Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,370 --> 00:00:12,030
Suspicious death
of Lieutenant Paula Cooke
2
00:00:12,070 --> 00:00:14,900
on a humanitarian ship.She went overboard.
Nobody knows how or why.
3
00:00:14,940 --> 00:00:16,860
RYAN:
I'm taking Naomi
to my parents in Kent.
4
00:00:16,900 --> 00:00:19,950
It's safer
than the other alternatives.[sighs]
5
00:00:19,990 --> 00:00:21,950
Darin Collinsworth
had financial records
6
00:00:21,990 --> 00:00:23,950
from Eternal Hope's
missions overseas.
7
00:00:24,000 --> 00:00:26,300
My team found evidence
of missing money.
8
00:00:26,350 --> 00:00:28,610
Captain Granger. Welcome aboard. Nancy McLane.
9
00:00:28,650 --> 00:00:30,090
I'm the medical directorfor Eternal Hope.
10
00:00:31,790 --> 00:00:33,830
[coughing]What the hell is this?
11
00:00:33,880 --> 00:00:35,360
PATTON: That's my
goddaughter, Donna.
12
00:00:35,400 --> 00:00:37,400
I'm keeping an eye on herwhile her mother's out of town.
13
00:00:37,440 --> 00:00:38,710
She's a traveling nurse
14
00:00:38,750 --> 00:00:40,490
in New York
helping with the surge.
15
00:00:40,530 --> 00:00:42,580
GREGORIO:
Three crew members appear
to have COVID, which means
16
00:00:42,620 --> 00:00:45,020
the entire ship was exposed,
including us.
17
00:00:45,060 --> 00:00:46,280
I'll tell you
what I could really use.
18
00:00:46,320 --> 00:00:48,720
A refrigerated truckfor the overflow.
19
00:00:48,760 --> 00:00:50,240
I'm on it.GUSTIN:
This--
20
00:00:50,280 --> 00:00:51,720
it's the ship of the damned.
21
00:00:51,760 --> 00:00:53,330
CARTER:
Gonna retrace her steps.
22
00:00:53,370 --> 00:00:54,680
You think something's missing?I wouldn't be surprised.
23
00:00:54,720 --> 00:00:55,900
Anyway, we're stuck here.
24
00:00:55,940 --> 00:00:57,990
What else are we gonna do?
25
00:00:59,160 --> 00:01:00,470
[screams]
26
00:01:07,130 --> 00:01:09,040
-[alarm ringing]-[indistinct radio transmission]
27
00:01:12,650 --> 00:01:14,310
[indistinct shouting]
28
00:01:21,620 --> 00:01:23,750
Damn it! It's empty!
29
00:01:23,800 --> 00:01:26,150
Someone! Over here!
30
00:01:26,190 --> 00:01:27,580
I got you!
31
00:01:38,070 --> 00:01:40,160
[panting]:You good?
32
00:01:40,200 --> 00:01:42,340
[exhales]
Yeah. You?
33
00:01:42,380 --> 00:01:44,600
[panting]
34
00:01:44,640 --> 00:01:46,430
Like I said,
35
00:01:46,470 --> 00:01:47,650
ship of the damned.
36
00:01:49,210 --> 00:01:51,130
Hey, Gregorio.
37
00:01:53,430 --> 00:01:55,130
You know I'm right.
38
00:01:57,520 --> 00:01:59,350
CARTER:All right, Captain saysthey got this under control.
39
00:01:59,400 --> 00:02:01,180
We should head up now.All right.
40
00:02:01,220 --> 00:02:03,010
What's up with your buddy?
41
00:02:03,050 --> 00:02:04,710
GREGORIO:Starting to think
42
00:02:04,750 --> 00:02:07,140
he's the only one on this
ship who makes any sense.
43
00:02:09,230 --> 00:02:10,150
Come on.
44
00:02:21,240 --> 00:02:23,030
Any structural damage
to the ship?
45
00:02:23,070 --> 00:02:24,330
GREGORIO:
Only cosmetic.
46
00:02:24,380 --> 00:02:25,940
Which means
we're completely safe
47
00:02:25,990 --> 00:02:28,160
except for the murder suspect
and the virus.
48
00:02:28,210 --> 00:02:29,430
PRIDE:
What was destroyed in the fire?
49
00:02:29,470 --> 00:02:31,380
Pretty much all of
the soft medical supplies
50
00:02:31,430 --> 00:02:34,820
on the cargo deck:
gloves, gowns, masks.
51
00:02:34,870 --> 00:02:36,260
Bad time to lose PPE.
52
00:02:36,300 --> 00:02:38,220
Especially since donating them
53
00:02:38,260 --> 00:02:40,000
to first responders
in New Orleans
54
00:02:40,050 --> 00:02:41,480
is the reason Good Hope
turned around
55
00:02:41,530 --> 00:02:42,920
in the first place.
56
00:02:42,960 --> 00:02:44,530
PRIDE:
You thinking arson?
57
00:02:44,570 --> 00:02:46,360
I'm trying to avoid
leaping to conclusions.
58
00:02:46,400 --> 00:02:48,180
Well, you don't think someone
set the fire intentionally?
59
00:02:48,230 --> 00:02:51,270
Oh, no, I totally think
someone did it intentionally.
60
00:02:51,320 --> 00:02:53,360
I'm just worried that
I sound paranoid.
61
00:02:53,410 --> 00:02:55,710
It's not paranoia
if it's true.
62
00:02:55,760 --> 00:02:57,930
Ha. You sound like Sebastian.[Pride chuckles]
63
00:02:57,980 --> 00:02:59,720
Lieutenant Cooke was killed
on that ship
64
00:02:59,760 --> 00:03:03,330
to cover up something
having to do with Eternal Hope.
65
00:03:03,370 --> 00:03:04,590
Well, maybe our suspect
66
00:03:04,640 --> 00:03:07,160
was trying to destroy evidence.
67
00:03:07,200 --> 00:03:09,030
Or some crew member was
trying to force you back
68
00:03:09,070 --> 00:03:11,250
so that they could
get off that ship
69
00:03:11,290 --> 00:03:12,950
before they contracted
the coronavirus.
70
00:03:12,990 --> 00:03:14,600
Ship of the damned.
71
00:03:14,650 --> 00:03:16,650
What's that mean?Nothing.
72
00:03:16,690 --> 00:03:18,000
It's my new motto.
73
00:03:18,040 --> 00:03:20,040
Well, it may be very accurate.
74
00:03:20,090 --> 00:03:23,220
Listen, I think
it's too coincidental
75
00:03:23,260 --> 00:03:24,920
that you and Carter were
on your way to the cargo deck
76
00:03:24,960 --> 00:03:26,050
when that fire started.
77
00:03:26,090 --> 00:03:28,050
You think we were the target?
78
00:03:28,090 --> 00:03:30,310
I don't know,
but it goes without saying,
79
00:03:30,360 --> 00:03:32,100
but I'm gonna say it anyway,
be...
80
00:03:32,140 --> 00:03:33,010
GREGORIO:
Be careful.
81
00:03:33,050 --> 00:03:35,060
I get it.
82
00:03:35,100 --> 00:03:38,100
[phone beeps off]
83
00:03:38,150 --> 00:03:39,670
Please don't tell me that
you've been breaking into
84
00:03:39,710 --> 00:03:42,540
the walk-ins of the restaurants
that closed.
85
00:03:42,590 --> 00:03:44,280
Well, technically,
that's exactly what I've done.
86
00:03:44,330 --> 00:03:45,980
But only with permission.
87
00:03:46,020 --> 00:03:48,030
Rita.
88
00:03:48,070 --> 00:03:49,940
Oh, looks like
I picked the right spot
89
00:03:49,980 --> 00:03:51,420
to wait out the apocalypse.
[chuckles]
90
00:03:51,460 --> 00:03:53,470
Well, look, who made it
down here.
91
00:03:53,510 --> 00:03:56,080
Uh, I got tested
before I left,
92
00:03:56,120 --> 00:03:57,950
but I don't have
the results yet.I'm sure you're fine.
93
00:03:57,990 --> 00:03:59,390
No, you want me to be fine,
94
00:03:59,430 --> 00:04:00,730
but you don't know that
and neither do I.
95
00:04:00,780 --> 00:04:03,350
So, for now, let's just
96
00:04:03,390 --> 00:04:05,260
be cautious.
97
00:04:09,870 --> 00:04:11,090
I missed you.
98
00:04:11,140 --> 00:04:13,090
I missed you, too, Dwayne.
99
00:04:13,140 --> 00:04:15,270
How are Jake and Sarah?They're good.
100
00:04:15,310 --> 00:04:17,930
They're hunkering down
with their father. Laurel?
101
00:04:17,970 --> 00:04:19,540
Still in New York.
Still safe.
102
00:04:19,580 --> 00:04:21,320
And Mena?
103
00:04:21,360 --> 00:04:25,320
Saw Mama last week.
She's doing... okay.
104
00:04:25,370 --> 00:04:28,020
But the facility ison lockdown now,
105
00:04:28,070 --> 00:04:30,810
so I can't visit her
with her Alzheimer's.
106
00:04:30,850 --> 00:04:32,850
But no one's sick there yet,
so...
107
00:04:32,900 --> 00:04:35,940
Thank God.
108
00:04:35,990 --> 00:04:37,770
Let me help you get
your bags upstairs.Oh, uh,
109
00:04:37,820 --> 00:04:39,900
you've got your hands full here,it's okay.
110
00:04:39,950 --> 00:04:42,040
I'll, uh, just drop
my stuff and, um,
111
00:04:42,080 --> 00:04:45,000
and come back to help.
112
00:04:45,040 --> 00:04:48,870
Oh, I cleared out some drawersin the bedroom.
113
00:04:48,910 --> 00:04:50,440
Oh, that's so sweet,
but I'll be in the guest room
114
00:04:50,480 --> 00:04:51,520
until I get my results.
115
00:04:51,570 --> 00:04:53,570
And no arguments.
116
00:04:53,610 --> 00:04:55,830
You know I'm right.
117
00:04:55,880 --> 00:04:57,620
Ooh, guest room.
118
00:04:57,660 --> 00:04:59,270
That's a tough break, brother.
119
00:05:09,410 --> 00:05:11,150
Refrigerator truck's
almost full.
120
00:05:11,200 --> 00:05:14,110
Parish is looking foranother one.
121
00:05:14,160 --> 00:05:15,640
SEBASTIAN: Oh, man,
they're getting younger.
122
00:05:15,680 --> 00:05:17,290
30 years old.
123
00:05:17,330 --> 00:05:20,210
Unlucky enough to catch COVIT
and have asthma.
124
00:05:20,250 --> 00:05:21,730
He didn't go to the hospital
125
00:05:21,770 --> 00:05:23,990
because he didn't have
insurance.
126
00:05:25,120 --> 00:05:26,560
[sighs]
127
00:05:26,600 --> 00:05:28,470
You're exhausted.
128
00:05:28,520 --> 00:05:31,830
I'm angry, Sebastian.
129
00:05:31,870 --> 00:05:33,830
Well, I-I can't do anything
about your anger,
130
00:05:33,870 --> 00:05:37,480
but I can at least remind you
to take a break.
131
00:05:37,530 --> 00:05:39,920
Maybe eat something,
take a nap, get a Xanax.
132
00:05:39,960 --> 00:05:41,310
I don't know.
133
00:05:41,360 --> 00:05:43,360
I've got papers to complete.
134
00:05:43,400 --> 00:05:45,930
Well, look, I'm gonna
take care of him.
135
00:05:45,970 --> 00:05:48,760
Will you please just
take care of yourself?
136
00:05:48,800 --> 00:05:51,150
At least for a few minutes?
137
00:06:12,560 --> 00:06:14,260
Ah...[door bangs open]
138
00:06:14,300 --> 00:06:15,650
DEPUTY:
Excuse me, ma'am.
139
00:06:15,700 --> 00:06:17,350
You're clearly someonewho cannot help me out,
140
00:06:17,390 --> 00:06:18,090
so just get out of my way.
Ma'am. Ma'am!
141
00:06:18,130 --> 00:06:19,660
This is restricted.
142
00:06:19,700 --> 00:06:22,140
You need to listen to meor I'm gonna freak out here.
143
00:06:22,180 --> 00:06:24,310
Ma'am, I will forcibly remove
you if you don't calm down.
144
00:06:24,360 --> 00:06:27,790
Okay, I don't think any of thatwill be necessary, Nigel.
145
00:06:27,840 --> 00:06:29,540
What's going on?
I told this woman
146
00:06:29,580 --> 00:06:31,450
she needs to put on a mask
and wait outside.
147
00:06:31,490 --> 00:06:33,500
I'm not going anywhere
until I find Aaron.
148
00:06:33,540 --> 00:06:35,890
Okay, let's start with this
first: what is your name?
149
00:06:35,930 --> 00:06:38,330
Alyssa Martin.
150
00:06:38,370 --> 00:06:40,460
Okay, Ms. Martin, I am Dr. Wade.
151
00:06:40,500 --> 00:06:43,420
This is Deputy Chase Nigel.
152
00:06:43,460 --> 00:06:46,680
And we are in the midst
of a public health crisis.
153
00:06:46,730 --> 00:06:50,640
So for everyone's safety,
you must wear a mask.
154
00:06:52,860 --> 00:06:55,080
Thank you.
155
00:06:55,130 --> 00:06:57,300
Now, who is Aaron?
156
00:06:57,350 --> 00:06:59,130
My brother.
157
00:06:59,170 --> 00:07:01,920
Aaron Martin.
I don't think we have
158
00:07:01,960 --> 00:07:04,000
anyone with that name
who works here,
159
00:07:04,050 --> 00:07:06,620
but we have a lot of extra help,and if you would just
160
00:07:06,660 --> 00:07:09,580
wait outside...
He doesn't work here.
161
00:07:09,620 --> 00:07:11,710
I think he might have
been brought here.
162
00:07:11,750 --> 00:07:13,490
I see.
163
00:07:13,540 --> 00:07:15,580
I just need to find my brother.
164
00:07:15,630 --> 00:07:18,280
Okay. I'll, uh,
take it from here.
165
00:07:20,540 --> 00:07:23,500
Do you know when
your brother died, dear?
166
00:07:23,550 --> 00:07:25,160
A few days ago, at St. Tammany.
167
00:07:25,200 --> 00:07:28,810
Oh, St. Tammany. He wouldn't
have been brought here
168
00:07:28,860 --> 00:07:31,030
unless it was
a criminal investigation.
169
00:07:31,080 --> 00:07:32,340
It was the virus.
170
00:07:32,380 --> 00:07:34,470
You should talk to Jerel Milton.
171
00:07:34,510 --> 00:07:36,910
He is the pathologistfor St. Tammany...
172
00:07:36,950 --> 00:07:38,650
I already spoke to Dr. Milton.
173
00:07:38,690 --> 00:07:40,870
And the health administrator,
and a dozen other people.
174
00:07:40,910 --> 00:07:43,260
No one knows where
my brother is.
175
00:07:43,300 --> 00:07:45,220
He just had a cough...
176
00:07:45,260 --> 00:07:47,310
a week ago.
177
00:07:48,750 --> 00:07:50,400
But it kept getting worse.
178
00:07:50,440 --> 00:07:52,580
We didn't know what it meant.
179
00:07:52,620 --> 00:07:54,270
He thought he could
muscle through it.
180
00:07:54,320 --> 00:07:56,670
But he couldn't breathe.
181
00:07:56,710 --> 00:07:59,500
So I drove him to the hospital.
182
00:08:01,630 --> 00:08:04,630
He went in, I parked my car,
183
00:08:04,670 --> 00:08:07,330
but they wouldn't let me
go inside with him.
184
00:08:07,370 --> 00:08:12,290
He just disappeared
into the ER, all by himself.
185
00:08:12,330 --> 00:08:14,340
He died alone.
186
00:08:14,380 --> 00:08:16,160
[sobs]
187
00:08:16,210 --> 00:08:19,210
Please--
188
00:08:19,250 --> 00:08:21,950
Please help me find him.
189
00:08:28,220 --> 00:08:29,960
There it is,
right on the ground.
190
00:08:30,000 --> 00:08:32,570
You see how the burn pattern
shoots out? It indicates
191
00:08:32,620 --> 00:08:34,010
some sort of flaring,
192
00:08:34,050 --> 00:08:35,570
like you'd get with
an accelerant.
193
00:08:35,620 --> 00:08:37,530
Also, it looks like
the surface of the fire
194
00:08:37,580 --> 00:08:38,880
was really hot;
that's not typical.
195
00:08:38,930 --> 00:08:39,840
What did you say burned?
196
00:08:39,880 --> 00:08:43,760
Containers of PPE.
197
00:08:43,800 --> 00:08:45,370
Okay, so fabric kindling.
That explains the heat
198
00:08:45,410 --> 00:08:47,240
and why it spread so fast.Yeah.
199
00:08:47,280 --> 00:08:49,460
Your arsonist picked
the spot on purpose.
200
00:08:49,500 --> 00:08:51,110
That's the theory, but why?
201
00:08:51,160 --> 00:08:53,240
A fire on a ship like this
rarely destroys it,
202
00:08:53,290 --> 00:08:54,900
unless explosives are involved.
203
00:08:54,940 --> 00:08:57,120
Could be this was supposed
to force you to shore,
204
00:08:57,160 --> 00:08:58,770
Or hurt you,
or slow the investigation.
205
00:08:58,820 --> 00:09:00,600
Yeah, Pride was worried
about that, too.
206
00:09:00,640 --> 00:09:03,040
And as much as I appreciate
your collective concern,
207
00:09:03,080 --> 00:09:04,520
it's a pretty poor
murder attempt, no?
208
00:09:04,560 --> 00:09:06,040
Okay, but even if you
weren't the target,
209
00:09:06,080 --> 00:09:08,040
tell Carter you guys should
sleep in shifts tonight.
210
00:09:08,090 --> 00:09:10,700
You're a real Sally Sunshine.
211
00:09:10,740 --> 00:09:12,610
Look, I'm just saying, you know,maybe you guys can have, like,
212
00:09:12,660 --> 00:09:13,870
a Four Horsemen of the
Apocalypse thing going on.
213
00:09:13,920 --> 00:09:15,880
Virus gives you plague.
214
00:09:15,920 --> 00:09:18,880
Anchored at sea,
that could be conquest.No.
215
00:09:18,920 --> 00:09:20,880
Fire is definitely war.
There's only famine left.I'm done now.
216
00:09:20,920 --> 00:09:22,450
Bye, Sebastian.
217
00:09:22,490 --> 00:09:24,360
I was gonna hang up on you.
218
00:09:27,890 --> 00:09:31,500
If you're only gonna pretendto go to school,
219
00:09:31,540 --> 00:09:34,370
at least do me the courtesy andhide your screen when I pull up.
220
00:09:34,420 --> 00:09:36,200
I was just taking a break.
221
00:09:36,240 --> 00:09:38,510
[scoffs] You been lookingat shoes for an hour.
222
00:09:38,550 --> 00:09:40,380
And you know that because?
223
00:09:40,420 --> 00:09:42,380
'Cause I married your computerto my phone.
224
00:09:42,420 --> 00:09:44,950
Why aren't you in class?What's the point?
225
00:09:44,990 --> 00:09:46,650
The point is learning.I'm not in school.
226
00:09:46,690 --> 00:09:47,990
I'm definitely not learning.
227
00:09:48,040 --> 00:09:49,430
I'm on a computer with teachers
228
00:09:49,470 --> 00:09:50,740
who don't want to be here
any more than me.
229
00:09:50,780 --> 00:09:51,870
At least they show up.
230
00:09:51,910 --> 00:09:53,300
Because they get paid.
231
00:09:53,350 --> 00:09:54,520
What am I getting out of it?
232
00:09:54,570 --> 00:09:57,000
A future.You don't get it.
233
00:09:57,050 --> 00:09:59,350
I been working toward my future
since I was four.
234
00:09:59,400 --> 00:10:01,790
Accelerated classes,
extra credit.
235
00:10:01,830 --> 00:10:04,010
Taking summer school so I could
skip grades, but for what?
236
00:10:04,050 --> 00:10:05,750
To graduate, to go to college...
237
00:10:05,800 --> 00:10:07,670
But there's not gonna be
a graduation,
238
00:10:07,710 --> 00:10:10,360
or a prom, or even a college
to go to next year.
239
00:10:10,410 --> 00:10:13,410
I've sacrificed
everything
240
00:10:13,450 --> 00:10:16,500
for a future that might not
even exist anymore.
241
00:10:16,540 --> 00:10:18,900
Baby, you can't give up.You gotta keep going.
242
00:10:18,940 --> 00:10:20,680
Even if it look likea lost cause.
243
00:10:20,720 --> 00:10:22,290
You fight.
244
00:10:22,330 --> 00:10:24,990
Even you don't believe that.
245
00:10:28,210 --> 00:10:31,600
Oh, Lord...
246
00:10:35,220 --> 00:10:37,390
She's right.
247
00:10:37,440 --> 00:10:39,220
You don't think
she should fight?
248
00:10:39,260 --> 00:10:41,440
Of course I want her to fight.
249
00:10:41,480 --> 00:10:43,350
But it's hard to argue
the bright side of this.
250
00:10:43,400 --> 00:10:45,880
Donna's the smartest girl
I've ever met.
251
00:10:45,920 --> 00:10:48,320
She's never acted
like this before.
252
00:10:48,360 --> 00:10:50,060
I promised her mama
I'd look after her,
253
00:10:50,100 --> 00:10:51,490
but goodness grief!
254
00:10:51,540 --> 00:10:53,280
Yeah, it's not so easy, right?
255
00:10:53,320 --> 00:10:55,980
Look...parenting is
256
00:10:56,020 --> 00:10:57,670
ten percent knowledge
257
00:10:57,720 --> 00:11:00,460
and 90% determination
just like most things in life.
258
00:11:00,500 --> 00:11:02,070
[phone beeping]
259
00:11:02,110 --> 00:11:04,110
Aw, damn it.What is it?
260
00:11:08,550 --> 00:11:12,510
Darin Collinsworth diedthis morning in ICU.
261
00:11:12,560 --> 00:11:14,080
Oh, there goes
our whistleblower.
262
00:11:14,120 --> 00:11:15,730
And any chance
of questioning him.
263
00:11:15,780 --> 00:11:18,040
Look, I don't mean anydisrespect to the dead, but it's
264
00:11:18,080 --> 00:11:20,700
possible this guy could bethe land-based leader of...
265
00:11:20,740 --> 00:11:21,910
what it is we're tryingto get to the bottom of.
266
00:11:21,960 --> 00:11:23,350
Absolutely possible.
267
00:11:23,390 --> 00:11:24,660
Our only way of getting
to the truth is
268
00:11:24,700 --> 00:11:26,050
through the files
he left behind.
269
00:11:26,090 --> 00:11:27,620
You learn anything more?
270
00:11:27,660 --> 00:11:29,140
Mystery cash payments
that turned out
271
00:11:29,180 --> 00:11:30,750
to be bribes
to foreign officials.
272
00:11:30,790 --> 00:11:32,190
And a page of
strange numbers
273
00:11:32,230 --> 00:11:34,710
buried within
the files themselves.
274
00:11:34,750 --> 00:11:36,710
PRIDE:
Okay.
275
00:11:36,760 --> 00:11:37,710
What do they mean?
276
00:11:37,760 --> 00:11:39,150
No idea.
277
00:11:39,190 --> 00:11:41,540
Serial numbersor... a code?
278
00:11:41,590 --> 00:11:43,630
How do they connect
to Lieutenant Cooke's death?
279
00:11:43,680 --> 00:11:45,370
I found several of the same
numbers in a cloud account
280
00:11:45,420 --> 00:11:47,720
connected
to Lieutenant Cooke's phone.
281
00:11:47,770 --> 00:11:50,940
So she was in contact
with Collinsworth?
282
00:11:50,990 --> 00:11:52,470
Not directly.
283
00:11:52,510 --> 00:11:54,250
But he did receive
a call from the ship
284
00:11:54,290 --> 00:11:55,910
the night before she died.
Lasted about ten minutes.
285
00:11:55,950 --> 00:11:58,390
I didn't think anything
of it before because
286
00:11:58,430 --> 00:12:00,740
Collinsworth had several calls
from the ship.
287
00:12:00,780 --> 00:12:02,170
What's different
about this one?
288
00:12:02,220 --> 00:12:04,000
This one was madeat 4:00 a.m.
289
00:12:07,260 --> 00:12:10,010
I already told
Mr. Martin's sister, I just...
290
00:12:10,050 --> 00:12:11,400
I just don't know
where the body is.
291
00:12:11,440 --> 00:12:13,050
WADE:
Let's be clear.
292
00:12:13,100 --> 00:12:14,750
It's not just
that you don't know.
293
00:12:14,790 --> 00:12:15,970
You lost him, Jerel.
294
00:12:16,010 --> 00:12:18,880
Just wait a minute...
295
00:12:18,930 --> 00:12:21,020
Look, I understand
you're under stress.
296
00:12:21,060 --> 00:12:22,320
JEREL:
There have been so many deaths
297
00:12:22,370 --> 00:12:23,800
and they just keep coming..
298
00:12:23,850 --> 00:12:26,070
There's no time to processthem all because it's nonstop.
299
00:12:26,110 --> 00:12:28,290
But I took my lunch break,
300
00:12:28,330 --> 00:12:31,510
I went over all the forms,
and he's just not here.
301
00:12:31,550 --> 00:12:33,730
He's there. He died there.
302
00:12:33,770 --> 00:12:36,380
And setting aside
all human decency,
303
00:12:36,420 --> 00:12:38,030
this family is going to sue you
304
00:12:38,080 --> 00:12:40,080
and the hospital.
305
00:12:40,120 --> 00:12:43,260
You have to make this right.
306
00:12:43,300 --> 00:12:45,520
I can barely keep up
with the new bodies.
307
00:12:45,560 --> 00:12:47,390
Yesterday three gotdropped off in the hallway
308
00:12:47,430 --> 00:12:49,130
when I went to givea hand in the ICU.
309
00:12:49,180 --> 00:12:51,090
I understand. It's...
310
00:12:51,130 --> 00:12:52,140
You don't, Loretta.
311
00:12:52,180 --> 00:12:54,660
Folks here who are dying?
312
00:12:54,700 --> 00:12:58,360
We're the ones that call
their families for them.
313
00:12:58,400 --> 00:13:01,270
We put the phoneto their ear just so they can...
314
00:13:01,320 --> 00:13:03,760
Just so they can say goodbye.
315
00:13:03,800 --> 00:13:05,890
Yeah.
316
00:13:05,930 --> 00:13:09,200
You're providing real comfort.
317
00:13:09,240 --> 00:13:11,940
One man asked me to sing him
318
00:13:11,980 --> 00:13:13,850
"Amazing Grace."
319
00:13:13,900 --> 00:13:16,860
And I... couldn't even
remember the words.
320
00:13:16,900 --> 00:13:19,030
It doesn't matter--
you were there.
321
00:13:20,640 --> 00:13:22,430
That matters.
322
00:13:22,470 --> 00:13:25,120
[exhales]
Tell you what, uh...
323
00:13:25,170 --> 00:13:28,610
Send me a list
of the funeral homes that
324
00:13:28,650 --> 00:13:31,220
picked up from the hospital
since he died.
325
00:13:31,260 --> 00:13:34,090
I'll track down Mr. Martin.
326
00:13:34,130 --> 00:13:36,440
That's not your job.
327
00:13:36,480 --> 00:13:38,140
It hardly matters.
328
00:13:38,180 --> 00:13:40,010
You just take care of yourself,
Jerel.
329
00:13:40,050 --> 00:13:42,010
Yes, ma'am.
330
00:13:42,050 --> 00:13:43,840
And we'll figure
this out.
331
00:13:43,880 --> 00:13:45,840
You be safe, okay?
332
00:13:46,970 --> 00:13:48,500
[exhales]
333
00:14:05,730 --> 00:14:07,730
Darin Collinsworth is dead.
334
00:14:07,780 --> 00:14:11,690
And he was our one link to whyLieutenant Cooke was murdered.
335
00:14:11,740 --> 00:14:13,960
I'm sorry his death affects
your investigation,
336
00:14:14,000 --> 00:14:15,350
but Darin was a friend.
337
00:14:15,390 --> 00:14:18,260
He has a family
that's grieving his loss.
338
00:14:18,310 --> 00:14:20,610
Yeah, well, Lieutenant Cooke
has a family, too.
339
00:14:20,660 --> 00:14:22,270
And while we're clear
on why Collinsworth died,
340
00:14:22,310 --> 00:14:24,400
it's not so clearwho murdered Cooke.
341
00:14:24,440 --> 00:14:26,230
We're as much
in the dark as you.
342
00:14:26,270 --> 00:14:27,530
I'm not so sure about that.
343
00:14:27,580 --> 00:14:29,540
Collinsworth said
that your company was
344
00:14:29,580 --> 00:14:32,890
responsible for Lieutenant
Cooke's murder and others.
345
00:14:32,930 --> 00:14:35,930
He knew something and chose
to come to me about it.
346
00:14:35,980 --> 00:14:37,630
We've given you access
to everything.
347
00:14:37,680 --> 00:14:39,760
Held up our entire operation
348
00:14:39,810 --> 00:14:43,030
during a pandemic to help--
what more do you want?
349
00:14:43,070 --> 00:14:45,770
How about clarity on what these
numbers are for a start?
350
00:14:45,810 --> 00:14:47,210
What are they?
351
00:14:47,250 --> 00:14:48,340
I was hoping
that you would know.
352
00:14:48,380 --> 00:14:49,430
Well, we don't!
353
00:14:49,470 --> 00:14:50,560
All we know is
354
00:14:50,600 --> 00:14:52,260
a ship full of protective gear
355
00:14:52,300 --> 00:14:53,820
we were donating to hospitals
356
00:14:53,870 --> 00:14:56,560
was destroyed and 20 people
on our ship are sick.
357
00:14:56,610 --> 00:14:57,910
Many of them will die.
358
00:14:57,960 --> 00:14:59,610
I got people on that ship, too!
359
00:14:59,650 --> 00:15:01,610
But many more
will die here because
360
00:15:01,660 --> 00:15:03,610
you kept us from docking!
361
00:15:03,660 --> 00:15:04,620
PETRIE:
Jason, that's enough.
Stop talking.
362
00:15:06,790 --> 00:15:08,750
Look...
363
00:15:08,790 --> 00:15:10,490
we're all on edge.
364
00:15:10,530 --> 00:15:12,280
But we know you're
only doing your job here.
365
00:15:12,320 --> 00:15:13,930
I'm trying.
366
00:15:13,970 --> 00:15:15,670
Send us a copy of those numbers,and we'll take a look at it.
367
00:15:15,710 --> 00:15:17,500
Full cooperation.
368
00:15:23,460 --> 00:15:24,810
[indistinct chatter]
369
00:15:36,040 --> 00:15:37,210
What is this?
370
00:15:37,260 --> 00:15:38,740
Some sort of applicator.
371
00:15:38,780 --> 00:15:40,560
Found at the flashpoint
of the fire.
372
00:15:40,610 --> 00:15:42,520
It's too burned up
to tell what it's for.
373
00:15:42,570 --> 00:15:44,310
GUSTIN: Nah,
that's easy.
374
00:15:44,350 --> 00:15:45,660
It's from a bottleof piston lubricant.
375
00:15:45,700 --> 00:15:47,310
That's a bunch of crap!
376
00:15:50,230 --> 00:15:51,750
The only other thing
that comes in a bottle like
377
00:15:51,790 --> 00:15:53,400
that on a ship is ketchup.
378
00:15:53,450 --> 00:15:54,320
You don't know that for sure.
379
00:15:55,880 --> 00:15:58,150
All right, well, let me tell youwhat I do know for sure.
380
00:15:58,190 --> 00:16:00,240
The sun sets
in the west.
381
00:16:00,280 --> 00:16:02,460
When my left knee throbs,
there's gonna be a storm.
382
00:16:02,500 --> 00:16:05,760
And that is an applicator
for piston grease.
383
00:16:05,810 --> 00:16:07,110
Engineer sauce.
384
00:16:07,160 --> 00:16:08,420
You're out of your mind.
385
00:16:08,460 --> 00:16:09,590
Hey, this isn'ta debate.
386
00:16:09,640 --> 00:16:10,990
'Cause you know I'm right.
387
00:16:11,030 --> 00:16:12,600
These fools
388
00:16:12,640 --> 00:16:14,340
got our ship
grounded with their
389
00:16:14,380 --> 00:16:16,820
sick friends, then tried
to burn us to hell.
390
00:16:16,860 --> 00:16:18,650
Come say it to my face!Gladly!
391
00:16:18,690 --> 00:16:20,430
Hey, take it easy!
392
00:16:20,470 --> 00:16:22,080
No, I don't have that luxury.
393
00:16:22,130 --> 00:16:24,650
I got a wife and kid back home
that I'd like to see again.
394
00:16:24,700 --> 00:16:27,220
And I'm not gonna let these
lower-deck jackals screw it up!
395
00:16:27,260 --> 00:16:29,050
You son of a bitch!GREGORIO:
Stay where you are, everyone!
396
00:16:29,090 --> 00:16:30,660
Guys, there's a virus
on this ship!
397
00:16:30,700 --> 00:16:32,310
Keep your damn six feet!
398
00:16:37,320 --> 00:16:39,490
All right, all right, you
can let go now, sweetheart.
399
00:16:44,540 --> 00:16:47,720
Okay. So, is he right?
400
00:16:48,980 --> 00:16:51,200
About the piston lubricant.That it's like ketchup?
401
00:16:51,240 --> 00:16:53,070
Sure, goes
with everything.
402
00:16:53,120 --> 00:16:54,940
Well, then that means
403
00:16:54,990 --> 00:16:56,990
anyone could've gotten access
to a bottle.
404
00:16:59,640 --> 00:17:01,170
Three days ago, I would've
fought you on the idea
405
00:17:01,210 --> 00:17:03,690
that anyone in my crew had
anything to do with this.
406
00:17:03,730 --> 00:17:05,610
20 years at sea,
407
00:17:05,650 --> 00:17:07,430
never had a crew
as anxious as this.
408
00:17:13,870 --> 00:17:15,790
WOMAN:
I wish I could help, Dr. Wade,
409
00:17:15,830 --> 00:17:18,050
but we haven't seen
Aaron Martin here.
410
00:17:18,100 --> 00:17:19,880
Did you talk to Park Haven's?
411
00:17:19,920 --> 00:17:21,230
I believe
they contract regularly
412
00:17:21,270 --> 00:17:23,800
with St. Tammany hospital.Yes.
413
00:17:23,840 --> 00:17:26,580
I tried Emerson'’s, uh,
Brighton and Sons,
414
00:17:26,630 --> 00:17:29,020
Running Springs
and, uh, Winston'’s.
415
00:17:29,060 --> 00:17:30,850
Mr. Martin was neverin their care.
416
00:17:32,240 --> 00:17:35,420
These are
extraordinary times and
417
00:17:35,460 --> 00:17:37,990
I must confess we have
not been at our best.
418
00:17:38,030 --> 00:17:40,810
Our crematorium wasout of order for a few days.
419
00:17:40,860 --> 00:17:43,340
Couldn't get it fixed and wewere unable to get the word out.
420
00:17:43,380 --> 00:17:46,430
Clients continued
to arrive and...
421
00:17:46,470 --> 00:17:49,170
needless to say,
the situation was...
422
00:17:49,210 --> 00:17:50,960
very upsetting.
423
00:17:51,000 --> 00:17:52,130
What happened?
424
00:17:52,170 --> 00:17:53,570
An angel came
425
00:17:53,610 --> 00:17:55,180
by the name of Dr. Jones.
426
00:17:55,220 --> 00:17:56,660
He brought a van,
427
00:17:56,700 --> 00:17:58,400
took possession of bodies
not yet registered.
428
00:17:58,440 --> 00:17:59,790
And then?
429
00:17:59,830 --> 00:18:02,050
Found homes for them.
430
00:18:02,100 --> 00:18:03,710
I'm sorry.
431
00:18:03,750 --> 00:18:05,490
You gave them
to a complete stranger?
432
00:18:09,190 --> 00:18:11,150
And does this angel have
a phone number?
433
00:18:11,190 --> 00:18:13,410
Let me get it for you.
434
00:18:14,330 --> 00:18:17,110
I think Patton and Ihave some insights
435
00:18:17,160 --> 00:18:19,110
on these numbers thatCollinsworth left behind.
436
00:18:20,680 --> 00:18:21,900
How'd you pull that off?
437
00:18:21,940 --> 00:18:23,550
Patton ranthe numbers
438
00:18:23,600 --> 00:18:24,950
through an algorithm
and a bunch of other words
439
00:18:24,990 --> 00:18:26,380
I don't understand.[Pride laughs]
440
00:18:26,430 --> 00:18:27,860
Fair enough.
441
00:18:27,910 --> 00:18:29,470
So these digitsscribbled here
442
00:18:29,520 --> 00:18:31,170
in the margins all represent
443
00:18:31,210 --> 00:18:34,000
coding associatedwith actuarial tables.
444
00:18:34,040 --> 00:18:36,220
All coinciding
with statistical analysis
445
00:18:36,260 --> 00:18:37,920
of cause of deathsin foreign countries.
446
00:18:37,960 --> 00:18:39,570
Cause of death, like murder?
447
00:18:39,610 --> 00:18:42,620
Like freak accidents, uh,
rare diseases, suicides--
448
00:18:42,660 --> 00:18:46,180
uncommon occurrences,
which led me to wonder
449
00:18:46,230 --> 00:18:48,100
if these other numbers
450
00:18:48,140 --> 00:18:49,670
might be connected
451
00:18:49,710 --> 00:18:51,970
to official documents,
like hospital records.
452
00:18:52,020 --> 00:18:53,930
Or death certificates?Only one
453
00:18:53,970 --> 00:18:55,800
so far-- an aid worker
454
00:18:55,850 --> 00:18:58,810
in Equatorial Guinea.
455
00:18:58,850 --> 00:18:59,980
He works for Eternal Hope.
456
00:19:00,020 --> 00:19:01,500
Murdered?Afraid not.
457
00:19:01,550 --> 00:19:03,720
Natural causes is
all we know so far,
458
00:19:03,770 --> 00:19:06,070
but we have an embassy employee
looking for a hard copy,
459
00:19:06,120 --> 00:19:08,420
which actually isn't
as easy as it sounds.
460
00:19:08,470 --> 00:19:10,770
[phone beeping]
461
00:19:15,340 --> 00:19:16,610
All good?
462
00:19:16,650 --> 00:19:19,650
Uh, yeah, it's...
[laughs]
463
00:19:19,700 --> 00:19:22,180
it's Naomi, she keepssending me pictures
464
00:19:22,220 --> 00:19:24,090
of the great time she's
having with her grandparents
465
00:19:24,140 --> 00:19:27,360
and I keep smiling and acting
like it's not killing me.
466
00:19:27,400 --> 00:19:29,310
I know you wish
you could be there.
467
00:19:29,360 --> 00:19:31,190
Yeah, but...
468
00:19:33,010 --> 00:19:34,360
...I'm not and she's safe
and this is
469
00:19:34,410 --> 00:19:36,280
as good as it's gonna get.
470
00:19:36,320 --> 00:19:39,020
For now, Hannah.
471
00:19:40,330 --> 00:19:42,590
For now.
472
00:19:42,630 --> 00:19:44,760
DONNA:I'm done being toldwhat to do 24-7.
473
00:19:44,810 --> 00:19:46,980
You're being
absolutely insane...
474
00:19:47,030 --> 00:19:49,810
Still, in these dark days,
475
00:19:49,860 --> 00:19:51,250
it could be worse.
476
00:19:51,290 --> 00:19:52,290
PATTON:...and a futurefull of consequences.
477
00:19:52,340 --> 00:19:54,470
You could be dealing
with a teenager.
478
00:19:54,510 --> 00:19:56,910
[laughs]
479
00:19:56,950 --> 00:19:59,000
You're being
real ridiculous.
480
00:19:59,040 --> 00:20:00,260
Oh, you're the Genghis Khan
of ridiculous.
481
00:20:00,300 --> 00:20:01,830
Hacking my computer,
micromanaging
482
00:20:01,870 --> 00:20:03,350
every part of my life.
483
00:20:03,390 --> 00:20:04,960
I told your mama
I'd look out for you.
484
00:20:05,000 --> 00:20:06,310
Well, you're doing it wrong.
485
00:20:06,350 --> 00:20:08,270
Why? 'Cause I ain't being
the cool Uncle P?
486
00:20:08,310 --> 00:20:10,140
Buy pizza and
play video games?
487
00:20:10,180 --> 00:20:11,880
This ain't Saturday
night babysitting.
488
00:20:11,920 --> 00:20:13,270
It's not babysitting at all!
489
00:20:13,320 --> 00:20:14,790
I'm not a baby!
490
00:20:14,840 --> 00:20:16,490
And you haven't beencool Uncle P
491
00:20:16,540 --> 00:20:17,930
since I was ten.
492
00:20:17,970 --> 00:20:19,280
You can insult me
all you want!
493
00:20:19,320 --> 00:20:21,150
But you ain't going out
in them streets!
494
00:20:21,190 --> 00:20:23,500
My mom wouldn't have a problem
with what I'm doing.
495
00:20:23,540 --> 00:20:26,280
Long as I keep my GPA,
which I have-- just ask her.
496
00:20:26,330 --> 00:20:28,850
I would, but she's busy
saving lives.
497
00:20:28,900 --> 00:20:30,680
She's always busy.
498
00:20:32,900 --> 00:20:34,380
Where you think you going?!
499
00:20:34,420 --> 00:20:35,640
Home!
500
00:20:35,690 --> 00:20:36,990
You're not going home alone!
501
00:20:37,030 --> 00:20:38,380
Then I'll stay with my mom.
502
00:20:38,430 --> 00:20:40,390
Where, in Queens?
503
00:20:40,430 --> 00:20:42,560
Or I'll get my own room, I
really don't care how it works.
504
00:20:42,610 --> 00:20:44,390
Long as it's away from you.
505
00:20:48,130 --> 00:20:49,570
[door creaks]Liquid soap!
506
00:20:49,610 --> 00:20:51,830
Three boxes, 24 bottles each.
507
00:20:51,880 --> 00:20:54,230
This doesn't look likeit came from restaurants.
508
00:20:54,270 --> 00:20:56,880
Oh, no, we expanded our reach.
509
00:20:56,920 --> 00:20:58,840
Rita figured we'd contact
the supply company directly.
510
00:20:58,880 --> 00:21:02,670
Paper goods and disinfectant,
personal hygiene products.
511
00:21:02,710 --> 00:21:04,890
I would kiss you
if it was authorized.
512
00:21:04,930 --> 00:21:06,280
Well, don't let me stop you.
513
00:21:07,890 --> 00:21:09,500
Results came in?
514
00:21:09,550 --> 00:21:11,330
Never been so happy
to fail a test.
515
00:21:11,370 --> 00:21:13,200
Ah... [moans]
516
00:21:14,850 --> 00:21:16,990
[clears throat]
517
00:21:17,030 --> 00:21:19,950
So the suppliersdonated all this?[laughs]
518
00:21:19,990 --> 00:21:21,950
No, but we got it at cost.
519
00:21:21,990 --> 00:21:23,340
Rita's a monster negotiator.
520
00:21:23,390 --> 00:21:24,780
RITA: I knew my lifetime
as a litigator
521
00:21:24,820 --> 00:21:26,000
would pay off someday.
522
00:21:26,040 --> 00:21:27,210
You make yourselfindispensable,
523
00:21:27,260 --> 00:21:29,430
I won't let yougo back to D.C.
524
00:21:29,480 --> 00:21:31,780
Well, what if I didn't?
525
00:21:31,830 --> 00:21:34,830
Well, I figure the JusticeDepartment would track you down.
526
00:21:34,870 --> 00:21:37,830
They got whole agenciesdedicated to finding people.
527
00:21:37,880 --> 00:21:41,270
I, um... I resigned, Dwayne.
528
00:21:41,320 --> 00:21:43,490
When you invited me
to shelter here,
529
00:21:43,540 --> 00:21:47,500
I decided not to put in
for a vacation,
530
00:21:47,540 --> 00:21:49,540
and just quit.
531
00:21:51,410 --> 00:21:52,810
So don't freak out.
532
00:21:52,850 --> 00:21:54,550
No, I'm not freaking out.I just...
533
00:21:54,590 --> 00:21:58,160
You-You're giving up
your career?
534
00:21:58,200 --> 00:21:59,900
My career has been pushing
paper for the last two years.
535
00:21:59,940 --> 00:22:02,770
I mean, I felt more useful this
morning than I have in months.
536
00:22:02,820 --> 00:22:05,430
And I'm not saying I'm gonna
stay in NOLA forever.
537
00:22:05,470 --> 00:22:06,730
That's, um,
538
00:22:06,780 --> 00:22:08,650
that's a you and me, um,
539
00:22:08,690 --> 00:22:10,390
conversation.Kind of a quick
540
00:22:10,430 --> 00:22:11,780
conversation...HANNAH:
Oh, Rita!
541
00:22:11,820 --> 00:22:12,960
I heard you were back.
542
00:22:13,000 --> 00:22:14,520
RITA:
Hi.Welcome.
543
00:22:14,570 --> 00:22:16,260
It's-it's nice to see you,
Hannah.
544
00:22:17,310 --> 00:22:18,960
Yeah. I'm negative.Oh.
545
00:22:19,010 --> 00:22:21,140
[chuckles]Hey.
546
00:22:22,920 --> 00:22:24,620
I interrupt something?
547
00:22:24,660 --> 00:22:27,490
Maybe.
548
00:22:27,540 --> 00:22:29,760
Whatcha got?
549
00:22:29,800 --> 00:22:33,410
Six death certificates
from that list of numbers.
550
00:22:33,460 --> 00:22:35,980
All from countries
Eternal Hope ran missions.
551
00:22:36,020 --> 00:22:38,370
All medical professionals
who died from the very disease
552
00:22:38,420 --> 00:22:40,460
their ships were sent in
to deal with.
553
00:22:40,510 --> 00:22:42,420
Well, frontline workersare always at high risk.
554
00:22:42,460 --> 00:22:44,510
What makesthese deaths different?
555
00:22:44,550 --> 00:22:46,340
Those actuarial tables
I told you about--
556
00:22:46,380 --> 00:22:48,640
statistically speaking,these people should not be dead.
557
00:22:48,690 --> 00:22:50,390
Eternal Hope
provided them
558
00:22:50,430 --> 00:22:53,300
with top-of-the-line
PPE and equipment,
559
00:22:53,340 --> 00:22:55,560
yet they died at five times
the rate of baseline.
560
00:22:55,610 --> 00:22:58,440
Almost like the equipment
wasn't working.
561
00:22:58,480 --> 00:23:02,400
Maybe that fire on Good Hope
was set to destroy evidence.
562
00:23:02,440 --> 00:23:06,360
And Lieutenant Cooke was killed
because she found it first.
563
00:23:18,590 --> 00:23:20,200
The people at
Eternal Hope died
564
00:23:20,240 --> 00:23:23,370
from respiratory illness,
like MERS and TB.
565
00:23:23,420 --> 00:23:26,120
The fire in the cargo deckstarted in the N95 storage area.
566
00:23:26,160 --> 00:23:27,600
We thought it wasjust highly flammable,
567
00:23:27,640 --> 00:23:29,640
but maybe the masks themselveswere the target.
568
00:23:29,690 --> 00:23:31,820
Can you check the manifest and
the lot numbers on those masks?
569
00:23:31,860 --> 00:23:33,250
Yeah. You got an angle?
570
00:23:33,300 --> 00:23:36,610
Darin Collinsworth had a box
of N95 masks
571
00:23:36,650 --> 00:23:38,350
in his apartment.
572
00:23:38,390 --> 00:23:40,220
I thought
he might be stockpiling them.
573
00:23:40,260 --> 00:23:41,650
Maybe he was holding themas evidence,
574
00:23:41,700 --> 00:23:43,220
proof of bad product.
575
00:23:43,260 --> 00:23:45,310
Sebastian is examining
those masks.
576
00:23:45,350 --> 00:23:47,350
If they're faulty,
he'll find out.
577
00:23:47,400 --> 00:23:49,270
All right.
Let us know when you know.
578
00:23:49,310 --> 00:23:51,050
It'll give us a reason
to leave our berth.
579
00:23:51,100 --> 00:23:52,840
I bet you're goinga little stir crazy.
580
00:23:52,880 --> 00:23:53,800
GREGORIO:
Nah, it's all right.
581
00:23:53,840 --> 00:23:55,100
Carter here is a
dreamy roommate.
582
00:23:55,150 --> 00:23:56,840
He's quiet, polite.
583
00:23:56,890 --> 00:23:58,410
Complete opposite of Sebastian.
584
00:23:58,450 --> 00:24:01,540
I won't say a word.
No, please, tell him.
585
00:24:01,590 --> 00:24:04,110
I miss making fun of that
little googly-eyed teddy bear.
586
00:24:04,150 --> 00:24:05,460
[laughs]
587
00:24:11,340 --> 00:24:12,950
Why are you not
in the house?
588
00:24:12,990 --> 00:24:15,080
Forgot my keys.
589
00:24:15,120 --> 00:24:16,510
[chuckles]
590
00:24:16,560 --> 00:24:18,520
What's that grin about?
591
00:24:18,560 --> 00:24:20,340
You've been on your own
for two hours,
592
00:24:20,390 --> 00:24:21,650
and you can't get
in your own house?
593
00:24:21,690 --> 00:24:23,170
You here to give me
another pep talk?
594
00:24:23,220 --> 00:24:24,870
Some single-serve
wisdom, tell me about
595
00:24:24,910 --> 00:24:26,830
faking it till I make it
or stiff upper lip?
596
00:24:26,870 --> 00:24:28,180
No, Donna.
597
00:24:28,220 --> 00:24:30,530
I'm gonna keep it
real with you.
598
00:24:30,570 --> 00:24:31,960
You're right.
599
00:24:34,140 --> 00:24:36,140
The world sucks right now.
600
00:24:36,190 --> 00:24:39,020
Everybody's finding it hard
to deal with.
601
00:24:39,060 --> 00:24:40,540
I have plentyof practice
602
00:24:40,580 --> 00:24:43,320
being upset
with the way the world works.
603
00:24:43,370 --> 00:24:45,540
But dwelling on itnever helped me sleep at night
604
00:24:45,590 --> 00:24:46,940
or get up in the morning.
605
00:24:46,980 --> 00:24:48,500
So I don't.
606
00:24:50,070 --> 00:24:51,460
That's it?
607
00:24:51,510 --> 00:24:53,160
That's the wisdom?
608
00:24:53,200 --> 00:24:55,290
That...
609
00:24:55,340 --> 00:24:57,380
and your keys.
610
00:24:57,420 --> 00:24:59,380
Left 'em on my desk.
611
00:24:59,430 --> 00:25:01,430
[laughs]
612
00:25:01,470 --> 00:25:03,870
Oh, man. You know,
I remember when you was born.
613
00:25:03,910 --> 00:25:06,170
How cute you were.
614
00:25:06,220 --> 00:25:08,000
I couldn't believeyour mother asked me
615
00:25:08,040 --> 00:25:09,790
to be your godfather.
616
00:25:09,830 --> 00:25:11,610
I had nothing to offer.
617
00:25:13,140 --> 00:25:16,840
But all I can do now
is make sure you know
618
00:25:16,880 --> 00:25:18,970
you are not alone.
619
00:25:23,670 --> 00:25:25,710
Be good.
620
00:25:25,760 --> 00:25:28,150
♪
621
00:25:45,520 --> 00:25:46,870
Dr. Jones?
622
00:25:46,910 --> 00:25:48,650
[gasps]
623
00:25:48,690 --> 00:25:50,430
Who's asking?I'm...
624
00:25:50,480 --> 00:25:51,830
Dr. Loretta Wade.
I'm the coroner
625
00:25:51,870 --> 00:25:53,260
from Jefferson Parish.
626
00:25:53,310 --> 00:25:55,220
Didn't mean to
startle you.
627
00:25:55,270 --> 00:25:56,790
I'm-I'm just tired.
628
00:25:56,830 --> 00:25:58,310
Too much coffee.
629
00:25:58,360 --> 00:25:59,230
I'm Larry Jones.
630
00:26:01,660 --> 00:26:03,060
Old habit.
631
00:26:03,100 --> 00:26:05,140
How can I help you,Dr. Wade?
632
00:26:05,190 --> 00:26:07,490
Do you... do you have bodiesyou need help with?
633
00:26:07,540 --> 00:26:09,980
No. Looking for one.
634
00:26:10,020 --> 00:26:11,800
Well, that's new.Yes. The family's suffered
635
00:26:11,850 --> 00:26:13,630
a great deal wondering
what happened to him.
636
00:26:13,680 --> 00:26:15,370
I think you might know.
637
00:26:15,420 --> 00:26:17,420
And so you tracked meall the way down to...
638
00:26:17,460 --> 00:26:19,200
I don't even knowwhat parish
639
00:26:19,250 --> 00:26:21,470
I'm in right now.St. Helena.
640
00:26:21,510 --> 00:26:23,510
How'd you even find me?I pinged your
cell phone.
641
00:26:23,550 --> 00:26:26,210
I wouldn't have had to
if you'd answer your phone
642
00:26:26,250 --> 00:26:28,860
or check
your messages.
643
00:26:28,910 --> 00:26:30,650
My battery's dead.
644
00:26:30,690 --> 00:26:31,780
And I've been...
645
00:26:31,820 --> 00:26:34,000
I doubt you carewhat I've been doing.
646
00:26:34,040 --> 00:26:36,960
Bodies have been disappearing
all over southern Louisiana.
647
00:26:37,000 --> 00:26:38,400
I actually do.
648
00:26:45,880 --> 00:26:47,190
I'm a teacher.
649
00:26:47,230 --> 00:26:48,710
Mortuary arts.
650
00:26:48,750 --> 00:26:50,490
On the first day
651
00:26:50,540 --> 00:26:54,450
of every class,
I write "dignity" on the board.
652
00:26:54,500 --> 00:26:57,760
'Cause everybody
deserves dignity.
653
00:26:57,810 --> 00:27:00,680
And the idea of peoplebeing left in...
654
00:27:00,720 --> 00:27:02,680
morgues, hallways, trucks,
655
00:27:02,720 --> 00:27:05,550
it-it's not... right.
656
00:27:05,600 --> 00:27:07,950
So I've been offeringto move bodies
657
00:27:07,990 --> 00:27:10,210
that can't be accommodated
properly where they can.
658
00:27:10,250 --> 00:27:12,170
With dignity.
659
00:27:13,170 --> 00:27:15,130
That's honorable.
660
00:27:15,170 --> 00:27:17,170
Doing what little I can.
661
00:27:17,220 --> 00:27:19,480
But I've keptgood accounting of my wards.
662
00:27:21,220 --> 00:27:24,440
I apologize
for thinking so ill of you.
663
00:27:27,050 --> 00:27:29,320
Do you like Emily Dickinson?
664
00:27:29,360 --> 00:27:31,230
No.
665
00:27:31,270 --> 00:27:33,060
I keep mumblingthe words to 479
666
00:27:33,100 --> 00:27:35,930
as I drive around.
667
00:27:35,970 --> 00:27:37,980
"Because I could not stop
for Death..."
668
00:27:38,020 --> 00:27:40,540
"He kindly
stopped for me."
669
00:27:40,590 --> 00:27:42,980
She wasn't talking about us.
670
00:27:43,030 --> 00:27:44,720
I'm not sure anymore.
671
00:27:44,770 --> 00:27:47,200
Some days...
672
00:27:47,250 --> 00:27:50,950
I feel it's like death's sittingin my passenger seat...
673
00:27:50,990 --> 00:27:52,990
smiling.
674
00:27:53,040 --> 00:27:55,730
I see him, too.
675
00:27:55,780 --> 00:27:58,130
Hovering near the ceiling.
676
00:27:58,170 --> 00:28:00,740
Too many. Too soon.
677
00:28:05,400 --> 00:28:07,350
So... What was that name?
678
00:28:07,400 --> 00:28:09,270
Martin.
679
00:28:09,310 --> 00:28:10,400
Aaron Martin.
680
00:28:13,580 --> 00:28:15,190
SEBASTIAN:
N95 masks
681
00:28:15,230 --> 00:28:18,410
are made from electrostatic
non-woven polypropylene fibers.
682
00:28:18,450 --> 00:28:19,500
Layman's terms, Bill Nye.
683
00:28:19,540 --> 00:28:21,060
Well, they're very small fibers
684
00:28:21,110 --> 00:28:23,670
that filter out
very small particles
685
00:28:23,720 --> 00:28:25,680
and protect the wearer
from viruses and bacteria.
686
00:28:25,720 --> 00:28:27,200
Which is good.
687
00:28:27,240 --> 00:28:29,200
Yes, but these masks we found
are plain old polyester.
688
00:28:29,250 --> 00:28:32,160
They looked good, probably had
a nice fit, but, uh, they're
689
00:28:32,200 --> 00:28:34,550
the medical equivalent of
wearing a Grateful Dead T-shirt
690
00:28:34,600 --> 00:28:37,300
on your face.Well, what would they cost
to make, versus the real ones?
691
00:28:37,340 --> 00:28:38,910
Oh, a fraction.
692
00:28:38,950 --> 00:28:40,910
So maybe someone at Eternal Hope
was buying the counterfeits
693
00:28:40,950 --> 00:28:42,560
and skimming the extra.
694
00:28:42,610 --> 00:28:44,090
I'll contact the manufacturer
and find out.
695
00:28:44,130 --> 00:28:46,570
[loud grinding, scraping]
696
00:28:46,610 --> 00:28:47,570
What the hell?
697
00:28:47,610 --> 00:28:48,610
What's happening?
698
00:28:48,660 --> 00:28:50,140
I don't know.
699
00:28:50,180 --> 00:28:51,480
Sebastian, you know what to do.
700
00:28:51,530 --> 00:28:52,750
Yeah. Okay.
701
00:28:52,790 --> 00:28:55,100
Let me in there, damn it!
702
00:28:55,140 --> 00:28:56,710
What the hell is going on here?
703
00:28:56,750 --> 00:28:57,530
He's pulling upthe anchor.
704
00:28:59,750 --> 00:29:01,100
Gustin.
705
00:29:01,150 --> 00:29:02,150
GRANGER:He's taken controlof the ship.
706
00:29:16,680 --> 00:29:18,640
Well, does he even knowwhat he's doing?
707
00:29:18,690 --> 00:29:20,120
He operates cargo cranes.
708
00:29:20,170 --> 00:29:21,780
No idea if hecan pilot a ship.
709
00:29:21,820 --> 00:29:22,730
How'd he getin there alone?
710
00:29:22,780 --> 00:29:24,040
He rushed in,
711
00:29:24,080 --> 00:29:25,430
told usthere was an accident:
712
00:29:25,480 --> 00:29:27,220
container came loose,
someone's pinned underneath.
713
00:29:27,260 --> 00:29:28,700
We rushed out, and he
locked the door behind us.
714
00:29:28,740 --> 00:29:30,570
He's gone crazy.No. He thinksthe ship is doomed.
715
00:29:30,610 --> 00:29:32,350
His family's waitingfor him on land.
716
00:29:32,400 --> 00:29:33,440
He just wants out.
717
00:29:33,480 --> 00:29:35,220
Is there any way
I can talk to him?
718
00:29:35,270 --> 00:29:36,830
My phone's at the table.
719
00:29:36,880 --> 00:29:38,440
GREGORIO:
Okay. Uh...
720
00:29:38,490 --> 00:29:39,840
Is this your number?
721
00:29:39,880 --> 00:29:41,580
GRANGER:Yes.Is there any way through
722
00:29:41,620 --> 00:29:43,060
or around this door?
723
00:29:43,100 --> 00:29:44,840
I'll talk
to the engineers.Great. Thank you.
724
00:29:46,540 --> 00:29:48,800
PRIDE:
That ship of yours was loaded
725
00:29:48,850 --> 00:29:52,280
with crates
of counterfeit N95 masks,
726
00:29:52,330 --> 00:29:54,460
responsible
for at least six deaths.
727
00:29:54,500 --> 00:29:55,980
Seven if you count
Lieutenant Cooke.
728
00:29:56,030 --> 00:29:57,590
MULLINS:
It's not possible.
729
00:29:57,640 --> 00:30:00,600
None of our employees would putpeople's lives at risk.
730
00:30:00,640 --> 00:30:03,820
These masks cost a fraction
of the real thing.
731
00:30:03,860 --> 00:30:04,860
Someone made money.
732
00:30:04,910 --> 00:30:06,390
The people who work for us
733
00:30:06,430 --> 00:30:08,210
are trying to make
a difference, not money.
734
00:30:08,260 --> 00:30:11,350
Well... you know as well as I do
that sometimes
735
00:30:11,390 --> 00:30:13,570
good intentions break down.
736
00:30:13,610 --> 00:30:15,960
So, who asked for a raise
737
00:30:16,000 --> 00:30:17,700
and didn't get it?
738
00:30:17,740 --> 00:30:19,880
Or complained about unfairness?
739
00:30:19,920 --> 00:30:22,880
Who threatened to quit
over some injustice,
740
00:30:22,920 --> 00:30:24,800
but then didn't?PETRIE:
I'm telling you,
741
00:30:24,840 --> 00:30:26,060
our people aren't like that.
742
00:30:26,100 --> 00:30:27,020
And I'm telling you
743
00:30:27,060 --> 00:30:28,320
the evidence says otherwise.
744
00:30:28,360 --> 00:30:30,410
Your ship is in trouble.
745
00:30:30,450 --> 00:30:32,630
There are sick people on board.
746
00:30:32,670 --> 00:30:35,280
My agents are on board.
So stop messing around,
747
00:30:35,330 --> 00:30:37,680
and start cooperating.
748
00:30:37,720 --> 00:30:39,510
Okay, I believe
this conversation is over.
749
00:30:39,550 --> 00:30:40,680
We're going to consult
with legal counsel...
750
00:30:40,720 --> 00:30:43,420
It was me.
751
00:30:43,470 --> 00:30:44,550
What?MULLINS: This is my fault.
752
00:30:44,600 --> 00:30:45,560
PETRIE:
Jason...
753
00:30:45,600 --> 00:30:47,250
The masks, Lieutenant Cooke--
754
00:30:47,300 --> 00:30:49,080
I'm responsible for all of it.
755
00:30:49,120 --> 00:30:51,520
It doesn't work like that.
756
00:30:51,560 --> 00:30:54,780
I know you weren't on board
that ship.
757
00:30:54,830 --> 00:30:56,910
I know you didn't kill
Lieutenant Cooke.
758
00:30:56,960 --> 00:30:58,830
Still, uh,
we're done here.
759
00:30:58,870 --> 00:30:59,790
I'm calling counsel.
760
00:31:03,660 --> 00:31:05,230
[line ringing]
761
00:31:05,270 --> 00:31:07,360
[phone ringing]
762
00:31:09,190 --> 00:31:10,930
GREGORIO:
Come on, pick up the phone.
763
00:31:12,230 --> 00:31:14,020
[ringing stops]Um...
764
00:31:33,260 --> 00:31:35,560
I just wantto talk to you.
765
00:31:35,610 --> 00:31:38,350
[phone ringing]
766
00:31:42,870 --> 00:31:45,920
This isn't gonna get you hometo your family faster.
767
00:31:45,960 --> 00:31:48,490
I figure I got a better chance
this way than waiting to die.
768
00:31:48,530 --> 00:31:50,660
Right. Or youcould kill us all right now
769
00:31:50,710 --> 00:31:52,400
by ramming usinto an oil tanker.
770
00:31:52,450 --> 00:31:55,060
Four more crew
got sick last night.
771
00:31:55,100 --> 00:31:57,500
You don't want to be here
any more than I do.No.
772
00:31:57,540 --> 00:31:59,500
I don't.And even if by some miracle
773
00:31:59,540 --> 00:32:01,670
you were able to steerthis ship to land,
774
00:32:01,720 --> 00:32:04,200
there'd be no port
that would let us disembark.
775
00:32:06,030 --> 00:32:07,680
I just want to go home!
776
00:32:10,380 --> 00:32:11,820
Gustin.
777
00:32:13,770 --> 00:32:15,780
What's your kid's name?
778
00:32:17,340 --> 00:32:20,040
Sophia.
779
00:32:20,080 --> 00:32:21,910
It was my mother's name.
780
00:32:21,960 --> 00:32:23,700
That's beautiful.
781
00:32:24,960 --> 00:32:26,920
I want us allto get home.
782
00:32:26,960 --> 00:32:29,350
I want those guysin quarantine to get help.
783
00:32:29,400 --> 00:32:31,750
I want to change my clothes.
784
00:32:33,050 --> 00:32:35,270
And I really don't want
to see you go to jail.
785
00:32:37,150 --> 00:32:39,760
For Sophia's sake.
786
00:32:44,460 --> 00:32:47,020
I'm definitely going to jail.
787
00:32:47,070 --> 00:32:48,420
No. Not yet.
788
00:32:48,460 --> 00:32:50,110
You didn't set that fire.
789
00:32:50,160 --> 00:32:52,380
You didn't get the-the sailor
killed.
790
00:32:52,420 --> 00:32:54,120
Yeah, you're actinglike a jackass,
791
00:32:54,160 --> 00:32:56,340
but if you open that door,
792
00:32:56,380 --> 00:32:57,990
we'll writethis one off.
793
00:32:59,210 --> 00:33:01,870
Open the door for the captain.
794
00:33:01,910 --> 00:33:04,520
♪
795
00:33:10,960 --> 00:33:12,310
[lock buzzes]
796
00:33:12,350 --> 00:33:14,100
Shut it down.
All right, come on.
797
00:33:21,060 --> 00:33:22,360
Go take a rest.
798
00:33:24,150 --> 00:33:26,500
We'll hash this out
later, Gustin.
799
00:33:27,890 --> 00:33:29,330
[exhales]
800
00:33:31,110 --> 00:33:32,460
Yeah, it's all right.
It's all right.
801
00:33:32,500 --> 00:33:34,200
Come on. Go.
802
00:33:37,990 --> 00:33:40,820
Not exactly The Caine Mutiny,
huh?
803
00:33:40,860 --> 00:33:42,910
Whew.
804
00:33:44,170 --> 00:33:47,130
It's okay. It's all right.
Be calm. Don't say anything.
805
00:33:47,170 --> 00:33:48,650
Lawyers will meet
you at the jail.
806
00:33:48,690 --> 00:33:51,130
Make sure those peopleon the ship are okay.
807
00:33:51,180 --> 00:33:53,440
And everyone upstairs!I got it handled.
808
00:33:53,480 --> 00:33:54,530
[car doors shut]
809
00:33:55,960 --> 00:33:57,140
You didn't have to send the FBI.
810
00:33:57,180 --> 00:33:58,920
He would've surrendered.
811
00:33:58,970 --> 00:34:00,920
You just humiliated him
in front of everyone.
812
00:34:00,970 --> 00:34:03,270
It's just the beginningof what he's gonna face.
813
00:34:03,320 --> 00:34:04,710
When the mediagets ahold of this--
814
00:34:04,750 --> 00:34:08,540
humanitarian puttingthousands at risk with bad PPE.
815
00:34:08,580 --> 00:34:09,980
It was clearly a mistake.
816
00:34:10,020 --> 00:34:11,670
He had no malicious intent.
817
00:34:11,720 --> 00:34:13,200
Well, I'd venture to guess
that he had no clue
818
00:34:13,240 --> 00:34:15,160
what was going on at all.
819
00:34:15,200 --> 00:34:18,990
You told me Mullins' passionfor the mission
820
00:34:19,030 --> 00:34:21,770
sometimes got in the wayof good sense.
821
00:34:21,810 --> 00:34:23,600
I think that this is oneof those moments.
822
00:34:24,860 --> 00:34:25,820
What do you mean?
823
00:34:25,860 --> 00:34:27,560
He's fallingon his sword here.
824
00:34:27,600 --> 00:34:29,780
To protect the organization.
825
00:34:29,820 --> 00:34:32,130
His people.
826
00:34:32,170 --> 00:34:33,390
Makes me think...
827
00:34:33,440 --> 00:34:35,130
[engine starts]
828
00:34:35,180 --> 00:34:37,090
...he didn't know anything
about it.
829
00:34:38,350 --> 00:34:40,830
Jason Mullins is
the best man I know.
830
00:34:40,880 --> 00:34:43,490
Well, that's easy to say
when he's the one in cuffs.
831
00:34:44,660 --> 00:34:47,750
Mullins is a crusader.
832
00:34:47,800 --> 00:34:51,060
He's out there lookingfor the next big outbreak.
833
00:34:51,110 --> 00:34:52,930
He doesn't sign checks.
834
00:34:52,980 --> 00:34:54,630
He doesn't leaseships.
835
00:34:54,670 --> 00:34:58,160
And he certainly doesn'torder supplies.
836
00:34:58,200 --> 00:35:00,460
That would be your job.
837
00:35:02,290 --> 00:35:04,470
Those masks...
838
00:35:04,510 --> 00:35:07,080
I didn't know.You knew.
839
00:35:07,120 --> 00:35:09,990
You just didn't want to believe
that anyone would get hurt.
840
00:35:10,040 --> 00:35:12,390
The masks were supposed
to be just as good.
841
00:35:12,430 --> 00:35:14,480
That's what
they told me.Well, who else knew?
842
00:35:14,520 --> 00:35:17,130
BesidesLieutenant Cooke.
843
00:35:17,170 --> 00:35:19,130
We needed the DoD
contract to go through.
844
00:35:19,180 --> 00:35:21,700
I told her how
important it was.
845
00:35:21,740 --> 00:35:23,790
I didn't realize she'd...
846
00:35:23,830 --> 00:35:25,570
[exhales]
she'd...
847
00:35:25,620 --> 00:35:28,790
Which "she"
are we talking about?
848
00:35:33,020 --> 00:35:34,370
[exhales]
849
00:35:34,410 --> 00:35:35,760
Are we gonna dothis dance again?
850
00:35:35,800 --> 00:35:37,330
Because I don't have time
to answer your questions.
851
00:35:37,370 --> 00:35:38,630
Oh, you have time.
852
00:35:38,670 --> 00:35:41,760
The other doctors
are gonna cover your shifts.
853
00:35:41,810 --> 00:35:44,460
Where'd you get
your mask?
854
00:35:44,510 --> 00:35:45,590
Out of the suppliesin cargo?
855
00:35:45,640 --> 00:35:47,770
Or you got a stash
of the good stuff?
856
00:35:48,990 --> 00:35:50,080
I don't...
857
00:35:50,120 --> 00:35:52,250
Be thoughtful
about what you say here.
858
00:35:52,300 --> 00:35:54,120
Every word counts.
859
00:35:56,170 --> 00:35:58,000
You're never gonna believe me,
but it was an accident.
860
00:35:58,040 --> 00:35:59,260
An accident?
861
00:35:59,300 --> 00:36:01,780
You accidentally chased
her to the top deck
862
00:36:01,830 --> 00:36:03,390
and brained her
with a wrench?
863
00:36:03,440 --> 00:36:05,180
By the time we knew
the equipment was faulty,
864
00:36:05,220 --> 00:36:06,660
it was too late.
865
00:36:06,700 --> 00:36:08,310
I tried to explain itto her, but she...
866
00:36:09,840 --> 00:36:13,270
She was gonna ruin everythingwe've worked our lives to build.
867
00:36:13,320 --> 00:36:14,880
So you killed her
to keep her quiet.
868
00:36:14,930 --> 00:36:17,410
No.
869
00:36:17,450 --> 00:36:18,980
I didn't mean to hurt her.
870
00:36:20,280 --> 00:36:21,280
I didn't meanto hurt anyone.
871
00:36:22,500 --> 00:36:24,290
You know what?
872
00:36:24,330 --> 00:36:25,850
You're right.
873
00:36:25,900 --> 00:36:28,110
I don't believe you.[handcuffs clacking]
874
00:36:30,730 --> 00:36:32,510
[siren wailing]
875
00:36:36,990 --> 00:36:40,520
I don't know what the family'swishes were for Aaron,
876
00:36:40,560 --> 00:36:43,000
but the funeral homethat received him
877
00:36:43,040 --> 00:36:45,520
cremated any unclaimed remains.
878
00:36:48,440 --> 00:36:50,620
I'm just glad to have him back.
879
00:36:51,920 --> 00:36:53,660
Just so you know,
880
00:36:53,710 --> 00:36:55,490
there was no ill intent.
881
00:36:55,530 --> 00:36:59,760
The folks did their best undervery difficult circumstances.
882
00:36:59,800 --> 00:37:02,580
They were all good
and kind people.
883
00:37:02,630 --> 00:37:04,890
So are you, Dr. Wade.
884
00:37:04,930 --> 00:37:07,760
Without you,
I might never have found him.
885
00:37:07,810 --> 00:37:09,550
It's a blessing.
886
00:37:16,120 --> 00:37:18,300
It's a blessing for me, Alyssa.
887
00:37:18,340 --> 00:37:20,300
[inhales, exhales]
888
00:37:20,340 --> 00:37:22,730
There's not muchI can control right now.
889
00:37:22,780 --> 00:37:25,080
I'm glad I was able to help.
890
00:37:25,130 --> 00:37:28,260
You know,
my brother was a good man.
891
00:37:28,310 --> 00:37:30,570
He had a lot of
living left to do.
892
00:37:30,610 --> 00:37:33,220
It's not right he's dead.
893
00:37:33,270 --> 00:37:35,270
It's not.
894
00:37:36,270 --> 00:37:38,010
[exhales]
895
00:37:38,050 --> 00:37:40,540
I pray this ends soon.
896
00:37:41,880 --> 00:37:43,760
That's what
I'm praying for, too.
897
00:37:47,930 --> 00:37:49,720
♪
898
00:38:00,560 --> 00:38:02,430
[cheering]
899
00:38:02,470 --> 00:38:03,730
[horns honking]
900
00:38:03,780 --> 00:38:05,600
Congratulations!
901
00:38:09,480 --> 00:38:11,220
So how's Naomi doing over
in England?
902
00:38:11,260 --> 00:38:12,350
She's having a good time.
903
00:38:12,390 --> 00:38:13,610
She learnedto sheer a sheep.
904
00:38:13,660 --> 00:38:15,050
Whatever that means.
905
00:38:15,090 --> 00:38:17,350
It means the smell
of wet sweater on her hands
906
00:38:17,400 --> 00:38:19,180
ain't going away anytime soon.
907
00:38:19,230 --> 00:38:22,230
I guess it's good to know
where your clothes come from.
908
00:38:22,270 --> 00:38:24,490
Ryan thinks they're gonna be
here in the next couple weeks.
909
00:38:24,540 --> 00:38:26,360
Oh, here they come,
here they come.
910
00:38:26,410 --> 00:38:28,320
Hey!Hey!
911
00:38:28,370 --> 00:38:30,150
Congratulations,Donna!
912
00:38:30,190 --> 00:38:32,370
[whoops]
I did it! I did it!
913
00:38:32,410 --> 00:38:35,200
Yes, you did, baby girl!
Yes, you did!
914
00:38:35,240 --> 00:38:37,550
Wouldn't be here without you.
I love you, Patton.
915
00:38:39,030 --> 00:38:41,380
Oh, look at you.
You got something in your eye?
916
00:38:41,420 --> 00:38:42,810
Nah, it's just...
917
00:38:42,860 --> 00:38:44,250
I'm so proudof her.
918
00:38:44,290 --> 00:38:45,510
I never realizedhow much
919
00:38:45,560 --> 00:38:47,950
I missed having her around.
920
00:38:47,990 --> 00:38:49,600
I don't know how you do it.
921
00:38:49,650 --> 00:38:51,780
What choice do we have?
922
00:38:54,260 --> 00:38:56,350
So, how many more days
you guys have left?
923
00:38:56,390 --> 00:38:57,740
Like, three?CARTER:
Yep.
924
00:38:57,790 --> 00:39:00,220
Actually, three days,
12 hours and 15 minutes.
925
00:39:00,270 --> 00:39:01,530
But who's counting?
926
00:39:01,570 --> 00:39:02,400
GREGORIO:
I'll barely leave this place
927
00:39:02,440 --> 00:39:03,400
with my pension intact.
928
00:39:03,440 --> 00:39:04,790
Little tip, kitten:
929
00:39:04,840 --> 00:39:06,360
never play gin rummy
with a former Marine.
930
00:39:06,400 --> 00:39:07,880
He's robbing
me blind.
931
00:39:07,930 --> 00:39:10,540
I'd go easier on youif you'd pick up after yourself.
932
00:39:10,580 --> 00:39:12,190
Oh, my God.
933
00:39:12,240 --> 00:39:13,800
This is the first guy I've met
934
00:39:13,850 --> 00:39:15,590
who's a bigger neat freak
than you, Sebastian.
935
00:39:15,630 --> 00:39:17,500
I just like a little order
in the chaos.
936
00:39:17,550 --> 00:39:19,420
Right? Yeah.
That's how I feel.
937
00:39:19,460 --> 00:39:21,460
Except she's, like,
particularly messy.
938
00:39:21,510 --> 00:39:22,640
It's, like, her superpower.
939
00:39:22,680 --> 00:39:23,510
Yeah.All right!
940
00:39:23,550 --> 00:39:25,770
Enough comparing notes.
941
00:39:25,810 --> 00:39:28,640
Uh, so you guys need anything?Yeah.
942
00:39:28,690 --> 00:39:30,820
I need that gallon Ziploc
of red sauce in the freezer.
943
00:39:30,860 --> 00:39:33,820
I want to make a special "comingout of quarantine" dinner.
944
00:39:33,870 --> 00:39:35,390
Right...
945
00:39:36,390 --> 00:39:38,570
You ate it?Well, I--
946
00:39:38,610 --> 00:39:40,090
You know, I didn't know if
I was ever gonna see you again.
947
00:39:40,130 --> 00:39:41,440
I thought
it'd be what you'd want.
948
00:39:41,480 --> 00:39:42,440
CARTER:
Hey.
949
00:39:42,480 --> 00:39:43,750
You make a list,
950
00:39:43,790 --> 00:39:44,960
I'll orderthe ingredients.
951
00:39:45,010 --> 00:39:46,100
We can make it together.
952
00:39:46,140 --> 00:39:47,710
Okay! That's fun.
953
00:39:49,050 --> 00:39:51,450
I don't like this,what's happening here.
954
00:39:51,490 --> 00:39:53,150
I'm jealous.Nah, baby,
955
00:39:53,190 --> 00:39:54,450
you got nothingto be jealous of.
956
00:39:54,500 --> 00:39:56,060
I could never livewith this guy full-time.
957
00:39:56,110 --> 00:39:58,060
He's got a thin skinfor teasing.
958
00:39:58,110 --> 00:39:59,460
You know, sometimes,
959
00:39:59,500 --> 00:40:00,500
she can bedownright mean.
960
00:40:00,540 --> 00:40:02,330
GREGORIO:
I will lose my edge
961
00:40:02,370 --> 00:40:04,330
if I'm not giving someone
a hard time.
962
00:40:04,370 --> 00:40:05,900
All right, well,
I will see you guys
963
00:40:05,940 --> 00:40:07,070
in three days.
964
00:40:07,120 --> 00:40:09,070
Bye, kitten.[laughs]
965
00:40:09,120 --> 00:40:11,340
[Carter laughs]
966
00:40:11,380 --> 00:40:12,860
[chuckles]
If this doesn't end soon,
967
00:40:12,900 --> 00:40:15,040
all of New Orleans
is gonna have scurvy.
968
00:40:15,080 --> 00:40:16,520
[laughs]
969
00:40:16,560 --> 00:40:18,870
No, you're right,
you're right.
970
00:40:18,910 --> 00:40:20,870
Yeah. Okay.
971
00:40:20,910 --> 00:40:23,480
Be safe and well.
972
00:40:23,520 --> 00:40:24,920
[beeps]
973
00:40:26,920 --> 00:40:28,270
What?
974
00:40:28,310 --> 00:40:30,880
DOJ's gonna miss you.
975
00:40:33,100 --> 00:40:37,320
You've made the pandemic...
976
00:40:38,670 --> 00:40:40,190
...bearable.
977
00:40:41,850 --> 00:40:44,330
So, uh...
978
00:40:44,370 --> 00:40:46,550
[clears throat]
...if you're open to it,
979
00:40:46,590 --> 00:40:48,680
I'd like to make this
a permanent situation.
980
00:40:49,940 --> 00:40:51,290
I'm an attorney, Dwayne.
981
00:40:51,330 --> 00:40:53,290
You're gonna have
to spell that out for me.
982
00:40:53,340 --> 00:40:55,640
[chuckles, clears throat]
983
00:40:55,690 --> 00:40:58,470
Even when the pandemic is done
984
00:40:58,520 --> 00:41:00,300
and there's no pantry
985
00:41:00,340 --> 00:41:02,520
and we can go back to normal--
986
00:41:02,560 --> 00:41:05,090
whatever that means--
987
00:41:05,130 --> 00:41:06,920
I want you here.
988
00:41:06,960 --> 00:41:08,570
With me.
989
00:41:10,700 --> 00:41:13,660
I mean, o-only if you want,
of course.
990
00:41:13,700 --> 00:41:15,400
There's no pressure.
991
00:41:15,450 --> 00:41:17,190
And if it feels
like it's too...
992
00:41:17,230 --> 00:41:18,580
I want.
993
00:41:21,280 --> 00:41:23,020
♪
994
00:41:37,290 --> 00:41:42,520
♪ Amazing grace
995
00:41:43,870 --> 00:41:47,260
♪ How sweet
996
00:41:47,300 --> 00:41:50,390
♪ The sound
997
00:41:50,440 --> 00:41:54,140
♪ That saved
998
00:41:54,180 --> 00:41:57,710
♪ A wretch
999
00:41:57,750 --> 00:42:00,840
♪ Like me
1000
00:42:02,190 --> 00:42:06,840
♪ I once was lost
1001
00:42:08,190 --> 00:42:10,810
♪ And now
1002
00:42:10,850 --> 00:42:12,850
♪ I'm found
1003
00:42:14,070 --> 00:42:17,160
♪ Was blind
1004
00:42:17,200 --> 00:42:19,600
♪ But now
1005
00:42:19,640 --> 00:42:22,860
♪ I see.
1006
00:42:44,800 --> 00:42:48,630
Captioning sponsored by
CBS
1007
00:42:48,670 --> 00:42:52,630
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org71844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.