Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,400 --> 00:00:11,180
[Knocking on door]
2
00:00:18,400 --> 00:00:19,200
Hello.
3
00:00:19,620 --> 00:00:20,280
Hello.
4
00:00:21,140 --> 00:00:22,820
I'm here to see Lyosha.
5
00:00:23,600 --> 00:00:24,940
Oh, yeah, come on in.
6
00:00:25,420 --> 00:00:26,960
I just didn't realize who at first.
7
00:00:27,720 --> 00:00:31,200
Oh, unfortunately, Lyosha wasn't home.
8
00:00:33,400 --> 00:00:34,960
Yeah, it's just him.
9
00:00:36,040 --> 00:00:37,980
He invited me over for a sleepover tonight.
10
00:00:38,740 --> 00:00:39,060
Oh, yeah?
11
00:00:39,480 --> 00:00:40,080
Yeah.
12
00:00:40,780 --> 00:00:41,340
Weird.
13
00:00:41,940 --> 00:00:43,100
We had a deal.
14
00:00:43,720 --> 00:00:44,900
Man, he didn't even tell me.
15
00:00:45,480 --> 00:00:46,520
Okay, so...
16
00:00:47,200 --> 00:00:49,560
Come, sit down, I'll call him.
17
00:00:52,120 --> 00:00:53,100
You're Maxim, aren't you?
18
00:00:53,500 --> 00:00:53,700
Yeah.
19
00:00:54,280 --> 00:00:55,880
Oh, yeah, tell me.
20
00:00:55,880 --> 00:00:58,920
Well, I'm dead, Lyosha. We just started being friends.
21
00:00:59,260 --> 00:01:00,380
Yeah, that's it.
22
00:01:00,540 --> 00:01:02,500
Sit down, I'll call you. I don't know where he is
23
00:01:16,460 --> 00:01:19,840
Lyosha, look, I can't decide for you.
24
00:01:19,840 --> 00:01:24,900
He says we kind of had a deal.
25
00:01:28,240 --> 00:01:30,080
Yeah, you're an idiot.
26
00:01:33,840 --> 00:01:35,940
And he says he's at football.
27
00:01:37,780 --> 00:01:38,160
Shit.
28
00:01:38,740 --> 00:01:40,000
Did he call you?
29
00:01:40,780 --> 00:01:43,500
I just forgot my phone at home.
30
00:01:43,500 --> 00:01:49,660
Yeah, well, Maxim says he left his phone at home.
31
00:01:51,340 --> 00:01:53,440
Well, let him wait, then.
32
00:01:53,440 --> 00:01:57,460
Yeah, well, wait, I'll wait.
33
00:02:03,380 --> 00:02:04,180
Sit down.
34
00:02:05,920 --> 00:02:06,720
Come on.
35
00:02:07,340 --> 00:02:07,640
Sit down.
36
00:02:11,799 --> 00:02:17,940
Well, as you know, he's at football. I've decided to go out with the boys and play.
37
00:02:18,440 --> 00:02:20,480
If you want, I can take you to them.
38
00:02:21,400 --> 00:02:23,280
I don't like football.
39
00:02:25,799 --> 00:02:28,520
Well, stay then, wait for him to come.
40
00:02:28,820 --> 00:02:30,920
You don't mind if I wait for him, do you?
41
00:02:31,220 --> 00:02:31,940
No, of course not.
42
00:02:33,100 --> 00:02:35,340
It'll be more fun. Let's just go to the kitchen.
43
00:02:35,340 --> 00:02:37,700
I was resting there for a while, really.
44
00:02:40,920 --> 00:02:43,320
All right, come on in, sit down.
45
00:02:43,560 --> 00:02:45,600
You have so many books, do you like to read?
46
00:02:46,480 --> 00:02:47,640
Yes, I do.
47
00:02:49,800 --> 00:02:56,540
What can I get you? Only Lyosha could do that.
48
00:02:56,740 --> 00:02:57,340
Don't worry.
49
00:02:59,440 --> 00:03:00,980
Don't worry.
50
00:03:01,280 --> 00:03:02,400
No, no, I ate.
51
00:03:03,400 --> 00:03:09,640
It's just that my parents went to the cottage today, and I don't like going to the cottage.
52
00:03:09,820 --> 00:03:13,500
Kasha and I agreed that I would come to him.
53
00:03:14,040 --> 00:03:18,040
And my parents didn't mind taking a break from me, either.
54
00:03:19,399 --> 00:03:22,800
How about some juice?
55
00:03:23,260 --> 00:03:23,800
Come on.
56
00:03:24,420 --> 00:03:25,480
All right, sit down.
57
00:03:25,680 --> 00:03:28,460
I'm sorry, what do I call you?
58
00:03:29,820 --> 00:03:30,960
Aunt Aliena.
59
00:03:30,960 --> 00:03:32,200
Oh, that's okay.
60
00:03:32,560 --> 00:03:34,480
Can you buy a late one?
61
00:03:34,620 --> 00:03:35,960
No, come on, Aunt Aliena.
62
00:03:36,760 --> 00:03:37,260
Okay.
63
00:03:43,100 --> 00:03:44,360
Is the orange juice okay?
64
00:03:45,340 --> 00:03:46,300
I think so.
65
00:03:47,440 --> 00:03:49,180
Look, there's also bananas.
66
00:03:50,320 --> 00:03:51,400
I love bananas.
67
00:03:57,839 --> 00:03:59,740
I love bananas too.
68
00:04:00,020 --> 00:04:02,140
Really, at one time, I hated them.
69
00:04:03,220 --> 00:04:04,740
And then I ate something.
70
00:04:06,920 --> 00:04:10,840
Do you want a drink or not?
71
00:04:11,120 --> 00:04:12,640
I can do this.
72
00:04:18,160 --> 00:04:18,920
Thank you.
73
00:04:20,620 --> 00:04:21,380
Well, I'm gonna go.
74
00:04:25,840 --> 00:04:27,920
You've been sitting here so well.
75
00:04:28,420 --> 00:04:30,120
I distracted you, I guess.
76
00:04:31,360 --> 00:04:34,120
Yeah, it's my first day off this week.
77
00:04:34,780 --> 00:04:36,420
I thought I'd relax a little
78
00:04:37,640 --> 00:04:39,800
But it's a good thing you came by.
79
00:04:39,960 --> 00:04:42,060
We even cleaned the banana. Thank you, Aunt Aliena.
80
00:04:42,820 --> 00:04:48,740
I'm a little shy, so don't think that's who I am.
81
00:04:49,800 --> 00:04:51,380
Yeah, I totally get it.
82
00:04:51,380 --> 00:04:52,400
All right, don't slow down.
83
00:04:52,400 --> 00:04:54,700
Anyway, I'm not a retard, I'm just a little shy.
84
00:04:55,760 --> 00:04:56,520
Stop it.
85
00:04:58,980 --> 00:05:02,300
So you're in the same class together, right?
86
00:05:02,700 --> 00:05:03,080
Yeah.
87
00:05:03,700 --> 00:05:05,380
How long have you two been hanging out?
88
00:05:06,760 --> 00:05:10,580
Well, as friends, I guess.
89
00:05:11,320 --> 00:05:13,560
About two weeks.
90
00:05:14,400 --> 00:05:15,500
Maybe three weeks.
91
00:05:16,660 --> 00:05:17,420
Okay.
92
00:05:17,420 --> 00:05:23,320
Well, I'm so glad that Lyosha's making friends with someone again.
93
00:05:23,680 --> 00:05:32,760
Because when we lost our father, it was hard for us to get away from him.
94
00:05:33,320 --> 00:05:36,280
And we kind of drifted apart.
95
00:05:37,800 --> 00:05:38,420
Here.
96
00:05:39,860 --> 00:05:42,420
He stopped talking to his old friends.
97
00:05:43,500 --> 00:05:44,560
The whole thing shut down.
98
00:05:44,560 --> 00:05:44,580
Yeah.
99
00:05:45,620 --> 00:05:49,820
And now it's like everything's back to normal.
100
00:05:50,600 --> 00:05:53,180
Anyway, I'm glad you guys are done.
101
00:05:54,600 --> 00:05:55,400
Want some chips?
102
00:05:56,380 --> 00:05:58,600
I don't really like them.
103
00:05:59,660 --> 00:06:00,040
Thank you.
104
00:06:03,720 --> 00:06:05,180
Banana's really cool.
105
00:06:08,600 --> 00:06:10,400
Why don't you like football?
106
00:06:10,400 --> 00:06:16,140
Well, I was playing at the same time, but I'm more of a basketball player.
107
00:06:17,200 --> 00:06:20,160
I like to put my hand in the basket.
108
00:06:21,000 --> 00:06:21,840
Balls.
109
00:06:22,380 --> 00:06:23,220
I see.
110
00:06:23,680 --> 00:06:25,220
Well, you know what basketball is.
111
00:06:26,080 --> 00:06:26,720
Yeah, sure.
112
00:06:32,840 --> 00:06:34,980
What are you doing tonight?
113
00:06:35,980 --> 00:06:42,820
We'd like to see something funny on YouTube.
114
00:06:44,500 --> 00:06:47,820
Yeah, teenagers are having a lot of fun these days.
115
00:06:49,620 --> 00:06:52,600
We used to run in the street.
116
00:06:53,700 --> 00:06:59,380
We didn't have any phones, computers, YouTubes or anything like that.
117
00:07:01,440 --> 00:07:01,940
Yeah.
118
00:07:06,620 --> 00:07:09,980
Oh, I saw the "Dooble" game.
119
00:07:11,120 --> 00:07:12,800
Are you playing this game?
120
00:07:13,360 --> 00:07:18,060
Oh, I love this game. They used to play with the Letha when Grandpa was beating.
121
00:07:20,100 --> 00:07:24,400
Then somehow I forgot all this.
122
00:07:24,940 --> 00:07:25,840
You want to play?
123
00:07:26,840 --> 00:07:28,040
I haven't played in a long time either.
124
00:07:29,340 --> 00:07:29,880
Come on.
125
00:07:32,920 --> 00:07:34,000
Okay, jeez.
126
00:07:34,520 --> 00:07:36,200
What is it?
127
00:07:36,320 --> 00:07:36,860
Binokul.
128
00:07:37,760 --> 00:07:38,060
Shit.
129
00:07:42,480 --> 00:07:43,420
So, what is this?
130
00:07:44,540 --> 00:07:45,780
Oh, my God, we don't have that.
131
00:07:45,780 --> 00:07:48,040
It's like the phone's ringing.
132
00:07:48,160 --> 00:07:50,900
Yeah, I forgot how he called, to be honest.
133
00:07:59,880 --> 00:08:00,320
Yes, I understand.
134
00:08:02,800 --> 00:08:04,280
Ask for what?
135
00:08:04,900 --> 00:08:06,140
At the hospital?
136
00:08:08,900 --> 00:08:10,540
Yeah, yeah, I'm home.
137
00:08:13,180 --> 00:08:14,040
Mm-hmm.
138
00:08:14,540 --> 00:08:16,480
Yeah, okay. Where are you from?
139
00:08:19,880 --> 00:08:21,140
Yeah, let's get out of here.
140
00:08:23,660 --> 00:08:25,120
Oh, my God.
141
00:08:26,320 --> 00:08:26,880
Can you believe that?
142
00:08:28,100 --> 00:08:28,500
Oh.
143
00:08:29,940 --> 00:08:34,580
He fell at the football game. Someone pushed him, I don't know.
144
00:08:35,240 --> 00:08:37,740
Anyway, he hit his head, and he's in the hospital.
145
00:08:39,659 --> 00:08:40,179
Wow.
146
00:08:40,260 --> 00:08:41,500
I have to leave now.
147
00:08:41,820 --> 00:08:43,000
Let me come with you.
148
00:08:44,039 --> 00:08:46,180
Don't. You stay here.
149
00:08:47,580 --> 00:08:49,680
I'll go and get him.
150
00:08:50,600 --> 00:08:51,880
I don't know, watch TV.
151
00:08:52,720 --> 00:08:54,060
Are you sure I shouldn't go with you?
152
00:08:54,640 --> 00:08:55,640
No, no, no.
153
00:08:55,980 --> 00:08:56,980
Well, he's fine.
154
00:08:58,479 --> 00:08:59,360
Well, I hope so.
155
00:08:59,640 --> 00:09:02,940
Anyway, I'll get changed, and you just rest here, okay?
156
00:09:03,400 --> 00:09:03,680
Okay.
157
00:09:42,900 --> 00:09:43,640
Oh, yeah?
158
00:09:44,880 --> 00:09:47,000
I'm sorry, where's the bathroom?
159
00:09:48,460 --> 00:09:51,800
Right there on the right door.
160
00:09:51,860 --> 00:09:53,560
Yeah, okay. Thank you.
161
00:09:56,980 --> 00:09:57,200
Thank you.
162
00:10:07,460 --> 00:10:08,100
So...
163
00:10:09,640 --> 00:10:11,500
Have you seen my glasses?
164
00:10:12,180 --> 00:10:12,760
I didn't see it.
165
00:10:13,440 --> 00:10:14,280
I saw, Gen.
166
00:10:14,680 --> 00:10:16,800
I fainted, I need glasses.
167
00:10:27,860 --> 00:10:29,080
Lyosha, Lyosha
168
00:10:30,960 --> 00:10:34,180
Anyway, rest up and wait for us.
169
00:10:34,740 --> 00:10:36,100
I'll try as fast as I can.
170
00:10:36,480 --> 00:10:37,500
All right, I'll be waiting for you.
171
00:10:38,760 --> 00:10:39,640
Oh, my God.
172
00:10:57,980 --> 00:10:58,540
Aunt Aliena?
173
00:10:58,820 --> 00:11:00,920
Oh, where's Lyosha?
174
00:11:02,800 --> 00:11:03,920
Oh, actually.
175
00:11:04,680 --> 00:11:05,800
Lyosha won't be here today.
176
00:11:07,180 --> 00:11:09,680
He's such a fool, I'm sorry.
177
00:11:10,780 --> 00:11:16,020
I don't know, he was, uh, running around one time, fell, hit his pants.
178
00:11:16,160 --> 00:11:18,360
He's just got a bump on his head.
179
00:11:19,320 --> 00:11:26,260
The doctors are basically giving him a concussion and keeping him overnight.
180
00:11:26,980 --> 00:11:28,260
Well, maybe for a couple of days.
181
00:11:28,720 --> 00:11:30,100
Anyway, he's sleeping there tonight.
182
00:11:31,540 --> 00:11:32,000
Fell.
183
00:11:32,580 --> 00:11:34,460
I'm sorry about that.
184
00:11:36,520 --> 00:11:42,400
Well, then I should probably call my parents to pick me up.
185
00:11:43,560 --> 00:11:45,440
No, I don't think you should do that.
186
00:11:45,600 --> 00:11:49,880
It's just, next time they won't let you go, I guess, to us.
187
00:11:53,120 --> 00:11:53,580
Okay.
188
00:11:53,580 --> 00:11:59,000
You stay, and tomorrow morning we'll go see him, see how he's doing.
189
00:12:00,400 --> 00:12:02,600
Well, if you don't take it, then I'll stay.
190
00:12:02,840 --> 00:12:05,700
Okay, I'm gonna go change, and I'm gonna get back to you, okay?
191
00:12:06,100 --> 00:12:07,300
Did you just sit there like that?
192
00:12:07,580 --> 00:12:08,660
Yes, I've been waiting for you.
193
00:12:09,960 --> 00:12:10,800
Okay, go.
194
00:12:23,280 --> 00:12:26,740
Oh, you're sweet.
195
00:12:28,740 --> 00:12:29,580
There's a reason they say Alexei.
196
00:12:32,620 --> 00:12:35,840
The important thing is he's alive.
197
00:12:36,480 --> 00:12:37,280
Is he okay?
198
00:12:38,560 --> 00:12:41,360
Do you mind if I take this off?
199
00:12:42,840 --> 00:12:46,080
You're fine as a fool, lying there laughing,
200
00:12:47,400 --> 00:12:48,200
You don't know, you do.
201
00:12:48,940 --> 00:12:50,520
Too bad they didn't let him go.
202
00:12:51,640 --> 00:12:55,240
I think it's nothing serious, they'll let you go tomorrow.
203
00:12:57,480 --> 00:13:00,400
So we're in the middle of a game.
204
00:13:01,260 --> 00:13:02,300
Do you want to finish?
205
00:13:03,420 --> 00:13:04,500
I don't know.
206
00:13:06,880 --> 00:13:08,360
If you don't mind, you can.
207
00:13:11,480 --> 00:13:12,620
I don't mind.
208
00:13:13,400 --> 00:13:13,900
Come on.
209
00:13:15,760 --> 00:13:17,360
Oh, I'm not even prepared.
210
00:13:18,400 --> 00:13:20,440
You've probably studied all the cards while you're at it.
211
00:13:20,520 --> 00:13:20,760
Yeah, I get it.
212
00:13:25,080 --> 00:13:25,700
Squirrel.
213
00:13:27,300 --> 00:13:27,920
Hubby.
214
00:13:30,660 --> 00:13:32,620
Probably don't even have to count.
215
00:13:33,200 --> 00:13:34,140
You're the only one with all these days.
216
00:13:35,360 --> 00:13:36,900
Well, we can count yours, of course.
217
00:13:39,080 --> 00:13:39,900
All right.
218
00:13:44,100 --> 00:13:46,080
What are you doing?
219
00:13:46,080 --> 00:13:50,680
Yeah, I'm actually on vacation.
220
00:13:51,280 --> 00:13:52,860
I'd like to go.
221
00:13:54,120 --> 00:13:55,100
Banzap to work?
222
00:13:56,260 --> 00:14:03,100
Yeah, well, it's early to work, and somehow the mood got a little worse for the news.
223
00:14:04,580 --> 00:14:06,020
He'll be fine, I think.
224
00:14:07,160 --> 00:14:09,000
Especially if he's already laughing.
225
00:14:09,880 --> 00:14:10,220
Yeah.
226
00:14:12,260 --> 00:14:12,940
So...
227
00:14:16,420 --> 00:14:19,360
Why don't I put it in your bedroom?
228
00:14:19,500 --> 00:14:20,020
You don't mind, do you?
229
00:14:20,380 --> 00:14:20,780
No, no.
230
00:14:21,280 --> 00:14:23,120
I moved there, don't worry.
231
00:14:25,580 --> 00:14:27,760
Well, let me show you where his bedroom is or how.
232
00:14:28,180 --> 00:14:28,300
Yeah.
233
00:14:28,780 --> 00:14:31,420
So don't worry, I'll go to bed, I'll tell you.
234
00:14:34,040 --> 00:14:35,800
I'm just really tired.
235
00:14:36,200 --> 00:14:37,320
Yeah, and work hard.
236
00:14:38,500 --> 00:14:40,000
I understand what you're saying.
237
00:14:44,560 --> 00:14:46,440
Well, here.
238
00:14:46,440 --> 00:14:47,380
There you go.
239
00:14:47,600 --> 00:14:51,200
You'll get settled then, bed linens.
240
00:14:54,040 --> 00:14:56,700
Léchai has a better bedroom than me, to be honest.
241
00:14:57,240 --> 00:15:04,520
Well, it's just that I had time to clean up, so, you know, the boy could have a room.
242
00:15:06,060 --> 00:15:07,220
Well, make yourself at home.
243
00:15:07,740 --> 00:15:08,380
Okay, thanks.
244
00:15:11,920 --> 00:15:14,440
You sure you don't mind me staying the night?
245
00:15:15,120 --> 00:15:15,720
No, no.
246
00:15:17,140 --> 00:15:21,440
There's a Leshin tablet in the living room, by the way.
247
00:15:22,120 --> 00:15:25,500
I think he'd be okay with you playing with us for a little while.
248
00:15:26,520 --> 00:15:27,940
Or watch some VCRs.
249
00:15:28,140 --> 00:15:28,680
Thank you.
250
00:15:29,560 --> 00:15:30,000
Come on.
251
00:15:31,780 --> 00:15:32,680
Till morning.
252
00:15:33,260 --> 00:15:33,680
Goodbye.
253
00:15:34,480 --> 00:15:34,800
Come on.
254
00:15:35,120 --> 00:15:35,820
Good night.
255
00:15:40,000 --> 00:16:09,460
Good night.
256
00:16:54,480 --> 00:16:56,000
Aunt Leigh, what are you doing?
257
00:17:00,599 --> 00:17:01,480
Just relax.
258
00:17:01,780 --> 00:17:03,060
I'll do it myself, okay?
259
00:17:03,060 --> 00:17:03,120
Okay.
260
00:17:33,060 --> 00:17:35,060
Thank you.
261
00:18:03,060 --> 00:18:04,020
Mm-hmm.
262
00:18:14,200 --> 00:18:17,580
Have you had sex yet?
263
00:18:19,020 --> 00:18:19,400
Mm-hmm.
264
00:18:22,060 --> 00:18:22,800
Seriously?
265
00:18:23,940 --> 00:18:24,220
Yeah.
266
00:18:27,060 --> 00:18:29,100
Is it working? Am I your first?
267
00:18:54,700 --> 00:18:57,080
Do you like it, Moxie?
268
00:18:58,000 --> 00:18:58,680
Mm-hmm.
269
00:19:00,920 --> 00:19:02,440
Mm-hmm.
270
00:19:04,240 --> 00:19:06,060
You have such a hard-on.
271
00:19:26,700 --> 00:19:28,900
I miss sex so much.
272
00:19:47,120 --> 00:19:50,000
Now it's your turn to do me a favor.
273
00:20:07,280 --> 00:20:11,380
What a gentle tongue.
274
00:20:11,380 --> 00:20:40,700
Aaaaaaaaah!
275
00:20:44,440 --> 00:20:48,640
(crying)
276
00:20:48,640 --> 00:20:57,400
(crying)
277
00:20:57,400 --> 00:20:59,100
(crying)
278
00:20:59,100 --> 00:21:01,060
(crying)
279
00:21:01,060 --> 00:21:02,940
(crying)
280
00:21:02,940 --> 00:21:03,140
(crying)
281
00:21:03,140 --> 00:21:03,940
(crying)
282
00:21:03,940 --> 00:21:06,220
(crying)
283
00:21:06,200 --> 00:21:06,220
(crying)
284
00:21:06,640 --> 00:21:08,460
Can I put a light on for anyone?
285
00:21:10,380 --> 00:21:12,040
Yeah, that's it.
286
00:21:14,100 --> 00:21:14,520
Aah!
287
00:21:16,860 --> 00:21:17,020
Aah!
288
00:21:19,660 --> 00:21:20,020
Aah!
289
00:21:22,040 --> 00:21:23,020
Yeah, more.
290
00:21:39,380 --> 00:21:43,160
That's cool.
291
00:21:54,000 --> 00:22:01,280
Oh, my God.
292
00:22:02,600 --> 00:22:03,600
Mmm.
293
00:22:06,080 --> 00:22:06,660
Aah!
294
00:22:06,860 --> 00:22:08,980
That's it, that's it, that's it.
295
00:22:10,860 --> 00:22:11,980
Mmm.
296
00:22:14,080 --> 00:22:15,000
Aah!
297
00:22:16,520 --> 00:22:17,640
Aah!
298
00:22:18,300 --> 00:22:19,600
Oh, my God.
299
00:22:20,600 --> 00:22:21,100
Mmm.
300
00:22:21,980 --> 00:22:34,480
[pain sounds]
301
00:22:46,400 --> 00:22:48,240
Oh, my God.
302
00:22:52,600 --> 00:22:53,980
While you touch your dick,
303
00:22:55,220 --> 00:22:56,660
And I need to get some lube.
304
00:22:58,240 --> 00:22:58,580
All right?
305
00:22:58,600 --> 00:22:59,400
Okay, Aunt Olenka.
306
00:23:28,600 --> 00:23:29,080
My lip.
307
00:23:29,080 --> 00:23:30,080
Beautiful.
308
00:23:36,340 --> 00:23:39,020
Let's grease your dicks.
309
00:24:15,880 --> 00:24:17,880
Oh, my God.
310
00:24:18,740 --> 00:24:20,100
Aah!
311
00:24:22,320 --> 00:24:23,200
Mmm.
312
00:24:25,080 --> 00:24:26,440
Mmm.
313
00:24:26,760 --> 00:24:27,300
Mmm.
314
00:24:27,300 --> 00:24:28,120
Mmm.
315
00:24:28,580 --> 00:24:29,060
Mmm.
316
00:24:30,080 --> 00:24:32,560
Oh, my God.
317
00:24:32,580 --> 00:24:32,640
Mmm.
318
00:24:35,980 --> 00:24:36,080
Aah!
319
00:24:38,260 --> 00:24:39,540
Aah!
320
00:24:39,540 --> 00:24:40,760
It's good, it's hard.
321
00:24:41,900 --> 00:24:42,080
Aah!
322
00:24:44,020 --> 00:24:44,080
Mmm.
323
00:24:46,320 --> 00:24:47,600
Aah!
324
00:24:48,260 --> 00:24:49,220
Aah!
325
00:24:49,600 --> 00:24:50,280
Aah!
326
00:24:50,280 --> 00:24:50,760
Mmm.
327
00:24:51,700 --> 00:24:52,340
Aah!
328
00:24:53,400 --> 00:24:55,020
Are you okay?
329
00:24:55,880 --> 00:24:56,740
Yes, Aunt Olenka.
330
00:24:59,439 --> 00:25:00,580
Mmm.
331
00:25:04,100 --> 00:25:05,240
Mmm.
332
00:25:05,360 --> 00:25:05,740
Mmm.
333
00:25:07,140 --> 00:25:13,640
(Crying)
334
00:25:21,140 --> 00:25:21,560
Mmm.
335
00:25:22,320 --> 00:25:22,940
Mmm.
336
00:25:23,820 --> 00:25:32,440
CHEERING
337
00:25:32,440 --> 00:25:38,200
CHEERING
338
00:26:02,440 --> 00:26:19,580
CHEERING
339
00:26:35,900 --> 00:26:37,700
Maxim, will you place the thyme-glob?
340
00:26:41,680 --> 00:26:42,860
Give it to me in case
341
00:26:46,400 --> 00:26:47,800
What, the thyme-glob okay?
342
00:26:48,560 --> 00:26:49,580
Yes, Maxim.
343
00:26:50,140 --> 00:26:51,140
I'm very sad.
344
00:26:53,160 --> 00:26:53,380
Aah!
345
00:26:55,760 --> 00:26:56,140
Aah!
346
00:26:57,960 --> 00:26:58,140
Aah!
347
00:26:59,960 --> 00:27:01,060
Yeah.
348
00:27:01,600 --> 00:27:02,440
Aah!
349
00:27:02,460 --> 00:27:03,060
Deeper.
350
00:27:04,120 --> 00:27:04,140
Aah!
351
00:27:05,440 --> 00:27:06,220
Aah!
352
00:27:06,740 --> 00:27:07,360
Aah!
353
00:27:07,360 --> 00:27:07,620
Aah!
354
00:27:07,620 --> 00:27:07,740
More.
355
00:27:08,820 --> 00:27:09,440
Aah!
356
00:27:10,060 --> 00:27:10,520
Aah!
357
00:27:11,200 --> 00:27:11,460
Aah!
358
00:27:11,460 --> 00:27:11,680
Mmm.
359
00:27:12,220 --> 00:27:13,460
Yeah, that's it.
360
00:27:14,520 --> 00:27:15,620
Fuck, Aunt Aliena.
361
00:27:16,700 --> 00:27:17,300
Mmm.
362
00:27:17,620 --> 00:27:18,920
Good boy.
363
00:27:20,140 --> 00:27:20,920
Aah!
364
00:27:24,320 --> 00:27:25,560
Aah!
365
00:27:26,260 --> 00:27:27,500
Aah!
366
00:27:27,960 --> 00:27:29,200
Aah!
367
00:27:29,380 --> 00:27:29,440
Aah!
368
00:27:38,760 --> 00:27:40,000
Deeper.
369
00:27:40,720 --> 00:27:41,340
Aah!
370
00:27:42,140 --> 00:27:42,860
Mmm.
371
00:27:43,280 --> 00:27:44,300
Aah!
372
00:27:44,480 --> 00:27:45,900
Yeah, that's it.
373
00:27:46,640 --> 00:27:47,300
Mmm.
374
00:27:48,020 --> 00:27:49,260
Aah!
375
00:27:49,360 --> 00:27:50,120
Aah!
376
00:27:50,120 --> 00:27:51,500
Aah!
377
00:27:51,500 --> 00:27:53,280
Fuck me, fuck me
378
00:27:54,360 --> 00:27:54,640
Mmm.
379
00:28:08,220 --> 00:28:09,560
You're such a good boy.
380
00:28:10,460 --> 00:28:11,020
Mmm.
381
00:28:12,180 --> 00:28:13,300
Aah!
382
00:28:13,560 --> 00:28:14,680
Aah!
383
00:28:14,680 --> 00:28:15,000
Aah!
384
00:28:15,000 --> 00:28:15,080
More.
385
00:28:22,660 --> 00:28:23,840
(Sounds of a dying girl)
386
00:28:27,760 --> 00:28:29,100
Oh, man, I'm gonna come.
387
00:28:31,040 --> 00:28:33,280
Fill your aunt with your first
388
00:28:36,220 --> 00:28:37,720
Are you sure?
389
00:28:37,940 --> 00:28:38,500
Yeah.
390
00:28:39,120 --> 00:28:43,020
I want you to remember your first time for a long time.
391
00:28:50,080 --> 00:28:52,260
I need to move fast, okay?
392
00:28:52,920 --> 00:28:54,080
No, hurry up.
393
00:28:56,360 --> 00:28:57,120
Aah!
394
00:28:57,480 --> 00:28:58,240
Aah!
395
00:28:58,240 --> 00:28:58,380
Aah!
396
00:28:58,560 --> 00:28:58,600
More.
397
00:28:59,380 --> 00:29:00,180
Yeah, that's it.
398
00:29:00,820 --> 00:29:01,200
Aah!
399
00:29:01,200 --> 00:29:01,420
Aah!
400
00:29:01,420 --> 00:29:01,480
Yeah.
401
00:29:02,820 --> 00:29:03,580
Aah!
402
00:29:04,140 --> 00:29:04,900
Aah!
403
00:29:04,980 --> 00:29:05,440
Aah!
404
00:29:05,580 --> 00:29:06,340
Jesus.
405
00:29:06,780 --> 00:29:07,340
Aah!
406
00:29:07,620 --> 00:29:08,120
Aah!
407
00:29:08,320 --> 00:29:08,880
Aah!
408
00:29:09,600 --> 00:29:10,680
Oh, my God.
409
00:29:11,540 --> 00:29:14,600
(crying)
410
00:29:26,020 --> 00:29:26,700
Holy shit.
411
00:29:29,160 --> 00:29:30,000
Aah!
412
00:29:32,020 --> 00:29:32,860
Aah!
413
00:29:33,600 --> 00:29:35,820
It's fucking great.
414
00:29:37,680 --> 00:29:38,980
Only Maxim.
415
00:29:39,900 --> 00:29:43,040
You do realize that Lesha doesn't have anything to do with this.
416
00:29:43,040 --> 00:29:43,500
To find out.
417
00:29:44,540 --> 00:29:45,460
Yeah, I know.
418
00:29:46,500 --> 00:29:47,880
I can fuck with secrets.
419
00:29:50,100 --> 00:29:51,760
Okay, I believe you.
420
00:29:53,479 --> 00:29:56,620
Then close your eyes and get some rest.
421
00:29:57,700 --> 00:29:59,140
Tomorrow morning we'll go to Lechet's.
422
00:29:59,740 --> 00:30:00,420
Okay.
423
00:30:02,860 --> 00:30:03,940
Good night.
424
00:30:04,100 --> 00:30:05,240
Good night, Aunt Aliena.
425
00:30:05,240 --> 00:30:05,480
Good luck, Lyosha.
426
00:30:08,100 --> 00:30:08,780
Good night.
427
00:30:08,780 --> 00:30:08,880
Good night.
23936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.