Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:13,300
[MUSIC PLAYING]
2
00:00:21,200 --> 00:00:22,080
[MUSIC PLAYING]
3
00:00:22,080 --> 00:00:23,740
[MUSIC PLAYING]
4
00:00:28,300 --> 00:00:29,180
Oh, sweetie.
5
00:00:29,760 --> 00:00:31,560
I love you so much.
6
00:00:31,720 --> 00:00:32,759
Hey, good morning, Lexi.
7
00:00:32,900 --> 00:00:33,720
Oh, good morning.
8
00:00:33,880 --> 00:00:34,780
How are you?
9
00:00:35,740 --> 00:00:38,460
I'm doing all right, but are you OK?
10
00:00:39,080 --> 00:00:40,220
Yeah, I'm doing great.
11
00:00:40,260 --> 00:00:41,240
I'm just a little busy.
12
00:00:41,600 --> 00:00:42,720
I'm late for work.
13
00:00:42,720 --> 00:00:44,020
So you know how that goes.
14
00:00:44,140 --> 00:00:45,800
I'm trying to make some eggs real fast, which
15
00:00:45,800 --> 00:00:47,120
I'm sure is what you smelled.
16
00:00:47,500 --> 00:00:47,640
Yeah.
17
00:00:47,840 --> 00:00:49,240
And you walked down the stairs.
18
00:00:50,040 --> 00:00:53,160
Because you're making eggs, like, pretty much naked.
19
00:00:54,440 --> 00:00:56,220
Well, you'll have to excuse me for this.
20
00:00:56,360 --> 00:00:59,280
I don't want my clothes to get smelly before work.
21
00:00:59,380 --> 00:01:02,380
So I just thought I'd take them off, put them on later.
22
00:01:02,540 --> 00:01:03,340
You don't mind, do you?
23
00:01:04,980 --> 00:01:06,660
No, I'm just a little shocked.
24
00:01:06,800 --> 00:01:09,500
I mean, where's my father?
25
00:01:09,880 --> 00:01:11,320
Your dad had to run to work.
26
00:01:11,320 --> 00:01:13,880
He was super busy and swamped with a project.
27
00:01:14,400 --> 00:01:17,960
So he just had to go, unfortunately.
28
00:01:18,580 --> 00:01:19,900
He's been doing that a lot lately.
29
00:01:20,840 --> 00:01:22,440
OK, so can I--
30
00:01:22,440 --> 00:01:25,200
do you think-- is that, like, for me as well?
31
00:01:25,360 --> 00:01:25,460
Yes.
32
00:01:25,460 --> 00:01:26,240
Or is that just for dad?
33
00:01:26,240 --> 00:01:27,880
Yes, I'm making some for you and for me.
34
00:01:28,080 --> 00:01:29,460
Your father's not going to be home till later.
35
00:01:30,380 --> 00:01:31,840
So this is just for us.
36
00:01:31,960 --> 00:01:32,880
Thought I'd make you some breakfast,
37
00:01:33,000 --> 00:01:34,140
get you a good start to the day.
38
00:01:34,740 --> 00:01:35,660
Oh, that's awesome.
39
00:01:35,780 --> 00:01:36,260
Thank you.
40
00:01:36,720 --> 00:01:37,560
Why don't you have a seat?
41
00:01:38,000 --> 00:01:40,860
Yeah, can I-- would it be weird if I called you mom?
42
00:01:40,860 --> 00:01:44,240
Um, well, I mean, technically I'm your stepmother.
43
00:01:44,440 --> 00:01:46,600
So whatever makes you happy.
44
00:01:46,900 --> 00:01:48,300
All right, well, thanks, mom.
45
00:01:50,060 --> 00:01:51,120
Don't mention it.
46
00:01:53,020 --> 00:01:56,180
So what are we-- what are we having, eggs and--
47
00:01:56,700 --> 00:01:58,940
Eggs, and I've got some tea here for us.
48
00:01:58,980 --> 00:02:00,620
But, you know, got to get some protein,
49
00:02:00,680 --> 00:02:01,840
a good start to the day.
50
00:02:02,040 --> 00:02:03,840
Oh, yeah, protein's very important.
51
00:02:04,820 --> 00:02:06,140
Almost ready here.
52
00:02:10,860 --> 00:02:11,680
Want some orange juice?
53
00:02:12,880 --> 00:02:13,800
Yeah, sure.
54
00:02:14,980 --> 00:02:15,860
You OK there?
55
00:02:16,540 --> 00:02:17,700
Yeah, I'm fine.
56
00:02:17,840 --> 00:02:23,000
I just-- it's been just like a crazy morning, kind of.
57
00:02:23,560 --> 00:02:24,300
Yeah, I know.
58
00:02:24,360 --> 00:02:25,060
Tell me about it.
59
00:02:25,100 --> 00:02:27,100
I know all about crazy mornings.
60
00:02:27,980 --> 00:02:29,940
Are you sure dad's, like, gone for the day?
61
00:02:30,220 --> 00:02:31,380
Like, for real?
62
00:02:31,400 --> 00:02:32,360
I'm positive.
63
00:02:33,000 --> 00:02:33,480
OK.
64
00:02:34,040 --> 00:02:34,500
Positive.
65
00:02:35,080 --> 00:02:36,540
Don't worry, he won't be back.
66
00:02:36,800 --> 00:02:37,580
Plenty of time.
67
00:02:38,839 --> 00:02:42,300
It just kind of, you know, sucks he wasn't able to eat his--
68
00:02:43,159 --> 00:02:44,880
his breakfast, you know what I mean?
69
00:02:45,000 --> 00:02:45,160
Yeah.
70
00:02:45,960 --> 00:02:47,160
Are you sure you're OK?
71
00:02:47,560 --> 00:02:49,160
Oh, yeah, yeah, I just--
72
00:02:49,160 --> 00:02:51,500
I'm just a little angry because I--
73
00:02:51,500 --> 00:02:53,720
one of my-- and it doesn't matter.
74
00:02:53,820 --> 00:02:57,260
It was some homework I had, and I didn't get to finish it.
75
00:02:57,260 --> 00:02:59,520
So I'm probably going to flunk, and dad's going to kill me.
76
00:02:59,620 --> 00:03:01,100
But it's not a problem at all.
77
00:03:01,180 --> 00:03:02,960
Well, don't worry.
78
00:03:03,060 --> 00:03:03,660
I'll help you.
79
00:03:04,080 --> 00:03:04,660
Oh, I--
80
00:03:04,660 --> 00:03:05,460
I used to be a teacher.
81
00:03:05,460 --> 00:03:08,300
So, you know, before I met your dad, and I can--
82
00:03:08,300 --> 00:03:09,000
I can tutor you.
83
00:03:09,080 --> 00:03:09,720
I can help you out.
84
00:03:09,860 --> 00:03:10,660
I don't want you to fail.
85
00:03:10,940 --> 00:03:12,540
I want you to get good grades and be a good boy.
86
00:03:12,780 --> 00:03:14,000
Would you really do that for me?
87
00:03:16,720 --> 00:03:19,860
Yeah, I-- yeah, yeah, yeah, of course I would.
88
00:03:20,160 --> 00:03:20,720
Why wouldn't I?
89
00:03:21,000 --> 00:03:22,540
Yeah, I don't want you to burn those eggs.
90
00:03:22,880 --> 00:03:23,700
I'm kind of hungry.
91
00:03:23,900 --> 00:03:24,860
Sorry, I got a little distracted.
92
00:03:26,740 --> 00:03:28,140
Almost done with these eggs.
93
00:03:32,080 --> 00:03:33,200
You ready to eat?
94
00:03:33,860 --> 00:03:34,900
Oh, I'm starving.
95
00:03:34,900 --> 00:03:37,040
I bet you are, grown boy.
96
00:03:40,180 --> 00:03:41,400
I can eat for two.
97
00:03:44,260 --> 00:03:50,380
Well, I only have one serving today, so I hope you like it.
98
00:03:50,600 --> 00:03:51,560
Won't make that enough.
99
00:03:53,340 --> 00:03:54,580
What are you doing?
100
00:03:54,900 --> 00:03:55,260
What?
101
00:03:56,040 --> 00:03:56,760
What do you mean?
102
00:03:57,120 --> 00:03:58,240
What do you mean, what do I mean?
103
00:03:58,280 --> 00:03:59,380
Your dick's out at the table.
104
00:04:00,340 --> 00:04:03,320
Oh, I'm just-- I'm getting-- this is how I get ready for breakfast,
105
00:04:03,320 --> 00:04:03,580
Mom.
106
00:04:04,980 --> 00:04:07,480
Well, that's a little unconventional.
107
00:04:08,760 --> 00:04:09,980
Eggs and eggs, you know?
108
00:04:10,840 --> 00:04:11,840
Eggs and sausage.
109
00:04:12,740 --> 00:04:18,720
Well, I mean, I understand, but you need to put that away.
110
00:04:18,959 --> 00:04:19,320
I mean--
111
00:04:19,980 --> 00:04:20,360
Well--
112
00:04:20,360 --> 00:04:23,100
We don't know each other like that, and you're my stepson.
113
00:04:23,200 --> 00:04:23,660
Come on.
114
00:04:24,080 --> 00:04:26,400
But I can't-- like, I can't even go to school like this now.
115
00:04:26,460 --> 00:04:27,940
This is-- it's embarrassing.
116
00:04:28,180 --> 00:04:30,400
I mean, what am I going to-- I'm going to have to skip school
117
00:04:30,400 --> 00:04:30,820
or something.
118
00:04:30,820 --> 00:04:31,980
No, you can't skip school.
119
00:04:31,980 --> 00:04:34,140
We just had this conversation about getting good grades,
120
00:04:34,300 --> 00:04:35,620
and attendance is part of that.
121
00:04:36,039 --> 00:04:38,240
Well, well, what do I-- I don't know what to do.
122
00:04:38,340 --> 00:04:39,520
I'm in a pickle here.
123
00:04:40,540 --> 00:04:41,240
In a pickle?
124
00:04:43,940 --> 00:04:47,960
Well, I suppose just this one time I can take care of it for you
125
00:04:47,960 --> 00:04:50,300
so you can get to school, eat your breakfast, get to school,
126
00:04:50,380 --> 00:04:52,620
get good grades, so your dad's not mad at me.
127
00:04:52,780 --> 00:04:53,300
Can you really do that for me?
128
00:04:53,300 --> 00:04:54,280
It's going to be my fault.
129
00:04:56,619 --> 00:04:58,760
Your dad did just leave me here.
130
00:05:00,319 --> 00:05:02,480
So I guess I can help you out.
131
00:05:04,300 --> 00:05:05,320
Oh, my god.
132
00:05:05,320 --> 00:05:06,080
You're too kind.
133
00:05:06,640 --> 00:05:07,840
You know me.
134
00:05:08,760 --> 00:05:10,120
Always trying to do the right thing.
135
00:05:12,780 --> 00:05:17,220
Mm, I see there's a little bit of juice for me, too.
136
00:05:18,180 --> 00:05:20,180
A little pre-cum coming out of that dick.
137
00:05:21,680 --> 00:05:24,060
Oh, you're just dying for me to put it in my mouth,
138
00:05:24,100 --> 00:05:24,720
aren't you?
139
00:05:25,980 --> 00:05:26,840
Can't wait.
140
00:05:31,739 --> 00:05:32,340
Mm.
141
00:05:33,140 --> 00:05:35,060
This is the best breakfast ever.
142
00:05:35,300 --> 00:05:36,980
Mm, you better eat all those eggs.
143
00:05:38,060 --> 00:05:38,980
You, too.
144
00:05:39,440 --> 00:05:39,900
Mm-hmm.
145
00:05:40,940 --> 00:05:42,960
I guess I'll eat this sausage for breakfast.
146
00:05:44,240 --> 00:05:45,980
Now I'm definitely going to be late for work.
147
00:05:47,900 --> 00:05:48,500
Mm.
148
00:05:49,940 --> 00:05:50,440
Mm.
149
00:05:52,640 --> 00:05:53,240
Ah.
150
00:05:54,600 --> 00:05:55,200
Mm.
151
00:05:59,360 --> 00:06:04,460
Oh, this is the best breakfast ever, Lexi.
152
00:06:04,680 --> 00:06:06,220
Breakfast of champions, you know.
153
00:06:07,920 --> 00:06:08,240
Ah.
154
00:06:08,560 --> 00:06:09,900
You really know how to cook.
155
00:06:11,780 --> 00:06:13,360
You haven't even touched your eggs.
156
00:06:15,460 --> 00:06:17,140
You've been touching mine all morning, then.
157
00:06:17,260 --> 00:06:17,800
Mm.
158
00:06:20,280 --> 00:06:20,840
Mm.
159
00:06:23,700 --> 00:06:24,620
Oh, my god.
160
00:06:24,620 --> 00:06:25,180
Mm.
161
00:06:26,200 --> 00:06:27,820
Are you sure my dad ain't coming back?
162
00:06:27,960 --> 00:06:28,960
Mm-hmm.
163
00:06:36,920 --> 00:06:38,500
Dad really knows how to find them.
164
00:06:38,860 --> 00:06:39,120
Mm.
165
00:06:56,460 --> 00:06:57,020
[gulping]
166
00:07:01,320 --> 00:07:01,880
Mm.
167
00:07:02,760 --> 00:07:03,300
[inhales]
168
00:07:03,580 --> 00:07:04,320
[exhales]
169
00:07:05,520 --> 00:07:06,620
Mm, yeah.
170
00:07:06,800 --> 00:07:08,800
This is really going to help me focus in class.
171
00:07:08,880 --> 00:07:10,880
Good, because the last thing I need
172
00:07:10,880 --> 00:07:13,400
is your dad getting mad at me because you're failing.
173
00:07:14,260 --> 00:07:14,540
Mm.
174
00:07:19,120 --> 00:07:19,680
[tapping]
175
00:07:28,000 --> 00:07:28,180
[gulping]
176
00:07:30,500 --> 00:07:31,780
Oh, my god.
177
00:07:33,700 --> 00:07:34,560
Ah.
178
00:07:35,740 --> 00:07:36,080
Mm.
179
00:07:39,600 --> 00:07:41,240
Oh, my god, Lexi.
180
00:07:43,060 --> 00:07:43,920
Lexi.
181
00:07:44,200 --> 00:07:44,600
Mm.
182
00:07:45,640 --> 00:07:46,060
Mm.
183
00:07:46,540 --> 00:07:47,740
Oh, you're doing good.
184
00:07:47,880 --> 00:07:48,860
Mm-hmm.
185
00:07:50,060 --> 00:07:50,920
Mm.
186
00:07:52,080 --> 00:07:52,520
[tapping]
187
00:07:53,660 --> 00:07:54,700
Can I come in your mouth?
188
00:07:55,180 --> 00:07:55,540
Mm-hmm.
189
00:07:56,040 --> 00:07:56,480
Yeah?
190
00:07:57,360 --> 00:07:57,800
Mm-hmm.
191
00:07:57,880 --> 00:07:58,700
Oh, my god.
192
00:07:59,000 --> 00:07:59,580
I'm going to come.
193
00:07:59,840 --> 00:08:00,220
Mm-hmm.
194
00:08:00,660 --> 00:08:01,340
Oh, I'm going to come.
195
00:08:01,340 --> 00:08:02,060
I'm going to come.
196
00:08:02,540 --> 00:08:03,960
Oh, I'm going to come right now.
197
00:08:04,000 --> 00:08:04,440
Mm-hmm.
198
00:08:04,620 --> 00:08:05,060
Ah.
199
00:08:05,940 --> 00:08:06,380
Oh.
200
00:08:07,760 --> 00:08:08,200
Oh.
201
00:08:09,340 --> 00:08:09,780
Oh.
202
00:08:11,320 --> 00:08:11,760
Oh.
203
00:08:12,520 --> 00:08:12,960
Oh.
204
00:08:13,180 --> 00:08:13,340
Oh.
205
00:08:14,360 --> 00:08:14,800
Oh.
206
00:08:14,800 --> 00:08:15,180
Oh, shit.
207
00:08:15,600 --> 00:08:15,740
Mm.
208
00:08:17,360 --> 00:08:17,800
Ooh.
209
00:08:18,620 --> 00:08:19,200
Mm-hmm.
210
00:08:19,200 --> 00:08:20,600
Breakfast has been served.
211
00:08:22,540 --> 00:08:22,980
Mm.
212
00:08:25,060 --> 00:08:26,580
Well, that's all the protein I need.
213
00:08:30,300 --> 00:08:31,300
Well, you know what?
214
00:08:33,620 --> 00:08:36,919
Now that we just had breakfast, I think I'm ready for class.
215
00:08:37,539 --> 00:08:37,980
Good.
216
00:08:38,200 --> 00:08:38,500
I'm going to be late.
217
00:08:38,500 --> 00:08:39,100
Get out of here.
218
00:08:39,260 --> 00:08:39,900
You're going to be late.
219
00:08:40,660 --> 00:08:41,520
Excuse me.
220
00:08:42,740 --> 00:08:44,240
I give up on this.
221
00:08:44,700 --> 00:08:46,420
There's no way I'm going to remember all of this.
222
00:08:46,880 --> 00:08:49,580
Oh, I'm so glad you're here studying.
223
00:08:49,900 --> 00:08:51,780
This is exactly what I wanted to see.
224
00:08:52,080 --> 00:08:54,380
I don't even want to hear it right now, Lexi.
225
00:08:54,500 --> 00:08:56,120
Oh, come on.
226
00:08:56,560 --> 00:08:57,720
This is easy.
227
00:08:58,140 --> 00:08:59,560
All you have to do is memorize it.
228
00:08:59,640 --> 00:09:01,080
You don't even have to really know what they do.
229
00:09:01,320 --> 00:09:02,120
Come on, here.
230
00:09:02,360 --> 00:09:03,140
I've been trying.
231
00:09:03,220 --> 00:09:04,100
I can't get it.
232
00:09:04,240 --> 00:09:06,680
I know, but it's all just a game of memorization.
233
00:09:07,040 --> 00:09:10,600
So maybe if you had some flashcards, you'd be able to memorize it a little bit better.
234
00:09:10,640 --> 00:09:14,420
But since you don't, we'll just start with hydrogen.
235
00:09:15,220 --> 00:09:15,620
Flashcards?
236
00:09:15,620 --> 00:09:16,180
Seriously?
237
00:09:16,680 --> 00:09:17,600
Yeah, flashcards.
238
00:09:17,760 --> 00:09:19,800
You know, helps you study, remember things.
239
00:09:19,940 --> 00:09:21,360
You need to-- my eyes are up here.
240
00:09:21,480 --> 00:09:21,900
I--
241
00:09:22,960 --> 00:09:24,340
What's the symbol for hydrogen?
242
00:09:25,300 --> 00:09:26,820
It's the very first element.
243
00:09:27,220 --> 00:09:28,840
Hydrogen, um--
244
00:09:28,840 --> 00:09:29,940
Dig deep.
245
00:09:31,720 --> 00:09:32,280
P.
246
00:09:33,660 --> 00:09:37,340
No, it's H. Hydrogen, H, starts--
247
00:09:37,340 --> 00:09:38,500
Okay, let's try another one.
248
00:09:39,480 --> 00:09:40,040
Carbon.
249
00:09:41,060 --> 00:09:41,260
Hey.
250
00:09:41,540 --> 00:09:41,820
What?
251
00:09:42,780 --> 00:09:43,940
Eyes up here.
252
00:09:43,940 --> 00:09:47,020
My eyes are somewhat up there, yeah.
253
00:09:47,300 --> 00:09:48,260
Yeah, okay, hydrogen.
254
00:09:48,900 --> 00:09:49,480
We did hydrogen.
255
00:09:49,820 --> 00:09:52,260
Um, um, you're making me a little flustered.
256
00:09:52,520 --> 00:09:52,780
Carbon.
257
00:09:52,920 --> 00:09:53,860
What's the symbol for carbon?
258
00:09:54,520 --> 00:09:56,140
Uh, C-A-R.
259
00:09:56,920 --> 00:09:57,900
That spells carbon.
260
00:09:59,020 --> 00:09:59,260
No.
261
00:09:59,660 --> 00:09:59,920
No.
262
00:10:00,500 --> 00:10:00,980
Of course not.
263
00:10:00,980 --> 00:10:02,120
I like that you're trying, though.
264
00:10:02,400 --> 00:10:03,080
Keep up the effort.
265
00:10:03,200 --> 00:10:04,520
Hey, up here.
266
00:10:04,980 --> 00:10:07,760
I'm just noticing that, like, is that like a new top?
267
00:10:08,080 --> 00:10:08,700
Yes, it is.
268
00:10:08,740 --> 00:10:10,400
Your dad got it for my birthday last month.
269
00:10:10,740 --> 00:10:12,580
Well, it looks amazing on you.
270
00:10:12,580 --> 00:10:15,180
Well, thank you, but don't get distracted.
271
00:10:15,800 --> 00:10:17,080
Well, well--
272
00:10:17,080 --> 00:10:18,180
Let's keep going.
273
00:10:18,420 --> 00:10:22,300
Can I be honest with you before we keep going with all this nonsense?
274
00:10:23,240 --> 00:10:23,580
Okay.
275
00:10:24,500 --> 00:10:28,440
I just--I've had a lot of, like, concentration issues
276
00:10:28,440 --> 00:10:30,760
since, like, the last time you made breakfast for me.
277
00:10:31,260 --> 00:10:32,160
Oh, really?
278
00:10:32,660 --> 00:10:33,320
Yeah, it's like--
279
00:10:33,320 --> 00:10:34,680
Getting harder and harder to focus
280
00:10:35,579 --> 00:10:37,640
ever since you've seen me in my underwear
281
00:10:37,640 --> 00:10:39,620
making breakfast in a hurry for you?
282
00:10:39,940 --> 00:10:41,440
You took the words right out of my mouth.
283
00:10:41,440 --> 00:10:43,020
It's harder and harder.
284
00:10:43,460 --> 00:10:45,000
Well, I understand what you're going through.
285
00:10:45,180 --> 00:10:47,280
You're in college, just starting out.
286
00:10:47,360 --> 00:10:48,680
Your hormones are still raging.
287
00:10:49,060 --> 00:10:49,600
I understand.
288
00:10:50,400 --> 00:10:52,160
But this is really important.
289
00:10:52,480 --> 00:10:53,800
It might not seem important now,
290
00:10:53,920 --> 00:10:55,560
but if you ever want to have a good job
291
00:10:55,560 --> 00:10:58,640
and have great skills and just make a lot of money,
292
00:10:58,740 --> 00:11:00,340
which I know is exciting for you
293
00:11:00,340 --> 00:11:03,780
instead of being lazy, playing video games all the time--
294
00:11:03,780 --> 00:11:05,440
Well, my dad didn't do any of that,
295
00:11:05,440 --> 00:11:06,780
and look at him. He got you.
296
00:11:07,700 --> 00:11:09,740
Well, your dad got me for other reasons.
297
00:11:10,780 --> 00:11:13,080
But anyway, this isn't about me and your father.
298
00:11:13,240 --> 00:11:15,680
This is about you and your fucking grades.
299
00:11:17,380 --> 00:11:18,720
So let's make a deal.
300
00:11:19,180 --> 00:11:19,420
Yeah.
301
00:11:19,960 --> 00:11:21,180
If you pass this exam,
302
00:11:22,240 --> 00:11:24,960
I mean, like, you have to do a really good job.
303
00:11:25,560 --> 00:11:26,340
A B+.
304
00:11:27,080 --> 00:11:28,380
I'm thinking more like an A.
305
00:11:28,440 --> 00:11:29,460
I can't get an--
306
00:11:29,460 --> 00:11:30,220
You can!
307
00:11:30,760 --> 00:11:32,280
Quit telling me you can't do it.
308
00:11:32,840 --> 00:11:34,500
You pass this exam with an A,
309
00:11:34,640 --> 00:11:38,160
and I'll give you a little surprise,
310
00:11:38,160 --> 00:11:42,040
something that has to do with the last time.
311
00:11:42,500 --> 00:11:42,960
You remember.
312
00:11:43,920 --> 00:11:45,360
You're gonna make breakfast for me again?
313
00:11:45,780 --> 00:11:46,840
Something like that,
314
00:11:46,940 --> 00:11:48,280
except it's gonna be way better.
315
00:11:48,440 --> 00:11:48,580
Here.
316
00:11:49,780 --> 00:11:51,200
Let me--let me show you.
317
00:11:51,280 --> 00:11:52,220
Let me give you a little sample.
318
00:11:53,100 --> 00:11:54,420
This better be good.
319
00:11:54,940 --> 00:11:55,420
Mmm.
320
00:11:55,620 --> 00:11:59,160
So let me show you exactly what you're gonna get.
321
00:12:00,420 --> 00:12:01,200
This is a little preview?
322
00:12:01,580 --> 00:12:02,700
A little preview, indeed.
323
00:12:03,180 --> 00:12:04,080
Oh, my God.
324
00:12:04,220 --> 00:12:04,560
Mmm.
325
00:12:06,680 --> 00:12:07,280
Mmm.
326
00:12:09,000 --> 00:12:10,440
Oh, my God.
327
00:12:11,760 --> 00:12:12,360
Oh.
328
00:12:14,000 --> 00:12:14,600
Oh.
329
00:12:15,420 --> 00:12:16,020
Mmm.
330
00:12:17,320 --> 00:12:18,300
Oh, yeah.
331
00:12:19,740 --> 00:12:20,340
Mmm.
332
00:12:20,480 --> 00:12:21,600
This is what you get.
333
00:12:21,760 --> 00:12:23,740
If you're good, you get an A on that test.
334
00:12:24,100 --> 00:12:26,200
Oh, I'm gonna study my ass off.
335
00:12:26,220 --> 00:12:26,560
Oh, yeah.
336
00:12:27,400 --> 00:12:27,840
Mmm.
337
00:12:28,320 --> 00:12:28,920
Better.
338
00:12:30,900 --> 00:12:31,060
[moans]
339
00:12:32,180 --> 00:12:35,300
I promise I'm gonna be a straight-A student now.
340
00:12:35,460 --> 00:12:37,000
You better be a straight-A student.
341
00:12:37,560 --> 00:12:38,720
That's all I'll accept.
342
00:12:40,240 --> 00:12:40,840
[moans]
343
00:12:44,780 --> 00:12:45,980
Oh, yeah.
344
00:12:47,540 --> 00:12:49,780
You know, this might be a reward for both of us.
345
00:12:50,800 --> 00:12:51,400
[moans]
346
00:12:52,260 --> 00:12:53,780
Education is the way.
347
00:12:54,360 --> 00:12:55,360
Knowledge is power.
348
00:12:57,480 --> 00:12:58,080
[moans]
349
00:12:59,680 --> 00:13:00,100
[moans]
350
00:13:05,920 --> 00:13:08,220
And remember, I'm only helping you out for your hormone,
351
00:13:08,400 --> 00:13:09,560
so you can focus now.
352
00:13:10,340 --> 00:13:10,940
Thank you.
353
00:13:11,720 --> 00:13:13,720
Both heads are equally as important, you know?
354
00:13:14,080 --> 00:13:14,500
Indeed.
355
00:13:16,480 --> 00:13:17,680
So many good ideas.
356
00:13:17,860 --> 00:13:19,880
You're so smart, and we should really show it more.
357
00:13:22,240 --> 00:13:22,660
[moans]
358
00:13:30,280 --> 00:13:31,080
Yeah, yes.
359
00:13:33,040 --> 00:13:33,100
[moans]
360
00:13:33,340 --> 00:13:35,580
Nice young college cock.
361
00:13:37,600 --> 00:13:38,260
[moans]
362
00:13:41,700 --> 00:13:42,940
Yeah, that's right.
363
00:13:43,440 --> 00:13:44,380
You like the way--
364
00:13:44,380 --> 00:13:46,120
Fuck your cock.
365
00:13:46,920 --> 00:13:48,440
Like, it's this big ass bouncing under.
366
00:13:49,040 --> 00:13:49,560
Yeah.
367
00:13:50,580 --> 00:13:51,780
I love it.
368
00:13:52,000 --> 00:13:52,320
Yeah.
369
00:13:53,620 --> 00:13:54,220
[moans]
370
00:13:54,300 --> 00:13:56,080
God, you're gonna make me cum, Lexi.
371
00:13:56,120 --> 00:13:56,680
Yeah?
372
00:13:56,680 --> 00:13:58,420
You're gonna fucking make me cum.
373
00:13:58,940 --> 00:13:59,380
Good.
374
00:13:59,840 --> 00:14:01,660
Cum so we can get back to work.
375
00:14:02,020 --> 00:14:02,080
Oh.
376
00:14:03,000 --> 00:14:04,340
Just keep going just like that.
377
00:14:04,420 --> 00:14:05,120
I'm almost there.
378
00:14:05,540 --> 00:14:06,060
[moans]
379
00:14:08,620 --> 00:14:09,520
Oh, my God.
380
00:14:09,560 --> 00:14:10,520
Can I come inside of you?
381
00:14:11,320 --> 00:14:12,280
I guess.
382
00:14:12,340 --> 00:14:13,260
It'll be most efficient.
383
00:14:13,840 --> 00:14:14,880
Inside your pussy?
384
00:14:15,260 --> 00:14:16,500
Yeah, inside this pussy.
385
00:14:17,000 --> 00:14:17,360
Yeah.
386
00:14:18,000 --> 00:14:18,420
Yeah.
387
00:14:20,560 --> 00:14:21,080
[moans]
388
00:14:22,840 --> 00:14:23,360
[moans]
389
00:14:27,699 --> 00:14:28,420
[moans]
390
00:14:33,280 --> 00:14:34,000
Good.
391
00:14:35,480 --> 00:14:36,840
Now get back to work.
392
00:14:37,080 --> 00:14:38,000
All right.
393
00:14:38,080 --> 00:14:39,020
You have studying to do.
394
00:14:40,300 --> 00:14:42,560
How the hell did this happen?
395
00:14:43,260 --> 00:14:47,800
I cannot believe I got so many wrong.
396
00:14:49,800 --> 00:14:50,420
Ah!
397
00:14:52,180 --> 00:14:53,700
What am I gonna do now?
398
00:14:54,280 --> 00:14:55,400
What's this?
399
00:14:57,540 --> 00:14:58,140
[sighs]
400
00:15:01,140 --> 00:15:02,220
Hey, John.
401
00:15:02,360 --> 00:15:04,440
I just wanted to remind you of what you get
402
00:15:04,440 --> 00:15:06,740
when you ace that exam today.
403
00:15:07,440 --> 00:15:10,720
Remember, only an A will get you this prize.
404
00:15:12,080 --> 00:15:12,680
[moans]
405
00:15:15,980 --> 00:15:17,120
Study hard.
406
00:15:20,740 --> 00:15:22,240
You know what?
407
00:15:23,060 --> 00:15:24,720
No, this is not happening to me.
408
00:15:25,640 --> 00:15:28,020
I know exactly what we're gonna do.
409
00:15:30,319 --> 00:15:33,380
And that fixes everything.
410
00:15:37,280 --> 00:15:38,140
Oh, hi.
411
00:15:38,960 --> 00:15:39,980
How was your day?
412
00:15:40,420 --> 00:15:41,220
It was great.
413
00:15:41,480 --> 00:15:41,820
Yeah?
414
00:15:42,060 --> 00:15:42,860
Yeah, look.
415
00:15:43,300 --> 00:15:44,520
Oh, you got an A plus?
416
00:15:44,720 --> 00:15:44,860
Yeah.
417
00:15:44,860 --> 00:15:46,220
I'm so proud of you.
418
00:15:46,380 --> 00:15:46,540
Thank you.
419
00:15:46,540 --> 00:15:47,580
I knew you could do it.
420
00:15:47,660 --> 00:15:49,860
No, you helped me believe in myself.
421
00:15:50,100 --> 00:15:51,220
Good, good.
422
00:15:51,240 --> 00:15:51,400
Thank you.
423
00:15:51,480 --> 00:15:54,320
I had a long day, so I'm just gonna get off my shoes.
424
00:15:54,320 --> 00:15:56,300
I'm so excited for your grade.
425
00:15:56,420 --> 00:15:57,180
Good job.
426
00:15:57,300 --> 00:15:58,040
Thank you.
427
00:15:58,360 --> 00:16:01,340
Well, I remember you said I had a prize, or...
428
00:16:01,340 --> 00:16:04,880
Well, I did, and I'm certainly not gonna hold down on that prize.
429
00:16:05,180 --> 00:16:05,740
You're the best.
430
00:16:09,140 --> 00:16:09,620
So...
431
00:16:12,840 --> 00:16:14,440
Studying pays off for sure.
432
00:16:14,560 --> 00:16:15,620
Sure does.
433
00:16:15,640 --> 00:16:17,660
I'm so glad you feel that way now.
434
00:16:17,960 --> 00:16:19,780
I was able to convince you to study.
435
00:16:21,260 --> 00:16:23,420
Do you normally not wear panties to work?
436
00:16:23,980 --> 00:16:25,880
Look, that's between me and myself.
437
00:16:26,200 --> 00:16:28,280
There's no need for you to know about any of that.
438
00:16:28,740 --> 00:16:30,420
It's my own personal little...
439
00:16:31,980 --> 00:16:32,820
That's fair enough.
440
00:16:32,820 --> 00:16:33,260
Fun time.
441
00:16:37,520 --> 00:16:39,420
You like watching me play with these big titties?
442
00:16:40,740 --> 00:16:41,500
Yes, I do.
443
00:16:41,600 --> 00:16:42,600
Play this pussy.
444
00:16:48,459 --> 00:16:51,080
Yeah, that's right. Have a seat.
445
00:16:51,080 --> 00:16:53,240
Let's get you nice and comfortable.
446
00:16:54,140 --> 00:16:59,720
I'm gonna get you so hard that you can't do anything else but focus on me.
447
00:16:59,860 --> 00:17:02,440
You know, since you said focusing was a big problem for you.
448
00:17:09,339 --> 00:17:11,520
You like watching me play with myself?
449
00:17:11,880 --> 00:17:12,819
Yeah, I'm just...
450
00:17:12,819 --> 00:17:16,200
I'm a little nervous that my dad's gonna come back or something.
451
00:17:16,300 --> 00:17:18,480
Don't worry, your dad's not coming back.
452
00:17:18,480 --> 00:17:20,859
He's stuck at work, he's got a bunch of meetings.
453
00:17:21,680 --> 00:17:25,740
And I had a feeling you'd pass, so I made sure to get home right on time.
454
00:17:26,280 --> 00:17:27,020
You're the best.
455
00:17:34,040 --> 00:17:38,240
I know that you're dying to play with these.
456
00:17:39,220 --> 00:17:41,220
And to put your cock in this.
457
00:17:41,680 --> 00:17:42,480
But first...
458
00:17:44,180 --> 00:17:45,360
You can touch.
459
00:17:46,360 --> 00:17:48,320
Let's get me a little warmed up, shall we?
460
00:17:50,280 --> 00:17:53,200
That's right. Rub that clit.
461
00:18:08,120 --> 00:18:10,900
Just like that. Keep rubbing that clit.
462
00:18:11,440 --> 00:18:15,660
My nipples are very sensitive. I'll play with them, you play with my pussy.
463
00:18:16,400 --> 00:18:18,960
And we'll get nice and warmed up.
464
00:18:19,180 --> 00:18:23,000
I have no issue thinking that your dick is ready.
465
00:18:23,420 --> 00:18:26,460
You've been thinking about this for a while, watching my video.
466
00:18:41,580 --> 00:18:42,680
Oh, yeah.
467
00:18:43,540 --> 00:18:45,760
Rub that little clit right there. That's right.
468
00:18:55,300 --> 00:19:03,060
Yeah, rub that clit.
469
00:19:03,900 --> 00:19:04,840
Can I taste it?
470
00:19:05,800 --> 00:19:06,860
Of course.
471
00:19:10,900 --> 00:19:11,300
Yes.
472
00:19:15,900 --> 00:19:19,440
Fingers and tongue. You are your father's son.
473
00:19:45,640 --> 00:19:46,840
Oh, yes.
474
00:19:57,980 --> 00:20:01,660
All right, that's enough. I'm going to taste your dick again.
475
00:20:14,240 --> 00:20:18,100
You're such a good boy. You got an A+. I'm so proud of you.
476
00:20:18,980 --> 00:20:20,800
All your hard work is about to pay off.
477
00:20:32,580 --> 00:20:34,680
Why don't we put that pillow on the floor?
478
00:20:35,260 --> 00:20:36,920
Just so we can get a little more comfortable.
479
00:20:37,980 --> 00:20:38,880
That's a good idea.
480
00:20:38,880 --> 00:20:39,020
I'm going to get you a bed.
481
00:20:57,639 --> 00:20:59,620
I told you I was going to ace my exam.
482
00:20:59,820 --> 00:21:03,640
You did. I didn't believe you, but now I know better.
483
00:21:04,020 --> 00:21:07,180
We both kept our promise. I was a good boy.
484
00:21:09,180 --> 00:21:09,900
[moaning]
485
00:21:28,440 --> 00:21:31,420
I love sucking this nice college cock.
486
00:21:31,800 --> 00:21:34,120
It's been too long since I've had college dick.
487
00:21:38,880 --> 00:21:39,400
[moaning]
488
00:21:47,880 --> 00:21:50,340
I can't wait to get started on my next homework.
489
00:21:52,700 --> 00:21:54,540
I love hearing that.
490
00:21:55,720 --> 00:21:57,000
I'm going to ace every test.
491
00:21:57,200 --> 00:21:57,920
Good.
492
00:22:00,520 --> 00:22:01,240
[moaning]
493
00:22:17,580 --> 00:22:18,140
[moaning]
494
00:22:23,920 --> 00:22:27,020
Yes, nice big titties. Remember these from the video?
495
00:22:28,580 --> 00:22:29,120
Yeah.
496
00:22:32,020 --> 00:22:35,160
Don't worry. I won't let you wait way too long.
497
00:22:35,400 --> 00:22:37,360
But I'm just having some fun on my own now.
498
00:22:39,800 --> 00:22:41,760
Let me get comfortable here, baby.
499
00:22:41,900 --> 00:22:45,680
Yes, get comfortable. I want you to enjoy this prize you've earned.
500
00:22:48,280 --> 00:22:48,880
[moaning]
501
00:23:09,880 --> 00:23:11,860
Oh, God, let me take these off.
502
00:23:13,200 --> 00:23:14,360
Oh, yes.
503
00:23:18,080 --> 00:23:18,860
[moaning]
504
00:23:29,980 --> 00:23:30,420
[moaning]
505
00:23:36,720 --> 00:23:39,560
I bet none of the girls in your class suck dick like this.
506
00:23:42,800 --> 00:23:44,900
None of the teachers teach like you either.
507
00:23:46,540 --> 00:23:49,280
You just have to find the right motivation.
508
00:24:00,200 --> 00:24:01,560
Okay, I've had enough.
509
00:24:02,260 --> 00:24:04,240
Now on to your real prize.
510
00:24:04,700 --> 00:24:05,120
Yes.
511
00:24:10,559 --> 00:24:11,840
Oh, fuck.
512
00:24:12,380 --> 00:24:14,260
Oh, yeah, that young college cock.
513
00:24:14,900 --> 00:24:16,840
That's exactly what I needed.
514
00:24:18,900 --> 00:24:20,720
Oh, look how creamy my pussy is already.
515
00:24:26,820 --> 00:24:29,300
Yeah, just like that.
516
00:24:36,900 --> 00:24:38,540
I'm going to get these big titties bounce.
517
00:24:49,740 --> 00:24:50,260
[moaning]
518
00:24:50,260 --> 00:24:50,900
Yes.
519
00:24:53,480 --> 00:24:54,360
Oh, yeah.
520
00:24:55,460 --> 00:24:56,500
Just like that.
521
00:25:09,400 --> 00:25:10,940
Oh, fuck, yes.
522
00:25:11,640 --> 00:25:13,820
Who knew my husband's son would fuck me so good?
523
00:25:17,120 --> 00:25:17,960
[moaning]
524
00:25:33,900 --> 00:25:35,220
Yes, give me that nice cock.
525
00:25:38,900 --> 00:25:40,220
Yes, just like that.
526
00:25:42,159 --> 00:25:44,020
Oh, put it back in, put it back in.
527
00:25:46,679 --> 00:25:47,600
Yes, yes.
528
00:25:50,980 --> 00:25:53,080
Mm-hmm, just like that.
529
00:25:53,220 --> 00:25:54,180
That's right, keep fucking me.
530
00:25:54,500 --> 00:25:58,160
Keep fucking your stepmother, you dirty, dirty student.
531
00:25:59,380 --> 00:26:01,220
Being dirty has its perks, though.
532
00:26:03,400 --> 00:26:06,460
It can help you get an A, and you help me get an O.
533
00:26:10,220 --> 00:26:11,220
[moaning]
534
00:26:14,720 --> 00:26:16,220
Yes, yes.
535
00:26:23,220 --> 00:26:23,380
Yes.
536
00:26:32,880 --> 00:26:33,660
[moaning]
537
00:26:38,920 --> 00:26:41,620
I love it when you go slow like that,
538
00:26:41,680 --> 00:26:43,600
when you feel all of those inches.
539
00:26:46,160 --> 00:26:46,720
Yeah.
540
00:26:50,580 --> 00:26:52,320
Just like that.
541
00:26:54,880 --> 00:26:55,400
[moaning]
542
00:27:00,100 --> 00:27:01,780
What's the matter, cat got your tongue?
543
00:27:01,880 --> 00:27:02,780
You're awfully quiet.
544
00:27:03,480 --> 00:27:04,980
Are you enjoying every second?
545
00:27:07,620 --> 00:27:09,460
I just can't believe this is happening.
546
00:27:09,780 --> 00:27:11,520
I should have been studying hard this whole time.
547
00:27:13,200 --> 00:27:13,720
[moaning]
548
00:27:24,400 --> 00:27:25,580
Study harder.
549
00:27:33,080 --> 00:27:33,680
[moaning]
550
00:27:49,460 --> 00:27:50,360
That's right.
551
00:27:51,100 --> 00:27:52,580
Put it back in, put the cock back in.
552
00:27:54,379 --> 00:27:54,820
[moaning]
553
00:27:55,679 --> 00:27:56,920
Won't you ride me, baby?
554
00:27:57,140 --> 00:27:58,680
You want me to ride that cock?
555
00:27:58,980 --> 00:27:59,280
Yes.
556
00:27:59,280 --> 00:28:02,140
All right, come sit on this couch, trade me spots.
557
00:28:03,900 --> 00:28:04,340
[moaning]
558
00:28:05,179 --> 00:28:07,080
Yeah, I hope you'll let me ride that cock.
559
00:28:08,740 --> 00:28:09,180
[moaning]
560
00:28:10,419 --> 00:28:11,300
Fuck, John.
561
00:28:14,800 --> 00:28:15,240
[moaning]
562
00:28:16,240 --> 00:28:17,240
[moaning]
563
00:28:22,240 --> 00:28:24,040
I'm gonna ride this cock the right way.
564
00:28:28,080 --> 00:28:29,560
[moaning]
565
00:28:31,240 --> 00:28:33,200
It's been way too long.
566
00:28:37,260 --> 00:28:38,740
[moaning]
567
00:28:43,240 --> 00:28:43,600
Yes.
568
00:28:48,639 --> 00:28:49,280
[moaning]
569
00:28:49,720 --> 00:28:50,980
Put that cock back in.
570
00:28:52,020 --> 00:28:52,660
[moaning]
571
00:29:00,159 --> 00:29:00,800
Yes.
572
00:29:04,360 --> 00:29:07,240
Oh, those grades are making me so wet.
573
00:29:07,780 --> 00:29:08,960
Those A+'s.
574
00:29:09,440 --> 00:29:11,260
I knew you could do it.
575
00:29:14,120 --> 00:29:14,760
[moaning]
576
00:29:21,139 --> 00:29:21,820
[moaning]
577
00:29:25,560 --> 00:29:27,960
You have big titties bouncing in your face.
578
00:29:35,020 --> 00:29:35,700
[moaning]
579
00:29:36,200 --> 00:29:37,200
That's right, John.
580
00:29:37,660 --> 00:29:39,180
All your dreams are coming true.
581
00:29:42,160 --> 00:29:42,840
[moaning]
582
00:29:52,300 --> 00:29:53,580
[moaning]
583
00:29:54,240 --> 00:29:54,760
Yes.
584
00:30:04,600 --> 00:30:05,880
[moaning]
585
00:30:10,240 --> 00:30:11,360
Fuck yes, John.
586
00:30:11,800 --> 00:30:13,200
Fuck that cock.
587
00:30:17,260 --> 00:30:18,140
[moaning]
588
00:30:19,200 --> 00:30:19,380
Yes.
589
00:30:22,360 --> 00:30:22,860
[moaning]
590
00:30:28,139 --> 00:30:32,620
I wanna feel that cock deep inside swirling around.
591
00:30:33,140 --> 00:30:35,140
And then I wanna taste all those juices.
592
00:30:37,220 --> 00:30:38,100
[moaning]
593
00:30:52,760 --> 00:30:54,120
[moaning]
594
00:31:01,200 --> 00:31:02,740
With all my juices on.
595
00:31:04,840 --> 00:31:05,200
[moaning]
596
00:31:13,360 --> 00:31:13,840
[moaning]
597
00:31:20,300 --> 00:31:22,140
So what do you think, pussy or mouth?
598
00:31:22,660 --> 00:31:23,300
Which do you prefer?
599
00:31:24,879 --> 00:31:26,460
Do I have to pick?
600
00:31:27,300 --> 00:31:29,700
No. You've been such a good boy, you get both.
601
00:31:30,420 --> 00:31:30,780
Yes.
602
00:31:32,360 --> 00:31:34,460
I'll get an A++ next time.
603
00:31:37,540 --> 00:31:39,640
Just wait till you see what that gets you.
604
00:31:53,100 --> 00:31:54,300
[moaning]
605
00:32:08,200 --> 00:32:08,760
Yes, John.
606
00:32:09,400 --> 00:32:10,300
Oh, fuck.
607
00:32:11,180 --> 00:32:11,300
[moaning]
608
00:32:17,740 --> 00:32:19,320
Oh, fuck.
609
00:32:20,160 --> 00:32:23,560
Oh, yeah, your cock was so perfect sliding inside my pussy.
610
00:32:25,300 --> 00:32:26,580
Just like your dad's.
611
00:32:28,860 --> 00:32:29,660
[moaning]
612
00:32:43,040 --> 00:32:43,760
[moaning]
613
00:32:45,260 --> 00:32:46,700
Yes, yes.
614
00:32:48,400 --> 00:32:50,940
Oh, yes, you stank my ass.
615
00:32:51,340 --> 00:32:52,720
Don't worry, you can touch it.
616
00:32:55,780 --> 00:32:56,500
[moaning]
617
00:33:03,899 --> 00:33:04,620
[moaning]
618
00:33:11,300 --> 00:33:11,940
[moaning]
619
00:33:19,980 --> 00:33:22,420
Put that cock back in.
620
00:33:26,220 --> 00:33:27,560
[moaning]
621
00:33:28,300 --> 00:33:31,020
Yes, yes, John.
622
00:33:34,940 --> 00:33:36,280
[moaning]
623
00:33:38,120 --> 00:33:39,800
Fuck, yes.
624
00:33:40,300 --> 00:33:41,300
[moaning]
625
00:33:49,300 --> 00:33:50,300
Perfect right there.
626
00:33:51,300 --> 00:33:51,580
Yes.
627
00:33:57,040 --> 00:33:58,700
[moaning]
628
00:34:02,300 --> 00:34:02,660
Fuck.
629
00:34:03,920 --> 00:34:05,060
Stop holding that up there.
630
00:34:05,740 --> 00:34:06,080
[laughing]
631
00:34:07,220 --> 00:34:08,880
Oh, yeah.
632
00:34:10,300 --> 00:34:12,659
Yes, yes, yes.
633
00:34:17,000 --> 00:34:18,440
[moaning]
634
00:34:23,300 --> 00:34:24,020
Fuck.
635
00:34:34,659 --> 00:34:36,100
[moaning]
636
00:34:38,300 --> 00:34:39,780
Yes, yes.
637
00:34:41,700 --> 00:34:42,940
[moaning]
638
00:34:48,820 --> 00:34:51,860
Yes, yes, yes.
639
00:34:53,080 --> 00:34:53,300
[moaning]
640
00:34:53,960 --> 00:34:56,199
Fuck, yes, yes, yes.
641
00:34:58,780 --> 00:35:00,020
[moaning]
642
00:35:10,300 --> 00:35:10,940
God.
643
00:35:15,760 --> 00:35:18,040
[moaning]
644
00:35:19,640 --> 00:35:20,440
[moaning]
645
00:35:38,160 --> 00:35:39,860
Feels so perfect.
646
00:35:40,280 --> 00:35:40,760
Mm-hmm.
647
00:35:41,800 --> 00:35:43,500
This is better than breakfast.
648
00:35:44,480 --> 00:35:44,900
Mm-hmm.
649
00:35:46,060 --> 00:35:47,200
Mm-hmm.
650
00:35:48,040 --> 00:35:48,260
Mm-hmm.
651
00:35:50,260 --> 00:35:50,780
[kissing]
652
00:35:52,800 --> 00:35:53,700
Okay, John.
653
00:35:53,980 --> 00:35:55,060
I've been doing all the work.
654
00:35:55,540 --> 00:35:56,840
Get the fuck up and fuck me.
655
00:35:59,400 --> 00:36:01,040
Give me that fucking cock.
656
00:36:04,320 --> 00:36:04,840
[moaning]
657
00:36:08,280 --> 00:36:09,320
Oh, fuck.
658
00:36:13,380 --> 00:36:13,900
[moaning]
659
00:36:16,100 --> 00:36:17,000
Nice and slow.
660
00:36:17,100 --> 00:36:19,760
I'm gonna tease you as far as I possibly can.
661
00:36:19,980 --> 00:36:22,540
'Cause even though you earned this,
662
00:36:23,040 --> 00:36:25,180
I want you to remember how good it was for the next day.
663
00:36:27,320 --> 00:36:27,760
Oh.
664
00:36:27,860 --> 00:36:28,300
I will.
665
00:36:28,560 --> 00:36:29,100
Oh, yeah.
666
00:36:29,940 --> 00:36:32,020
You like seeing my big fat ass bouncing on you?
667
00:36:32,240 --> 00:36:32,620
Yes.
668
00:36:32,740 --> 00:36:35,180
The same ass that your dad gets to see every night?
669
00:36:35,580 --> 00:36:36,760
Well, not anymore.
670
00:36:40,320 --> 00:36:40,760
[moaning]
671
00:36:43,860 --> 00:36:44,380
[moaning]
672
00:36:50,720 --> 00:36:51,240
[moaning]
673
00:36:53,700 --> 00:36:54,220
[moaning]
674
00:36:54,960 --> 00:36:58,240
Oh, look at you, trying to get more than I'm willing to give.
675
00:36:59,400 --> 00:37:01,260
Don't forget, I'm in charge here.
676
00:37:03,540 --> 00:37:04,060
[moaning]
677
00:37:10,760 --> 00:37:11,560
That's right.
678
00:37:13,120 --> 00:37:14,220
Oh, yeah.
679
00:37:18,280 --> 00:37:19,020
[moaning]
680
00:37:20,800 --> 00:37:23,140
You feel your balls slapping like clit?
681
00:37:23,720 --> 00:37:24,940
Oh, fuck.
682
00:37:26,780 --> 00:37:29,260
Oh, yes, just like that.
683
00:37:29,800 --> 00:37:31,020
Oh, yes.
684
00:37:31,360 --> 00:37:32,900
Yes, John, fuck me.
685
00:37:35,980 --> 00:37:36,720
[moaning]
686
00:37:47,200 --> 00:37:48,280
[moaning]
687
00:37:49,000 --> 00:37:50,420
Yeah, yeah.
688
00:37:52,020 --> 00:37:53,600
Oh, fuck.
689
00:37:54,520 --> 00:37:55,340
Oh, yes.
690
00:38:00,240 --> 00:38:01,320
[moaning]
691
00:38:04,820 --> 00:38:08,220
Young college cock always ready to fuck.
692
00:38:09,500 --> 00:38:09,760
[moaning]
693
00:38:13,859 --> 00:38:14,660
[moaning]
694
00:38:14,660 --> 00:38:20,260
I think my pussy's so wet, it's dripping cum just for you.
695
00:38:20,920 --> 00:38:24,040
And pretty soon, you'll be dripping cum just for me.
696
00:38:26,900 --> 00:38:27,700
[moaning]
697
00:38:31,379 --> 00:38:32,180
[moaning]
698
00:38:44,480 --> 00:38:46,560
[moaning]
699
00:38:48,760 --> 00:38:50,140
Fuck yes, John.
700
00:38:50,800 --> 00:38:51,980
Oh, yeah.
701
00:38:53,700 --> 00:38:54,760
[moaning]
702
00:38:58,760 --> 00:38:59,760
Fuck yes.
703
00:39:01,540 --> 00:39:02,760
[moaning]
704
00:39:11,740 --> 00:39:13,760
Yes, yes, yes.
705
00:39:15,860 --> 00:39:18,140
Oh, fuck yes, John, yes.
706
00:39:18,240 --> 00:39:20,720
Fuck that pussy, yes, yes, yes, yes, yes.
707
00:39:21,940 --> 00:39:23,200
Oh, baby, baby, baby, baby.
708
00:39:24,100 --> 00:39:25,140
Oh, fuck.
709
00:39:29,100 --> 00:39:31,020
Yes, yes, yes, yes, yes.
710
00:39:31,620 --> 00:39:33,520
Oh, fuck.
711
00:39:35,480 --> 00:39:36,000
[moaning]
712
00:39:38,340 --> 00:39:39,460
Yes, yes, yes.
713
00:39:40,760 --> 00:39:42,180
Oh, fuck yes, give me all that cum.
714
00:39:42,560 --> 00:39:48,420
You want to feel all that nice, hot jizz covering my face, dripping down to my big titties?
715
00:39:48,960 --> 00:39:50,460
You earn this treat.
716
00:39:53,300 --> 00:39:53,860
[moaning]
717
00:39:55,100 --> 00:39:56,920
Oh, yeah, give me all that cum.
718
00:40:00,720 --> 00:40:01,280
[moaning]
719
00:40:03,180 --> 00:40:03,740
[moaning]
720
00:40:05,340 --> 00:40:05,900
[moaning]
721
00:40:05,900 --> 00:40:07,020
[moaning]
722
00:40:11,279 --> 00:40:11,640
[moaning]
723
00:40:12,879 --> 00:40:14,300
Yeah, every last drop.
724
00:40:17,220 --> 00:40:17,580
[moaning]
725
00:40:23,819 --> 00:40:26,180
Get all this stringy cum.
726
00:40:27,400 --> 00:40:28,760
Such a good thing I studied.
727
00:40:29,020 --> 00:40:30,680
I'm so proud of your A.
728
00:40:30,840 --> 00:40:32,720
You know what? I think I'm going to put it on the fridge.
729
00:40:32,860 --> 00:40:34,800
I'm just so proud of you that we did this together.
730
00:40:34,920 --> 00:40:35,680
No, no, there's no need.
731
00:40:35,780 --> 00:40:38,680
No, no, it's-- wait a minute.
732
00:40:39,420 --> 00:40:40,740
You got all these answers wrong.
733
00:40:40,760 --> 00:40:42,740
Uh, no.
734
00:40:43,160 --> 00:40:44,960
Yeah, X, X.
735
00:40:45,120 --> 00:40:46,240
You only got one right.
736
00:40:46,920 --> 00:40:49,140
One out of five, you got a 20-- you failed.
737
00:40:49,960 --> 00:40:51,800
What? Uh...
738
00:40:51,800 --> 00:40:54,180
Just you wait until your father hears about this.
739
00:40:55,580 --> 00:40:57,100
Asshole, fucking go to your room.
740
00:40:57,660 --> 00:40:59,380
Just get out of my face.
741
00:40:59,400 --> 00:41:01,300
I'll-- I'll-- I'll nail it next time.
742
00:41:10,760 --> 00:41:11,760
[silence]
43620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.