh. The Wall Street Journal. 572 00:26:32,174 --> 00:26:34,719 Teddy? 573 00:26:34,802 --> 00:26:37,096 Bert? 574 00:26:37,179 --> 00:26:41,309 Oh, he was probably just giving her some stock tips. 575 00:26:41,392 --> 00:26:43,227 You see? Over-the-counter, 576 00:26:43,311 --> 00:26:46,272 cheap stuff... That's all Teddy could afford. 577 00:26:48,524 --> 00:26:50,860 Yeah, you can release her on my recognizance. 578 00:26:50,943 --> 00:26:52,445 Will you put her on? 579 00:26:54,447 --> 00:26:56,615 Bloomingdale's. Store alarms went off. 580 00:26:56,699 --> 00:26:58,451 My wife tried to use a credit card 581 00:26:58,534 --> 00:27:00,494 that I thought was in my wallet. 582 00:27:00,578 --> 00:27:03,331 Doris, relax. 583 00:27:03,414 --> 00:27:04,915 Will you, please, Doris? 584 00:27:04,999 --> 00:27:07,877 I... I reported the card stolen. 585 00:27:07,960 --> 00:27:11,005 I just didn't report it to you. 586 00:27:11,088 --> 00:27:13,507 Doris... 587 00:27:13,591 --> 00:27:17,386 Doris, I will see you at home in an hour, OK? 588 00:27:17,470 --> 00:27:20,222 Yeah, yeah. Mwah. 589 00:27:20,306 --> 00:27:21,974 Henderson... 590 00:27:22,058 --> 00:27:25,144 I do not want to talk about the lottery ticket. 591 00:27:25,227 --> 00:27:28,105 Fine. Let's talk about Philip Jovet's date book. 592 00:27:28,189 --> 00:27:29,648 Look. 593 00:27:40,201 --> 00:27:42,828 You're absolutely right, darling. Teddy called 594 00:27:42,912 --> 00:27:44,830 and asked me for some tips on cheapo stocks. 595 00:27:44,914 --> 00:27:47,333 I had one of the interns at the office pick a few. 596 00:27:47,416 --> 00:27:49,877 That's all of it. 597 00:27:49,960 --> 00:27:52,922 Oh, this murder, your concern about Mark... 598 00:27:53,005 --> 00:27:55,424 It's gonna be OK. 599 00:27:55,508 --> 00:27:58,427 Well, you do seem to be in good hands, 600 00:27:58,511 --> 00:28:00,346 so I think I'll be running along. 601 00:28:00,429 --> 00:28:03,099 I'm sorry, Jessica. I'm such a mess tonight. 602 00:28:04,767 --> 00:28:06,602 Mr. Mitchell. 603 00:28:08,354 --> 00:28:10,272 Mark! 604 00:28:10,356 --> 00:28:12,691 Good evening, Miss Mitchell. 605 00:28:12,775 --> 00:28:15,277 We finally turned an alibi for him. 606 00:28:15,361 --> 00:28:17,571 The two women who owned the pet boutique next door 607 00:28:17,655 --> 00:28:19,907 were closing up and saw Mark leave when he said. 608 00:28:19,990 --> 00:28:21,992 They could see Jovet was still alive. 609 00:28:22,076 --> 00:28:23,411 Thank God. 610 00:28:23,494 --> 00:28:25,204 That's the good news. 611 00:28:25,287 --> 00:28:28,082 This item in Jovet's date book 612 00:28:28,165 --> 00:28:30,084 says he spent a week last summer at Bar Harbor 613 00:28:30,167 --> 00:28:34,130 with somebody with the initials of K.M. 614 00:28:34,213 --> 00:28:37,299 Would you care to comment on that, Miss Mitchell? 615 00:28:40,261 --> 00:28:41,804 I... 616 00:28:46,142 --> 00:28:49,103 Philip and I had a brief affair. 617 00:28:49,186 --> 00:28:50,771 It was over months ago, 618 00:28:50,855 --> 00:28:52,940 long before I met you, Bert. 619 00:28:57,111 --> 00:28:59,196 Lieutenant, you have our statements. 620 00:28:59,280 --> 00:29:01,073 We were together all evening. 621 00:29:01,157 --> 00:29:03,826 Right. Conveniently slumming, 622 00:29:03,909 --> 00:29:06,287 having dinner in Grand Central Station at a vending machine 623 00:29:06,370 --> 00:29:08,998 that can neither corroborate or deny. 624 00:29:09,081 --> 00:29:11,459 But, Artie, why would she kill him? 625 00:29:11,542 --> 00:29:14,670 Rejection, revenge, jealousy... 626 00:29:14,753 --> 00:29:16,630 motive du jour. 627 00:29:16,714 --> 00:29:20,843 Mr. Lown, you sure you don't want to rethink your story? 628 00:29:23,345 --> 00:29:26,891 I was afraid Mark would lose it 629 00:29:26,974 --> 00:29:29,727 and go after Philip. 630 00:29:29,810 --> 00:29:32,146 So I went to the gallery 631 00:29:32,229 --> 00:29:34,231 in the hopes that I could straighten things out. 632 00:29:34,315 --> 00:29:36,442 When I got there, it was locked up tight. 633 00:29:36,525 --> 00:29:39,069 I guess Mark had already been there. 634 00:29:39,153 --> 00:29:41,280 For all I know, Philip was already dead. 635 00:29:41,363 --> 00:29:43,616 You didn't let yourself into that apartment, 636 00:29:43,699 --> 00:29:46,702 go down the stairs into that gallery and kill him? 637 00:29:46,785 --> 00:29:48,913 The victim's first entry 638 00:29:48,996 --> 00:29:51,457 the day after he got back to Manhattan from Bar Harbor... 639 00:29:51,540 --> 00:29:55,294 he wrote... "key for K.M." 640 00:29:55,377 --> 00:29:59,006 You wouldn't still happen to have that key, would you? 641 00:29:59,089 --> 00:30:01,133 My God. 642 00:30:01,217 --> 00:30:03,802 His assistant Dede told us 643 00:30:03,886 --> 00:30:05,721 she had the key duplicated for you. 644 00:30:05,804 --> 00:30:08,057 Besides which... we've already established 645 00:30:08,140 --> 00:30:10,726 that your fingerprints are on the murder weapon. 646 00:30:10,809 --> 00:30:12,353 Artie? 647 00:30:12,436 --> 00:30:14,647 Jessica, we are talking means, motive, 648 00:30:14,730 --> 00:30:17,566 opportunity and a false statement to the police. 649 00:30:17,650 --> 00:30:21,570 Miss Mitchell, this is going to be a charge 650 00:30:21,654 --> 00:30:24,031 of first-degree murder. 651 00:30:24,114 --> 00:30:26,075 I... 652 00:30:37,253 --> 00:30:39,463 Jessica, I'm so sorry for the lies 653 00:30:39,547 --> 00:30:41,715 about my relationship with Philip Jovet. 654 00:30:41,799 --> 00:30:44,176 I was just so terrified I'd lose Bert 655 00:30:44,260 --> 00:30:45,719 if he found out. 656 00:30:45,803 --> 00:30:47,304 I understand. 657 00:30:47,388 --> 00:30:50,099 And he was such a dear the way he took it. 658 00:30:50,182 --> 00:30:52,643 It was all the sweepstakes money, you know. 659 00:30:52,726 --> 00:30:55,104 Philip was just all over me. 660 00:30:55,187 --> 00:30:58,357 And surprise, surprise... Little Kim bought into the strokes, 661 00:30:58,440 --> 00:31:00,401 the attention. 662 00:31:00,484 --> 00:31:03,904 I had it all figured out before we even got back from Maine. 663 00:31:03,988 --> 00:31:06,240 He admitted I was right. 664 00:31:06,323 --> 00:31:09,827 Our relationship was basically professional from then on. 665 00:31:09,910 --> 00:31:13,455 And your key to his apartment? 666 00:31:13,539 --> 00:31:16,959 I forgot about it. He forgot about it. 667 00:31:17,042 --> 00:31:20,963 You know, sometimes I wish I could just give all the money back. 668 00:31:21,046 --> 00:31:23,507 Some line-up. 669 00:31:23,591 --> 00:31:25,467 Did you know that all pickpockets look alike? 670 00:31:25,551 --> 00:31:27,553 For what it's worth, the newspaper reported 671 00:31:27,636 --> 00:31:29,637 that a winning lottery ticket was purchased in Manhattan... 672 00:31:29,638 --> 00:31:31,015 2 million. 673 00:31:31,098 --> 00:31:32,473 Listen, if that's our winning ticket, 674 00:31:32,474 --> 00:31:35,311 I promise I'll make it up to you. 675 00:31:35,394 --> 00:31:36,854 Any luck with the missing painting? 676 00:31:36,937 --> 00:31:39,898 The Roommate? Nah. 677 00:31:39,982 --> 00:31:42,526 Jovet tore this out of a two-year-old catalogue. 678 00:31:42,610 --> 00:31:45,195 We circulated it, but no cigar. 679 00:31:45,279 --> 00:31:47,823 And this Mr. Reynolds... 680 00:31:47,906 --> 00:31:50,743 The one that Mr. Jovet jotted on his notepad? 681 00:31:50,826 --> 00:31:52,786 The agent... Zip. 682 00:31:52,870 --> 00:31:55,039 What kind of an artist would want to be represented 683 00:31:55,122 --> 00:31:57,458 by an agent that nobody can find? 684 00:31:57,541 --> 00:32:00,711 Artie... the Treasury has agents, 685 00:32:00,794 --> 00:32:02,713 the FBI, the CIA! 686 00:32:02,796 --> 00:32:04,840 That is worth taking a shot at. 687 00:32:04,923 --> 00:32:06,675 Start with the FBI. 688 00:32:06,759 --> 00:32:08,344 Why would Philip call them? 689 00:32:10,304 --> 00:32:12,681 Yeah, Lieutenant Arthur Gelber, NYPD. 690 00:32:12,765 --> 00:32:15,976 Listen, do you have an agent named Reynolds around there? 691 00:32:16,060 --> 00:32:18,145 Yes, we have a Reynolds. 692 00:32:18,228 --> 00:32:19,813 They got one in stock. Thomas B., 693 00:32:19,897 --> 00:32:22,149 Fugitive Division. 694 00:32:22,232 --> 00:32:24,693 Uh, yeah. Agent Reynolds? 695 00:32:24,777 --> 00:32:26,904 Look, have you been contacted 696 00:32:26,987 --> 00:32:29,281 by a guy named Philip Jovet recently? 697 00:32:29,365 --> 00:32:31,992 Uh-huh, right. 698 00:32:32,076 --> 00:32:35,913 - Right, terrific. - I'll get back to you. 699 00:32:35,996 --> 00:32:38,123 - Good news? - More like no news. 700 00:32:38,207 --> 00:32:41,418 All Reynolds got that Saturday afternoon was a message from Jovet. 701 00:32:41,502 --> 00:32:43,622 When he called him back that night, the line was busy, 702 00:32:43,629 --> 00:32:45,506 the phone probably lying there on the floor 703 00:32:45,589 --> 00:32:47,174 next to his body. 704 00:32:47,257 --> 00:32:49,051 So we may never know why Jovet called. 705 00:32:49,134 --> 00:32:51,595 Look, why don't you make it easy on us 706 00:32:51,679 --> 00:32:55,557 and let us in on where you ditched the victim's watch and wallet? 707 00:32:55,641 --> 00:32:58,686 Lieutenant, I didn't kill anybody. 708 00:32:58,769 --> 00:33:01,522 Artie, what about the painting? 709 00:33:01,605 --> 00:33:04,650 The painting was stolen hours before the murder. 710 00:33:04,733 --> 00:33:07,403 Hang in, Kim. 711 00:33:07,486 --> 00:33:10,989 I have a feeling that Mrs. Arthur 712 00:33:11,073 --> 00:33:13,450 may have some answers for us. 713 00:33:18,205 --> 00:33:22,543 I rely on the advice of dealers like Mr. Jovet. 714 00:33:22,626 --> 00:33:24,461 He convinced me that this artist... 715 00:33:24,545 --> 00:33:27,339 this Elizabeth McKay... would become very hot. 716 00:33:27,423 --> 00:33:29,550 Ah. Any particular reason? 717 00:33:31,218 --> 00:33:32,886 She was a convicted murderer 718 00:33:32,970 --> 00:33:34,555 serving a life sentence. 719 00:33:34,638 --> 00:33:36,682 Why a painting he touted me onto 720 00:33:36,765 --> 00:33:38,767 three years ago for 50,000 721 00:33:38,851 --> 00:33:40,936 is worth only 5 today is beyond me. 722 00:33:41,019 --> 00:33:43,647 Yes, I'll get back my 50,000 723 00:33:43,731 --> 00:33:46,984 from the insurance company if nobody finds it. 724 00:33:47,067 --> 00:33:49,820 But I had nothing to do with its theft. 725 00:33:49,903 --> 00:33:51,697 So I'm afraid there isn't much I can say 726 00:33:51,780 --> 00:33:53,365 to help your friend Kim. 727 00:33:53,449 --> 00:33:55,409 And in the three years, no one came to you 728 00:33:55,492 --> 00:33:57,161 with an offer for The Roommate? 729 00:33:57,244 --> 00:33:59,288 Not one. 730 00:33:59,371 --> 00:34:01,373 The charity auction was a chance 731 00:34:01,457 --> 00:34:04,251 to give the damn thing away for a tax write-off. 732 00:34:07,171 --> 00:34:09,339 That nice Dr. Swope... 733 00:34:09,423 --> 00:34:11,258 Now I'm a little embarrassed. 734 00:34:11,341 --> 00:34:13,343 What I had to offer wasn't very much 735 00:34:13,427 --> 00:34:15,262 for such a worthy cause. 736 00:34:15,345 --> 00:34:16,889 And because the picture was stolen, 737 00:34:16,972 --> 00:34:18,891 I ended up giving Willow Gardens nothing. 738 00:34:18,974 --> 00:34:20,893 Well, I'm quite sure that the school 739 00:34:20,976 --> 00:34:22,686 will be pleased to get a check. 740 00:34:22,770 --> 00:34:24,938 I've already written one. 741 00:34:25,022 --> 00:34:27,441 I wanted to give it to Dr. Swope personally, 742 00:34:27,524 --> 00:34:29,568 but I never got the name of his hotel. 743 00:34:29,651 --> 00:34:31,737 Oh. 744 00:34:31,820 --> 00:34:34,281 Anyway, I saved the school newsletter. 745 00:34:34,364 --> 00:34:35,991 They handed it out at the auction. 746 00:34:36,074 --> 00:34:38,202 So I'll just mail it in. 747 00:34:43,999 --> 00:34:47,252 Maybe you have helped Kim after all. 748 00:34:47,336 --> 00:34:50,047 That Mrs. Arthur, at the slideshow the other day... 749 00:34:50,130 --> 00:34:53,842 Do you recall seeing a photo of Dr. Swope 750 00:34:53,926 --> 00:34:56,094 breaking ground for the science building? 751 00:34:56,178 --> 00:34:58,680 With a shovel. Yes, why? 752 00:34:58,764 --> 00:35:02,392 Well, there's an asterisk under the calendar 753 00:35:02,476 --> 00:35:05,145 that indicates that "due to heavy rain, 754 00:35:05,229 --> 00:35:10,108 the groundbreaking will be postponed until next month." 755 00:35:12,694 --> 00:35:14,654 Yes, this is the Willow Gardens School for Boys. 756 00:35:14,655 --> 00:35:16,532 You say we've met, Mrs. Fletcher? 757 00:35:16,615 --> 00:35:18,408 That's right, Doctor. 758 00:35:18,492 --> 00:35:21,245 We met this last weekend in New York... 759 00:35:21,328 --> 00:35:23,831 Your charity auction at the Jovet gallery? 760 00:35:23,914 --> 00:35:25,999 Mrs. Fletcher, I assure you 761 00:35:26,083 --> 00:35:28,627 I haven't been to New York City in two years. 762 00:35:42,808 --> 00:35:44,768 Oh, have they moved? 763 00:35:44,852 --> 00:35:46,895 Beats me, lady. I was told to take the name off. 764 00:35:46,979 --> 00:35:48,856 The two-month rental is up. 765 00:35:48,939 --> 00:35:50,691 - Only two months? - Yeah. 766 00:35:50,774 --> 00:35:53,151 Mostly transients in this building. 767 00:35:56,572 --> 00:35:58,949 Must've been real cozy 768 00:35:59,032 --> 00:36:00,742 when the "and associates" showed up. 769 00:36:02,286 --> 00:36:04,454 Hope they liked each other. 770 00:36:04,538 --> 00:36:06,665 They barely had enough room to work on margin. 771 00:36:14,047 --> 00:36:16,174 A dial tone. Thank heavens. 772 00:36:16,258 --> 00:36:18,385 Get it? Stockbrocker's margin? 773 00:36:20,345 --> 00:36:22,681 - Lieutenant Gelber. - Hello, Artie? 774 00:36:22,764 --> 00:36:25,309 Yeah. Right. That is worth a shot. 775 00:36:25,392 --> 00:36:28,604 Those checks they took in should clear by today. 776 00:36:28,687 --> 00:36:31,231 Look, I gotta step on it. Thanks, Jessica. 777 00:36:34,276 --> 00:36:36,486 Hey, Henderson, what's the matter? 778 00:36:36,570 --> 00:36:38,488 You look like someone took your last nickel. 779 00:36:38,572 --> 00:36:40,699 Close. Our winning lottery ticket... 780 00:36:40,782 --> 00:36:42,658 some guy just walked into the lottery office with it 781 00:36:42,659 --> 00:36:43,994 to claim the two mil. 782 00:36:44,077 --> 00:36:45,829 - Our pickpocket? - Looks like it. 783 00:36:45,913 --> 00:36:47,205 I told 'em to hold him. 784 00:36:47,289 --> 00:36:48,539 Bunko's gonna pick him up for us. 785 00:36:48,540 --> 00:36:49,958 Bless you, Henderson. 786 00:36:50,042 --> 00:36:51,752 Let's go. 787 00:37:05,682 --> 00:37:08,018 Hold it, gentlemen! Us? 788 00:37:09,895 --> 00:37:12,898 Artie, Henderson. 789 00:37:12,981 --> 00:37:15,025 Jessica, what's this all about? 790 00:37:15,108 --> 00:37:16,818 It's about charity fraud, grand larceny 791 00:37:16,902 --> 00:37:18,195 and possibly murder. 792 00:37:18,278 --> 00:37:19,780 - Murder? - Ridiculous! 793 00:37:19,863 --> 00:37:22,699 The less you say the better, Mr. Lown. 794 00:37:22,783 --> 00:37:25,035 And the same goes for your friend, whatever his name is. 795 00:37:25,118 --> 00:37:26,870 The checks cleared, Lieutenant. 796 00:37:26,954 --> 00:37:29,414 With only a phone and no broker's licence, 797 00:37:29,498 --> 00:37:31,750 it's not too surprising you were so reluctant 798 00:37:31,833 --> 00:37:34,086 to take Kim Mitchell on as a client. 799 00:37:34,169 --> 00:37:36,088 And the con, Jessica? 800 00:37:36,171 --> 00:37:38,340 It was clever, Artie. As a graduate of Willow Gardens, 801 00:37:38,423 --> 00:37:41,426 Mr. Lown regularly receives the school newsletter. 802 00:37:41,510 --> 00:37:43,553 That's how they could be reasonably sure 803 00:37:43,637 --> 00:37:46,556 of the real Dr. Swope's comings and goings. 804 00:37:46,640 --> 00:37:48,392 So they wouldn't cross wires 805 00:37:48,475 --> 00:37:50,852 with the school's regular fundraising activities. 806 00:37:50,936 --> 00:37:52,896 And Mr. Lown here finds the mark? 807 00:37:52,980 --> 00:37:55,107 Exactly. In this case, 808 00:37:55,190 --> 00:37:57,734 Kim Mitchell contributed her own money, 809 00:37:57,818 --> 00:37:59,820 and then, with your gentle urging, Bert, 810 00:37:59,903 --> 00:38:02,531 innocently helped arrange the biggest part of your sting. 811 00:38:02,614 --> 00:38:04,324 Jovet's gallery, the auction, 812 00:38:04,408 --> 00:38:06,910 Jovet gets wise, so you kill him... 813 00:38:08,120 --> 00:38:09,746 or not. 814 00:38:09,830 --> 00:38:12,249 It just as well could've been Miss Mitchell. 815 00:38:13,417 --> 00:38:15,002 All right, in any case, 816 00:38:15,085 --> 00:38:16,795 Lock up these two guys. I'll get the bag. 817 00:38:16,878 --> 00:38:18,714 All right, let's go. 818 00:38:18,797 --> 00:38:20,382 Oh! 819 00:38:20,465 --> 00:38:21,842 What have they got in there? Lead? 820 00:38:21,925 --> 00:38:23,093 I thought it was empty. 821 00:38:30,892 --> 00:38:32,644 I thought it was empty. 822 00:38:32,728 --> 00:38:34,855 Gold coins. 823 00:38:34,938 --> 00:38:37,232 These guys were really ready to travel. 824 00:38:37,315 --> 00:38:39,484 You know, Artie, I don't think they killed Jovet. 825 00:38:39,568 --> 00:38:41,236 And I'm sure it wasn't Kim. 826 00:38:41,319 --> 00:38:44,322 That look again. OK, who? 827 00:38:44,406 --> 00:38:48,368 I think it has to do with the missing painting... The Roommate. 828 00:38:48,452 --> 00:38:50,662 Would you mind including me in this conversation? 829 00:38:50,746 --> 00:38:52,914 I'm sorry. That FBI agent... 830 00:38:52,998 --> 00:38:55,625 - What was his name? - Tom Reynolds. What about him? 831 00:38:55,709 --> 00:38:57,669 Reynolds, that's it! Could you call him? 832 00:38:57,753 --> 00:39:00,088 There are a couple of questions I'd like you to ask him. 833 00:39:00,172 --> 00:39:02,007 It'll be worth it, 834 00:39:02,090 --> 00:39:04,634 If only because maybe then... 835 00:39:04,718 --> 00:39:08,430 I will find out what you're talking about. 836 00:39:39,044 --> 00:39:40,587 Mrs. Fletcher. 837 00:39:40,670 --> 00:39:43,465 Oh. Teddy, I didn't expect to find you here. 838 00:39:43,548 --> 00:39:45,258 Mutual. I took the afternoon off. 839 00:39:45,342 --> 00:39:46,885 What are you doing here? 840 00:39:46,968 --> 00:39:49,346 I was just picking up some papers for Kim. 841 00:39:49,429 --> 00:39:51,348 - Have you seen Mark? - No, no. 842 00:39:51,431 --> 00:39:53,308 But there's a note on the desk 843 00:39:53,391 --> 00:39:55,519 asking you to meet him at Chez Maison. 844 00:39:55,602 --> 00:39:57,729 - Thanks a lot. - Mm-hmm. 845 00:40:29,886 --> 00:40:33,181 Mrs. Fletcher, I didn't hear you come in. 846 00:40:33,265 --> 00:40:35,058 May I help you find something? 847 00:40:35,142 --> 00:40:36,852 Thank you, Frances. 848 00:40:36,935 --> 00:40:41,148 But I've already found what I was looking for. 849 00:40:41,231 --> 00:40:43,733 The bag you used to deliver Kim's sculpture 850 00:40:43,817 --> 00:40:45,569 to Philip Jovet's gallery. 851 00:40:45,652 --> 00:40:46,778 Oh? 852 00:40:46,862 --> 00:40:48,530 It's the same bag 853 00:40:48,613 --> 00:40:50,615 in which you placed the Elizabeth McKay painting... 854 00:40:50,699 --> 00:40:53,076 The Roommate... when you stole it. 855 00:40:53,160 --> 00:40:55,453 Me? 856 00:40:55,537 --> 00:40:57,873 Why would I do a thing like that? 857 00:40:57,956 --> 00:41:00,083 You were afraid someone might recognize 858 00:41:00,167 --> 00:41:03,003 that the woman in the painting was you. 859 00:41:03,086 --> 00:41:06,840 Mrs. Fletcher, I only got a quick look at that painting, 860 00:41:06,923 --> 00:41:10,886 but wasn't the woman blonde and blue-eyed? 861 00:41:10,969 --> 00:41:13,054 Yes, she was. 862 00:41:13,138 --> 00:41:16,266 Those shadows... at first glance, they could be blinds, 863 00:41:16,349 --> 00:41:19,853 but then I realized what they really were. 864 00:41:19,936 --> 00:41:22,105 Shadows cast by prison bars. 865 00:41:22,189 --> 00:41:25,525 The bracelet is for prisoners' ID. 866 00:41:25,609 --> 00:41:27,694 When your hair rinse has been washed out 867 00:41:27,777 --> 00:41:30,155 and your brown contact lenses removed, 868 00:41:30,238 --> 00:41:32,115 I'm sure you'll look exactly like her, 869 00:41:32,199 --> 00:41:33,992 like who you really are... 870 00:41:34,075 --> 00:41:37,287 not Frances McMahon from San Francisco, 871 00:41:37,370 --> 00:41:40,874 but Wanda Rae Skotnik from Kansas City... 872 00:41:40,957 --> 00:41:42,959 Elizabeth McKay's cellmate 873 00:41:43,043 --> 00:41:45,587 and inmate at the Missouri women's prison, 874 00:41:45,670 --> 00:41:48,757 where you'd been serving 30 years to life for murder, 875 00:41:48,840 --> 00:41:51,092 till a year ago, when you escaped. 876 00:41:51,176 --> 00:41:54,512 That is totally ridicu... 877 00:41:54,596 --> 00:41:57,140 You're pulling this right out of the air. 878 00:41:57,224 --> 00:42:01,102 Not quite. It came out of the FBI's fugitive file. 879 00:42:01,186 --> 00:42:03,355 You see Wanda, you killed Philip Jovet 880 00:42:03,438 --> 00:42:07,067 without realizing that he had made the connection, 881 00:42:07,150 --> 00:42:10,612 that he'd already tried to contact the FBI about you. 882 00:42:15,533 --> 00:42:17,911 OK, Mrs. Fletcher. 883 00:42:17,994 --> 00:42:20,622 So you're a very bright lady... 884 00:42:20,705 --> 00:42:21,915 to figure all this out, 885 00:42:23,333 --> 00:42:26,253 too bright for your own good. 886 00:42:26,336 --> 00:42:27,963 Drop it! 887 00:42:28,046 --> 00:42:30,590 Henderson, read the lady her rights. 888 00:42:30,674 --> 00:42:32,175 You have the right to remain silent. 889 00:42:32,259 --> 00:42:33,635 You have the right to an attorney. 890 00:42:33,718 --> 00:42:36,012 Forget it. I know the drill. 891 00:42:36,096 --> 00:42:37,806 It never bothered me all that much... 892 00:42:37,889 --> 00:42:39,933 Jovet finding out who I was... 893 00:42:40,016 --> 00:42:42,185 until I got to the gallery with Kim's sculpture 894 00:42:42,269 --> 00:42:43,770 and saw that painting. 895 00:42:43,853 --> 00:42:46,940 Exquisite. 896 00:42:47,023 --> 00:42:48,525 I figured then I was in trouble. 897 00:42:48,608 --> 00:42:50,485 And I knew I had to get my hands on it 898 00:42:50,568 --> 00:42:52,612 and get it out of people's sight, especially his. 899 00:42:52,696 --> 00:42:55,699 And a few moments later, you left the gallery with it. 900 00:42:55,782 --> 00:42:57,409 It didn't register with me at the time 901 00:42:57,492 --> 00:42:59,202 that your bag wasn't empty, 902 00:42:59,286 --> 00:43:01,663 but actually contained the painting. 903 00:43:01,746 --> 00:43:03,665 Right. And after that, 904 00:43:03,748 --> 00:43:06,918 I yanked that thing out of the frame and tore it up. 905 00:43:07,002 --> 00:43:09,671 But I was afraid that Jovet would remember 906 00:43:09,754 --> 00:43:11,965 and would realize it was me. 907 00:43:12,048 --> 00:43:14,134 I started working for Kim 908 00:43:14,217 --> 00:43:16,928 right before she went to Maine with... him. 909 00:43:17,012 --> 00:43:19,889 So you knew about the key to his apartment. 910 00:43:19,973 --> 00:43:23,893 Yeah. And I remembered where she kept it. 911 00:43:23,977 --> 00:43:26,813 So after everyone left for the evening, 912 00:43:26,896 --> 00:43:29,024 I grabbed it... 913 00:43:29,107 --> 00:43:30,942 and I headed for his place. 914 00:43:31,026 --> 00:43:34,612 I entered his apartment from the street 915 00:43:34,696 --> 00:43:37,032 and went downstairs. 916 00:43:37,115 --> 00:43:39,576 His phone rang. 917 00:43:39,659 --> 00:43:42,662 Probably my call to him about my manuscript. 918 00:43:42,746 --> 00:43:44,789 Oh, yes, you're in luck, Mrs. Fletcher. 919 00:43:44,873 --> 00:43:46,791 Somebody turned it in. 920 00:43:46,875 --> 00:43:49,044 I was just leaving. How soon can you... 921 00:43:49,127 --> 00:43:50,378 Uhh! Mr. Jovet? 922 00:43:52,297 --> 00:43:54,549 Are you all right? Mr. Jovet? 923 00:43:54,632 --> 00:43:56,343 Lousy break... 924 00:43:56,426 --> 00:43:59,429 Mrs. Arthur deciding to donate that painting. 925 00:43:59,512 --> 00:44:01,181 There was no way I was gonna spend 926 00:44:01,264 --> 00:44:03,641 the best years of my life in a stinkin' prison cell. 927 00:44:03,725 --> 00:44:05,560 Wrong, Miss Skotnik. 928 00:44:05,643 --> 00:44:07,854 Only it'll probably be two cells. 929 00:44:07,937 --> 00:44:09,480 You'll finish your sentence in Missouri, 930 00:44:09,481 --> 00:44:11,316 and then New York will want you. 931 00:44:11,399 --> 00:44:14,110 That kind of variety ought to be good for the soul. 932 00:44:15,487 --> 00:44:18,156 Cuff her. 933 00:44:18,239 --> 00:44:20,742 Detective Henderson? Please have him come right up, Richie. 934 00:44:20,825 --> 00:44:22,952 Thank you. 935 00:44:23,036 --> 00:44:25,330 Well, when do you start your classes, Mark? 936 00:44:25,413 --> 00:44:28,416 Next week, thanks to my big sister's generosity. 937 00:44:28,500 --> 00:44:31,252 I feel as if I already qualify for a graduate degree 938 00:44:31,336 --> 00:44:34,089 on who not to get romantically involved with. 939 00:44:34,172 --> 00:44:35,924 That goes for me, too. 940 00:44:36,007 --> 00:44:38,093 All right, are you ready to hear something ironic? 941 00:44:38,176 --> 00:44:41,096 Philip Jovet is going to give me a one-woman show after all. 942 00:44:41,179 --> 00:44:45,058 Wow! A really prestigious gallery in San Francisco 943 00:44:45,141 --> 00:44:47,185 saw a photograph of The Relentless Warrior 944 00:44:47,268 --> 00:44:49,521 in the newspaper coverage of the Jovet murder. 945 00:44:49,604 --> 00:44:51,731 The brochures are being printed as we speak. 946 00:44:51,815 --> 00:44:54,484 Kim, that is so exciting! 947 00:44:56,027 --> 00:44:57,627 The show gonna include the murder weapon? 948 00:44:57,654 --> 00:44:59,656 No way. I never want to see it again. 949 00:45:01,783 --> 00:45:03,827 As soon as the DA's finished using it for evidence, 950 00:45:03,910 --> 00:45:05,745 I'm gonna have it melted down. 951 00:45:05,829 --> 00:45:08,540 - Mrs. Fletcher? - Come on inside. 952 00:45:10,166 --> 00:45:12,293 - Your wallet, Lieutenant. - Fantastic. 953 00:45:12,377 --> 00:45:14,003 They caught the pickpocket? 954 00:45:14,087 --> 00:45:15,922 Yeah... your desk chair. The cleaning crew 955 00:45:16,005 --> 00:45:17,924 found it wedged between the back and the side. 956 00:45:18,007 --> 00:45:20,176 Well, what happened to the winning lottery ticket? 957 00:45:20,260 --> 00:45:22,095 And the alleged pickpocket? 958 00:45:22,178 --> 00:45:25,515 He was a sweet little 85-year-old lady 959 00:45:25,598 --> 00:45:28,226 who the chief had me issue a personal apology to. 960 00:45:28,309 --> 00:45:31,521 So did we at least win a consolation prize? 961 00:45:31,604 --> 00:45:33,356 I was a little off, Lieutenant. 962 00:45:33,440 --> 00:45:35,692 We got one number right. 963 00:45:35,775 --> 00:45:38,820 It could've been worse, Artie. 964 00:45:38,903 --> 00:45:40,363 He could've won. 70677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.