Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,070 --> 00:00:13,900
["Proud to be Loud"
by Dead Green Mummies playing]
2
00:00:13,940 --> 00:00:16,550
♪ Proud to be loud [wrench cranking]
3
00:00:20,210 --> 00:00:22,520
♪ Proud to be loud
4
00:00:23,520 --> 00:00:26,090
♪ Oh...!
5
00:00:26,130 --> 00:00:27,960
[electric guitar solo]
6
00:00:43,100 --> 00:00:46,580
[clattering][grunting]
7
00:00:46,630 --> 00:00:48,540
[wheels rolling]
8
00:00:48,590 --> 00:00:50,020
[machinery whirring, hissing]
9
00:00:50,070 --> 00:00:53,500
♪ Oh...!
10
00:00:56,550 --> 00:00:59,640
♪ Proud to be loud
11
00:00:59,680 --> 00:01:01,860
♪ I'm proud
12
00:01:01,900 --> 00:01:03,080
♪ Turn it up!
13
00:01:03,120 --> 00:01:05,520
♪ Boom, boom, boom, boom
14
00:01:05,560 --> 00:01:08,300
♪ Bang, bang, bang, bang
15
00:01:08,350 --> 00:01:10,780
♪ Boom, boom, boom, boom
16
00:01:10,830 --> 00:01:12,130
♪ How, how, how, how
17
00:01:12,180 --> 00:01:14,390
♪ Hey, hey
18
00:01:20,050 --> 00:01:21,400
♪ You gotta come on.
19
00:01:22,970 --> 00:01:24,620
[overlapping arguing]BROGAN: So what should we do?
20
00:01:24,670 --> 00:01:25,930
HOLLAND: There is no way...LANDERS: Look, a few businesses
21
00:01:25,970 --> 00:01:28,370
is nothing compared to...Okay, all right.
22
00:01:28,410 --> 00:01:30,370
Let's take it down a notch,
everybody.
23
00:01:30,410 --> 00:01:32,370
You're making an assumption.The mayor thinks that she's...
24
00:01:32,410 --> 00:01:33,980
A-All right, that-that's enough.
25
00:01:34,020 --> 00:01:36,420
[chatter quiets]
26
00:01:36,460 --> 00:01:40,590
I didn't seek to be the foreman
of this commission.
27
00:01:40,640 --> 00:01:43,950
You all voted me in.
Please let me do my job.
28
00:01:45,160 --> 00:01:47,510
Deputy Mayor Reyes
29
00:01:47,560 --> 00:01:49,430
is here to represent
the mayor's office.
30
00:01:49,470 --> 00:01:51,340
Mayor Taylor extends
her appreciation
31
00:01:51,390 --> 00:01:53,350
to each of you for
joining this team,
32
00:01:53,390 --> 00:01:55,170
especially those of youwho were tested
33
00:01:55,220 --> 00:01:56,960
and able to be herein person.
34
00:01:57,000 --> 00:01:58,920
The mayor has full confidence
in you.
35
00:01:58,960 --> 00:02:01,010
We're expecting
great results here.
36
00:02:01,050 --> 00:02:02,180
LANDERS:
But what do those results
37
00:02:02,230 --> 00:02:03,400
look like?
38
00:02:03,440 --> 00:02:04,620
Action plans
39
00:02:04,660 --> 00:02:06,190
to put in front
of the city council.
40
00:02:06,230 --> 00:02:08,140
Mayor wants youto tackle the issues
41
00:02:08,190 --> 00:02:10,020
that have been plaguingthis town for decades.
42
00:02:10,060 --> 00:02:11,360
Systemic inequality.
43
00:02:11,410 --> 00:02:13,190
We all sadly know
44
00:02:13,240 --> 00:02:15,150
that this town was born of it.
45
00:02:15,190 --> 00:02:17,460
Educational racism.
Rental and mortgage bias.
46
00:02:17,500 --> 00:02:19,550
Racial and gender wage gap.
Homelessness...
47
00:02:19,590 --> 00:02:21,070
The list goes on and on.
48
00:02:21,110 --> 00:02:22,550
That's why you're all here.
49
00:02:22,590 --> 00:02:24,640
Leaders across a varietyof city sectors.
50
00:02:24,680 --> 00:02:26,640
Mayor's calling you
51
00:02:26,680 --> 00:02:28,900
the Crescent City 2.0
Commission.
52
00:02:28,950 --> 00:02:30,640
BOYNTON:I'm all for a better future,
53
00:02:30,690 --> 00:02:33,080
as long as we don't
vilify everything
54
00:02:33,130 --> 00:02:34,520
that's brought us this far.
55
00:02:34,560 --> 00:02:36,080
BRIGGS: The best thing to
change this town quick
56
00:02:36,130 --> 00:02:38,040
is to focus on the biggest
problem in the room:
57
00:02:38,090 --> 00:02:39,870
the New Orleans
Police Department.
58
00:02:39,910 --> 00:02:42,920
And how is the department
a problem, Ms. Briggs?
59
00:02:42,960 --> 00:02:44,440
Let me count the ways.
60
00:02:44,480 --> 00:02:46,530
Discrimination, corruption,
brutality...
61
00:02:46,570 --> 00:02:47,710
HOLLAND:
You're talking about
62
00:02:47,750 --> 00:02:49,140
the old police department.
63
00:02:49,190 --> 00:02:50,620
When I was superintendent,
I changed all that.
64
00:02:50,660 --> 00:02:52,750
You put a Band-Aid on
a gaping chest wound.
65
00:02:52,800 --> 00:02:54,060
Retired with honors.
66
00:02:54,100 --> 00:02:55,670
But your cops think
they run this city.
67
00:02:55,710 --> 00:02:56,980
They forget they're supposed
to work for the people.
68
00:02:57,020 --> 00:02:58,280
PRIDE:
Allie.
69
00:02:58,320 --> 00:03:00,240
Michael, we're allon the same side here.
70
00:03:00,280 --> 00:03:01,410
Are we, Dwayne?
71
00:03:01,460 --> 00:03:03,240
Really? You hear
72
00:03:03,290 --> 00:03:04,720
how this radical
is talking to me?
73
00:03:04,770 --> 00:03:06,850
If this is gonna work,
we need brutal honesty.
74
00:03:06,900 --> 00:03:09,860
Tactful honestywould suffice.
75
00:03:09,900 --> 00:03:13,030
I call out fascism
when I see fascism.
76
00:03:13,080 --> 00:03:14,990
You let the barbarians
through the gate here.
77
00:03:15,040 --> 00:03:16,080
What did you call me?
78
00:03:16,120 --> 00:03:17,520
Enough withthe name-calling.
79
00:03:17,560 --> 00:03:18,740
All right?
80
00:03:18,780 --> 00:03:20,520
You see problems?
81
00:03:20,560 --> 00:03:22,520
This is where we find solutions.
82
00:03:22,570 --> 00:03:23,960
But...
83
00:03:24,000 --> 00:03:25,740
we got to work
within the system.
84
00:03:25,790 --> 00:03:27,270
I'm not here to work with
the same old failed solutions
85
00:03:27,310 --> 00:03:29,270
from a broken system.
I'm here to change the game.
86
00:03:29,310 --> 00:03:30,790
HOLLAND:
Grievances are easy.
87
00:03:30,840 --> 00:03:33,970
Actions take resolve.
Compromise.
88
00:03:34,010 --> 00:03:35,450
People are dying in the streets
89
00:03:35,490 --> 00:03:37,190
and you expect them
to compromise?
90
00:03:37,230 --> 00:03:38,800
BROGAN: So what should we do?Burn the city
91
00:03:38,840 --> 00:03:40,450
to the ground and start fresh?
92
00:03:40,500 --> 00:03:43,280
We don't have to
burn down the city.
93
00:03:43,330 --> 00:03:46,110
Just the establishment.
94
00:03:46,150 --> 00:03:47,680
Now, listen here...[overlapping arguing]
95
00:03:47,720 --> 00:03:49,290
I think we need to be carefulwith the words that we use here.
96
00:03:49,330 --> 00:03:50,510
We don't need to break down...
97
00:03:50,550 --> 00:03:52,680
If you think you're gonnadefund the police...
98
00:03:52,730 --> 00:03:55,510
If we can't be civil together,
then we cannot work together.
99
00:03:55,560 --> 00:03:58,210
That girl is dangerous.
100
00:03:59,430 --> 00:04:00,730
And this meeting
101
00:04:00,780 --> 00:04:03,220
is a waste of time.Michael.
102
00:04:03,260 --> 00:04:05,000
Come on back and sit...
103
00:04:05,040 --> 00:04:06,350
Michael!LANDERS:Look,
104
00:04:06,390 --> 00:04:07,870
the mayor chose usto work together
105
00:04:07,920 --> 00:04:09,050
for a reason.
106
00:04:09,090 --> 00:04:10,480
We must be civil.
107
00:04:12,920 --> 00:04:15,880
Good. Now we can allget to work.
108
00:04:17,450 --> 00:04:19,840
I think that's enough for today.
109
00:04:19,880 --> 00:04:24,150
Well... I'll say that went
better than expected.
110
00:04:27,500 --> 00:04:28,810
GREGORIO:
I'm just saying
111
00:04:28,850 --> 00:04:30,900
it'll feel weird
not to see you tonight.
112
00:04:30,940 --> 00:04:33,680
And tomorrow night.
That freak you out?
113
00:04:33,720 --> 00:04:36,030
Come on. [laughs]
114
00:04:36,070 --> 00:04:38,420
All right. I can't wait
to see you, too. Bye.
115
00:04:40,430 --> 00:04:41,820
What?
116
00:04:41,860 --> 00:04:43,430
Don't "what" me.
Give me the deets.
117
00:04:43,470 --> 00:04:44,820
What's up with Kara?[laughs]
118
00:04:44,870 --> 00:04:45,910
She's doing well,
thanks.
119
00:04:45,950 --> 00:04:47,390
Oh? How well?Quite well, Hannah.
120
00:04:47,430 --> 00:04:49,440
Come on.CARTER: Welcome to
121
00:04:49,480 --> 00:04:52,220
a curiously enigmatic
crime scene, ladies.
122
00:04:52,260 --> 00:04:54,090
Enigmatic?
That's a 25-cent word.
123
00:04:54,140 --> 00:04:55,620
Thank you.
Our victim
124
00:04:55,660 --> 00:04:58,750
is Todd VonRoenn,
janitor at Stennis Space Center.
125
00:04:58,790 --> 00:05:00,880
Oh? When does NCIS get called
on an accidental death
126
00:05:00,930 --> 00:05:03,060
of a civilian support staff?Since NOPD
127
00:05:03,100 --> 00:05:05,230
found this stashed
in the victim's house.
128
00:05:07,190 --> 00:05:08,850
What's this card gain access to?
129
00:05:08,890 --> 00:05:10,280
Restricted labs at Stennis.
130
00:05:10,330 --> 00:05:12,280
And our victim had
no security clearance.
131
00:05:12,330 --> 00:05:14,370
Okay, well, that is an enigma.Yeah.
132
00:05:14,420 --> 00:05:16,200
Now you're feeling
my synonym-of-the-day vibe.
133
00:05:18,990 --> 00:05:20,340
You think he was murdered?
134
00:05:20,380 --> 00:05:21,730
Sebastian sure does.
135
00:05:21,770 --> 00:05:23,950
Found some questionable marks
on the victim's head.
136
00:05:23,990 --> 00:05:25,120
Got the body
loaded up now
137
00:05:25,170 --> 00:05:26,910
to take back
to Dr. Wade.
138
00:05:26,950 --> 00:05:29,740
This all has the whiff
of espionage.
139
00:05:29,780 --> 00:05:32,040
Whatever VonRoenn was doing
with this key card
140
00:05:32,090 --> 00:05:33,350
could be what got him killed.
141
00:05:36,050 --> 00:05:39,490
There's a few bags of size 4
diapers in here, Audra.
142
00:05:39,530 --> 00:05:41,310
Baby Jack is shooting up
like a weed.
143
00:05:41,360 --> 00:05:42,530
He'll need 'em
before I see you again.
144
00:05:42,580 --> 00:05:44,400
Can't thank you enough,
Ms. Devereaux.
145
00:05:44,450 --> 00:05:46,230
And Mr. Dwayne.
146
00:05:46,270 --> 00:05:48,190
Well, you just keep that baby
fat and happy.
147
00:05:48,230 --> 00:05:49,760
That's all the thanks we need.
148
00:05:49,800 --> 00:05:51,110
[Jack coos]
149
00:05:51,150 --> 00:05:52,320
Hey, Ms. D.
150
00:05:52,370 --> 00:05:53,630
Hey.
Man,
151
00:05:53,670 --> 00:05:55,760
you got this food pantry
running like
152
00:05:55,810 --> 00:05:58,030
a well-oiled machine
thanks to you and Jimmy.
153
00:05:58,070 --> 00:06:00,720
Well, just trying to do my part
in these strange times.Yeah, well,
154
00:06:00,770 --> 00:06:03,200
I'm sure folks appreciate it
more than you know.
155
00:06:03,250 --> 00:06:04,600
I appreciate feeling like
I'm a real part
156
00:06:04,640 --> 00:06:06,690
of a neighborhood again.Glad you're fighting
157
00:06:06,730 --> 00:06:08,560
the good fight.
It's why I came to see you.
158
00:06:08,600 --> 00:06:11,390
Oh, what-what's up?
159
00:06:11,430 --> 00:06:14,220
My friend Diana,
160
00:06:14,260 --> 00:06:16,000
her son Erik was
arrested last night--
161
00:06:16,040 --> 00:06:18,130
robbing a couple at knifepoint.Oh, yikes.
162
00:06:18,180 --> 00:06:20,090
That's a ten-year minimum.
163
00:06:20,130 --> 00:06:22,570
Except Erik didn't do it.
He's a good kid.
164
00:06:22,620 --> 00:06:24,660
Plus, he was blocks away
from the robbery.
165
00:06:24,700 --> 00:06:26,840
But he fits the victims'
vague description,
166
00:06:26,880 --> 00:06:28,750
so he was arrested on the spot.
167
00:06:28,800 --> 00:06:30,100
I take it there was
no other witnesses?
168
00:06:30,140 --> 00:06:31,710
Their word against his.
169
00:06:31,760 --> 00:06:35,590
Listen, Diana works three jobs
just to make ends meet.
170
00:06:35,630 --> 00:06:38,460
She's strapped for cash; she
came to me for the bail money.
171
00:06:38,500 --> 00:06:41,030
So I gave it to her,
but she got to the jail,
172
00:06:41,070 --> 00:06:43,240
they wouldn't release Erik.Why?
173
00:06:43,290 --> 00:06:45,030
Something about he had a fight
in the holding cell.
174
00:06:45,070 --> 00:06:48,600
Diana needs an attorney's help.
175
00:06:50,250 --> 00:06:51,990
Your state license?
176
00:06:52,040 --> 00:06:53,910
It still valid?
177
00:06:57,170 --> 00:06:58,650
Good day, Loretta.
178
00:06:58,700 --> 00:07:01,090
Not for this poor soul.
179
00:07:01,130 --> 00:07:03,700
Nor the poor soul standing
in front of me.
180
00:07:03,740 --> 00:07:06,050
Zahra reached out.
Said you were a lamb
181
00:07:06,090 --> 00:07:07,660
led to the slaughter.
182
00:07:07,700 --> 00:07:10,270
Well, I will admit
that the first meeting
183
00:07:10,320 --> 00:07:13,320
of the mayor's commission
was less than ideal.
184
00:07:13,360 --> 00:07:15,360
I was told you had a mutiny.
185
00:07:15,410 --> 00:07:18,370
[chuckles] Well,
I wasn't thrown overboard yet.
186
00:07:18,410 --> 00:07:19,930
Who was leading the mutineers?
187
00:07:19,980 --> 00:07:21,110
Michael Holland.
188
00:07:21,150 --> 00:07:23,590
Former police
superintendent.
189
00:07:23,630 --> 00:07:27,030
He isn't exactly interested in
working with tomorrow's leaders.
190
00:07:27,070 --> 00:07:29,380
It seems to me someone
should show them
191
00:07:29,420 --> 00:07:31,510
that they share a common goal.
192
00:07:31,550 --> 00:07:34,510
If only there was someone
on the commission who knew
193
00:07:34,560 --> 00:07:37,260
better than anyone about
how to put the city first.
194
00:07:37,300 --> 00:07:38,870
This meant to be a pep talk?
195
00:07:38,910 --> 00:07:41,390
That's your challenge, Dwayne.
Be the bridge.
196
00:07:42,960 --> 00:07:44,920
We'll see if I'm up to the task.
197
00:07:44,960 --> 00:07:46,530
Meantime,
198
00:07:46,570 --> 00:07:47,870
Carter and Sebastian
right to think
199
00:07:47,920 --> 00:07:49,750
our janitor was murdered?
200
00:07:49,790 --> 00:07:51,490
The weight of the car
did crush his body,
201
00:07:51,530 --> 00:07:53,450
but that's not what killed him.
202
00:07:53,490 --> 00:07:57,230
He bled out first from
this cranial fracture.
203
00:07:57,280 --> 00:08:00,840
The depth of the wound had to be
created by an external force.
204
00:08:00,890 --> 00:08:03,060
Like someone slammed his head
into something?
205
00:08:03,110 --> 00:08:05,240
And then shoved him
underneath the car
206
00:08:05,280 --> 00:08:06,940
to make it look
like an accident.
207
00:08:06,980 --> 00:08:10,510
If VonRoenn was
stealing secrets from Stennis,
208
00:08:10,550 --> 00:08:13,550
that someone may have decided
he was a loose end.
209
00:08:13,600 --> 00:08:15,160
[door opens]
210
00:08:15,210 --> 00:08:17,210
Well, allow me to confirm
that our janitor here
211
00:08:17,250 --> 00:08:20,600
was VonRunnin' away
with pilfered secrets.
212
00:08:23,000 --> 00:08:24,740
Thought that one was pretty
good, actually. Feel like...
213
00:08:24,780 --> 00:08:26,300
Agree to disagree.
214
00:08:26,350 --> 00:08:27,310
PRIDE:
O-Okay.
215
00:08:27,350 --> 00:08:28,830
What'd you find, Sebastian?
216
00:08:28,870 --> 00:08:30,530
Well, this was hidden
in the door lining
217
00:08:30,570 --> 00:08:32,010
of VonRoenn's car.
218
00:08:32,050 --> 00:08:34,880
It's an LLZO ceramic membrane.
219
00:08:36,270 --> 00:08:39,930
Li7La3Zr2O12 ceramics--
220
00:08:39,970 --> 00:08:42,490
it's future tech. Specifically,
it's future battery tech.
221
00:08:42,540 --> 00:08:44,410
I bet you that the scientists
at Stennis are working on that.
222
00:08:44,450 --> 00:08:46,110
Yeah, well, if they are,
223
00:08:46,150 --> 00:08:48,810
I'm guessing VonRoenn
used the key card
224
00:08:48,850 --> 00:08:51,980
that NOPD found at his house
to steal this.
225
00:08:52,030 --> 00:08:55,550
But why are batteries
worth killing for?
226
00:08:57,290 --> 00:08:58,600
That was Stennis.
227
00:08:58,640 --> 00:08:59,990
Sebastian was right.
228
00:09:00,030 --> 00:09:02,300
VonRoenn cloned a key card
belonging to an engineer
229
00:09:02,340 --> 00:09:05,000
working on next-gen lithium-ion
batteries for the Navy.
230
00:09:05,040 --> 00:09:06,780
How long did VonRoenn
have the card?
231
00:09:06,820 --> 00:09:07,820
CARTER:
Engineer said he
misplaced the card
232
00:09:07,870 --> 00:09:09,650
about a year ago.
233
00:09:09,700 --> 00:09:11,870
Found it a few hours later,
so he didn't report it.
234
00:09:11,920 --> 00:09:13,570
Was anything missing
from the labs?
235
00:09:13,610 --> 00:09:15,790
Not on the initial sweep,
but a closer inspection
236
00:09:15,830 --> 00:09:18,100
revealed several battery models
had been tampered with.
237
00:09:18,140 --> 00:09:19,580
It was happening
for months.
238
00:09:19,620 --> 00:09:21,620
So he was stealing tech.GREGORIO: But for who?
239
00:09:21,660 --> 00:09:24,060
VonRoenn's file doesn't
suggest any connection
240
00:09:24,100 --> 00:09:26,020
to a foreign agency
or government.
241
00:09:26,060 --> 00:09:27,630
Yeah, otherwise he wouldn't have
passed the background check
242
00:09:27,670 --> 00:09:29,800
to get the job.So he was approached
243
00:09:29,850 --> 00:09:31,240
after he was employed
at Stennis.
244
00:09:31,280 --> 00:09:32,630
That means a partner.
245
00:09:32,680 --> 00:09:33,810
GREGORIO:A partner who
could've killed him.
246
00:09:33,850 --> 00:09:35,030
What exactly are these
247
00:09:35,070 --> 00:09:37,030
fancy-schmancy batteries for?
248
00:09:37,070 --> 00:09:38,860
Navy's push for
greener technologies.
249
00:09:38,900 --> 00:09:40,680
Stennis is designing these
to power
250
00:09:40,730 --> 00:09:42,510
transport vehicles
and trucks.
251
00:09:42,550 --> 00:09:43,990
Yeah, but it's more than that.
252
00:09:47,080 --> 00:09:49,740
It's the future of energy.
253
00:09:49,780 --> 00:09:52,480
Lithium-ion batteries
are a $30 billion industry,
254
00:09:52,520 --> 00:09:53,830
keeps growing every year.
255
00:09:53,870 --> 00:09:55,520
If VonRoenn was murdered
to cover up
256
00:09:55,570 --> 00:09:57,180
who he was working with...
257
00:09:57,220 --> 00:09:58,480
Then does it stop with him?
258
00:09:58,530 --> 00:10:00,270
Or are more bodies gonna pile up
259
00:10:00,310 --> 00:10:02,180
to protect this investment?
260
00:10:14,590 --> 00:10:16,630
Gregorio and Sebastian find
anything at the janitor's house
261
00:10:16,680 --> 00:10:18,110
that connects him to a partner?
262
00:10:18,160 --> 00:10:19,900
Yeah, they're tearing it
apart now.
263
00:10:19,940 --> 00:10:21,550
Aside from the ceramic film
found in VonRoenn's car,
264
00:10:21,590 --> 00:10:23,680
there's no trace
of those batteries.
265
00:10:23,730 --> 00:10:25,680
What about the killer?Suspect knew what
he was doing.
266
00:10:25,730 --> 00:10:27,690
Left no physical evidence
at the crime scene.
267
00:10:27,730 --> 00:10:29,340
Slipped in and out
almost without a trace.
268
00:10:29,380 --> 00:10:30,910
Almost?
269
00:10:30,950 --> 00:10:32,690
Next-door neighbor came across
an unknown man
270
00:10:32,740 --> 00:10:34,780
in the alley outside
VonRoenn's house.
271
00:10:34,820 --> 00:10:37,130
Yeah, about an hour before TOD.Description?
272
00:10:37,170 --> 00:10:39,090
It was dark.
She said he had a thick beard
273
00:10:39,130 --> 00:10:40,740
and sinewy frame.
274
00:10:40,790 --> 00:10:42,750
"Sinewy"?
275
00:10:42,790 --> 00:10:44,440
That's Carter's words,
not the neighbor's.
276
00:10:44,490 --> 00:10:46,400
She said he was lean
and muscular.
277
00:10:46,440 --> 00:10:48,710
Why use two words
when you can use a single,
278
00:10:48,750 --> 00:10:51,230
stronger one? Sinewy.
279
00:10:51,280 --> 00:10:53,320
The neighbor's sitting down
with the sketch artist now.
280
00:10:53,360 --> 00:10:55,370
PRIDE:
Okay, VonRoenn
281
00:10:55,410 --> 00:10:57,280
had no clear ties
to a foreign government,
282
00:10:57,320 --> 00:10:59,630
no obvious ideology.
283
00:10:59,680 --> 00:11:02,770
And that leaves only one
very powerful motive.
284
00:11:02,810 --> 00:11:04,070
[scoffs]
Profit.
285
00:11:04,110 --> 00:11:05,380
CARTER:Explains him
purchasing a classic car
286
00:11:05,420 --> 00:11:06,990
on a janitor's salary.
287
00:11:07,030 --> 00:11:08,470
Got to be a money trail.
288
00:11:08,510 --> 00:11:10,690
And you know Triple-P
gonna bring you the goods.
289
00:11:10,730 --> 00:11:12,950
What you got, P?I got you a receipt
290
00:11:12,990 --> 00:11:16,040
to a safety-deposit box our
janitor opened 12 months ago.
291
00:11:16,080 --> 00:11:18,260
HANNAH:That lines up
with when VonRoenn
292
00:11:18,300 --> 00:11:20,480
cloned those key cards
to access those labs.
293
00:11:20,520 --> 00:11:22,310
We get access to the box?
294
00:11:22,350 --> 00:11:24,830
U.S. Attorney got a warrant.
The box was stuffed with cash.
295
00:11:24,870 --> 00:11:26,050
50K and change.
296
00:11:26,090 --> 00:11:27,920
Bank records show
that VonRoenn
297
00:11:27,960 --> 00:11:30,100
was accessing the box
about every other month.
298
00:11:30,140 --> 00:11:31,750
Yeah, he was getting paid
in installments.
299
00:11:31,790 --> 00:11:34,060
We can find that trail.
300
00:11:34,100 --> 00:11:36,540
Track his movements to locate
who was paying him.
301
00:11:36,580 --> 00:11:37,360
That could be our partner.
302
00:11:37,410 --> 00:11:38,890
And maybe our killer.
303
00:11:38,930 --> 00:11:42,850
Are you, uh, comfortable
calling in a favor
304
00:11:42,890 --> 00:11:45,550
from your friends at DIA?
305
00:11:45,590 --> 00:11:46,550
Yeah, I can get them
scanning for chatter
306
00:11:46,590 --> 00:11:47,720
about battery tech.
307
00:11:47,770 --> 00:11:49,550
Yeah, I'll check back in soon.
308
00:11:49,590 --> 00:11:51,810
Right now I've got to go meet
309
00:11:51,860 --> 00:11:54,560
with a stubborn old mule.
310
00:11:57,780 --> 00:11:59,740
[ship horn blows]
311
00:11:59,780 --> 00:12:00,690
If this is a "play
nice" meeting,
312
00:12:00,740 --> 00:12:02,170
you're wasting
your breath.
313
00:12:02,220 --> 00:12:04,780
Oh, this is a "you're being
an ass" meeting, Michael.
314
00:12:04,830 --> 00:12:07,310
Nothing my wife doesn't
tell me every morning.
315
00:12:07,350 --> 00:12:11,010
Doesn't change things.
Can't work with Allie Briggs.
316
00:12:11,050 --> 00:12:13,660
Well, this isn't about you.
It's about the future.
317
00:12:13,710 --> 00:12:15,400
And it's a bleak one
for these kids
318
00:12:15,450 --> 00:12:16,800
who are ready
to inherit it.
319
00:12:16,840 --> 00:12:18,410
It's time for a change.
320
00:12:18,450 --> 00:12:21,230
There you go,
drinking the Kool-Aid.
321
00:12:21,280 --> 00:12:24,590
Look at everything that we've
experienced this past year.
322
00:12:24,630 --> 00:12:26,500
The protests,
the marches...
323
00:12:26,540 --> 00:12:27,760
Chaos, looting.
324
00:12:27,810 --> 00:12:29,810
Oh, you're smarter than that.
325
00:12:29,850 --> 00:12:32,990
There's always gonna be
opportunists, bad actors.
326
00:12:33,030 --> 00:12:36,250
But the vast majority
of these folks are peaceful.
327
00:12:36,290 --> 00:12:39,170
I put my career on the line
helping change the department,
328
00:12:39,210 --> 00:12:40,990
and all that girl sees is
what's still wrong.
329
00:12:41,040 --> 00:12:42,950
Because there's a lot
that's still wrong.
330
00:12:43,000 --> 00:12:44,040
You wouldn't be on
this commission
331
00:12:44,080 --> 00:12:45,480
if you didn't see its value.
332
00:12:45,520 --> 00:12:48,220
That girl, Dwayne...She's opinionated.
333
00:12:48,260 --> 00:12:50,870
But only because
she's passionate,
334
00:12:50,920 --> 00:12:52,790
and she's young.
335
00:12:54,700 --> 00:12:56,490
Don't you remember
what that felt like?
336
00:12:56,530 --> 00:12:59,100
Vaguely.
337
00:12:59,140 --> 00:13:01,360
[chuckles]
338
00:13:01,410 --> 00:13:04,410
We've had our time.
339
00:13:04,450 --> 00:13:07,060
It's her time now.
340
00:13:07,110 --> 00:13:11,150
Let's help her
shepherd this city
341
00:13:11,200 --> 00:13:13,900
that we both love
342
00:13:13,940 --> 00:13:16,160
into a new future.
343
00:13:16,200 --> 00:13:18,160
The girl's got no respect.
344
00:13:18,200 --> 00:13:21,340
To get respect,
you've got to give respect.
345
00:13:21,380 --> 00:13:25,860
And that young woman registered
more first-time voters
346
00:13:25,910 --> 00:13:28,390
in this city,
in this last election,
347
00:13:28,430 --> 00:13:31,570
than in the previous
five combined.
348
00:13:31,610 --> 00:13:34,530
Mayor Taylor handpicked Allie
for this commission
349
00:13:34,570 --> 00:13:36,350
because she gets results.
350
00:13:38,750 --> 00:13:41,620
You got to give her a chance.
351
00:13:45,190 --> 00:13:46,890
I just can't thank you enough
for meeting with me
352
00:13:46,930 --> 00:13:48,190
so quickly, Ms. Devereaux.
353
00:13:48,230 --> 00:13:49,760
Well, Patton says
you're good people.
354
00:13:49,800 --> 00:13:51,370
I always have time
for good people.
355
00:13:51,410 --> 00:13:52,800
Lay out what happened to Erik.
356
00:13:52,850 --> 00:13:55,630
Well, the first thing
you need to know:
357
00:13:55,680 --> 00:13:59,200
my boy walks the
straight and narrow.
358
00:13:59,250 --> 00:14:02,120
He's got a job,
attends community college,
359
00:14:02,160 --> 00:14:04,030
even sings in the church choir.
360
00:14:04,080 --> 00:14:06,210
He's got no reason
to rob anyone.
361
00:14:06,250 --> 00:14:08,250
So Erik was mistaken
for the suspect?
362
00:14:08,300 --> 00:14:09,820
He said the police
rolled up on him
363
00:14:09,870 --> 00:14:11,690
near St. Claude and Louisa.
364
00:14:11,740 --> 00:14:13,830
He'd just got off shift
at the drug store.
365
00:14:13,870 --> 00:14:15,090
Well, why him?
366
00:14:15,130 --> 00:14:17,090
PATTON:
His jacket.
367
00:14:17,130 --> 00:14:19,220
The suspect was wearing
a denim jacket; Erik was, too.
368
00:14:19,270 --> 00:14:20,830
Couple who was robbed
was shown his picture.
369
00:14:20,880 --> 00:14:23,620
Said he done it.
370
00:14:23,660 --> 00:14:25,710
You know they say all
young Black men look alike.
371
00:14:25,750 --> 00:14:28,270
Why was the bail money refused?
372
00:14:28,320 --> 00:14:30,890
There was a fight in
the jail last night.
373
00:14:30,930 --> 00:14:33,630
The judge pulled bail
at the arraignment this morning.
374
00:14:33,670 --> 00:14:35,760
So Erik was involved in a fight?No.
375
00:14:35,800 --> 00:14:38,500
He got jumped.
Tried to defend himself.
376
00:14:38,550 --> 00:14:40,980
Guard came in to break it
up and caught an elbow.
377
00:14:41,030 --> 00:14:42,900
And no one's backing his story?
378
00:14:42,940 --> 00:14:46,380
In the bullpen, you see nothing
if you want to see the next day.
379
00:14:47,990 --> 00:14:51,730
My boy was charged for
a crime he didn't commit.
380
00:14:51,780 --> 00:14:53,690
The court date isn't for weeks.
381
00:14:53,730 --> 00:14:55,040
He's gonna lose everything
382
00:14:55,080 --> 00:14:56,820
if he has to rot
in jail that long.
383
00:14:56,870 --> 00:14:58,570
Was Erik assigned
a public defender?
384
00:14:58,610 --> 00:15:00,740
Legal aid handled the
arraignment.
385
00:15:00,790 --> 00:15:04,270
But Erik doesn't quality for
a PD because he's got a job.
386
00:15:04,310 --> 00:15:07,970
Yeah.Look, we're not indigent,
387
00:15:08,010 --> 00:15:10,840
but we get by paycheck
to paycheck.
388
00:15:10,880 --> 00:15:12,800
A broken system only
hurts the broke.
389
00:15:15,320 --> 00:15:17,670
Let's see if we can
do something about that.
390
00:15:22,720 --> 00:15:24,590
Any luck tracing VonRoenn's
movements
391
00:15:24,640 --> 00:15:26,380
on the days he went to the bank?
392
00:15:26,420 --> 00:15:28,770
Every trip VonRoenn made
to his safety-deposit box
393
00:15:28,810 --> 00:15:30,470
came after a visit to Yachtvana.
394
00:15:30,510 --> 00:15:32,770
CARTER:
A private marina out near
Diamond Head
395
00:15:32,820 --> 00:15:34,430
owned by Jorge Pérez.
396
00:15:34,470 --> 00:15:38,040
HANNAH:
It appears Pérez was the
American dream fulfilled.
397
00:15:38,080 --> 00:15:40,480
His family found refuge here
during the Mariel boatlift.
398
00:15:40,520 --> 00:15:42,610
Turned his passion for water
into multiple businesses--
399
00:15:42,650 --> 00:15:45,000
boat charters, seaplanes.
400
00:15:45,050 --> 00:15:46,480
CARTER:
Legit on the surface, sure,
401
00:15:46,530 --> 00:15:49,010
but underneath,
the dude is 50 shades of shady.
402
00:15:49,050 --> 00:15:51,660
He's into import/export.
403
00:15:51,710 --> 00:15:53,320
What kind of import/export?
404
00:15:53,360 --> 00:15:57,450
You name it. Fast boats,
exotic cars, exotic animals.
405
00:15:57,490 --> 00:15:59,930
Any contraband?Nothing proven.
406
00:15:59,980 --> 00:16:01,760
But FBI and Customs have been
watching him for years.
407
00:16:01,800 --> 00:16:03,540
Suspect he might be connected
to any number
408
00:16:03,590 --> 00:16:04,630
of criminal syndicates.
409
00:16:04,680 --> 00:16:07,680
So he's a smuggler.
410
00:16:07,720 --> 00:16:10,940
Why would he pay VonRoenn
to steal battery tech?
411
00:16:10,990 --> 00:16:12,510
Pérez is a middleman.
412
00:16:12,550 --> 00:16:14,120
We figure he's stepping in
for someone else.
413
00:16:14,160 --> 00:16:18,250
Can you connect Pérez toour mysterious bearded man?Not yet.
414
00:16:18,300 --> 00:16:21,560
So either Pérez closed the loop
by killing VonRoenn,
415
00:16:21,610 --> 00:16:24,350
or the someone he's
working with did.
416
00:16:24,390 --> 00:16:26,090
You want to bring him in?
417
00:16:26,130 --> 00:16:27,960
Can't go at him straight.
418
00:16:28,000 --> 00:16:29,700
You got another angle?
419
00:16:29,740 --> 00:16:32,010
CARTER:
Yeah.
420
00:16:33,440 --> 00:16:35,400
We do.
421
00:16:38,840 --> 00:16:41,020
♪
422
00:16:43,630 --> 00:16:44,980
HANNAH [over comm]:
Hey, Carter,
423
00:16:45,020 --> 00:16:46,930
don't have too much fun
out there, okay?
424
00:16:46,980 --> 00:16:49,020
This is work.Khoury, please.
425
00:16:49,070 --> 00:16:50,810
I've been undercover
dozens of times, all right?
426
00:16:50,850 --> 00:16:52,510
I know what I'm doing.
427
00:16:52,550 --> 00:16:54,510
Uh-huh. Just remember,
you break it, you buy it.
428
00:16:54,550 --> 00:16:56,380
[laughs]
429
00:17:11,790 --> 00:17:13,570
You think of a name yet?
430
00:17:13,610 --> 00:17:15,220
I've got Cristal waiting
in the office,
431
00:17:15,270 --> 00:17:16,790
if you're ready
to christen her.
432
00:17:16,830 --> 00:17:19,920
Hey, I never thought I'd meet
a woman too powerful for me,
433
00:17:19,970 --> 00:17:21,710
but she might be.
434
00:17:21,750 --> 00:17:22,970
[Pérez laughs over comm]
435
00:17:23,010 --> 00:17:24,150
Just like any woman,
436
00:17:24,190 --> 00:17:26,100
you just need to listen to her.Mm.
437
00:17:26,150 --> 00:17:29,240
What do you say?
438
00:17:29,280 --> 00:17:30,720
If it was me, I'd say yes.
439
00:17:30,760 --> 00:17:32,420
But the people I represent
are looking for something
440
00:17:32,460 --> 00:17:35,510
more than, uh, good looks, huh?
They got practical needs.
441
00:17:35,550 --> 00:17:38,600
I can tell you're working hardto lose the accent.[chuckles] Yeah.
442
00:17:38,640 --> 00:17:41,290
My employer demands
I, uh, assimilate.
443
00:17:41,340 --> 00:17:43,820
Port-au-Prince.Born there, but
raised in Aux Cayes.
444
00:17:43,860 --> 00:17:46,470
[laughs]Gelée Beach,
it's very beautiful!
445
00:17:46,520 --> 00:17:48,470
CARTER:
Très jolie.
446
00:17:48,520 --> 00:17:50,040
Hey, you know, I've yet
to find a restaurant here
447
00:17:50,090 --> 00:17:51,870
that serves up tonmtonm
the right way.
[laughs]
448
00:17:51,910 --> 00:17:54,130
Oh, I know.
449
00:17:54,180 --> 00:17:56,400
What are the practical needs?
450
00:17:56,440 --> 00:17:59,620
Enough cargo space for,
say, 100, 200 kilos,
451
00:17:59,660 --> 00:18:01,440
and still remain fast.
452
00:18:03,190 --> 00:18:04,880
How fast?
453
00:18:04,930 --> 00:18:07,100
Fast enough to outrun
Coast Guard cutters.
454
00:18:07,150 --> 00:18:08,450
PEREZ:
Okay, that kind of fast.
455
00:18:08,490 --> 00:18:10,020
I think I know what you mean.
456
00:18:10,060 --> 00:18:11,630
And you can provide it?
457
00:18:11,670 --> 00:18:14,760
'Cause my boss is looking
for six of them, maybe more.
458
00:18:14,810 --> 00:18:18,590
You know,
the "losing the accent" angle,
459
00:18:18,640 --> 00:18:20,330
nice touch.
460
00:18:20,380 --> 00:18:21,940
You almost had me there.
461
00:18:21,990 --> 00:18:23,900
They teach that
at Quantico these days?
462
00:18:23,940 --> 00:18:25,860
CARTER: I don't understand.PEREZ: Or is it Glynco?
463
00:18:25,900 --> 00:18:28,340
I-I told you, man,
I'm from Haiti.Sure, sure.
464
00:18:28,380 --> 00:18:30,430
By way of the FBI.
465
00:18:30,470 --> 00:18:33,650
Or Customs, or maybe DEA.
466
00:18:33,690 --> 00:18:35,910
Hey, are you suggesting
I'm a Fed?
No, no.
467
00:18:35,960 --> 00:18:37,830
I'm announcing it.
468
00:18:37,870 --> 00:18:40,140
And to whoever else
is listening,
469
00:18:40,180 --> 00:18:42,220
I'm not in the market
to play games.
470
00:18:42,270 --> 00:18:46,050
Now, if you're still
interested in my boat,
471
00:18:46,100 --> 00:18:48,800
maybe you and your partners
can pool your resources.
472
00:18:48,840 --> 00:18:51,620
Otherwise...[laughs]:
Well...
473
00:18:51,670 --> 00:18:54,370
I mean, you can't blame us
for trying, right?
I can.
474
00:18:54,410 --> 00:18:55,630
But no one would care.
475
00:18:59,240 --> 00:19:01,070
Catch you next time, huh?
476
00:19:01,110 --> 00:19:05,120
All evidence to the contrary.
But, hey, "A" for effort.
477
00:19:13,650 --> 00:19:15,740
Pérez see you make your way
over here?
No.
478
00:19:15,780 --> 00:19:17,170
Khoury, I know how
to double back.
479
00:19:17,220 --> 00:19:19,260
Okay?
480
00:19:19,300 --> 00:19:21,960
Go ahead, let it out.
481
00:19:22,000 --> 00:19:23,310
That was a master class
in undercover work.
482
00:19:23,350 --> 00:19:25,180
You should be teaching
at Quantico.
483
00:19:25,220 --> 00:19:26,750
I almost had him.
484
00:19:26,790 --> 00:19:28,270
Oh, sure, slugger.
485
00:19:28,310 --> 00:19:30,660
Accomplished one thing,though.
Hmm?
486
00:19:30,710 --> 00:19:32,450
The tracker I slipped
in his jacket
487
00:19:32,490 --> 00:19:34,150
is giving off a strong signal.
488
00:19:34,190 --> 00:19:35,490
He's on the move.
489
00:19:35,540 --> 00:19:37,280
He may not tell us
who he's working with,
490
00:19:37,320 --> 00:19:39,320
but he'll show us.
491
00:19:50,680 --> 00:19:54,860
Okay. Jorge Pérez just
left the marina.
492
00:19:54,910 --> 00:19:57,470
Carter and Hannah aretailing him.All right.
493
00:19:57,520 --> 00:20:00,040
Hope he leads us to whoever else
is behind our janitor's murder
494
00:20:00,080 --> 00:20:01,560
and the stolen battery tech.
495
00:20:01,610 --> 00:20:03,570
You really think a guy
who's selling fast boats
496
00:20:03,610 --> 00:20:06,260
and exotic cars would be
involved in espionage?
497
00:20:06,310 --> 00:20:08,220
If there's money
to be made in it.
498
00:20:08,270 --> 00:20:10,880
What if he's not selling
the battery tech?
499
00:20:10,920 --> 00:20:13,880
I dug deeper into
Pérez's financials.
500
00:20:13,920 --> 00:20:16,620
This is a guy that primarily
deals in bro toys, right?
501
00:20:16,670 --> 00:20:18,710
So why is he
suddenly importing
502
00:20:18,760 --> 00:20:22,410
high-strength alloyed steel,
silicon semiconductors,
503
00:20:22,450 --> 00:20:23,850
miles of copper wiring?
504
00:20:23,890 --> 00:20:26,110
Let's assume he's not
renovating his boathouse.
505
00:20:26,150 --> 00:20:28,330
All these purchases
are legit.
506
00:20:28,370 --> 00:20:30,290
But he set up a shell company
to make them.
507
00:20:30,330 --> 00:20:32,120
SEBASTIAN:
Yeah, he's building something.
508
00:20:32,160 --> 00:20:34,900
And maybe the batteries are
gonna power whatever it is.
509
00:20:34,950 --> 00:20:38,300
Whoever Pérez makes contact with
could be a buyer, a partner.
510
00:20:38,340 --> 00:20:39,430
It could be our bearded suspect,
511
00:20:39,470 --> 00:20:41,040
which would be great,
because the BOLO
512
00:20:41,080 --> 00:20:42,610
we put out hascome back with nothing.PRIDE: So right now,
513
00:20:42,650 --> 00:20:44,350
our best lead is Pérez.
514
00:20:44,390 --> 00:20:46,130
We follow him
long enough,
515
00:20:46,170 --> 00:20:47,910
we'll start getting answers.
516
00:20:49,260 --> 00:20:50,700
CARTER:
This is the most
517
00:20:50,740 --> 00:20:52,480
tedious stakeout I
have ever been on.
518
00:20:52,530 --> 00:20:53,790
HANNAH:
Oh, yeah?
519
00:20:53,830 --> 00:20:55,400
Is our suspect boring you?
520
00:20:55,440 --> 00:20:57,050
CARTER:
Costco, Target.
521
00:20:57,100 --> 00:20:58,620
Ricky's Discount Liquor?
522
00:20:58,660 --> 00:21:00,360
I mean, he's more
suburban dad than smuggler.
523
00:21:00,410 --> 00:21:02,230
Ugh, this is nothing.
524
00:21:02,280 --> 00:21:06,240
I once sat 72 hours on
a blackmail suspect
525
00:21:06,280 --> 00:21:10,500
who hit every HomeGoods in
the D.C. area for throw pillows.
526
00:21:10,550 --> 00:21:12,720
[laughs softly]
527
00:21:12,770 --> 00:21:15,120
[sighs]
I'm starving.
528
00:21:15,160 --> 00:21:18,510
Well, if you'd have gotten
Pérez to incriminate himself,
529
00:21:18,550 --> 00:21:20,560
we could be at
Pêche right now
530
00:21:20,600 --> 00:21:22,860
eating spicy ground
shrimp noodles.
531
00:21:22,910 --> 00:21:25,260
And oysters.Oh, no, no, no.
532
00:21:25,300 --> 00:21:26,820
Now you're just being cruel.
533
00:21:26,870 --> 00:21:29,910
I think I have some
of these granola bars
534
00:21:29,960 --> 00:21:32,350
from, uh, Naomi's soccer snack.
You want one?
535
00:21:32,390 --> 00:21:34,180
When was the last time
she played soccer?
536
00:21:34,220 --> 00:21:35,480
Eight months ago.
537
00:21:36,790 --> 00:21:38,100
I'm good.
538
00:21:40,010 --> 00:21:41,970
Suit yourself.
539
00:21:42,010 --> 00:21:44,540
I imagine there's no
immediate plans
540
00:21:44,580 --> 00:21:47,060
to play soccer
in the near future.
541
00:21:47,100 --> 00:21:49,240
How's Naomi handling it all?
542
00:21:51,410 --> 00:21:53,980
Oh, is Mr. Don't Ask Me
Any Personal Questions
543
00:21:54,020 --> 00:21:55,940
asking me a personal question?
544
00:21:55,980 --> 00:21:59,380
I asked about your daughter.
That is personal-adjacent.
545
00:21:59,420 --> 00:22:00,770
And now I regret it.
546
00:22:02,250 --> 00:22:04,210
Naomi's doing okay.
547
00:22:04,250 --> 00:22:06,430
Making due. Just
like the rest of us.
548
00:22:06,470 --> 00:22:08,780
You know, it's not easy
being a tween through all this.
549
00:22:08,820 --> 00:22:11,390
Yeah, sure, yeah.
Her friends are her lifeline.
550
00:22:11,430 --> 00:22:16,090
Yeah. "Socially-distanced"
is a dirty word in our family.
551
00:22:16,130 --> 00:22:18,480
But she knows
it'll end someday, right?
552
00:22:18,530 --> 00:22:19,750
I mean, she knows what
we tell her, but...
553
00:22:19,790 --> 00:22:21,490
[chuckles]: here it is,
not really ending.
554
00:22:21,530 --> 00:22:22,750
Yeah, I know,
all these months in,
555
00:22:22,790 --> 00:22:24,450
I-I don't know
what to do or not to do.
556
00:22:24,490 --> 00:22:26,400
Wipe down the groceries or not?
557
00:22:26,450 --> 00:22:29,100
Mask off outside, okay,
but mask off inside?
558
00:22:29,150 --> 00:22:30,320
How many feet
apart's safe?
559
00:22:30,370 --> 00:22:31,710
And for how long?
560
00:22:34,980 --> 00:22:36,720
It's confusing.
561
00:22:36,760 --> 00:22:38,370
And even if you do
everything right...
562
00:22:38,420 --> 00:22:41,110
There's no guarantee
that it won't come around.
563
00:22:41,160 --> 00:22:42,680
I mean, it's got be
even scarier for a kid.
564
00:22:42,730 --> 00:22:44,470
Well, I mean, it's
scary for all of us.
565
00:22:44,510 --> 00:22:48,080
Yeah, but Naomi's losing
a chunk of her childhood.
566
00:22:48,120 --> 00:22:49,380
That's not fair.
567
00:22:51,600 --> 00:22:53,740
I feel bad for her.
568
00:22:53,780 --> 00:22:56,740
But selfishly, I am kind of
enjoying all the extra time
569
00:22:56,780 --> 00:22:59,180
with her, you know,
all those extra hugs?Oh, yeah.
570
00:22:59,220 --> 00:23:02,530
Human contact.
Ah, that's something I miss.
571
00:23:04,620 --> 00:23:08,360
You know, be selfish
all you want.
572
00:23:08,400 --> 00:23:09,710
[door bells jingle]
573
00:23:11,620 --> 00:23:12,670
What?
574
00:23:16,280 --> 00:23:18,500
HANNAH:
"Moskovskaya Udacha."
575
00:23:18,540 --> 00:23:20,110
Is that some sort
of pricey vodka?
576
00:23:20,150 --> 00:23:21,810
HANNAH:
Mm-mm, not pricey.
577
00:23:21,850 --> 00:23:24,160
Authentic.
578
00:23:24,200 --> 00:23:26,160
It's what the natives drink.
579
00:23:26,200 --> 00:23:29,030
CARTER:
Okay, so why does Pérez
need three cases of it?
580
00:23:29,080 --> 00:23:30,900
Hopefully he's not
drinking alone.
581
00:23:30,950 --> 00:23:32,300
Let's go.
582
00:23:38,260 --> 00:23:40,480
[soft music playing]
583
00:23:40,520 --> 00:23:43,260
Those salad plates
do something to offend you?
584
00:23:43,310 --> 00:23:44,830
It's not right, Dwayne.
585
00:23:44,870 --> 00:23:46,440
A lot of things
aren't these days.
586
00:23:46,480 --> 00:23:49,490
The file on Erik's arraignment
hearing was threadbare.
587
00:23:49,530 --> 00:23:51,880
Rubber-stamped just to
push him through the system.
588
00:23:51,920 --> 00:23:55,100
The good news is he's got
the best lawyer in town.
589
00:23:55,150 --> 00:23:57,450
Well, at least he didn't cave
to taking a plea deal,
590
00:23:57,500 --> 00:24:00,190
but the denial of bail could
ruin his life if he has to sit
591
00:24:00,240 --> 00:24:01,890
in holding
much longer.
592
00:24:01,930 --> 00:24:03,720
You talk to the judge?Yeah.
593
00:24:03,760 --> 00:24:07,460
She's taking the guard's word
about the fight.
594
00:24:07,510 --> 00:24:09,810
Ugh.
Deemed Erik
a high-risk offender.
595
00:24:09,860 --> 00:24:13,080
Cash bail system's
nothing but a scam.
596
00:24:13,120 --> 00:24:16,470
City's been debating it
for the last few years.
597
00:24:16,510 --> 00:24:18,600
But yeah, it's problematic.
598
00:24:18,650 --> 00:24:20,870
'Cause it's a poverty tax.
599
00:24:20,910 --> 00:24:23,170
I mean, cash bail's
been perverted
600
00:24:23,220 --> 00:24:25,740
into a revenue-raising scheme.
601
00:24:25,780 --> 00:24:26,920
Cities earn money
602
00:24:26,960 --> 00:24:29,270
by keeping penniless
folks behind bars
603
00:24:29,310 --> 00:24:31,790
when they can't afford the
bondsman's nonrefundable fee.
604
00:24:31,830 --> 00:24:34,750
Yeah, and if they plead
not guilty,
605
00:24:34,790 --> 00:24:37,140
they can wait months,
sometimes years
606
00:24:37,190 --> 00:24:40,060
before their case
moves through the system.
607
00:24:40,100 --> 00:24:44,370
While their lives fall apart on
the outside, just like Erik's.
608
00:24:45,630 --> 00:24:47,200
Well, the Rita I know
609
00:24:47,240 --> 00:24:51,460
has never been one
to back down from a fight.
610
00:24:51,510 --> 00:24:54,290
And neither will
Counselor Devereaux.
611
00:24:55,730 --> 00:24:57,560
If Erik is innocent,
612
00:24:57,600 --> 00:24:59,990
there's got to be proof.
613
00:25:00,040 --> 00:25:02,820
The D.A. and the judge expect
us to prove Erik innocent,
614
00:25:02,870 --> 00:25:04,910
but that's not how the system's
supposed to work.
615
00:25:04,950 --> 00:25:07,610
Y-You got to find a way
to get those charges dropped.
616
00:25:07,650 --> 00:25:09,350
Oh, yeah. I'm gonna
pull their case apart
617
00:25:09,390 --> 00:25:11,530
piece by piece until it's dust.
618
00:25:11,570 --> 00:25:14,270
[chuckles]
Okay, then. I'll tell ya,
619
00:25:14,310 --> 00:25:16,880
I'd hate to be the prosecutor
assigned to this case.
620
00:25:16,920 --> 00:25:18,710
[laughs softly]
I'm gonna fix this for Erik.
621
00:25:18,750 --> 00:25:20,670
Make sure he gets his life back.
622
00:25:26,580 --> 00:25:28,890
Good morning, everyone.
623
00:25:28,930 --> 00:25:33,590
Our last meeting
didn't go quite as I was hoping.
624
00:25:33,640 --> 00:25:37,810
Maybe because there's a certain
lack of respect in this room.
625
00:25:40,990 --> 00:25:42,770
I'm talking about myself.
626
00:25:44,170 --> 00:25:46,130
This group
was created
627
00:25:46,170 --> 00:25:50,130
to reflect the diversity
of voices in our great city.
628
00:25:50,170 --> 00:25:53,740
And even if we disagree, we--
629
00:25:53,790 --> 00:25:57,700
or should I say I--
got to learn to listen.
630
00:26:01,710 --> 00:26:03,670
Thank you, Michael.
631
00:26:03,710 --> 00:26:06,760
And in the spirit
of respect
632
00:26:06,800 --> 00:26:08,580
for our citizens of New Orleans,
633
00:26:08,630 --> 00:26:12,060
I'd like to propose
an initial idea
634
00:26:12,110 --> 00:26:17,070
for this commission to tackle:
the cash bail system.
635
00:26:17,110 --> 00:26:21,550
Uh, Ms. Briggs? I'm sure that
you have a few thoughts on this.
636
00:26:25,250 --> 00:26:26,730
Remedial steps have been taken,
637
00:26:26,780 --> 00:26:28,650
but that's not enough.
638
00:26:28,690 --> 00:26:30,080
Too many people still suffer.
639
00:26:30,130 --> 00:26:32,300
Cash bail's
a complicated system, sure,
640
00:26:32,350 --> 00:26:33,610
but it still
serves a purpose.
641
00:26:33,650 --> 00:26:35,310
PRIDE:I'm not looking
to tear it down.
642
00:26:35,350 --> 00:26:38,310
But there's got to be a middle
ground to protect those at risk.
643
00:26:38,350 --> 00:26:40,050
Is this something you think
the mayor would get behind?
644
00:26:40,090 --> 00:26:41,660
If we do the work
645
00:26:41,700 --> 00:26:44,620
and present a reasonable plan,
then yes.
646
00:26:44,660 --> 00:26:45,790
I'll make sure she does.
647
00:26:50,970 --> 00:26:52,100
Allie?
648
00:26:53,450 --> 00:26:54,980
I'm sorry, Pride,
I can't do this.
649
00:26:56,850 --> 00:26:58,070
I quit.
650
00:27:11,600 --> 00:27:12,430
PRIDE:
Great.
651
00:27:12,470 --> 00:27:13,820
I practically
chased Allie
652
00:27:13,870 --> 00:27:15,480
out the building.
653
00:27:15,520 --> 00:27:16,960
She didn't give any reason
for storming out?
654
00:27:17,000 --> 00:27:20,870
None. Doesn't make sense.
655
00:27:20,920 --> 00:27:22,960
You got Holland to back down,
you brought up
656
00:27:23,010 --> 00:27:25,530
one of her passion projects--
cash bail--
657
00:27:25,570 --> 00:27:27,100
you'd think she'd want
a part of that.
658
00:27:27,140 --> 00:27:28,270
And yet...
659
00:27:29,750 --> 00:27:31,450
I don't have to tell you
that having Allie Briggs
660
00:27:31,490 --> 00:27:33,060
quit the commission on day two
661
00:27:33,100 --> 00:27:35,970
is a bad look.And yet you are.
662
00:27:36,020 --> 00:27:37,890
40% of New Orleans
is under the age of 30.
663
00:27:37,930 --> 00:27:40,850
Allie represents that 40%.
They love her.
664
00:27:40,890 --> 00:27:42,370
They listen to her.
665
00:27:42,420 --> 00:27:44,550
We need her to buy in on this.
666
00:27:44,590 --> 00:27:46,860
It's a lot of pressure
to put on a young person.
667
00:27:46,900 --> 00:27:48,380
She signed up for it.
668
00:27:48,420 --> 00:27:49,730
Well, then,
why would she step away
669
00:27:49,770 --> 00:27:51,950
just when she was handed
the microphone?
670
00:27:51,990 --> 00:27:53,990
Find out, Dwayne.
671
00:27:55,520 --> 00:27:56,520
Fix it.
672
00:28:01,960 --> 00:28:03,700
You think we should tag out
with Hannah and Carter?
673
00:28:03,740 --> 00:28:05,570
They've been watching
Pérez all night.
674
00:28:05,610 --> 00:28:07,350
Or you know what?
We could Postmates them
675
00:28:07,400 --> 00:28:09,090
some coffee and doughnuts.
I think that'd be sweet.
676
00:28:09,140 --> 00:28:11,490
You know? Maybe some scones?
677
00:28:12,840 --> 00:28:14,670
No?
678
00:28:14,710 --> 00:28:16,620
You think that's a bad idea?
The scones thing?
679
00:28:16,670 --> 00:28:18,540
I just feel like Carter's
a scones guy.
680
00:28:18,580 --> 00:28:20,370
You can't really
deny that, you know?
681
00:28:20,410 --> 00:28:22,150
Hello?
682
00:28:22,190 --> 00:28:23,630
Yoo-hoo.
683
00:28:23,670 --> 00:28:26,420
Are you ignoring me?[shouts]
684
00:28:26,460 --> 00:28:27,850
Geez, what's wrong with you?What?
685
00:28:27,900 --> 00:28:31,070
Earbuds. Okay.
686
00:28:31,120 --> 00:28:33,080
Your hair is voluminous.
I didn't know.Okay, well, the next time
687
00:28:33,120 --> 00:28:34,600
I want to get your attention,
I'm gonna put my foot
688
00:28:34,640 --> 00:28:36,470
in your bony ass.Please don't.
689
00:28:36,510 --> 00:28:37,600
I'm sorry, okay?
What are you listening to?
690
00:28:37,640 --> 00:28:39,120
Let's talk about something else.
691
00:28:39,170 --> 00:28:40,780
Phone call Pérez took
this morning.
692
00:28:40,820 --> 00:28:42,350
Hannah and Carter
caught his side.
693
00:28:42,390 --> 00:28:44,610
PEREZ [over recording]:
Hola,Nico.
694
00:28:44,650 --> 00:28:46,000
Sí, sí.
695
00:28:46,040 --> 00:28:47,480
She's ready to go.
696
00:28:47,520 --> 00:28:49,530
You gonna join us
for the gran celebración?
697
00:28:49,570 --> 00:28:52,050
[laughs] First of many.
698
00:28:52,090 --> 00:28:54,840
Adiós, amigo.
699
00:28:54,880 --> 00:28:57,010
Who's Nico?No idea.
700
00:28:57,060 --> 00:28:58,710
Patton tried to trace
the signal,
701
00:28:58,750 --> 00:29:00,410
but Pérez's sat phone
routed the call
702
00:29:00,450 --> 00:29:02,580
through a dozen systems
across the globe.
703
00:29:02,630 --> 00:29:04,670
Hung up before Patton
could get a lock.
704
00:29:04,720 --> 00:29:06,540
Well, it definitely sounds
705
00:29:06,590 --> 00:29:08,110
like he's getting ready
to party down.
706
00:29:08,150 --> 00:29:12,110
I mean, maybe toasting the
completion of whatever "she" is.
707
00:29:12,160 --> 00:29:15,120
So you think "she" is powered
by these fancy batteries?
708
00:29:15,160 --> 00:29:17,380
When you say it like that,
I picture, like,
709
00:29:17,420 --> 00:29:21,380
this time-traveling Terminatrix,
you know, who's in, like,
710
00:29:21,430 --> 00:29:23,950
an all red...Can you just dial
the nerd down by ten?
711
00:29:24,000 --> 00:29:25,910
It's a boat, okay?
712
00:29:25,950 --> 00:29:27,390
Boats are referred to
in the feminine.
713
00:29:27,430 --> 00:29:29,040
Yeah, so are cars
and water spouts.
714
00:29:29,090 --> 00:29:32,400
Yeah, but what car requires
metric tons of steel alloy?
715
00:29:33,790 --> 00:29:35,960
Fair enough.
So he's building a boat.
716
00:29:36,010 --> 00:29:37,840
Built. Past tense.
717
00:29:37,880 --> 00:29:39,840
Sounds like it's already
ready for delivery.Yeah.
718
00:29:39,880 --> 00:29:42,450
Unless we figure out who
Nico is, we're gonna lose her.
719
00:29:45,100 --> 00:29:47,370
[sighs] Rita, I done been
through this footage
720
00:29:47,410 --> 00:29:49,460
four times already now.
721
00:29:49,500 --> 00:29:51,850
I got Erik leaving work,
but there's no camera
722
00:29:51,890 --> 00:29:54,070
in the area where the
couple got robbed.
723
00:29:54,110 --> 00:29:57,770
Uh, maybe because we've been
looking in the wrong place.
724
00:29:57,810 --> 00:29:59,860
The witness statements
are conflicting.
725
00:29:59,900 --> 00:30:02,640
Mugger took the couple's cash
and phones so the husband
726
00:30:02,690 --> 00:30:04,860
ran a few blocks
and flagged down a cyclist
727
00:30:04,910 --> 00:30:06,820
who called the cops.
728
00:30:06,860 --> 00:30:09,820
NOPD met them at St. Claude
and St. Ferdinand.
729
00:30:09,870 --> 00:30:11,960
Exactly. Which is where
they made the 911 call from,
730
00:30:12,000 --> 00:30:13,960
but not where
the crime happened.
731
00:30:14,000 --> 00:30:17,180
No, the husband said the mugging
happened around the corner,
732
00:30:17,220 --> 00:30:18,570
on Burgundy.
733
00:30:18,620 --> 00:30:21,570
And the suspect ran east.
734
00:30:21,620 --> 00:30:23,790
Except a detective
followed up later
735
00:30:23,840 --> 00:30:25,930
with the couple at their hotel.
736
00:30:25,970 --> 00:30:27,800
And in her report,
737
00:30:27,840 --> 00:30:30,890
the wife said it was
St. Roch and Burgundy.
738
00:30:30,930 --> 00:30:33,670
That's three blocks
in the opposite direction.
739
00:30:33,720 --> 00:30:37,290
Okay, so which street corner
did the crime occur?
740
00:30:37,330 --> 00:30:40,420
The victims
were out-of-towners.
741
00:30:40,460 --> 00:30:42,810
And every other street in this
city is named after some saint.
742
00:30:42,860 --> 00:30:44,730
It's an easy mistake.
743
00:30:44,770 --> 00:30:47,250
I'm-a pull up every camera
on the other corner.
744
00:30:47,300 --> 00:30:48,910
We just need the right angle,
745
00:30:48,950 --> 00:30:51,520
and we should be able
to clear Erik.
746
00:30:56,040 --> 00:30:58,310
Damn!
747
00:30:58,350 --> 00:31:00,790
Oh, Dwayne tells me
usually it's a "Bam!"
748
00:31:00,830 --> 00:31:02,400
Yeah, I wish.
749
00:31:02,440 --> 00:31:04,490
There is no camera
on the other corner either.
750
00:31:04,530 --> 00:31:09,320
Who in the hell knows where
this robbery actually happened?
751
00:31:09,360 --> 00:31:10,710
Not throwing the towel
in yet, P.
752
00:31:10,750 --> 00:31:11,710
Yeah, it's just
753
00:31:11,760 --> 00:31:13,540
it's their word against Erik's.
754
00:31:13,580 --> 00:31:16,060
That's never good
for a Black man.
755
00:31:16,110 --> 00:31:17,330
We don't need to prove
756
00:31:17,370 --> 00:31:18,940
where it happened.
757
00:31:18,980 --> 00:31:21,200
We just need to provide doubt.
758
00:31:25,330 --> 00:31:27,080
[camera shutter clicking]
759
00:31:27,120 --> 00:31:28,950
You sure about this,
Sebastian?
760
00:31:28,990 --> 00:31:30,560
SEBASTIAN: I'm looking
at the receipts right now.
761
00:31:30,600 --> 00:31:32,430
Pérez started renting
a property up there through
762
00:31:32,470 --> 00:31:33,690
one of his shell companies
right before
763
00:31:33,730 --> 00:31:35,000
he got into business
with the janitor.
764
00:31:35,040 --> 00:31:36,740
Dude lives in a condo
in the French Quarter.
765
00:31:36,780 --> 00:31:38,390
I mean, what's he need
with this dump?
766
00:31:38,430 --> 00:31:39,570
Probably connects to our case.
767
00:31:39,610 --> 00:31:41,220
PEREZ:
!¡Hola!
768
00:31:41,260 --> 00:31:42,790
[all laughing and clamoring]
769
00:31:45,700 --> 00:31:48,180
CARTER:
Russians.
770
00:31:48,230 --> 00:31:49,750
Hey, Sebastian, I'm gonna
send you some images, okay?
771
00:31:49,790 --> 00:31:51,140
See if you can
get I.D.s.
772
00:31:51,190 --> 00:31:53,320
Let Pride and Tammy know.
Get 'em down here.
773
00:31:53,360 --> 00:31:54,450
It's time to wrap this party up.
774
00:31:54,490 --> 00:31:55,450
SEBASTIAN:
On it.
775
00:31:55,490 --> 00:31:58,190
What, no more wait and watch?
776
00:31:58,240 --> 00:32:00,980
No. We take them all down.
One of them is bound to talk.
777
00:32:01,020 --> 00:32:02,980
[door creaks]Hey, maybe you're right.
778
00:32:03,020 --> 00:32:04,940
Look who else is at the party.
779
00:32:04,980 --> 00:32:08,380
Thick beard, sinewy frame.
780
00:32:08,420 --> 00:32:09,940
Oh, that is our murder suspect.
781
00:32:09,990 --> 00:32:11,860
CARTER:
And he's leaving early.
782
00:32:11,900 --> 00:32:13,250
All right, what do we do?He's the only one
783
00:32:13,300 --> 00:32:14,990
we can connect
to VonRoenn's murder.
784
00:32:15,040 --> 00:32:16,430
We follow him.
785
00:32:16,470 --> 00:32:18,130
Let Pride and the others
sweep this up.
786
00:32:19,430 --> 00:32:21,650
[engine starts]
787
00:32:21,690 --> 00:32:23,000
GREGORIO:
Any reason to knock
this door down?
788
00:32:23,040 --> 00:32:24,350
Or we comin' in polite, Pride?
789
00:32:24,390 --> 00:32:25,830
PRIDE:
Sebastian?
790
00:32:25,870 --> 00:32:27,870
I ran facial recognition
on the Russians.
791
00:32:27,920 --> 00:32:29,830
Came back with a bunch of visas
that expired months ago.
792
00:32:29,880 --> 00:32:31,440
Polite but firm,
New York.
793
00:32:31,490 --> 00:32:33,880
Good enough for government work.
794
00:32:40,710 --> 00:32:43,330
Federal agents!
Open up!
795
00:32:43,370 --> 00:32:45,760
[clattering inside]That sounds suspicious to me.
796
00:32:45,810 --> 00:32:47,590
♪
797
00:32:56,860 --> 00:32:58,560
[snoring]
798
00:33:06,090 --> 00:33:09,530
SEBASTIAN:
We got our six Russians,
no Pérez.
799
00:33:09,570 --> 00:33:12,790
Hello, sir. Where did Pérez go?
800
00:33:12,830 --> 00:33:14,400
[moans]
801
00:33:14,440 --> 00:33:16,270
Don't light a match.
802
00:33:16,310 --> 00:33:17,400
[exhales]:
Ah.
803
00:33:19,540 --> 00:33:21,320
Anybody know where Pérez is?
804
00:33:21,360 --> 00:33:23,370
MEN:
Nostrovia!
805
00:33:23,410 --> 00:33:27,020
[singing in Russian]
806
00:33:27,060 --> 00:33:30,630
[others joining in]
807
00:33:32,420 --> 00:33:34,510
[singing continues]
808
00:33:46,740 --> 00:33:49,040
Well, according to
their passports,
809
00:33:49,090 --> 00:33:50,960
these guys came from
all over Russia.
810
00:33:51,000 --> 00:33:52,660
They entered the country
through Atlanta
811
00:33:52,700 --> 00:33:54,660
and then they disappeared
over the last 12 months.
812
00:33:54,700 --> 00:33:56,270
But they all procured
their visas from the same guy.
813
00:33:56,310 --> 00:33:58,660
PRIDE:
Nicholas Antonich.
814
00:33:58,700 --> 00:34:00,750
So that's our mysterious "Nico."
815
00:34:00,790 --> 00:34:02,880
SEBASTIAN:Yeah, Ukrainian national,
but an international fugitive.
816
00:34:02,930 --> 00:34:05,020
He's wanted in a dozen countries
for smuggling,
817
00:34:05,060 --> 00:34:07,100
bribery, grand theft.
818
00:34:07,150 --> 00:34:09,800
So he's not the killer that
Hannah and Carter are following.
819
00:34:09,850 --> 00:34:11,630
No, but we know that he spoke
to Pérez this morning.
820
00:34:11,670 --> 00:34:14,460
So that means he's gotta be the
brains behind whatever this is.
821
00:34:14,500 --> 00:34:16,370
So what exactly
is Nico into?
822
00:34:16,420 --> 00:34:18,510
He sells big-ticket items
all across the world.
823
00:34:18,550 --> 00:34:21,340
We're talking armored trucks,
Cold War helos,
824
00:34:21,380 --> 00:34:24,210
a decommissioned destroyer.
825
00:34:24,250 --> 00:34:27,470
Well, we know Pérez was
building something large.
826
00:34:27,520 --> 00:34:29,390
Probably a boat.
827
00:34:29,430 --> 00:34:31,130
Figure that Nico
was his partner,
828
00:34:31,170 --> 00:34:33,170
but how do the Russians play in?
829
00:34:33,220 --> 00:34:35,130
Well, I ran
a background check.
830
00:34:35,180 --> 00:34:36,790
They were all in
the Soviet Navy.
831
00:34:36,830 --> 00:34:39,220
Engineers, they specialized
in submersibles.
832
00:34:39,270 --> 00:34:42,180
All that steel?
Industrial-grade electronics?
833
00:34:42,230 --> 00:34:44,190
We think that Nico got his hands
on a submarine?
834
00:34:44,230 --> 00:34:46,450
Yeah, and get this:
those batteries that Pérez stole
835
00:34:46,490 --> 00:34:48,360
from Stennis?
They carry a much longer charge,
836
00:34:48,410 --> 00:34:50,540
so they don't need
a diesel engine to recharge.
837
00:34:50,580 --> 00:34:53,370
No engine, no need to surface
838
00:34:53,410 --> 00:34:56,550
to release the
built-up carbon monoxide.
839
00:34:56,590 --> 00:34:57,810
Yeah, I mean, that sub could
run silent underwater
840
00:34:57,850 --> 00:34:59,240
for God knows how long.
841
00:34:59,290 --> 00:35:00,640
Practically undetectable.
842
00:35:00,680 --> 00:35:02,510
Well, who'd want a submarine?
843
00:35:02,550 --> 00:35:05,160
Cartels have been using them
for years to run drugs.
844
00:35:05,210 --> 00:35:06,420
SEBASTIAN:
Yeah, and one that
sophisticated,
845
00:35:06,470 --> 00:35:07,990
I mean, that'd go
for a pretty penny.
846
00:35:08,030 --> 00:35:10,860
We need to find it
before it hits open waters.
847
00:35:10,910 --> 00:35:12,430
Pérez is in the wind,
848
00:35:12,470 --> 00:35:14,300
Hannah and Carter are still
on our murder suspect.
849
00:35:14,350 --> 00:35:15,690
Tell them to bring him in.
850
00:35:18,440 --> 00:35:19,920
RITA: Thanks for
meeting us, Ms. Wong.
851
00:35:19,960 --> 00:35:22,050
Just know I'll be
paying for my own drink.
852
00:35:22,090 --> 00:35:23,140
To avoid a conflict of interest.
853
00:35:23,180 --> 00:35:24,530
Ooh, wait.
854
00:35:24,570 --> 00:35:26,620
We're not trying to
buy off the prosecution.
855
00:35:26,660 --> 00:35:28,840
Then you're looking for a plea.
856
00:35:28,880 --> 00:35:31,490
I'm prepared to offer
Mr. Jackson five years.
857
00:35:31,540 --> 00:35:33,800
That's three
with good behavior.
858
00:35:35,150 --> 00:35:37,330
No. We're looking to clear up
a mistake that was made.
859
00:35:37,370 --> 00:35:38,850
You got the wrong guy.
860
00:35:38,890 --> 00:35:41,200
And... we're done.
861
00:35:41,240 --> 00:35:44,980
Hold on, no one is trying to
point any fingers here.
862
00:35:45,030 --> 00:35:46,770
The witnesses in Erik's case
gave conflicting statements.
863
00:35:48,510 --> 00:35:51,210
And you can fix this before
it goes any further.
864
00:35:51,250 --> 00:35:53,990
[scoffs] So they got some
street names confused.
865
00:35:54,040 --> 00:35:56,300
Doesn't mean the victims
are wrong about
866
00:35:56,340 --> 00:35:57,300
identifying Mr. Jackson.
867
00:35:57,350 --> 00:35:59,040
They can share their story, yes,
868
00:35:59,090 --> 00:36:01,440
but I'm confident that a jury
will find plausible doubt.
869
00:36:01,480 --> 00:36:03,790
[scoffs] Take your shot.
870
00:36:03,830 --> 00:36:05,660
See how it plays out
in open court.
871
00:36:05,700 --> 00:36:07,440
Really?
872
00:36:07,490 --> 00:36:10,140
That's eight weeks from now.
873
00:36:10,180 --> 00:36:13,230
Erik will lose his job,
get kicked out of school
874
00:36:13,270 --> 00:36:14,840
and end up with nothing.
875
00:36:14,880 --> 00:36:16,320
Because of you.
876
00:36:16,360 --> 00:36:18,240
I've got eyeball witnesses
877
00:36:18,280 --> 00:36:20,460
identifying your friend here.
878
00:36:20,500 --> 00:36:23,680
Nice folks from Ohio.
Honest people.
879
00:36:23,720 --> 00:36:25,940
RITA:
Salt of the earth, I'm sure.
880
00:36:25,980 --> 00:36:27,680
But not when I'm done with them.
881
00:36:27,720 --> 00:36:29,460
I'll note how
drunk they were,
882
00:36:29,510 --> 00:36:31,810
how confused they were
in an unfamiliar city.
883
00:36:31,860 --> 00:36:33,730
They got lost, they got scared.
884
00:36:33,770 --> 00:36:35,380
They got robbed by knifepoint.
885
00:36:35,430 --> 00:36:37,860
They both wear glasses;
trouble seeing at night.
886
00:36:37,910 --> 00:36:40,480
And they're not used to being
in such a...
887
00:36:40,520 --> 00:36:42,610
diverse environment.
888
00:36:44,910 --> 00:36:47,050
You're gonna accuse them
of racism?
889
00:36:47,090 --> 00:36:49,090
I'm gonna do whatever I have to.
890
00:36:49,140 --> 00:36:51,700
I have everything I
need to shred your case.
891
00:36:51,750 --> 00:36:52,840
And all you have
is a denim jacket.
892
00:36:54,320 --> 00:36:56,880
And a Black man.
893
00:36:56,930 --> 00:37:00,020
You're over your head,
Ms. Devereaux.
894
00:37:00,060 --> 00:37:01,970
[chuckles]
I had your job, Ms. Wong.
895
00:37:02,020 --> 00:37:04,500
Then traded up as a Navy JAG.
After that?
896
00:37:04,540 --> 00:37:07,940
Federal prosecutor, DOJ,
Civil Rights Division.
897
00:37:07,980 --> 00:37:10,680
I've worked and won every
kind of high-profile case
898
00:37:10,720 --> 00:37:12,290
you can think of
and some you can't.
899
00:37:12,330 --> 00:37:14,550
So, to be clear,
900
00:37:14,600 --> 00:37:18,210
I'm gonna wipe the floor up
with you and your entire office.
901
00:37:18,250 --> 00:37:20,910
Erik Jackson will be free.
902
00:37:20,950 --> 00:37:22,130
Then we'll file
a civil suit
903
00:37:22,170 --> 00:37:23,560
against you,
the police
904
00:37:23,610 --> 00:37:24,430
and the city
of New Orleans.
905
00:37:24,480 --> 00:37:26,000
And we'll win that, too.
906
00:37:27,390 --> 00:37:29,130
Or...
907
00:37:29,180 --> 00:37:30,700
you let him go.
908
00:37:30,740 --> 00:37:32,480
'Cause you got the wrong guy.
909
00:37:32,530 --> 00:37:34,880
Plain and simple.
910
00:37:37,360 --> 00:37:39,620
[opens folder]
911
00:37:42,800 --> 00:37:45,630
Let me talk to my boss.
912
00:37:47,240 --> 00:37:48,670
What just happened?
913
00:37:50,680 --> 00:37:53,030
Did we win?
I think we won.
914
00:37:53,070 --> 00:37:56,160
We won, Patton. My guess is
Erik will be free by morning.
915
00:37:56,200 --> 00:37:59,080
Rita, that was amazing.
916
00:38:00,340 --> 00:38:03,820
Yeah. Felt good.
[chuckles]
917
00:38:03,860 --> 00:38:06,340
I'm gonna go call Diana
and give her the good news.
918
00:38:06,390 --> 00:38:07,870
[laughs softly]
919
00:38:10,220 --> 00:38:11,910
Shame though.
920
00:38:11,960 --> 00:38:14,440
Erik was lucky to have you
in his corner.
921
00:38:14,480 --> 00:38:16,790
I just wish every kid did.
922
00:38:18,440 --> 00:38:20,580
You're a boss.
923
00:38:20,620 --> 00:38:22,050
[laughs]
924
00:38:36,290 --> 00:38:38,770
[phone dials, line rings]PRIDE: Talk to me.
925
00:38:38,810 --> 00:38:40,900
HANNAH: Suspect's finally
out of his car, Pride.
926
00:38:40,940 --> 00:38:42,680
He's outside some kind
of boathouse.
927
00:38:42,730 --> 00:38:44,470
PRIDE:
I've got your GPS location.
928
00:38:44,510 --> 00:38:46,380
You're right beside
some deep bayou waters.
929
00:38:46,430 --> 00:38:48,390
Yeah, out in the
middle of nowhere.
930
00:38:48,430 --> 00:38:50,610
Good site to hide a submarine
from prying eyes.
931
00:38:50,650 --> 00:38:52,520
Yeah, except this ain't
no Tom Clancy novel.
932
00:38:52,560 --> 00:38:53,870
There is no submarine.
933
00:38:53,910 --> 00:38:55,220
Then what is he doing out there?
934
00:38:57,790 --> 00:38:59,310
He brought
gasoline, Pride.
935
00:38:59,350 --> 00:39:00,830
He's gonna torch the place.
936
00:39:00,880 --> 00:39:02,830
Can't let him do that.
Get him into custody.
937
00:39:24,470 --> 00:39:26,550
[clang nearby]
938
00:39:26,600 --> 00:39:27,860
NCIS! Show me your hands!
939
00:39:35,780 --> 00:39:36,780
[yells]
940
00:39:46,490 --> 00:39:47,920
No pulse.
941
00:39:50,970 --> 00:39:52,930
Well, if he came out here
to burn this down,
942
00:39:52,970 --> 00:39:54,540
there must be
evidence here.
943
00:39:54,580 --> 00:39:57,540
Yeah, but for what?
944
00:39:57,590 --> 00:39:58,980
Khoury...
Huh?
945
00:40:02,460 --> 00:40:04,510
No dust.
946
00:40:04,550 --> 00:40:07,770
These were a new addition.
Some kind of storage racks?
947
00:40:07,810 --> 00:40:10,080
I've seen similar ones
touring submarines.
948
00:40:10,120 --> 00:40:12,950
They're for torpedoes.
949
00:40:12,990 --> 00:40:16,170
Three by four, that makes 12.
950
00:40:16,210 --> 00:40:17,390
So, what,
Nico got himself a sub,
951
00:40:17,430 --> 00:40:18,740
traveled it to U.S. waters
952
00:40:18,780 --> 00:40:21,000
and retrofitted it
with stolen battery tech,
953
00:40:21,040 --> 00:40:22,910
and then armed it
with a dozen torpedoes?
954
00:40:22,960 --> 00:40:25,180
He's not building
a narco-sub.
955
00:40:27,050 --> 00:40:28,310
He's building a weapon.
956
00:40:35,490 --> 00:40:37,280
[alarm sounding]
957
00:40:45,200 --> 00:40:48,160
Captioning sponsored by
CBS
958
00:40:48,200 --> 00:40:51,120
And FORD.
We go further, so you can.
959
00:40:51,160 --> 00:40:53,160
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org71641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.