Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,360 --> 00:01:35,550
[The World of Fantasy]
2
00:01:36,120 --> 00:01:38,950
[Episode 11]
3
00:01:53,960 --> 00:01:55,000
Shao Yang.
4
00:01:55,740 --> 00:01:57,190
What are you doing in my room?
5
00:02:01,320 --> 00:02:02,640
I have something to ask you.
6
00:02:03,350 --> 00:02:04,670
Last night, when I came here
to see the Saintess,
7
00:02:04,880 --> 00:02:07,080
I noticed that something was wrong
between you and the Saintess.
8
00:02:08,070 --> 00:02:09,389
What did you do last night?
9
00:02:12,940 --> 00:02:14,790
The Saintess invited me over for dinner.
10
00:02:16,810 --> 00:02:18,000
It seems that
11
00:02:18,980 --> 00:02:20,610
something happened,
12
00:02:21,910 --> 00:02:23,190
but I could be wrong.
13
00:02:24,440 --> 00:02:25,460
Last night,
14
00:02:25,610 --> 00:02:27,040
something did happen.
15
00:02:33,410 --> 00:02:34,380
Saintess.
16
00:02:35,290 --> 00:02:36,650
What happened last night?
17
00:02:38,490 --> 00:02:40,780
We had dinner together last night.
18
00:02:42,100 --> 00:02:43,910
Then, I noticed that
something was wrong with you.
19
00:02:44,170 --> 00:02:45,660
You looked sluggish.
20
00:02:46,000 --> 00:02:48,280
I realised we were surrounded by
the demon aura from the Netherworld.
21
00:02:49,340 --> 00:02:50,960
The demon aura from the Netherworld?
22
00:02:51,360 --> 00:02:52,850
I thought it was an ambush by
Horned Demon Tribe.
23
00:02:52,930 --> 00:02:54,079
So I ran out to take a look.
24
00:02:54,520 --> 00:02:56,450
However, there was nothing out there.
25
00:02:57,150 --> 00:02:58,380
Then, I remembered
26
00:02:58,620 --> 00:03:01,030
Horned Demon Tribe launched
a surprise attack last time.
27
00:03:01,280 --> 00:03:04,010
Hence, the demon aura
is still lingering here.
28
00:03:05,180 --> 00:03:06,360
I see.
29
00:03:12,400 --> 00:03:15,860
Do you feel any different from last night?
30
00:03:17,210 --> 00:03:18,960
The demon aura of the Netherworld
31
00:03:19,060 --> 00:03:21,920
might lead to weird hallucinations.
32
00:03:24,820 --> 00:03:25,880
No, I don't have it.
33
00:03:26,320 --> 00:03:27,290
Are you sure?
34
00:03:29,670 --> 00:03:30,950
As I said, I don't have it.
35
00:03:31,470 --> 00:03:32,350
Last night,
36
00:03:32,470 --> 00:03:33,860
I didn't even dream.
37
00:03:36,220 --> 00:03:37,920
Since you were affected by the demon aura,
38
00:03:38,010 --> 00:03:39,420
you better take a good rest.
39
00:03:40,200 --> 00:03:42,130
Why did you come to see me last night?
40
00:03:45,360 --> 00:03:46,680
Saintess, this way please.
41
00:03:46,800 --> 00:03:48,260
We shall let Qin Lie take a rest.
42
00:04:14,920 --> 00:04:16,820
Master, have you found any clue?
43
00:04:22,450 --> 00:04:24,080
Judging from the ashes,
44
00:04:24,530 --> 00:04:25,980
these death warriors of Shadow Tribe
45
00:04:26,080 --> 00:04:27,600
have cultivated some unknown
cultivation methods.
46
00:04:27,810 --> 00:04:29,050
They can recover on their own
for three times.
47
00:04:29,140 --> 00:04:30,630
It means they have triple the power.
48
00:04:45,690 --> 00:04:47,890
No wonder there were not many
from the Dark Nether Race the other day
49
00:04:48,240 --> 00:04:49,690
but we just couldn't wipe them out.
50
00:04:52,030 --> 00:04:53,040
Spread the order.
51
00:04:53,200 --> 00:04:54,870
Double up the castle defending vanguard.
52
00:04:54,960 --> 00:04:56,180
Make sure the patrol troops
extend to a hundred miles.
53
00:04:56,270 --> 00:04:57,720
Guard the place strictly by placing
a sentry every 1000 steps.
54
00:04:58,040 --> 00:04:59,050
Yes!
55
00:05:00,330 --> 00:05:02,930
Master, Du Shao Yang has some ideas.
56
00:05:11,830 --> 00:05:13,760
Saintess Song, sorry we're late.
57
00:05:15,740 --> 00:05:16,670
Father.
58
00:05:18,070 --> 00:05:19,170
Rumour has it that in recent years,
59
00:05:19,290 --> 00:05:21,410
Master Mo Hai has been trying to invent
60
00:05:21,480 --> 00:05:23,430
a divine artefact that can seal
the Netherworld passage.
61
00:05:23,570 --> 00:05:25,890
If the divine artefact is invented,
the passage will be cut off.
62
00:05:26,210 --> 00:05:27,390
It can comb out
63
00:05:27,480 --> 00:05:29,370
the Dark Nether Race's wild scheme
to take over the human world.
64
00:05:29,620 --> 00:05:30,650
Their target
65
00:05:30,820 --> 00:05:32,580
is to kill Master Mo Hai.
66
00:05:34,500 --> 00:05:37,620
Since Master Mo Hai is the target
of the Dark Nether Race,
67
00:05:38,090 --> 00:05:39,409
I have an idea
68
00:05:39,630 --> 00:05:41,659
to lure in the death warriors
of the Netherworld
69
00:05:41,940 --> 00:05:43,260
and annihilate them.
70
00:05:44,360 --> 00:05:47,050
However, the Vanguard Castle
is too close to the Netherworld.
71
00:05:47,409 --> 00:05:49,300
Demon Purifying Grass
can't be planted there.
72
00:05:49,870 --> 00:05:52,560
The demon aura of the Netherworld
is a big trouble.
73
00:05:53,920 --> 00:05:56,210
Master, do you have any ideas?
74
00:05:57,300 --> 00:05:58,330
It is not difficult.
75
00:05:58,630 --> 00:06:01,000
Just cover up its real identity
with hallucination.
76
00:06:01,160 --> 00:06:03,400
Then, cover up its smell
with magic tools.
77
00:06:03,600 --> 00:06:06,330
It helps to prevent Demon Purifying Grass
from getting in contact with demon aura.
78
00:06:06,760 --> 00:06:07,730
Great.
79
00:06:08,080 --> 00:06:09,550
Since Demon Purifying Grass
80
00:06:09,640 --> 00:06:11,620
can purify the demon aura
of the Netherworld,
81
00:06:11,930 --> 00:06:14,520
the Dark Nether Race won't be
able to resurrect from death.
82
00:06:14,730 --> 00:06:16,840
We can put them to death.
83
00:06:17,860 --> 00:06:19,660
Though the Dark Nether Race is brave,
they are not silly.
84
00:06:20,010 --> 00:06:22,080
The hallucination will break apart
as soon as the battle begins.
85
00:06:22,290 --> 00:06:23,830
Once Demon Purifying Grass
reveals themselves,
86
00:06:23,920 --> 00:06:25,510
the Dark Nether Race
will retreat after a short fight.
87
00:06:25,850 --> 00:06:28,450
We won't be able to get the target
even if we set up the trap.
88
00:06:28,920 --> 00:06:30,290
With all due respect,
89
00:06:30,740 --> 00:06:33,330
I think Saintess' idea is not proper.
90
00:06:33,930 --> 00:06:37,530
If the bait is alluring,
the target will fall into the trap.
91
00:06:40,420 --> 00:06:43,720
Will you be the alluring bait, Master?
92
00:06:45,409 --> 00:06:46,550
Why should I be afraid?
93
00:06:47,020 --> 00:06:49,880
However, the Demon Purifying Grass
at the battlefront is not enough.
94
00:06:49,960 --> 00:06:52,909
We need to find a place as soon
as possible to plant the sprouts.
95
00:06:53,930 --> 00:06:55,650
The Ling Borough in the far North
96
00:06:55,960 --> 00:06:57,490
is located at the hot-spring area.
97
00:06:57,850 --> 00:06:59,830
They have been planting spiritual herbs
for generations.
98
00:07:00,250 --> 00:07:02,760
Now, it's time for them to contribute
to the human world.
99
00:07:03,090 --> 00:07:04,850
I, Hai Tian, volunteer to lead
100
00:07:05,150 --> 00:07:07,400
the warriors of the North to put down
our enemies at the battle front.
101
00:07:07,840 --> 00:07:09,820
I hope that I can get your permission,
Saintess Song.
102
00:07:10,620 --> 00:07:11,630
Permission granted.
103
00:07:12,780 --> 00:07:13,830
Thank you, Saintess.
104
00:07:20,290 --> 00:07:22,840
You requested someone from the Ling Family
to send us Demon Purifying Grass.
105
00:07:23,560 --> 00:07:25,010
I don't think it is so simple.
106
00:07:26,890 --> 00:07:27,950
What do you mean?
107
00:07:28,650 --> 00:07:29,660
I remember
108
00:07:29,920 --> 00:07:31,820
when the troop was taking a break
nearby the Ling Family,
109
00:07:32,320 --> 00:07:33,860
you left the troop alone
110
00:07:34,159 --> 00:07:36,230
and met up with someone at Silent Abyss.
111
00:07:38,050 --> 00:07:39,510
Lure everyone in the Ling Borough.
112
00:07:39,600 --> 00:07:41,060
Make them protect the magical herb.
113
00:07:42,380 --> 00:07:43,650
As for the rest,
114
00:07:44,690 --> 00:07:45,920
I will make the arrangement on my own.
115
00:07:51,800 --> 00:07:53,870
You met up with Ling Bo in secret.
116
00:07:54,700 --> 00:07:55,930
I don't think it was for old time's sake.
117
00:07:59,230 --> 00:08:01,380
So you thought
you have something against me?
118
00:08:02,800 --> 00:08:03,950
No.
119
00:08:08,460 --> 00:08:10,960
Ling Bo is the spy
120
00:08:11,050 --> 00:08:12,650
that I planted in the Ling Borough.
121
00:08:13,110 --> 00:08:14,520
He is open minded.
122
00:08:15,210 --> 00:08:17,010
He is not as stubborn as
those elderly in the Ling Family.
123
00:08:18,630 --> 00:08:20,610
As the Master of Xingyun Pavilion,
124
00:08:21,140 --> 00:08:22,720
mastering the situation
in the Ling Borough
125
00:08:22,900 --> 00:08:24,220
is a matter of duty.
126
00:08:26,370 --> 00:08:27,690
I see.
127
00:08:31,270 --> 00:08:32,900
As the Master of the North,
128
00:08:33,150 --> 00:08:35,570
you have given much thought to it.
129
00:08:37,289 --> 00:08:39,490
You are close to the Ling Family
since young.
130
00:08:40,049 --> 00:08:41,630
They are family to you
131
00:08:42,760 --> 00:08:44,130
but don't you forget,
132
00:08:44,370 --> 00:08:46,440
you are part of Xingyun Pavilion.
133
00:08:47,740 --> 00:08:50,220
Have you forgotten about
Huang'er's death?
134
00:08:52,860 --> 00:08:54,050
Don't worry.
135
00:08:54,870 --> 00:08:56,110
I know my position.
136
00:08:57,040 --> 00:08:58,050
Master.
137
00:08:58,410 --> 00:08:59,710
The person in charge of
Spiritual Herb Hall
138
00:08:59,800 --> 00:09:01,430
went through the Spiritual Herb Recipe.
139
00:09:01,900 --> 00:09:02,850
He said that some of
the Spiritual Herbs
140
00:09:02,850 --> 00:09:04,680
He said that some of
the Spiritual Herbs
[Fire crystal,
the beast core of icy python]
141
00:09:04,680 --> 00:09:04,760
He said that some of
the Spiritual Herbs
142
00:09:04,760 --> 00:09:04,810
He said that some of
the Spiritual Herbs
[sphere container, black ice jade]
143
00:09:04,810 --> 00:09:04,930
[sphere container, black ice jade]
144
00:09:04,930 --> 00:09:06,380
[sphere container, black ice jade]
are very rare and precious.
145
00:09:06,380 --> 00:09:06,590
[sphere container, black ice jade]
146
00:09:06,690 --> 00:09:08,620
He will give them to me
only after you go through the list.
147
00:09:09,680 --> 00:09:10,810
Destructive Thunder?
148
00:09:11,250 --> 00:09:12,130
Yes.
149
00:09:13,870 --> 00:09:16,420
Fire crystal,
the beast core of icy python,
150
00:09:16,620 --> 00:09:19,000
sphere container, black ice jade.
151
00:09:19,850 --> 00:09:22,270
Where did you get
the spiritual herb recipe?
152
00:09:23,840 --> 00:09:26,210
I got it from an unremarkable
store in Icestone City.
153
00:09:26,610 --> 00:09:27,840
The store owner gave it to me.
154
00:09:28,600 --> 00:09:31,200
Master, the spiritual herbs...
155
00:09:31,610 --> 00:09:33,380
These spiritual herbs
are not really precious.
156
00:09:33,650 --> 00:09:34,720
You can have them.
157
00:09:34,900 --> 00:09:37,280
However, Destructive Thunder
is quite powerful.
158
00:09:37,380 --> 00:09:39,140
Do you have the confidence?
159
00:09:40,430 --> 00:09:41,750
I will try my best.
160
00:09:46,940 --> 00:09:48,200
When it comes to
artefact forging skill,
161
00:09:48,290 --> 00:09:52,470
you have to do it slowly.
162
00:09:54,770 --> 00:09:56,790
With your current artefact forging skill,
163
00:09:56,880 --> 00:09:58,430
you might not be able to succeed once
in making Destructive Thunder
164
00:09:58,520 --> 00:10:00,540
even if you try a hundred times.
165
00:10:01,100 --> 00:10:02,380
Furthermore, the slightest oversight
166
00:10:02,610 --> 00:10:03,930
-can bring...
-It will explode.
167
00:10:04,730 --> 00:10:05,740
I know that.
168
00:10:07,000 --> 00:10:09,770
However, the battle with the Netherworld
will begin anytime soon.
169
00:10:10,610 --> 00:10:12,980
My cultivation is inferior to an armour.
170
00:10:13,460 --> 00:10:16,450
I need a magic tool to protect myself
and kill the enemies.
171
00:10:17,710 --> 00:10:18,640
Okay.
172
00:10:18,750 --> 00:10:21,560
You can use one of
the Artefact Forging Halls.
173
00:10:21,910 --> 00:10:23,890
Make sure you don't destroy
the Artefact Forging Furnace.
174
00:10:24,070 --> 00:10:24,990
No, I won't destroy it.
175
00:10:25,230 --> 00:10:26,580
The worst scenario is
it explodes and I hurt myself.
176
00:10:27,280 --> 00:10:28,730
All right, you may leave now.
177
00:10:32,330 --> 00:10:33,390
Is there anything else?
178
00:10:33,930 --> 00:10:36,480
You are the best armourer
in Chilan Continent.
179
00:10:36,930 --> 00:10:38,690
I would like to inquire about someone.
180
00:10:39,690 --> 00:10:40,920
He is an armourer too.
181
00:10:41,900 --> 00:10:44,410
His name is Qin Shan.
182
00:10:46,600 --> 00:10:47,740
Qin Shan?
183
00:10:50,020 --> 00:10:51,910
I have never heard about him before.
Who is he?
184
00:10:52,560 --> 00:10:53,710
He is my grandpa.
185
00:10:55,160 --> 00:10:56,470
When I was still a baby,
186
00:10:56,770 --> 00:10:58,180
I lost both my parents.
187
00:10:58,770 --> 00:11:00,750
My grandpa was the one who raised me up.
188
00:11:01,660 --> 00:11:04,430
He suddenly went missing ten years ago.
189
00:11:07,240 --> 00:11:09,000
How about this? When I am back to
Artefact Forging Sect,
190
00:11:09,100 --> 00:11:10,330
I will ask around for you.
191
00:11:11,710 --> 00:11:12,810
Thank you, Master.
192
00:12:30,130 --> 00:12:32,680
Can you tell what is wrong with Yu Shi?
193
00:12:34,160 --> 00:12:35,350
She is not at ease.
194
00:12:37,390 --> 00:12:38,880
She is distracted by her own thoughts.
195
00:12:54,210 --> 00:12:57,120
Water spirit constitution
is indeed not of the common sort.
196
00:12:57,840 --> 00:13:00,440
Half of the fire poison in your body
has been removed.
197
00:13:00,850 --> 00:13:02,260
With your talent,
198
00:13:02,540 --> 00:13:04,790
if you bring Heavenly Water
Demon Spirit Record
199
00:13:05,160 --> 00:13:07,010
to a higher level,
200
00:13:07,390 --> 00:13:09,830
you can cultivate further
with the pure air
201
00:13:09,920 --> 00:13:12,140
found at Evil Aura Valley.
202
00:13:12,530 --> 00:13:15,520
It's possible to completely get rid of
the fire poison from your body.
203
00:13:16,110 --> 00:13:18,180
Your cultivation will
improve drastically too.
204
00:13:18,770 --> 00:13:21,140
You have given me a new life.
205
00:13:21,740 --> 00:13:23,410
I will try my best to cultivate.
206
00:13:23,950 --> 00:13:25,390
There is no end to the law of nature.
207
00:13:25,740 --> 00:13:27,940
All of us are cultivators.
208
00:13:28,540 --> 00:13:31,270
We go against the nature.
209
00:13:31,710 --> 00:13:33,530
Only when you abandon
the impurity in your mind,
210
00:13:33,610 --> 00:13:35,720
can you cultivate wholeheartedly.
211
00:13:36,270 --> 00:13:38,990
Yu Shi, you are distracted.
212
00:13:39,490 --> 00:13:42,960
The distracting thoughts
may bring repercussion.
213
00:13:45,890 --> 00:13:47,080
I know that.
214
00:13:48,130 --> 00:13:49,190
You may leave now.
215
00:14:11,400 --> 00:14:12,760
Who is the stealthy person out there?
216
00:14:17,010 --> 00:14:19,490
Saintess, what are you doing here?
217
00:14:23,200 --> 00:14:25,620
I am the general of
the Purple Mist Sea Battlefield.
218
00:14:26,280 --> 00:14:28,210
I can go wherever that I want.
219
00:14:28,350 --> 00:14:29,890
How may I help you?
220
00:14:32,530 --> 00:14:34,820
I heard that you are
forging Destructive Thunder.
221
00:14:35,120 --> 00:14:36,880
I am here to check if you are still alive.
222
00:14:38,130 --> 00:14:39,930
You seem to be really concerned about me.
223
00:14:40,510 --> 00:14:41,550
I am not.
224
00:14:43,170 --> 00:14:44,530
The Ling Family is here.
225
00:14:47,580 --> 00:14:49,950
It was a long and harsh journey.
226
00:14:50,850 --> 00:14:53,450
Here, I propose a toast.
227
00:15:09,890 --> 00:15:11,080
Master Du.
228
00:15:12,140 --> 00:15:14,560
There are 23 cultivators in total
in the Ling Family
229
00:15:15,030 --> 00:15:17,710
regardless their age.
230
00:15:17,890 --> 00:15:19,080
All of them are here.
231
00:15:19,420 --> 00:15:20,340
Great.
232
00:15:20,930 --> 00:15:22,070
With the arrival of the Ling Family,
233
00:15:22,250 --> 00:15:24,450
the warriors of the North
have become even more powerful.
234
00:15:25,020 --> 00:15:26,600
The mission to escort
the spiritual herbs
235
00:15:26,820 --> 00:15:28,410
is utmost important among everything.
236
00:15:28,840 --> 00:15:30,950
It determines whether we can win
in the battle against the Netherworld.
237
00:15:31,790 --> 00:15:33,240
It is also a good chance
for both the families
238
00:15:33,480 --> 00:15:35,460
to become famous and successful.
239
00:15:38,410 --> 00:15:40,030
Master Du is right.
240
00:15:40,410 --> 00:15:42,570
The warriors of the Ling Borough
are all strong and brave.
241
00:15:42,910 --> 00:15:45,550
We can seize the chance to
build our reputation in Chilan Continent.
242
00:15:47,490 --> 00:15:49,070
You just have to escort
the spiritual herbs
243
00:15:49,160 --> 00:15:50,610
to the place as agreed.
244
00:15:51,140 --> 00:15:52,900
Someone will come to your aid.
245
00:15:53,990 --> 00:15:55,580
It is going to be a long journey.
246
00:15:55,910 --> 00:15:57,710
Make sure you protect
the spiritual herbs well.
247
00:15:58,020 --> 00:15:59,730
Don't make any mistake.
248
00:16:01,740 --> 00:16:02,700
Sure.
249
00:16:02,990 --> 00:16:04,000
Sure.
250
00:16:09,870 --> 00:16:10,860
Uncle Ling.
251
00:16:18,070 --> 00:16:21,190
[Qin Lie]
252
00:16:26,740 --> 00:16:29,110
What did Yu Shi say in the letter?
253
00:16:30,950 --> 00:16:33,300
Yu Shi said that she is doing fine
at Evil Aura Valley.
254
00:16:33,970 --> 00:16:35,470
Her cultivation is improving
at a tremendous pace.
255
00:16:35,640 --> 00:16:36,860
The fire poison in her
will be resolved soon.
256
00:16:36,940 --> 00:16:39,450
Uncle Ling, after all this over,
257
00:16:39,630 --> 00:16:41,050
I want to meet up with Yu Shi.
258
00:16:42,510 --> 00:16:43,520
Meet up with her?
259
00:16:44,770 --> 00:16:45,780
What is wrong?
260
00:16:46,210 --> 00:16:48,540
In the past, Yu Shi
261
00:16:48,730 --> 00:16:50,530
always tried to get closer to you.
262
00:16:51,210 --> 00:16:52,400
but you always
263
00:16:52,840 --> 00:16:54,340
gave her the cold shoulder.
264
00:16:54,800 --> 00:16:56,780
Everyone in the Ling Borough knows that
265
00:16:56,870 --> 00:16:58,360
she likes you.
266
00:16:59,210 --> 00:17:02,250
Now, she has become the favourite disciple
at Evil Aura Valley.
267
00:17:02,520 --> 00:17:03,650
Once the fire poison is gone,
268
00:17:03,750 --> 00:17:05,420
she will have a bright future.
269
00:17:05,700 --> 00:17:08,160
Finally you remember about her?
270
00:17:09,450 --> 00:17:10,770
Uncle Ling.
271
00:17:10,930 --> 00:17:12,690
I am not a snobbish person.
272
00:17:12,859 --> 00:17:14,440
What kind of person are you?
273
00:17:14,770 --> 00:17:17,400
Lad, you are not qualified
274
00:17:17,480 --> 00:17:18,420
to meet up with her.
275
00:17:18,510 --> 00:17:19,480
I...
276
00:17:22,200 --> 00:17:23,390
Evil Aura Valley
277
00:17:23,550 --> 00:17:25,530
is Black Iron Class.
278
00:17:27,160 --> 00:17:29,840
The Valley Lord admires Yu Shi a lot.
279
00:17:30,680 --> 00:17:32,830
Even the sect leader of
Artefact Forging Sect
280
00:17:33,140 --> 00:17:34,900
likes Yu Shi after meeting her.
281
00:17:35,170 --> 00:17:36,750
He chased after her like no tomorrow.
282
00:17:37,010 --> 00:17:38,110
Think about it.
283
00:17:38,410 --> 00:17:40,430
If he manages to get Yu Shi,
284
00:17:40,830 --> 00:17:42,680
Artefact Forging Sect
285
00:17:43,420 --> 00:17:45,130
will belong to Yu Shi soon.
286
00:17:45,320 --> 00:17:47,210
How about you? What do you have?
287
00:17:48,000 --> 00:17:49,690
No, I don't have anything.
288
00:17:50,050 --> 00:17:51,410
I am glad that you know.
289
00:17:52,360 --> 00:17:53,470
I am telling you
290
00:17:53,730 --> 00:17:55,710
there is no guarantee that
291
00:17:56,040 --> 00:17:58,020
Yu Shi will fall in love with
the sect leader of Artefact Forging Sect.
292
00:17:58,320 --> 00:17:59,640
It won't take too long before
293
00:18:00,080 --> 00:18:01,260
Yu Shi
294
00:18:01,700 --> 00:18:04,290
goes beyond the achievement of
295
00:18:04,400 --> 00:18:07,130
the Saintess of Profound Heaven Alliance.
296
00:18:07,220 --> 00:18:09,580
When the time comes, no man
297
00:18:09,740 --> 00:18:11,670
can impress her.
298
00:18:12,520 --> 00:18:13,580
Uncle Ling.
299
00:18:13,800 --> 00:18:15,470
That is too much.
300
00:18:16,700 --> 00:18:17,580
Is it?
301
00:18:20,260 --> 00:18:22,160
I think I have slightly exaggerated.
302
00:18:22,790 --> 00:18:23,720
By the way,
303
00:18:24,050 --> 00:18:25,410
just now Du Hai Tian
304
00:18:25,700 --> 00:18:27,920
said that Master Mu Hai is here too.
305
00:18:28,560 --> 00:18:30,190
You have become his assistant.
306
00:18:30,580 --> 00:18:33,000
Did you inquire about your grandpa?
307
00:18:34,010 --> 00:18:35,290
Master Mu Hai said that
308
00:18:35,440 --> 00:18:37,070
he has never heard of my grandpa's news.
309
00:18:38,480 --> 00:18:39,520
However, he promised that
310
00:18:39,610 --> 00:18:41,140
he will ask around once he is back to
the Artefact Forging Sect.
311
00:18:42,250 --> 00:18:43,400
That is for the best.
312
00:18:44,590 --> 00:18:47,500
I really hope that
Qin Shan is sound and safe.
313
00:18:49,310 --> 00:18:50,370
Uncle Ling.
314
00:18:50,740 --> 00:18:52,770
Please tell me more stories about
my grandpa.
315
00:18:54,540 --> 00:18:55,590
Again?
316
00:18:56,760 --> 00:18:57,660
My goodness.
317
00:18:57,790 --> 00:18:58,930
I travelled so far.
318
00:18:58,980 --> 00:19:00,390
Now I have to tell you the story.
319
00:19:00,500 --> 00:19:02,130
I have twisted and turned
320
00:19:02,220 --> 00:19:03,400
and told you the story
for countless times.
321
00:19:03,490 --> 00:19:04,500
Do you still want to listen to it?
322
00:19:06,800 --> 00:19:09,350
I just want to listen it again.
323
00:19:09,710 --> 00:19:11,330
I have been forging artefact lately.
324
00:19:11,830 --> 00:19:13,020
While doing so,
325
00:19:13,400 --> 00:19:15,600
I kept imagining how my grandpa would look
when he was forging artefact.
326
00:19:17,000 --> 00:19:19,680
Uncle Ling, please tell me more about him.
327
00:19:20,090 --> 00:19:22,070
Perhaps I can learn something from it.
328
00:19:24,780 --> 00:19:25,830
Okay.
329
00:19:26,090 --> 00:19:27,320
I shall tell you about it.
330
00:19:28,270 --> 00:19:29,410
Listen.
331
00:19:29,730 --> 00:19:31,130
Your grandpa is a great person.
332
00:19:31,500 --> 00:19:34,140
All the elderly in the Ling Borough
333
00:19:34,610 --> 00:19:36,190
witnessed that with our own eyes.
334
00:19:42,600 --> 00:19:44,050
Demon Purifying Grass liquid.
335
00:20:18,710 --> 00:20:20,560
You indeed live up to your name.
336
00:20:22,240 --> 00:20:25,270
Saintess Song, I shall leave
the rest to you.
337
00:20:42,180 --> 00:20:43,980
The moon declining sinks into
a heavy mist.
338
00:20:45,020 --> 00:20:46,870
The cloud is surrounded by purple mist.
339
00:20:47,360 --> 00:20:48,540
I am surprised that
340
00:20:48,690 --> 00:20:50,170
the Purple Mist Sea is so beautiful.
341
00:20:52,930 --> 00:20:55,080
Clearly, I am prettier than the scenery.
342
00:20:58,610 --> 00:20:59,710
Are you now?
343
00:21:02,340 --> 00:21:03,790
I didn't realize that.
344
00:21:06,360 --> 00:21:08,030
In the past, whenever you saw me,
345
00:21:08,240 --> 00:21:10,050
you would always ask who I am.
346
00:21:10,190 --> 00:21:11,550
Today, you didn't ask the question.
347
00:21:14,970 --> 00:21:17,520
You answered my question whenever I asked.
348
00:21:17,750 --> 00:21:19,200
You answered my question whenever I asked.
349
00:21:19,400 --> 00:21:20,940
Your answer was different each time.
350
00:21:21,110 --> 00:21:22,470
Today, if I ask you again,
351
00:21:23,160 --> 00:21:25,010
you'd fool me
another random answer again, right?
352
00:21:25,930 --> 00:21:27,330
So what if I do?
353
00:21:27,650 --> 00:21:30,380
Are you not happy
and not willing to be fooled?
354
00:21:36,250 --> 00:21:37,750
Who are you?
355
00:21:40,910 --> 00:21:42,800
There are five branches
in the Dark Nether Race.
356
00:21:43,190 --> 00:21:45,480
Though the Shadow Tribe
is not the strongest
357
00:21:45,890 --> 00:21:47,430
it cannot be underestimated.
358
00:21:48,120 --> 00:21:49,490
You have to be careful.
359
00:21:51,740 --> 00:21:52,750
Don't worry.
360
00:21:53,000 --> 00:21:54,840
Thanks for informing me that
361
00:21:54,960 --> 00:21:56,640
their target is Mo Hai.
362
00:21:56,930 --> 00:21:58,610
I haven't had the chance to thank you.
363
00:21:59,690 --> 00:22:01,230
You rely on a woman to earn merits.
364
00:22:01,580 --> 00:22:02,940
Don't you mind?
365
00:22:03,080 --> 00:22:04,180
I do.
366
00:22:04,880 --> 00:22:07,030
Of course I mind. Therefore,
367
00:22:07,530 --> 00:22:09,510
I will return ten times the favour.
368
00:22:10,460 --> 00:22:11,690
I will remember that.
369
00:22:11,950 --> 00:22:13,760
You will be killed
if you go back on your own word.
370
00:22:14,610 --> 00:22:16,890
However, with your wits and wisdom,
371
00:22:17,330 --> 00:22:19,880
I guess you have found
the way to solve it.
372
00:22:20,320 --> 00:22:22,560
Of course I have found the way
373
00:22:23,630 --> 00:22:25,380
but I can't tell you.
374
00:22:26,090 --> 00:22:27,720
If you know too much,
375
00:22:27,840 --> 00:22:29,470
it is not good for you.
376
00:22:29,950 --> 00:22:31,100
You...
377
00:22:31,670 --> 00:22:33,740
Surprisingly you are so good
at playing mind games.
378
00:22:33,830 --> 00:22:35,500
Not only I am good at playing mind games,
379
00:22:35,820 --> 00:22:38,280
I have many magic tools
that can protect me.
380
00:22:38,630 --> 00:22:40,690
I can give you one of them if you want.
381
00:22:41,600 --> 00:22:43,670
Yes, of course.
382
00:22:57,080 --> 00:22:58,140
Where did it go?
383
00:22:58,560 --> 00:23:00,020
It is in your ear.
384
00:23:01,170 --> 00:23:02,270
This earring
385
00:23:02,370 --> 00:23:04,440
can help you to listen to every sound.
386
00:23:04,570 --> 00:23:06,730
You will stay more vigilant
on the battlefield.
387
00:23:08,600 --> 00:23:10,120
It is a tool to keep you alive.
388
00:24:03,760 --> 00:24:05,520
[Seal]
389
00:24:10,630 --> 00:24:14,770
[Seal]
390
00:24:24,980 --> 00:24:26,080
Chief.
391
00:24:26,260 --> 00:24:28,990
I have a hunch that something
is not right about this place.
392
00:24:29,540 --> 00:24:31,260
The valley is so quiet.
393
00:24:31,370 --> 00:24:32,580
What could be wrong?
394
00:24:32,670 --> 00:24:33,680
Exactly.
395
00:24:33,810 --> 00:24:34,820
I think
396
00:24:34,910 --> 00:24:36,850
it is because you are too used
to suffer on the snow land.
397
00:24:36,940 --> 00:24:37,910
Don't worry.
398
00:24:38,000 --> 00:24:39,530
I believe that Master Du
399
00:24:39,760 --> 00:24:41,290
has made the arrangement.
400
00:24:54,660 --> 00:24:57,700
[The exit of the Netherworld]
401
00:25:34,040 --> 00:25:35,320
We've failed again.
402
00:25:45,830 --> 00:25:47,330
Escort Master Mo Hai.
403
00:25:58,280 --> 00:26:00,080
It's the Horned Demon Tribe,
not the Shadow Tribe.
404
00:26:00,160 --> 00:26:01,260
Since the main force of
the Dark Nether Race is here,
405
00:26:01,340 --> 00:26:02,710
what are we waiting for? Go!
406
00:26:23,540 --> 00:26:24,550
Father.
407
00:26:24,670 --> 00:26:25,770
A troop of Horned Demon Tribe
408
00:26:25,870 --> 00:26:26,880
is moving towards the direction
of the spiritual herbs.
409
00:26:26,970 --> 00:26:28,690
I shall go and aid the Ling Family.
410
00:26:28,890 --> 00:26:30,120
Why are you so impatient?
411
00:26:30,560 --> 00:26:32,800
We can talk about it
after the Ling Family is wiped out.
412
00:26:33,020 --> 00:26:34,340
Someone has to be punished
413
00:26:35,240 --> 00:26:37,090
for the death of Huang'er.
414
00:26:37,480 --> 00:26:38,500
Father!
415
00:26:52,140 --> 00:26:53,940
When will that person come?
416
00:27:02,920 --> 00:27:05,300
What is the Dark Nether Race doing here?
417
00:27:05,560 --> 00:27:08,510
Stay calm. Protect the spiritual herbs.
418
00:27:42,930 --> 00:27:45,430
Ling Bo, why hasn't the aid arrived?
419
00:27:45,640 --> 00:27:47,090
I guess it will be here soon.
420
00:27:47,180 --> 00:27:50,390
You guess?
We'll be killed before they arrive.
421
00:27:50,480 --> 00:27:52,460
They are trying to
wipe out the Ling Family.
422
00:27:52,550 --> 00:27:53,550
No way.
423
00:27:53,640 --> 00:27:55,050
Master Du promised me.
424
00:27:55,120 --> 00:27:56,270
They will be here soon.
425
00:27:56,360 --> 00:27:57,440
Be prepared!
426
00:27:57,530 --> 00:27:58,630
Go!
427
00:29:02,140 --> 00:29:03,200
Shao Yang.
428
00:29:03,390 --> 00:29:05,410
Bring people to the scene.
429
00:29:06,260 --> 00:29:08,310
Start attacking only after
the Ling Family is wiped out.
430
00:29:09,020 --> 00:29:10,030
Shao Yang?
431
00:29:10,440 --> 00:29:11,360
Master.
432
00:29:11,490 --> 00:29:12,950
Young Master has left.
433
00:29:13,330 --> 00:29:14,470
What?
434
00:29:15,340 --> 00:29:16,750
The Ling Family, stay out of the way!
435
00:29:24,780 --> 00:29:26,050
The aid is here!
436
00:31:53,220 --> 00:31:54,230
Bring them away.
437
00:32:00,740 --> 00:32:01,840
Master.
438
00:32:02,170 --> 00:32:03,360
Master Du.
439
00:32:03,560 --> 00:32:05,140
Why did you...
440
00:32:05,640 --> 00:32:06,690
Kill him.
441
00:32:44,060 --> 00:32:45,910
As expected by Du Shao Yang,
442
00:32:46,540 --> 00:32:47,810
the Horned Demon Tribe
443
00:32:48,000 --> 00:32:50,550
was targeting Master Mo Hai.
444
00:32:52,180 --> 00:32:56,620
In this battle, the human warriors
hit the Dark Nether Race hard.
445
00:32:57,150 --> 00:33:00,230
I think we can live a peaceful life
for some time.
446
00:33:01,990 --> 00:33:05,030
As long as Master Mo Hai
completes the seal
447
00:33:05,340 --> 00:33:06,800
to keep the Netherworld apart,
448
00:33:07,090 --> 00:33:10,660
the human world will be at peace forever.
449
00:33:15,120 --> 00:33:16,270
Defender Xie.
450
00:33:17,060 --> 00:33:18,030
Yes.
451
00:33:18,490 --> 00:33:19,900
In this battle,
452
00:33:20,640 --> 00:33:23,020
soldiers from different troops
suffered casualties.
453
00:33:23,480 --> 00:33:25,370
Compensation and reward
454
00:33:25,770 --> 00:33:27,000
must be given.
455
00:33:27,420 --> 00:33:28,700
Much obliged.
456
00:33:38,560 --> 00:33:40,970
Saintess, in the battle at
Evil Wind Valley,
457
00:33:41,410 --> 00:33:42,950
the Ling Family got wiped out.
458
00:33:43,470 --> 00:33:44,920
Gao Yu's dead body couldn't be found.
459
00:33:45,490 --> 00:33:48,040
I guess he must have run away.
460
00:33:49,170 --> 00:33:50,660
Sorry for my incompetence.
461
00:33:51,140 --> 00:33:52,630
Please punish me.
462
00:34:25,770 --> 00:34:26,960
Qin Lie.
463
00:34:27,199 --> 00:34:29,800
I am sorry for your loss.
464
00:34:32,710 --> 00:34:33,679
Qin Lie.
465
00:34:38,170 --> 00:34:39,929
I had discussed with Defender Xie.
466
00:34:40,400 --> 00:34:42,210
You are allowed to send them
back to the snow land
467
00:34:42,400 --> 00:34:44,030
before coming back to
Purple Mist City again.
468
00:34:44,290 --> 00:34:46,270
Then, we will go back to
Profound Heaven Alliance for ascribing.
469
00:35:10,220 --> 00:35:12,200
Were you trying to seduce
Qin Lie with love spell
470
00:35:12,290 --> 00:35:13,960
but accidentally got backfired
by the Realm of Serenity instead?
471
00:35:20,500 --> 00:35:22,210
Why did you do that?
472
00:35:24,410 --> 00:35:26,000
Qin Lie comes from an unknown origin.
473
00:35:26,120 --> 00:35:27,620
However, he did many amazing things.
474
00:35:27,800 --> 00:35:29,600
I just want to find out his ins and outs.
475
00:35:29,870 --> 00:35:31,760
You could send someone to spy on him.
476
00:35:31,900 --> 00:35:33,270
You didn't have to harm yourself.
477
00:35:36,270 --> 00:35:37,810
I was thoughtless.
478
00:35:38,730 --> 00:35:40,450
It must not be known by anyone,
479
00:35:40,800 --> 00:35:42,210
especially your father.
480
00:35:42,970 --> 00:35:44,740
Don't go back in a rush.
481
00:35:45,070 --> 00:35:46,650
Get rid of the love spell soon.
482
00:36:37,450 --> 00:36:39,080
[To my dear nephew, Qin Lie.]
483
00:36:39,560 --> 00:36:42,200
[Battling the Netherworld is risky.]
484
00:36:42,410 --> 00:36:43,860
[If I don't come back alive,]
485
00:36:44,740 --> 00:36:47,290
[I should tell you the truth]
486
00:36:47,410 --> 00:36:48,910
[about your grandpa]
487
00:36:49,210 --> 00:36:51,320
[to avoid you from going in
the wrong direction]
488
00:36:51,410 --> 00:36:53,830
[and missing out the truth.]
489
00:36:54,380 --> 00:36:56,750
[Qin Shan is an expert
in forging artefact.]
490
00:36:57,140 --> 00:36:59,070
[The Ling Family is indebted to him.]
491
00:36:59,270 --> 00:37:01,210
[As I told you before,]
492
00:37:01,600 --> 00:37:04,200
[Qin Shan and I used to
drink together very often.]
493
00:37:04,290 --> 00:37:05,780
[It was a lie.]
494
00:37:06,060 --> 00:37:07,470
[I said that to bring you some comfort]
495
00:37:07,560 --> 00:37:09,740
[as you were hurt from losing
your loved ones.]
496
00:37:10,340 --> 00:37:12,140
[One night before your grandpa
went missing,]
497
00:37:12,300 --> 00:37:13,440
[he came to see me.]
498
00:37:13,540 --> 00:37:16,000
[He mentioned that you used to be
violent when you were young.]
499
00:37:16,090 --> 00:37:19,390
[When you were seven years old,
you lost your memories in a disaster.]
500
00:37:19,510 --> 00:37:22,420
[Your grandpa knew that
the Ling Borough is a nice place.]
501
00:37:22,530 --> 00:37:23,980
[Hence, he brought you there]
502
00:37:24,080 --> 00:37:26,680
[hoping that you would learn from
the surrounding and be a better person.]
503
00:37:26,990 --> 00:37:29,370
[I asked if he installed
the Soul Suppressing Orb]
504
00:37:29,460 --> 00:37:31,920
[in your brain on purpose.]
505
00:37:32,140 --> 00:37:34,030
[He didn't answer my question.]
506
00:37:34,750 --> 00:37:36,140
[I observed his expression]
507
00:37:36,290 --> 00:37:38,180
[but I couldn't find any clue.]
508
00:37:38,630 --> 00:37:41,400
[The next day, your grandpa went missing.]
509
00:37:41,490 --> 00:37:43,510
[We haven't heard from him to date.]
510
00:37:44,740 --> 00:37:47,870
[I have a hunch that the trip
to Purple Mist Sea]
511
00:37:48,070 --> 00:37:49,520
[would be dangerous.]
512
00:37:49,710 --> 00:37:52,300
[Hence, I decided to tell you the truth.]
513
00:37:52,640 --> 00:37:54,970
[I am afraid that if I die,]
514
00:37:55,140 --> 00:37:58,180
[those lies that I said
would misguide you.]
515
00:37:59,460 --> 00:38:02,940
[When you see this letter,
it means I am no longer here.]
516
00:38:03,680 --> 00:38:05,210
[My dear nephew, Qin Lie,]
517
00:38:05,490 --> 00:38:09,490
[I shall entrust Yu Shi to you.]
518
00:38:10,380 --> 00:38:12,580
[Please take care.]
519
00:39:31,800 --> 00:39:32,860
Qin Lie.
520
00:39:32,980 --> 00:39:34,340
Though the shape
521
00:39:34,470 --> 00:39:35,960
of the Destructive Thunder is there,
522
00:39:36,300 --> 00:39:37,930
but without the Spiritual Array,
523
00:39:38,020 --> 00:39:39,470
it can't be considered as
a magical weapon.
524
00:39:40,490 --> 00:39:42,210
If you want it to go full force,
525
00:39:42,520 --> 00:39:44,450
you need to carve spiritual marks on it.
526
00:39:44,640 --> 00:39:46,050
If you have the heart,
527
00:39:46,440 --> 00:39:47,980
after burying the Ling Family,
528
00:39:48,230 --> 00:39:49,720
-you can follow me...
-Master.
529
00:39:58,220 --> 00:39:59,370
Thank you, Master.
530
00:40:00,570 --> 00:40:03,560
I will bear your advice in mind.
531
00:40:04,860 --> 00:40:06,840
I am not in a good mood.
532
00:40:08,170 --> 00:40:09,210
Please forgive me.
533
00:40:13,930 --> 00:40:15,060
Let's go home.
534
00:40:48,020 --> 00:40:49,030
Stop.
535
00:40:50,250 --> 00:40:51,480
Take a break.
536
00:40:53,080 --> 00:40:54,220
Come with me.
537
00:40:58,670 --> 00:41:00,690
I name you Shao Yang
538
00:41:01,310 --> 00:41:03,420
with the hope that you will become famous
at a young age.
539
00:41:04,430 --> 00:41:06,850
However, you are so disappointing.
540
00:41:07,570 --> 00:41:08,710
Father.
541
00:41:09,260 --> 00:41:11,020
The Ling Family don't deserve
to be wiped out.
542
00:41:11,350 --> 00:41:12,540
Furthermore, stepmother’s death was...
543
00:41:12,630 --> 00:41:13,710
You are siding the outsiders
544
00:41:15,060 --> 00:41:16,420
and have ruined my plan.
545
00:41:17,260 --> 00:41:18,180
Father.
546
00:41:18,590 --> 00:41:19,560
I know that
547
00:41:19,650 --> 00:41:21,550
eagles don't catch flies.
548
00:41:21,910 --> 00:41:23,540
However, the Ling Family is just a dust.
549
00:41:23,810 --> 00:41:25,000
Is it really necessary?
550
00:41:26,240 --> 00:41:28,180
Do you know why are you a failure?
551
00:41:29,810 --> 00:41:32,310
That is because you hesitate.
552
00:41:35,210 --> 00:41:36,530
You have never demanded me
553
00:41:36,660 --> 00:41:38,160
to spare none of them.
554
00:41:40,430 --> 00:41:42,630
How dare you go against me?
555
00:41:43,330 --> 00:41:46,410
I am going to take away your cultivation
556
00:41:46,980 --> 00:41:48,520
so that you can reflect upon yourself.
557
00:41:50,290 --> 00:41:51,920
When you learn your mistake,
558
00:41:52,810 --> 00:41:54,150
you can start cultivating all over again.
559
00:41:54,370 --> 00:41:55,650
Take away my cultivation?
560
00:41:56,240 --> 00:41:57,490
I would rather you kill me then.
561
00:42:16,130 --> 00:42:17,090
Who are you?
562
00:42:17,260 --> 00:42:19,030
You might have a shock
if you knew my identity.
563
00:42:19,540 --> 00:42:20,900
I don't care who you are.
564
00:42:21,290 --> 00:42:22,560
This is my family affair.
565
00:42:22,850 --> 00:42:24,210
Stay out of it.
566
00:42:24,850 --> 00:42:26,340
If you are not his father,
567
00:42:26,610 --> 00:42:27,840
you would have died long time ago.
40807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.